All language subtitles for Jonnys.Sweet.Revenge.2017.WEB-DL.x264-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,547 --> 00:00:15,781 We said we would change. 2 00:00:15,783 --> 00:00:18,117 Ain't I been waiting, Rick? 3 00:00:18,119 --> 00:00:20,152 Don't make me do this. 4 00:00:20,154 --> 00:00:24,123 I need to know if there is something here worth saving. 5 00:00:42,275 --> 00:00:43,642 It's nice to see that family 6 00:00:43,644 --> 00:00:45,110 is still important to some people. 7 00:00:45,112 --> 00:00:46,812 You hear things about someone, 8 00:00:46,814 --> 00:00:48,714 but they never really add up 9 00:00:48,716 --> 00:00:53,318 until you get them right in front of you, face to face. 10 00:00:53,320 --> 00:00:55,120 How much is this gonna cost me? 11 00:00:57,757 --> 00:01:00,392 Just $15,000, but before we get to the money, you have to... 12 00:01:00,394 --> 00:01:02,194 I wanna hear it from him. 13 00:01:02,196 --> 00:01:06,365 Okay, well he... he is the key to this whole thing, but... 14 00:01:06,367 --> 00:01:10,602 Good, good, because I wanna hear him tell me. 15 00:01:10,604 --> 00:01:15,107 Um, so, have you ever been to the farmer's market? 16 00:01:15,109 --> 00:01:16,575 No. 17 00:01:16,577 --> 00:01:20,579 Hey Charlie, you ready for another? 18 00:01:20,581 --> 00:01:24,283 You know a man of lesser character would've cut me off by now, man. 19 00:01:24,285 --> 00:01:27,252 You're my best customer. 20 00:01:27,254 --> 00:01:29,254 Just wait until your lunch time crowd comes, 21 00:01:29,256 --> 00:01:31,423 you'll forget all about old Charlie. 22 00:01:31,425 --> 00:01:34,193 You are the lunch time crowd, buddy. 23 00:01:34,195 --> 00:01:36,862 Yeah, cheers to that. Shots? 24 00:01:36,864 --> 00:01:40,532 The farmer's market, is like this dope ass place 25 00:01:40,534 --> 00:01:42,167 where they sell a bunch of organic shit. 26 00:01:42,169 --> 00:01:46,371 It's like this big fuckin', uh,... 27 00:01:46,373 --> 00:01:48,740 Think non-corporate free-trade capitalism. 28 00:01:48,742 --> 00:01:50,642 Honest business without the middle man. 29 00:01:56,850 --> 00:01:58,650 - Thanks. - Cheers buddy. 30 00:02:12,633 --> 00:02:14,666 So Nikki was like... 31 00:02:14,668 --> 00:02:18,704 We were thinking that maybe I could open up a stand there, too. 32 00:02:24,911 --> 00:02:26,812 Hey barkeep. 33 00:02:26,814 --> 00:02:28,647 What'll it be, darlin'? 34 00:02:28,649 --> 00:02:30,149 I don't know, what's good? 35 00:02:30,151 --> 00:02:31,617 Order a bloody Mary. 36 00:02:31,619 --> 00:02:34,586 I always like it when girls order bloody Marys. 37 00:02:34,588 --> 00:02:36,855 And why's that? 38 00:02:36,857 --> 00:02:39,625 Because I'd never order one myself, I guess. 39 00:02:39,627 --> 00:02:43,795 They're sexy and something mysterious about them. 40 00:02:43,797 --> 00:02:46,498 I'll have a bloody Mary. 41 00:02:46,500 --> 00:02:48,333 Aww, ain't that sweet? 42 00:02:48,335 --> 00:02:51,937 We've got a flat light beer, a flat dark beer, 43 00:02:51,939 --> 00:02:53,805 something kind of in the middle, 44 00:02:53,807 --> 00:02:55,207 and we got something sort of Belgian. 45 00:02:55,209 --> 00:02:56,808 Sort of? 46 00:02:56,810 --> 00:02:59,945 Yeah, well the light beer comes out of the Belgian tap. 47 00:02:59,947 --> 00:03:03,348 I guess it's the flat light shit then. 48 00:03:03,350 --> 00:03:05,184 A girl after my own heart. 49 00:03:05,186 --> 00:03:07,252 This is gonna blow your mind. 50 00:03:07,254 --> 00:03:09,321 What's the first thing that inevitably happens 51 00:03:09,323 --> 00:03:13,525 when you shop at the farmer's market? 52 00:03:13,527 --> 00:03:15,627 You eat all the delicious fruit! 53 00:03:15,629 --> 00:03:17,362 - Get this. - Three words for you. 54 00:03:17,364 --> 00:03:20,899 Fruit. Cobbler. Stand. 55 00:03:28,208 --> 00:03:32,511 You want me to give you $15,000 for fruit cobbler? 56 00:03:35,215 --> 00:03:36,481 - Yes. - Yeah. 57 00:03:36,483 --> 00:03:38,884 Let's just slow down a little bit, 58 00:03:38,886 --> 00:03:42,688 because I get a feeling you guys might be going a little too fast for me. 59 00:03:42,690 --> 00:03:46,825 So, I buy fruit, let's say an apple or an orange. 60 00:03:46,827 --> 00:03:48,227 Maybe even a pineapple. 61 00:03:48,229 --> 00:03:49,394 Don't like pineapple. 62 00:03:49,396 --> 00:03:51,430 Well, but you could, if you wanted... 63 00:03:51,432 --> 00:03:53,498 Which we've established I don't, right? 64 00:03:53,500 --> 00:03:56,401 So I buy fruit, let's say, an apple or an orange 65 00:03:56,403 --> 00:03:57,769 and your business model is you're going to take it 66 00:03:57,771 --> 00:03:59,871 and you're gonna cut it into slices for me. 67 00:03:59,873 --> 00:04:01,373 If you wanna bring that pineapple back into the mix... 68 00:04:01,375 --> 00:04:02,774 Again, I don't want fucking pineapple, 69 00:04:02,776 --> 00:04:05,310 I want apples and oranges, so tell me, Brian, 70 00:04:05,312 --> 00:04:07,913 how much is this going to cost me, the consumer? 71 00:04:09,816 --> 00:04:12,351 - Two fruits would probably be... - Again, wasn't talking to you. 72 00:04:12,353 --> 00:04:14,519 I was talking to Brian, my brother. 73 00:04:14,521 --> 00:04:16,855 Brian, tell me, how much is this going to cost me 74 00:04:16,857 --> 00:04:18,824 for you to take my apples and oranges 75 00:04:18,826 --> 00:04:20,525 and cut them into slices for me? 76 00:04:22,362 --> 00:04:23,895 Uhh... 77 00:04:24,931 --> 00:04:26,932 Five dollars? 78 00:04:26,934 --> 00:04:29,334 And how much is the knife? 79 00:04:31,904 --> 00:04:33,338 I already own a knife. 80 00:04:33,340 --> 00:04:36,275 So what the fuck is the $15,000 for? 81 00:04:41,681 --> 00:04:43,582 Well, looks like it's just me and you, sugar. 82 00:04:51,024 --> 00:04:53,558 I think it's a fucking awful idea. 83 00:04:53,560 --> 00:04:55,360 Well, this is the first step towards 84 00:04:55,362 --> 00:04:57,663 localizing the return of the goods and services economy. 85 00:04:57,665 --> 00:05:00,732 There are no goods and the only services rendered 86 00:05:00,734 --> 00:05:03,635 is my idiot brother slicing up apples and oranges for me. 87 00:05:03,637 --> 00:05:05,504 Oh he can do a lot more than just slice. 88 00:05:05,506 --> 00:05:07,673 Oh, I bet he can. 89 00:05:07,675 --> 00:05:09,975 No, you weren't there when my girlfriend told me 90 00:05:09,977 --> 00:05:14,413 she was leaving me for a spoon salesman. 91 00:05:14,415 --> 00:05:17,049 If you don't know what a spoon salesman is, well, 92 00:05:17,051 --> 00:05:21,453 a spoon salesman, he sells fucking spoons. 93 00:05:21,455 --> 00:05:23,789 That's what a spoon salesman does. 94 00:05:23,791 --> 00:05:25,857 I'm glad my shitty life's amusing to you. 95 00:05:25,859 --> 00:05:28,493 No, it's not that. 96 00:05:28,495 --> 00:05:32,998 You're just refreshing to me, that's all. 97 00:05:33,000 --> 00:05:36,335 Tell me something, Nikki, why am I even talking to you? 98 00:05:36,337 --> 00:05:37,769 I don't even know who you are. 99 00:05:37,771 --> 00:05:40,605 Dude, don't be like that, she didn't do anything. 100 00:05:40,607 --> 00:05:43,809 No, you didn't do anything. You never do anything. 101 00:05:43,811 --> 00:05:45,544 Only this time, you not doing anything 102 00:05:45,546 --> 00:05:48,747 got you hooked up with some trailer tart 103 00:05:48,749 --> 00:05:50,349 who's trying to take money out of you 104 00:05:50,351 --> 00:05:53,652 that you don't actually have. Well done, bro. 105 00:05:53,654 --> 00:05:58,490 Honey, she told me our relationship had gotten stale. 106 00:05:58,492 --> 00:06:02,894 She said that I was stale. 107 00:06:02,896 --> 00:06:07,065 That's not true. Dude, there's no way. It's a lie. 108 00:06:09,969 --> 00:06:13,438 You know nothing about community building 109 00:06:13,440 --> 00:06:17,943 and creating something organic and beautiful. 110 00:06:17,945 --> 00:06:21,113 That's right, I don't, but the cobbler commander over here, 111 00:06:21,115 --> 00:06:22,647 I'm sure, is well-versed in it. 112 00:06:22,649 --> 00:06:24,383 This is why we never agree, man. 113 00:06:24,385 --> 00:06:25,851 - Exactly. - Just no... 114 00:06:25,853 --> 00:06:28,720 Just wait, just wait, okay, listen. 115 00:06:28,722 --> 00:06:32,491 Don't go. Okay? He needs you. 116 00:06:34,394 --> 00:06:36,928 You know what I think? 117 00:06:36,930 --> 00:06:39,831 I think you need me. 118 00:06:39,833 --> 00:06:46,838 So you put him up to this and that makes you a very, very bad person. 119 00:06:48,141 --> 00:06:50,075 You have a sickness. 120 00:06:52,413 --> 00:06:54,179 I can smell it on you. 121 00:06:56,949 --> 00:06:58,049 Just please. 122 00:06:58,051 --> 00:07:00,652 Get your fuckin' hand off me. 123 00:07:00,654 --> 00:07:02,421 But I hate when that happens. 124 00:07:17,937 --> 00:07:20,605 Where's the bartender? 125 00:07:20,607 --> 00:07:22,641 In the back maybe, how should I know? 126 00:07:22,643 --> 00:07:23,875 Well, you got yourself a full drink there, 127 00:07:23,877 --> 00:07:25,911 I thought you'd be a safe bet to ask. 128 00:07:25,913 --> 00:07:29,080 Trust me, I ain't a safe bet. 129 00:07:29,082 --> 00:07:32,017 Hey! Why don't you make yourself useful 130 00:07:32,019 --> 00:07:36,621 and go get the bartender? 131 00:07:36,623 --> 00:07:38,857 You got that or you need me to write it down for you? 132 00:07:41,160 --> 00:07:44,663 Go get the fuckin' bartender. 133 00:07:44,665 --> 00:07:46,131 Wow. 134 00:07:50,736 --> 00:07:52,537 Yeah, you treat most girls like that? 135 00:07:52,539 --> 00:07:55,640 I don't know, you most girls? 136 00:07:55,642 --> 00:07:57,042 Why don't you turn that ass around, 137 00:07:57,044 --> 00:07:59,744 we'll find out right quick. 138 00:07:59,746 --> 00:08:05,116 Hey, no, what's your problem, man? 139 00:08:05,118 --> 00:08:07,519 Wow. 140 00:08:07,521 --> 00:08:11,990 Wow, your boyfriend's a little drunk, huh? 141 00:08:11,992 --> 00:08:13,592 Maybe you oughta take him home, tuck him in, 142 00:08:13,594 --> 00:08:16,561 before something goes and happens to him. 143 00:08:16,563 --> 00:08:18,530 He ain't my boyfriend. 144 00:08:18,532 --> 00:08:22,534 Well, maybe it's you needs tucking in, then? 145 00:08:22,536 --> 00:08:24,202 I'm sure we'd both like that. 146 00:08:26,138 --> 00:08:29,941 Oh Jesus. Hey! Hey! 147 00:08:29,943 --> 00:08:31,543 What? 148 00:08:31,545 --> 00:08:32,844 There's some fucking asshole out there 149 00:08:32,846 --> 00:08:34,746 lookin' for a bartender and being a jerk. 150 00:08:34,748 --> 00:08:35,947 Well tell him to keep his fucking pants on. 151 00:08:35,949 --> 00:08:37,649 He just grabbed my fucking ass 152 00:08:37,651 --> 00:08:38,650 and he's getting into it with all the other customers, 153 00:08:38,652 --> 00:08:40,085 the few we actually have. 154 00:08:40,087 --> 00:08:45,223 Jesus Christ, okay. I'll be out in just a sec. 155 00:08:45,225 --> 00:08:46,992 Were you... 156 00:08:48,227 --> 00:08:51,162 Were you just masturbating in here? 157 00:08:51,164 --> 00:08:53,865 What? No! No I wasn't masturbating. 158 00:08:53,867 --> 00:08:57,235 I mean, do whatever you want, sometimes when I get bored, I'm not judging. 159 00:08:57,237 --> 00:08:59,538 - Okay, good talk. - But not at work! 160 00:08:59,540 --> 00:09:02,173 Come on, hit me then. 161 00:09:02,175 --> 00:09:04,042 You know you want to. 162 00:09:04,044 --> 00:09:08,179 This isn't the 1970s, okay? 163 00:09:08,181 --> 00:09:10,015 All right. 164 00:09:11,951 --> 00:09:13,585 Cheers. 165 00:09:27,600 --> 00:09:29,901 There ya go. 166 00:09:29,903 --> 00:09:31,336 Officially been provoked. 167 00:09:36,175 --> 00:09:38,143 Oh, my gosh. 168 00:09:40,646 --> 00:09:44,249 Okay, well, we really should do this again sometime. 169 00:09:44,251 --> 00:09:45,750 Sit your ass down. 170 00:09:50,656 --> 00:09:52,691 Your move. 171 00:09:53,794 --> 00:09:54,859 Hey, calm the fuck down, okay? 172 00:09:54,861 --> 00:09:57,629 Relax, buddy. 173 00:09:57,631 --> 00:09:58,663 Relax, man. 174 00:09:58,665 --> 00:10:00,298 Relax. 175 00:10:02,234 --> 00:10:05,103 Trust me, amigo, I'm relaxed. 176 00:10:05,105 --> 00:10:08,974 Get sweet pea over here to do me a solid. Yeah, you. 177 00:10:08,976 --> 00:10:12,143 Come on over, I'm not gonna hurt you. 178 00:10:12,145 --> 00:10:13,845 Closer. 179 00:10:13,847 --> 00:10:15,647 Come on. 180 00:10:15,649 --> 00:10:17,382 I wanna feel your breath on my face. 181 00:10:20,286 --> 00:10:21,920 I want you to lock that door tight. 182 00:10:21,922 --> 00:10:23,755 Is there a back door to the exit? 183 00:10:23,757 --> 00:10:24,889 Yeah. 184 00:10:24,891 --> 00:10:26,057 Is that all of them? 185 00:10:26,059 --> 00:10:27,626 Just the one. 186 00:10:27,628 --> 00:10:29,861 When you're done with the front, do the back. 187 00:10:29,863 --> 00:10:32,731 You leave, she dies. 188 00:10:34,233 --> 00:10:38,103 Because I care about these people, 189 00:10:38,105 --> 00:10:40,105 this town, 190 00:10:40,107 --> 00:10:41,773 these streets, 191 00:10:44,276 --> 00:10:46,211 this badge, 192 00:10:46,213 --> 00:10:48,279 this badge means something, Pete. 193 00:10:48,281 --> 00:10:49,748 It's a privilege. 194 00:10:53,686 --> 00:10:56,821 They sleep sound in their beds at night 195 00:10:56,823 --> 00:11:00,859 because they know that I'm out there looking out for them, 196 00:11:00,861 --> 00:11:03,261 and because you're out there with me. 197 00:11:06,198 --> 00:11:07,666 Because that's what we do. 198 00:11:07,668 --> 00:11:10,001 That is what we do. 199 00:11:11,904 --> 00:11:13,705 Meryl fucking Streep. 200 00:11:13,707 --> 00:11:16,174 - Oh. - Uh huh. 201 00:11:16,176 --> 00:11:20,145 Really? Like, uh, like "river wild" Meryl Streep? 202 00:11:20,147 --> 00:11:24,315 I was gonna say "deer hunter," but "river wild" works, too. 203 00:11:24,317 --> 00:11:28,019 Wow. Killed it. Killed it. Yeah. 204 00:11:28,021 --> 00:11:29,988 You should lead with that tonight. 205 00:11:29,990 --> 00:11:31,956 - You think so? - Definitely. 206 00:11:31,958 --> 00:11:35,727 Don's gonna give you thespian of the week tonight. 207 00:11:35,729 --> 00:11:37,028 I crushed it. 208 00:11:39,999 --> 00:11:42,901 - I'm that good of an actor. - Yes. 209 00:11:42,903 --> 00:11:44,703 Toss them in. 210 00:11:51,711 --> 00:11:53,178 What about you? 211 00:11:53,180 --> 00:11:56,147 I actually don't have a phone. 212 00:11:56,149 --> 00:11:58,817 I mean, I got a calling card, but... 213 00:12:02,188 --> 00:12:06,925 Hey Hajiv, that means you too. 214 00:12:06,927 --> 00:12:08,727 Waitin' on you. 215 00:12:08,729 --> 00:12:09,928 There ya go. 216 00:12:11,097 --> 00:12:12,931 Cocksucker. 217 00:12:12,933 --> 00:12:15,200 How about you, compadre? 218 00:12:15,202 --> 00:12:16,835 He doesn't speak English, man. 219 00:12:16,837 --> 00:12:19,738 Yeah? Does he speak gun? 220 00:12:19,740 --> 00:12:20,939 Just leave him the fuck alone. 221 00:12:20,941 --> 00:12:22,273 All right. 222 00:12:27,346 --> 00:12:29,047 You got a name, barkeep? 223 00:12:32,118 --> 00:12:34,853 You know, where are we anyway? 224 00:12:34,855 --> 00:12:37,522 My friend, we're on the clock. 225 00:12:37,524 --> 00:12:40,859 But nobody said we can't make it go a little faster. 226 00:12:40,861 --> 00:12:43,648 We're just gonna check out this bar for a bit. 227 00:12:43,673 --> 00:12:45,130 No, are you serious? 