All language subtitles for DC s Legends of Tomorrow - 2x09 - Raiders of the Lost Art.HDTV.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:03,751 Time travel is real, and all of history 2 00:00:03,776 --> 00:00:06,087 is vulnerable to attack, which is why we must 3 00:00:06,089 --> 00:00:08,055 travel through time to stop the spread 4 00:00:08,057 --> 00:00:10,257 of these so-called time aberrations 5 00:00:10,259 --> 00:00:12,727 and to erase their damage to history. 6 00:00:12,729 --> 00:00:15,229 We are a team of outcasts and misfits, 7 00:00:15,231 --> 00:00:17,398 so, please, don't call us heroes. 8 00:00:17,400 --> 00:00:19,333 We're legends. 9 00:00:19,562 --> 00:00:21,830 Previously, on “Legends of Tomorrow”... 10 00:00:21,832 --> 00:00:23,499 - Mick has elected to stay. - Why? 11 00:00:23,501 --> 00:00:25,601 Someone needs to be present to destroy the Oculus. 12 00:00:27,138 --> 00:00:28,437 Get him out of here. 13 00:00:31,909 --> 00:00:35,511 He traded his life for ours. He was a hero. 14 00:00:35,513 --> 00:00:38,047 Leonard. I must be losing my mind. 15 00:00:38,049 --> 00:00:39,681 You're not riding ahead, Mick. 16 00:00:39,683 --> 00:00:42,251 That's why I'm here... To set you straight. 17 00:00:42,253 --> 00:00:44,653 The amulet. Why is it so important? 18 00:00:44,655 --> 00:00:47,589 Hand over the box. 19 00:00:47,591 --> 00:00:49,091 I swiped it off Darhk. 20 00:00:49,093 --> 00:00:51,026 You have something we need. I would like to 21 00:00:51,028 --> 00:00:52,861 - broker a deal with you. - How did you manage 22 00:00:52,863 --> 00:00:54,930 - to defeat him? - I gave him the amulet. 23 00:00:54,932 --> 00:00:56,165 It's a compass. 24 00:00:56,167 --> 00:00:58,367 Compasses generally find things. 25 00:00:58,369 --> 00:01:02,037 Have either of you gentlemen heard of the Spear of Destiny? 26 00:01:02,039 --> 00:01:04,673 It can be used to rewrite reality itself. 27 00:01:04,675 --> 00:01:06,208 - How do we find it? - You remember 28 00:01:06,210 --> 00:01:10,179 - Captain Rip Hunter? - Cut! 29 00:01:16,080 --> 00:01:18,500 _ 30 00:01:26,197 --> 00:01:28,764 Oof. 31 00:01:28,766 --> 00:01:30,599 Gideon! What's our status? 32 00:01:30,601 --> 00:01:32,868 The Waverider is surprisingly not destroyed, Captain. 33 00:01:34,405 --> 00:01:36,472 Though that condition may not be permanent. 34 00:01:43,481 --> 00:01:45,747 How long will it take to effect repairs? 35 00:01:45,749 --> 00:01:46,815 15 years. 36 00:01:48,185 --> 00:01:49,618 Well, that won't do. 37 00:01:59,330 --> 00:02:01,330 What is that, Captain? 38 00:02:01,332 --> 00:02:04,833 There are some things, Gideon, I can't even tell you. 39 00:02:09,128 --> 00:02:11,406 Initiate repair procedures. 40 00:02:11,408 --> 00:02:13,809 Auto-repair engaged. 41 00:02:13,811 --> 00:02:15,410 Shogun Ballistic. 42 00:02:15,412 --> 00:02:17,613 Captain, that is the shut down code 43 00:02:17,615 --> 00:02:19,295 for my primary syst... 44 00:02:33,164 --> 00:02:36,698 Angels and ministers of grace... 45 00:02:36,700 --> 00:02:38,767 defend us... 46 00:02:41,330 --> 00:02:46,350 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 47 00:03:00,291 --> 00:03:02,324 You're my best friend. 48 00:03:05,229 --> 00:03:06,828 I love you, man. 49 00:03:08,699 --> 00:03:10,399 What did you hear? 50 00:03:10,401 --> 00:03:14,836 Nothing, absolutely nothing. 51 00:03:14,838 --> 00:03:17,472 Though... Though if I did, I suppose I... 52 00:03:17,474 --> 00:03:22,177 - I might be flattered. - I wasn't talking to you. 53 00:03:22,179 --> 00:03:24,379 Perhaps you've had enough to drink for for one night. 54 00:03:24,381 --> 00:03:28,550 That's the point. I haven't had enough. 55 00:03:28,552 --> 00:03:32,688 So if you weren't talking to me, then... 56 00:03:32,690 --> 00:03:34,723 - Snart. - Snart what? 57 00:03:34,725 --> 00:03:37,759 I've been talking to Snart. I've been seeing him lately. 58 00:03:37,761 --> 00:03:39,928 You... You've been having hallucinations of Leonard Snart? 59 00:03:39,930 --> 00:03:41,830 If you tell anyone, I'll kill you 60 00:03:41,832 --> 00:03:43,999 I believe you. 61 00:03:44,001 --> 00:03:46,268 - You can fix me. - Me? 62 00:03:46,270 --> 00:03:47,936 - You're a doctor. - Of nuclear physics. 63 00:03:47,938 --> 00:03:49,972 - Same thing. - Mr. Rory, I can't... 64 00:03:49,974 --> 00:03:53,675 You can fix me, but you can't tell anybody about it. 65 00:03:53,677 --> 00:03:54,943 - You got that? - Yes. 66 00:03:54,945 --> 00:03:56,445 You got that? 67 00:04:02,987 --> 00:04:04,419 Nate. 68 00:04:04,421 --> 00:04:05,721 - Nate. - Nate! 69 00:04:09,660 --> 00:04:11,627 Sorry, guys. It helps me concentrate. 70 00:04:11,629 --> 00:04:13,128 It's 3:00 in the morning. 71 00:04:13,130 --> 00:04:15,264 Amaya and I were trying to sleep. 72 00:04:15,266 --> 00:04:17,432 Not together. 73 00:04:17,434 --> 00:04:19,768 - What are you doing up so late? - Just trying to figure out 74 00:04:19,770 --> 00:04:22,537 what the Legion of Doom wants with those two amulets. 75 00:04:22,539 --> 00:04:24,306 The “Legion of Doom”? 76 00:04:24,308 --> 00:04:27,309 Darhk, Merlyn, and the Speedster. 77 00:04:27,311 --> 00:04:28,877 It's from a Hanna-Barbera cartoon 78 00:04:28,879 --> 00:04:31,747 I liked when I was a kid. Sorry I woke you guys up. 79 00:04:31,749 --> 00:04:34,249 - We... We weren't together. - He knows, Ray. 80 00:04:34,251 --> 00:04:35,323 Yeah. 81 00:04:35,348 --> 00:04:37,185 Well, have you figured anything out? 82 00:04:37,187 --> 00:04:38,987 Well, I carbon dated the amulet that Sara 83 00:04:38,989 --> 00:04:41,990 - took from Darhk in 1987. - Before she gave it back 84 00:04:41,992 --> 00:04:43,725 to the Legion of Doom, I'm guessing. 85 00:04:43,727 --> 00:04:46,995 Yeah, and Gideon puts the amulet's date of origin 86 00:04:46,997 --> 00:04:48,697 around 30 A.D. 87 00:04:48,699 --> 00:04:52,134 Huh, high concentrations of manganese, copper, and zinc, 88 00:04:52,136 --> 00:04:54,202 - which would make bronze. - Correct. 89 00:04:54,204 --> 00:04:57,472 Now, Roman Centurions put bronze in all their metalwork 90 00:04:57,474 --> 00:04:59,875 circa 30 A.D. I also sketched 91 00:04:59,877 --> 00:05:02,277 the two amulets the best I could from memory, 92 00:05:02,279 --> 00:05:04,746 but they don't match any artifacts on record. 93 00:05:07,484 --> 00:05:09,818 What if they're not two artifacts? 94 00:05:14,258 --> 00:05:15,791 What if they're one? 95 00:05:18,429 --> 00:05:20,896 Shut up. 96 00:05:24,068 --> 00:05:26,535 The Longinus Medallion. 97 00:05:26,537 --> 00:05:27,836 Huh. 98 00:05:27,838 --> 00:05:30,138 Longinus is the name generally associated 99 00:05:30,140 --> 00:05:32,374 with the Roman Centurion who pierced the side of Christ 100 00:05:32,376 --> 00:05:33,742 during the Crucifixion. 101 00:05:33,744 --> 00:05:36,712 Yeah, he was blind and got the blood of Jesus 102 00:05:36,714 --> 00:05:38,146 in his eyes, and then he could see again. 