Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,183 --> 00:00:01,282
Tekstet af SUBSTANCE - For DanishBits
F� invitation: danishbits.invite@gmail.com
2
00:00:01,283 --> 00:00:02,616
Previously on "Arrow"...
3
00:00:02,618 --> 00:00:05,656
You would be remiss in
forgetting the thermobaric
4
00:00:05,681 --> 00:00:08,148
explosive that remains
in my possession.
5
00:00:08,149 --> 00:00:11,984
What... Do you want?
Vengeance for my son.
6
00:00:11,986 --> 00:00:15,054
What did you find?
Video of his son's murder.
7
00:00:15,056 --> 00:00:17,156
This is fabricated.
It didn't happen.
8
00:00:17,158 --> 00:00:20,125
Whoever planned this knew
exactly how Cayden would react.
9
00:00:20,127 --> 00:00:22,161
Which means that person
has to be close to Cayden.
10
00:00:22,163 --> 00:00:24,596
Do you trust me?
11
00:00:24,806 --> 00:00:28,108
I need you here for a rather
important assignment.
12
00:00:28,110 --> 00:00:30,710
- What's that?
- Rooting out a traitor.
13
00:00:33,482 --> 00:00:37,484
D... don't.
Baby, please wake up.
14
00:00:37,486 --> 00:00:39,252
He's gone, D.
15
00:00:42,357 --> 00:00:44,691
We're clear.
16
00:00:44,693 --> 00:00:47,894
All right. Keep moving.
17
00:00:53,168 --> 00:00:56,870
I guess Cayden James and
friends knew we were coming.
18
00:00:56,872 --> 00:00:58,471
Yes.
19
00:00:58,473 --> 00:01:00,573
Once I learned of
Mr. Sobel's treachery,
20
00:01:00,575 --> 00:01:04,043
I had to assume this
location was compromised.
21
00:01:04,045 --> 00:01:06,579
Speaking of which,
22
00:01:06,581 --> 00:01:10,583
I didn't appreciate
your alliance with him.
23
00:01:10,585 --> 00:01:14,087
Made me think we no longer
have an understanding.
24
00:01:14,089 --> 00:01:17,590
You need to know something.
Many things, I'm sure.
25
00:01:17,592 --> 00:01:21,594
But I doubt very much that you're
the man to teach them to me.
26
00:01:21,596 --> 00:01:24,631
We almost have proof that
I didn't kill your son.
27
00:01:24,633 --> 00:01:29,102
A desperate gambit.
Cayden, give me more time.
28
00:01:29,104 --> 00:01:32,272
Time, I'm afraid, is a commodity
29
00:01:32,274 --> 00:01:35,542
you and your city
have run out of.
30
00:01:35,544 --> 00:01:37,610
Mr. Sobel's betrayal
convinced me
31
00:01:37,612 --> 00:01:41,114
that there's little good
in delaying matters further.
32
00:01:41,116 --> 00:01:44,517
Accordingly,
I will be detonating
33
00:01:44,519 --> 00:01:48,121
the thermobaric bomb
over Star City at midnight.
34
00:01:48,123 --> 00:01:50,484
My son will find justice
35
00:01:50,509 --> 00:01:54,050
in the ashes of
your beloved city.
36
00:01:59,849 --> 00:02:03,749
Tekstet af SUBSTANCE p� www.DanishBits.org
37
00:02:05,540 --> 00:02:07,674
Cayden is going to detonate
the bomb in 4 hours.
38
00:02:07,676 --> 00:02:09,509
Where are we with the video?
39
00:02:09,511 --> 00:02:13,246
Well, we're running our photographic analysis
algorithm to reveal the original footage.
40
00:02:13,248 --> 00:02:15,215
How long will that take?
41
00:02:15,217 --> 00:02:18,618
As long as it takes. The algorithm Felicity and
Curtis wrote works wonders on a still image,
42
00:02:18,620 --> 00:02:20,720
but this is 24 fps video we're talking
about here, so...
43
00:02:20,722 --> 00:02:22,589
Right. Cayden just told us
that we are running out of time.
44
00:02:22,591 --> 00:02:24,057
There's something
you should consider.
45
00:02:24,059 --> 00:02:27,594
You're putting all of your chips down on a
bet that he'll spare the city if he thinks
46
00:02:27,596 --> 00:02:31,531
you're not responsible for his son's death.
That's because it's the only play we have, Alena.
47
00:02:31,533 --> 00:02:36,503
I'm just saying you might be trying to
reason with a man who's beyond reason.
48
00:02:37,105 --> 00:02:41,341
As you are well aware, Arclight
is now in its final phase.
49
00:02:41,343 --> 00:02:44,644
And now it's time for us
to take our leave.
50
00:02:44,646 --> 00:02:48,314
Words much appreciated, but how
are we to get out of city?
51
00:02:48,316 --> 00:02:50,750
Stay close to your phones.
52
00:02:50,752 --> 00:02:54,954
You will be airlifted from the
city before the bomb goes off.
53
00:02:54,956 --> 00:02:57,657
After it does, your individual shares
of the ransom
54
00:02:57,659 --> 00:03:02,362
will be wired into offshore accounts
that have been set up for each of you.
55
00:03:02,364 --> 00:03:05,965
Sounds fair... Lucrative.
56
00:03:05,967 --> 00:03:07,734
Indeed.
57
00:03:07,736 --> 00:03:10,970
Thank you for helping to see
this project to fruition.
58
00:03:10,972 --> 00:03:14,340
I don't think I need to stress
59
00:03:14,342 --> 00:03:19,342
how... personally important
this has been for me.
60
00:03:21,249 --> 00:03:23,716
Thank you for all you've done
61
00:03:23,718 --> 00:03:26,686
to get justice for my boy.
62
00:03:36,498 --> 00:03:38,364
Mr. James.
63
00:03:40,702 --> 00:03:45,702
Just as Alexander
rained destruction
64
00:03:45,707 --> 00:03:49,876
on Persepolis, so do I now
65
00:03:49,878 --> 00:03:53,713
on Averwood Pharmaceuticals.
66
00:03:53,715 --> 00:03:58,715
$50 million for illegal
black market drug deals
67
00:04:00,855 --> 00:04:04,757
and I just made it all...
68
00:04:07,062 --> 00:04:09,629
Disappear.
69
00:04:11,800 --> 00:04:14,233
You must be our new recruit.
70
00:04:14,235 --> 00:04:16,969
Kojo Sledgehammer, if I recall.
71
00:04:18,340 --> 00:04:20,406
Yeah, I am... I am so stoked
to be here, Mr. James.
72
00:04:20,408 --> 00:04:23,376
This is just... you're
an absolute legend.
73
00:04:28,416 --> 00:04:30,750
It's been a pleasure
meeting you.
74
00:04:30,752 --> 00:04:33,619
I'm sure we'll all do
great things together.
75
00:04:40,462 --> 00:04:42,495
Owen.
76
00:04:43,932 --> 00:04:46,299
See you guys tomorrow.