228 00:12:45,132 --> 00:12:46,898 And just grab a few for the road. 229 00:12:46,900 --> 00:12:48,767 No, we can't be drinking on the job. 230 00:12:48,769 --> 00:12:50,168 - Why not? - What are you, crazy? 231 00:12:50,170 --> 00:12:53,004 No, we've been warned way too many times. 232 00:12:53,006 --> 00:12:55,774 - You heard my uncle, -yeah, I heard him, but who's gonna know? 233 00:12:55,776 --> 00:12:58,877 We're just gonna go investigate a few beers 234 00:12:58,879 --> 00:13:00,845 and then we'll be right back at it. 235 00:13:00,847 --> 00:13:03,314 I don't... I do not like it. You know why? 236 00:13:03,316 --> 00:13:05,183 Because we have a good temporary thing going on here you know look? 237 00:13:05,185 --> 00:13:08,253 Do you remember when he called you the worst cop 238 00:13:08,255 --> 00:13:12,891 he's seen in his entire professional life? 239 00:13:12,893 --> 00:13:15,460 He also called us "team foreskin." 240 00:13:15,462 --> 00:13:18,396 - Because we rub him the wrong way. - What? 241 00:13:18,398 --> 00:13:23,902 Look, we're not any good at this, but that's okay. 242 00:13:23,904 --> 00:13:28,473 They gave us guns and badges and the whole shebang, and why? 243 00:13:30,209 --> 00:13:31,910 Happenstance? 244 00:13:31,912 --> 00:13:34,913 No, because we look the part. 245 00:13:34,915 --> 00:13:39,384 So now we, talented actors, are stuck keeping watch over 246 00:13:39,386 --> 00:13:43,922 what is not the most peaceful square mile in all of California. 247 00:13:43,924 --> 00:13:49,227 - No. -I mean this place looks like Chechnya. 248 00:13:49,229 --> 00:13:53,164 - Like that Chinese place. - No, not the Chinese place. 249 00:13:53,166 --> 00:14:00,038 We can either go inside or we can take another loop around the ghetto. 250 00:14:00,040 --> 00:14:01,873 Your choice. 251 00:14:01,875 --> 00:14:05,109 Safety. Potential dying. 252 00:14:06,879 --> 00:14:09,614 Anybody does something stupid... 253 00:14:09,616 --> 00:14:12,183 And she's the one that suffers. 254 00:14:12,185 --> 00:14:15,386 Now you're gonna want to remember this part, 255 00:14:15,388 --> 00:14:17,922 you may walk away from here today, 256 00:14:17,924 --> 00:14:21,526 but run as far as you can and the memories of what happened to her 257 00:14:21,528 --> 00:14:26,497 under your watch will forever be two steps behind you. 258 00:14:26,499 --> 00:14:29,133 And I shit you not. 259 00:14:29,135 --> 00:14:33,004 That is is a fate worse than death itself. 260 00:14:33,006 --> 00:14:37,275 Do we have ourselves an understanding? 261 00:14:37,277 --> 00:14:39,277 I'm looking for some feedback here on this one. 262 00:14:39,279 --> 00:14:40,612 Yes. 263 00:14:40,614 --> 00:14:44,449 Better. Now how about you, Harry Potter? 264 00:14:44,451 --> 00:14:48,086 - Do you think you can handle that? - Leave him alone. 265 00:14:48,088 --> 00:14:53,091 Oh. Oh yeah. I'll leave him be. 266 00:14:53,093 --> 00:14:54,425 I'm serious. 267 00:14:57,196 --> 00:14:59,998 Leave her alone, all right? 268 00:15:00,000 --> 00:15:01,599 Just let her go. I said all right. 269 00:15:01,601 --> 00:15:04,903 Look like you got yourself a fan. 270 00:15:04,905 --> 00:15:08,072 Lucky day. 271 00:15:08,074 --> 00:15:11,009 "Jonny's sweet revenge." 272 00:15:11,011 --> 00:15:13,478 What the fuck is this? 273 00:15:13,480 --> 00:15:15,613 I literally just explained that. 274 00:15:15,615 --> 00:15:18,483 Is this one of your oriental massage parlors? 275 00:15:18,485 --> 00:15:20,418 Seriously? 276 00:15:28,594 --> 00:15:33,431 This place is always open. Yeah, so weird. 277 00:15:33,433 --> 00:15:35,600 Hey, let's bus out and get a smoothie. 278 00:15:35,602 --> 00:15:38,269 - I don't want a smoothie. - I do. 279 00:15:40,105 --> 00:15:43,274 You and your George Clooney hair, get whatever you want. 280 00:15:43,276 --> 00:15:45,977 Why don't you go ahead and get yourself back behind that register there 281 00:15:45,979 --> 00:15:47,011 and we're gonna get started. 282 00:15:47,013 --> 00:15:48,413 Take it easy, man. 283 00:15:48,415 --> 00:15:51,449 Take your time. I've got all day. 284 00:15:52,952 --> 00:15:54,452 What are you smiling at, fuck face? 285 00:15:54,454 --> 00:15:56,287 - Sorry man, nothing - shut up. 286 00:16:01,293 --> 00:16:03,161 Where you get your haircut at? Supercuts? 287 00:16:03,163 --> 00:16:05,296 Why don't you go fuck yourself? 288 00:16:07,266 --> 00:16:10,335 That's it. Now take it and get the fuck out of here. 289 00:16:10,337 --> 00:16:11,636 Where's the rest of it? 290 00:16:11,638 --> 00:16:13,304 That is the rest of it. 291 00:16:13,306 --> 00:16:15,373 Where's the rest? 292 00:16:15,375 --> 00:16:17,642 Guys, I've got like 50 bucks in my pocket, you're welcome to it. 293 00:16:17,644 --> 00:16:20,478 - Did I ask you to speak? - Nope. 294 00:16:20,480 --> 00:16:22,580 No, do not answer. That was a rhetorical question. 295 00:16:22,582 --> 00:16:24,415 I want to see the fucking rest of it, there's gotta be more, 296 00:16:24,417 --> 00:16:25,516 I wanna see the fucking rest. 297 00:16:25,518 --> 00:16:27,752 Ask him if there's a safe. 298 00:16:27,754 --> 00:16:29,487 Yeah, what about a safe? 299 00:16:29,489 --> 00:16:31,322 You got like a safe in here or something? 300 00:16:31,324 --> 00:16:33,358 Yeah. There's a safe in the back office, 301 00:16:33,360 --> 00:16:35,693 but it's fucking empty, you can take my word on that. 302 00:16:35,695 --> 00:16:38,029 The boss is fucking selling the place next month. 303 00:16:38,031 --> 00:16:40,031 We're closing? When were you gonna let me know? 304 00:16:40,033 --> 00:16:41,366 Shut up, tits McGraw. 305 00:16:41,368 --> 00:16:43,134 You can sing me a song later, all right? 306 00:16:43,136 --> 00:16:44,535 I wasn't supposed to say anything, 307 00:16:44,537 --> 00:16:46,371 but given the circumstances... 308 00:16:46,373 --> 00:16:48,339 Look, man, what the fuck do you want from me? 309 00:16:48,341 --> 00:16:51,009 God damn it, Reni! 310 00:16:51,011 --> 00:16:52,610 How the hell was I supposed to know 311 00:16:52,612 --> 00:16:55,279 there's short of 40 bucks in the drawer? 312 00:16:55,281 --> 00:16:56,481 Because this is your fucking idea. 313 00:16:56,483 --> 00:16:58,049 I didn't want to do any of this. 314 00:16:58,051 --> 00:16:59,584 Oh yeah, well it hardly took any convincing. 315 00:16:59,586 --> 00:17:01,786 That's 'cause just like always, 316 00:17:01,788 --> 00:17:03,621 - I just go along with the stupid shit that you do. -Like always? 317 00:17:03,623 --> 00:17:07,725 Oh, I didn't know my life was a complete farce to you, Rick. 318 00:17:07,727 --> 00:17:09,560 Please regale everyone in the bar. 319 00:17:09,562 --> 00:17:12,363 What other stupid things of mine do you blindly go along with? 320 00:17:12,365 --> 00:17:16,801 Oh, hmm, I don't know, how about moving to Los Angeles 321 00:17:16,803 --> 00:17:18,603 so you could open a designer cupcake boutique? 322 00:17:18,605 --> 00:17:21,205 - How about that one? - How was that stupid? 323 00:17:21,207 --> 00:17:23,441 You sold like five cupcakes in the first three months 324 00:17:23,443 --> 00:17:25,376 and they were all to fucking me. 325 00:17:25,378 --> 00:17:27,378 How the hell was I supposed to know 326 00:17:27,380 --> 00:17:29,781 that people don't eat that shit out here? 327 00:17:29,783 --> 00:17:31,516 It's called market research. 328 00:17:31,518 --> 00:17:34,118 Market research? You should ask these guys about that. 329 00:17:34,120 --> 00:17:36,654 They have the market cornered in market research. 330 00:17:36,656 --> 00:17:38,556 Nobody asked you, so shut the fuck up. 331 00:17:38,558 --> 00:17:41,626 Oh yeah, yeah, take all your shortcomings out on other people. 332 00:17:41,628 --> 00:17:44,295 That's so fucking you. 333 00:17:44,297 --> 00:17:46,297 Shortcomings? What are you talking about? 334 00:17:46,299 --> 00:17:49,734 Was I the only one who failed at what I set out to do? 335 00:17:49,736 --> 00:17:53,204 Oh, no, no, I forgot. You are the king of the fucking west coast. 336 00:17:53,206 --> 00:17:56,340 Reni, I work like three fucking jobs 337 00:17:56,342 --> 00:17:59,710 and I go to night school, okay? What else do you want from me? 338 00:17:59,712 --> 00:18:01,479 End the circus, please. 339 00:18:01,481 --> 00:18:04,215 I was going to pay for that chicken sandwich 340 00:18:04,217 --> 00:18:07,452 and give a tip to her because she was really good. 341 00:18:07,454 --> 00:18:09,620 - Thank you. - Shut the fuck up. 342 00:18:09,622 --> 00:18:11,556 What the fuck is your problem? 343 00:18:11,558 --> 00:18:14,425 Sit your fucking ass down. 344 00:18:15,828 --> 00:18:18,796 Sit your ass down. 345 00:18:18,798 --> 00:18:22,300 Hey, hi, over here. 346 00:18:22,302 --> 00:18:24,168 I'm a bit confused. 347 00:18:24,170 --> 00:18:26,871 This beautiful girl right here, she's my girlfriend. 348 00:18:26,873 --> 00:18:29,173 Calamity Jane is supposed to be the victim I make off with 349 00:18:29,175 --> 00:18:32,343 along with the dozens of retirement dollars that we just acquired. 350 00:18:32,345 --> 00:18:35,113 It's a basic fake hostage robbery, you know, 351 00:18:35,115 --> 00:18:38,583 nobody gets hurt. What part of this don't you understand? 352 00:18:38,585 --> 00:18:41,853 All of it, maybe? 353 00:18:41,855 --> 00:18:43,888 You hit me in the face for no reason. 354 00:18:43,890 --> 00:18:49,360 Oh no, there was definitely a reason, okay? 355 00:18:49,362 --> 00:18:50,561 Somebody has to get hit in the face, 356 00:18:50,563 --> 00:18:53,464 and today, that somebody was you. 357 00:18:53,466 --> 00:18:56,534 Now stop being such a whiny little bitch. 358 00:18:56,536 --> 00:18:57,568 That's vintage, Rick. 359 00:18:57,570 --> 00:19:00,771 Everyone, round of applause. 360 00:19:00,773 --> 00:19:02,874 Nope, stop fucking clapping. 361 00:19:02,876 --> 00:19:05,810 Passive aggressiveness at its finest, 362 00:19:05,812 --> 00:19:08,312 hiding behind a veil of spite and sarcasm 363 00:19:08,314 --> 00:19:11,849 bringing others down around you to avoid handling your own feelings. 364 00:19:11,851 --> 00:19:14,819 Doctor Judith was absolutely right about your ass. 365 00:19:14,821 --> 00:19:17,622 Oh really? And when the fuck did Dr. Judith say this, huh? 366 00:19:17,624 --> 00:19:19,390 Oh, oh, so you don't even deny it. 367 00:19:19,392 --> 00:19:24,395 No. Why the fuck am I paying this person top dollar 368 00:19:24,397 --> 00:19:26,197 to talk shit behind my back when I'm not even fucking there. 369 00:19:26,199 --> 00:19:28,666 Because you are so out of touch with your emotions 370 00:19:28,668 --> 00:19:30,835 it's fucking crazy. 371 00:19:30,837 --> 00:19:34,238 - Out of touch. -Sometimes I wonder if you even have a fucking pulse. 372 00:19:34,240 --> 00:19:35,673 Disconnected, really? 373 00:19:35,675 --> 00:19:38,276 I just robbed a fucking bar on a whim for you. 374 00:19:38,278 --> 00:19:39,610 Because I fucking love you. 375 00:19:39,612 --> 00:19:43,881 Is it love for me? Or hate for yourself? 376 00:19:43,883 --> 00:19:45,349 Doctor Judith was so... 377 00:19:51,623 --> 00:19:53,591 What were you saying about doctor Judith? 378 00:19:54,560 --> 00:19:55,793 Nah. 379 00:19:55,795 --> 00:19:57,828 Did that just sound like a gunshot? 380 00:19:57,830 --> 00:20:00,498 I don't really know what a gunshot sounds like. 381 00:20:00,500 --> 00:20:01,933 Probably somebody's hoopty blasting 382 00:20:01,935 --> 00:20:03,868 through an intersection. 383 00:20:03,870 --> 00:20:05,937 You think maybe we should go check it out? 384 00:20:05,939 --> 00:20:08,973 No, that's what red light cameras are for. 385 00:20:11,376 --> 00:20:13,878 I'd like to let it be known that I am 386 00:20:13,880 --> 00:20:17,481 deeply, deeply in touch with my emotions. 387 00:20:17,483 --> 00:20:18,616 Can I get an amen? 388 00:20:18,618 --> 00:20:20,885 Who here likes fiction? Anyone? 389 00:20:20,887 --> 00:20:23,354 Well, that's because to you, everyone is out of touch with their emotions 390 00:20:23,356 --> 00:20:26,424 because if we weren't, doctor fuckhead wouldn't have any clients. 391 00:20:26,426 --> 00:20:27,925 Don't you see what's happening here? 392 00:20:27,927 --> 00:20:30,828 Nope, not everyone is disconnected, just you. 393 00:20:30,830 --> 00:20:32,730 - Oh, is that a fact? - 100%. 394 00:20:32,732 --> 00:20:35,633 Oh, please expand on that, by all means 395 00:20:35,635 --> 00:20:38,502 because we have all fucking day. 396 00:20:38,504 --> 00:20:41,872 Can I please just finish my fucking lunch? 397 00:20:41,874 --> 00:20:43,274 That is my favorite chicken sandwich. 398 00:20:43,276 --> 00:20:44,809 No, you can't. 399 00:20:44,811 --> 00:20:46,010 Now sit down and shut up. 400 00:20:46,012 --> 00:20:47,411 Take Charley. 401 00:20:47,413 --> 00:20:49,947 N-n-no, don't take Charley. 402 00:20:49,949 --> 00:20:52,550 Charley is deeply in touch with his emotions. 403 00:20:52,552 --> 00:20:55,953 He was telling me all about his girlfriend, his life, 404 00:20:55,955 --> 00:20:57,521 shit that matters to him. 405 00:20:57,523 --> 00:20:58,990 Ex-girlfriend, actually. 406 00:20:58,992 --> 00:21:00,791 All that? 407 00:21:00,793 --> 00:21:02,360 He said all that to you? 408 00:21:02,362 --> 00:21:04,428 In the ten minutes you were in here, huh? 409 00:21:04,430 --> 00:21:07,465 Tell... tell him about the spoons Charley. I want him to hear it. 410 00:21:07,467 --> 00:21:10,534 Yeah, tell me about the spoons, Charley. 411 00:21:10,536 --> 00:21:13,804 Tell him. 412 00:21:13,806 --> 00:21:16,807 We were happy or I thought we were happy. 413 00:21:16,809 --> 00:21:18,576 She apparently wasn't happy 414 00:21:18,578 --> 00:21:20,411 because, like, out of nowhere she told me 415 00:21:20,413 --> 00:21:25,516 that she needed to leave me for someone else and... 416 00:21:25,518 --> 00:21:28,753 That's heartbreaking. 417 00:21:28,755 --> 00:21:32,657 And meanwhile, I'm holding a gun at people in a fucking dive bar 418 00:21:32,659 --> 00:21:34,025 on account of your boredom. 419 00:21:34,027 --> 00:21:37,461 I-I-i found out he sells spoons, all right? 420 00:21:37,463 --> 00:21:39,797 Fucking spoon salesman? 421 00:21:39,799 --> 00:21:41,365 You mean like, door to door? 422 00:21:41,367 --> 00:21:44,468 I have, honestly, no freaking idea all right? 423 00:21:46,305 --> 00:21:48,673 Hey, CHICO. 424 00:21:48,675 --> 00:21:51,642 You get much in the way of spoons salesmen around these parts? 425 00:21:51,644 --> 00:21:53,377 I'm asking you a fucking question. 426 00:21:53,379 --> 00:21:56,580 I already told you he don't speak no English, man. 427 00:21:58,050 --> 00:22:00,384 He doesn't order anything, he just sits. 428 00:22:00,386 --> 00:22:02,386 He's actually one of our better customers. 429 00:22:02,388 --> 00:22:03,688 This is the kind of joint you rob, bro. 430 00:22:03,690 --> 00:22:06,824 He's spooning my girlfriend, okay? 431 00:22:06,826 --> 00:22:09,627 And you never went after her? 432 00:22:09,629 --> 00:22:11,329 Find this fucking guy and did anything about it? 433 00:22:11,331 --> 00:22:13,731 What's there to do? 434 00:22:13,733 --> 00:22:16,901 Fucking kill him to death with a spatula or something how's that? 435 00:22:16,903 --> 00:22:21,038 - Why? -Because she's your fucking girlfriend. 436 00:22:21,040 --> 00:22:23,874 There wasn't anything left anymore. 437 00:22:23,876 --> 00:22:25,476 Bullshit. 438 00:22:25,478 --> 00:22:27,111 I call coward. 