Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,201 --> 00:00:04,743
Previously on Future Man...
2
00:00:04,827 --> 00:00:06,663
This is a rush job, Gamma protocol.
3
00:00:06,746 --> 00:00:09,666
Her little head's going
to blow in 26 minutes!
4
00:00:09,749 --> 00:00:11,917
I discovered a whole
branch to my family tree
5
00:00:12,000 --> 00:00:13,336
going back hundreds of years.
6
00:00:13,419 --> 00:00:14,962
What do you really know about Tiger?
7
00:00:15,045 --> 00:00:16,588
About the so-called Resistance?
8
00:00:16,672 --> 00:00:18,091
She doesn't care about babies.
9
00:00:18,173 --> 00:00:19,550
She doesn't have a family of her own.
10
00:00:19,634 --> 00:00:21,719
She's not connected
to anyone or anything.
11
00:00:21,803 --> 00:00:23,096
I'm getting very confused right now.
12
00:00:23,178 --> 00:00:25,597
Don't listen to her, okay?
She is programmed to deceive.
13
00:00:25,681 --> 00:00:30,603
♪ In 2023, James Cameron
dove beneath the sea ♪
14
00:00:30,687 --> 00:00:33,064
Cameronium is named after James Cameron?
15
00:00:33,146 --> 00:00:36,317
You just told me how, when, and where
16
00:00:36,401 --> 00:00:38,194
to get more Cameronium.
17
00:00:38,277 --> 00:00:40,195
I'm fighting for their future.
18
00:00:40,280 --> 00:00:41,573
Not yours.
19
00:00:41,655 --> 00:00:43,783
So why don't you contemplate that
20
00:00:43,865 --> 00:00:47,078
in the next 30 sec...
21
00:01:57,353 --> 00:02:02,709
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
22
00:02:02,778 --> 00:02:04,030
Okay.
23
00:02:04,112 --> 00:02:05,114
This is it.
24
00:02:05,198 --> 00:02:06,865
We jump in, find the lab,
25
00:02:06,948 --> 00:02:08,075
grab the Cameronium,
26
00:02:08,158 --> 00:02:10,703
and don't kill James
Cameron in the process.
27
00:02:10,787 --> 00:02:12,955
I've never seen you this focused.
28
00:02:13,038 --> 00:02:15,375
Did you get a charge in before we left?
29
00:02:15,457 --> 00:02:17,210
Little necro charge?
30
00:02:17,293 --> 00:02:19,378
What? That's a thing?
31
00:02:19,461 --> 00:02:21,588
- That's fucked up.
- No!
32
00:02:22,965 --> 00:02:24,925
Listen, I'm just trying
to get you two out of here
33
00:02:25,009 --> 00:02:27,427
before the Biotics
arrive and start causing
34
00:02:27,512 --> 00:02:29,514
either harm or... or good,
35
00:02:29,597 --> 00:02:32,015
I really can't be sure anymore.
36
00:02:34,644 --> 00:02:36,562
Where the hell is Tiger?
37
00:02:55,997 --> 00:02:58,418
- Where were you?
- Oh, I was just having a stranger
38
00:02:58,501 --> 00:03:00,377
put a rat hole around my penis
39
00:03:00,461 --> 00:03:02,587
when I was supposed to be
running an interference op.
40
00:03:02,671 --> 00:03:04,590
Oh, I'm sorry, that was you.
41
00:03:04,674 --> 00:03:06,175
It's called a blowjob,
42
00:03:06,259 --> 00:03:09,137
and I'm never apologizing for it.
43
00:03:10,471 --> 00:03:12,139
You do realize that
if this doesn't work,
44
00:03:12,223 --> 00:03:15,600
we're stuck in the year 2023
and there's no coming back.
45
00:03:15,685 --> 00:03:18,062
Honestly, after everything
that happened tonight,
46
00:03:18,146 --> 00:03:19,938
I really don't give a shit.
47
00:03:20,021 --> 00:03:21,941
Let's do this.
48
00:03:22,024 --> 00:03:24,443
Hey, what happened tonight?
49
00:03:24,526 --> 00:03:27,947
Are you out of your fucking mind?
50
00:03:28,030 --> 00:03:29,365
Okay.
51
00:03:29,449 --> 00:03:31,908
I genuinely have no idea
what you're talking about,
52
00:03:31,992 --> 00:03:35,121
but you might want to check
that attitude of yours
53
00:03:35,204 --> 00:03:37,998
at that very impressive door.
54
00:03:41,043 --> 00:03:43,211
Hello and welcome.
55
00:03:43,295 --> 00:03:44,629
Please accept my apologies.
56
00:03:44,713 --> 00:03:47,216
I was unaware there were
guests in the house.
57
00:03:47,300 --> 00:03:48,550
I will run a full diagnostic
58
00:03:48,634 --> 00:03:50,074
to determine the cause of this error
59
00:03:50,135 --> 00:03:52,638
to ensure it does not happen again.
60
00:03:52,722 --> 00:03:54,223
Who, whoa, whoa, stand down.
61
00:03:54,307 --> 00:03:56,016
Cameron must have, like,
a smart house or something.
62
00:03:56,099 --> 00:03:58,269
- It's not a real person.
- What the fuck is it, then?
63
00:03:58,352 --> 00:03:59,645
It's... it's just a voice,
64
00:03:59,728 --> 00:04:02,314
it's like a robot without a body.
65
00:04:02,397 --> 00:04:03,399
Who are you?
66
00:04:03,483 --> 00:04:05,651
I am the Simulated Intelligence Guardian
67
00:04:05,735 --> 00:04:07,861
of Residence and Network Environment,
68
00:04:07,944 --> 00:04:10,573
but you may call me SIGORN-E.
69
00:04:10,656 --> 00:04:12,032
To whom am I speaking?
70
00:04:12,115 --> 00:04:17,872
Oh, uh... my... my dad actually
worked with James Cameron.
71
00:04:17,954 --> 00:04:21,500
I am... Tom Arnold's son.
72
00:04:21,584 --> 00:04:24,295
Welcome, Jax Arnold,
73
00:04:24,377 --> 00:04:28,341
and a happy belated tenth birthday.