77
00:04:48,370 --> 00:04:50,803
Hi, Dad.
That was quite a game.
78
00:04:50,805 --> 00:04:52,872
Please don't lie, ok?
79
00:04:52,874 --> 00:04:54,907
I could see you weren't
in the stands.
80
00:04:54,909 --> 00:04:59,379
Mom told me you didn't show.
Where's your mother now?
81
00:04:59,381 --> 00:05:02,782
She and Jim went to have dinner
at some fancy French restaurant.
82
00:05:02,784 --> 00:05:05,618
Jim got a promotion and said
he wanted to treat her.
83
00:05:05,620 --> 00:05:08,321
That's considerate of him.
84
00:05:10,692 --> 00:05:13,292
So sorry I missed
the game, Owen.
85
00:05:13,294 --> 00:05:15,828
I got delayed at work.
86
00:05:16,865 --> 00:05:19,966
Is that what we're supposed to
call your weirdo hacker group?
87
00:05:19,968 --> 00:05:23,970
The work we do is important.
It benefits people all over the world.
88
00:05:23,972 --> 00:05:26,239
Yeah, work you won't
even tell me about.
89
00:05:26,241 --> 00:05:29,108
As I've said, that's
for your protection.
90
00:05:29,110 --> 00:05:33,346
Look, I know I'm not the easiest
person in the world to talk to...
91
00:05:33,348 --> 00:05:37,950
But I do want to be
a bigger part of your life.
92
00:05:37,952 --> 00:05:39,619
I truly do.
93
00:05:39,621 --> 00:05:42,121
Well, you can't have it
both ways, Dad.
94
00:05:42,123 --> 00:05:46,225
You can't say you want to be a part
of my life and keep me out of yours.
95
00:05:49,364 --> 00:05:52,064
When are the finals?
96
00:05:54,803 --> 00:05:56,035
Tomorrow night.
97
00:05:56,037 --> 00:05:59,205
I will be there.
98
00:06:01,476 --> 00:06:04,811
I can't share with
you all the details of my work,
99
00:06:04,813 --> 00:06:08,147
but I vow to do
a better job of sharing your life,
100
00:06:08,149 --> 00:06:11,484
and that begins tomorrow.
101
00:06:17,892 --> 00:06:19,725
Yes! Yes, exactly. Please.
102
00:06:19,727 --> 00:06:24,664
Listen, we need SCPD radios linked with
emergency services right now, ok? Now!
103
00:06:24,866 --> 00:06:28,100
Where the hell are you?
Did you get my message?
104
00:06:28,102 --> 00:06:31,204
Ok. We rallied the troops, and
everyone's panicking a little.
105
00:06:31,206 --> 00:06:36,109
Gather a list of essential personnel, clergymen,
doctors, as many people as you can mobilize.
106
00:06:36,311 --> 00:06:40,046
Wait. How... how are we gonna explain how
you have access to the Arrow's bunker?
107
00:06:40,048 --> 00:06:41,781
We have bigger problems
right now, Speedy.
108
00:06:41,783 --> 00:06:46,635
Besides, this is the only place in the city I can
think of that could possibly withstand that blast.
109
00:06:47,922 --> 00:06:50,923
- You have eyes on...
- William. Of course. I got it.
110
00:06:50,925 --> 00:06:52,758
Thank you.
111
00:06:53,528 --> 00:06:55,228
Do you have to keep doing that?
112
00:06:55,230 --> 00:06:58,898
It keeps me calm.
113
00:06:58,900 --> 00:07:00,533
Do not worry.
114
00:07:00,535 --> 00:07:03,336
Cayden James will not
let his friends die with the city.
115
00:07:03,338 --> 00:07:07,740
You're damn right, but I'm not
gonna stick around to find out.
116
00:07:07,742 --> 00:07:12,178
Where are you going?
Someplace I won't get blown up.
117
00:07:12,180 --> 00:07:14,013
The two of you haven't noticed?
118
00:07:14,015 --> 00:07:17,416
The airlift
that Cayden promised,
119
00:07:17,418 --> 00:07:19,352
it's more than a little late.
120
00:07:19,354 --> 00:07:22,655
I hate to say it,
but I think he's right.
121
00:07:22,657 --> 00:07:25,024
I noticed that Dinah didn't show
up for work today.
122
00:07:25,026 --> 00:07:28,261
Well, after what happened to Sobel,
you really expecting her to?
123
00:07:28,263 --> 00:07:30,930
No. I just... from what
Oliver told me, I...
124
00:07:30,932 --> 00:07:34,200
I don't really think that
she's exactly just grieving.
125
00:07:34,202 --> 00:07:37,203
You think Oliver would just
what, let Dinah kill her?
126
00:07:37,205 --> 00:07:40,940
No. I... I just don't think that
that's what's on his mind right now.
127
00:07:40,942 --> 00:07:44,043
Right. Well, you know,
if it comes down
128
00:07:44,045 --> 00:07:46,846
to Laurel against Dinah,
then Laurel's
129
00:07:46,848 --> 00:07:49,281
not the one I'm worried about.
130
00:08:05,533 --> 00:08:09,969
Tell me where I can find Black Siren,
or the next bone I break is your neck.
131
00:08:09,971 --> 00:08:12,738
Lady, if any of these
people told me
132
00:08:12,740 --> 00:08:15,207
where they were going,
I'd be with them.
133
00:08:17,645 --> 00:08:21,113
I guess that's one way
to not get information.
134
00:08:21,115 --> 00:08:22,882
What are you two doing here?
135
00:08:22,884 --> 00:08:25,685
Looking for you. SCPD says
you weren't in today.
136
00:08:25,687 --> 00:08:27,920
We were wondering
if you were gonna do something stupid.
137
00:08:27,922 --> 00:08:31,090
Guess we were wrong.
I am looking for her
138
00:08:31,092 --> 00:08:33,025
to get justice for Vincent.
139
00:08:33,027 --> 00:08:36,629
Why do you say, "justice," like
it's cold-blooded murder?
140
00:08:37,999 --> 00:08:41,500
I know you're hurting, D.,
but Felicity called.
141
00:08:41,502 --> 00:08:45,471
We've got till midnight before
James lets his bomb do its thing.
142
00:08:45,473 --> 00:08:48,975
As much as we feel for you,
that seems like the priority.
143
00:08:48,977 --> 00:08:52,311
He's right. Now is not the time
to go off the deep end.
144
00:08:52,313 --> 00:08:55,481
I can't let this go.
I'm sorry.
145
00:08:55,483 --> 00:08:56,949
D.
146
00:08:56,951 --> 00:09:01,951
I love you both, but stay
the hell out of my way.
147
00:09:07,695 --> 00:09:11,998
We need to consider the A.R.G.U.S. airlift option.
Oliver, we've already talked about this.
148
00:09:12,000 --> 00:09:15,034
James will see it coming.
We need to consider something.
149
00:09:15,036 --> 00:09:18,003
- Got it!
- What?
