All language subtitles for Acts.of.Violence.2018.WEB-DL.x264-FGT-HI-so

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,956 --> 00:00:53,956 Subtitles by bliveskull 2 00:00:57,689 --> 00:00:59,991 [muusigga hoose] 3 00:01:05,264 --> 00:01:06,799 [neefsashada argagaxa ah] 4 00:01:22,713 --> 00:01:25,016 [muusigga majaajilada ah] 5 00:01:29,654 --> 00:01:30,957 [jibbaar] 6 00:01:45,904 --> 00:01:47,773 Hey! Hey! 7 00:01:48,306 --> 00:01:49,738 Deklan, taasi waa ku filan. 8 00:01:49,740 --> 00:01:50,876 Kaalay. Guriga ku soo gal. 9 00:01:51,276 --> 00:01:52,545 Halkaas ku soo gal. 10 00:01:56,949 --> 00:01:58,782 [shimbiraha] 11 00:01:58,784 --> 00:02:01,987 [man] Maxaa imika jira askarigii qalbiga ka qaday? 12 00:02:06,190 --> 00:02:08,059 [rasaas, qarax] 13 00:02:08,826 --> 00:02:11,764 [qaylo-dhaan] 14 00:02:15,067 --> 00:02:17,633 Marka bahalka dagaalka digs in cirifkeeda 15 00:02:17,635 --> 00:02:20,805 iyo ... Noloshu waxay u fuulaysaa dhoobo oo ah fadeexad weligeed ah. 16 00:02:23,609 --> 00:02:26,145 Kharashka dhabta ah ee rukunka wuu sii korayaa. 17 00:02:27,079 --> 00:02:29,915 Xagee ayuu ninku u yahay iyada oo aan adeegsanayn? 18 00:02:32,083 --> 00:02:34,116 Marka ay qeylinayaan dagaal joojiso dhawaaqa 19 00:02:34,118 --> 00:02:37,556 iyo kuwa marka hore xoog leh dhammaantood been ayay ku jiraan dhulka. 20 00:02:39,690 --> 00:02:41,927 Dagaalkii cusub ee dagaalka waa jahwareer. 21 00:02:44,795 --> 00:02:47,966 Waa maxay rajo Dhamaan dareenka dagaal? 22 00:02:49,735 --> 00:02:52,705 Si aad u adkaato dagaal cusub ama in la baabi'iyo. 23 00:02:56,174 --> 00:02:57,843 - Deklan. - Hm? 24 00:02:58,343 --> 00:02:59,712 Tani ma qoray? 25 00:03:00,945 --> 00:03:01,980 Haa. 26 00:03:04,682 --> 00:03:05,918 Ma u maleyneysaa inaanan samayn? 27 00:03:07,152 --> 00:03:08,685 Maya, waxaan ahaa kaliya ... 28 00:03:08,687 --> 00:03:10,957 Waan la yaabay iyada oo sida qotodheer ay tahay. 29 00:03:12,289 --> 00:03:15,157 Waxaad u maleyneysaa, in askarku yahay awoodi kari waaya inuu noqdo mid qoto dheer? 30 00:03:15,159 --> 00:03:16,126 Miyey taas? 31 00:03:16,128 --> 00:03:17,597 [jaahwareer] 32 00:03:19,130 --> 00:03:22,831 Waad ogtahay, waan ku wacdiyey muddo ka badan laba toddobaad. 33 00:03:22,833 --> 00:03:24,234 Waxaan kaa tagay farriimo, 34 00:03:24,236 --> 00:03:25,869 oo marna iigu yeedhin inaad soo celiso. Waa maxay sababtu? 35 00:03:25,871 --> 00:03:27,736 Uh, waan fahmay. 36 00:03:27,738 --> 00:03:30,073 Waxaan haystaa ciidamo badan oo sugaya ballamaha, ma aha oo kaliya. 37 00:03:30,075 --> 00:03:33,008 Nidaamka oo dhan waa la wareegay. Waxaad tahay nasiib ayaad heshay markii aad qabatay. 38 00:03:33,010 --> 00:03:34,045 Xaq. 39 00:03:36,281 --> 00:03:37,749 Sidee ayaad seexaneysaa? 40 00:03:38,283 --> 00:03:40,753 [jaahwareer] ma fiicna. 41 00:03:41,753 --> 00:03:43,922 Waa hagaag, dhammaan walwalkan, Anigu lama yaabi karo. 42 00:03:44,289 --> 00:03:47,424 Uh, waxaan qabaa inaan isku dayno daawo cusub si ay kuu caawiyaan ... 43 00:03:47,426 --> 00:03:49,825 Waad ogtahay waxa Waxaad ahayd is-baddalinta daawada 44 00:03:49,827 --> 00:03:51,260 muddo ka badan sannad, oo waxba ma taro. 45 00:03:51,262 --> 00:03:53,228 Anigu waan socdaa sida zombie, 46 00:03:53,230 --> 00:03:54,997 ama waxaan ahay godad fara badan derbiga. 47 00:03:54,999 --> 00:03:56,865 Anigu ma haysto guntin sixir ah. 48 00:03:56,867 --> 00:04:00,038 Daawooyinka waa qalab, ma aha xalal. 49 00:04:00,205 --> 00:04:02,742 Ciise Masiix. Qalabkaaga ayaa jabay. 50 00:04:02,908 --> 00:04:04,340 Haddii aadan samayn beddesho dabeecaddaada, 51 00:04:04,342 --> 00:04:06,011 wax walbaa ma socdaan si aad u fiicnaato. 52 00:04:06,211 --> 00:04:07,943 - Waa inaad qaadataa masuuliyad firfircoon ... - Ku hay labaad. 53 00:04:07,945 --> 00:04:09,779 Waxaan qaadayaa masuuliyad. 54 00:04:09,781 --> 00:04:11,948 - Mana aha inta aan arkayo. - dhab ahaantii? Markaa maxaan sameeynayaa? 55 00:04:11,950 --> 00:04:13,782 - Waxaad ii sheegtaa. - Halkaan ayaan joogaa sababtoo ah waxaan ubaahanahay caawin. 56 00:04:13,784 --> 00:04:14,984 Waxaad u maleyneysaa inaan jeclahay dareen sidaan oo kale ah? 57 00:04:14,986 --> 00:04:16,885 Waa hagaag samee wax ku saabsan! 58 00:04:16,887 --> 00:04:19,922 Ku dheji koox taageero ah. U gee xubin qoys. 59 00:04:19,924 --> 00:04:22,025 Qofna kuma caawin karo haddii aad tahay aadan rabin inaad naftaada caawiso. 60 00:04:22,027 --> 00:04:24,130 Waxaan isku dayayaa si aan naftayda u caawiyo! 61 00:04:31,335 --> 00:04:33,738 Waa inaan laguu oggolaan meelkasta oo u dhaw haajiriinta. 62 00:04:39,210 --> 00:04:41,780 [muusiga jilicsan] 63 00:04:47,486 --> 00:04:49,955 [sirenska fog] 64 00:05:27,258 --> 00:05:28,426 Xaggee kooxda? 65 00:05:28,960 --> 00:05:30,128 Ma heysano mid. 66 00:05:31,061 --> 00:05:33,131 Mar labaad ayaannu hantida haysanay? 67 00:05:33,532 --> 00:05:34,834 Maxay? 68 00:05:35,065 --> 00:05:36,936 Bamka hanjabaad ku ah magaalada. 69 00:05:37,902 --> 00:05:40,272 - Mar labaad? - Sida muuqata. 70 00:05:42,140 --> 00:05:44,140 [wada hadalka] 71 00:05:44,142 --> 00:05:45,878 Avery, ma awoodno tag halkaa. 72 00:05:49,313 --> 00:05:50,248 Ma rabtaa qaxwo? 73 00:05:51,149 --> 00:05:54,049 Hubaal. Waan qaadan doonaa kareem iyo laba sonkor. 74 00:05:54,051 --> 00:05:55,220 Kama helin qaxwada. 75 00:05:56,221 --> 00:05:58,157 [qosol] Waad tahay sheygaas. 76 00:06:09,900 --> 00:06:11,169 La kulan kooxda soo galista. 77 00:06:11,602 --> 00:06:13,104 Stevens. Taasi waa Davis. 