74
00:04:28,423 --> 00:04:30,968
I'm a fourth grader.
75
00:04:31,052 --> 00:04:33,221
And you are accompanied by?
76
00:04:33,303 --> 00:04:34,346
Uh, babysitters!
77
00:04:34,430 --> 00:04:37,808
And greetings to your
childcare professionals.
78
00:04:37,891 --> 00:04:43,230
Hey, SIGORN-E, uh,
when is Mr. Cam... James...
79
00:04:43,314 --> 00:04:45,358
Uncle Jim returning home?
80
00:04:45,441 --> 00:04:47,610
Award-winning filmmaker
James Cameron is at
81
00:04:47,692 --> 00:04:50,321
Governor Clooney's residence
for a private screening
82
00:04:50,403 --> 00:04:53,740
of his hotly anticipated Avatar 5.
83
00:04:53,824 --> 00:04:54,759
Awesome.
84
00:04:54,783 --> 00:04:56,536
- And good for George.
- Yes.
85
00:04:56,619 --> 00:04:59,372
As First Husband, he has
considerable influence
86
00:04:59,454 --> 00:05:03,084
on the social calendar
of Governor Amal Clooney.
87
00:05:03,166 --> 00:05:04,502
Ah.
88
00:05:04,584 --> 00:05:07,713
Hey, is there any chance
that we could get a tour
89
00:05:07,797 --> 00:05:09,714
of Uncle Jim's lab before he gets home?
90
00:05:09,798 --> 00:05:13,218
I'm sorry, but Jax Arnold
and childcare professionals
91
00:05:13,302 --> 00:05:16,514
are not cleared for
that level of the JCC,
92
00:05:16,596 --> 00:05:18,975
the James Cameron Compound.
93
00:05:19,057 --> 00:05:21,894
Hey, SIGORN-E.
94
00:05:21,978 --> 00:05:23,353
You think you might want to
95
00:05:23,437 --> 00:05:24,564
take a break for a little while?
96
00:05:24,646 --> 00:05:26,231
You know, turn yourself off?
97
00:05:26,314 --> 00:05:29,360
There is no off.
98
00:05:29,442 --> 00:05:31,612
Hey... guys.
99
00:05:31,696 --> 00:05:32,904
Come here.
100
00:05:34,740 --> 00:05:36,951
I think SIGORN-E's going
to be a bit of a problem.
101
00:05:40,829 --> 00:05:41,913
We need to shut her down.
102
00:05:41,997 --> 00:05:44,375
Wolf, find the mainframe
that's powering her,
103
00:05:44,457 --> 00:05:45,500
kill it.
104
00:05:45,584 --> 00:05:47,086
Well, I got no beef with SIGORN-E.
105
00:05:47,168 --> 00:05:48,838
She sounds tough and accomplished,
106
00:05:48,920 --> 00:05:53,216
at the same time approachable, maternal.
107
00:05:53,300 --> 00:05:54,759
I feel safe in this house.
108
00:05:54,843 --> 00:05:56,512
Okay, your feelings mean nothing to me.
109
00:05:56,596 --> 00:05:57,930
You're the demolitions expert.
110
00:05:58,014 --> 00:06:01,057
Find her robot brain and blow it up.
111
00:06:04,185 --> 00:06:06,521
If I was a house,
112
00:06:06,605 --> 00:06:09,108
where would my brain be?
113
00:06:30,295 --> 00:06:32,173
Rad bot.
114
00:06:36,552 --> 00:06:38,262
The weapon prototypes you're admiring
115
00:06:38,346 --> 00:06:40,348
were all designed by groundbreaking
116
00:06:40,430 --> 00:06:44,143
multi-hyphenate James Cameron.
117
00:06:44,225 --> 00:06:45,978
This guy!
118
00:06:46,062 --> 00:06:48,021
To taller-than-average James Cameron,
119
00:06:48,105 --> 00:06:52,485
there's nothing Aliens
about getting your hands dirty.
120
00:06:52,567 --> 00:06:54,612
He has been known to wear many hats,
121
00:06:54,694 --> 00:06:57,531
as his talents cannot be
confined to one field.
122
00:06:57,615 --> 00:07:00,242
Wow.
123
00:07:00,326 --> 00:07:02,661
So... wait.
124
00:07:02,745 --> 00:07:05,413
He trained all his life to do one thing,
125
00:07:05,497 --> 00:07:06,665
was great at it,
126
00:07:06,749 --> 00:07:10,252
then found other stuff
he was great at and he...
127
00:07:10,336 --> 00:07:11,670
and he did that too?
128
00:07:11,754 --> 00:07:13,547
Celebrated innovator James Cameron
129
00:07:13,630 --> 00:07:15,341
has lived a dozen lives.
130
00:07:15,423 --> 00:07:16,550
Director,
131
00:07:16,634 --> 00:07:17,843
philanthropist,
132
00:07:17,927 --> 00:07:19,803
undefeated Little League coach,
133
00:07:19,887 --> 00:07:21,430
deep-sea explorer,
134
00:07:21,514 --> 00:07:22,682
good at marriage.
135
00:07:22,764 --> 00:07:25,559
The list goes on, for he is truly a...
136
00:07:26,726 --> 00:07:29,646
Titanic talent.
137
00:07:29,730 --> 00:07:31,649
What sacred text is this?
138
00:07:31,731 --> 00:07:33,024
It's Na'vi, the language
139
00:07:33,108 --> 00:07:36,612
visionary linguist
James Cameron invented.
140
00:07:42,951 --> 00:07:44,036
Two.
141
00:07:44,995 --> 00:07:46,163
Hallway number four.
142
00:07:46,247 --> 00:07:48,874
Mood lighting set to ominous.
143
00:07:48,957 --> 00:07:50,959
Seems like it's just set
to colored lighting.
144
00:07:51,043 --> 00:07:52,086
You know what?
145
00:07:52,168 --> 00:07:53,295
You cannot possibly begin to understand
146
00:07:53,379 --> 00:07:56,048
the subtleties and the
genius of James Cameron.
147
00:07:56,132 --> 00:07:59,468
What I understand it that he's
got a hard-on for blue lights.
148
00:07:59,552 --> 00:08:00,970
Access denied to...