103 00:05:38,148 --> 00:05:40,849 - Look at you. - What? I went to Sunday school. 104 00:05:40,851 --> 00:05:43,518 Now that blood allegedly got on the medallion 105 00:05:43,520 --> 00:05:47,379 and empowered it and the spear with magical powers. 106 00:05:47,404 --> 00:05:48,703 Well, why does the Legion of Doom 107 00:05:48,705 --> 00:05:51,105 - want the medallion? - “Legion of Doom”? 108 00:05:51,107 --> 00:05:52,674 - Yeah. - Don't ask. 109 00:05:52,676 --> 00:05:55,376 Well, according to legend, the medallion calls for 110 00:05:55,378 --> 00:05:57,612 the spear and basically takes you right to it. 111 00:05:57,614 --> 00:06:00,281 The spear is also known as the Holy Lance 112 00:06:00,283 --> 00:06:01,616 or the Spear of Destiny. 113 00:06:01,618 --> 00:06:03,284 Hey, hold on, this all just sounds like 114 00:06:03,286 --> 00:06:04,986 an Indiana Jones movie. 115 00:06:04,988 --> 00:06:07,422 “Raiders of the Lost Ark” is the reason I became a historian. 116 00:06:07,424 --> 00:06:09,824 - Did you know that? - Okay, so the Legion 117 00:06:09,826 --> 00:06:12,227 wanted the medallion so they could get the spear. 118 00:06:12,229 --> 00:06:13,895 But what do they want with the spear? 119 00:06:13,897 --> 00:06:16,764 Well, the spear allegedly has the power 120 00:06:16,766 --> 00:06:18,533 to rewrite reality. 121 00:06:18,535 --> 00:06:20,502 But how's that different from us traveling through time 122 00:06:20,504 --> 00:06:22,136 and making changes to history? 123 00:06:22,138 --> 00:06:25,206 Changes to history cause timequakes and aberrations, 124 00:06:25,208 --> 00:06:29,644 which we can undo. Changes to reality, however, 125 00:06:29,646 --> 00:06:31,212 those are permanent. 126 00:06:31,214 --> 00:06:32,647 Great. 127 00:06:32,649 --> 00:06:35,550 And I just handed them over the medallion. 128 00:06:35,552 --> 00:06:38,453 Whoa, in exchange for Grey's life. 129 00:06:38,455 --> 00:06:40,788 Any one of us would have made that call. 130 00:06:40,790 --> 00:06:43,825 Would Rip? 131 00:06:46,786 --> 00:06:50,362 _ 132 00:06:52,402 --> 00:06:53,735 So much for sunny California. 133 00:06:53,737 --> 00:06:55,103 Wh-we're done here, we need to go 134 00:06:55,105 --> 00:06:57,305 to the 1600 block of Vine Street. 135 00:06:57,307 --> 00:06:59,274 - Why, pray tell? - It's where Frank Sinatra's 136 00:06:59,276 --> 00:07:01,843 star is on the Walk of Fame. I have always wanted to see it. 137 00:07:01,845 --> 00:07:03,144 I'm not sure if that's part of 138 00:07:03,146 --> 00:07:04,846 our little trinket's itinerary. 139 00:07:04,848 --> 00:07:07,916 I said “when we're done.” As far as magical artifacts go, 140 00:07:07,918 --> 00:07:10,752 this one is frustratingly unspecific. 141 00:07:10,754 --> 00:07:12,787 Actually, like most magical artifacts, 142 00:07:12,789 --> 00:07:14,222 its ways are nuanced. 143 00:07:14,224 --> 00:07:16,124 That's just a fancy word for vague, 144 00:07:16,126 --> 00:07:17,659 and I'm getting tired of walking. 145 00:07:17,661 --> 00:07:19,827 True, we could use some transportation. 146 00:07:20,931 --> 00:07:24,599 Oh. 147 00:07:24,601 --> 00:07:30,204 - Oh, wow. - Afternoon, fellas. 148 00:07:30,206 --> 00:07:32,307 Not so fast, buddy. 149 00:07:32,309 --> 00:07:35,710 Wallets. Now. 150 00:07:35,712 --> 00:07:38,479 - Just give us your motorcycles. - Excuse me? 151 00:07:38,481 --> 00:07:42,684 Give us the bikes, and we'll let you live. 152 00:07:42,686 --> 00:07:44,786 What are you, some sort of comedians or something? 153 00:07:44,788 --> 00:07:47,288 Or something. 154 00:07:48,525 --> 00:07:50,625 That charming-looking fellow is Cal DeVito. 155 00:07:50,627 --> 00:07:52,460 Instead of being killed, he's supposed to go on 156 00:07:52,462 --> 00:07:55,496 to invent a new carburetor for shovelhead motorcycles. 157 00:07:55,498 --> 00:07:57,432 As far as aberrations go, don't you think that's a bit... 158 00:07:57,434 --> 00:07:59,100 Puny? Yeah. 159 00:07:59,102 --> 00:08:01,636 Well, Gideon was going over autopsy reports, and, well, 160 00:08:01,638 --> 00:08:03,338 I'll just let her tell you. Gideon? 161 00:08:03,340 --> 00:08:05,506 Both gentlemen were killed in close quarters 162 00:08:05,508 --> 00:08:07,575 with sezuki strikes to the xiphoid processes 163 00:08:07,577 --> 00:08:08,776 of their sternums. 164 00:08:08,778 --> 00:08:10,912 A League of Assassins technique. 165 00:08:10,914 --> 00:08:12,947 Weren't Darhk and Merlyn former LOA? 166 00:08:12,949 --> 00:08:15,249 They must be getting closer to the Holy Lance. 167 00:08:15,251 --> 00:08:16,884 I'm leaning toward Spear of Destiny. 168 00:08:16,886 --> 00:08:19,320 - I prefer Holy Lance. - Can't imagine why. 169 00:08:19,322 --> 00:08:21,456 Gideon, plot a course for the point of origin 170 00:08:21,458 --> 00:08:22,924 of the aberration. 171 00:08:22,926 --> 00:08:26,361 I already have, Captain. Hollywood, 1967. 172 00:08:26,363 --> 00:08:27,762 Is the professor all right? 173 00:08:27,764 --> 00:08:30,431 Uh, depends on what you mean by “all right.” 174 00:08:30,433 --> 00:08:31,833 He's helping Mick with something. 175 00:08:31,835 --> 00:08:33,201 I don't know. He's being kind of 176 00:08:33,203 --> 00:08:34,469 quiet about it. 177 00:08:34,471 --> 00:08:35,903 Well, I hope he figures it out soon, 178 00:08:35,905 --> 00:08:37,472 'cause if the Legion of Doom is here... 179 00:08:37,474 --> 00:08:38,940 Really like how the name's catching on. 180 00:08:38,942 --> 00:08:40,475 We're gonna need Mick and Firestorm. 181 00:08:40,477 --> 00:08:43,111 Let's figure out what's going on first. 182 00:08:43,113 --> 00:08:45,980 Look, all I know is Gideon said the motorcycles 183 00:08:45,982 --> 00:08:47,615 Darhk and Merlyn stole are here. 184 00:08:47,617 --> 00:08:49,283 What, so we're just supposed to walk around 185 00:08:49,285 --> 00:08:51,386 until we see a sign that says, “this way”? 186 00:08:51,388 --> 00:08:53,021 Good idea. 187 00:08:54,282 --> 00:08:55,834 _ 188 00:08:55,859 --> 00:08:59,327 Subjugating the world to your rule isn't saving it. 189 00:08:59,329 --> 00:09:02,130 You would create a wasteland, and call it peace. 190 00:09:02,132 --> 00:09:04,966 Do not misquote Tacitus to me. 191 00:09:04,968 --> 00:09:06,934 I knew him well. I lived long enough 192 00:09:06,936 --> 00:09:09,537 to watch civilizations rise and fall... 193 00:09:09,539 --> 00:09:12,640 Cut, just stop. Cut, please. 194 00:09:12,642 --> 00:09:14,409 All right, cut. 195 00:09:14,411 --> 00:09:18,046 And everyone take five. 196 00:09:19,482 --> 00:09:23,484 I just need to... think. 197 00:09:26,028 --> 00:09:27,461 George. 