150
00:09:19,807 --> 00:09:23,609
I've seen this. It's bogus.
You said you had something?
151
00:09:23,611 --> 00:09:25,711
Yeah, the whole thing
was a massive deception.
152
00:09:25,713 --> 00:09:29,148
Owen was never collateral damage,
like Cayden was made to think.
153
00:09:29,150 --> 00:09:31,200
He was the real target
the whole time.
154
00:09:32,987 --> 00:09:34,520
Who is that?
155
00:09:34,522 --> 00:09:38,057
Facial recognition just picked him
up as Karl Iscove, paid assassin.
156
00:09:38,059 --> 00:09:41,160
With a bow and arrow?
A bow and arrow's not his usual M.O.
157
00:09:41,162 --> 00:09:44,096
I'm guessing it was a special request by
whoever hired him to kill Cayden's son.
158
00:09:44,098 --> 00:09:45,731
All to set you up.
159
00:09:45,733 --> 00:09:49,335
We need to have a conversation with
this Iscove, find out who hired him.
160
00:09:49,337 --> 00:09:51,070
He's dead.
161
00:09:51,072 --> 00:09:53,205
What?
162
00:09:55,076 --> 00:09:57,009
The assassin was assassinated
not long after Owen Post.
163
00:09:57,011 --> 00:09:59,912
We need to know where
Cayden James is right now.
164
00:09:59,914 --> 00:10:01,514
Got him.
165
00:10:01,516 --> 00:10:03,652
Well, I'm guessing Cayden
doesn't care about
166
00:10:03,677 --> 00:10:06,786
people knowing his location now
that his bomb is about to go off.
167
00:10:06,788 --> 00:10:09,088
He's almost on the I-86.
168
00:10:09,090 --> 00:10:13,459
He's psycho, but he's smart, meaning he doesn't want
to be anywhere near the boom when the boom goes boom.
169
00:10:13,461 --> 00:10:15,127
We'll never catch him.
170
00:10:15,129 --> 00:10:17,129
I have an idea.
171
00:10:23,137 --> 00:10:25,304
We need to talk.
172
00:10:29,777 --> 00:10:32,912
Questionable
judgment, Mr. Queen.
173
00:10:32,914 --> 00:10:36,115
If you wanted the bomb to go off
before midnight, you'd be hard pressed
174
00:10:36,117 --> 00:10:39,952
to come up with a better way
than taking me into custody.
175
00:10:39,954 --> 00:10:41,754
Watch this.
176
00:10:41,756 --> 00:10:45,157
Would that be the proof that you
alluded to earlier?
177
00:10:45,159 --> 00:10:47,860
Just play the video.
178
00:10:52,066 --> 00:10:57,036
No, I'm not watching this again.
No, Cayden, you're not.
179
00:10:57,038 --> 00:11:00,106
Now we're watching
the real video
180
00:11:00,108 --> 00:11:02,374
for the very first time.
181
00:11:05,179 --> 00:11:09,148
Oliver didn't kill your son,
which means someone else did.
182
00:11:09,150 --> 00:11:11,317
The assassin's
name is Karl Iscove.
183
00:11:11,319 --> 00:11:15,588
He was instructed to use a bow and arrow
so the video could be manipulated,
184
00:11:15,590 --> 00:11:19,725
and they could make it look like me.
It's the same tech used
185
00:11:19,727 --> 00:11:24,330
to out Oliver as
the Green Arrow 4 months ago.
186
00:11:24,332 --> 00:11:27,867
Someone's gone through a lot of work
to put you two on a collision course.
187
00:11:27,869 --> 00:11:31,136
Yes.
188
00:11:32,306 --> 00:11:35,207
Someone within my organization.
189
00:11:35,209 --> 00:11:36,609
How do you know?
190
00:11:36,611 --> 00:11:41,080
The metadata on the forged video
file confirms it is the work
191
00:11:41,082 --> 00:11:44,717
of the same person who manipulated
that photo in October.
192
00:11:44,719 --> 00:11:46,252
You lost a man a month ago.
193
00:11:46,254 --> 00:11:50,189
Killed by the traitorous Mr. Sobel,
but I highly doubt it was Mr. Sheck.
194
00:11:50,191 --> 00:11:52,324
That leaves Laurel, Diaz.
195
00:11:52,326 --> 00:11:54,059
And Anatoly.
196
00:11:54,061 --> 00:11:56,962
I'd like to speak to
my former colleagues.
197
00:11:56,964 --> 00:11:59,865
And that's where the
two of you come in.
198
00:11:59,867 --> 00:12:04,537
No! We're not rounding
them up to be executed.
199
00:12:04,539 --> 00:12:07,540
No. I just want
a pointed conversation.
200
00:12:07,542 --> 00:12:10,209
Bring them to me, all 3 alive.
201
00:12:10,211 --> 00:12:13,045
Otherwise I'll have no choice
but to stay the course.
202
00:12:13,047 --> 00:12:18,017
I still have a very powerful bomb, and I'd be
perfectly happy to take out Star City right along
203
00:12:18,219 --> 00:12:22,855
with whoever orchestrated
the death of my son.
204
00:12:29,958 --> 00:12:33,374
You got to be kidding me.
Please tell me you're kidding me.
205
00:12:33,376 --> 00:12:36,636
The only way to stop James from destroying
the city is by delivering him his people.
206
00:12:36,638 --> 00:12:39,405
Lead them to the slaughter, you mean.
I won't let that happen.
207
00:12:39,407 --> 00:12:41,407
Right now,
that's our only option.
208
00:12:41,409 --> 00:12:43,576
You don't even know for sure
that one of them did it.
209
00:12:43,578 --> 00:12:45,545
I mean, none of them were working
for Cayden when he received the video.
210
00:12:45,547 --> 00:12:48,214
But they were working for him when
he received the doctored photo.
211
00:12:48,216 --> 00:12:52,485
It has to be one of those people, Alena.
It is either Diaz, Anatoly, or Black Siren.
212
00:12:52,487 --> 00:12:56,155
You hope. What if Cayden is lying?
Well, we got bigger problems than that.
213
00:12:56,157 --> 00:13:00,040
I mean, what makes you think that we
can find Cayden's BFFs if he can't?
214
00:13:00,041 --> 00:13:01,941
If they're smart, they're
out of the city by now.
215
00:13:01,942 --> 00:13:03,608
They're smart, but so is he.
216
00:13:03,610 --> 00:13:06,678
He grouped them together by promising
to fly them out before the blast.
217
00:13:06,680 --> 00:13:09,948
Thank goodness for small favors
and gullible bad guys.
218
00:13:09,950 --> 00:13:13,218
But now they're worried that James
might not make good on that promise.
219
00:13:13,220 --> 00:13:16,754
Raisa wanted to go to one of the city
shelters, so she could be with her family.
220
00:13:16,756 --> 00:13:18,156
What's going on?
221
00:13:18,158 --> 00:13:19,824
Why did we have to
leave the safe house?