78 00:06:13,371 --> 00:06:15,171 Adiga ayaa ku soo dhacaya albaabbada qaar ka hor? 79 00:06:15,173 --> 00:06:17,109 - [Stevens] Qaar ka mid ah. - Marines 80 00:06:17,508 --> 00:06:18,540 Fallujah. 81 00:06:18,542 --> 00:06:20,345 Oh. Kaali caawimada. 82 00:06:20,544 --> 00:06:22,445 Ma igu kalsoon tahay? 83 00:06:22,447 --> 00:06:24,049 Taas ka dhig tan tan tikidhada qoraalka shanta saacadood ee soo socota. 84 00:06:24,282 --> 00:06:26,152 Wali waxaan haynaa cadayn waayo weerarkan? 85 00:06:26,517 --> 00:06:27,917 Waan caddaynnaa. 86 00:06:27,919 --> 00:06:29,387 - [Sirta fogaanta] - [qabyaal] Okay. 87 00:06:29,621 --> 00:06:31,289 Adigu waxaad keentaa dab-damis ku filan 88 00:06:33,224 --> 00:06:33,958 Markaa way fiican tahay. 89 00:06:35,560 --> 00:06:37,326 Sidee ayaad u xun tahay waligii doonayay in uu heysto 90 00:06:37,328 --> 00:06:39,330 - Dufcaddii aad nuugtay nuugay dugsi sare? - [qosol] 91 00:06:40,332 --> 00:06:41,332 Nasiib ha naga saaro. 92 00:06:44,034 --> 00:06:45,434 [muusigga majaajilada ah] 93 00:06:45,436 --> 00:06:47,003 Booliska! Furo albaabka, barafka. 94 00:06:47,005 --> 00:06:48,537 [Man] Hey! Waa maxay jahannamada? 95 00:06:48,539 --> 00:06:49,972 Geli derbiga! Geli derbiga! 96 00:06:49,974 --> 00:06:51,210 Kusoo jilbahaaga! 97 00:06:52,878 --> 00:06:53,878 Labadoodaba! 98 00:06:54,279 --> 00:06:55,981 Ii gacmahaaga, hooyo! 99 00:07:08,193 --> 00:07:09,228 Caddayn! 100 00:07:11,395 --> 00:07:13,097 ♪♪ 101 00:07:15,967 --> 00:07:17,236 Diyaar? Tag 102 00:07:17,969 --> 00:07:19,839 - Booliiska! - Hoos u dhig! Hoos u dhig 103 00:07:20,005 --> 00:07:21,236 [garbaha] 104 00:07:21,238 --> 00:07:23,508 Hoos u degso! Hoos u degso! Hoos u degso! 105 00:07:23,974 --> 00:07:25,109 [Avery] Ha dhaqaaqin! 106 00:07:39,556 --> 00:07:40,992 Waxay u dhimatay. 107 00:07:54,673 --> 00:07:55,975 Avery! 108 00:08:12,289 --> 00:08:14,058 ♪♪ 109 00:08:38,515 --> 00:08:40,218 [roogga farsamada] 110 00:08:49,727 --> 00:08:51,329 - [rasaastu] - Waa dhan. 111 00:08:54,299 --> 00:08:55,934 [jibbaar] 112 00:08:58,068 --> 00:08:59,371 [qaylo, garaacid] 113 00:09:10,347 --> 00:09:11,282 I caawiya! 114 00:09:11,482 --> 00:09:12,417 Waan ku dhici doonaa! 115 00:09:14,351 --> 00:09:15,286 I caawi! 116 00:09:15,754 --> 00:09:17,323 Waxaad tahay nuqul nasiib ah! 117 00:09:17,688 --> 00:09:18,690 I caawi! 118 00:09:19,124 --> 00:09:21,060 I caawiya! [qeylada] 119 00:09:21,492 --> 00:09:22,624 [thud] 120 00:09:22,626 --> 00:09:24,329 [dhunkadaa dhunkasho] Sayonara. 121 00:09:36,241 --> 00:09:37,543 Dhammaan ma saxantahay? Maxaa dhacay? 122 00:09:38,643 --> 00:09:39,678 Wuu dhacay. 123 00:09:40,145 --> 00:09:41,347 Waad riixeysaa? 124 00:09:42,112 --> 00:09:43,381 "Riix isaga." 125 00:09:44,115 --> 00:09:45,284 Kaalay. 126 00:09:51,121 --> 00:09:53,025 [qof qufacaya] 127 00:09:54,592 --> 00:09:55,792 [xirmidda kamaradaha] 128 00:09:55,794 --> 00:09:57,261 [haween] Ma iyada ayaa? 129 00:10:00,497 --> 00:10:01,467 Haa. 130 00:10:02,100 --> 00:10:03,369 Aaway qoyska? 131 00:10:03,735 --> 00:10:05,471 Hooyo ee Cincinnati. 132 00:10:07,072 --> 00:10:08,506 Waxaad i dooneysaa si aad u soo wacdo? 133 00:10:09,140 --> 00:10:10,342 Waan samayn doonaa. 134 00:10:12,810 --> 00:10:14,178 Waad fiican tahay 135 00:10:16,713 --> 00:10:18,116 Waan daalay. 136 00:10:19,818 --> 00:10:21,149 Ka soo bax haddii aad u baahatid. 137 00:10:21,151 --> 00:10:22,453 Waxaan halkaan ku dhammeeyaa. 138 00:10:24,322 --> 00:10:25,289 Maya 139 00:10:25,722 --> 00:10:27,226 Waan ka daalay tan. 140 00:10:30,528 --> 00:10:32,498 [sirenska fog] 141 00:10:43,374 --> 00:10:44,443 Hey! 142 00:10:45,577 --> 00:10:46,577 Inta imaaw! 143 00:10:46,845 --> 00:10:49,448 Haa. Lay igu saaro! Lay igu saaro! Oh! 144 00:10:52,283 --> 00:10:53,619 [haweenka dumarka ah] 145 00:10:54,852 --> 00:10:55,953 Isbeddel adag? 146 00:10:56,621 --> 00:11:00,656 [qufac] Waxaan, haa, waxaan lahaa saddex Dhibbanayaasha-dhibbanayaasha ka hor qado. 147 00:11:00,658 --> 00:11:03,062 Ugu yaraan waxay lahaayeen halkaas ayaad ku caawineysaa. 148 00:11:03,428 --> 00:11:05,197 Haa, fiican, waxaan luminay labo 'em. 149 00:11:05,563 --> 00:11:06,863 Maya, waxaad badbaadisay mid. 150 00:11:06,865 --> 00:11:08,332 Gotta ha ku faano naftaada. 151 00:11:10,601 --> 00:11:12,136 [jaahwareer] 152 00:11:16,174 --> 00:11:17,476 [Nasiib wanaag] 153 00:11:19,244 --> 00:11:20,446 Ilaahow, waan ku jeclahay. 154 00:11:21,212 --> 00:11:23,549 [muusiga heesaha dhexe ku hadlaya] 155 00:11:28,218 --> 00:11:29,484 Oh, weyn. 156 00:11:29,486 --> 00:11:30,521 Yaa kugu martiqaaday illaa xisbi? 157 00:11:30,755 --> 00:11:31,823 Amniga! 158 00:11:32,222 --> 00:11:33,755 - "Amniga!" - Ha la bilaabin aniga. 159 00:11:33,757 --> 00:11:35,224 Dhab ahaan, ha samayn, ha samayn. 160 00:11:35,226 --> 00:11:36,825 Tag 161 00:11:36,827 --> 00:11:38,827 Sidaas markaan ka filan karno waxoogaa yar MacGregors ayaa ku socota hareeraha? 162 00:11:38,829 --> 00:11:39,797 Jess! 163 00:11:40,265 --> 00:11:41,763 Just weydiin! 164 00:11:41,765 --> 00:11:44,367 Hore ayaan guursadeyn karnaa ka hor intaanan billaabin dhalaanka? 165 00:11:44,369 --> 00:11:46,502 Goorma ayaad tahay miyuu yar yahay MacGregors? 166 00:11:46,504 --> 00:11:49,338 Maya, ha maqlin. Waxaan lahaanay siddeed carruur! 167 00:11:49,340 --> 00:11:50,639 - Sideed! - Laba. 168 00:11:50,641 --> 00:11:52,877 [wada jir] Hal wiil iyo hal gabar. 169 00:11:53,544 --> 00:11:55,680 Waxaad doonaysaa inaad hesho qol ama maxay tahay? 