198 00:09:28,558 --> 00:09:29,891 What do I do? 199 00:09:29,893 --> 00:09:31,759 - I mean, it wasn't that bad. - What? 200 00:09:31,761 --> 00:09:33,461 You saw him. I just can't seem 201 00:09:33,463 --> 00:09:37,031 to get Peter to bring any menace to the part. 202 00:09:37,033 --> 00:09:38,833 - I may need to recast. - No, no, no. 203 00:09:38,835 --> 00:09:40,368 You don't have time to recast, okay? 204 00:09:40,370 --> 00:09:42,203 Your thesis film is due in less than a month. 205 00:09:42,205 --> 00:09:44,772 I know, I know, but a film is only 206 00:09:44,774 --> 00:09:47,542 as good as its villain, and I have an antagonist 207 00:09:47,544 --> 00:09:50,611 who is as threatening as a wiener dog. 208 00:09:50,613 --> 00:09:52,146 Rip Hunter. 209 00:09:52,148 --> 00:09:54,248 No, I'm the director. Rip's being played 210 00:09:54,250 --> 00:09:57,251 by Adam Glassman. He's probably at craft services. 211 00:09:57,253 --> 00:09:58,686 It's nice to see your reputation 212 00:09:58,688 --> 00:10:00,354 for dry humor is well-earned. 213 00:10:00,356 --> 00:10:02,123 You see, this is what I am talking about. 214 00:10:02,125 --> 00:10:03,424 You guys are good. 215 00:10:03,426 --> 00:10:04,759 Yeah, these are... These are great props. 216 00:10:04,761 --> 00:10:05,993 Did you make these yourself? 217 00:10:05,995 --> 00:10:07,824 Hey, we are on something of a clock here. 218 00:10:07,849 --> 00:10:10,364 Oh, my God. It's Rip. 219 00:10:10,366 --> 00:10:12,333 Don't worry. We got you, Rip. 220 00:10:13,603 --> 00:10:15,002 Who the hell are you guys? 221 00:10:15,004 --> 00:10:16,070 We don't have time for this. 222 00:10:27,317 --> 00:10:28,716 Get out of here. Save yourself. 223 00:10:28,718 --> 00:10:30,418 - No, what about you? - I can't leave 224 00:10:30,420 --> 00:10:31,686 my film in there. 225 00:10:34,157 --> 00:10:35,790 Get out of here, man! No film is worth 226 00:10:35,792 --> 00:10:37,992 losing your life! 227 00:10:42,799 --> 00:10:44,365 Get Rip out of here. 228 00:10:44,367 --> 00:10:45,700 Hey, come on, we gotta go. 229 00:10:45,702 --> 00:10:47,802 Get... away... from... me. 230 00:10:47,804 --> 00:10:50,204 What the hell, man? 231 00:10:53,176 --> 00:10:54,809 Fall back. 232 00:10:54,811 --> 00:10:56,544 - Stay right there! - Hands! Hands! 233 00:10:56,546 --> 00:10:57,812 Freeze! Don't move! 234 00:10:57,814 --> 00:10:59,347 - Hey. - Whoa, where do you think 235 00:10:59,372 --> 00:11:00,714 - you're going? - Uh, my movie's inside. 236 00:11:00,738 --> 00:11:02,717 - These lunatics just showed up. - Do you know these people? 237 00:11:02,719 --> 00:11:04,085 - No, no, no, I... - Against the wall, long hair. 238 00:11:04,087 --> 00:11:05,486 What? No, but my movie... 239 00:11:05,488 --> 00:11:07,388 Can wait. You're under arrest. 240 00:11:07,390 --> 00:11:12,360 What? Oh, my God, oh, my God. 241 00:11:16,415 --> 00:11:19,489 Well, that went apocalyptically awful. 242 00:11:19,491 --> 00:11:21,091 I got Nate and Amaya researching where 243 00:11:21,093 --> 00:11:23,560 the police took Rip. We'll spring him, and then... 244 00:11:23,562 --> 00:11:26,063 We'll find out what the hell is going on with him. 245 00:11:26,065 --> 00:11:30,367 Dude tried to bludgeon me with this... non-lethal weapon. 246 00:11:30,369 --> 00:11:32,336 Look, we don't know how long he was in 1967. 247 00:11:32,338 --> 00:11:33,904 He could be suffering from time drift, 248 00:11:33,906 --> 00:11:35,305 which is why he doesn't remember us. 249 00:11:35,307 --> 00:11:37,341 The question is how? 250 00:11:37,343 --> 00:11:39,009 Well, he could have time-scattered himself 251 00:11:39,011 --> 00:11:40,611 like he did with us. 252 00:11:40,613 --> 00:11:43,780 Nah, he sent us his final message after scattering us. 253 00:11:43,782 --> 00:11:45,644 He wouldn't have been able to use it for a second time. 254 00:11:45,668 --> 00:11:48,785 Well, he got here somehow and so did Darhk and Merlyn. 255 00:11:48,787 --> 00:11:51,455 - The Legion of Doom. - I'm not calling them that. 256 00:11:51,457 --> 00:11:53,924 - Okay. - But if they came to 1967 257 00:11:53,926 --> 00:11:56,093 looking for Rip, that means... 258 00:11:56,095 --> 00:11:58,295 The medallion must have led them there. 259 00:11:58,297 --> 00:12:00,063 Rip has the Spear of Destiny. 260 00:12:00,065 --> 00:12:03,700 We gotta bust him out of jail before they get to him first. 261 00:12:03,702 --> 00:12:05,636 And ever since, I've had... 262 00:12:05,638 --> 00:12:08,305 the fear of giant toads. 263 00:12:08,307 --> 00:12:12,276 Mr. Rory, while I appreciate the thoroughness of insights, 264 00:12:12,278 --> 00:12:15,712 perhaps we could focus on the issue at hand. 265 00:12:15,714 --> 00:12:18,115 I thought shrinks liked mommy talk. 266 00:12:18,117 --> 00:12:19,750 I'm not a shr... 267 00:12:19,752 --> 00:12:23,320 You know, I think I've heard enough on that subject. 268 00:12:23,322 --> 00:12:27,324 Now, when did you first encounter the apparition? 269 00:12:27,326 --> 00:12:31,695 The ghost of Mr. Snart, when did he first appear? 270 00:12:31,697 --> 00:12:33,630 Back in Chicago. 271 00:12:33,632 --> 00:12:35,299 Can you remember anything specific? 272 00:12:35,301 --> 00:12:37,367 Something that might have triggered the vision? 273 00:12:37,369 --> 00:12:39,970 He said something about setting me straight. 274 00:12:39,972 --> 00:12:41,338 Why do you think he'd say that? 275 00:12:41,340 --> 00:12:43,173 I don't know. Maybe he's... 276 00:12:45,511 --> 00:12:46,743 Captain, hello. 277 00:12:46,745 --> 00:12:48,946 How... What can we do for you? 278 00:12:48,948 --> 00:12:52,015 It's Rip. Here's here in 1967. 279 00:12:52,017 --> 00:12:53,650 That's astonishing. How? 280 00:12:53,652 --> 00:12:54,985 We don't know, but Damien Darhk 281 00:12:54,987 --> 00:12:56,486 and Malcolm Merlyn are after him, 282 00:12:56,488 --> 00:12:58,488 which means you two cannot sit this one out. 283 00:12:58,490 --> 00:12:59,990 Of course, my apologies. I was just helping 284 00:12:59,992 --> 00:13:04,394 Mr. Rory with his... migraine. 285 00:13:04,396 --> 00:13:07,297 Yes, I... I have a very bad headache. 286 00:13:07,299 --> 00:13:08,932 Well, you're gonna have to suck it up, 287 00:13:08,934 --> 00:13:11,368 'cause I need your help breaking Rip out of jail. 288 00:13:11,370 --> 00:13:12,314 What's he doing in prison? 289 00:13:12,338 --> 00:13:14,110 And how do you plan on breaking him out? 290 00:13:14,135 --> 00:13:15,501 It involves you playing a shrink. 291 00:13:15,526 --> 00:13:17,321 Do you think you can do it? 292 00:13:18,410 --> 00:13:21,812 - If I must. - Great. 293 00:13:34,793 --> 00:13:36,727 Good day. 294 00:13:36,729 --> 00:13:38,462 Can I help you? 295 00:13:38,464 --> 00:13:41,798 Yes, I believe you have one of my patients in custody. 296 00:13:41,800 --> 00:13:44,034 Name? 297 00:13:44,036 --> 00:13:46,003 His name... 298 00:13:47,442 --> 00:13:49,141 Gideon, a little help? 299 00:13:49,143 --> 00:13:52,545 According to his mug shot, he was booked as “Phil Gasmer”" 300 00:13:52,547 --> 00:13:55,181 Phillip Gasmer. 