222
00:13:19,826 --> 00:13:21,459
We'll talk about it
later, buddy.
223
00:13:21,461 --> 00:13:24,395
You promised you
wouldn't lie to me anymore.
224
00:13:24,697 --> 00:13:28,733
Cayden James is threatening
to detonate a large bomb
225
00:13:28,735 --> 00:13:33,649
in Star City, and this is
the safest place for you.
226
00:13:33,773 --> 00:13:35,339
That is the truth.
227
00:13:35,341 --> 00:13:36,540
Alena.
228
00:13:36,542 --> 00:13:39,744
Yeah, we're running facial recog, and Cayden
gave us back satellite control, but...
229
00:13:39,746 --> 00:13:44,682
Our usual tricks aren't working.
Oliver, we need the rest of the team.
230
00:13:44,684 --> 00:13:46,717
Agreed.
231
00:13:48,121 --> 00:13:51,088
Where are you going?
I need to go look for a few people.
232
00:13:51,090 --> 00:13:53,791
Let me come with you.
233
00:13:53,793 --> 00:13:57,395
I need you to stay here.
I want to stay with you.
234
00:13:57,397 --> 00:14:01,165
It is too dangerous out
there, bottom line.
235
00:14:01,167 --> 00:14:04,068
I'll be back as
soon as I can be.
236
00:14:09,242 --> 00:14:12,576
You have any luck?
You think I would?
237
00:14:12,578 --> 00:14:15,446
She was pretty clear
about where she stood, Hoss.
238
00:14:15,448 --> 00:14:18,749
So basically the city's gonna get destroyed
and our friend's gonna commit murder,
239
00:14:18,751 --> 00:14:21,501
and there's not a damn thing we can
do about either?
240
00:14:22,588 --> 00:14:23,854
About time, D.
241
00:14:23,856 --> 00:14:26,590
Different kind of D., Hoss.
242
00:14:26,592 --> 00:14:28,793
Sorry, John.
243
00:14:28,795 --> 00:14:30,895
We've gotten someplace
with Cayden James.
244
00:14:30,897 --> 00:14:35,566
He won't detonate his bomb if we bring
back Anatoly, Diaz, and Laurel alive.
245
00:14:35,568 --> 00:14:37,568
So no honor amongst thieves?
246
00:14:37,570 --> 00:14:40,838
Well, let's just say he has a good reason
to think at least one of them's responsible
247
00:14:40,840 --> 00:14:43,441
for his son's death.
248
00:14:43,443 --> 00:14:47,278
We could use your help finding them.
Well, if we do it, we should go after Laurel first.
249
00:14:47,280 --> 00:14:48,713
Dinah's after her.
250
00:14:48,715 --> 00:14:51,615
And if she gets to her before we do...
D.'s gonna kill her.
251
00:14:51,617 --> 00:14:55,719
And if she does that, she might
be killing the whole city.
252
00:15:12,805 --> 00:15:15,139
Vince told me you had
a to-go bag stashed.
253
00:15:15,141 --> 00:15:18,142
It took me a little while to
figure out where.
254
00:15:32,024 --> 00:15:34,992
You can't stop me.
255
00:15:34,994 --> 00:15:39,363
This ends tonight.
You end tonight.
256
00:15:39,365 --> 00:15:40,898
No!
257
00:15:40,900 --> 00:15:43,033
You stay out of this.
258
00:15:43,035 --> 00:15:44,969
I can't let you hurt her.
259
00:15:44,971 --> 00:15:47,204
Hi, Daddy.
260
00:15:47,206 --> 00:15:49,740
I missed you.
261
00:15:52,378 --> 00:15:57,114
I told you, this ends tonight.
262
00:16:08,728 --> 00:16:12,129
I wouldn't do that
if I were you.
263
00:16:12,131 --> 00:16:15,833
What are you doing?!
I had her.
264
00:16:15,835 --> 00:16:18,235
I'm saving the city.
265
00:16:23,042 --> 00:16:26,044
I cannot believe you are
working with Cayden James.
266
00:16:26,157 --> 00:16:27,257
Not like that, D.
267
00:16:27,258 --> 00:16:30,277
He wants Anatoly,
Diaz, and Laurel alive.
268
00:16:30,278 --> 00:16:31,844
Or boom goes the city.
269
00:16:31,845 --> 00:16:35,313
Just saying that's a pretty good reason
to not kill her besides, you know,
270
00:16:35,315 --> 00:16:39,350
all the other good reasons,
like killing is bad.
271
00:16:39,352 --> 00:16:41,519
I can hold off for
a little while.
272
00:16:41,521 --> 00:16:46,024
Dinah, we do not
just execute people.
273
00:16:46,026 --> 00:16:49,527
No. You just let
them die.
274
00:16:49,529 --> 00:16:53,331
Can we continue this later?
Anatoly and Diaz are still in the wind.
275
00:16:53,333 --> 00:16:56,901
Correction. Ricardo Diaz was in the wind.
Cayden's satellite just picked him up headed south.
276
00:16:56,903 --> 00:16:58,436
Our team can take down Diaz.
277
00:16:58,438 --> 00:17:02,507
Ok, sending you
the GPS coordinates now.
278
00:17:03,910 --> 00:17:05,777
I'm staying here.
279
00:17:05,779 --> 00:17:07,645
I'm not letting her
out of my sight.
280
00:17:07,647 --> 00:17:11,349
So what, we're letting the
foxes guard the henhouses now?
281
00:17:11,351 --> 00:17:16,287
Quentin, Canary, you
keep eyes on Black Siren.
282
00:17:16,289 --> 00:17:19,891
Wild Dog, Terrific,
you go after Diaz.
283
00:17:19,893 --> 00:17:24,529
Overwatch, let us know when you have eyes on
Anatoly, and Spartan and I will be ready to move.
284
00:17:24,531 --> 00:17:26,230
Put me through to Cayden.
285
00:17:31,571 --> 00:17:34,405
Mr. Queen, have you
fulfilled my request?
286
00:17:34,407 --> 00:17:36,307
We have Black Siren.
Where do we take her?
287
00:17:36,309 --> 00:17:39,577
The last time I checked, it took more
than one songbird to make up a trio.
288
00:17:39,579 --> 00:17:41,679
Cayden, we don't
have time for games.
289
00:17:41,681 --> 00:17:46,618
Then I suggest you find my former
compatriots as soon as you can.
290
00:17:59,699 --> 00:18:02,550
Owen, before this night is over,
291
00:18:02,575 --> 00:18:06,495
I promise you we will
render our judgment.
292
00:18:13,079 --> 00:18:14,746
You heading out, Cayden?
293
00:18:14,748 --> 00:18:15,947
Yes, Alena.
294
00:18:15,949 --> 00:18:19,083
Prior engagement. Must attend.
Well, are you sure that's a good idea?
295
00:18:19,085 --> 00:18:20,985
What ever do you mean?
296
00:18:20,987 --> 00:18:23,621
I'm s... I'm sorry.