170 00:11:55,914 --> 00:11:57,513 - Isaga soo qaado, Mia! - Oh, oh, oh. 171 00:11:57,515 --> 00:11:59,382 Maya, maya, maya. Hadda, adiga ogow waxa dhaca. 172 00:11:59,384 --> 00:12:00,885 Waad ogtahay waxa dhacaya! 173 00:12:01,251 --> 00:12:03,351 - U fudud isaga, Mia! Fadlan! - Isaga soo qaado, Mia! Isaga qaado! 174 00:12:03,353 --> 00:12:04,553 [Jess] Kaalay! 175 00:12:04,555 --> 00:12:06,522 Isaga soo qaado, Mia! Isaga qaado! 176 00:12:06,524 --> 00:12:10,762 ♪ Waxaan helay saaxiibkayga ugu fiican ♪ [heesidu waa sii socotaa, indistinct] 177 00:12:11,663 --> 00:12:15,697 ♪ Waxaan helay saaxiibkayga ugu fiican Oo waxay u dhacdaa inay noqoto ♪ 178 00:12:15,699 --> 00:12:17,335 [joojinta heesaha] 179 00:12:46,831 --> 00:12:48,500 [sawirqaaduhu wuu xidhayaa] 180 00:12:59,476 --> 00:13:01,380 Maahan Mr Conyers? 181 00:13:02,313 --> 00:13:04,549 Tani waa Detective James Avery. 182 00:13:05,949 --> 00:13:09,720 Waxaan kugula talin doonaa macluumaad ku saabsan gabadhaada Samantha. 183 00:13:13,524 --> 00:13:15,726 [muusiga tempo jazz music ku hadlaya] 184 00:13:17,028 --> 00:13:19,364 [sheistinct chatter] 185 00:13:26,536 --> 00:13:27,705 [jaahwareer] 186 00:13:30,942 --> 00:13:32,510 Maxaad xiran tahay? 187 00:13:33,611 --> 00:13:35,614 Maya naftaada. 188 00:13:36,447 --> 00:13:38,750 - Ma rabtaa inaad la kulanto meel kale? - Maya. 189 00:13:39,549 --> 00:13:41,283 Waxaad tahay guys qurxoon. 190 00:13:41,285 --> 00:13:43,588 Maxaad ujoogsan tahay? muddo hal mar ah? 191 00:13:44,389 --> 00:13:45,591 Inta imaaw. 192 00:13:46,591 --> 00:13:48,356 Waxaad noqon doontaa oo ah nin aad u qurux badan 193 00:13:48,358 --> 00:13:50,394 haddii ciribtirkaagu sii hayo dilida alaabtayda. 194 00:13:51,395 --> 00:13:53,061 Taasi miyaad heshaa? 195 00:13:53,063 --> 00:13:54,997 Waxay qaadataa wax yar intaad heleyso go'aanka saxda ah. 196 00:13:54,999 --> 00:13:56,766 Aad ayay u xoogan tahay. Laakiin waan qabnaa saddex laabmay faa'iidadeenii hore. 197 00:13:56,768 --> 00:13:58,768 Haa. Waan ognahay macaamiishayda waa yar tahay, 198 00:13:58,770 --> 00:14:02,341 laakiin cidna ma geli karto Dadka dhintay, dhammaantood? 199 00:14:02,539 --> 00:14:04,242 Adiga ma i raacaysaa? [qosol] 200 00:14:05,677 --> 00:14:07,710 Oo aad iigu sheegi kartid sababta Cleveland ugu fiicani waxay helayaan qalimaanta aan haysto 201 00:14:07,712 --> 00:14:10,378 oo ay ku garaacaan markasta Nasiib darro waxay dareemayaan sida? 202 00:14:10,380 --> 00:14:11,783 Taasi waxay ahayd, shaqadii Mike. 203 00:14:12,516 --> 00:14:13,916 Mike ayaa la xidhay, sax? 204 00:14:13,918 --> 00:14:15,651 Dhimasho. Isku dhig saqafka. 205 00:14:15,653 --> 00:14:18,390 Oh. [Nasiib wanaag] Taasi waa ceeb. 206 00:14:18,890 --> 00:14:19,890 Miyuu qabaa qoys? 207 00:14:20,091 --> 00:14:21,560 Xaas iyo laba caruur ah. 208 00:14:22,726 --> 00:14:24,596 Adiga ayaan kuu raba inaad bixiso booqasho ... 209 00:14:25,063 --> 00:14:26,798 oo iyaga u dir tacsi tiiraanyo leh. 210 00:14:29,433 --> 00:14:32,670 Sababtoo ah ma rabo qof kasta oo la hadlaya booliisyada. 211 00:14:32,937 --> 00:14:34,539 - Miyaad heshaa? - Haa. 212 00:14:35,005 --> 00:14:36,037 Iyo heyad. 213 00:14:36,039 --> 00:14:37,509 Qaado wax cusub oo cusub. 214 00:14:38,076 --> 00:14:40,545 Oo aanad fajacin dhibaatadaada ciridka. 215 00:14:41,678 --> 00:14:43,812 Qofna ha u sheegin inaad tahay maaha gaf weyn, Brandon, 216 00:14:43,814 --> 00:14:45,547 maxaa yeelay waxay ahayd mid fantastik ah, sida had iyo jeer. 217 00:14:45,549 --> 00:14:48,084 Waan ogahay. Marnaba su'aashu ma ahan burgerkaygu, nin, weligiis. 218 00:14:48,086 --> 00:14:49,351 [dhammaan qosolka] 219 00:14:49,353 --> 00:14:50,688 - Haa. - [Brandon] Okay. 220 00:14:50,822 --> 00:14:52,555 Guys, adiga. 221 00:14:52,557 --> 00:14:55,294 - Guys! Taasi waa cute. - Aw! Adiga ayaa aad u macaan. 222 00:15:01,098 --> 00:15:04,302 Ilaahayow! Fiiri siduu nagu jecel yahay. 223 00:15:04,802 --> 00:15:07,536 Dadku waxay ahaayeen kuwo dhab ah adiga oo tixgelinaya inaad adigu kugabaxeyso 224 00:15:07,538 --> 00:15:08,707 Ma ogtahay taasi? 225 00:15:09,640 --> 00:15:11,806 - dhab ahaantii? - Haa, waxaan u jeedaa, 226 00:15:11,808 --> 00:15:13,577 waxaad ku qaadatay waqti badan annaga waxaad ku samaysay gurigaaga korinta. 227 00:15:13,810 --> 00:15:15,811 Hagaag, waa wax fiican isagu ma uu samayn, 228 00:15:15,813 --> 00:15:18,446 ama Roomaanku halkan noqon lahaa haddaad guursatay walaashiisa. 229 00:15:18,448 --> 00:15:19,648 - Oh! - Ilaahayow. 230 00:15:19,650 --> 00:15:21,886 [Brandon] Wow. Wow. Wow. 231 00:15:24,755 --> 00:15:25,723 Maxay tahay? 232 00:15:26,658 --> 00:15:27,859 Ma siinaysaa iyaga Waxyaabaha ...? 233 00:15:28,492 --> 00:15:29,694 [Brandon] Maxay tahay? 234 00:15:31,928 --> 00:15:33,461 - Babe! - Waxaan kufaahi doonaa! 235 00:15:33,463 --> 00:15:36,434 Dhammaanteen waan kufay. Hagaag, guys ... 236 00:15:36,733 --> 00:15:39,737 Caawa waa ku saabsan adiga. 237 00:15:42,472 --> 00:15:44,139 - Ciise! - Kaalay, guurka! 238 00:15:44,141 --> 00:15:45,544 Ma doonayo inaan maqlo! 239 00:15:45,742 --> 00:15:47,575 Eeg, waxaan dooneynay inaan sugno arooska, laakiin ... 240 00:15:47,577 --> 00:15:48,878 Waxaan u aragnaa in ay tahay ugu yaraan daboolaa kharashka 241 00:15:48,880 --> 00:15:50,745 ee hawada waayo malabkii. 242 00:15:50,747 --> 00:15:53,181 - [Rajo] Guys, tani waa mid aad u badan. - Maya! Waxaad u qalantaa. 243 00:15:53,183 --> 00:15:54,553 Yup. 244 00:15:55,119 --> 00:15:56,621 Hagaag, si fiican ... 