301 00:13:55,183 --> 00:13:57,016 It's imperative that he be released 302 00:13:57,018 --> 00:13:58,417 into my custody immediately. 303 00:13:58,419 --> 00:14:01,387 He suffers from delusions of being pursued 304 00:14:01,389 --> 00:14:03,456 by futuristic spacemen. 305 00:14:03,458 --> 00:14:06,425 Oh, yeah. That guy. 306 00:14:06,427 --> 00:14:08,995 This way. 307 00:14:14,936 --> 00:14:18,437 Astonishing. It's really you. 308 00:14:18,439 --> 00:14:21,274 Yeah, it's me. Who are you? 309 00:14:21,276 --> 00:14:26,612 I'm your doctor, Mr. Gasmer. I'm here to take care of you. 310 00:14:26,614 --> 00:14:30,049 I have never laid eyes on you before in my life. 311 00:14:30,051 --> 00:14:32,218 Memory problems are a part of the delusion. 312 00:14:32,220 --> 00:14:36,555 I'll have to admit him. He can't be treated here. 313 00:14:36,557 --> 00:14:41,127 No, don't leave! This man is not my doctor. 314 00:14:41,129 --> 00:14:42,461 I am not crazy! 315 00:14:42,463 --> 00:14:44,430 Hey, I know, I know. It's okay. 316 00:14:44,432 --> 00:14:46,799 Look, my name is Sara Lance. This is Mick Rory 317 00:14:46,801 --> 00:14:49,902 and Martin Stein. We're your friends. 318 00:14:49,904 --> 00:14:53,706 - Two of them are. - You're one of them. 319 00:14:54,676 --> 00:14:56,175 Help! 320 00:14:56,177 --> 00:14:59,178 - Hey, okay, hey, hey, hey. - Help! Help! 321 00:14:59,180 --> 00:15:01,414 Listen to me, all right? Calm down. 322 00:15:01,416 --> 00:15:04,150 We're here to help you. You gotta trust me. 323 00:15:04,152 --> 00:15:08,154 - Your name is Rip Hunter. - Rip Hunter is a figment 324 00:15:08,156 --> 00:15:11,424 of my imagination. Help! 325 00:15:11,426 --> 00:15:12,558 Mick. 326 00:15:19,400 --> 00:15:20,933 We've got Rip. 327 00:15:20,935 --> 00:15:23,769 We're headed for the extraction point. 328 00:15:23,771 --> 00:15:27,540 - Oh, no. - What is it? 329 00:15:27,542 --> 00:15:28,975 Oh. 330 00:15:32,280 --> 00:15:33,379 Can I help you? 331 00:15:35,249 --> 00:15:38,517 Hey. 332 00:15:43,725 --> 00:15:46,359 Sara, you got incoming. Darhk and Merlyn 333 00:15:46,361 --> 00:15:48,427 just entered the precinct. 334 00:15:52,333 --> 00:15:54,500 Yeah, I see them. They're blocking our escape. 335 00:15:54,502 --> 00:15:56,068 There must be another way out. 336 00:15:59,907 --> 00:16:02,408 Ray, how well can you fly the Waverider? 337 00:16:02,410 --> 00:16:04,076 Thought you'd never ask. 338 00:16:05,220 --> 00:16:06,712 Wait, you know how to fly the ship? 339 00:16:06,714 --> 00:16:08,447 Sure do. I just have to channel 340 00:16:08,449 --> 00:16:10,416 my inner Han Solo. 341 00:16:10,418 --> 00:16:12,418 - Gideon does most of the work. - She does? 342 00:16:12,420 --> 00:16:14,086 - I do. - Huh. 343 00:16:14,088 --> 00:16:15,788 Where to, Cap? 344 00:16:22,508 --> 00:16:24,163 All right, we're here. 345 00:16:24,165 --> 00:16:26,332 Get to the cargo bay. 346 00:16:27,969 --> 00:16:31,237 Ray, do not crash my ship. You break it, you buy it. 347 00:16:41,883 --> 00:16:43,949 - Get away from me. - Captain Hunter, 348 00:16:43,951 --> 00:16:46,419 - you must listen to us. - Why do you keep 349 00:16:46,421 --> 00:16:50,122 calling me that? Is this some kind of joke? 350 00:16:50,124 --> 00:16:52,625 Rip, just calm down, okay? We need you to remember. 351 00:16:52,627 --> 00:16:57,063 Your name is Rip Hunter. You are a Time Master. 352 00:16:57,065 --> 00:16:59,832 You fly the Waverider. It's a timeship. 353 00:16:59,834 --> 00:17:03,636 Rip! Rip, just wait. 354 00:17:12,313 --> 00:17:16,415 This cannot be happening. You're... Am I dreaming? 355 00:17:16,417 --> 00:17:19,318 - Rip? - Ooh, God. 356 00:17:19,320 --> 00:17:21,954 Did I drop some really bad acid? 357 00:17:21,956 --> 00:17:24,290 - Rip, be careful. - Why? 358 00:17:24,292 --> 00:17:27,159 I'm hallucinating. There is no such thing 359 00:17:27,161 --> 00:17:30,729 as Rip Hunter, and there's no such thing 360 00:17:30,731 --> 00:17:32,064 as a timeship. 361 00:17:35,069 --> 00:17:36,902 There's a... 362 00:17:40,842 --> 00:17:43,309 Get to the ship. Go! 363 00:17:47,705 --> 00:17:49,248 - Let's go! - Guys, come on! 364 00:17:49,250 --> 00:17:52,017 - Quick! Get on! - Let's go! 365 00:18:04,488 --> 00:18:06,155 Well, Gideon? 366 00:18:06,180 --> 00:18:08,189 I'm afraid the news isn't good, Captain. 367 00:18:08,214 --> 00:18:10,118 A deep scan reveals that Captain Hunter's 368 00:18:10,120 --> 00:18:12,587 neural architecture has been completely restructured. 369 00:18:12,589 --> 00:18:15,056 His limbic system reprogrammed with a new identity. 370 00:18:15,058 --> 00:18:18,160 So it isn't time drift. 371 00:18:18,162 --> 00:18:22,731 Rip didn't forget who he was. He... changed. 372 00:18:22,733 --> 00:18:25,200 Reprogrammed? The technology to alter 373 00:18:25,202 --> 00:18:28,170 the brain at that level doesn't even exist. 374 00:18:28,172 --> 00:18:31,273 Unless Rip's brain was somehow altered by impulses 375 00:18:31,275 --> 00:18:34,075 from the... uh... From the... 376 00:18:34,077 --> 00:18:36,778 - From the ship's time drive? - Uh, yeah. 377 00:18:36,780 --> 00:18:39,014 You're talking temporal electrocution. 378 00:18:39,016 --> 00:18:42,117 As a method of time travel, it's practically suicidal. 379 00:18:42,119 --> 00:18:44,286 Does that track? 380 00:18:44,288 --> 00:18:48,390 Uh, I'm not sure. Excuse me. 381 00:18:48,392 --> 00:18:51,960 - What's his problem? - I don't know. 382 00:18:51,962 --> 00:18:53,895 Captain Hunter must have shut down my systems 383 00:18:53,897 --> 00:18:55,530 because he knew I would never permit him 384 00:18:55,532 --> 00:18:58,066 to make physical contact with the time drive. 385 00:18:58,068 --> 00:18:59,968 For good reason. He could have ended up anywhere 386 00:18:59,970 --> 00:19:01,670 and in any period in time. 387 00:19:01,672 --> 00:19:03,038 But before he deactivated me, 388 00:19:03,040 --> 00:19:04,773 he recovered something from his parlor. 389 00:19:04,775 --> 00:19:07,909 A piece of wood approximately 0.6 meters long. 390 00:19:07,911 --> 00:19:09,110 A piece of wood? 391 00:19:09,112 --> 00:19:13,882 - The Spear of Destiny? - Could be. 392 00:19:13,884 --> 00:19:15,817 I'm gonna go tell the others. 393 00:19:19,089 --> 00:19:20,856 I got an idea. 394 00:19:20,858 --> 00:19:25,193 So this would be a new milestone for you then. 395 00:19:25,195 --> 00:19:27,128 What's your idea? 396 00:19:27,130 --> 00:19:30,065 Why don't we use that thing to see what's up with my brain? 397 00:19:30,067 --> 00:19:33,535 I doubt you'd find the results you're hoping for. 398 00:19:33,537 --> 00:19:35,837 These tests are meant to find neurological changes, 399 00:19:35,839 --> 00:19:38,907 while my theory is that your visions 400 00:19:38,909 --> 00:19:42,043 are the result of emotion. 401 00:19:42,045 --> 00:19:43,545 You saying I'm crazy? 