439 00:22:27,113 --> 00:22:29,613 He is not a coward. 440 00:22:29,615 --> 00:22:32,083 Oh, sure he isn't, whatever. 441 00:22:32,085 --> 00:22:33,884 Oh yeah? 442 00:22:36,355 --> 00:22:37,788 That was definitely a gunshot. 443 00:22:37,790 --> 00:22:39,790 You know, I think you're right. 444 00:22:39,792 --> 00:22:42,993 Should we, just, you know, maybe go investigate or something? 445 00:22:42,995 --> 00:22:44,495 Are we supposed to do that? 446 00:22:44,497 --> 00:22:46,997 I think so. 447 00:22:46,999 --> 00:22:51,001 Well, okay, we should probably take the guns then. 448 00:22:51,003 --> 00:22:53,804 What do you mean? You're always supposed to take the guns. 449 00:22:53,806 --> 00:22:57,475 Seriously? I've been keeping mine in the glove box the whole time. 450 00:22:59,544 --> 00:23:01,645 What are you, an idiot? Why would you ever do that? 451 00:23:01,647 --> 00:23:04,415 I don't know, I've got, like, a thing about it. 452 00:23:04,417 --> 00:23:07,818 A thing? What thing? 453 00:23:07,820 --> 00:23:12,556 Like, if I'm taking a shit, I might kick my pants and shoot my balls off. 454 00:23:12,558 --> 00:23:14,558 That thing. 455 00:23:14,560 --> 00:23:16,761 How do I look? 456 00:23:16,763 --> 00:23:18,963 Be honest. 457 00:23:18,965 --> 00:23:20,498 You look legit. 458 00:23:22,434 --> 00:23:23,734 Wait. 459 00:23:30,142 --> 00:23:32,076 How do I look? 460 00:23:33,678 --> 00:23:35,813 Like a young Charles Bronson. 461 00:23:35,815 --> 00:23:38,949 No, that doesn't work. He's got like a mustache. 462 00:23:38,951 --> 00:23:40,951 So what if he's got a 'stache? 463 00:23:40,953 --> 00:23:46,724 He's got a mustache. If Meryl Streep were a dude, she'd have one. 464 00:23:46,726 --> 00:23:49,760 True, but I was thinking more... 465 00:23:51,963 --> 00:23:53,931 Like John McClane. 466 00:23:53,933 --> 00:23:56,600 What do you think? Right? Yeah, come on. 467 00:23:56,602 --> 00:23:58,936 I was thinking more John McClane. 468 00:23:58,938 --> 00:24:01,572 What's so funny? 469 00:24:01,574 --> 00:24:07,511 You are as much Bruce Willis as I am Eddie Murphy in "Beverly hills cop". 470 00:24:07,513 --> 00:24:10,214 Yeah, okay, okay. 471 00:24:10,216 --> 00:24:13,184 Eddie Murphy in "Norbit," maybe. 472 00:24:13,186 --> 00:24:16,454 - I'll fucking Norbit you. - Whoa, okay Norby me. 473 00:24:16,456 --> 00:24:18,889 Oh yeah. Your safety's on, buddy. 474 00:24:18,891 --> 00:24:21,158 - Norbit somebody... 475 00:24:21,160 --> 00:24:22,993 Fire that gun one more time, huh? 476 00:24:22,995 --> 00:24:25,129 - I dare you. - Or you'll what? 477 00:24:25,131 --> 00:24:26,997 What are you gonna do about it? 478 00:24:26,999 --> 00:24:28,966 A lot more than Freddy fucking feelings over there, 479 00:24:28,968 --> 00:24:30,201 I tell you that much. 480 00:24:30,203 --> 00:24:32,236 Freddy... What's your name again? 481 00:24:32,238 --> 00:24:33,871 Charley. 482 00:24:33,873 --> 00:24:36,807 Charley is more of a man than you'll ever be. 483 00:24:36,809 --> 00:24:38,509 That's not true. 484 00:24:38,511 --> 00:24:40,244 - That guy right there? - Mm-hmm. 485 00:24:40,246 --> 00:24:45,816 - Uh-huh? -Yep, because real men have courage. 486 00:24:45,818 --> 00:24:47,718 This guy right here? This guy's courage? 487 00:24:47,720 --> 00:24:49,587 Real men confront their problems 488 00:24:49,589 --> 00:24:52,723 and courage is a fundamental thing of which you lack. 489 00:24:52,725 --> 00:24:53,958 This is courage? 490 00:24:53,960 --> 00:24:55,826 Nope. 491 00:24:55,828 --> 00:24:58,128 Does anybody else here think 492 00:24:58,130 --> 00:25:01,499 that this is what courage looks like? Anybody? 493 00:25:01,501 --> 00:25:05,536 Please tell me that I'm not out of my fucking mind here. 494 00:25:05,538 --> 00:25:06,971 Oh, sandwich guy. 495 00:25:06,973 --> 00:25:08,873 I totally agree. 496 00:25:08,875 --> 00:25:10,574 Well, I appreciate your honesty. 497 00:25:10,576 --> 00:25:14,612 Honestly, I could give less of a shit. 498 00:25:14,614 --> 00:25:20,084 I will agree with anyone who gets me back to that table and my fucking lunch. 499 00:25:20,086 --> 00:25:24,121 And then I don't have to listen to you idiots anymore. 500 00:25:25,790 --> 00:25:28,926 Well, this is what's happening now. 501 00:25:28,928 --> 00:25:31,028 Oh, as if anyone needed me to point this out, 502 00:25:31,030 --> 00:25:34,865 Rick, here, suffers from some insane anger management issues. 503 00:25:34,867 --> 00:25:37,234 Eat your fucking sandwich. 504 00:25:37,236 --> 00:25:39,637 Yeah, well living with a person like you will do that. 505 00:25:39,639 --> 00:25:41,205 Another classic defense mechanism, 506 00:25:41,207 --> 00:25:42,940 it's called displacement. 507 00:25:42,942 --> 00:25:45,643 Uh-huh. 508 00:25:45,645 --> 00:25:47,778 - Please don't hit me again, oh god. - Shut up. 509 00:25:51,249 --> 00:25:53,684 This. 510 00:25:53,686 --> 00:25:57,688 This is placement, not displacement, 511 00:25:57,690 --> 00:26:00,858 now you see doctor Judith is wrong yet again. 512 00:26:02,928 --> 00:26:03,928 You're being passive aggressive. 513 00:26:03,930 --> 00:26:06,964 Nope, I am proving a point. 514 00:26:06,966 --> 00:26:08,132 Give me your hand, Charley. 515 00:26:08,134 --> 00:26:09,934 I don't know what you're doing. 516 00:26:09,936 --> 00:26:13,671 I'm gonna help show everyone just how courageous you are. 517 00:26:13,673 --> 00:26:16,307 I'm not. 518 00:26:16,309 --> 00:26:20,978 Now, you're gonna stand there, okay. 519 00:26:22,647 --> 00:26:25,215 You're gonna aim this gun, put it right in his gut 520 00:26:25,217 --> 00:26:29,587 and you're gonna point it at Mr. Hajiv, all right? 521 00:26:29,589 --> 00:26:32,690 Right about now, you're gonna feel your balls drop. 522 00:26:32,692 --> 00:26:34,992 Get nice and tight and heavy, all right? 523 00:26:34,994 --> 00:26:37,628 It's called fun and excitement. 524 00:26:37,630 --> 00:26:39,196 - I don't wanna. - No. 525 00:26:39,198 --> 00:26:41,899 I don't wanna. I don't wanna. 526 00:26:41,901 --> 00:26:45,169 Well, welcome to the world of dating. 527 00:26:45,171 --> 00:26:48,939 By golly, I think our boy's gone and grown up. 528 00:26:48,941 --> 00:26:53,077 Now be quiet and eat your fucking sandwich. 529 00:26:59,918 --> 00:27:01,385 - You asshole. - Hey, I'm sorry. 530 00:27:01,387 --> 00:27:04,254 - What the fuck are you... - Hey, come here. 531 00:27:04,256 --> 00:27:06,390 - I'm sorry, buddy. -Jesus, what's wrong with you? 532 00:27:06,392 --> 00:27:08,792 - I didn't do... - That is your fault. 533 00:27:08,794 --> 00:27:10,995 - I turn right. You turn left. - We practiced so much! 534 00:27:10,997 --> 00:27:13,197 - I always... - We practiced, man. 535 00:27:13,199 --> 00:27:15,666 Shh, we have a situation, shut up. 536 00:27:16,702 --> 00:27:18,402 I swear to god! 537 00:27:18,404 --> 00:27:20,971 If you do that again, 538 00:27:20,973 --> 00:27:24,008 I'm going to shit in my pants. 539 00:27:24,010 --> 00:27:26,176 I'm sorry, it scared me a bit. 540 00:27:26,178 --> 00:27:30,080 - Please focus, for god's sake! - Sorry. I'm trying! 541 00:27:30,082 --> 00:27:31,415 Why are you still talking? 542 00:27:31,417 --> 00:27:35,386 Sit down, eat your fucking sandwich. 543 00:27:35,388 --> 00:27:37,187 - Okay. - Eat your sandwich. 544 00:27:37,189 --> 00:27:38,856 Okay. 545 00:27:38,858 --> 00:27:42,059 All right, you're gonna open the door 546 00:27:42,061 --> 00:27:43,193 and I'll just startle them from behind. 547 00:27:43,195 --> 00:27:45,262 Oh, so more hostages? 548 00:27:45,264 --> 00:27:47,197 Oh yeah, yeah, we just keep piling them up in here 549 00:27:47,199 --> 00:27:48,399 until we get lost in the crowd, huh? 550 00:27:48,401 --> 00:27:51,268 You have a better fucking idea? 551 00:27:59,310 --> 00:28:00,678 Hey, howdy. 552 00:28:00,680 --> 00:28:04,348 - Hey sir. 553 00:28:04,350 --> 00:28:06,016 What the fuck is going on here? 554 00:28:06,018 --> 00:28:09,219 Oh, my god. Oh, my god. Oh, my god. 555 00:28:09,221 --> 00:28:10,354 Pete, he has a gun. 556 00:28:10,356 --> 00:28:11,922 - It's okay. - He's got a gun. 557 00:28:11,924 --> 00:28:14,758 - It's okay, I got him. - No, no, behind you. 558 00:28:14,760 --> 00:28:16,226 Over here. 559 00:28:16,228 --> 00:28:18,062 Why the hell you pointing it at me? 560 00:28:18,064 --> 00:28:19,997 Because he's standing right behind you. 561 00:28:21,800 --> 00:28:24,401 - The bullet can't just go around you. - Oh god. 562 00:28:24,403 --> 00:28:26,737 Do you not know physics? 563 00:28:26,739 --> 00:28:27,738 Put the gun on her. 564 00:28:27,740 --> 00:28:29,807 Oh, wow. 565 00:28:29,809 --> 00:28:31,842 What a fuckabout. 566 00:28:31,844 --> 00:28:34,845 Okay, folks, we have a bit of a situation here, 567 00:28:34,847 --> 00:28:36,527 so why don't we all just take a deep breath 568 00:28:38,884 --> 00:28:40,784 and chill or whatever 569 00:28:40,786 --> 00:28:43,287 and somebody explain what's happening 570 00:28:43,289 --> 00:28:45,989 and we'll work through this. 571 00:28:45,991 --> 00:28:49,960 Listen, those two assholes are robbing this bar. 572 00:28:49,962 --> 00:28:51,195 Fucking sellout. 573 00:28:51,197 --> 00:28:53,363 I don't even fucking know you, pal. 574 00:28:53,365 --> 00:28:55,165 You're not my family. 575 00:28:55,167 --> 00:28:57,334 Like you'd know anything about that. 576 00:28:57,336 --> 00:29:00,104 - Now is not the time, sweetheart. - Yep, you know what? It is. 577 00:29:00,106 --> 00:29:02,940 Because I saw you, when he pulled his gun you went straight for the door. 578 00:29:02,942 --> 00:29:06,176 She's right, man, you don't give a shit about anyone except yourself. 579 00:29:06,178 --> 00:29:09,880 Hey guys, hey, over here. Can you do that later? 580 00:29:09,882 --> 00:29:11,415 Yeah, thank you. 581 00:29:11,417 --> 00:29:12,883 Uh, there's a situation. 582 00:29:12,885 --> 00:29:16,019 Yeah, um, let's start with you. 583 00:29:16,021 --> 00:29:18,822 You with the very large gun over there, 584 00:29:18,824 --> 00:29:23,260 why don't you put it down and let's talk. 585 00:29:25,063 --> 00:29:27,297 Oh, I can't. They're making me courageous. 586 00:29:27,299 --> 00:29:30,934 Okay, that makes no sense to me, 587 00:29:30,936 --> 00:29:32,970 but whatever! We can work with it. 588 00:29:32,972 --> 00:29:38,175 That over there is detective Jack Callahan 589 00:29:38,177 --> 00:29:39,843 and I'm Pete Taverez. 590 00:29:39,845 --> 00:29:43,313 We're here to diffuse the situation 591 00:29:43,315 --> 00:29:47,117 and I don't know, not let shit get more fucked up than it already is. 592 00:29:47,119 --> 00:29:53,524 So, um, let me hear you say everything's going to be okay. 593 00:29:53,526 --> 00:29:55,425 Everything's gonna be okay. 594 00:29:55,427 --> 00:29:58,328 Not you, him. 595 00:29:58,330 --> 00:30:00,931 Okay, stay calm, everything's gonna be okay. 596 00:30:00,933 --> 00:30:04,868 Everything's gonna be okay. 597 00:30:04,870 --> 00:30:09,573 Good, now, we're all gonna talk about this 598 00:30:09,575 --> 00:30:12,209 like a bunch of highly civilized... 599 00:30:18,184 --> 00:30:20,417 Why the fuck would you do that? 600 00:30:20,419 --> 00:30:22,853 I didn't mean to! 601 00:30:25,123 --> 00:30:27,958 I'm sorry. I just was trying to pay attention... 602 00:30:30,429 --> 00:30:32,563 Under no circumstances were you supposed to do that, Charley. 603 00:30:32,565 --> 00:30:37,267 Can we put him back together? Can we? He's gonna be okay, right? 604 00:30:37,269 --> 00:30:38,969 No, he's not gonna be fucking okay. 605 00:30:38,971 --> 00:30:41,405 You just blew his head off, all right? He's dead. 606 00:30:45,611 --> 00:30:48,512 Please don't arrest me. 607 00:30:48,514 --> 00:30:50,848 Please don't arrest me. 608 00:30:50,850 --> 00:30:53,917 Why? Do, do, do, please don't arrest me. 609 00:31:04,162 --> 00:31:06,630 This guy's like really, really dead. 610 00:31:06,632 --> 00:31:10,300 Probably shorter than he was this morning. 611 00:31:10,302 --> 00:31:12,269 True. 612 00:31:12,271 --> 00:31:16,340 Look, I don't know how far you've looked ahead 613 00:31:16,342 --> 00:31:18,575 or if you've even thought ahead, 614 00:31:18,577 --> 00:31:20,911 but this guy's got some sort of middle eastern Asian thing going on, right? 615 00:31:20,913 --> 00:31:23,380 So what, we were just hanging around with some white boys 616 00:31:23,382 --> 00:31:27,484 who were executing an Arab in a dive bar? 617 00:31:27,486 --> 00:31:29,319 This isn't fucking Alabama. 618 00:31:29,321 --> 00:31:32,589 Yeah, that certainly adds a few wrinkles. 619 00:31:32,591 --> 00:31:36,026 A few? Many. 620 00:31:36,028 --> 00:31:38,395 Many wrinkles, Pete. 621 00:31:39,464 --> 00:31:41,131 Cover up? 622 00:31:44,068 --> 00:31:46,603 Definitely cover up. 623 00:31:46,605 --> 00:31:50,908 Okay, we're gonna have to do a few things here, 624 00:31:50,910 --> 00:31:53,677 first... 625 00:31:53,679 --> 00:31:56,079 Honestly, enough of that already. 626 00:31:56,081 --> 00:31:59,149 Come on, look at what we're already dealing with. 627 00:31:59,151 --> 00:32:00,984 Stop. 628 00:32:00,986 --> 00:32:03,353 - Go ahead. - Thank you. 629 00:32:03,355 --> 00:32:09,226 We're gonna need everyone's cooperation to fix this situation. 630 00:32:09,228 --> 00:32:13,530 If our boss... If our bosses... 631 00:32:13,532 --> 00:32:18,068 If our bosses come in here and see that we've let this happen, 632 00:32:18,070 --> 00:32:21,238 we're done, right, Pete? We're fucking done. 633 00:32:21,240 --> 00:32:24,207 - See, detective Taverez and I... - Mm-hmm. 634 00:32:24,209 --> 00:32:28,979 We have a really nice pension plan and health benefits 635 00:32:30,214 --> 00:32:32,549 hopefully this will work its own self out. 636 00:32:32,551 --> 00:32:37,120 Myself and detective Callahan, we're going to head out in a bit 637 00:32:37,122 --> 00:32:39,189 and keep the perimeter clear, 638 00:32:39,191 --> 00:32:43,961 just in case of things happening. 639 00:32:43,963 --> 00:32:46,096 Why the fuck should we listen to you guys? 640 00:32:46,098 --> 00:32:49,466 I mean, we're hostages. 641 00:32:49,468 --> 00:32:51,168 Can there still be hostages? 642 00:32:51,170 --> 00:32:53,737 Can I look over how completely fucked this situation is 643 00:32:53,739 --> 00:32:55,405 and ask why I don't get a say in the matter? 644 00:32:55,407 --> 00:32:57,574 Listen, we're all fucking accomplices here, okay? 645 00:32:57,576 --> 00:33:00,644 So get a fucking mop and help clean this shit up. 646 00:33:00,646 --> 00:33:02,980 Thank you. Look at who's all coming together as a team. 647 00:33:04,717 --> 00:33:08,051 It's my phone. Nobody fucking shoot anybody in the face. 648 00:33:09,587 --> 00:33:12,322 Hey, Hillary had the baby. 649 00:33:12,324 --> 00:33:14,224 Everyone, he's an uncle. 650 00:33:14,226 --> 00:33:16,093 I'm an uncle! I'm an uncle! 651 00:33:16,095 --> 00:33:17,494 Congrats, man. 652 00:33:17,496 --> 00:33:19,730 Thanks, buddy. That's really sweet. 653 00:33:19,732 --> 00:33:21,498 Look at his little cheeks. 654 00:33:21,500 --> 00:33:23,633 Are you guys coming back? 655 00:33:23,635 --> 00:33:26,036 Does this mean I have to get her a present? 