297
00:18:23,623 --> 00:18:25,957
I just assumed somebody
would have told you.
298
00:18:25,959 --> 00:18:29,260
I... I picked up some chatter on your hacked
A.R.G.U.S. responder a few minutes ago
299
00:18:29,262 --> 00:18:32,997
about your takedown of
Averwood Pharmaceuticals.
300
00:18:32,999 --> 00:18:35,973
My point being, it's just if A.R.G.U.S.
has your scent,
301
00:18:35,998 --> 00:18:38,469
maybe going out right now
isn't the best idea.
302
00:18:38,471 --> 00:18:41,673
Probably not, but I'll
take precautions.
303
00:18:41,675 --> 00:18:44,809
I can't afford
to break this date.
304
00:18:53,687 --> 00:18:56,487
Where do you think
you're going, buddy?
305
00:18:58,158 --> 00:18:59,991
You like that?
306
00:18:59,993 --> 00:19:03,661
We got this off another
pair of doppelgangers.
307
00:19:03,663 --> 00:19:08,066
You know, I have to
say, I was surprised.
308
00:19:08,068 --> 00:19:13,037
Your boyfriend and his little
magical healing abilities,
309
00:19:13,139 --> 00:19:17,008
you know, I thought it would be harder
to take him down, but it wasn't.
310
00:19:17,010 --> 00:19:18,509
What's going on?
311
00:19:18,511 --> 00:19:20,678
I'm counting down the minutes.
312
00:19:20,680 --> 00:19:25,183
What, before you try and kill my daughter again?
That is not your daughter.
313
00:19:25,185 --> 00:19:28,353
That is a monster.
314
00:19:28,355 --> 00:19:30,788
You gave your monster
a second chance.
315
00:19:30,790 --> 00:19:33,691
After he worked his ass off
to redeem himself
316
00:19:33,693 --> 00:19:36,961
and after he gave his life
to stop Cayden James,
317
00:19:36,963 --> 00:19:40,531
so if you seriously want to compare
Vince to Laurel, I sugg...
318
00:19:40,533 --> 00:19:44,035
I know. I know
what she's done.
319
00:19:44,037 --> 00:19:46,704
I'm not an idiot.
320
00:19:46,706 --> 00:19:50,575
But no one deserves
to die, not even her.
321
00:19:50,577 --> 00:19:53,177
You're wrong.
322
00:19:53,179 --> 00:19:57,382
And once this is all over if
Cayden James doesn't kill her,
323
00:19:57,384 --> 00:20:01,118
I sure as hell am
gonna take my shot.
324
00:20:07,994 --> 00:20:10,561
Where's my dad? He said
he'd be right back.
325
00:20:10,563 --> 00:20:14,098
Um, I... I know.
And he will.
326
00:20:14,300 --> 00:20:19,204
It's just that things didn't really go as he
planned tonight, the way any of us have planned.
327
00:20:19,406 --> 00:20:22,373
So it's taking a long time.
328
00:20:22,375 --> 00:20:25,810
He's gonna be ok, ok?
329
00:20:25,812 --> 00:20:27,012
Ok.
330
00:20:28,381 --> 00:20:30,114
I've got eyes on Anatoly
and a few of his friends.
331
00:20:30,116 --> 00:20:34,252
Looks like they got
themselves a helicopter.
332
00:20:35,388 --> 00:20:38,856
Next I come back to city,
I hope it is ash.
333
00:20:48,168 --> 00:20:52,870
Kapiushon! Show yourself.
334
00:21:02,482 --> 00:21:05,249
City is about to become crater.
335
00:21:05,251 --> 00:21:08,186
You want to put me
in prison? Fine.
336
00:21:08,188 --> 00:21:10,721
Just out of town, please.
337
00:21:10,723 --> 00:21:13,743
The bomb's not going off,
Anatoly, because I'm
338
00:21:13,768 --> 00:21:16,828
going to deliver Cayden
James the truth... you.
339
00:21:16,830 --> 00:21:19,831
You have finally snapped.
340
00:21:19,833 --> 00:21:23,201
Took a few more years
longer than I expected.
341
00:21:23,203 --> 00:21:25,570
You set me up.
342
00:21:25,572 --> 00:21:28,206
The photo, the doctored video.
343
00:21:28,208 --> 00:21:32,009
I already told you,
that was not me.
344
00:21:32,011 --> 00:21:36,514
Well, forgive me if I don't
want to take you at your word.
345
00:21:36,516 --> 00:21:40,151
Overwatch, we got him.
Curtis and Rene got Ricardo Diaz.
346
00:21:40,153 --> 00:21:41,486
That makes us 3 for 3.
347
00:21:41,488 --> 00:21:45,222
William, give that to me.
348
00:21:48,361 --> 00:21:51,662
Call James.
349
00:21:51,664 --> 00:21:55,766
I was beginning to think you'd forgotten about me.
We have all 3. Where do you want them?
350
00:21:55,768 --> 00:22:00,204
Meet me at the abandoned theater on Jefferson Avenue.
I'm on it. I'll call Curtis and Rene.
351
00:22:00,206 --> 00:22:03,874
Ok, I got Quentin.
I'll keep an eye on Cayden.
352
00:22:23,662 --> 00:22:26,623
Prodigious timing, gentlemen.
It's almost midnight.
353
00:22:26,625 --> 00:22:29,860
We're not here to play games, Cayden.
And yet here you are.
354
00:22:29,862 --> 00:22:32,463
And what of Mr. Diaz
and Ms. Lance?
355
00:22:32,465 --> 00:22:35,199
They'll be here.
356
00:22:35,201 --> 00:22:37,567
And what of this young man?
357
00:22:39,771 --> 00:22:42,905
I don't believe your
son was invited, Oliver.
358
00:22:42,907 --> 00:22:45,708
What are you doing here?
I want to be with you. I'm scared.
359
00:22:45,710 --> 00:22:49,846
William, just listen to me... It's just like
on the island, just like when my mom died.
360
00:22:49,848 --> 00:22:54,217
I don't want to lose you, too. Please.
I want to stay with you.
361
00:22:54,219 --> 00:22:56,052
Come here. Come here.
362
00:22:56,054 --> 00:22:58,187
It's all right.
363
00:22:59,224 --> 00:23:01,490
You stay over here.
364
00:23:02,761 --> 00:23:06,929
This started with my son.
365
00:23:06,931 --> 00:23:09,365
Yours should be
here for the end.
366
00:23:09,367 --> 00:23:12,902
It's a beautiful symmetry,
don't you think?
367
00:23:12,904 --> 00:23:15,571
He has nothing to do with this.
368
00:23:15,573 --> 00:23:19,275
I don't disagree, but it appears
your son has other plans.
369
00:23:19,277 --> 00:23:21,444
Hello, William.
370
00:23:21,446 --> 00:23:23,229
My name is Cayden James.
371
00:23:23,231 --> 00:23:25,598
You're the guy who wants
to blow up the city.
372
00:23:25,600 --> 00:23:28,601
I suppose.
It's a long story.