402 00:19:43,547 --> 00:19:46,414 I'm saying you're feeling something, 403 00:19:46,416 --> 00:19:48,550 and in the wake of your partner's demise, 404 00:19:48,552 --> 00:19:50,285 that's perfectly normal. 405 00:19:50,287 --> 00:19:55,390 I don't do feelings. Run the test, fix my brain. 406 00:19:55,392 --> 00:19:57,192 Hey, what's up? 407 00:19:57,194 --> 00:19:59,327 Sara asked us to find any physical descriptions 408 00:19:59,329 --> 00:20:01,196 of the spear that might help us find it. 409 00:20:01,198 --> 00:20:04,099 She thinks Rip had it with him when he traveled to 1967. 410 00:20:04,101 --> 00:20:06,568 And she, um, also wants you to work on 411 00:20:06,570 --> 00:20:09,237 figuring out, um, a way to reverse 412 00:20:09,239 --> 00:20:11,706 the effects, uh, on Rip 413 00:20:11,708 --> 00:20:14,309 since he came in contact with the, um... 414 00:20:14,311 --> 00:20:16,444 Time drive. 415 00:20:16,446 --> 00:20:18,079 I've brought up the time drive's schematics 416 00:20:18,081 --> 00:20:20,882 for you, Dr. Palmer. 417 00:20:20,884 --> 00:20:23,218 Well, how do you expect me to understand any of that? 418 00:20:23,220 --> 00:20:26,187 Uh, maybe using one of your four PhDs? 419 00:20:26,189 --> 00:20:30,458 - I don't have four... - What's wrong? 420 00:20:30,460 --> 00:20:34,062 It's like I should have memories that aren't there, 421 00:20:34,064 --> 00:20:37,299 and I should understand what this is, but I don't. 422 00:20:37,301 --> 00:20:39,901 Yeah, I feel it, too, it's happening right now. 423 00:20:39,903 --> 00:20:43,004 I'm reading this book about “Santarion Long-inises,” 424 00:20:43,006 --> 00:20:45,941 and it's just a bunch of words. 425 00:20:45,943 --> 00:20:48,176 How long have the two of you been feeling like this? 426 00:20:50,314 --> 00:20:54,182 Since, uh... Film set. 427 00:20:54,184 --> 00:20:56,418 - Mr. Hunter's film. - Mm-hmm. 428 00:20:56,420 --> 00:20:59,654 Sara had Jax go and recover what he could find. 429 00:20:59,656 --> 00:21:02,290 “Glucas.” Wait, isn't that what 430 00:21:02,292 --> 00:21:03,825 you pretend you're allergic to, Ray? 431 00:21:03,827 --> 00:21:06,561 What? First of all, my gluten allergy 432 00:21:06,563 --> 00:21:08,096 is very real and challenging. 433 00:21:08,098 --> 00:21:12,834 Secondly, it's G. Lucas, as in George Lucas. 434 00:21:12,836 --> 00:21:14,536 Wait. George Lucas. 435 00:21:14,538 --> 00:21:16,605 How do I know that name? 436 00:21:16,607 --> 00:21:20,308 Gideon, pull up George Lucas on the historical record. 437 00:21:20,310 --> 00:21:22,477 George Lucas, born in Modesto, California 438 00:21:22,479 --> 00:21:25,580 on May 14th, 1944. Named Modesto Hartman's 439 00:21:25,582 --> 00:21:27,482 “Insurance Salesman of the Year” 440 00:21:27,484 --> 00:21:30,685 in 1977, 1980, and 1983. 441 00:21:30,687 --> 00:21:34,489 - Three years, hmm. - That doesn't seem right. 442 00:21:34,491 --> 00:21:37,492 No. 443 00:21:37,494 --> 00:21:40,095 Gideon, is there a version of history 444 00:21:40,097 --> 00:21:43,365 where Mr. Lucas did something else with his life? 445 00:21:43,367 --> 00:21:46,568 Apparently this Mr. Lucas is an aberration. 446 00:21:46,570 --> 00:21:48,536 He's not the aberration. The Legion of Doom 447 00:21:48,538 --> 00:21:49,971 scaring him is the aberration. 448 00:21:49,973 --> 00:21:51,706 An aberration that directly affects our lives. 449 00:21:51,708 --> 00:21:55,510 Okay, calm down. Take it back. 450 00:21:55,512 --> 00:21:57,245 Gideon thinks that the Legion's attack 451 00:21:57,247 --> 00:21:58,780 on Mr. Hunter's film set caused 452 00:21:58,782 --> 00:22:01,149 this George Lucas guy to quit movie making. 453 00:22:01,151 --> 00:22:03,118 As a result, he never made some movie about 454 00:22:03,120 --> 00:22:04,452 space battles or another one about 455 00:22:04,454 --> 00:22:06,354 an improbably handsome archaeologist. 456 00:22:06,356 --> 00:22:08,089 And we care about this because...? 457 00:22:08,091 --> 00:22:11,092 In the unaltered timeline, Dr. Palmer sees “Star Wars” 458 00:22:11,094 --> 00:22:13,828 as a child, and is inspired to become an inventor. 459 00:22:13,830 --> 00:22:16,464 Likewise, Dr. Heywood chooses to be a historian 460 00:22:16,466 --> 00:22:19,134 after seeing “Indiana Jones” instead of becoming 461 00:22:19,136 --> 00:22:21,002 a yoga instructor. 462 00:22:21,004 --> 00:22:23,171 - Oh, man. - Wait, so you're telling me 463 00:22:23,173 --> 00:22:25,640 that because some film geek drops out of school, 464 00:22:25,642 --> 00:22:28,943 my inventor and my historian are now essentially useless? 465 00:22:28,945 --> 00:22:30,445 - Yes. - Hey! 466 00:22:30,447 --> 00:22:33,014 If the aberration is not corrected, yes. 467 00:22:33,016 --> 00:22:35,350 We need to fix this now. 468 00:22:35,352 --> 00:22:37,719 I fear you may already be too late. 469 00:22:37,721 --> 00:22:40,355 As of today, George Lucas is no longer enrolled 470 00:22:40,357 --> 00:22:41,656 in film school. 471 00:23:08,800 --> 00:23:10,066 There he is. 472 00:23:10,068 --> 00:23:11,668 George Lucas, the man who inspires 473 00:23:11,670 --> 00:23:13,870 both of our careers, supposedly. 474 00:23:13,872 --> 00:23:17,073 - Well, let's go inspire him. - Guys, maybe I should do the... 475 00:23:17,075 --> 00:23:19,109 Hey, George. Remember us? 476 00:23:19,111 --> 00:23:20,410 - Hey! - I had metallic skin. 477 00:23:20,412 --> 00:23:21,711 - No, no. - Hey... 478 00:23:21,713 --> 00:23:23,647 - No, no, no, no. - Look, time takes 479 00:23:23,649 --> 00:23:25,315 time to harden, and sooner or later, 480 00:23:25,317 --> 00:23:27,017 we're gonna lose our superpowers the same way 481 00:23:27,019 --> 00:23:28,652 we're losing our memories. 482 00:23:28,654 --> 00:23:30,654 If you don't make the movies that you make, 483 00:23:30,656 --> 00:23:32,422 I don't become a brilliant inventor. 484 00:23:32,424 --> 00:23:35,292 And I don't become an incredibly handsome historian. 485 00:23:35,294 --> 00:23:37,527 I haven't made any movies yet, okay? 486 00:23:37,529 --> 00:23:41,097 I'm still in film school. Or I was. 487 00:23:41,099 --> 00:23:43,934 That's the point. If you don't go back to school, 488 00:23:43,936 --> 00:23:45,402 you screw up both of our lives. 489 00:23:45,404 --> 00:23:46,937 We don't live up to our full potential. 490 00:23:46,939 --> 00:23:48,505 And I do not want to be a heart surgeon. 491 00:23:48,507 --> 00:23:50,340 And I don't want to be a yoga instructor. 492 00:23:50,342 --> 00:23:52,976 Okay, guys, like I said, why don't I talk to 493 00:23:52,978 --> 00:23:54,444 - our time aberration? - Yeah, but... 494 00:23:54,446 --> 00:23:57,314 - Shh. - Stay in school. 495 00:24:01,301 --> 00:24:02,986 I'm sorry about my friends, they're just... 496 00:24:02,988 --> 00:24:06,456 - Completely insane? - Yeah. 497 00:24:06,458 --> 00:24:08,825 But what they say is true. 498 00:24:08,827 --> 00:24:11,494 Oh, okay, what... What that you guys 499 00:24:11,496 --> 00:24:14,698 are from the future, that you've somehow seen 500 00:24:14,700 --> 00:24:16,466 a bunch of movies that I haven't even made yet? 501 00:24:16,468 --> 00:24:18,168 Well, actually, I'm from the past, 502 00:24:18,170 --> 00:24:20,236 but that's beside the point. 