245 00:15:57,487 --> 00:15:59,021 - Waan soo socda. - [Jess] Oh, haa. 246 00:15:59,023 --> 00:16:01,556 - Oh, waan ogaa. Waan ogaa. - Waad ku mahadsantihiin. 247 00:16:01,558 --> 00:16:03,492 Dhamaanba. Iska qaado lacagta, Roman. 248 00:16:03,494 --> 00:16:04,994 Qaado lacagta. 249 00:16:04,996 --> 00:16:07,463 Eeg, Jess oo aan ka shaqeeyay sidaas darteed waa adag tahay waxa aan heysano. 250 00:16:07,465 --> 00:16:09,731 Iyo haddii aad jeceshahay in yar oo rasaas ah 251 00:16:09,733 --> 00:16:12,670 sida ugu badan ee aan u jeclahay Xanuun aad u qurux badan 252 00:16:13,170 --> 00:16:14,737 - Waan ku jeclahay. - Sidoo kale waan idin jeclahay. 253 00:16:14,739 --> 00:16:16,708 Waxaad u baahan tahay lacag si ay u lumiso iyada. 254 00:16:17,140 --> 00:16:18,641 Sidaas soo dhawee Clan MacGregor! 255 00:16:18,643 --> 00:16:20,042 - [Roomaan] Haa! - Si rasmi ah! 256 00:16:20,044 --> 00:16:22,110 [all] kaftan. 257 00:16:22,112 --> 00:16:23,515 Ciraaq. 258 00:16:23,814 --> 00:16:26,550 - Aad ayaan uugu faraxsanahay, ilmo. - Aw! Thanks. 259 00:16:32,490 --> 00:16:34,223 Hadda waxay ku heleen samaynta suxuunta, huh? 260 00:16:34,225 --> 00:16:35,557 [Biyo xiro] 261 00:16:35,559 --> 00:16:36,928 Ma aanan ogeyn waxaad halkan joogtay. 262 00:16:37,861 --> 00:16:39,164 Way fiican tahay inaad aragto. 263 00:16:39,529 --> 00:16:40,863 - Waxaad raadineysaa wanaag. - Mahadsanid! 264 00:16:40,865 --> 00:16:42,898 Aan ogolaado kaliya inaan qabsado Koobka dhabta ah. 265 00:16:42,900 --> 00:16:45,234 Waqti ayaad ku jirtaa inaad tagto naadiga walaalaha ah. 266 00:16:45,236 --> 00:16:46,871 Uh, Anigu ma geli karo. 267 00:16:47,138 --> 00:16:48,106 Maxay tahay sababta? 268 00:16:49,106 --> 00:16:50,806 Waxaa jira feejignaan badan meelahaas. 269 00:16:50,808 --> 00:16:52,575 Anigu waxaan joojiyaa qof xoqaya. 270 00:16:52,577 --> 00:16:54,008 Kaalay. Roomaanku wuxuu rabaa inaad waqti ku qaadato adiga. 271 00:16:54,010 --> 00:16:55,543 Aniga waxaan rabaa in aan qarash bixiyo waqti la leh Roman, 272 00:16:55,545 --> 00:16:56,912 laakiin ma joogayo halkaas. 273 00:16:56,914 --> 00:16:58,947 Yaa! Eeg kuwa ceejiya oo ka soo baxa qoolleyda! 274 00:16:58,949 --> 00:17:00,081 Maxay tahay, walaalkay? 275 00:17:00,083 --> 00:17:01,517 - Maya, nin. - Sidaad u sameyso? 276 00:17:01,519 --> 00:17:02,851 - Wanaagsan. Adiga - Waan fiicanahay. Waad u fiican tahay. 277 00:17:02,853 --> 00:17:04,686 Hey, ku dhaji, nin. Dib ayaan u noqon doonaa. 278 00:17:04,688 --> 00:17:06,254 Gonna ku boodi qubeyska. Dumarka nadiifi. 279 00:17:06,256 --> 00:17:07,758 [Nasiib wanaag] 280 00:17:11,928 --> 00:17:13,431 Sidee tahay? 281 00:17:13,930 --> 00:17:14,966 Dhamaanba waan sameynayaa. 282 00:17:15,198 --> 00:17:16,901 Way riyoodaan. 283 00:17:17,067 --> 00:17:18,702 Ma arkaan weligaa. 284 00:17:19,169 --> 00:17:20,572 Haa, hadda waxaan ahaa, uh ... 285 00:17:21,104 --> 00:17:23,574 Kaliya ayaa ku socotay Wax badan, miyaad taqaanaa? 286 00:17:24,542 --> 00:17:25,940 Waxaad imaanaysaa arooska, xaq? 287 00:17:25,942 --> 00:17:27,611 Haa. Anigu waxaan isku dayi doonaa inaan sameeyo. 288 00:17:27,844 --> 00:17:29,177 "Isku day?" 289 00:17:29,179 --> 00:17:31,082 Haa, ma doonayo inaan kuu sheego Anigu waan imanayaa, kadibna ma soo baxayo. 290 00:17:31,582 --> 00:17:33,048 Maxaad naga furi laheyd? 291 00:17:33,050 --> 00:17:34,984 Waxaan kuu sheegay. Wax badan ayaan ku socdaa, Mia. 292 00:17:34,986 --> 00:17:36,685 Waxaan soo maray oo ah hal tin oo qashin ah, 293 00:17:36,687 --> 00:17:38,823 laakiin weli waan soo bandhigi doonaa ee qoyskeyga. 294 00:17:39,790 --> 00:17:41,689 Mia, hambalyo ka qaybgalka. 295 00:17:41,691 --> 00:17:44,728 Anigu ... Waxaan rajeynayaa in ay ka shaqeyso. Xiriirrada ma fududa. 296 00:17:45,729 --> 00:17:47,131 Maxaad taqaanaa ku saabsan guurka? 297 00:17:47,631 --> 00:17:49,200 Laba jeer ayaa lagaa furay. 298 00:17:49,633 --> 00:17:51,870 Laba jeer ayaan khiyaameeyay intii aan dibada joogay. 299 00:17:52,236 --> 00:17:54,139 Waan ogahay, waan ka xumahay taas. 300 00:17:54,871 --> 00:17:57,205 Waxaan isku dayayaa inaan sheego ma'aha ku tuur shimbiraha ku saabsan xiriirkayaga 301 00:17:57,207 --> 00:17:59,207 - Marka aadan ogeyn wax adiga kugu saabsan. - Hagaag. 302 00:17:59,209 --> 00:18:00,876 Waad ogtahay waxa Waxaad tahay 23 jir. 303 00:18:00,878 --> 00:18:01,913 Waa maxay fuckka adiga ka warqabtaa nolosha? 304 00:18:08,919 --> 00:18:10,755 [caajis] Ciise. 305 00:18:11,755 --> 00:18:13,057 Maxaad ku oranaysaa iyada? 306 00:18:13,591 --> 00:18:14,993 [jaahwareer] 307 00:18:36,246 --> 00:18:37,782 [dharbaaxo] 308 00:18:37,982 --> 00:18:39,782 Ka fikir waqtiga ugu dambeeya waxaan halkan joognaa, 309 00:18:39,784 --> 00:18:41,887 - Waxaan ahaa 13 jir waana inaan sameynay. - [qosol] 310 00:18:43,019 --> 00:18:45,219 Brandon wuxuu nagu xiray halkan waayo, sida, saddex saacadood. 311 00:18:45,221 --> 00:18:46,921 Dadku aad bay u xanuunsadeen. 312 00:18:46,923 --> 00:18:49,026 Aniguna sidaas oo kale ayaan ahaa si ay u qabato surwaaladayda. 313 00:18:51,996 --> 00:18:53,063 [jaahwareer] 314 00:18:53,331 --> 00:18:55,567 Ma fududa si aad ula hadasho Deklan. 315 00:18:56,367 --> 00:18:59,604 Waan ogahay, laakiin waan nahay sidaas aad ugu fiican isaga, Roman. 316 00:18:59,803 --> 00:19:01,603 Had iyo jeer waanu heleynaa. 317 00:19:01,605 --> 00:19:03,173 Keliya ma dareemayo. 318 00:19:03,940 --> 00:19:05,776 Haa. Waa hagaag, annaguna waanu haynaa. 319 00:19:06,076 --> 00:19:07,578 Wuu dhaawacayaa. 