373
00:23:28,603 --> 00:23:31,437
And it concerns my own son.
374
00:23:31,439 --> 00:23:32,771
Where is he?
375
00:23:32,773 --> 00:23:36,408
Passed away, I'm afraid.
376
00:23:46,654 --> 00:23:49,488
Cayden James?
377
00:23:51,959 --> 00:23:54,593
I was told to expect you.
378
00:23:54,595 --> 00:23:57,062
Warned, in fact.
379
00:23:57,064 --> 00:24:01,133
Mr. James, we're here to remand you into custody
for multiple violations of federal law.
380
00:24:01,135 --> 00:24:04,002
I strongly advise you
not to resist.
381
00:24:05,873 --> 00:24:07,940
My only son is playing
in this game.
382
00:24:07,942 --> 00:24:11,911
Could I perhaps watch it
before you take me in?
383
00:24:11,913 --> 00:24:13,379
That's not how it works.
384
00:24:13,381 --> 00:24:17,383
I'm just asking for a few moments,
a little compassion here.
385
00:24:17,385 --> 00:24:20,986
I strongly suggest
surrendering peacefully
386
00:24:20,988 --> 00:24:22,688
to avoid a scene.
387
00:24:22,690 --> 00:24:25,190
There's no need for that.
388
00:24:48,082 --> 00:24:50,182
All right. I'm gonna get
the lay of the land.
389
00:24:50,184 --> 00:24:53,719
She'd better be here
when I get back.
390
00:24:56,123 --> 00:24:57,690
I don't think she likes me.
391
00:24:57,692 --> 00:25:01,293
Well, you haven't given her
much reason to, have you?
392
00:25:01,295 --> 00:25:03,228
Fair.
393
00:25:08,736 --> 00:25:12,338
She's right, you know.
About what?
394
00:25:12,340 --> 00:25:15,341
I'm not like Sobel.
I'm not gonna change.
395
00:25:15,343 --> 00:25:19,211
I'm not gonna just wake up
one day and be your Laurel.
396
00:25:19,213 --> 00:25:22,114
No, no.
You'll always be you.
397
00:25:23,050 --> 00:25:24,750
But you can be better.
398
00:25:24,752 --> 00:25:27,052
Why would I?
399
00:25:27,054 --> 00:25:31,690
We live in an ugly world, and the
only way to survive it is...
400
00:25:31,692 --> 00:25:34,727
Is to be ugly right back.
You're wrong, ok?
401
00:25:34,729 --> 00:25:38,130
Has it ever occurred
to you that I like who I am,
402
00:25:38,132 --> 00:25:42,134
that when I killed Sobel,
I actually enjoyed it?
403
00:25:43,704 --> 00:25:46,739
And all those pictures
that you showed me of your daughter...
404
00:25:46,741 --> 00:25:50,709
This... this... this woman
that I don't even recognize.
405
00:25:50,711 --> 00:25:52,978
They made me sick.
406
00:25:54,115 --> 00:25:58,751
She was soft and naive, and that's
why she's the one who's dead.
407
00:25:58,753 --> 00:26:00,519
Why are you telling me this?
408
00:26:00,521 --> 00:26:05,290
Because I don't ever want to find
myself enjoying killing you.
409
00:26:06,861 --> 00:26:10,729
Perimeter's secure.
Let's move.
410
00:26:15,503 --> 00:26:19,104
Quite a brave young fellow
you have here, Mr. Queen.
411
00:26:19,106 --> 00:26:23,275
Brave and foolish,
much like his father.
412
00:26:23,277 --> 00:26:26,779
What... what's he doing here?
None of your concern, Mr. Lance.
413
00:26:26,781 --> 00:26:29,448
And the rest of our
guests have arrived.
414
00:26:29,450 --> 00:26:32,518
These two freaks say
that you think
415
00:26:32,520 --> 00:26:34,787
one of us killed your boy?
416
00:26:34,789 --> 00:26:38,791
In point of fact, Mr. Diaz, I know
that one of you killed my boy.
417
00:26:38,793 --> 00:26:40,292
I intend to find out who.
418
00:26:40,294 --> 00:26:45,064
You believe people in masks over
people you do business with?
419
00:26:45,066 --> 00:26:46,432
I'm with the Russian.
420
00:26:46,434 --> 00:26:50,803
I think these guys would do anything
to save their precious city.
421
00:26:50,805 --> 00:26:53,705
I don't trust anyone's
word, Mr. Diaz.
422
00:26:53,707 --> 00:26:57,776
I put my faith
in data, information.
423
00:26:57,778 --> 00:26:59,812
Ones and zeroes never lie.
424
00:26:59,814 --> 00:27:04,750
Here's digital proof that one
of you has betrayed me.
425
00:27:06,487 --> 00:27:09,855
William, please
just get out of there.
426
00:27:09,857 --> 00:27:11,957
None of you know...
427
00:27:11,959 --> 00:27:14,927
What it feels like
to lose a son.
428
00:27:14,929 --> 00:27:17,863
A piece of yourself gone.
429
00:27:17,865 --> 00:27:21,733
It's like a phantom limb.
No, it's worse than that.
430
00:27:21,735 --> 00:27:26,138
It's like a piece of your soul lost
as if it had never been there.
431
00:27:26,140 --> 00:27:28,974
Lost. No, stop. I keep
reminding myself that
432
00:27:28,976 --> 00:27:32,511
I have not lost my son.
433
00:27:32,513 --> 00:27:34,346
He's been taken from me.
434
00:27:34,348 --> 00:27:39,151
..You're losing it.
435
00:27:39,153 --> 00:27:44,056
Your grief,
it's making you crazy.
436
00:27:48,195 --> 00:27:51,196
What if it has?
Just look at him.
437
00:27:51,198 --> 00:27:54,867
He wants to kill everyone in this room.
Just be ready to move.
438
00:27:54,869 --> 00:27:58,871
Ok, screw this.
It was me!
439
00:27:58,873 --> 00:28:00,105
I did it.
440
00:28:00,107 --> 00:28:04,910
Surprise.
I'm the one who did it.
441
00:28:04,912 --> 00:28:08,280
I killed your stupid kid.
442
00:28:09,216 --> 00:28:11,116
- My God.
- What?
443
00:28:11,118 --> 00:28:15,154
For the past 3 minutes, Cayden's detonator
has been emitting a 76-gigahertz field.
444
00:28:15,156 --> 00:28:18,490
Now it's spiking.
What does this mean?
445
00:28:18,492 --> 00:28:21,293
It means there's something
wrong with the bomb.
446
00:28:22,229 --> 00:28:26,231
It's a shame, really.
He was very cute.
447
00:28:27,568 --> 00:28:28,901
The signal's fritzing again.
448
00:28:28,903 --> 00:28:31,904
The closer Cayden gets to Laurel, the bigger
the frequency spikes on the detonator.
449
00:28:31,906 --> 00:28:34,139
No. It's not
the detonator.