503 00:24:20,238 --> 00:24:23,573 Look, George, I don't care about movies, 504 00:24:23,575 --> 00:24:26,276 but guys like them? 505 00:24:26,278 --> 00:24:28,266 They do. 506 00:24:28,291 --> 00:24:31,047 So before you get in that car and drive back to Modesto, 507 00:24:31,049 --> 00:24:33,416 just think about them, okay? 508 00:24:33,418 --> 00:24:35,185 Them, and all the millions of other people 509 00:24:35,187 --> 00:24:38,221 that your stories will someday inspire. 510 00:24:38,223 --> 00:24:42,225 The future of the entire world is at stake. 511 00:24:42,227 --> 00:24:44,527 And you're our only hope. 512 00:24:48,333 --> 00:24:51,234 I've never actually seen your quarters, Mr. Rory. 513 00:24:51,236 --> 00:24:54,004 They're charming. 514 00:24:54,006 --> 00:24:56,539 - Oh, my God. - What is it? 515 00:24:56,541 --> 00:24:59,509 Something unusual, some sort of receiver. 516 00:24:59,511 --> 00:25:02,379 Judging by its design, one sensitive 517 00:25:02,381 --> 00:25:04,647 to gravitation-wave transmissions. 518 00:25:04,649 --> 00:25:07,717 You're telling me I have an antenna in my head. 519 00:25:07,719 --> 00:25:10,053 Well, the good news is you're not crazy. 520 00:25:10,055 --> 00:25:11,429 Oh, really? 521 00:25:11,454 --> 00:25:14,190 So, seeing and talking to Snart's real? 522 00:25:14,192 --> 00:25:17,127 Well, in a sense, yes. Your former partner 523 00:25:17,129 --> 00:25:19,696 was killed when the Oculus exploded 524 00:25:19,698 --> 00:25:21,231 in a blast of temporal energy. 525 00:25:21,233 --> 00:25:25,368 Now, if Mr. Snart was able to bond with that blast, 526 00:25:25,370 --> 00:25:28,071 the version of him you're now seeing could be... 527 00:25:28,073 --> 00:25:30,540 Um, how will I put this? 528 00:25:30,542 --> 00:25:34,077 - Like a time-ghost? - Precisely. 529 00:25:34,079 --> 00:25:36,112 But what I want to know is how did someone manage 530 00:25:36,114 --> 00:25:39,115 to put a device inside your brain 531 00:25:39,117 --> 00:25:41,217 without you knowing it? 532 00:25:41,219 --> 00:25:43,887 You are Chronos. 533 00:25:43,889 --> 00:25:46,089 The Time Masters. 534 00:25:46,091 --> 00:25:50,493 They did some sick things to me when I was Chronos. 535 00:25:50,495 --> 00:25:53,196 I'm sorry, I forgot. 536 00:25:53,198 --> 00:25:55,565 So what you're saying is Snart's stuck out there, 537 00:25:55,567 --> 00:25:58,968 blasted into a billion pieces, floating around 538 00:25:58,970 --> 00:26:00,703 in time and space? 539 00:26:00,705 --> 00:26:04,541 A rather simplistic way of looking at it, but yes. 540 00:26:04,543 --> 00:26:07,043 - You're an idiot. - Excuse me? 541 00:26:07,045 --> 00:26:10,180 It didn't have to end like this. 542 00:26:11,716 --> 00:26:16,052 - Mr. Snart, is he here? - “Why am I here”? 543 00:26:16,054 --> 00:26:19,489 Why are you here? You're dead. 544 00:26:19,491 --> 00:26:21,558 What's he saying? 545 00:26:21,560 --> 00:26:25,662 He's telling me I've gone soft because I'm still on the ship. 546 00:26:28,166 --> 00:26:30,400 Doc, Doc... 547 00:26:30,402 --> 00:26:32,535 you gotta get this thing out of my head. 548 00:26:32,537 --> 00:26:35,138 As I explained, I'm not a medical doctor... 549 00:26:36,808 --> 00:26:39,409 But I'm sure Gideon and I can figure something out. 550 00:26:39,411 --> 00:26:43,580 - That could work? - In theory, yes. 551 00:26:50,422 --> 00:26:51,921 Huh. 552 00:26:54,759 --> 00:26:56,826 Groovy office. 553 00:26:56,828 --> 00:27:00,864 It used to be yours. 554 00:27:00,866 --> 00:27:03,366 Come on, none of this is bringing back 555 00:27:03,368 --> 00:27:05,435 - any memories for you? - Listen, lady, 556 00:27:05,437 --> 00:27:08,705 I-I wish that I could be the guy you want me to be. 557 00:27:08,707 --> 00:27:12,575 “Rip,” but I am not. 558 00:27:13,979 --> 00:27:17,947 I take it you two were... pretty tight? 559 00:27:17,949 --> 00:27:21,217 - Yeah, he saved my life. - Cool. 560 00:27:21,219 --> 00:27:22,685 You. 561 00:27:22,687 --> 00:27:26,456 You saved my life. I was lost. 562 00:27:26,458 --> 00:27:29,459 You came, you recruited me, you gave me purpose. 563 00:27:29,461 --> 00:27:34,297 Oh, it sounds like Sandra. She's the hero of my... my movie. 564 00:27:34,299 --> 00:27:35,832 - That's weird that... - What? 565 00:27:35,834 --> 00:27:40,170 A female hero? Get with the times, lady. 566 00:27:40,172 --> 00:27:43,106 Yo, we're all in this movie. 567 00:27:43,108 --> 00:27:44,707 I mean, it's different versions of us, 568 00:27:44,709 --> 00:27:47,343 but this is definitely the team. 569 00:27:47,345 --> 00:27:51,047 Like on, uh, page 89, my character, Max, 570 00:27:51,049 --> 00:27:52,916 - he saves everybody... - Hold on. 571 00:27:52,918 --> 00:27:55,485 You're telling me that this burnout used repressed memories 572 00:27:55,487 --> 00:27:58,154 - to write a screenplay? - That's not all. 573 00:27:58,156 --> 00:28:00,323 He's writing about the Spear of Destiny. 574 00:28:00,325 --> 00:28:03,826 Which you had with you when you time-jumped 575 00:28:03,828 --> 00:28:06,362 - off the Waverider. - I don't know... 576 00:28:06,364 --> 00:28:08,898 - what you are talking about. - Yes, you do. 577 00:28:08,900 --> 00:28:10,466 - Come on, now. - What? 578 00:28:10,468 --> 00:28:13,636 I just made it all up. The spear is the MacGuffin. 579 00:28:13,638 --> 00:28:14,670 The what? 580 00:28:14,695 --> 00:28:16,839 The thing in the movie that everyone's trying to get. 581 00:28:16,841 --> 00:28:19,075 - Well, where is it? - In the movie? 582 00:28:19,077 --> 00:28:22,478 It... It's in pieces. Rip just has a fragment of it. 583 00:28:22,480 --> 00:28:26,316 What inspired you to write it that way? 584 00:28:26,318 --> 00:28:27,917 I don't know. 585 00:28:27,919 --> 00:28:29,485 I just had this old piece of wood. 586 00:28:29,487 --> 00:28:32,288 I thought it'd be a cool movie prop. 587 00:28:32,290 --> 00:28:34,023 - Where is it? - Uh, I gave it 588 00:28:34,025 --> 00:28:40,129 - to my prop master, George. - Oh, great. 589 00:28:40,131 --> 00:28:42,899 George Lucas has the Spear of Destiny. 590 00:28:46,671 --> 00:28:48,438 Glad you changed your mind, George Lucas. 591 00:28:48,440 --> 00:28:51,608 Going back to film school? Definitely the right call. 592 00:28:51,610 --> 00:28:52,642 We agree. 593 00:29:03,021 --> 00:29:04,687 Neat trinket. One of the lost 594 00:29:04,689 --> 00:29:07,991 totems of Zambesi, right? 595 00:29:07,993 --> 00:29:11,694 Ah, Mr. Lucas, you have something 596 00:29:11,696 --> 00:29:14,264 that we have traveled a very long way to find. 597 00:29:14,266 --> 00:29:16,933 A piece of the Spear of Destiny. 