320 00:19:08,879 --> 00:19:11,550 Iyo dadka dhaawacmay dhaawacaan dadka kale. 321 00:19:12,350 --> 00:19:15,083 Fiiri, marwalba wuu joogi jiray markii aan runtii u baahnaa. 322 00:19:15,085 --> 00:19:17,054 Waan doonayaa sidaas oo kale isaga. 323 00:19:18,823 --> 00:19:20,559 Xataa haddii uu yahay ma rabo. 324 00:19:21,792 --> 00:19:23,128 Aad aad u macaan. 325 00:19:25,362 --> 00:19:27,161 Waxaan ahay macaan, miyaanan ahayn? 326 00:19:27,163 --> 00:19:28,766 Aad u badan. 327 00:19:28,966 --> 00:19:30,368 Ma rabo inaan haysto xisbi bachelor. Aan kaliya ... 328 00:19:31,399 --> 00:19:31,899 Aan halkan sii joogno oo fiiri filim. 329 00:19:31,901 --> 00:19:33,267 Maahan xisbi bachelor ah. 330 00:19:33,269 --> 00:19:34,369 Waxaad tagi doontaa walaalkaa 331 00:19:34,371 --> 00:19:36,073 oo waxay fiirinayaan dumarka qaawan. 332 00:19:37,307 --> 00:19:39,009 Maxaa dhacaya haddii aan doonayo? ma aragto qaawan? 333 00:19:39,944 --> 00:19:43,982 [Nasiib] waad i arki doontaa qaawan noloshaada inteeda kale. 334 00:19:45,949 --> 00:19:48,349 Dhab ahaan, tag madadaalo. 335 00:19:48,351 --> 00:19:50,119 Waan soo bixi doonaa iyada oo saaxiibadeyda. 336 00:19:50,121 --> 00:19:52,754 Haa. Waa hagaag, hubso waxaad tahay badbaado, xaqiiqdii? 337 00:19:52,756 --> 00:19:54,926 Waxaan qabaa inaan naftayda isku qaban karo. 338 00:19:55,258 --> 00:19:58,226 [Man Rapping] ♪ Waxaan ku aragnaa daawashadaada gabadhaye, waan ku daawaday ♪ 339 00:19:58,228 --> 00:19:59,695 ♪ Waxaan helay qalab magaalada hoose ah ♪ 340 00:19:59,697 --> 00:20:01,330 ♪ Maxay sameyneysaa? ♪ 341 00:20:01,332 --> 00:20:03,666 [haweeney kala jajabisay] ♪ Waxaan helay aniga indhahaaga ayaan ku doortay waxaan doortay ... ♪ 342 00:20:03,668 --> 00:20:05,169 Taasi waa adiga. Mahadsanid. 343 00:20:05,402 --> 00:20:07,671 Taasina waa adiga, nin. All for adiga. 344 00:20:08,906 --> 00:20:10,438 - [Roman] Oh. - [Brandon] Kaliya ku raaxee naftaada. 345 00:20:10,440 --> 00:20:11,974 Tani waa la filayaa inuu noqdo madadaalo, nin. 346 00:20:11,976 --> 00:20:13,742 - Kaalay. Nasasho! Nasasho! - Waan ogahay. Waan ogahay. 347 00:20:13,744 --> 00:20:15,981 [song sii socota, aan caddayn] 348 00:20:19,684 --> 00:20:22,283 Wow. Wow. Wow. Wow, wow, wow, wow. 349 00:20:22,285 --> 00:20:23,252 Hambalyo! 350 00:20:23,254 --> 00:20:24,453 Haa, eeg! 351 00:20:24,455 --> 00:20:25,888 - [haweeney 1] Hi. - [haween 2] Hi. 352 00:20:25,890 --> 00:20:27,255 Waxaan ahay Brandon. Tani waa Roomaan. 353 00:20:27,257 --> 00:20:28,924 Tani waa walaalkaa. Wuxuu guursanayaa. 354 00:20:28,926 --> 00:20:30,259 - Oh! - Waan ogahay! 355 00:20:30,261 --> 00:20:32,026 Waan ogaa in ay noqon doonto xiiso leh! Waan ogahay! 356 00:20:32,028 --> 00:20:33,696 Dhamaanba. Waan kuubaahanahay si aad u daryeesho isaga, okay? 357 00:20:33,698 --> 00:20:35,063 - Uma baahnid inaad ... - Maya, maya. Waan sameeyaa. 358 00:20:35,065 --> 00:20:37,131 Waan sameeyaa. Waa sidee? Taasi ma ku filan tahay? 359 00:20:37,133 --> 00:20:39,435 - Anigu waxaan si fiican u daryeeli doonaa tan. - Waan ogahay inaad rabto. 360 00:20:39,437 --> 00:20:41,070 - Kaalay. - Waxaan la socdaa ... 361 00:20:41,072 --> 00:20:42,404 - Haa. Waxaad tagtaa, nin. - Dhamaan. 362 00:20:42,406 --> 00:20:43,772 - Waxaad tagtaa. - Dhamaan. 363 00:20:43,774 --> 00:20:45,677 [Brandon] Isku day oo raaxeyso! Nasasho! 364 00:20:47,011 --> 00:20:47,912 Wow. 365 00:20:49,146 --> 00:20:50,978 [wariye haween ah oo ka tirsan TV-ga] Ugu yaraan saddex qof, 366 00:20:50,980 --> 00:20:53,749 oo ay ku jiraan askari ka tirsan ciidamada Jarmalka iyo laba qof oo rayid ah oo Afqaanistaan ​​ah, 367 00:20:53,751 --> 00:20:55,083 lagu dilay weerar ismiidaamin ah 368 00:20:55,085 --> 00:20:57,921 Gobolka Kabul habeenkii khamiista. 369 00:20:58,188 --> 00:20:59,420 Ugu yaraan 12 kale, 370 00:20:59,422 --> 00:21:01,290 oo ay ku jiraan saddex Georgian askari, 371 00:21:01,292 --> 00:21:03,324 laba xubnood ee adeega American, 372 00:21:03,326 --> 00:21:06,794 iyo todoba qof oo reer Afqaanistan ah ayaa lagu dhaawacay weerarka. 373 00:21:06,796 --> 00:21:08,897 Dhacdada ayaa dhacday dabayaaqadii Khamiista 374 00:21:08,899 --> 00:21:11,369 ee ku dhow deegaanka Qarabagh Degmo ka tirsan Gobolka Kabul. 375 00:21:11,901 --> 00:21:15,904 Howlaha taageerada ee NATO, ee a bayaanka, ayaa xaqiijiyay in hal haliye ... 376 00:21:15,906 --> 00:21:18,877 [heesaha mushaarka guriga] 377 00:21:31,221 --> 00:21:34,725 Ugu dambeyntii, laakiin ugu yaraan, mid ka mid ah aroosadda! 378 00:21:36,226 --> 00:21:37,826 [qosol] 379 00:21:37,828 --> 00:21:39,898 - Khiyaamo! - Khiyaamo! 380 00:21:40,397 --> 00:21:42,100 [dhan] Whoo! 381 00:21:42,867 --> 00:21:45,833 Wiilkaaga waa waalan, nin. Waxa uu ka baxay maskaxdiisa. 382 00:21:45,835 --> 00:21:47,271 - Qofkee? - Max! 383 00:21:47,537 --> 00:21:49,370 Maxaad u maleyneysaa waxaad maalin dhan sameysaa? 384 00:21:49,372 --> 00:21:51,141 Ma uusan dooneynin inuu dhaqaaqo miisaankaaga oo dhan adiga oo aan adiga. 385 00:21:51,775 --> 00:21:52,976 Muhiim ma aha. 386 00:21:54,410 --> 00:21:55,813 Waannu baxnaa? 387 00:21:57,782 --> 00:21:59,217 Isla markiiba waan la hadlaa. 388 00:22:02,253 --> 00:22:03,722 Qaado 6:00 pm. 389 00:22:05,523 --> 00:22:06,824 Jimmy! 390 00:22:07,024 --> 00:22:08,258 Ii sii daa laba ilbiriqsi, walaal. 391 00:22:08,892 --> 00:22:10,194 Jimmy. Jimmy. 392 00:22:13,898 --> 00:22:16,266 Hey, naxariis. Yuu yahay nasiib nasiib leh? 393 00:22:18,369 --> 00:22:21,235 Tani yar hottie, waxay guursaneysaa. 