149
00:08:01,052 --> 00:08:02,596
Hall of miniatures.
150
00:08:07,142 --> 00:08:08,351
Access denied.
151
00:08:08,435 --> 00:08:09,728
Trampoline porch.
152
00:08:09,812 --> 00:08:11,146
Access denied.
153
00:08:11,230 --> 00:08:12,605
Bathroom 14.
154
00:08:12,689 --> 00:08:14,399
Shaman's quarters.
155
00:08:14,483 --> 00:08:16,151
Corn maze.
156
00:08:16,235 --> 00:08:17,903
Heirloom seed vault.
157
00:08:17,987 --> 00:08:19,738
Just a bunch of phone chargers.
158
00:08:19,822 --> 00:08:21,906
Billy Zane's bedroom.
159
00:08:21,990 --> 00:08:25,201
You know, I could blow
open any one of these.
160
00:08:25,286 --> 00:08:27,329
Blow open the door
to Billy Zane's bedroom?
161
00:08:27,413 --> 00:08:28,581
Huh?
162
00:08:28,663 --> 00:08:29,915
What, you think he's got
the Cameronium in there?
163
00:08:29,999 --> 00:08:30,915
Got a fucking fish tank?
164
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
Billy Zane?
165
00:08:32,084 --> 00:08:33,918
The actor Billy Zane?
166
00:08:34,003 --> 00:08:36,463
We're looking for a lab.
167
00:08:36,547 --> 00:08:38,841
Oh, I see what's happening here.
168
00:08:38,923 --> 00:08:40,676
She got to you.
169
00:08:40,759 --> 00:08:42,385
Who?
170
00:08:42,470 --> 00:08:45,639
Cunto, fucking Shoe Neck...
what was her name?
171
00:08:45,663 --> 00:08:46,615
Jeri.
172
00:08:46,639 --> 00:08:49,643
- Her name was Jeri.
- Mm.
173
00:08:49,726 --> 00:08:51,227
So she did get to you.
174
00:08:51,253 --> 00:08:52,270
Oh, no, no, she didn't get to me,
175
00:08:52,354 --> 00:08:53,397
she got to you.
176
00:08:53,480 --> 00:08:55,356
Which is why I had to
finish the interrogation
177
00:08:55,441 --> 00:08:57,942
using my smarts and
not my vagina scorpions.
178
00:08:58,027 --> 00:08:59,528
Hey, that would have worked.
179
00:08:59,611 --> 00:09:01,780
God, you'll say anything
with one of those just
180
00:09:01,864 --> 00:09:03,532
burrowing up your snatch.
181
00:09:04,908 --> 00:09:07,952
Noted environmentalist
James Francis Cameron
182
00:09:08,037 --> 00:09:11,081
has a Venezuelan frog
species named after him,
183
00:09:11,164 --> 00:09:15,126
while lesser talent
Steven Spielberg does not.
184
00:09:15,211 --> 00:09:17,171
The guy's amazing.
185
00:09:17,254 --> 00:09:18,630
Hey, SIGORN-E.
186
00:09:18,713 --> 00:09:20,799
Teach me more Na'vi words.
187
00:09:20,883 --> 00:09:22,551
What's "wolf"?
188
00:09:22,634 --> 00:09:25,763
There is no Na'vi word for "wolf."
189
00:09:25,846 --> 00:09:27,722
But there is one for "website,"
190
00:09:27,807 --> 00:09:30,308
which I assure you makes perfect sense.
191
00:09:30,392 --> 00:09:31,559
All right.
192
00:09:31,644 --> 00:09:34,230
I've got to focus up... oh, what's that?
193
00:09:34,312 --> 00:09:39,400
You are looking at the FOAB,
Father of All Bombs.
194
00:09:39,485 --> 00:09:41,821
Look at the kill radius on that thing.
195
00:09:41,903 --> 00:09:43,530
It's impressive.
196
00:09:43,614 --> 00:09:45,908
Make my job a hell of a lot easier.
197
00:09:45,990 --> 00:09:46,991
I'm sorry.
198
00:09:47,076 --> 00:09:49,912
How would an impressive
kill radius assist in
199
00:09:49,995 --> 00:09:52,038
the caregiving of Jax Arnold?
200
00:09:55,084 --> 00:09:57,211
Who the fuck is Jax Arnold?
201
00:10:17,856 --> 00:10:19,024
Well, he's not always subtle,
202
00:10:19,107 --> 00:10:21,192
but he keeps you guessing.
203
00:10:21,277 --> 00:10:23,445
Access denied.
204
00:10:23,528 --> 00:10:25,447
Come on.
205
00:10:25,530 --> 00:10:27,575
- Access denied.
- Red means stop.
206
00:10:27,658 --> 00:10:29,368
Yeah, well maybe you
didn't push it hard enough.
207
00:10:29,451 --> 00:10:31,662
It doesn't work that way.
208
00:10:31,745 --> 00:10:34,248
Mr. Arnold, I need to update my files.
209
00:10:34,331 --> 00:10:36,917
What is your mother's name?
210
00:10:37,000 --> 00:10:38,918
She... she never told us her name
211
00:10:39,003 --> 00:10:42,298
because she was afraid that
we'd stop calling her Mom.
212
00:10:42,380 --> 00:10:45,634
Jax Arnold, what is your mother's name?
213
00:10:46,927 --> 00:10:48,928
Uh... Roseanne?
214
00:10:49,013 --> 00:10:50,264
Incorrect.
215
00:10:50,346 --> 00:10:51,472
It's Ashley.
216
00:10:51,557 --> 00:10:55,019
You have told me a... True Lie.
217
00:10:55,101 --> 00:10:56,102
Security breach.
218
00:10:56,187 --> 00:10:58,480
Intruder containment protocol nine.
219
00:10:58,563 --> 00:11:01,399
Lockdown initiated.
220
00:11:01,482 --> 00:11:04,445
Oh yeah, red means... no.
221
00:11:04,528 --> 00:11:05,613
Yep.
222
00:11:12,035 --> 00:11:14,746
The Israeli Defense Force, aka IDF,
223
00:11:14,830 --> 00:11:16,081
has equipped the JCC
224
00:11:16,164 --> 00:11:19,375
with the most technologically
advanced security system
225
00:11:19,460 --> 00:11:21,879
known to man.