450
00:28:36,410 --> 00:28:38,510
Aren't you gonna ask me
why I did it?
451
00:28:38,512 --> 00:28:43,415
No. I know
you're lying.
452
00:28:43,417 --> 00:28:47,953
You're not nearly as callous
as you portray yourself to be.
453
00:28:47,955 --> 00:28:49,821
I saw, Ms. Lance.
454
00:28:49,823 --> 00:28:52,457
When I ordered you
to execute Mr. Sobel,
455
00:28:52,459 --> 00:28:55,260
I saw you hesitate.
456
00:28:56,430 --> 00:28:58,430
You didn't want to do it.
457
00:28:58,432 --> 00:29:02,401
Oliver, you need to get Laurel
away from Cayden right now.
458
00:29:02,403 --> 00:29:05,603
His detonator is interfering
with her power-dampening collar.
459
00:29:07,541 --> 00:29:11,896
Well, well, well.
Now, this is interesting.
460
00:29:24,829 --> 00:29:26,575
Laurel!
461
00:29:26,584 --> 00:29:28,234
Guys, are you ok?
Do you copy?
462
00:29:29,067 --> 00:29:30,122
Overwatch, we're fine.
463
00:29:30,123 --> 00:29:33,625
Ok, thermal imaging reads everyone's still inside,
but they've gone in different directions.
464
00:29:33,627 --> 00:29:34,960
I'm good.
465
00:29:34,962 --> 00:29:37,495
Find Anatoly!
I've got Diaz! Go!
466
00:29:37,497 --> 00:29:39,564
Sure thing, Hoss.
467
00:29:42,669 --> 00:29:44,202
I knew this would happen.
468
00:29:44,204 --> 00:29:45,437
Why?
469
00:29:45,439 --> 00:29:49,741
We work with Oliver, we get in trouble.
The guy's a walking death trap.
470
00:29:49,743 --> 00:29:52,710
Who do you think taught him
about traps?
471
00:30:08,729 --> 00:30:10,362
Stop!
472
00:30:10,364 --> 00:30:12,997
God, you're persistent.
It's annoying.
473
00:30:38,058 --> 00:30:40,425
The son of a bitch.
474
00:30:57,878 --> 00:30:59,678
Dinah, no!
475
00:30:59,680 --> 00:31:01,479
No!
476
00:31:15,095 --> 00:31:17,996
Laurel. Laurel.
477
00:31:31,578 --> 00:31:35,513
William. William,
back away, son.
478
00:31:36,583 --> 00:31:40,919
Come here, come here, William.
479
00:31:40,921 --> 00:31:43,621
Your son wouldn't want
you to do this.
480
00:31:43,623 --> 00:31:47,236
The person responsible for his
death is in the vicinity,
481
00:31:47,261 --> 00:31:49,985
and I intend to drag
them to hell with me.
482
00:31:51,798 --> 00:31:55,900
I owe it to my son.
Come here. Come here.
483
00:31:55,902 --> 00:31:57,802
You don't have to be
afraid, all right?
484
00:31:57,804 --> 00:32:01,306
I'm right here with you.
485
00:32:01,308 --> 00:32:03,842
And I love you very much.
486
00:32:03,844 --> 00:32:05,777
William...
487
00:32:07,748 --> 00:32:11,149
I had an obligation
to protect my son.
488
00:32:11,151 --> 00:32:15,186
It's a father's job...
Protect your child...
489
00:32:17,791 --> 00:32:19,791
But I failed.
490
00:32:19,793 --> 00:32:24,793
I failed him utterly.
491
00:32:26,967 --> 00:32:29,367
All this time...
492
00:32:31,571 --> 00:32:35,006
The man responsible
for his death...
493
00:32:37,444 --> 00:32:39,510
was me.
494
00:32:47,119 --> 00:32:50,021
Don't you move.
495
00:32:57,181 --> 00:33:00,081
I can't believe he was ready
to blow up the whole city.
496
00:33:03,289 --> 00:33:04,950
He lost his boy.
497
00:33:05,323 --> 00:33:08,056
I don't even want to imag... well.
498
00:33:12,113 --> 00:33:16,448
What you did was very dangerous.
I know. And I'm sorry.
499
00:33:20,655 --> 00:33:23,956
I am never gonna let
anything happen to you, William,
500
00:33:24,553 --> 00:33:26,052
ever.
501
00:33:26,054 --> 00:33:31,020
And I am promising you that I will do everything
that I can to make sure nothing happens to me.
502
00:33:31,222 --> 00:33:34,456
- You can't make that promise.
- I can make that promise. I just did.
503
00:33:34,458 --> 00:33:37,159
I am right now.
504
00:33:39,664 --> 00:33:43,665
Kiddo, I've been doing
this a long time.
505
00:33:45,770 --> 00:33:48,036
So trust me.
506
00:33:49,173 --> 00:33:51,040
Ok?
507
00:33:51,042 --> 00:33:53,142
Ok.
508
00:33:53,144 --> 00:33:55,344
Thank you.
509
00:33:55,346 --> 00:33:59,548
I got to go talk
to the others, all right?
510
00:33:59,550 --> 00:34:02,051
Ok.
511
00:34:02,053 --> 00:34:03,686
Where are we?
512
00:34:03,688 --> 00:34:06,989
If by we you mean
Anatoly, Diaz, and Laurel...
513
00:34:06,991 --> 00:34:08,190
Completely in the wind.
514
00:34:08,192 --> 00:34:09,458
- Again?
- Again.
515
00:34:09,460 --> 00:34:11,493
Again.
516
00:34:11,495 --> 00:34:13,796
Ok, well, Quentin's walking
Cayden James through booking right now.
517
00:34:13,798 --> 00:34:18,334
Look. I know what you're gonna say, but I think
finding Laurel needs to be our first priority.
518
00:34:18,336 --> 00:34:22,838
Don't make this personal, Dinah.
Or, you know, more personal.
519
00:34:22,840 --> 00:34:24,340
You heard her.
520
00:34:24,342 --> 00:34:28,310
She is the one who had Cayden James' son killed.
She is the one who set all of this into motion.
521
00:34:28,312 --> 00:34:30,512
- You don't know that.
- She confessed.
522
00:34:30,514 --> 00:34:32,715
She was pushing James'
buttons, D.
523
00:34:32,717 --> 00:34:35,451
How did she manage to
blind all of you this much?
524
00:34:35,453 --> 00:34:38,087
You're the one that's not seeing
clearly, if you ask me, Dinah.
525
00:34:38,089 --> 00:34:40,389
I didn't.
526
00:34:42,093 --> 00:34:44,793
You're better than this.
527
00:34:49,767 --> 00:34:53,402
I guess we're leaving now.
Yeah, we're leaving now.
528
00:34:53,404 --> 00:34:57,473
Just to be clear, whatever
happened doesn't change anything.
529
00:34:57,475 --> 00:35:00,242
Yeah, we're glad that we
took down Cayden James,
530
00:35:00,244 --> 00:35:03,278
but we're still doing
our own thing.