656 00:33:29,474 --> 00:33:32,743 Are we not having the same day? 657 00:33:32,745 --> 00:33:36,079 Yeah, but we could be the sandwich guy. 658 00:33:36,081 --> 00:33:38,382 Of course, you do realize that if we don't die here today 659 00:33:38,384 --> 00:33:40,017 we're going to be accessories to murder 660 00:33:40,019 --> 00:33:43,153 because clearly, the cops are in on it. 661 00:33:43,155 --> 00:33:45,756 - And do you want to know why? - Why? 662 00:33:45,758 --> 00:33:49,760 Because my fucktard brother thinks he's the Richard Branson of fruit cobbler. 663 00:33:49,762 --> 00:33:52,729 Who the fuck is Richard Branson? 664 00:33:52,731 --> 00:33:56,133 Wow. How are we related? 665 00:33:56,135 --> 00:33:59,269 This day's actually shaping up quite nicely. 666 00:33:59,271 --> 00:34:00,704 I just saved 15 grand. 667 00:34:28,499 --> 00:34:33,270 Hey. You okay? 668 00:34:33,272 --> 00:34:34,538 I'm amazing, clearly. 669 00:34:45,083 --> 00:34:47,284 Anything I can do to help? 670 00:34:47,286 --> 00:34:49,786 Certainly hope so. I mean this is clearly your fault. 671 00:34:49,788 --> 00:34:54,658 No, it's not. 672 00:34:54,660 --> 00:34:56,159 Yeah, well... 673 00:35:01,232 --> 00:35:02,632 I'm sorry. 674 00:35:02,634 --> 00:35:04,234 You know, there's just a few things in life 675 00:35:04,236 --> 00:35:06,103 that a simple "I'm sorry" doesn't cut it for 676 00:35:06,105 --> 00:35:07,604 and I think that this might be one of them. 677 00:35:07,606 --> 00:35:10,207 And why not? I didn't shoot him. 678 00:35:10,209 --> 00:35:12,709 Let me think about that one. "Um, excuse me, sir, 679 00:35:12,711 --> 00:35:17,581 where are your 'I'm sorry for blowing the Paki-fucking-Stani's head off' greeting cards, 680 00:35:17,583 --> 00:35:20,517 because you know, I browsed your entire aisle 681 00:35:20,519 --> 00:35:22,385 but I just can't seem to find the one 682 00:35:22,387 --> 00:35:24,621 that portrays this particular emotion." 683 00:35:24,623 --> 00:35:28,792 Hey, hey. What's the problem over here? 684 00:35:28,794 --> 00:35:29,826 The problem? 685 00:35:29,828 --> 00:35:33,563 What's the problem? 686 00:35:33,565 --> 00:35:39,603 I am literally sitting in a puddle of thoughts. 687 00:35:45,576 --> 00:35:47,344 What's wrong? 688 00:35:48,613 --> 00:35:50,247 We need a theme song. 689 00:35:50,249 --> 00:35:52,349 Yeah, I was just thinking the same damn thing. 690 00:35:52,351 --> 00:35:54,217 We are like totally on the same page. 691 00:35:54,219 --> 00:35:56,253 I was worried, you know, this is great. 692 00:35:56,255 --> 00:35:59,789 Yeah, agreed. So something with a driving rock beat. 693 00:35:59,791 --> 00:36:02,826 Like nirvana or zeppelin. 694 00:36:02,828 --> 00:36:06,263 Ew. I was thinking something a little more contemporary, 695 00:36:06,265 --> 00:36:09,166 you know, like billboard top 40. 696 00:36:09,168 --> 00:36:11,268 - Top 40? - Yeah. 697 00:36:11,270 --> 00:36:14,704 You can't go bust up a shoot out with Adele crying about her boyfriend. 698 00:36:14,706 --> 00:36:16,573 - Hey! - Whoa! 699 00:36:16,575 --> 00:36:21,811 Sorry, but hey don't you dare ever talk about her like that. 700 00:36:21,813 --> 00:36:24,948 She is beautiful and volumptuous. 701 00:36:24,950 --> 00:36:26,850 Very volumptuous and talented. 702 00:36:26,852 --> 00:36:29,452 Just saying that she's not who I would want accompanying me 703 00:36:29,454 --> 00:36:31,721 when I'm going balls out in a room full of criminals. 704 00:36:31,723 --> 00:36:34,791 - No, first of all, you said her. - I didn't say... 705 00:36:34,793 --> 00:36:36,393 I didn't even say Adele. 706 00:36:36,395 --> 00:36:38,495 - And second first of all... - Second of all. 707 00:36:38,497 --> 00:36:42,632 Second first of all, what is your problem with pop music? 708 00:36:42,634 --> 00:36:43,900 First of all, it's "second of all," 709 00:36:43,902 --> 00:36:46,503 and second of all I don't have one. 710 00:36:46,505 --> 00:36:47,637 Whatever! 711 00:36:50,374 --> 00:36:52,375 Give me my gun. 712 00:36:52,377 --> 00:36:54,477 Give it to me. It's my gun, buddy. 713 00:36:54,479 --> 00:36:55,579 Well, whatever. 714 00:36:55,581 --> 00:36:58,782 You left yours in the bar. 715 00:36:58,784 --> 00:37:01,518 Whoa, hey, hey folks. Hey, hey, hey. 716 00:37:01,520 --> 00:37:03,853 The area's actually been shut down for a while. 717 00:37:03,855 --> 00:37:05,622 - Whoa. - Aah! 718 00:37:05,624 --> 00:37:06,823 Whoa, whoa! 719 00:37:06,825 --> 00:37:08,625 - Give me your gun. - No. 720 00:37:08,627 --> 00:37:10,493 We thought we heard gunshots or something. 721 00:37:10,495 --> 00:37:12,562 How do you guys know what gunshots sound like? 722 00:37:12,564 --> 00:37:15,865 And, uh, easy e over here been playing laser tag with Mac ten? 723 00:37:15,867 --> 00:37:17,367 - Whoa. - Whoa! 724 00:37:17,369 --> 00:37:18,568 - Whoa! - Whoa! 725 00:37:18,570 --> 00:37:20,470 - Don't "whoa" me. - Whoa. 726 00:37:20,472 --> 00:37:22,439 There's no need to be aggressive. 727 00:37:22,441 --> 00:37:26,276 - Why don't you show me... - Whoa! 728 00:37:26,278 --> 00:37:29,512 No need for that, okay? He's just saying. 729 00:37:29,514 --> 00:37:33,750 Yeah, I'm just saying, this place is closed down is all. 730 00:37:33,752 --> 00:37:36,553 And we're just trying to keep a safe perimeter 731 00:37:36,555 --> 00:37:40,023 for the safety of folks like you. 732 00:37:40,025 --> 00:37:42,592 Uh, renovations. 733 00:37:42,594 --> 00:37:44,993 You know, power drills, wrenches, stuff like that. 734 00:37:45,018 --> 00:37:46,263 That's what you heard. 735 00:37:46,265 --> 00:37:47,397 Why, what are they building? 736 00:37:47,399 --> 00:37:50,634 Uhh, the bar. The bar things. 737 00:37:50,636 --> 00:37:53,270 - I like bar things. -I didn't even know this place existed. 738 00:37:53,272 --> 00:37:55,538 As far as I'm concerned, it still doesn't. 739 00:37:55,540 --> 00:37:56,773 It's disgusting. 740 00:37:56,775 --> 00:37:59,876 L.A.'s best kept secret. 741 00:37:59,878 --> 00:38:01,778 Shh! 742 00:38:01,780 --> 00:38:03,480 Cool. 743 00:38:03,482 --> 00:38:05,915 - I'm gonna tweet that. - Tweet the shit out of that. 744 00:38:05,917 --> 00:38:07,017 Can we take a selfie? 745 00:38:07,019 --> 00:38:08,451 Tweet the shit out of that. 746 00:38:21,499 --> 00:38:23,733 My life's ruined, you know that? 747 00:38:29,473 --> 00:38:31,007 That's a pretty broad statement. 748 00:38:31,009 --> 00:38:32,742 I was hiding away from this world 749 00:38:32,744 --> 00:38:34,644 never to be found like a... 750 00:38:38,416 --> 00:38:39,916 Like a relic or... 751 00:38:43,454 --> 00:38:46,690 A nobody. 752 00:38:46,692 --> 00:38:52,495 But now thanks to you, I'm a murderer. 753 00:38:52,497 --> 00:38:54,431 There's no hiding anymore. 754 00:38:56,534 --> 00:38:58,568 I'm exposed. 755 00:38:58,570 --> 00:39:00,970 Maybe you are, 756 00:39:00,972 --> 00:39:03,973 but you are not nobody. 757 00:39:03,975 --> 00:39:06,076 You never were. 758 00:39:06,078 --> 00:39:09,412 You're just not who you planned on being at the start. 759 00:39:16,087 --> 00:39:19,622 You're a lunatic. I get it. 760 00:39:19,624 --> 00:39:22,859 So, shit, maybe I am. 761 00:39:25,696 --> 00:39:29,466 I think there's a little bit of lunatic, 762 00:39:29,468 --> 00:39:32,035 little bit of sociopath in all of us. 763 00:39:34,004 --> 00:39:38,675 The difference is that I'm fixing to accept it as part of me, 764 00:39:38,677 --> 00:39:42,011 and now it's your turn to join the cause. 765 00:39:42,013 --> 00:39:43,847 Want to become a murderer? 766 00:39:45,983 --> 00:39:49,753 Why would anyone in their right minds want to do that? 767 00:39:49,755 --> 00:39:52,922 Okay, I put most of the nasty pieces in a bag. 768 00:39:52,924 --> 00:39:55,592 The floor... The floor's pretty clean. 769 00:39:55,594 --> 00:40:00,430 I hate to be a Debbie downer, guys, 770 00:40:00,432 --> 00:40:02,832 but it looks like you missed a spot. 771 00:40:02,834 --> 00:40:07,036 Yeah, well we didn't figure that part out. 772 00:40:07,038 --> 00:40:11,007 But in all fairness, you did get most of the face bits up 773 00:40:11,009 --> 00:40:14,110 and the chicken sandwich is gone, so... 774 00:40:14,112 --> 00:40:15,979 Great. 775 00:40:15,981 --> 00:40:18,948 Great. Yeah. 776 00:40:18,950 --> 00:40:21,885 Well, what are you gonna do with the rest of the fucking body? 777 00:40:21,887 --> 00:40:23,520 Why are you asking me? 778 00:40:23,522 --> 00:40:25,488 Because you're the cockface that brought a gun 779 00:40:25,490 --> 00:40:26,956 into my fucking bar. 780 00:40:26,958 --> 00:40:30,860 First of all, I am not a cockface, you cockface. 781 00:40:30,862 --> 00:40:34,431 Okay, enough. Why don't we take the headless body, 782 00:40:34,433 --> 00:40:36,199 put it in the plastic bag, 783 00:40:36,201 --> 00:40:37,921 and then we'll just throw him in your trunk. 784 00:40:42,740 --> 00:40:45,108 That's precious. 785 00:40:45,110 --> 00:40:49,712 There's no fucking way that thing is going in my trunk. 786 00:40:49,714 --> 00:40:51,681 Why don't we put him in Grady's trunk? 787 00:40:54,051 --> 00:40:55,452 Who the fuck is Grady? 788 00:40:55,454 --> 00:40:56,820 Grady's the fucking owner. 789 00:40:56,822 --> 00:40:58,788 You didn't think this was his place, did you? 790 00:40:58,790 --> 00:41:00,657 Well yeah, as a matter of fact, I did. 791 00:41:00,659 --> 00:41:04,627 Please. He just works here. 792 00:41:04,629 --> 00:41:06,663 Excuse me? 793 00:41:06,665 --> 00:41:08,665 I don't just fucking work here, 794 00:41:08,667 --> 00:41:10,500 I'm a staple of this establishment. 795 00:41:10,502 --> 00:41:13,236 I've been here for 20 years, 796 00:41:13,238 --> 00:41:16,639 you, young lady, just work here. 797 00:41:16,641 --> 00:41:18,708 Why don't you go piss on all the fucking tables 798 00:41:18,710 --> 00:41:20,176 and show us which ones are yours. 799 00:41:20,178 --> 00:41:23,179 Who the fuck do you think you're talking to? 800 00:41:23,181 --> 00:41:25,682 Do you know how many hot tits I see bounce through that door? 801 00:41:25,684 --> 00:41:28,184 I've outlasted every single one of you, sweetheart, 802 00:41:28,186 --> 00:41:29,919 you came with an expiration date. 803 00:41:29,921 --> 00:41:31,855 Like I give a shit. 804 00:41:31,857 --> 00:41:34,958 This is just supposed to be a stopover for me, 805 00:41:34,960 --> 00:41:37,594 whereas this is your whole fucking life and I'm sorry, 806 00:41:37,596 --> 00:41:39,796 but you came with an expiration date 807 00:41:39,798 --> 00:41:42,832 and the milk's gone bad and, you know what, Grady can go fuck himself 808 00:41:42,834 --> 00:41:44,734 and so can you, for that matter. 809 00:41:44,736 --> 00:41:47,704 Hold on a second, is this Grady fella, is he here? 810 00:41:47,706 --> 00:41:49,873 No, his car's been out back for the last five days. 811 00:41:53,277 --> 00:41:55,144 I am not touching that. 812 00:41:55,146 --> 00:41:58,214 That is your fucking problem, my man. 813 00:41:58,216 --> 00:42:00,750 Grady keeps a spare set of keys in the basement. 814 00:42:00,752 --> 00:42:03,820 I am gonna go find them. 815 00:42:04,755 --> 00:42:05,855 Good luck. 816 00:42:11,095 --> 00:42:13,563 And he took me to Jack in the box for my 22nd birthday. 817 00:42:13,565 --> 00:42:16,299 - You love Jack in the box. - Yeah, lots of people love it. 818 00:42:16,301 --> 00:42:19,102 Doesn't mean they take their girlfriends there for their 22nd birthday. 819 00:42:19,104 --> 00:42:22,071 Then why didn't you tell me? I would've taken you to, like, a taco truck or something. 820 00:42:22,073 --> 00:42:24,607 You don't take your girl for fucking street meat. 821 00:42:24,609 --> 00:42:26,309 How are you wired so wrongly you're not getting this? 822 00:42:26,311 --> 00:42:28,678 He's not listening to you. 823 00:42:28,680 --> 00:42:30,747 See, this is his "tuning you out" face. 824 00:42:30,749 --> 00:42:33,983 How does that look any different than how he normally fucking looks? 825 00:42:33,985 --> 00:42:36,653 I blame our mother. 826 00:42:36,655 --> 00:42:38,655 What? You didn't like her, too? 827 00:42:38,657 --> 00:42:41,925 No, she was great. She loved us to death. 828 00:42:41,927 --> 00:42:44,193 So what is the problem? 829 00:42:44,195 --> 00:42:45,595 That is the problem. 830 00:42:45,597 --> 00:42:48,264 She loved us too unconditionally. 831 00:42:48,266 --> 00:42:50,600 It stunted his growth. 832 00:42:50,602 --> 00:42:53,670 For instance, one time, when I was 16 for her 45th birthday 833 00:42:53,672 --> 00:42:56,306 I wanted to buy her a purse, a nice purse, so I got a job 834 00:42:56,308 --> 00:43:00,743 - because I wanted to buy her a coach purse. - I like coach. 835 00:43:00,745 --> 00:43:05,214 Yeah, well, Pablo Picasso, over here, decides he's gonna finger paint a picture 836 00:43:05,216 --> 00:43:08,885 of our fat fuck next door neighbor, Chuck. 837 00:43:08,887 --> 00:43:11,721 Well, what, is he super important to you guys or something? 838 00:43:11,723 --> 00:43:15,858 No, he was a fat fucking idiot who lived next door 839 00:43:15,860 --> 00:43:18,328 who ate paste and he had this fucking dog 840 00:43:18,330 --> 00:43:23,733 that would take these heaping piles of shit on our grass. 841 00:43:23,735 --> 00:43:27,236 What fucking kind of 16 year old kid says "hi mom, thanks for being my mom" 842 00:43:27,238 --> 00:43:32,041 by finger painting a picture of a fat fucking idiot? 843 00:43:32,043 --> 00:43:35,144 What, was there no macaroni around to make her a necklace? 844 00:43:35,146 --> 00:43:37,647 She loved that painting. 845 00:43:37,649 --> 00:43:39,315 Didn't she? 846 00:43:39,317 --> 00:43:42,719 Yes, Brian. She did love the painting, 847 00:43:42,721 --> 00:43:44,287 and that's the problem. 848 00:43:44,289 --> 00:43:46,222 She loved you too unconditionally 849 00:43:46,224 --> 00:43:47,657 and you never became a man. 850 00:43:59,203 --> 00:44:03,640 Guys, we need some help out there with the... 851 00:44:03,642 --> 00:44:05,875 Me, me, me. I volunteer. 852 00:44:05,877 --> 00:44:08,978 - Really? -Yes, yes, just get me away from these guys 853 00:44:08,980 --> 00:44:11,681 and don't shoot me or fuck with me or anything 854 00:44:11,683 --> 00:44:14,117 and I'll do anything you want. 855 00:44:14,119 --> 00:44:16,019 All right. 856 00:44:16,021 --> 00:44:19,022 All right, let's go. 857 00:44:20,958 --> 00:44:24,961 Hey bud, I'd like to volunteer, too. 858 00:44:24,963 --> 00:44:27,764 I got some money I could give you. 859 00:44:27,766 --> 00:44:29,132 Really? 860 00:44:29,134 --> 00:44:30,433 Wanna hold that for me? 861 00:44:35,773 --> 00:44:38,675 What good is that money gonna do? 862 00:44:38,677 --> 00:44:41,377 Seriously? 863 00:44:41,379 --> 00:44:43,279 All the kings horses, all the kings men, 864 00:44:43,281 --> 00:44:45,281 couldn't reattach sandwich man's face again. 865 00:44:53,257 --> 00:44:55,158 Here. 866 00:44:55,160 --> 00:44:57,093 - Take this. - What are you doing? 867 00:44:57,095 --> 00:45:01,230 Take this. 868 00:45:01,232 --> 00:45:03,299 This is you now. 869 00:45:03,301 --> 00:45:05,334 It's Charley hart exposed. 870 00:45:07,838 --> 00:45:08,971 Okay. 871 00:45:18,015 --> 00:45:22,452 Okay, so lesson one, never let yourself get distracted. 872 00:45:24,755 --> 00:45:27,890 It's the difference between being the hunter 873 00:45:27,892 --> 00:45:29,292 and being the hunted. 