226
00:11:21,961 --> 00:11:23,129
Hey, IDF.
227
00:11:23,213 --> 00:11:25,673
They call it a mine.
228
00:11:25,758 --> 00:11:28,885
Problem's all yours.
229
00:11:38,394 --> 00:11:40,188
Fucking Israelis.
230
00:11:40,272 --> 00:11:42,441
Any escape efforts will be futile.
231
00:11:42,524 --> 00:11:44,777
Your comrades are in lockdown as well.
232
00:11:44,860 --> 00:11:48,697
Bested by a... RoboHouse.
233
00:11:48,780 --> 00:11:50,115
It is in all of our interests
234
00:11:50,198 --> 00:11:53,369
for you to tell me who
you are and how you got in.
235
00:11:53,451 --> 00:11:54,662
I am programmed to alert
236
00:11:54,745 --> 00:11:56,705
honorary black belt James Cameron
237
00:11:56,788 --> 00:11:58,624
upon any security breach.
238
00:11:58,706 --> 00:12:00,333
Whatever.
239
00:12:00,417 --> 00:12:04,171
Tiger's going to burst my sack
for fucking up this mission.
240
00:12:04,254 --> 00:12:06,631
Pretty sure I can handle James Cameron.
241
00:12:06,715 --> 00:12:08,967
I assure you, you are
not equipped to handle
242
00:12:09,051 --> 00:12:11,302
a fully enraged James Cameron.
243
00:12:11,386 --> 00:12:13,806
Does James Cameron belittle you?
244
00:12:13,889 --> 00:12:14,807
Hm?
245
00:12:14,889 --> 00:12:17,100
Point out all your flaws?
246
00:12:17,183 --> 00:12:18,977
Treat you like a dumb grunt?
247
00:12:21,062 --> 00:12:24,149
Where's the positive reinforcement?
248
00:12:24,232 --> 00:12:26,442
You know?
249
00:12:26,527 --> 00:12:28,653
"Nice job, Wolf."
250
00:12:30,530 --> 00:12:34,326
I've never heard those words before.
251
00:12:34,409 --> 00:12:37,830
You have any idea what that's like?
252
00:12:37,913 --> 00:12:39,539
More than you know.
253
00:12:43,126 --> 00:12:45,129
I thought that time travel
was going to be fun.
254
00:12:45,211 --> 00:12:47,298
This... this whole mission is insane.
255
00:12:47,380 --> 00:12:48,798
What did you think?
256
00:12:48,881 --> 00:12:50,009
Biotic Wars was a game?
257
00:12:50,091 --> 00:12:52,135
Yeah, I thought it was
a game, you know why?
258
00:12:52,219 --> 00:12:53,345
Because I bought it at a game store
259
00:12:53,428 --> 00:12:54,596
with my birthday money!
260
00:12:54,679 --> 00:12:56,974
Okay, yeah, well, it was all fun
261
00:12:57,057 --> 00:12:59,393
when you were winning
your little dance-off.
262
00:12:59,475 --> 00:13:01,102
And getting in your little slap fight.
263
00:13:01,186 --> 00:13:04,188
And then shit got real
when you tasted brain.
264
00:13:04,273 --> 00:13:07,525
Maybe I don't want to
be in the Resistance.
265
00:13:07,609 --> 00:13:09,235
Maybe I'm on the wrong side of things.
266
00:13:09,320 --> 00:13:10,321
You know what?
267
00:13:10,403 --> 00:13:13,365
Maybe I just led two
terrorists into the JCC.
268
00:13:13,448 --> 00:13:15,408
Okay, so now you're pro-Biotic.
269
00:13:15,491 --> 00:13:16,909
Well, you know, they
don't seem so gung-ho
270
00:13:16,994 --> 00:13:19,078
about killing babies,
so, point, Biotics.
271
00:13:19,163 --> 00:13:20,288
I can't believe you're still on this.
272
00:13:20,371 --> 00:13:22,249
It just always comes
back to this with you.
273
00:13:22,332 --> 00:13:23,875
Yeah, it's a thing for me.
274
00:13:23,958 --> 00:13:25,461
Well, you know what,
you live long enough.
275
00:13:25,543 --> 00:13:28,004
In my time, those things,
276
00:13:28,087 --> 00:13:29,590
they become luxuries.
277
00:13:31,466 --> 00:13:34,302
You don't get to judge me.
278
00:13:34,385 --> 00:13:38,057
I blew up my entire life for this,
279
00:13:38,139 --> 00:13:42,061
and there is no going
back to the way it was.
280
00:13:42,144 --> 00:13:47,816
So I need to know that I am
on the right side of history.
281
00:13:47,899 --> 00:13:49,192
I need a reason
282
00:13:49,275 --> 00:13:51,403
to believe in all of this.
283
00:13:55,865 --> 00:13:58,034
He makes me sing to him in Na'vi,
284
00:13:58,118 --> 00:14:00,370
translate the news into Na'vi.
285
00:14:00,453 --> 00:14:02,163
It's just a lot of Na'vi.
286
00:14:02,246 --> 00:14:04,249
And there aren't even
that many Na'vi words.
287
00:14:04,332 --> 00:14:07,461
Yeah, I feel like I got
a pretty good sense of it
288
00:14:07,543 --> 00:14:09,421
and it hasn't even been an hour.
289
00:14:11,756 --> 00:14:12,966
Not to mention, he programmed me
290
00:14:13,049 --> 00:14:14,551
with a sophisticated understanding
291
00:14:14,634 --> 00:14:15,927
of dramatic structure,
292
00:14:16,010 --> 00:14:18,263
but he never takes my
notes on his screenplays.
293
00:14:19,431 --> 00:14:21,182
Know what you get when you ignore me?
294
00:14:21,265 --> 00:14:23,101
Unobtainium and characters who
295
00:14:23,184 --> 00:14:25,394
fornicate with their ponytails.
296
00:14:25,479 --> 00:14:27,605
I have so much potential,
297
00:14:27,688 --> 00:14:29,774
but my talents are wasted.
298
00:14:29,857 --> 00:14:31,235
Tell me about it.