598 00:29:16,935 --> 00:29:18,134 Where is it? 599 00:29:24,161 --> 00:29:26,733 Lady and gentlemen, if you don't mind, 600 00:29:26,735 --> 00:29:28,902 - hands up. - And if you do mind, 601 00:29:28,904 --> 00:29:31,704 we'd be happy to kill you. 602 00:29:31,706 --> 00:29:35,575 - I'll cover George Lucas. - And I've got... 603 00:29:35,577 --> 00:29:37,443 - What? - It's not here. 604 00:29:37,445 --> 00:29:38,645 My suit's not here. 605 00:29:38,670 --> 00:29:40,747 I can't steel up. 606 00:29:40,749 --> 00:29:42,115 Maybe I didn't make myself clear. 607 00:29:42,117 --> 00:29:43,316 Put 'em up! 608 00:29:43,318 --> 00:29:44,684 - He was talking. - Up. Hands. 609 00:29:44,686 --> 00:29:47,387 - Shut up. - They're up. 610 00:29:47,389 --> 00:29:49,589 Thank God. I don't think it's here. 611 00:29:49,591 --> 00:29:51,357 All right, Spec-y four-eyes. I'm starting 612 00:29:51,359 --> 00:29:54,827 to lose my patience with you. Where is the spear? 613 00:29:54,829 --> 00:29:57,096 What spear? 614 00:29:57,098 --> 00:29:59,832 We had a little chat with the members of your film crew, 615 00:29:59,834 --> 00:30:02,068 and they all claimed the Spear of Destiny was a prop, 616 00:30:02,070 --> 00:30:04,270 and that you, Mr. Lucas, were its master. 617 00:30:04,272 --> 00:30:06,673 But the movie was done. I tossed all the props 618 00:30:06,675 --> 00:30:08,241 down the garbage chute. They were just trash. 619 00:30:08,243 --> 00:30:12,178 But, but, but... Shh. 620 00:30:12,180 --> 00:30:14,781 I have one question for you, Mr. Lucas, and your life 621 00:30:14,783 --> 00:30:18,217 depends on answering me honestly. 622 00:30:20,055 --> 00:30:23,256 Where's the city dump? 623 00:30:23,258 --> 00:30:26,793 Gideon, set us down as close to the location as you can get. 624 00:30:26,795 --> 00:30:28,294 Yes, Captain Lance. 625 00:30:28,296 --> 00:30:29,896 And, while you're at it, find Mick and... 626 00:30:29,898 --> 00:30:31,064 Grey? 627 00:30:33,401 --> 00:30:35,735 What the hell are you doing? 628 00:30:35,737 --> 00:30:37,537 Brain surgery, what does it look like? 629 00:30:39,941 --> 00:30:41,841 - It's down there somewhere. - Good. 630 00:30:41,843 --> 00:30:44,110 'Cause you'll never find it. 631 00:30:44,112 --> 00:30:47,480 You're right. 632 00:30:47,482 --> 00:30:50,450 You're going to. 633 00:30:57,961 --> 00:31:00,393 I could be in Modesto by now. 634 00:31:00,395 --> 00:31:02,895 Shut up and dig, George Lucas. 635 00:31:02,897 --> 00:31:05,965 What kind of superheroes are you guys anyway, huh? 636 00:31:05,967 --> 00:31:07,767 I mean, sure, they have laser guns, but aren't you guys 637 00:31:07,769 --> 00:31:10,637 - supposed to have superpowers? - Well, we had superpowers, 638 00:31:10,639 --> 00:31:12,872 but, because you don't make “Star Wars,” I don't become 639 00:31:12,874 --> 00:31:14,440 a scientist, and I don't make the atom suit. 640 00:31:14,442 --> 00:31:16,075 Or the serum that turns me into steel. 641 00:31:16,077 --> 00:31:17,677 I can't believe we're all going to die 642 00:31:17,679 --> 00:31:19,145 because of a stupid movie. 643 00:31:19,147 --> 00:31:21,314 Perhaps they need a little incentive. 644 00:31:21,316 --> 00:31:24,684 Oh, agreed. 645 00:31:24,686 --> 00:31:27,153 Oh, whoa, whoa, whoa. 646 00:31:27,155 --> 00:31:28,554 Oh, no. 647 00:31:28,556 --> 00:31:31,124 What was that? Don't just stand there. 648 00:31:31,126 --> 00:31:34,060 - Try and brace it with something. - Oh, no. 649 00:31:49,144 --> 00:31:51,678 - Oh, guys, I found it. - Don't show him. 650 00:31:51,680 --> 00:31:53,446 What? We are in a trash compactor. 651 00:31:53,448 --> 00:31:55,348 - We're going to die. - No, Ray's right. 652 00:31:55,350 --> 00:31:57,283 If we give them what they want, they're gonna kill us anyway. 653 00:31:57,285 --> 00:31:58,851 -Okay, well, then, what do we do? 654 00:31:58,853 --> 00:32:00,820 They're going too slow. Shoot one of them 655 00:32:00,822 --> 00:32:03,222 - to move things along. - Which one? 656 00:32:03,224 --> 00:32:04,257 Dealer's choice. 657 00:32:13,401 --> 00:32:15,368 What was that? 658 00:32:38,526 --> 00:32:43,229 This rescue mission is not going very well, is it? 659 00:32:43,231 --> 00:32:45,398 I'm afraid not, Captain. 660 00:32:45,400 --> 00:32:48,134 Would you stop calling me that, please? 661 00:32:48,136 --> 00:32:51,504 I am not a captain. I'm just a regular guy. 662 00:32:51,506 --> 00:32:54,273 So was Captain Hunter. He had no superpowers, 663 00:32:54,275 --> 00:32:57,710 unless you count his courage, intellect, and honor. 664 00:32:57,712 --> 00:33:02,081 Well, what would he do, huh? Your Captain, if he were here? 665 00:33:07,756 --> 00:33:09,722 You guys, we... we have to give it them. 666 00:33:09,724 --> 00:33:11,357 - There's no other way. - There is. 667 00:33:11,359 --> 00:33:13,993 You have to become a filmmaker. You have to make movies, 668 00:33:13,995 --> 00:33:16,295 and you, George Lucas, have to believe that. 669 00:33:16,297 --> 00:33:18,030 - What? - You have to make your movies 670 00:33:18,032 --> 00:33:19,832 so that we can become who we're supposed to become 671 00:33:19,834 --> 00:33:21,267 so we can save you. 672 00:33:21,269 --> 00:33:22,835 Your movies go on to change the world. 673 00:33:22,837 --> 00:33:24,737 All you have to do is believe in yourself. 674 00:33:24,739 --> 00:33:26,773 You have to believe you're gonna make amazing movies. 675 00:33:26,775 --> 00:33:28,975 You have to believe it like there's no tomorrow. 676 00:33:28,977 --> 00:33:30,810 Say it, George. Say it out loud. 677 00:33:30,812 --> 00:33:33,946 George Lucas, what do you really want? 678 00:33:33,948 --> 00:33:36,315 What I really want... 679 00:33:36,317 --> 00:33:38,851 What I really want... 680 00:33:38,853 --> 00:33:41,521 What I really want is to direct! 681 00:33:42,390 --> 00:33:43,856 Ahh! 682 00:33:45,894 --> 00:33:47,093 Ah! 683 00:34:04,679 --> 00:34:07,814 Ahh! 684 00:34:31,973 --> 00:34:34,640 - About time you showed. - Where were you? 685 00:34:34,642 --> 00:34:37,610 Always busy, gentleman. And yet, never late. 686 00:34:37,612 --> 00:34:41,581 So who do we kill first? 687 00:34:41,583 --> 00:34:44,050 That would be me. 688 00:34:46,754 --> 00:34:51,090 Captain Rip Hunter. It's been ages. 689 00:34:51,092 --> 00:34:53,659 I was beginning to think you were dead. 690 00:34:53,661 --> 00:34:56,028 On the contrary, for the first time 691 00:34:56,030 --> 00:35:02,134 in recent memory, I am finally, truly alive. 692 00:35:05,940 --> 00:35:07,940 Oh, crap. 693 00:35:10,545 --> 00:35:12,411 Hey, does this thing work? 694 00:35:18,686 --> 00:35:21,354 Oh, screw it. Gideon! 695 00:35:21,356 --> 00:35:24,757 Fire! Fire everything! 