874 00:45:33,864 --> 00:45:36,833 You're doing... You're doing things to me. 875 00:45:36,835 --> 00:45:37,967 Oh, am I? 876 00:45:43,006 --> 00:45:45,908 Yeah, you're doing that. 877 00:45:45,910 --> 00:45:48,344 That's the problem I find with all men. 878 00:45:48,346 --> 00:45:50,480 Oh, what's that? 879 00:45:50,482 --> 00:45:52,815 They're always thinking with the wrong head. 880 00:45:52,817 --> 00:45:54,751 Are you nuts? This thing could have went off. 881 00:45:54,753 --> 00:45:57,353 Oh, there's no bullets in it. 882 00:45:57,355 --> 00:46:00,056 I don't have a death wish, trust me, sugar. 883 00:46:07,164 --> 00:46:08,431 You got this? 884 00:46:16,774 --> 00:46:19,542 Like this? 885 00:46:19,544 --> 00:46:21,277 Yeah, something like that. 886 00:46:23,013 --> 00:46:24,881 Well, how do I look? 887 00:46:26,483 --> 00:46:27,950 Here. 888 00:46:31,889 --> 00:46:33,022 Like you. 889 00:46:36,960 --> 00:46:40,363 - Hey, go to Facebook and like my status. -Later. 890 00:46:40,365 --> 00:46:43,466 No, come on! Do it now. 891 00:46:43,468 --> 00:46:44,867 Why do I have to do it now? 892 00:46:44,869 --> 00:46:46,836 Because nobody likes anything, 893 00:46:46,838 --> 00:46:49,105 until the first person shows up and does it. 894 00:46:52,544 --> 00:46:53,910 Fine, god. 895 00:46:57,414 --> 00:47:00,149 "Staking out a potential crime scene." 896 00:47:00,151 --> 00:47:04,987 Oh wait, wait, I just got another notification. 897 00:47:04,989 --> 00:47:06,489 You tagged me in your status? 898 00:47:06,491 --> 00:47:08,357 - Did you like it? - I don't wanna like it. 899 00:47:08,359 --> 00:47:11,460 Why are you being such a bitch? Just like my fucking status. 900 00:47:11,462 --> 00:47:12,929 Because. 901 00:47:18,969 --> 00:47:21,504 I'm getting a little concerned with all the people showing up. 902 00:47:27,578 --> 00:47:30,580 They're like hipster zombies. 903 00:47:32,449 --> 00:47:35,051 Don't acknowledge them and they'll go away. 904 00:47:36,920 --> 00:47:39,355 Zombies just don't go away if you ignore them, Petey. 905 00:47:39,357 --> 00:47:41,524 Sure they do. 906 00:47:41,526 --> 00:47:43,993 That's a t-Rex because of their poor sight. 907 00:47:43,995 --> 00:47:47,129 Haven't you ever seen "Jurassic park"? Come on. 908 00:47:47,131 --> 00:47:49,232 Yeah, you're right. Okay, I'm sorry. 909 00:47:49,234 --> 00:47:51,200 - Shit, my analogy doesn't work then. - Well no, it doesn't. 910 00:47:51,202 --> 00:47:52,201 What do you want to do? 911 00:47:52,203 --> 00:47:55,137 Do you have hipster t-rexs? 912 00:47:55,139 --> 00:47:56,138 I don't know. 913 00:47:56,140 --> 00:47:59,075 God, they're multiplying. 914 00:47:59,077 --> 00:48:01,577 We should do something. 915 00:48:01,579 --> 00:48:03,980 Well, what are we gonna do? 916 00:48:03,982 --> 00:48:07,216 Huh? 917 00:48:07,218 --> 00:48:09,085 What are you doing? 918 00:48:09,087 --> 00:48:10,620 I'm communicating. 919 00:48:10,622 --> 00:48:12,622 What? Should I do it, too? 920 00:48:12,624 --> 00:48:15,024 I don't know. 921 00:48:15,026 --> 00:48:17,126 Oh, come on. What now? 922 00:48:17,128 --> 00:48:19,428 More blood just came out of his head hole thing, man. 923 00:48:19,430 --> 00:48:22,164 My god, fuck, I'll get some paper towels. God damn it. 924 00:48:22,166 --> 00:48:24,166 - Aw, shit, man. - We ain't got that far to go. 925 00:48:24,168 --> 00:48:25,902 Dude, I'm gonna straight up vomit, yo. 926 00:48:25,904 --> 00:48:28,137 Like, dude, I'm like a vegan sometimes 927 00:48:28,139 --> 00:48:31,140 and this man meat is fucking gettin' in my head, dude. 928 00:48:31,142 --> 00:48:32,909 Shit. 929 00:48:36,013 --> 00:48:40,316 Hey man, can I ask you a question? 930 00:48:40,318 --> 00:48:42,351 Will it make a difference if I say no? 931 00:48:42,353 --> 00:48:44,620 Why do you do stuff like this, man? 932 00:48:44,622 --> 00:48:48,124 I mean, I'm not an idiot, I get that, like, people need to make money and stuff 933 00:48:48,126 --> 00:48:52,295 but it's, just, like, you don't really seem like that type of guy. 934 00:48:52,297 --> 00:48:53,930 What type of guy is that? 935 00:48:53,932 --> 00:48:55,998 The type of guy that gets in a fight with his girl 936 00:48:56,000 --> 00:48:59,468 just right in front of everyone and just kind of sorta takes it? 937 00:48:59,470 --> 00:49:01,003 You don't even know the half of it. 938 00:49:01,005 --> 00:49:02,471 No, dude, I know all of it, man. 939 00:49:02,473 --> 00:49:04,340 You know that girl, Nikki, in there? 940 00:49:04,342 --> 00:49:08,044 She's always on my case about like fucking making money 941 00:49:08,046 --> 00:49:10,212 or, like, getting a job, or growing up. 942 00:49:10,214 --> 00:49:13,049 Oh, my god, it never ends with Reni. 943 00:49:13,051 --> 00:49:14,951 Nothing I ever do is ever good enough for her 944 00:49:14,953 --> 00:49:16,953 or even worse, it's a doorway to another argument. 945 00:49:16,955 --> 00:49:20,656 Oh man, dude, you don't need that sort of stress, man. 946 00:49:20,658 --> 00:49:23,092 You are like, a really nice guy. 947 00:49:23,094 --> 00:49:24,627 I am a really nice guy. 948 00:49:24,629 --> 00:49:28,431 Yeah, a real "take home to mom" kind of guy. 949 00:49:28,433 --> 00:49:29,732 I work three jobs. 950 00:49:29,734 --> 00:49:31,367 Oh yeah? Is this one of them? 951 00:49:31,369 --> 00:49:33,202 And I go to night school. 952 00:49:33,204 --> 00:49:34,537 Whoop-de-fucking-do. 953 00:49:34,539 --> 00:49:36,405 Dude, do not let her get you down, all right? 954 00:49:36,407 --> 00:49:40,509 What you gotta do is you just gotta relax, okay? 955 00:49:40,511 --> 00:49:43,079 You gotta freaking quit your job 956 00:49:43,081 --> 00:49:46,482 or whatever you're doing and just watch a sunrise 957 00:49:46,484 --> 00:49:51,187 or, like, catch up on some reruns, you know? 958 00:49:51,189 --> 00:49:54,323 I can't fucking quit. That's crazy. 959 00:49:54,325 --> 00:49:57,259 What's crazy is you working like a dog for some chick 960 00:49:57,261 --> 00:49:58,561 that doesn't even respect you 961 00:49:58,563 --> 00:50:01,030 and makes you fucking rob dive bars. 962 00:50:01,032 --> 00:50:02,999 That's what's up. 963 00:50:03,001 --> 00:50:04,133 I don't do it for her. 964 00:50:09,406 --> 00:50:11,674 I guess I do it for me. 965 00:50:15,112 --> 00:50:16,345 That's dark, man. 966 00:50:16,347 --> 00:50:19,181 You're a straight up masochist, bro. 967 00:50:19,183 --> 00:50:20,516 Hardly. 968 00:50:20,518 --> 00:50:23,586 - Come on. - All right. 969 00:50:23,588 --> 00:50:25,554 One, two, three, lift. 970 00:50:25,556 --> 00:50:27,456 See, part of life is doing something with it. 971 00:50:27,458 --> 00:50:30,359 No, dude, that's that same propaganda shit. 972 00:50:30,361 --> 00:50:32,328 You sound like my brother, you gotta get 973 00:50:32,330 --> 00:50:35,264 that corporate wired bullshit out of your head, man. 974 00:50:35,266 --> 00:50:37,400 They programmed you to say that, dude. 975 00:50:37,402 --> 00:50:39,535 You know if you're gonna talk to me about sunrises 976 00:50:39,537 --> 00:50:42,371 and positive vibes you gotta know how to balance the equation first. 977 00:50:42,373 --> 00:50:45,207 What do you mean by that? 978 00:50:45,209 --> 00:50:46,776 How can you just take everything in 979 00:50:46,778 --> 00:50:49,078 without giving anything back? 980 00:50:49,080 --> 00:50:50,246 Makes you wanna do something you love. 981 00:50:50,248 --> 00:50:52,548 Something you're passionate about. 982 00:50:52,550 --> 00:50:56,085 You know, things that add up to the universal flow that you're going on about. 983 00:50:56,087 --> 00:50:57,486 Things that would inspire others to go 984 00:50:57,488 --> 00:50:59,455 and do great things of their own. 985 00:50:59,457 --> 00:51:03,259 Otherwise, what's the purpose of living? 986 00:51:04,728 --> 00:51:09,765 That's like Monet really appreciating art. 987 00:51:09,767 --> 00:51:12,501 But never painting anything himself, 988 00:51:12,503 --> 00:51:18,107 just sit on his fucking ass in the champs-�lys�es all day. 989 00:51:18,109 --> 00:51:20,843 Now, I know it's an extreme example, 990 00:51:20,845 --> 00:51:22,325 but what a waste that would have been. 991 00:51:28,552 --> 00:51:33,189 - Everyone's life, it means something. - Fuck. 992 00:51:33,191 --> 00:51:36,492 If you fucking drop it again, you can fucking clean it. 993 00:51:36,494 --> 00:51:39,228 My bad, dude, it's just he's blowing my mind over here. 994 00:51:39,230 --> 00:51:41,197 And his mind's all ready been blown, so I don't even know. 995 00:51:41,199 --> 00:51:43,165 It's all right. 996 00:51:43,167 --> 00:51:45,101 Why don't you run off and go grab vin, okay? 997 00:51:45,103 --> 00:51:46,836 - Yeah, I can do that. - You clean this up. 998 00:51:46,838 --> 00:51:48,270 You're not gonna fucking help me? 999 00:51:48,272 --> 00:51:49,805 Ain't my cup of tea, darlin'. 1000 00:51:51,475 --> 00:51:53,676 Moskowitz. 1001 00:51:57,180 --> 00:51:58,280 Hey, man. 1002 00:52:10,393 --> 00:52:11,694 Nikki. 1003 00:52:16,466 --> 00:52:17,900 Nikki. 1004 00:52:17,902 --> 00:52:19,201 What? 1005 00:52:23,707 --> 00:52:28,377 Listen, I, um... 1006 00:52:28,379 --> 00:52:29,778 I want to apologize. 1007 00:52:31,414 --> 00:52:32,414 For what? 1008 00:52:32,416 --> 00:52:36,318 This isn't your fault. 1009 00:52:36,320 --> 00:52:41,457 Um, earlier when I said you were a bad person. 1010 00:52:41,459 --> 00:52:45,494 I'm sorry, okay? 1011 00:52:45,496 --> 00:52:49,798 You seem all right, I guess. 1012 00:52:49,800 --> 00:52:53,736 Well, maybe i... Maybe I misjudged you. 1013 00:52:53,738 --> 00:52:57,506 You know he talks about you all the time. 1014 00:52:57,508 --> 00:53:02,411 Most of the time it comes off like he's complaining, 1015 00:53:02,413 --> 00:53:04,180 but it's love if there ever was any. 1016 00:53:06,583 --> 00:53:10,252 - He looks up to you. 1017 00:53:10,254 --> 00:53:12,388 I find that hard to believe. 1018 00:53:12,390 --> 00:53:17,826 Seeing you was probably the only reason he ever agreed to this whole thing 1019 00:53:17,828 --> 00:53:21,864 and yes, for the record, it was my idea. 1020 00:53:24,634 --> 00:53:26,569 He loves you 1021 00:53:26,571 --> 00:53:29,772 because he doesn't have to be you. 1022 00:53:29,774 --> 00:53:34,710 Martin, Martin Sullivan, 1023 00:53:34,712 --> 00:53:39,415 real estate developer, MBA Stanford 2006, 1024 00:53:39,417 --> 00:53:42,718 b.S. In economics, Berkeley 2001, 1025 00:53:42,720 --> 00:53:46,655 salutatorian George r. Wallace high school class of '97, 1026 00:53:46,657 --> 00:53:49,325 football team, debate club. 1027 00:53:49,327 --> 00:53:52,228 How the fuck do you know that? 1028 00:53:52,230 --> 00:53:54,964 You could smell it on me, right? 1029 00:53:54,966 --> 00:53:58,367 My sickness? 1030 00:53:58,369 --> 00:54:00,936 Problem is... 1031 00:54:02,572 --> 00:54:03,572 I want more. 1032 00:54:07,444 --> 00:54:09,478 Just like you. 1033 00:54:09,480 --> 00:54:12,748 Two roads, one parallel path. 1034 00:54:18,455 --> 00:54:22,625 Because let's be real, Brian's the man I'm with, 1035 00:54:26,796 --> 00:54:28,497 but you're the one I want. 1036 00:54:28,499 --> 00:54:29,999 What the fuck are you doing? 1037 00:54:33,303 --> 00:54:34,703 You were right about him. 1038 00:54:37,607 --> 00:54:39,308 He never learned how to be a man. 1039 00:54:47,984 --> 00:54:48,984 What are you doing, vin? 1040 00:54:48,986 --> 00:54:51,754 Sorry, kids, show's over. 1041 00:54:54,491 --> 00:54:56,659 I wouldn't do that, if I was you. 1042 00:54:56,661 --> 00:54:57,926 You know, I didn't mean anything by what I said earlier. 1043 00:54:57,928 --> 00:55:00,562 I put my fucking soul into this place 1044 00:55:00,564 --> 00:55:03,332 and what do I have to show for it? 1045 00:55:03,334 --> 00:55:06,769 A spot in the queue behind every fake-titted hottie looking for work in this town. 1046 00:55:06,771 --> 00:55:10,306 Excuse me, but my boobs are real. 1047 00:55:10,308 --> 00:55:12,574 Just let us go, vin. 1048 00:55:12,576 --> 00:55:17,313 Your lady, she was on to something. She's a smart one. 1049 00:55:17,315 --> 00:55:19,048 Wrong place... 1050 00:55:19,050 --> 00:55:20,716 Wrong time. 1051 00:55:20,718 --> 00:55:22,651 What are you doing, Charley? 1052 00:55:22,653 --> 00:55:25,421 I could ask you the same thing. 1053 00:55:25,423 --> 00:55:28,824 Look, haven't you done enough damage for one day? 1054 00:55:28,826 --> 00:55:30,993 Put the fucking gun down. 1055 00:55:30,995 --> 00:55:32,027 Not this time. 1056 00:55:32,029 --> 00:55:33,896 Not last time either. 1057 00:55:33,898 --> 00:55:35,931 Look how well that worked out. 1058 00:55:35,933 --> 00:55:38,434 Don't you understand? 1059 00:55:38,436 --> 00:55:40,502 Grady lied to me, man. He fucked me. 1060 00:55:40,504 --> 00:55:42,604 Oh, you're not the only one with problems. 1061 00:55:42,606 --> 00:55:44,973 - Yeah, you got that right. - Oh right, yeah, 1062 00:55:44,975 --> 00:55:46,608 because it was my idea to close this place down. 1063 00:55:46,610 --> 00:55:48,377 What else is my problem? 1064 00:55:48,379 --> 00:55:51,747 Oh, my fucking god, it never fucking ends with you! 1065 00:55:51,749 --> 00:55:54,783 Jesus Christ, you two, we're not doing this again. 1066 00:55:54,785 --> 00:55:57,052 You know, I know a professional who would really help you 1067 00:55:57,054 --> 00:55:58,620 get in touch with your core values. 1068 00:55:58,622 --> 00:56:00,522 What the fuck? 1069 00:56:00,524 --> 00:56:02,424 Are you working for this woman now? 1070 00:56:02,426 --> 00:56:04,560 I might as well, she has a real job. 1071 00:56:04,562 --> 00:56:06,428 Did you know, that in America, 1072 00:56:06,430 --> 00:56:07,796 dreams aren't tendered currency? 1073 00:56:07,798 --> 00:56:10,532 Yeah, and how you payin' the new bitch over here? 1074 00:56:10,534 --> 00:56:12,134 Designer cupcakes? 1075 00:56:15,405 --> 00:56:18,974 Go ahead, shoot me in the back, won't be the first time. 1076 00:56:18,976 --> 00:56:20,609 Wow, look at you all noble. 1077 00:56:20,611 --> 00:56:22,711 Look, Grady has the fucking money. 1078 00:56:22,713 --> 00:56:24,480 I don't know where it is, 1079 00:56:24,482 --> 00:56:26,582 but I've been trying to get it out of him for a week. 1080 00:56:26,584 --> 00:56:27,950 Wait, so what are you hiding? 1081 00:56:27,952 --> 00:56:31,487 All right, I got him tied up. 1082 00:56:31,489 --> 00:56:34,757 - Who, Grady? - -Yeah. 1083 00:56:34,759 --> 00:56:37,993 I've done everything north of killing the old bastard, 1084 00:56:37,995 --> 00:56:39,561 been beating on him for a week. 1085 00:56:39,563 --> 00:56:41,397 Could've sworn that you were just masturbating. 1086 00:56:41,399 --> 00:56:43,966 I wasn't fucking masturbating. Who fucking does that at work? 1087 00:56:45,970 --> 00:56:46,969 Slap my ass. 1088 00:56:46,971 --> 00:56:48,504 I can't. 1089 00:56:52,642 --> 00:56:53,942 So when do I start? 1090 00:56:53,944 --> 00:56:55,611 Start what? 1091 00:56:55,613 --> 00:56:58,046 - My job at your office. - You don't even know what I do. 1092 00:56:58,048 --> 00:57:01,083 Whatever, land development, property management, whatever you do. 1093 00:57:06,189 --> 00:57:07,856 Don't make me tell Brian about this. 1094 00:57:07,858 --> 00:57:09,425 You're one insidious bitch. 1095 00:57:11,161 --> 00:57:13,962 You know me and you like it. 1096 00:57:15,865 --> 00:57:17,433 I mean, it's all a moot point 1097 00:57:17,435 --> 00:57:18,734 if we don't get anything out of him. 1098 00:57:18,736 --> 00:57:20,436 Am I right? 1099 00:57:20,438 --> 00:57:23,539 What are you saying? 