394 00:22:21,237 --> 00:22:22,503 Hambalyo. 395 00:22:22,505 --> 00:22:24,242 - Mahadsanid. - Aad aad u yar tahay. 396 00:22:24,475 --> 00:22:26,308 Aad ayaad u yar tahay. 397 00:22:26,310 --> 00:22:27,509 Waa inaad sugto ilaa adiga kula kulantaa nin dhab ah, waad taqaanaa? 398 00:22:27,511 --> 00:22:29,011 Ma waxaad tahay nin dhab ah? 399 00:22:29,013 --> 00:22:30,411 Aan kuu sheego si dhakhso ah. Waxaan helay ... 400 00:22:30,413 --> 00:22:32,513 Easy, fudud, fudud. Ma uusan helin wax badan, okay? 401 00:22:32,515 --> 00:22:34,550 - Waxaan dhahaya kaliya. - Waxaan kuu ogolaanayaa inaad gabdhahaaga ku iibsato qaar ka mid ah tallaalada. Sidee ayay u tahay? 402 00:22:34,552 --> 00:22:36,551 Xaqiiqdii waxaynu nahay dhamaanteen. Waxaan haynaa dhalo. Laakiin mahadsanidiin. 403 00:22:36,553 --> 00:22:40,321 Uh ... Kaalay! Noqo mid fiican. Kaalay. Ha la siiyo tallaal. 404 00:22:40,323 --> 00:22:43,257 Waan ku caawin karnaa, waad taqaanaa ... Xisbi yar oo dheeraad ah, sax? 405 00:22:43,259 --> 00:22:45,526 Oh, adiga ... Adigu waad garaacday. 406 00:22:45,528 --> 00:22:46,928 Oh, waxan haysanaa wax walba. 407 00:22:46,930 --> 00:22:48,897 Ku filan si aad u qanciso kooxda oo dhan. 408 00:22:48,899 --> 00:22:51,065 Dhamaan xaqiiqda, ii samee raali gelin, wuuna awoodi karaa adiga miyay fadlan halkan ka baxaan? 409 00:22:51,067 --> 00:22:52,900 - Mia, jooji. - [indistinct] 410 00:22:52,902 --> 00:22:54,403 Dhab ahaan, waxaad leedahay inaad ka tagto miiska. 411 00:22:54,405 --> 00:22:56,040 Mia, waanu wanaagsanahay. 412 00:22:56,372 --> 00:22:58,307 Dhamaanba. Dhageyso. Inta imaaw. Aan kuu sheego ... 413 00:22:58,309 --> 00:22:59,440 Ha i taaban! 414 00:22:59,442 --> 00:23:01,109 - Ooh! - [Nasiib wanaag] 415 00:23:01,111 --> 00:23:03,180 Dhageyso, Amiir, Anigu waxaan ahay nasiib wacan! 416 00:23:03,479 --> 00:23:04,515 Ha i taaban! 417 00:23:05,617 --> 00:23:06,448 - Nasiibku ma khaldanyahay? - [Mia] Ka bax halkaan! 418 00:23:06,450 --> 00:23:08,183 Mia, waa inaadan sidaas sameeyeen! 419 00:23:08,185 --> 00:23:09,917 Ma lihid fikrad Waa ayo! 420 00:23:09,919 --> 00:23:11,853 Ka fuji feerka! Waan qabaa! 421 00:23:11,855 --> 00:23:14,057 Haley, waad iga tageysaa. Waan helay kugu filan adiga caawa. Iga dhaaf. 422 00:23:17,261 --> 00:23:19,093 [riwaayad] ♪ Waxaan arkaa inaad qaadatay hal sawir ♪ 423 00:23:19,095 --> 00:23:21,198 ♪ Haa, waan maqlay Waxa ay saaxiibbadaa yiraahdeen ♪ 424 00:23:21,998 --> 00:23:23,599 ♪ Haa, waa inaan ahaadaa Waxaan kaa dhigi karnaa ♪ 425 00:23:23,601 --> 00:23:25,266 ♪ Iska daa, igu kalsoonow ♪ 426 00:23:25,268 --> 00:23:27,034 ♪ Waxaan ku raaxeysan karnaa Waxaan kaa dhigi karaa i jeclaan ♪ 427 00:23:27,036 --> 00:23:29,170 ♪ Ilmaha, sida jinsi Ma jiro qof iga sarreeya ♪ 428 00:23:29,172 --> 00:23:31,208 ♪ Haddii aad jeceshahay inay ku adkaato Waxaan kaa dhigi karnaa ♪ 429 00:23:32,610 --> 00:23:34,275 ♪ Waxaa laga yaabaa in la dejiyo, ilmo ♪ 430 00:23:34,277 --> 00:23:35,944 ♪ Waxaan dhegi karaa dhegtaada Iska ilow, ilmo ♪ 431 00:23:35,946 --> 00:23:37,279 ♪ Miyaad illaalin kartaa ♪ 432 00:23:37,281 --> 00:23:38,817 - [heesaha guriga, muusikada] - Haa! Waa cajiib. 433 00:23:48,492 --> 00:23:50,024 ♪ Qaado dareenka ♪ 434 00:23:50,026 --> 00:23:51,459 ♪ Gabadh, waad la shaqeyneysaa Iyada oo ujeeda ♪ 435 00:23:51,461 --> 00:23:53,328 ♪ Laba iyo afar saacadood Toddoba maalmood oo isbuuc ah ♪ 436 00:23:53,330 --> 00:23:54,663 ♪ Qaado dareenka ♪ 437 00:23:54,665 --> 00:23:56,298 ♪ Gabadh, waad la shaqeyneysaa Iyada oo ujeeda ♪ 438 00:23:56,300 --> 00:23:58,199 ♪ Laba iyo afar saacadood Toddoba maalmood oo isbuuc ah ♪ 439 00:23:58,201 --> 00:24:00,269 - ♪ Crazy ♪ - ♪ Halkaa waxaa jira, gabar ♪ 440 00:24:00,271 --> 00:24:04,008 Hey, Roomaan, um ... waan rabaa arag sida habeenka aad u socoto. 441 00:24:04,275 --> 00:24:05,376 [heesous music] 442 00:24:05,642 --> 00:24:07,509 Ma sugi karo inuu ku arko. 443 00:24:07,511 --> 00:24:08,577 [albaabku albaabku wuu furmayaa] 444 00:24:08,579 --> 00:24:09,977 [qaylo dhaan] 445 00:24:09,979 --> 00:24:12,082 [qaylo-dhaan] 446 00:24:13,984 --> 00:24:16,087 [muusigga majaajilada ah] 447 00:24:19,390 --> 00:24:20,324 [Mia] I caawi! 448 00:24:21,492 --> 00:24:22,991 [qaylo dhaan] 449 00:24:22,993 --> 00:24:25,196 - I caawiya! - Nasiib, nin! Naagteeda ku hesho! 450 00:24:28,064 --> 00:24:29,598 Maxaa fuck, nin? 451 00:24:29,600 --> 00:24:32,403 Waan helay! Gawaarida gaariga fucking! Waan helay! 452 00:24:36,206 --> 00:24:38,139 [jibbaar] 453 00:24:38,141 --> 00:24:40,245 I caawiya! I caawiya! 454 00:24:44,047 --> 00:24:45,480 ♪ Gabadh, waad la shaqeyneysaa Iyada oo ujeeda ♪ 455 00:24:45,482 --> 00:24:47,452 ♪ Laba iyo afar saacadood Toddoba maalmood oo isbuuc ah ♪ 456 00:24:48,151 --> 00:24:49,583 ♪ Gabadh, waad la shaqeyneysaa Iyada oo ujeeda ♪ 457 00:24:49,585 --> 00:24:52,022 ♪ Laba iyo afar saacadood Toddoba maalmood oo isbuuc ah ♪ 458 00:24:53,323 --> 00:24:55,493 Haa, okay, okay. Waan joojiyay. 459 00:24:59,162 --> 00:25:01,431 - [muusiggu wuu sii socdaa, boodboodayaa] - [groans] 460 00:25:03,434 --> 00:25:04,502 [jaahwareer] 461 00:25:14,477 --> 00:25:18,580 [Codka Mia] Hada, Roomaan, um ... waan ahay Waxaan doonayaa inaad aragto sida aad habeenkii u socotid. 462 00:25:18,582 --> 00:25:20,284 Ma sugi karo ... 463 00:25:21,017 --> 00:25:22,452 [line ringing] 464 00:25:25,421 --> 00:25:27,455 Maya, waa Mia. Farri dhaaf. 