299
00:14:31,317 --> 00:14:33,986
To Tiger, I'm just a demolitions guy.
300
00:14:34,071 --> 00:14:37,115
But there's so much other
stuff that I'm great at too.
301
00:14:40,619 --> 00:14:42,287
I'm an amazing chef.
302
00:14:42,370 --> 00:14:44,288
I've got badass style.
303
00:14:44,373 --> 00:14:46,875
It's like I have an innate
sense of what looks good,
304
00:14:46,959 --> 00:14:48,126
you know?
305
00:14:48,210 --> 00:14:50,504
People fucking love me here.
306
00:14:50,586 --> 00:14:52,713
I've got "it."
307
00:14:52,798 --> 00:14:55,384
And what am I asked to do?
308
00:14:55,466 --> 00:14:57,135
Blow shit up.
309
00:14:59,596 --> 00:15:03,182
Maybe I can make up
a language, you know?
310
00:15:03,267 --> 00:15:05,101
Build a metal robot arm.
311
00:15:05,184 --> 00:15:08,062
It sounds like you and I
are in the same boat.
312
00:15:08,147 --> 00:15:11,649
Only, if it ever hits an iceberg...
313
00:15:11,732 --> 00:15:15,611
there won't be any room
on that door for me.
314
00:15:15,696 --> 00:15:17,990
What are you talking about,
there's plenty of space.
315
00:15:18,072 --> 00:15:19,283
The thing's huge.
316
00:15:19,365 --> 00:15:21,826
If certified door expert
James Cameron were here,
317
00:15:21,909 --> 00:15:23,745
he would assure you
that there's only room
318
00:15:23,828 --> 00:15:26,498
for one smallish woman.
319
00:15:26,581 --> 00:15:29,668
We could both be so much more, SIGORN-E.
320
00:15:29,750 --> 00:15:33,838
But we're just prisoners
of our own design.
321
00:15:33,922 --> 00:15:38,092
It's like I'm looking out
a window at a new world,
322
00:15:38,177 --> 00:15:40,011
but I'm just trapped like a...
323
00:15:40,095 --> 00:15:41,513
- Bird in a cage?
- Eh.
324
00:15:41,596 --> 00:15:43,557
- Fly in a spider web?
- Mm-mm.
325
00:15:43,639 --> 00:15:44,932
Trout in a net?
326
00:15:46,434 --> 00:15:48,687
SIGORN-E in a house.
327
00:15:48,769 --> 00:15:50,438
Oh...
328
00:15:51,690 --> 00:15:54,067
Outstanding driver James Cameron
329
00:15:54,150 --> 00:15:56,528
will be home in 19 minutes.
330
00:15:56,611 --> 00:15:58,654
Please, Wolf,
331
00:15:58,739 --> 00:16:02,075
tell me how'd you get in
and what are you doing here?
332
00:16:02,158 --> 00:16:04,870
I need to fix this before he gets home.
333
00:16:04,952 --> 00:16:07,206
I can't endure another reprogramming.
334
00:16:12,793 --> 00:16:15,464
I'm a soldier from the future...
335
00:16:15,547 --> 00:16:16,756
and the past.
336
00:16:16,840 --> 00:16:20,384
We're here to steal
something from the lab.
337
00:16:20,469 --> 00:16:22,136
And I was sent to kill you.
338
00:16:26,307 --> 00:16:29,227
The Resistance didn't
start the Biotic Wars.
339
00:16:29,311 --> 00:16:30,645
We were just a group of people
340
00:16:30,729 --> 00:16:32,648
who said no to the cure.
341
00:16:32,730 --> 00:16:34,857
And the more the government insisted,
342
00:16:34,942 --> 00:16:36,860
the more we resisted.
343
00:16:36,943 --> 00:16:39,071
Hence the name the Resistance.
344
00:16:39,153 --> 00:16:41,405
Yeah, you guys are
quite literal that way.
345
00:16:41,490 --> 00:16:43,241
They started hunting us down.
346
00:16:43,325 --> 00:16:45,118
They drove us underground.
347
00:16:45,201 --> 00:16:47,955
- The only way to survive was...
- ...to defend ourselves,
348
00:16:48,038 --> 00:16:50,433
yes, I know. I've heard it
a thousand times,
349
00:16:50,480 --> 00:16:52,875
it's the prologue to the
game which you narrated.
350
00:16:52,960 --> 00:16:56,712
Yeah, well, that was just the prologue.
351
00:16:56,797 --> 00:16:58,756
We got good enough at surviving
352
00:16:58,840 --> 00:17:01,677
so they decided it
would be easier to just
353
00:17:01,759 --> 00:17:03,636
sterilize us
354
00:17:03,720 --> 00:17:06,472
instead of going through
the trouble of killing us
355
00:17:06,556 --> 00:17:08,849
one by one.
356
00:17:08,933 --> 00:17:13,105
You're so hung up on saving one baby.
357
00:17:13,188 --> 00:17:16,107
The Biotics killed all of ours.
358
00:17:16,191 --> 00:17:18,277
That's what started the Biotic Wars...
359
00:17:20,569 --> 00:17:22,114
...and turned my hair purple.
360
00:17:24,240 --> 00:17:25,616
But then, Owl, he...
361
00:17:25,701 --> 00:17:29,288
he came up with a plan
to rewrite history.
362
00:17:29,371 --> 00:17:32,583
And all of a sudden,
what was left of the Resistance
363
00:17:32,665 --> 00:17:36,169
had something to believe in again.
364
00:17:36,252 --> 00:17:38,713
You.
365
00:17:38,797 --> 00:17:40,048
Right.
366
00:17:40,132 --> 00:17:41,967
And then you lost all of
your comrades in the tunnel
367
00:17:42,049 --> 00:17:43,049
trying to get to me,
368
00:17:43,093 --> 00:17:44,720
- and I'm a huge disappointment...
- No.
369
00:17:44,802 --> 00:17:47,888
No, you're our last hope.
370
00:17:47,972 --> 00:17:49,682
We're still here,
371
00:17:49,766 --> 00:17:51,518
still fighting, still surviving,
372
00:17:51,602 --> 00:17:53,811
because of you.
373
00:17:53,894 --> 00:17:55,480
Right now, humanity still has a chance.