1100 00:57:23,541 --> 00:57:24,740 Let's go meet this guy, then. 1101 00:57:25,775 --> 00:57:26,775 - Aah! - Ooh! 1102 00:57:30,047 --> 00:57:32,014 Why'd the hell you do that, Charley? 1103 00:57:32,016 --> 00:57:34,783 She told me there wasn't any bullets in it! Oh, I'm sorry. 1104 00:57:34,785 --> 00:57:36,118 I was trying to give you confidence. 1105 00:57:36,120 --> 00:57:38,153 How the hell am I supposed to know that? 1106 00:57:40,690 --> 00:57:42,191 You're gonna point that at me? 1107 00:57:45,595 --> 00:57:47,696 What? 1108 00:57:49,500 --> 00:57:53,135 I'm just... I'm just gonna see who's at the door, okay? 1109 00:57:53,137 --> 00:57:54,703 Don't you fucking leave. 1110 00:58:01,177 --> 00:58:04,713 What the fuck is going on here? 1111 00:58:04,715 --> 00:58:08,617 What? Wow, really? 1112 00:58:08,619 --> 00:58:11,887 Every time we come in here. 1113 00:58:11,889 --> 00:58:14,690 What's wrong with you people? 1114 00:58:14,692 --> 00:58:15,757 Let's go meet the fucking guy. 1115 00:58:15,759 --> 00:58:17,593 Come on. 1116 00:58:19,896 --> 00:58:21,630 Now that was a gunshot. 1117 00:58:21,632 --> 00:58:22,931 I dislike violence. 1118 00:58:22,933 --> 00:58:25,667 I was a vegan for a while, at Vassar. 1119 00:58:25,669 --> 00:58:28,904 Yeah, man, I'm a vegan too. 1120 00:58:28,906 --> 00:58:30,706 Yeah, we're all kind of vegan. 1121 00:58:30,708 --> 00:58:32,574 Are they filming something in there? 1122 00:58:34,577 --> 00:58:37,813 Fuckin' right they're shooting something in there. 1123 00:58:37,815 --> 00:58:43,852 So, you guys aren't cops, you're like actual actors. 1124 00:58:45,288 --> 00:58:46,288 Yes. 1125 00:58:46,290 --> 00:58:47,956 That's hot. 1126 00:58:47,958 --> 00:58:49,925 Thanks. 1127 00:58:49,927 --> 00:58:53,262 So Coachella this year wasn't as good as it normally is, 1128 00:58:53,264 --> 00:58:56,832 but burning man is really chill this year. 1129 00:58:56,834 --> 00:58:59,034 Have you ever been to any concerts? 1130 00:58:59,036 --> 00:59:01,136 Like, you probably saw, like, Elvis 1131 00:59:01,138 --> 00:59:03,205 or something or Mozart? How old are you? 1132 00:59:03,207 --> 00:59:05,574 Oh, you probably went to Woodstock probably, 1133 00:59:05,576 --> 00:59:08,544 because... or did they even have music when you were young? 1134 00:59:08,546 --> 00:59:10,145 - Oh. - -Oh, hey guys. 1135 00:59:10,147 --> 00:59:13,015 The fairy fucking godmother returns. 1136 00:59:13,017 --> 00:59:14,883 Well, what have we here? 1137 00:59:14,885 --> 00:59:19,721 And they said the spice girls would never get back together. 1138 00:59:19,723 --> 00:59:25,594 Been stuck down here with... Used tampon spice. 1139 00:59:25,596 --> 00:59:29,831 We got fairy dragon spice, hood rat spice. 1140 00:59:31,634 --> 00:59:35,737 They found him, they said he couldn't... they found Waldo. 1141 00:59:36,673 --> 00:59:38,907 Waldo spice. 1142 00:59:38,909 --> 00:59:40,309 Fucking band's back together. 1143 00:59:41,578 --> 00:59:42,945 This is our big break. 1144 00:59:42,947 --> 00:59:44,880 Are you serious? 1145 00:59:44,882 --> 00:59:47,049 What do you see out there? 1146 00:59:47,051 --> 00:59:49,685 Well, Pete, I see a lot of witnesses. 1147 00:59:49,687 --> 00:59:53,188 Really? I see our first audience. 1148 00:59:53,190 --> 00:59:54,990 I mean, look at them all. 1149 00:59:54,992 --> 00:59:57,593 10 years from now, they're gonna say, 1150 00:59:57,595 --> 01:00:01,330 "shit man, hey, I was there." 1151 01:00:06,102 --> 01:00:08,003 Uh, Pete, there for what? 1152 01:00:08,005 --> 01:00:11,773 We go inside, we clean up the mess, we come out heroes 1153 01:00:11,775 --> 01:00:17,012 and all anyone remembers, through these guys, is us doing our thing. 1154 01:00:19,082 --> 01:00:22,184 We're gonna miss don's improv class, Pete. 1155 01:00:22,186 --> 01:00:25,687 Fuck don, think Scorsese. 1156 01:00:25,689 --> 01:00:28,790 We're gonna be huge. 1157 01:00:28,792 --> 01:00:29,791 Huge! 1158 01:00:29,793 --> 01:00:30,792 You really mean that? 1159 01:00:30,794 --> 01:00:31,893 Yes. 1160 01:00:31,895 --> 01:00:34,329 - Like action stars? - Yes. 1161 01:00:34,331 --> 01:00:36,832 What's our first move? 1162 01:00:36,834 --> 01:00:40,802 - We gotta gear up. - Why? 1163 01:00:40,804 --> 01:00:43,038 Because you dropped your gun the second you walked in there. 1164 01:00:43,040 --> 01:00:44,640 Wait a second, I got scared. 1165 01:00:44,642 --> 01:00:46,041 - I got really scared. - I'm not blaming you. 1166 01:00:46,043 --> 01:00:48,043 But try to stay in character next time. 1167 01:00:51,180 --> 01:00:52,981 Well, we can't go back to the station. 1168 01:00:52,983 --> 01:00:55,417 Where are we gonna get you a gun, then? 1169 01:00:58,821 --> 01:01:01,189 My mom. 1170 01:01:01,191 --> 01:01:02,791 My mom! 1171 01:01:02,793 --> 01:01:03,925 Are you fucking nuts? 1172 01:01:03,927 --> 01:01:05,761 No, my mom. 1173 01:01:05,763 --> 01:01:09,665 Dude, she can take out, like, a small developing country. 1174 01:01:09,667 --> 01:01:14,036 You know, like, um, like Asia! 1175 01:01:14,038 --> 01:01:15,103 Or something, right? 1176 01:01:15,105 --> 01:01:17,172 - Right? - Right. Small. 1177 01:01:17,174 --> 01:01:19,708 You know what, ask me. 1178 01:01:19,710 --> 01:01:22,978 Ask me what else I have there, man. Just ask me. 1179 01:01:22,980 --> 01:01:23,979 Come on, let me hear it. 1180 01:01:23,981 --> 01:01:26,248 What else do you have there? 1181 01:01:28,117 --> 01:01:30,018 My gopro. 1182 01:01:30,020 --> 01:01:31,953 My gopro is there! 1183 01:01:31,955 --> 01:01:33,155 Holy shit. 1184 01:01:33,157 --> 01:01:34,723 Oh, my god. 1185 01:01:34,725 --> 01:01:36,124 We film the whole thing. 1186 01:01:36,126 --> 01:01:39,227 Oh, my god. The greatest demo reel ever. 1187 01:01:40,863 --> 01:01:43,899 I love where your head's at right now. 1188 01:01:43,901 --> 01:01:47,402 Oh, my god! Yeah! 1189 01:01:47,404 --> 01:01:51,006 Hold on a second. Yo, hey, anyone wanna be a P.A.? 1190 01:01:51,008 --> 01:01:52,274 Me, me. Pick me. 1191 01:01:52,276 --> 01:01:53,375 - Anyone? - What are you doing? 1192 01:01:53,377 --> 01:01:57,446 - You're crewing up now. - Okay. 1193 01:01:57,448 --> 01:02:01,283 Anyone? Hey yeah, uh, you with the orange scarf. 1194 01:02:01,285 --> 01:02:03,418 Yeah, you, buddy, come on. 1195 01:02:03,420 --> 01:02:05,821 - Orange is my favorite color, so that's good. -That's good. 1196 01:02:05,823 --> 01:02:08,757 That's why I picked it. I was thinking of you. Always. 1197 01:02:08,759 --> 01:02:11,293 - Uh, oh, hey man. - Uh, hey man. 1198 01:02:11,295 --> 01:02:14,296 Hey, we're gonna have to pull our awesome car around 1199 01:02:14,298 --> 01:02:15,864 in a bit and make an entrance 1200 01:02:15,866 --> 01:02:18,867 I need you on crowd control. 1201 01:02:18,869 --> 01:02:20,869 - Control the crowd. - Your people. 1202 01:02:23,840 --> 01:02:24,940 What's in it for me? 1203 01:02:24,942 --> 01:02:29,945 $50. 1204 01:02:29,947 --> 01:02:34,449 I made $400 as a stand-in in a Cialis commercial last month. 1205 01:02:34,451 --> 01:02:40,055 I need five, and the potential for a walk-on. 1206 01:02:43,493 --> 01:02:45,927 - Speaking part? - Don't push it. 1207 01:02:45,929 --> 01:02:48,163 Don't push it. 1208 01:02:48,165 --> 01:02:50,999 Fine. What do I do? 1209 01:02:51,001 --> 01:02:55,170 Um, I need you to get the crowd pumped up, like totally amped. 1210 01:02:56,072 --> 01:02:57,072 - Okay. - Okay. 1211 01:02:57,074 --> 01:03:00,509 And, take this. 1212 01:03:00,511 --> 01:03:02,544 One second. You're sure you've got more? 1213 01:03:02,546 --> 01:03:03,879 You're sure your mom has more? 1214 01:03:03,881 --> 01:03:06,047 One second. Of course. 1215 01:03:06,049 --> 01:03:08,984 - You promise? - Yes, of course. 1216 01:03:08,986 --> 01:03:13,522 All right. Keep them in line. 1217 01:03:13,524 --> 01:03:18,260 Welcome to the production team, skittles. 1218 01:03:19,796 --> 01:03:22,531 Can I call you "skittles"? 1219 01:03:22,533 --> 01:03:24,199 It's a Beretta nine mil. 1220 01:03:26,302 --> 01:03:27,435 The name's Trevor. 1221 01:03:27,437 --> 01:03:30,505 - Trevor. - Okay, skittles. 1222 01:03:30,507 --> 01:03:34,442 Vinny, how many years has it been, huh? 1223 01:03:34,444 --> 01:03:38,280 How many years have I overpaid your fat ass 1224 01:03:38,282 --> 01:03:41,449 to do the job of a fucking autistic monkey? 1225 01:03:41,451 --> 01:03:47,022 I mean we only serve two drinks, for Christ's sake, light or dark. 1226 01:03:47,024 --> 01:03:50,425 It ain't like you're working at the chateau Marmont and you have to know French. 1227 01:03:50,427 --> 01:03:52,060 You don't even have to know English! 1228 01:03:52,062 --> 01:03:53,895 For Christ's sake! 1229 01:03:53,897 --> 01:03:57,933 You could decide your order with a fucking flip of a coin. 1230 01:03:57,935 --> 01:04:00,268 So what it's been? 1231 01:04:00,270 --> 01:04:02,571 10 years? 1232 01:04:02,573 --> 01:04:04,840 20? 1233 01:04:04,842 --> 01:04:06,208 And this is how you repay me. 1234 01:04:06,210 --> 01:04:09,544 You weren't so mouthy before, Grady. 1235 01:04:09,546 --> 01:04:12,147 You were begging me to let you go like a bitch. 1236 01:04:12,149 --> 01:04:15,417 Well, you'd certainly know about that, wouldn't you? 1237 01:04:15,419 --> 01:04:17,052 Coming in here all bowlegged, 1238 01:04:17,054 --> 01:04:19,988 looking like David Crosby after a colonoscopy. 1239 01:04:26,362 --> 01:04:31,032 Too bad you let tampon spice go, we could use him. 1240 01:04:33,202 --> 01:04:34,436 You don't have any idea 1241 01:04:34,438 --> 01:04:37,105 of what I'm talking about, do you? 1242 01:04:37,107 --> 01:04:41,977 It's over your head. The vagina and its mysteries 1243 01:04:41,979 --> 01:04:47,649 are just an enigmatic nuance to you, aren't they? 1244 01:04:47,651 --> 01:04:50,151 I'm gay. 1245 01:04:50,153 --> 01:04:51,586 I've been in a committed relationship 1246 01:04:51,588 --> 01:04:53,588 for as long as I've been working for this shitbag. 1247 01:04:53,590 --> 01:04:58,193 Oh right, right, your big black boyfriend, precious. 1248 01:04:58,195 --> 01:05:00,328 His name is Douglas. 1249 01:05:00,330 --> 01:05:03,130 And if he heard the way you were speaking about him he'd eat you alive. 1250 01:05:04,934 --> 01:05:07,636 Of course he'd eat me. That's what he does! 1251 01:05:07,638 --> 01:05:09,237 He's a cock gobbler! 1252 01:05:09,239 --> 01:05:10,472 He's actually an incredible man. 1253 01:05:10,474 --> 01:05:12,941 Yeah, you get my vote for prom queen. 1254 01:05:12,943 --> 01:05:15,310 Seriously, stop, stop. 1255 01:05:15,312 --> 01:05:17,679 He's just trying to get you riled up, okay? 1256 01:05:17,681 --> 01:05:20,148 So let's just cut the shit and get down to business. 1257 01:05:20,150 --> 01:05:23,652 See, I like her. Straight to the point. 1258 01:05:23,654 --> 01:05:27,622 Okay, you're sitting on a lot of cash, and we need it. 1259 01:05:27,624 --> 01:05:32,494 Oh, for fuck's sake, like I've been trying to tell mother Hubbard here, 1260 01:05:32,496 --> 01:05:36,431 there ain't no money. This is it. 1261 01:05:36,433 --> 01:05:38,433 I've been working here for 20 years. 1262 01:05:38,435 --> 01:05:39,668 I do your books, Grady. 1263 01:05:39,670 --> 01:05:42,003 There ain't any fucking money! 1264 01:05:42,005 --> 01:05:45,407 So go ahead and keep tickling me, you big Mary. 1265 01:05:45,409 --> 01:05:49,978 It ain't gonna change nothing. It ain't gonna do any good. 1266 01:05:49,980 --> 01:05:53,114 I wish you had the nerve you think you have. 1267 01:05:53,116 --> 01:05:54,716 You were a good kid. 1268 01:05:54,718 --> 01:05:56,184 You're a sweet kid. 1269 01:05:56,186 --> 01:05:59,421 You're a good man. 1270 01:05:59,423 --> 01:06:03,692 You don't have the nuts to finish this. 1271 01:06:03,694 --> 01:06:06,428 No, but he does. 1272 01:06:08,097 --> 01:06:12,267 The most dangerous man I have ever seen with a gun. 1273 01:06:12,269 --> 01:06:14,336 He is a flat-out cold-blooded killer. 1274 01:06:14,338 --> 01:06:18,373 I've taken shits that are scarier than him. 1275 01:06:18,375 --> 01:06:19,674 And bloodier. 1276 01:06:19,676 --> 01:06:23,044 I'm just tremblin' in my fucking boots. 1277 01:06:23,046 --> 01:06:24,379 Then you haven't seen him work. 1278 01:06:27,416 --> 01:06:30,986 Oh, sh... Christ, that really stings. 1279 01:06:30,988 --> 01:06:33,521 I'm just trying to clean it, so I can see. 1280 01:06:33,523 --> 01:06:35,323 And then what? 1281 01:06:35,325 --> 01:06:37,559 I don't know. I'm not the one with the gun. 1282 01:06:37,561 --> 01:06:39,094 I was kind of hoping you'd know what to do? 1283 01:06:39,096 --> 01:06:40,762 I've actually never been shot before. 1284 01:06:40,764 --> 01:06:42,564 Rick is a man of peace. 1285 01:06:42,566 --> 01:06:44,332 Oh yeah, you know this how? 1286 01:06:44,334 --> 01:06:48,403 We had this whole moment before and, like, got to know him 1287 01:06:48,405 --> 01:06:50,638 and got really good vibes off this guy. 1288 01:06:50,640 --> 01:06:54,776 Oh, yeah? Criminals with good vibes. Real nice. 1289 01:06:54,778 --> 01:06:57,412 Just to be clear, I am not a criminal. 1290 01:06:57,414 --> 01:07:01,016 That's right, you are the man of many jobs. 1291 01:07:01,018 --> 01:07:04,386 I was studying to be an architect. 1292 01:07:04,388 --> 01:07:07,288 And then I moved out here because of Reni. 1293 01:07:07,290 --> 01:07:10,325 So night school, I'm almost finished. 1294 01:07:10,327 --> 01:07:12,761 That's cool as fuck, bro. 1295 01:07:12,763 --> 01:07:14,763 I love it, actually. 1296 01:07:14,765 --> 01:07:20,368 This really amazing mixture of science and artistic freedom. 1297 01:07:20,370 --> 01:07:22,137 One of the oldest professions in the world, actually. 1298 01:07:22,139 --> 01:07:25,173 Oh yeah, besides prostitution. 1299 01:07:25,175 --> 01:07:27,642 I was watching this documentary on the history channel 1300 01:07:27,644 --> 01:07:32,247 and it was called "sluts of Mesopotamia" or something. 1301 01:07:32,249 --> 01:07:35,483 And, like, it was awesome. Like yeah, anyway, 1302 01:07:35,485 --> 01:07:37,352 sorry, sorry, doesn't matter, keep going. 1303 01:07:37,354 --> 01:07:39,187 That's all right. 1304 01:07:39,189 --> 01:07:42,357 You're trying to pledge this, like, really old fraternity. 1305 01:07:42,359 --> 01:07:45,560 You know, the pyramids, the Eiffel Tower, 1306 01:07:45,562 --> 01:07:48,563 Brooklyn bridge, Burj Khalifa. 1307 01:07:48,565 --> 01:07:50,632 Oh yeah, love his albums. He's sick. 1308 01:07:50,634 --> 01:07:52,767 No, that's wiz Kalifa. 1309 01:07:52,769 --> 01:07:56,237 Burj Khalifa is one of the tallest buildings in the world, actually. 1310 01:07:56,239 --> 01:08:00,075 Anyway, you're trying to make the next great thing. 1311 01:08:04,180 --> 01:08:07,582 I've wanted that for a long time. 1312 01:08:07,584 --> 01:08:09,784 Just got a little sidetracked. 1313 01:08:09,786 --> 01:08:11,219 That's a lot more noble 1314 01:08:11,221 --> 01:08:14,355 than I was expecting out of you. 1315 01:08:14,357 --> 01:08:15,356 What the hell's going on out there? 1316 01:08:15,358 --> 01:08:17,125 It's getting really loud. 1317 01:08:18,861 --> 01:08:20,495 Hey, hey, you can't leave. 1318 01:08:20,497 --> 01:08:25,433 I'm not leaving, I'm just gonna check it out. 1319 01:08:25,435 --> 01:08:27,402 Well, what do you see? 1320 01:08:27,404 --> 01:08:31,639 Bunch of hipsters, guy with a pretty sick mustache, 1321 01:08:31,641 --> 01:08:36,111 some out-of-work actors, um, hippies. 