465 00:25:27,457 --> 00:25:28,392 [taleefan heegan ah] 466 00:25:36,065 --> 00:25:37,235 [taleefan heegan ah] 467 00:25:38,602 --> 00:25:41,535 [Brandon] Eeg, waan ogahay. Waxaan qabaa kaliya in aad aad u kacsan tahay, buro. 468 00:25:41,537 --> 00:25:43,274 [Roomaan] Waxay marwalbo soo qaadataa. 469 00:25:44,173 --> 00:25:45,674 Wali lama soo celin. 470 00:25:45,676 --> 00:25:47,442 Waxaa laga yaabaa in aysan rabin Caawa oo qosol leh, 471 00:25:47,444 --> 00:25:49,311 Waxaan ula jeedaa, inay tahay mid xiiso leh oo leh Haley iyo iyaga. 472 00:25:49,313 --> 00:25:51,013 Haa, waan ku fiicanahay. 473 00:25:51,015 --> 00:25:52,313 Waan jeclaan lahaa hubso in ay wanaagsan tahay. 474 00:25:52,315 --> 00:25:54,419 Dhamaan habboon? Just ... Kaliya baabuur. 475 00:25:56,120 --> 00:25:57,287 Waan wadaa. 476 00:25:58,155 --> 00:26:00,658 - [taleefannada ku dhawaaqaya] - [line ringing] 477 00:26:01,225 --> 00:26:02,459 Maxaad samaynaysaa? 478 00:26:03,293 --> 00:26:05,096 - Waxaan wacayaa Deklan. - Waa maxay sababta? 479 00:26:06,764 --> 00:26:08,032 Kaalay. 480 00:26:14,505 --> 00:26:16,140 [Brandon] Xagee baad tahay ma u maleyneysaa inay tahay? 481 00:26:17,673 --> 00:26:19,573 - Gurigaas halkaas ayuu joogaa. - [Codka Mia ee telefoonka, aan caddayn] 482 00:26:19,575 --> 00:26:21,545 - [Brandon] Gawaarida caddaanka ah? - Shh, shh, shh. 483 00:26:22,646 --> 00:26:24,248 - Damn. Anigu ma maqli karo wax. - [taleefannada ku dhawaaqaya] 484 00:26:24,415 --> 00:26:26,481 Waxaad u baahan tahay inaad hoos u dhigto inta aan kantaroolayo. 485 00:26:26,483 --> 00:26:27,518 Haa. 486 00:26:29,085 --> 00:26:31,255 [Codka Mia] Ma sugi karo inaan ku arko. 487 00:26:31,522 --> 00:26:32,553 Oh, Ilaahayow! 488 00:26:32,555 --> 00:26:33,658 Shit. 489 00:26:34,525 --> 00:26:36,393 Brandon, waad heshay miyuu idinla jiraa? 490 00:26:36,794 --> 00:26:38,426 - Haa. - [Roomaan] Whoa, whoa, whoa. 491 00:26:38,428 --> 00:26:40,328 - Xidho oo ku dheji. - Maxaa socda? 492 00:26:40,330 --> 00:26:41,495 - [qayliya] - [xabo xardhan] 493 00:26:41,497 --> 00:26:42,566 [line ringing] 494 00:26:42,800 --> 00:26:44,599 [haweenkayga] 911. Maxay tahay xaaladda degdegga ah? 495 00:26:44,601 --> 00:26:46,267 Walaashay ayaa la afduubay. 496 00:26:46,269 --> 00:26:47,769 - Waa maxay? - Hagaag, ereyga, waa maxay goobtaada? 497 00:26:47,771 --> 00:26:50,237 Waxaannu hoos u dhignay waddada laga bilaabo halka lagu hayo. 498 00:26:50,239 --> 00:26:53,140 Cinwaanka waa 1424 Walker Street. 499 00:26:53,142 --> 00:26:54,542 Waxaa jira gawaarid cad horay u tuureen. 500 00:26:54,544 --> 00:26:56,278 - Maxaad ka hadlaysaa? - Maxay tahay magacaaga? 501 00:26:56,280 --> 00:26:57,545 - Deklan MacGregor. - Fuck. 502 00:26:57,547 --> 00:26:59,080 Hagaag, ereyga. Is-deji. 503 00:26:59,082 --> 00:27:00,584 Saraakiisha way ku socdaan. 504 00:27:01,084 --> 00:27:02,818 - Sir? - [Roomaan] halkaasna waa! 505 00:27:02,820 --> 00:27:04,554 Hayso! Roman! 506 00:27:04,755 --> 00:27:06,424 [muusigga majaajilada ah] 507 00:27:10,127 --> 00:27:11,326 - Jiifsaday. - Goobta dhulka la fiiqo! 508 00:27:11,328 --> 00:27:12,860 Qaado dhulka dhulka haya! 509 00:27:12,862 --> 00:27:14,161 - [Roomaan] Ma ahan Mia. - [Deklan] Waxay u muuqataa iyada oo kale. 510 00:27:14,163 --> 00:27:15,265 Ma ahan! 511 00:27:20,771 --> 00:27:22,571 Yaa. Yaa. Qabo. 512 00:27:22,573 --> 00:27:24,438 Isagu wuu guuraa, waadna dishaan madaxa. 513 00:27:24,440 --> 00:27:25,509 Waa maxay? 514 00:27:26,677 --> 00:27:28,079 Roomaan, waad fiican tahay? 515 00:27:28,512 --> 00:27:29,480 Haa, waan helay. 516 00:27:34,618 --> 00:27:36,654 [muusigga] 517 00:28:01,879 --> 00:28:03,380 [garbaha] 518 00:28:24,234 --> 00:28:25,669 [foorar] Ciise Masiix. 519 00:28:30,774 --> 00:28:32,642 Hey. Waa sax, dhamaantood waa sax? 520 00:28:33,177 --> 00:28:34,478 Waa caadi. 521 00:28:36,380 --> 00:28:38,116 Sii soco. Halkaan isaga tag. 522 00:28:45,855 --> 00:28:47,457 Hey. Hey. 523 00:28:48,225 --> 00:28:50,194 Kaalay. Waxaan u imid inaan ku caawiyo. 524 00:28:51,562 --> 00:28:52,463 Kaalay. 525 00:28:52,929 --> 00:28:56,234 [siriin u dhow] 526 00:28:59,402 --> 00:29:01,304 [sirens ayaa sii kordhaya] 527 00:29:10,313 --> 00:29:12,283 [saraakiisha oo ku hadlaya, qaylinaya] 528 00:29:19,422 --> 00:29:21,590 - Muuji gacmahaaga! - Muuji gacmahaaga! 529 00:29:21,592 --> 00:29:23,727 Sidaas awgeed waxaan arki karnaa 'em. Taasi waa. 530 00:29:25,562 --> 00:29:29,233 Hayso gacmahaaga! Nagu soo socda! Si tartiib ah u soco! 531 00:29:29,699 --> 00:29:30,834 Si tartiib ah! 532 00:29:31,301 --> 00:29:33,271 Si tartiib ah! Kaalay jaranjarada! 533 00:29:33,903 --> 00:29:35,705 Joogso halkaa oo ku soo leexda! 534 00:29:36,305 --> 00:29:37,574 Hayso gacmahaaga! 535 00:29:50,720 --> 00:29:52,289 Way fiicantahay. 536 00:29:55,458 --> 00:29:57,562 [haweeney] Wuxuu iiga daroogo waqtigan oo dhan. 537 00:30:04,634 --> 00:30:06,570 Dhig taleefoonkaaga halkan hoos. 538 00:30:08,572 --> 00:30:10,941 Waan wici doonaa markii aan haysto Macluumaad ku saabsan walaashaa. 539 00:30:11,608 --> 00:30:14,512 Wax walba ayaan ku sameyn doonaa awooda inaad isku daydo oo aad hesho Mia. 540 00:30:15,478 --> 00:30:17,814 - Waa maxay macnaha dhabta ah? - Waan ka xumahay? 541 00:30:18,982 --> 00:30:20,017 Maxaad sameyneysaa? 542 00:30:22,486 --> 00:30:26,224 Waxaan ku bilaabaynaa adoo soo galaya magaceeda ee xogta qaranka. 543 00:30:26,723 --> 00:30:31,359 Waxay tagtaa FBI, DEA, Highway Dabagal, Marshalls US. 544 00:30:31,361 --> 00:30:32,530 Haa. Shaqadan ma? 545 00:30:32,763 --> 00:30:35,366 - Ma ixtiraameysaa? - Ma guulaysan? 