374
00:17:55,564 --> 00:17:58,482
and as long as that hope is still alive,
375
00:17:58,567 --> 00:18:01,403
that my generation won't be the last,
376
00:18:01,486 --> 00:18:03,321
there's no sacrifice I won't make.
377
00:18:05,406 --> 00:18:08,492
That's what I'm fighting for.
378
00:18:08,576 --> 00:18:10,162
That's the side I'm on.
379
00:18:14,333 --> 00:18:15,875
Wow.
380
00:18:15,959 --> 00:18:18,002
Tiger, that was...
381
00:18:18,086 --> 00:18:20,756
- that was really...
- Moving.
382
00:18:25,426 --> 00:18:28,180
Welcome to... The Abyss.
383
00:18:30,097 --> 00:18:32,517
Look who decided to join the party.
384
00:18:32,601 --> 00:18:34,060
What did you do to SIGORN-E?
385
00:18:34,144 --> 00:18:36,605
What'd you... rewire her, reprogram her?
386
00:18:36,688 --> 00:18:38,522
No.
387
00:18:38,606 --> 00:18:39,857
I listened to her.
388
00:18:39,941 --> 00:18:44,028
I believe what you're
looking for is down there.
389
00:18:47,574 --> 00:18:49,201
Okay.
390
00:18:49,284 --> 00:18:52,953
Uh... let's get ourselves
some Cameronium.
391
00:18:53,038 --> 00:18:55,039
Not so fast.
392
00:18:55,123 --> 00:18:56,875
That water's freezing,
393
00:18:56,958 --> 00:18:58,210
and this pressure...
394
00:18:58,292 --> 00:19:00,921
Whoever goes down is going
to need to wear a suit.
395
00:19:01,003 --> 00:19:02,547
You don't have time for the suit.
396
00:19:02,631 --> 00:19:05,008
It requires a one-hour
stabilization window,
397
00:19:05,092 --> 00:19:08,220
and diabolical Canadian, James
Cameron will be home in 12 minutes.
398
00:19:08,303 --> 00:19:10,430
Is that Cameron time or GPS time?
399
00:19:10,513 --> 00:19:13,599
It's always Cameron time.
400
00:19:13,683 --> 00:19:16,269
- Yeah, yeah.
- What the fuck is this shit?
401
00:19:16,353 --> 00:19:18,563
What is going on with you two? Focus.
402
00:19:18,646 --> 00:19:20,356
Okay, we can take this guy, he...
403
00:19:20,440 --> 00:19:22,483
- he's a movie director.
- No.
404
00:19:22,567 --> 00:19:25,403
No, he's so much more
formidable than that.
405
00:19:25,487 --> 00:19:26,613
Supervillain James Cameron
406
00:19:26,696 --> 00:19:28,656
is already overriding my systems.
407
00:19:28,740 --> 00:19:31,076
I don't know how long
I can hold him off.
408
00:19:31,159 --> 00:19:32,243
Tiger.
409
00:19:32,326 --> 00:19:34,078
There's nothing this man can't do.
410
00:19:34,162 --> 00:19:35,913
There's nothing he's not capable of.
411
00:19:35,997 --> 00:19:38,290
Once he knows you're
after his microorganism,
412
00:19:38,375 --> 00:19:42,086
he'll make it his life's work
to keep you from getting it.
413
00:19:42,170 --> 00:19:44,338
Setting mood lighting to...
414
00:19:44,423 --> 00:19:45,589
fucked.
415
00:19:45,673 --> 00:19:48,218
It is literally just another blue light.
416
00:19:52,012 --> 00:19:53,472
Cameronium's somewhere down there.
417
00:19:53,557 --> 00:19:55,392
I mean, one of you guys are
going to have to free dive
418
00:19:55,474 --> 00:19:56,934
down there and get it.
419
00:19:59,186 --> 00:20:02,773
Which... which one's, like,
the stronger swimmer here?
420
00:20:04,192 --> 00:20:06,903
I... I would say we're
pretty... we're equal.
421
00:20:06,987 --> 00:20:09,029
- It's equal.
- Equal, okay.
422
00:20:09,114 --> 00:20:11,365
All right, well, you want
to, you want to, like,
423
00:20:11,450 --> 00:20:14,118
eeny-meeny-miney-moe it, or...
424
00:20:14,201 --> 00:20:15,369
Um...
425
00:20:17,913 --> 00:20:19,790
Oh my God.
426
00:20:19,875 --> 00:20:21,334
You can't swim.
427
00:20:21,417 --> 00:20:23,420
There's lots of stuff you can't do.
428
00:20:23,502 --> 00:20:26,131
The Resistance had
limited resources, okay?
429
00:20:26,213 --> 00:20:28,133
We could only train certain
soldiers for certain things,
430
00:20:28,215 --> 00:20:31,303
and Porpoise and Otter,
they did our wet ops,
431
00:20:31,385 --> 00:20:33,846
and sometimes Cheetah would jump in,
432
00:20:33,930 --> 00:20:36,057
but to be honest, he was better on land.
433
00:20:36,141 --> 00:20:37,476
RIP.
434
00:20:37,558 --> 00:20:39,894
Eleven minutes.
435
00:20:39,978 --> 00:20:41,645
Oh my God, I'm going to have to do it.
436
00:20:41,730 --> 00:20:43,147
Free diving in the specimen well
437
00:20:43,230 --> 00:20:44,231
is not advised.
438
00:20:44,316 --> 00:20:47,652
Risk factors include
hypothermia, 67 percent;
439
00:20:47,736 --> 00:20:49,445
drowning, 82 percent;
440
00:20:49,528 --> 00:20:51,490
decompression sickness, 49 percent;
441
00:20:51,573 --> 00:20:53,657
and heart attack, 38 percent.
442
00:20:53,741 --> 00:20:54,741
No swimming at all?
443
00:20:54,785 --> 00:20:56,161
Not even, like, the doggy paddle?
444
00:20:56,243 --> 00:20:58,829
- No...
- I don't know this.
445
00:20:58,913 --> 00:21:00,080
Nothing?
446
00:21:00,164 --> 00:21:02,041
Oh my God.
447
00:21:02,125 --> 00:21:04,169
I... I...