1322 01:08:36,113 --> 01:08:38,113 Bunch of hippies out there. 1323 01:08:38,115 --> 01:08:42,117 - Oh, wonderful. - No man, they're cool guys. 1324 01:08:42,119 --> 01:08:43,885 - You sure about that? - Oh, yeah. 1325 01:08:43,887 --> 01:08:46,221 Those are my type of people out there. 1326 01:08:46,223 --> 01:08:48,823 - So. - Get fucked, Waldo. 1327 01:08:48,825 --> 01:08:51,626 I have got a gun. 1328 01:08:51,628 --> 01:08:53,261 I've got a dick. 1329 01:08:53,263 --> 01:08:55,697 But neither one of us have much need for it, do we? 1330 01:08:55,699 --> 01:08:57,232 Tell me where the money is. 1331 01:08:57,234 --> 01:09:00,602 Or... or I'll make you tell me. 1332 01:09:07,710 --> 01:09:09,511 The safety's on. 1333 01:09:14,917 --> 01:09:18,520 I've got something for you guys to play cops and robbers with. 1334 01:09:18,522 --> 01:09:19,554 Wow. 1335 01:09:19,556 --> 01:09:22,190 That's great, mom. 1336 01:09:22,192 --> 01:09:24,192 Listen, I'm sorry it took so long, 1337 01:09:24,194 --> 01:09:26,227 but I had trouble finding everything 1338 01:09:26,229 --> 01:09:27,862 because it's not in your father's closet anymore. 1339 01:09:27,864 --> 01:09:30,165 We're gonna expand the bathroom. 1340 01:09:30,167 --> 01:09:33,768 Yeah, I bought me one of those huge bathtubs with the massage jets 1341 01:09:33,770 --> 01:09:35,737 so I knocked out his whole closet. 1342 01:09:35,739 --> 01:09:37,906 When did you decide to do all of this, mom? 1343 01:09:37,908 --> 01:09:39,941 Well, he's been dead nine years, he's not gonna miss it. 1344 01:09:39,943 --> 01:09:41,743 Where's all my stuff, then? 1345 01:09:41,745 --> 01:09:43,778 I put it in the garage. 1346 01:09:43,780 --> 01:09:46,848 Oh, but I had to get rid of all your magic the gathering cards, 1347 01:09:46,850 --> 01:09:48,750 I mean, they were everywhere. 1348 01:09:48,752 --> 01:09:51,753 So I gave it to that cute little chinkster down the street. 1349 01:09:51,755 --> 01:09:53,955 I mean, he doesn't seem to have any friends either. 1350 01:09:53,957 --> 01:09:55,924 Mom, come on. 1351 01:09:55,926 --> 01:09:59,294 Oh, and I was gonna bring your grandfather's claymores 1352 01:09:59,296 --> 01:10:02,497 but they were nestled, stuck, behind your Barbie's dream castle. 1353 01:10:02,499 --> 01:10:04,899 Okay, can we not... 1354 01:10:04,901 --> 01:10:07,235 Your family is terrifying. 1355 01:10:07,237 --> 01:10:08,436 This is awesome. 1356 01:10:08,438 --> 01:10:11,239 Hey, Pete, shut up. 1357 01:10:11,241 --> 01:10:12,907 Did you bring the gopro? 1358 01:10:12,909 --> 01:10:16,578 Did you... you know the camera, with the strappy things? 1359 01:10:16,580 --> 01:10:17,912 Oh, you mean the sex camera? 1360 01:10:17,914 --> 01:10:22,350 No, it's not sex, we use it for biking. 1361 01:10:22,352 --> 01:10:24,652 Snowboarding and stuff like that, not sex. 1362 01:10:24,654 --> 01:10:26,854 Oh, okay, that makes sense. 1363 01:10:28,924 --> 01:10:31,392 But like I'm tellin' ya, I know you wanna be famous 1364 01:10:31,394 --> 01:10:34,862 but you're never gonna be famous making a sex tape. 1365 01:10:34,864 --> 01:10:38,266 You know, I know your little peepee, it's got a crook in it. 1366 01:10:38,268 --> 01:10:39,901 - Oh, no! - And I think... 1367 01:10:39,903 --> 01:10:42,437 It's grown a lot. A lot. 1368 01:10:42,439 --> 01:10:44,005 It's bigger than yours. 1369 01:10:44,007 --> 01:10:48,509 Uh, my cock has never been bigger than it is right now. 1370 01:10:48,511 --> 01:10:53,648 Oh, I got you guys government-issue standard Kevlar... 1371 01:10:55,384 --> 01:10:57,352 Jackets. 1372 01:10:57,354 --> 01:10:59,454 - Slip that in. - That's for you, Pete. 1373 01:10:59,456 --> 01:11:01,556 That's enough. That's enough, mom stop. 1374 01:11:01,558 --> 01:11:04,592 - Listen, thank you. - G.I. Joe helmet, honey. 1375 01:11:04,594 --> 01:11:06,327 He loves g.I. Joe. 1376 01:11:06,329 --> 01:11:08,396 Such a soft little head. 1377 01:11:08,398 --> 01:11:09,964 There we go. 1378 01:11:09,966 --> 01:11:14,836 - Oh, and I'm taping the smurfs. - Thanks, mom. 1379 01:11:16,672 --> 01:11:17,705 I really don't wanna hurt you. 1380 01:11:17,707 --> 01:11:19,340 You're a fuck up. 1381 01:11:19,342 --> 01:11:21,609 I am not a fuck up. 1382 01:11:21,611 --> 01:11:23,478 I'm a success waiting to happen. 1383 01:11:23,480 --> 01:11:26,614 Oh yeah, and I'm Estelle Getty's twat. 1384 01:11:26,616 --> 01:11:30,818 Congratulations, kid, you met a celebrity today. 1385 01:11:30,820 --> 01:11:32,720 You just made an assassin mad. 1386 01:11:32,722 --> 01:11:38,393 I hope you realize that was a huge mistake, 1387 01:11:38,395 --> 01:11:41,763 because now this is gonna happen. 1388 01:11:41,765 --> 01:11:43,298 What, are you gonna butter my bread? 1389 01:11:43,300 --> 01:11:45,633 No, I'm gonna cut your fucking ear off. 1390 01:11:45,635 --> 01:11:47,702 Don't do this to yourself, kid. 1391 01:11:47,704 --> 01:11:49,370 Wrong answer. 1392 01:11:54,310 --> 01:11:56,778 - Yeah, you feel anything yet? - No, I don't. 1393 01:11:56,780 --> 01:11:59,380 How about now? 1394 01:11:59,382 --> 01:12:02,483 Ow, ow, oh, ow. Oh, oh, oh. 1395 01:12:02,485 --> 01:12:04,819 You're killing me. 1396 01:12:04,821 --> 01:12:06,888 Could you move, maybe... 1397 01:12:06,890 --> 01:12:08,423 Want me to move my head? 1398 01:12:08,425 --> 01:12:09,590 - A little bit, I can't see. - Which way? 1399 01:12:09,592 --> 01:12:11,359 - That way. - To my left? 1400 01:12:11,361 --> 01:12:14,796 - Your left. - All right. 1401 01:12:14,798 --> 01:12:17,031 Oh, it's getting red now. Uh huh. 1402 01:12:17,033 --> 01:12:18,700 Oh yeah, wow. 1403 01:12:18,702 --> 01:12:21,669 And you're... Feeling nothing. 1404 01:12:23,605 --> 01:12:26,341 All right, this worked a lot better when there was some music 1405 01:12:26,343 --> 01:12:30,878 to listen to and the guy was scared. 1406 01:12:30,880 --> 01:12:33,915 You could go outside and get Liberace's iPod, bring it back... 1407 01:12:33,917 --> 01:12:37,051 Oh, I will break you, okay? 1408 01:12:37,053 --> 01:12:38,953 With a butter knife? 1409 01:12:43,792 --> 01:12:45,126 Fine. 1410 01:12:45,128 --> 01:12:47,462 I think your first move is to kick a chair. 1411 01:12:47,464 --> 01:12:49,664 You get in there, you kick it, you kick the fuck outta that chair. 1412 01:12:49,666 --> 01:12:51,065 You kick it straight across the fucking room. 1413 01:12:51,067 --> 01:12:52,867 Okay, and I'm gonna look in your eyes, 1414 01:12:52,869 --> 01:12:57,405 you look at my eyes and we'll look back in your eyes... 1415 01:12:57,407 --> 01:12:59,540 And I'm gonna get you on the gopro. 1416 01:12:59,542 --> 01:13:02,043 - It'll probably scare the shit out of him. - Absolutely. 1417 01:13:02,045 --> 01:13:05,146 - I don't know, we just, like, remove the injured hostages. -Exactly. 1418 01:13:05,148 --> 01:13:07,548 - So, uh... - Yeah, what's up? 1419 01:13:07,550 --> 01:13:10,551 - Hey, hey guy. -So they're all ready for you guys to come in, right? 1420 01:13:10,553 --> 01:13:12,453 Hey, when do I get... 1421 01:13:12,455 --> 01:13:13,821 When do I get to be on camera? 1422 01:13:14,890 --> 01:13:17,125 Uh, never? 1423 01:13:17,127 --> 01:13:18,860 - Never. - Dude, you're a P.A. 1424 01:13:18,862 --> 01:13:20,661 You said I'd get a walk-on. 1425 01:13:21,897 --> 01:13:24,399 Oh, did we sign something saying that? 1426 01:13:24,401 --> 01:13:25,733 That's fucked up. 1427 01:13:25,735 --> 01:13:27,135 - This guy's the actor. - That's fucked up. 1428 01:13:27,137 --> 01:13:28,503 I've been riling everybody out here for you. 1429 01:13:28,505 --> 01:13:30,838 Look how excited they are. 1430 01:13:30,840 --> 01:13:31,873 Make noise. 1431 01:13:34,677 --> 01:13:38,746 Fine. Fine, okay, look. We make our entrance, right? 1432 01:13:38,748 --> 01:13:42,784 And you come in after us. 1433 01:13:42,786 --> 01:13:46,053 All right. All right, do I enter here? 1434 01:13:46,055 --> 01:13:47,822 - Or should I get in the car? -Don't you fucking dare touch the car. 1435 01:13:47,824 --> 01:13:50,425 - Stay away from the car. - Dare touch the fucking car. 1436 01:13:50,427 --> 01:13:54,128 Get out of here, go stand with your people, okay? Fuck. 1437 01:13:54,130 --> 01:13:56,130 Can I keep the gun? Is that all right? 1438 01:13:56,132 --> 01:14:01,736 This fucking guy. Fine, keep the gun, but also, take my camera. 1439 01:14:01,738 --> 01:14:05,973 Okay, my phone, my camera phone, 2-in-1, okay? So don't damage this. 1440 01:14:05,975 --> 01:14:08,876 I want pictures of the entrance. 1441 01:14:08,878 --> 01:14:10,812 Okay? 1442 01:14:10,814 --> 01:14:12,046 Oh, come, come. 1443 01:14:12,048 --> 01:14:14,449 Now go mind the goddamn crowd! 1444 01:14:15,184 --> 01:14:16,484 Fucking shit. 1445 01:14:16,486 --> 01:14:18,519 We're gonna make a big entrance. 1446 01:14:18,521 --> 01:14:20,087 They're gonna come right in here. 1447 01:14:20,089 --> 01:14:21,823 I do not want him in our shot. 1448 01:14:21,825 --> 01:14:23,858 No way, we'll cut him out in post. 1449 01:14:23,860 --> 01:14:25,126 Good job, skittles! 1450 01:14:25,128 --> 01:14:27,595 Remember our training. 1451 01:14:27,597 --> 01:14:30,498 We've been taking acting classes for three years, 1452 01:14:30,500 --> 01:14:32,066 for this moment. 1453 01:14:34,536 --> 01:14:36,003 Let's do it. 1454 01:14:36,005 --> 01:14:38,473 Wait. 1455 01:14:38,475 --> 01:14:40,641 What's our song? 1456 01:14:40,643 --> 01:14:42,210 You could help, by the way. 1457 01:14:42,212 --> 01:14:45,513 Yeah, I could, but I am not going to. 1458 01:14:45,515 --> 01:14:47,081 I don't think I like your attitude. 1459 01:14:47,083 --> 01:14:48,649 Well, I don't think I like anything about you, 1460 01:14:48,651 --> 01:14:50,251 so I guess that makes us even. 1461 01:14:50,253 --> 01:14:51,552 Is that right? 1462 01:14:51,554 --> 01:14:54,088 Guys, could you please not? 1463 01:14:54,090 --> 01:14:55,790 Could I not? 1464 01:14:55,792 --> 01:14:57,992 Are you seriously asking me to suppress my feelings? 1465 01:14:57,994 --> 01:15:00,094 - Yes. - Dr. Judith would... 1466 01:15:00,096 --> 01:15:02,029 Oh, go fucking piss on Dr. Judith. 1467 01:15:02,031 --> 01:15:04,098 I'm going to fucking slap your bitch ass. 1468 01:15:04,100 --> 01:15:05,166 Ladies! 1469 01:15:22,718 --> 01:15:24,852 Do you know who I am, Grady? 1470 01:15:24,854 --> 01:15:28,623 Uh, Tony Bennett's swollen prostate? 1471 01:15:40,135 --> 01:15:42,737 I'm the guy who's here to kill you. 1472 01:15:44,806 --> 01:15:46,574 Third one today, go figure. 1473 01:15:46,576 --> 01:15:48,109 So you do know what I'm doing here. 1474 01:15:48,111 --> 01:15:49,610 What is this? 1475 01:15:49,612 --> 01:15:52,213 The world's slowest moving short bus? 1476 01:15:52,215 --> 01:15:55,616 I'm gonna make it really easy for you, okay? 1477 01:15:55,618 --> 01:15:59,153 There. Ain't. 1478 01:15:59,155 --> 01:16:02,056 No. Fucking money! 1479 01:16:03,191 --> 01:16:05,826 Told you he wouldn't budge. 1480 01:16:05,828 --> 01:16:09,697 If you'd indulge me, I'd really like a chance to change your mind. 1481 01:16:09,699 --> 01:16:10,998 Go for it. 1482 01:16:11,000 --> 01:16:12,000 Thanks. 1483 01:16:15,971 --> 01:16:17,071 You hear that? 1484 01:16:19,741 --> 01:16:21,108 You have a cell phone? 1485 01:16:21,110 --> 01:16:23,678 Hey. 1486 01:16:23,680 --> 01:16:24,946 Who you calling? 1487 01:16:26,582 --> 01:16:28,282 Se�or. 1488 01:16:28,284 --> 01:16:31,919 Where you going? Se�or! 1489 01:16:31,921 --> 01:16:34,188 Fuck! 1490 01:16:34,190 --> 01:16:35,656 Oh, jeez! 1491 01:16:35,658 --> 01:16:37,658 What is wrong with you people? 1492 01:16:37,660 --> 01:16:40,061 Because I am not staging the biggest action sequence of my life 1493 01:16:40,063 --> 01:16:42,330 with fucking Kesha playing in the background. 1494 01:16:42,332 --> 01:16:46,067 I said no Demi Levato, I agreed to no Demi Levato, 1495 01:16:46,069 --> 01:16:47,101 but what's wrong with Kesha? 1496 01:16:47,103 --> 01:16:48,936 She's a fucking icon! 1497 01:16:48,938 --> 01:16:50,671 So was Britney Spears for a minute, 1498 01:16:50,673 --> 01:16:51,839 but I don't want it playing in my ear 1499 01:16:51,841 --> 01:16:53,374 while I'm tearing the house down. 1500 01:16:53,376 --> 01:16:55,309 Okay, they'll be like, "oh, what was your inspiration 1501 01:16:55,311 --> 01:16:57,078 for, like, saving all those fucking people?" And I'm like 1502 01:16:57,080 --> 01:16:59,313 "oh, I don't know, uh, Britney's video for 'toxic' 1503 01:16:59,315 --> 01:17:01,649 like really gets my balls tied in a knot." 1504 01:17:01,651 --> 01:17:03,718 Better yet we'll listen to radiohead 1505 01:17:03,720 --> 01:17:06,654 and get into the fetal position. 1506 01:17:06,656 --> 01:17:07,989 I said something with a bad ass rock anthem! 1507 01:17:07,991 --> 01:17:10,825 What? 1508 01:17:10,827 --> 01:17:12,226 They're getting impatient. 1509 01:17:12,228 --> 01:17:13,961 Let's go. 1510 01:17:13,963 --> 01:17:16,697 - Fuck. - Jesus, man. 1511 01:17:21,003 --> 01:17:22,703 Rock, paper, scissors. 1512 01:17:22,705 --> 01:17:24,972 One takes it. All right? 1513 01:17:24,974 --> 01:17:26,974 - One takes it? - One takes it. 1514 01:17:26,976 --> 01:17:29,143 - One takes it? -One, two, three, shoot, then one takes it. 1515 01:17:29,145 --> 01:17:31,312 One, two, three, shoot. 1516 01:17:31,314 --> 01:17:34,015 Yeah! Whoo! Rock conquers all! 1517 01:17:34,017 --> 01:17:35,116 You said one takes it. 1518 01:17:35,118 --> 01:17:37,018 - I said one. - You said one. 1519 01:17:37,020 --> 01:17:38,419 That's not a one. 1520 01:17:38,421 --> 01:17:39,854 - You said one! - I didn't mean it literally. 1521 01:17:39,856 --> 01:17:41,288 When did you you change the rules? 1522 01:17:41,290 --> 01:17:43,858 You have scissors, I automatically win by default. 1523 01:17:43,860 --> 01:17:48,963 Buddy, you know, we had every intention 1524 01:17:48,965 --> 01:17:51,999 in approaching you like professionals. 1525 01:17:52,001 --> 01:17:55,302 But it's clear to us that you're withholding details, 1526 01:17:55,304 --> 01:17:58,339 which in my world is not exactly an alluring quality. 1527 01:17:58,341 --> 01:18:00,841 You understand? 1528 01:18:00,843 --> 01:18:03,177 You see, in my world, 1529 01:18:03,179 --> 01:18:06,847 a world in which I am well-versed, 1530 01:18:06,849 --> 01:18:08,449 this is my language. 1531 01:18:08,451 --> 01:18:12,720 So as far as you're concerned, I'm fucking Rosetta stone. 1532 01:18:15,023 --> 01:18:18,759 Now, 1533 01:18:18,761 --> 01:18:21,095 I can look at a liar in the face 1534 01:18:21,097 --> 01:18:25,332 and tell what he's gonna say from the second he speaks. 1535 01:18:25,334 --> 01:18:28,102 And you, my friend, 1536 01:18:28,104 --> 01:18:30,971 you're a goddamn liar. 1537 01:18:30,973 --> 01:18:33,307 I can smell it on you. 1538 01:18:33,309 --> 01:18:36,877 Funny story. I once knew a liar. 1539 01:18:36,879 --> 01:18:38,179 Couldn't keep his story straight. 1540 01:18:38,181 --> 01:18:40,781 So, he lost his head. 1541 01:18:46,288 --> 01:18:49,290 So, what's it gonna be, old man? 1542 01:18:49,292 --> 01:18:51,092 You gonna hang out with our buddy down here 1543 01:18:51,094 --> 01:18:54,729 or are you gonna play ball? 1544 01:18:54,731 --> 01:18:58,199 All right. 