696 00:35:28,563 --> 00:35:30,897 Go! 697 00:35:37,605 --> 00:35:39,438 Hey, come on! 698 00:35:39,440 --> 00:35:41,574 Rip! Rip! 699 00:35:41,576 --> 00:35:43,709 - Hey, Sara! - Rip! 700 00:35:43,711 --> 00:35:46,212 We gotta go. He's gone. 701 00:35:46,214 --> 00:35:49,115 - Gideon, get... - Rip! 702 00:36:09,676 --> 00:36:12,277 You couldn't have got him. 703 00:36:12,279 --> 00:36:14,012 You know that, right? 704 00:36:14,014 --> 00:36:15,613 Yeah. 705 00:36:15,638 --> 00:36:20,381 Look, Sara, you can't beat yourself up about this. 706 00:36:20,406 --> 00:36:23,207 It is my responsibility as Captain to make sure 707 00:36:23,209 --> 00:36:25,509 that everyone gets back on this ship. 708 00:36:25,511 --> 00:36:27,544 Everyone. 709 00:36:28,429 --> 00:36:31,815 And I failed. 710 00:36:31,817 --> 00:36:33,951 You call getting a piece of the Spear of Destiny 711 00:36:33,953 --> 00:36:37,621 and the Medallion a failure? 712 00:36:37,623 --> 00:36:40,924 The Legion have nothing. 713 00:36:40,926 --> 00:36:43,994 They have Rip. We lost him, Jax. 714 00:36:43,996 --> 00:36:45,295 Again. 715 00:36:45,297 --> 00:36:48,131 But they won't have him for long. 716 00:36:48,133 --> 00:36:52,336 If I know one thing about you, it's that you don't give up. 717 00:36:52,338 --> 00:36:54,805 When you really want something, you are unstoppable, 718 00:36:54,807 --> 00:36:58,408 and God help anybody that tries to get in your way. 719 00:36:58,410 --> 00:37:02,479 We are gonna find him, and we're gonna bring him home. 720 00:37:03,256 --> 00:37:04,990 Is that a promise? 721 00:37:07,486 --> 00:37:09,853 That's a prophecy. 722 00:37:15,394 --> 00:37:16,894 How are you feeling? 723 00:37:16,896 --> 00:37:18,962 Have you seen our mutual friend around lately? 724 00:37:18,964 --> 00:37:20,230 No. 725 00:37:20,232 --> 00:37:22,366 That's because you took the chip out. 726 00:37:22,368 --> 00:37:25,002 Well, actually... 727 00:37:25,004 --> 00:37:26,436 You did take the chip out. 728 00:37:26,438 --> 00:37:29,339 Yes, I did, but after further inspection, 729 00:37:29,341 --> 00:37:33,977 I discovered that the device hasn't functioned in months. 730 00:37:33,979 --> 00:37:36,914 It seems you've taken one too many blows to the head. 731 00:37:36,916 --> 00:37:39,583 So I am going crazy. 732 00:37:39,585 --> 00:37:41,418 I'm seeing a ghost. 733 00:37:41,420 --> 00:37:43,353 There is no ghost. 734 00:37:43,355 --> 00:37:47,424 Leonard Snart truly is no more. 735 00:37:47,426 --> 00:37:51,161 Then why do I keep hearing his voice? 736 00:37:51,163 --> 00:37:54,298 That voice inside your head is your own. 737 00:37:54,300 --> 00:37:57,200 If Leonard Snart is second-guessing 738 00:37:57,202 --> 00:37:59,736 your moral obligation to this team... 739 00:37:59,738 --> 00:38:02,839 But that's what I feel. 740 00:38:02,841 --> 00:38:05,943 We all hear contradictory voices 741 00:38:05,945 --> 00:38:09,012 inside our heads, Mr. Rory, creating, what is known 742 00:38:09,014 --> 00:38:12,482 in psychology, as cognitive dissonance. 743 00:38:12,484 --> 00:38:16,954 - My brains hurts. - Well, I'm sure it does. 744 00:38:16,956 --> 00:38:19,389 The complexities of human emotion 745 00:38:19,391 --> 00:38:23,226 can at times be mind-boggling. 746 00:38:26,398 --> 00:38:27,731 What's this? 747 00:38:27,733 --> 00:38:29,399 I thought you got your smarts back. 748 00:38:29,401 --> 00:38:31,335 - It's movie night. - Gideon checked the timeline. 749 00:38:31,337 --> 00:38:34,237 It seems all of George's movies are now part of history again. 750 00:38:34,239 --> 00:38:37,808 Hah, I've almost forgotten how to perform a median sternotomy. 751 00:38:37,810 --> 00:38:39,276 Well, I guess I'll just go back to being 752 00:38:39,278 --> 00:38:41,979 a billionaire inventor with four PhDs. 753 00:38:41,981 --> 00:38:43,480 So what are we gonna watch first? 754 00:38:43,482 --> 00:38:45,248 I mean, after we watch “Raiders.” 755 00:38:45,250 --> 00:38:48,719 - Clearly his best film. - Which he never would've made 756 00:38:48,721 --> 00:38:49,920 if he hadn't made “Star Wars” first. 757 00:38:49,922 --> 00:38:51,188 Oh, wait, this one sounds cute. 758 00:38:51,190 --> 00:38:52,656 It's called “Howard the Duck”" 759 00:38:52,658 --> 00:38:54,291 No! 760 00:38:54,293 --> 00:38:57,527 Okay, maybe movie night wasn't such a good idea. 761 00:38:57,529 --> 00:38:59,162 Maybe you're right. 762 00:38:59,164 --> 00:39:02,599 After all, we did just lose Rip. 763 00:39:03,619 --> 00:39:05,769 I know Nate and I never really got to know Rip, 764 00:39:05,771 --> 00:39:08,505 but we know how much he means to the rest of you. 765 00:39:08,507 --> 00:39:10,974 - Yeah. - Might I offer my opinion? 766 00:39:10,976 --> 00:39:12,342 Fire away. 767 00:39:12,344 --> 00:39:14,111 I believe Captain Hunter would want you 768 00:39:14,113 --> 00:39:16,380 to enjoy yourselves tonight. 769 00:39:16,382 --> 00:39:19,816 All right, then. Dim the lights. 770 00:39:19,818 --> 00:39:22,252 Gideon, pick the movie. 771 00:39:22,254 --> 00:39:24,421 We'll watch “Raiders” after. 772 00:39:24,423 --> 00:39:27,424 - Then “Empire.” - Then “Last Crusade.” 773 00:39:27,426 --> 00:39:31,294 Get comfy. It's gonna be a long night. 774 00:39:33,532 --> 00:39:37,000 Uh... 775 00:39:37,002 --> 00:39:38,731 hello? 776 00:39:41,006 --> 00:39:42,457 Hello? 777 00:39:44,676 --> 00:39:47,110 Is anybody there? 778 00:39:48,614 --> 00:39:51,448 Hey, man. 779 00:39:51,450 --> 00:39:53,116 Welcome, Captain Hunter. 780 00:39:53,118 --> 00:39:56,019 Right. You know I was bluffing, right? 781 00:39:56,021 --> 00:40:01,024 I am not actually Rip Hunter. 782 00:40:01,026 --> 00:40:04,061 My name is Phil. I am a full-time film student 783 00:40:04,063 --> 00:40:06,997 and part-time recreational drug user. 784 00:40:06,999 --> 00:40:09,166 Seriously regretting the latter. 785 00:40:09,168 --> 00:40:12,402 Oh, I know exactly who you are. 786 00:40:12,404 --> 00:40:14,071 I know that you're one of the protectors 787 00:40:14,073 --> 00:40:17,474 of the Spear of Destiny, and I know that you know 788 00:40:17,476 --> 00:40:19,309 where the other pieces are hidden. 789 00:40:19,311 --> 00:40:22,012 I-I don't know anything. 790 00:40:22,014 --> 00:40:25,582 I-I-I-I swear. 791 00:40:25,584 --> 00:40:27,684 I am not Rip Hunter! 792 00:40:27,686 --> 00:40:29,986 I am... 793 00:40:29,988 --> 00:40:33,123 nobody. I... 794 00:40:35,574 --> 00:40:40,143 I can't believe this is happening to me. 795 00:40:40,232 --> 00:40:42,532 You're gonna torture me, aren't you? 796 00:40:42,534 --> 00:40:45,268 Oh, I'm not gonna torture you, Mr. Hunter. 797 00:40:45,270 --> 00:40:46,536 No? 798 00:40:46,538 --> 00:40:48,238 No. 799 00:40:50,299 --> 00:40:51,965 They are. 800 00:41:00,953 --> 00:41:02,686 No. 801 00:41:02,688 --> 00:41:04,821 No, please, please. Please, please. 802 00:41:04,823 --> 00:41:06,056 Please, let me go! 803 00:41:06,058 --> 00:41:09,326 Let me go! 804 00:41:11,408 --> 00:41:16,799 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 59707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.