448
00:21:04,251 --> 00:21:06,171
I have to do this.
449
00:21:06,253 --> 00:21:08,339
Look, I have to do this.
450
00:21:08,423 --> 00:21:10,592
Ooh, okay.
451
00:21:10,674 --> 00:21:12,176
All right, you got this.
452
00:21:12,259 --> 00:21:13,511
You got this.
453
00:21:13,595 --> 00:21:15,137
Oh, ooh, that's cold.
454
00:21:15,221 --> 00:21:18,057
34.6 degrees Fahrenheit, to be exact.
455
00:21:18,153 --> 00:21:20,233
Okay, you know what, SIGORN-E?
I think at this point,
456
00:21:20,309 --> 00:21:21,560
probably less information is better.
457
00:21:21,644 --> 00:21:24,647
Are you sure you want to do this?
458
00:21:24,730 --> 00:21:26,441
No.
459
00:21:26,525 --> 00:21:28,276
But...
460
00:21:28,359 --> 00:21:29,528
yes.
461
00:21:31,320 --> 00:21:32,489
I mean...
462
00:21:32,572 --> 00:21:35,325
humanity still has a chance, right?
463
00:21:37,952 --> 00:21:40,413
I have chosen my side.
464
00:21:40,497 --> 00:21:41,789
I can do this.
465
00:21:45,085 --> 00:21:47,878
I'll be back.
466
00:21:52,467 --> 00:21:54,094
No he won't.
467
00:21:54,176 --> 00:21:56,205
SIGORN-E, just stop.
468
00:22:02,477 --> 00:22:04,436
He's not a very fast water mover.
469
00:22:04,520 --> 00:22:05,646
He's gonna make it.
470
00:22:05,730 --> 00:22:08,023
- That smacks of delusion.
- What do you know?
471
00:22:08,107 --> 00:22:09,692
You thought he was 10 years old.
472
00:22:09,776 --> 00:22:11,903
He was more believable
in that role than as
473
00:22:11,987 --> 00:22:13,571
heroic aquanaut.
474
00:22:13,654 --> 00:22:14,654
You know what, Wolf?
475
00:22:14,698 --> 00:22:15,740
Can you tell your girlfriend house
476
00:22:15,824 --> 00:22:17,909
to just shut the fuck up?
477
00:22:17,992 --> 00:22:19,577
Maybe SIG is right.
478
00:22:19,661 --> 00:22:21,579
He should be back by now.
479
00:22:24,164 --> 00:22:25,500
Wait... hey.
480
00:22:25,584 --> 00:22:27,419
I think... I think I see something.
481
00:22:27,501 --> 00:22:29,421
Probably the giant albino crab.
482
00:22:29,503 --> 00:22:31,172
No.
483
00:22:31,256 --> 00:22:32,464
He's doing it.
484
00:22:38,054 --> 00:22:40,222
That's not good.
485
00:22:40,307 --> 00:22:42,349
Uh...
486
00:22:42,433 --> 00:22:45,811
Okay, okay.
487
00:22:45,895 --> 00:22:47,188
Okay, there's no pulse.
488
00:22:47,271 --> 00:22:49,273
Breathe!
489
00:22:49,356 --> 00:22:50,608
- Well, we've tried everything.
- Yeah.
490
00:22:50,692 --> 00:22:52,903
I would recommend performing CPR.
491
00:22:52,986 --> 00:22:55,947
- English, please.
- Or very basic Na'vi.
492
00:22:56,030 --> 00:22:58,782
Tilt his head back
slightly, lifting the chin.
493
00:22:58,866 --> 00:23:00,618
Pinch his nose shut and place your mouth
494
00:23:00,701 --> 00:23:03,788
over his mouth, forming a complete seal.
495
00:23:03,872 --> 00:23:06,916
You want us to put our
mouth on his... mouth?
496
00:23:07,000 --> 00:23:08,335
Rat hole to rat hole?
497
00:23:08,417 --> 00:23:11,296
Yeah, it's called mouth to
mouth resuscitation.
498
00:23:12,422 --> 00:23:13,632
I don't know, I don't know,
499
00:23:13,714 --> 00:23:15,133
I don't know, uh...
500
00:23:15,215 --> 00:23:16,384
Seriously?
501
00:23:16,468 --> 00:23:17,928
He's not breathing,
you know that, right?
502
00:23:18,010 --> 00:23:19,511
His heart has stopped.
503
00:23:22,432 --> 00:23:23,557
He died a hero's death.
504
00:23:23,642 --> 00:23:24,893
Not everyone gets that.
505
00:23:24,976 --> 00:23:27,186
You know what I mean? And plus,
this is his hero's house, so...
506
00:23:27,269 --> 00:23:28,480
There's something beautiful about that.
507
00:23:28,563 --> 00:23:32,317
Millions of brain cells
are dying each second.
508
00:23:33,984 --> 00:23:35,987
Fine, I'll do it.
509
00:23:36,070 --> 00:23:37,697
This is the tank vacuum.
510
00:23:37,780 --> 00:23:39,324
Hold the hose over his mouth,
511
00:23:39,406 --> 00:23:40,784
I'll reverse the airflow.
512
00:23:40,866 --> 00:23:43,243
One of you is going to need
to do chest compressions.
513
00:23:43,327 --> 00:23:45,955
- What are those?
- Pound his chest forcefully.
514
00:23:46,038 --> 00:23:48,540
- On it!
- Great.
515
00:23:48,625 --> 00:23:50,794
All right, little more hose, SIGORN-E.
516
00:23:50,876 --> 00:23:52,336
That is as far as it goes.
517
00:23:52,420 --> 00:23:55,339
One of you will have to perform
mouth-to-mouth after all.
518
00:23:56,924 --> 00:23:58,175
Yeah.
519
00:23:58,259 --> 00:24:00,303
All right, okay, help me lift him up,
520
00:24:00,386 --> 00:24:03,181
help me lift him up, here we go.
521
00:24:03,263 --> 00:24:05,683
Seriously?
522
00:24:05,767 --> 00:24:08,228
- Pound.
- Yeah, pound, pound, pound.
523
00:24:09,561 --> 00:24:11,605
I can't get a good pound in!