1545 01:18:58,201 --> 01:19:01,268 First of all, my name's not Grady, it's Gary. 1546 01:19:01,270 --> 01:19:02,837 Gary Moskowitz. 1547 01:19:02,839 --> 01:19:04,438 But you're a southie. 1548 01:19:04,440 --> 01:19:05,973 No, you putz. 1549 01:19:05,975 --> 01:19:09,410 I'm a Jew from New York. Bayside, New York. 1550 01:19:09,412 --> 01:19:13,214 My mother died in '62, my father picked up, 1551 01:19:13,216 --> 01:19:16,016 came out here with the insurance money 1552 01:19:16,018 --> 01:19:19,754 and what she'd left him, he opened this place. 1553 01:19:19,756 --> 01:19:21,422 It's called "Jonny's sweet revenge" 1554 01:19:21,424 --> 01:19:26,961 because it was like the last "fuck you" to the old lady. 1555 01:19:26,963 --> 01:19:29,396 When he died, I came out here and took over. 1556 01:19:29,398 --> 01:19:31,165 That makes sense. 1557 01:19:31,167 --> 01:19:33,467 The pictures on the wall, Moskowitzs in all. 1558 01:19:33,469 --> 01:19:35,436 What about the bank accounts? 1559 01:19:35,438 --> 01:19:37,438 That's all that matters. 1560 01:19:37,440 --> 01:19:41,308 I have gambling debts to not-really-nice people. 1561 01:19:41,310 --> 01:19:44,078 Unfortunately, lady luck has smiled on me 1562 01:19:44,080 --> 01:19:46,947 about as much as any other lady in this town. 1563 01:19:46,949 --> 01:19:49,817 So the only entity that's ever fucked me 1564 01:19:49,819 --> 01:19:52,486 on a regular basis is the Dallas cowboys. 1565 01:19:52,488 --> 01:19:56,524 So now I've got the bookies up my ass and you guys up my ass. 1566 01:19:56,526 --> 01:19:59,393 They all want money that I don't have. 1567 01:19:59,395 --> 01:20:04,098 That's why I'm selling the place, Princess. 1568 01:20:04,100 --> 01:20:05,466 I believe him. 1569 01:20:05,468 --> 01:20:07,868 Oh, you can't be serious. 1570 01:20:07,870 --> 01:20:09,937 We need something out of this. 1571 01:20:09,939 --> 01:20:11,372 I need something out of this. 1572 01:20:13,309 --> 01:20:15,810 That sounded like it came from the bar. 1573 01:20:15,812 --> 01:20:17,478 - Rick. - -Oh, no. 1574 01:20:17,480 --> 01:20:20,047 - You wanna untie the old man? - -Not really. 1575 01:20:24,019 --> 01:20:27,354 - Oh, my god, Rick! - Dammit. 1576 01:20:27,356 --> 01:20:29,857 - Fuck you. - I'd like to see you try. 1577 01:20:29,859 --> 01:20:32,193 They shot me, Jesus Christ. 1578 01:20:32,195 --> 01:20:34,929 I don't know why. 1579 01:20:34,931 --> 01:20:36,864 Aw! Fuck. 1580 01:20:40,902 --> 01:20:42,603 I would like to propose a trade. 1581 01:20:42,605 --> 01:20:45,206 Whoa, you speak English, dude? 1582 01:20:45,208 --> 01:20:47,041 You see a guy with Hispanic features 1583 01:20:47,043 --> 01:20:49,844 and assume he's Mexican? 1584 01:20:49,846 --> 01:20:51,345 You mean, you're not Mexican? 1585 01:20:51,347 --> 01:20:54,248 Well, no, I am Mexican. 1586 01:20:54,250 --> 01:20:56,250 I mean, my father... 1587 01:20:56,252 --> 01:20:59,954 My father is Mexican. I'm from Alhambra. 1588 01:20:59,956 --> 01:21:01,455 Oh, I've been to Alhambra, 1589 01:21:01,457 --> 01:21:03,424 that exit 22 off the freeway. They got that Jamba... 1590 01:21:03,426 --> 01:21:05,993 Whoa, how'd you get in? 1591 01:21:05,995 --> 01:21:08,963 Through the back door. 1592 01:21:08,965 --> 01:21:10,497 It's simple. 1593 01:21:10,499 --> 01:21:14,101 You get your friend back and I get what I came for. 1594 01:21:14,103 --> 01:21:15,269 And what's that? 1595 01:21:17,973 --> 01:21:20,374 Hey, I don't give a shit. 1596 01:21:20,376 --> 01:21:23,077 But I'm not a bargaining chip, okay? 1597 01:21:23,079 --> 01:21:27,147 I'm a human. I'm a fucking veteran. 1598 01:21:27,149 --> 01:21:30,317 - Fuck you. - You know, maybe, 1599 01:21:30,319 --> 01:21:33,187 you shouldn't borrow what you can't pay back 1600 01:21:33,189 --> 01:21:35,990 do you have the money or not, Grady? 1601 01:21:35,992 --> 01:21:38,359 How much does he owe? 1602 01:21:38,361 --> 01:21:42,396 $47,258.52. 1603 01:21:42,398 --> 01:21:43,597 So what's it gonna be? 1604 01:21:43,599 --> 01:21:45,599 The old man or the walking wounded? 1605 01:21:50,972 --> 01:21:53,574 - The old man. - What? 1606 01:21:53,576 --> 01:21:55,175 Time to go, baby. 1607 01:21:55,177 --> 01:21:56,477 Okay, okay. 1608 01:22:02,284 --> 01:22:04,018 Marsha, hold up. 1609 01:22:07,522 --> 01:22:11,692 You are all, without a doubt in my mind, 1610 01:22:11,694 --> 01:22:16,597 the coldest, most selfish, conniving... 1611 01:22:16,599 --> 01:22:19,166 - One love. - Passive aggressive. 1612 01:22:19,168 --> 01:22:22,202 Passive aggressive bottom feeders 1613 01:22:22,204 --> 01:22:24,672 I've ever come across in all my years. 1614 01:22:27,310 --> 01:22:28,709 Make it loud! 1615 01:23:31,606 --> 01:23:36,744 Sometimes, I have moments of clarity, 1616 01:23:36,746 --> 01:23:38,512 these great epiphanies, 1617 01:23:38,514 --> 01:23:41,215 where I wonder if my true talents aren't being wasted, 1618 01:23:41,217 --> 01:23:44,318 if I have anything to add to the human condition. 1619 01:23:45,520 --> 01:23:47,154 So, thank you 1620 01:23:47,156 --> 01:23:48,789 for today. 1621 01:23:48,791 --> 01:23:52,192 Because whenever I begin to question my station in life, 1622 01:23:52,194 --> 01:23:55,329 I'm gonna think about you, 1623 01:23:55,331 --> 01:23:58,232 and I'm gonna be grateful that I'm not you. 1624 01:23:58,234 --> 01:24:02,403 You see folks, this is only a job, 1625 01:24:02,405 --> 01:24:04,471 and I'll always be me. 1626 01:24:04,473 --> 01:24:06,673 And when you think about it, 1627 01:24:06,675 --> 01:24:10,577 that's a pretty wonderful way to be. 1628 01:24:10,579 --> 01:24:15,416 Yeah, that's just one guy's opinion. Whatever dude. 1629 01:24:15,418 --> 01:24:17,651 - All righty then, vamanos. 1630 01:24:17,653 --> 01:24:19,086 Did you hear that shit? 1631 01:24:19,088 --> 01:24:22,389 What the fuck? 1632 01:24:54,289 --> 01:24:58,292 Pete, Pete, Pete! You know what you need to do! 1633 01:24:58,294 --> 01:24:59,460 Shit. 1634 01:24:59,462 --> 01:25:01,228 I'm totally bleeding. 1635 01:25:02,597 --> 01:25:04,231 They killed Trevor! 1636 01:25:04,233 --> 01:25:05,866 Pete, who the fuck is Trevor? 1637 01:25:05,868 --> 01:25:09,269 Skittles, the production assistant! 1638 01:25:09,271 --> 01:25:13,407 I got it on the gopro, though. We're gonna be heroes. 1639 01:25:13,409 --> 01:25:14,842 Action stars. 1640 01:26:13,868 --> 01:26:15,536 Okay, everybody go! 1641 01:26:19,174 --> 01:26:22,276 I fucking love you! I fucking love you! 1642 01:26:22,278 --> 01:26:23,577 Don't fucking die! 1643 01:26:27,549 --> 01:26:29,483 You all right, Tessa? 1644 01:26:29,485 --> 01:26:31,752 Yep, dandy. 1645 01:26:34,756 --> 01:26:37,457 Hold the phone. Hold on. 1646 01:26:38,860 --> 01:26:40,194 What's happening, Pete? 1647 01:26:44,732 --> 01:26:46,433 Nobody shoot. 1648 01:26:51,839 --> 01:26:54,474 Don't you fucking move. 1649 01:26:54,476 --> 01:26:56,843 I didn't mean for any of this to happen. 1650 01:26:56,845 --> 01:26:59,546 Tried that one already, 1651 01:26:59,548 --> 01:27:01,281 but nobody seems to listen. 1652 01:27:01,283 --> 01:27:04,651 We can work something out. 1653 01:27:04,653 --> 01:27:05,986 Hey. 1654 01:27:08,957 --> 01:27:10,824 You killed my P.A., motherfucker. 1655 01:27:10,826 --> 01:27:12,426 You can kiss my Mexican ass. 1656 01:27:18,800 --> 01:27:21,835 You're on Instagram, bitch! 1657 01:27:24,239 --> 01:27:26,373 What a bunch of fucking idiots. 1658 01:27:26,375 --> 01:27:29,476 Wow, you guys are straight-up murderers. 1659 01:27:29,478 --> 01:27:32,613 You just shot that guy in the head and he gave up. 1660 01:27:32,615 --> 01:27:34,381 I felt threatened, okay? Do you feel threatened? 1661 01:27:34,383 --> 01:27:36,250 Because I felt threatened. 1662 01:27:36,252 --> 01:27:37,492 I feel a little bit threatened. 1663 01:27:41,289 --> 01:27:43,390 Where the fuck do you think you're going? 1664 01:27:44,659 --> 01:27:46,760 We ain't through with you, yet. 1665 01:27:49,464 --> 01:27:53,500 Hey, everyone, let's just put it down, okay? 1666 01:27:56,271 --> 01:27:57,938 Not you, Callahan. 1667 01:27:57,940 --> 01:28:01,308 Pick up the gun. You guys put it down. 1668 01:28:01,310 --> 01:28:03,677 Okay, now... 1669 01:28:03,679 --> 01:28:05,512 Why the hell are you pointing the gun at me? 1670 01:28:05,514 --> 01:28:09,349 Everyone else was taken. 1671 01:28:09,351 --> 01:28:10,984 You know what they call this, Reni? 1672 01:28:10,986 --> 01:28:12,419 What's that? 1673 01:28:12,421 --> 01:28:13,854 Meaningful cooperative experience 1674 01:28:13,856 --> 01:28:16,757 of the nurturing embrace of common moral virtue. 1675 01:28:16,759 --> 01:28:20,060 You guys really should consider getting new therapists. 1676 01:28:20,062 --> 01:28:22,429 We're not really ones to talk. 1677 01:28:22,431 --> 01:28:23,697 What are you talking about? 1678 01:28:23,699 --> 01:28:24,931 Nothing. 1679 01:28:24,933 --> 01:28:26,700 No, you know what, if I get shot 1680 01:28:26,702 --> 01:28:28,935 I am not going out with this on my conscience. 1681 01:28:28,937 --> 01:28:31,505 What are you talking about? 1682 01:28:31,507 --> 01:28:32,906 I fucked your brother. 1683 01:28:34,642 --> 01:28:37,611 I fucked him in the office earlier. I fucked him. 1684 01:28:37,613 --> 01:28:38,979 That's heavy. 1685 01:28:38,981 --> 01:28:40,380 Brian, look, it was an accident. 1686 01:28:40,382 --> 01:28:41,481 We were tied up and then... 1687 01:28:41,483 --> 01:28:45,552 She just slipped onto your dick. 1688 01:28:45,554 --> 01:28:49,923 Time keeps passing on, but romance stays the same. 1689 01:28:49,925 --> 01:28:51,658 It really was an accident. 1690 01:28:51,660 --> 01:28:53,360 He's telling the truth. 1691 01:28:53,362 --> 01:28:56,330 It was my fault. 1692 01:28:56,332 --> 01:28:58,598 So what now? 1693 01:28:58,600 --> 01:28:59,599 What do we do now? 1694 01:28:59,601 --> 01:29:03,036 There is no we. 1695 01:29:03,038 --> 01:29:06,540 There's a you and a me. 1696 01:29:06,542 --> 01:29:09,609 It's over. 1697 01:29:09,611 --> 01:29:13,046 It was over before we got here, huh? 1698 01:29:13,048 --> 01:29:15,082 This is how I die, 1699 01:29:15,084 --> 01:29:16,917 in a barroom massacre. 1700 01:29:16,919 --> 01:29:17,918 This is it. 1701 01:29:17,920 --> 01:29:20,554 Let's do it. 1702 01:29:20,556 --> 01:29:24,491 What if I had like a crazy idea? 1703 01:29:24,493 --> 01:29:26,493 I'm down to hear that. 1704 01:29:26,495 --> 01:29:28,562 Okay, so you know all those people outside, 1705 01:29:28,564 --> 01:29:31,832 those are, like, potential customers. 1706 01:29:31,834 --> 01:29:33,500 We were filming them. 1707 01:29:33,502 --> 01:29:38,572 I actually I told them this street was closed down, 1708 01:29:38,574 --> 01:29:42,776 we're actually building a sound stage inside. I'm sorry. 1709 01:29:42,778 --> 01:29:44,611 No man, it's okay. Those are my people. 1710 01:29:44,613 --> 01:29:47,114 Like, that's the sort of stuff they're into. 1711 01:29:47,116 --> 01:29:50,484 Like old divey bars with a history. 1712 01:29:50,486 --> 01:29:54,855 I mean, it's just like the farmer's market but with, like, alcohol. 1713 01:29:54,857 --> 01:29:57,157 I don't know how to make this any clearer. 1714 01:29:57,159 --> 01:29:58,992 I'm not keeping the place. 1715 01:29:58,994 --> 01:30:00,994 You don't have to. 1716 01:30:00,996 --> 01:30:03,063 You could sell it to me. Sully could lend me the money. 1717 01:30:03,065 --> 01:30:06,400 And I could run this place. I could do it. 1718 01:30:06,402 --> 01:30:07,968 Yeah, I guess so, Brian. 1719 01:30:07,970 --> 01:30:09,503 That's all well and good, fellas. 1720 01:30:09,505 --> 01:30:11,471 What about the rest of us? 1721 01:30:11,473 --> 01:30:13,173 Vin, you know this place better than anyone. 1722 01:30:13,175 --> 01:30:14,541 You could run it. 1723 01:30:14,543 --> 01:30:16,610 But what about all the dead bodies? 1724 01:30:16,612 --> 01:30:18,678 Blame the Mexicans. 1725 01:30:18,680 --> 01:30:20,480 What? 1726 01:30:20,482 --> 01:30:22,816 Oh shut up, like you weren't all thinking the same thing. 1727 01:30:26,521 --> 01:30:29,055 We... We can't let that fly. 1728 01:30:29,057 --> 01:30:31,825 - It leaves us as the morons who let it happen. - It's not good. 1729 01:30:31,827 --> 01:30:35,162 Guys, I vote we just burn this fucking place to the ground. 1730 01:30:35,164 --> 01:30:36,897 Leave the dead bodies inside. 1731 01:30:36,899 --> 01:30:40,000 What the fuck good is that gonna do? 1732 01:30:40,002 --> 01:30:42,469 - The insurance money. - -Oh, yeah, yeah. 1733 01:30:42,471 --> 01:30:44,704 Moskowitz can keep the money 1734 01:30:44,706 --> 01:30:47,441 and then we could rebuild the bar. 1735 01:30:47,443 --> 01:30:51,211 Oh shit, Rick, you could help design the new place. 1736 01:30:51,213 --> 01:30:52,813 That'd be awesome. 1737 01:30:52,815 --> 01:30:55,015 Yeah, Rick is like a totally good architect. 1738 01:30:55,017 --> 01:30:58,051 I'm finishing school, but yeah. 1739 01:30:58,053 --> 01:31:03,957 Yeah, and then the detectives can take Rick and Tessa out of here and look like heroes. 1740 01:31:03,959 --> 01:31:07,861 And then the rest of us can just escape out back into the Mexicans' Van. 1741 01:31:07,863 --> 01:31:11,731 And Sully can help me make up a nice business plan that works. 1742 01:31:11,733 --> 01:31:13,467 He's like crazy good at that sort of stuff, 1743 01:31:13,469 --> 01:31:14,468 you guys don't even know. 1744 01:31:14,470 --> 01:31:16,503 What about me? 1745 01:31:16,505 --> 01:31:17,838 You get off clean. 1746 01:31:17,840 --> 01:31:19,473 That's a pretty good deal. 1747 01:31:19,475 --> 01:31:23,109 You know what, I want some of that insurance money. 1748 01:31:23,111 --> 01:31:25,212 Oh, please, just chill out, okay? 1749 01:31:25,214 --> 01:31:27,881 Tell me I got a piece of that pie or I will shoot your ass down. 1750 01:31:27,883 --> 01:31:29,816 Please, do not do this. 1751 01:31:29,818 --> 01:31:31,618 Please. 1752 01:31:31,620 --> 01:31:32,853 Why the hell are you defending them 1753 01:31:32,855 --> 01:31:35,655 after what they just did to you? 1754 01:31:35,657 --> 01:31:37,657 She's always wanted him, 1755 01:31:37,659 --> 01:31:39,593 or at least the idea of him. 1756 01:31:39,595 --> 01:31:43,597 I'll find my own good vibe on... whatever. 1757 01:31:43,599 --> 01:31:47,100 I'll be fine, okay. Just live and let die, man. 1758 01:31:49,070 --> 01:31:50,904 I thought you were with me. 1759 01:31:52,907 --> 01:31:55,775 There's something about a girl who orders a bloody Mary. 1760 01:31:57,812 --> 01:32:00,647 Something mysterious. 1761 01:32:00,649 --> 01:32:03,250 I need that. 1762 01:32:03,252 --> 01:32:06,520 I am with you. 1763 01:32:06,522 --> 01:32:08,121 We won't get what we came here for. 1764 01:32:08,123 --> 01:32:10,857 I think I already did. 1765 01:32:10,859 --> 01:32:12,559 I don't want their money. 1766 01:32:14,161 --> 01:32:16,263 What do you say? 1767 01:32:16,265 --> 01:32:17,931 Are you with me? 1768 01:34:30,065 --> 01:34:31,931 So, where next? 1769 01:34:33,734 --> 01:34:36,903 Well... 1770 01:34:36,905 --> 01:34:39,239 There's a spoon factory I want to stop by. 1771 01:34:41,776 --> 01:34:44,210 Just take a second. 1772 01:34:44,212 --> 01:34:46,046 It's Charley hart exposed 1773 01:34:52,253 --> 01:34:53,787 what are you, the expert now? 1774 01:34:53,789 --> 01:34:55,889 No, just being me. 132979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.