531
00:35:04,749 --> 00:35:07,082
Please try and keep
Dinah in line.
532
00:35:07,084 --> 00:35:09,551
No promises, Hoss.
533
00:35:09,553 --> 00:35:14,523
In case you haven't noticed, we're not
having a lot of luck with that right now.
534
00:35:16,761 --> 00:35:19,061
Well, we saved the city again
535
00:35:19,063 --> 00:35:22,998
and got Cayden James.
536
00:35:23,000 --> 00:35:26,935
Why doesn't it feel like we won?
537
00:35:36,966 --> 00:35:40,968
I must say this visit
is somewhat predictable.
538
00:35:40,970 --> 00:35:45,072
Well, I needed to look
you in the eyes, Cayden.
539
00:35:46,342 --> 00:35:51,342
I need to know that
this surrender of yours...
540
00:35:53,383 --> 00:35:57,151
Isn't some sort of ploy.
541
00:35:57,153 --> 00:36:00,087
I've had bad luck
with that tactic.
542
00:36:00,089 --> 00:36:02,323
You prevented me from
doing the unspeakable
543
00:36:02,325 --> 00:36:05,359
last night.
544
00:36:05,361 --> 00:36:08,696
I'm sure Owen would
have been ashamed of me,
545
00:36:08,698 --> 00:36:12,199
but then he always was.
546
00:36:13,469 --> 00:36:17,505
These are my best guesses as to where
you might find my former allies
547
00:36:17,507 --> 00:36:20,675
along with the account number
to a bank in Corto Maltese
548
00:36:20,677 --> 00:36:24,412
where I placed all the money
I embezzled from the city.
549
00:36:24,414 --> 00:36:26,781
Thank you.
550
00:36:26,783 --> 00:36:31,085
I would ask one thing in return.
551
00:36:32,021 --> 00:36:35,756
Permission to visit
my son's grave.
552
00:36:37,393 --> 00:36:39,360
I can arrange that.
553
00:36:44,701 --> 00:36:48,369
Be a better father
than I was, Oliver.
554
00:36:59,415 --> 00:37:03,718
If this is another feeble attempt
to extract information from me,
555
00:37:03,720 --> 00:37:07,421
I... I warn you I will
continue to invoke
556
00:37:07,423 --> 00:37:10,992
my fifth amendment protections.
557
00:37:10,994 --> 00:37:13,561
I'm very sorry to have
to tell you this, Mr. James,
558
00:37:13,563 --> 00:37:15,429
but...
559
00:37:15,431 --> 00:37:18,632
Your son Owen was found
murdered last night.
560
00:37:21,204 --> 00:37:25,406
No. He's... He's 18.
561
00:37:25,408 --> 00:37:26,874
N... no.
562
00:37:26,876 --> 00:37:29,477
Who would want to hurt my boy?
563
00:37:29,479 --> 00:37:31,979
I'm afraid we don't know.
564
00:37:36,552 --> 00:37:39,687
I am truly very sorry, Cayden.
565
00:37:57,140 --> 00:38:00,708
What's the story, morning glory?
566
00:38:03,479 --> 00:38:06,514
I used to say that to you when you
were a little girl, you know?
567
00:38:06,516 --> 00:38:08,749
The other you.
568
00:38:08,751 --> 00:38:10,151
I already told you.
569
00:38:10,153 --> 00:38:11,652
I know what you told me.
570
00:38:11,654 --> 00:38:13,554
What you told me was a lie.
571
00:38:13,556 --> 00:38:17,124
But it's... James said it:
572
00:38:17,126 --> 00:38:19,627
You hesitated when
you killed Sobel.
573
00:38:19,629 --> 00:38:21,495
So what if I did?
574
00:38:21,497 --> 00:38:22,997
It means there's a piece...
575
00:38:22,999 --> 00:38:26,534
Maybe just a small piece, but it means
that there is a piece of my daughter
576
00:38:26,536 --> 00:38:28,836
in you somewhere.
577
00:38:29,806 --> 00:38:32,573
And I'm gonna get it
out whatever it takes.
578
00:39:10,580 --> 00:39:13,447
SCPD custody.
579
00:39:14,884 --> 00:39:18,085
You know, I saw this
playing out a lot of ways.
580
00:39:18,087 --> 00:39:20,921
I got to tell you...
581
00:39:23,893 --> 00:39:25,826
I wasn't expecting this.
582
00:39:25,828 --> 00:39:30,131
I assume it would be foolish to think
that this is a rescue operation.
583
00:39:30,133 --> 00:39:34,535
You were always the smartest
guy in the room.
584
00:39:35,571 --> 00:39:39,240
You thought you always
had everybody pegged.
585
00:39:39,242 --> 00:39:42,476
You put everyone
in your little boxes.
586
00:39:42,478 --> 00:39:45,546
You always understood
what they were thinking,
587
00:39:45,548 --> 00:39:49,583
how they'd react, but
you're realizing now
588
00:39:49,585 --> 00:39:54,585
you didn't really know
anything, did you?
589
00:39:54,991 --> 00:39:58,792
I'm afraid I don't take
your meaning, Mr. Diaz.
590
00:39:58,794 --> 00:40:00,794
Is that so?
591
00:40:01,931 --> 00:40:04,932
You're supposed to be
the smart one.
592
00:40:09,572 --> 00:40:11,639
You made some moves.
593
00:40:11,641 --> 00:40:13,707
Then I made some moves.
594
00:40:13,709 --> 00:40:16,277
Queen is under indictment now.
595
00:40:16,279 --> 00:40:19,914
His team is fractured
in a million pieces.
596
00:40:19,916 --> 00:40:24,916
And this city... this city...
597
00:40:26,656 --> 00:40:29,857
It's primed for a takeover.
598
00:40:31,460 --> 00:40:35,663
You see, guys like you never
understand these things.
599
00:40:35,665 --> 00:40:39,166
Why destroy a city
600
00:40:39,168 --> 00:40:43,938
when you could take it over?
601
00:40:43,940 --> 00:40:47,975
I suppose this accounts
for your presence here.
602
00:40:50,146 --> 00:40:54,081
The new police captain...
She's on my payroll,
603
00:40:54,083 --> 00:40:58,983
along with a few other
city officials.
604
00:41:00,756 --> 00:41:04,158
Arclight was a big help
605
00:41:04,160 --> 00:41:06,560
in thinning the herd for me.
606
00:41:06,562 --> 00:41:10,664
I suspect you're not
done thinning the herd.
607
00:41:14,971 --> 00:41:18,672
Well, you were always talking
about how much you miss your son.
608
00:41:18,674 --> 00:41:23,310
In case you didn't know,
I'm the one who had him killed.
609
00:41:32,488 --> 00:41:35,423
Tell your boy...
610
00:41:35,448 --> 00:41:38,015
I said hello.
611
00:41:44,386 --> 00:41:47,486
Tekstet af SUBSTANCE - For DanishBits
F� invitation: danishbits.invite@gmail.com
49104
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.