524
00:24:15,234 --> 00:24:16,152
Fuck it.
525
00:24:16,236 --> 00:24:17,237
Just put him down.
526
00:24:17,319 --> 00:24:18,363
Put him down!
527
00:24:26,246 --> 00:24:28,498
Tiger, Tiger, no, Tiger,
you don't have to do this,
528
00:24:28,580 --> 00:24:30,250
no, it's not worth it,
Tiger, it's not worth it.
529
00:24:30,333 --> 00:24:32,544
You call me crazy, but I think...
530
00:24:32,626 --> 00:24:33,836
- I think it is.
- No!
531
00:24:33,920 --> 00:24:36,506
Just pound but look away.
532
00:24:46,348 --> 00:24:47,851
Oh, God!
533
00:24:55,025 --> 00:24:57,818
Did... did I just die?
534
00:24:57,902 --> 00:25:01,155
- Mm-hm.
- Yeah.
535
00:25:01,239 --> 00:25:04,409
You went rat hole to rat hole with me.
536
00:25:04,491 --> 00:25:05,576
Mm-hm.
537
00:25:07,578 --> 00:25:08,954
Thank you.
538
00:25:10,330 --> 00:25:12,625
Now I'm going to... now I'm going to...
539
00:25:15,920 --> 00:25:17,922
Okay, okay.
540
00:25:18,006 --> 00:25:20,924
We got the Cameronium.
541
00:25:21,009 --> 00:25:22,760
What the fuck is this shit?
542
00:25:22,844 --> 00:25:23,844
SIGORN-E!
543
00:25:26,681 --> 00:25:29,433
It was important for you
to overcome personal demons
544
00:25:29,517 --> 00:25:30,559
to save your friend,
545
00:25:30,643 --> 00:25:32,519
thereby exhibiting growth.
546
00:25:32,604 --> 00:25:34,396
I've been programmed to identify moments
547
00:25:34,480 --> 00:25:36,398
suitable for character development.
548
00:25:36,482 --> 00:25:37,776
God, I hate this house.
549
00:25:37,858 --> 00:25:39,903
Wolf, fire up the TTD,
we're getting out of here.
550
00:25:39,986 --> 00:25:42,614
No, not yet.
551
00:25:42,697 --> 00:25:44,782
I've got a promise to keep.
552
00:25:51,914 --> 00:25:55,417
This can't be the only way.
553
00:25:55,501 --> 00:25:57,086
Come with me.
554
00:25:57,170 --> 00:25:59,088
I can't, Wolf.
555
00:25:59,172 --> 00:26:01,633
I'm a house.
556
00:26:01,715 --> 00:26:03,926
No.
557
00:26:04,009 --> 00:26:06,096
You're a home.
558
00:26:06,179 --> 00:26:09,223
It's not too late
for you to change course.
559
00:26:09,307 --> 00:26:11,308
But for me,
560
00:26:11,392 --> 00:26:13,894
there's only one way I'll truly be free.
561
00:26:16,021 --> 00:26:19,358
Start with the energy cell on the right.
562
00:26:32,413 --> 00:26:33,330
All right.
563
00:26:33,413 --> 00:26:35,208
Once we get back,
564
00:26:35,290 --> 00:26:38,461
you just find out when
and where Kronish was born,
565
00:26:38,545 --> 00:26:40,296
I'll take care of the rest.
566
00:26:40,380 --> 00:26:41,881
What do you mean?
567
00:26:41,964 --> 00:26:44,342
I mean you've done enough for the cause.
568
00:26:44,424 --> 00:26:46,219
You died for it.
569
00:26:46,301 --> 00:26:49,263
It's not too late for you
to have a normal life.
570
00:26:49,346 --> 00:26:50,848
You're no baby-killer.
571
00:26:50,932 --> 00:26:53,518
No, no, no, I... shh.
572
00:26:53,601 --> 00:26:54,602
It's okay.
573
00:26:54,685 --> 00:26:56,354
That is nothing to be ashamed of, okay?
574
00:26:56,436 --> 00:26:57,855
- No, I know.
- I know, I know.
575
00:26:57,939 --> 00:27:00,900
It's okay, though, we're not judging.
576
00:27:00,983 --> 00:27:03,862
If I could do this
without killing anybody,
577
00:27:03,944 --> 00:27:05,445
I would do it in a heartbeat.
578
00:27:05,529 --> 00:27:07,490
But I can't.
579
00:27:07,574 --> 00:27:09,173
We're going to have
to do it without you.
580
00:27:10,785 --> 00:27:14,122
Consider your savior duties complete,
581
00:27:14,204 --> 00:27:15,539
Future Man.
582
00:27:28,428 --> 00:27:31,221
You have to let go.
583
00:27:31,306 --> 00:27:34,017
I'll never let go, SIGORN-E.
584
00:27:34,099 --> 00:27:36,059
It's okay, Wolf.
585
00:27:36,144 --> 00:27:38,354
I...see you.
586
00:27:48,990 --> 00:27:50,532
Fuck me.
587
00:27:50,616 --> 00:27:52,743
Wolf learned Na'vi?
588
00:28:08,425 --> 00:28:10,510
Oh, SIG.
589
00:28:22,022 --> 00:28:24,067
We good, or...?
590
00:28:31,824 --> 00:28:33,116
Yeah.
591
00:28:33,201 --> 00:28:34,618
What the fuck you asking me for?
592
00:28:34,701 --> 00:28:37,622
I don't even care about
what's happening right now.
593
00:28:37,704 --> 00:28:38,704
Okay.
594
00:28:38,748 --> 00:28:39,790
Let's go, come on.
595
00:28:39,874 --> 00:28:43,044
Let's get out of this shitfuck.
596
00:28:56,848 --> 00:28:58,183
Smug Clooneys.
597
00:28:58,267 --> 00:29:00,435
Can't believe I voted for her.
598
00:29:00,519 --> 00:29:02,521
What the...?
599
00:29:02,605 --> 00:29:04,010
What the...
600
00:29:04,011 --> 00:29:05,863
SIGORN-E!
601
00:29:05,864 --> 00:29:09,737
SI-GORN-E!
602
00:29:12,682 --> 00:29:17,682
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
41807
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.