546 00:30:38,534 --> 00:30:41,772 Adiga iyo walaalkaa Brandon waxay ku jireen ciidanka. 547 00:30:42,572 --> 00:30:44,641 Xaqso Gaadiidka ranger? 548 00:30:45,007 --> 00:30:46,507 Xaggee ayaad geysaa? 549 00:30:46,509 --> 00:30:47,742 Dacwado, ma tahay aniga oo baaraya 550 00:30:47,744 --> 00:30:49,480 ama dadka walaashay walaashay? 551 00:30:50,046 --> 00:30:51,513 Ma tihid tuhmane. 552 00:30:51,515 --> 00:30:53,383 Waa maxay sababta aadan adiga Halkaan miyaa hadda? 553 00:30:56,053 --> 00:30:57,918 Waxaad aragtaa waxa shitbags-tu? 554 00:30:57,920 --> 00:30:59,387 Waxay yihiin khubaro. 555 00:30:59,389 --> 00:31:00,888 Waxay dhibbanayaasha ku wareegaan waqtiga oo dhan. 556 00:31:00,890 --> 00:31:03,524 Waxay qabsadaan meelo. Waxay u guuraan dadka ku xeeran. 557 00:31:03,526 --> 00:31:05,994 Waxay dhacdaa. U oggolow sharci fulinta ... 558 00:31:05,996 --> 00:31:07,465 Hirgelinta sharciga maxay sameeyaan? 559 00:31:09,365 --> 00:31:11,433 Waan ogahay in aanad ahayn qof qalaad u ah dagaalka. 560 00:31:11,435 --> 00:31:12,867 Ciraaq kuma joogin. 561 00:31:12,869 --> 00:31:15,372 Kuma socon kartid Cleveland haraatid albaabada. 562 00:31:16,105 --> 00:31:17,607 Qaar ka mid ah baarayaasha halkan, 563 00:31:17,908 --> 00:31:20,410 Waxay kugula talin doonaan adiga oo leh nooc kasta oo qashin ah. 564 00:31:20,877 --> 00:31:23,813 Ma doonayo inaan noqdo nin Taasi waxay ku gelinaysaa xabsiga. 565 00:31:26,416 --> 00:31:28,683 Taas ka dib, Anigu ma ilaalin karo. 566 00:31:28,685 --> 00:31:31,922 Waxaad ubaahantahay inaad diirada saarto helitaanka walaashaa. 567 00:31:32,688 --> 00:31:35,058 Waxaan sameyn doonaa wax kasta oo aan ahay waxay isku dayi karaan oo ay heli karaan. 568 00:31:35,758 --> 00:31:39,529 - Waa ballan. - Hagaag. Mahadsanid. [nadiifiso dhuunta] 569 00:31:42,666 --> 00:31:43,567 Nasiib wacan. 570 00:31:45,399 --> 00:31:45,769 Wiilasheenna, aynu tagno. Kaalay. 571 00:32:04,454 --> 00:32:05,589 Fuck! 572 00:32:18,567 --> 00:32:21,338 [heesaha gaaban] 573 00:32:23,473 --> 00:32:24,875 Maxaan sameyn karnaa? 574 00:32:26,610 --> 00:32:27,777 Ma aqaano, Rome. 575 00:32:28,411 --> 00:32:29,612 Haa, waad sameysaa. 576 00:32:31,614 --> 00:32:33,351 Waa inaanu sii wadno booliisku waxay qabtaan shaqadooda. 577 00:32:33,516 --> 00:32:35,052 Waxba kama qabtaan hel iyada, Brandon. 578 00:32:35,485 --> 00:32:38,488 Kama tagno raadinta, waa sida Wanaaggaagaad u dhimanaysaa, wuuna idin ogeysiiyey. 579 00:32:49,032 --> 00:32:50,631 Wax kasta waxaan qaban doonaa Waxaan ubaahanahay inaan sameeyo. 580 00:32:50,633 --> 00:32:52,635 Adiga ayaa ii sheeg waxa la sameeyo. 581 00:32:53,469 --> 00:32:55,605 Sidaan oo kale? Maxaan sameyn karnaa? 582 00:32:57,506 --> 00:32:58,641 Waxaan u tagnaa dagaal. 583 00:33:02,978 --> 00:33:05,415 Waxaan ula dhaqmaa sidan oo kale soo kabashada kale ee la haystayaasha. 584 00:33:05,982 --> 00:33:07,485 Hadda waa la xidhay. 585 00:33:10,986 --> 00:33:12,523 - Fuck. - Hey. 586 00:33:14,090 --> 00:33:15,493 Hey. 587 00:33:15,992 --> 00:33:17,161 Waan jeclahay Mia. 588 00:33:18,262 --> 00:33:20,698 Ii fiiri mar labaad. Waan jeclahay Mia, waad ogtahay. 589 00:33:22,798 --> 00:33:24,801 Laakiin ma bixi karo Jess iyada oo aan lahayn nink 590 00:33:25,168 --> 00:33:26,536 Taasi waa. 591 00:33:27,536 --> 00:33:29,506 Maxaa dhacaya haddii ay ahayd Jess? halkaa, Brandon? 592 00:33:34,977 --> 00:33:36,013 Ha sameyn tan. 593 00:33:36,880 --> 00:33:38,047 Maxaa sameeyaa? 594 00:33:39,149 --> 00:33:40,184 - Ha iigu eedeynin inaan i soo booqdo. - Anigu kuma eedeynayo inaan kugu soo kicin. 595 00:33:41,017 --> 00:33:41,782 Waan ku weydiinayaa su'aasha daacad ah. 596 00:33:41,784 --> 00:33:43,621 Maxaa dhacaya haddii ay ahayd Miyaad halkaas ku jirtaa? 597 00:33:44,787 --> 00:33:46,186 Ma rabto inaad wax walba sameyso awooddaada si aad dib ugu hesho? 598 00:33:46,188 --> 00:33:47,158 Dabcan waan jeclaan lahaa. 599 00:33:48,191 --> 00:33:50,627 Laakiin ma fahmin booska aan ku jiro. 600 00:33:51,695 --> 00:33:53,093 Dabcan waan samaynayaa. 601 00:33:53,095 --> 00:33:54,631 Maya. Ma lihid qoyska oo luminayo, Dek. 602 00:33:55,098 --> 00:33:56,734 Mia ayaa qoyskayaga. 603 00:34:00,236 --> 00:34:01,805 Tani waa qoyskeena. 604 00:34:03,073 --> 00:34:03,974 Haa. 605 00:34:06,008 --> 00:34:07,812 Maxaad u maleyneysaa Dadku waxay samayn lahaayeen, Brandon? 606 00:34:09,912 --> 00:34:10,947 Hm? 607 00:34:12,515 --> 00:34:13,950 Kama daryeelo haddii aan xabsiga galo. 608 00:34:15,151 --> 00:34:16,720 Anigu ma dareemayo haddii aan dhinto. 609 00:34:18,722 --> 00:34:21,025 Anigu ma joojinayo ilaa aan ka helo iyada. 610 00:34:27,597 --> 00:34:29,499 Kaalmadaada aan u baahanahay. 611 00:34:33,903 --> 00:34:34,972 Waan ogahay, nin. 612 00:34:35,838 --> 00:34:36,739 Waan ogahay. 613 00:34:37,106 --> 00:34:38,074 Wanaagsan. 614 00:34:39,309 --> 00:34:40,678 Inta imaaw. 615 00:34:41,878 --> 00:34:44,481 - Waan arki doonaa. Ma i maqashaa? - Hagaag. 616 00:34:44,648 --> 00:34:46,015 Aan tagno nadiifiyaa. 617 00:34:46,249 --> 00:34:47,584 [Roman qallalan] 618 00:34:49,285 --> 00:34:51,621 [muusigga] 619 00:35:12,575 --> 00:35:14,512 [neefsashada gacmeed] 620 00:35:35,999 --> 00:35:38,669 ♪♪ 621 00:35:42,972 --> 00:35:43,974 [sheekayn] Hey! 622 00:35:50,613 --> 00:35:52,916 Hello? Ma i maqli kartaa? 623 00:36:01,191 --> 00:36:02,560 Hey! 624 00:36:05,729 --> 00:36:07,097 Halkan iga sii daa! 625 00:36:07,863 --> 00:36:08,831 Hello? 626 00:36:16,206 --> 00:36:17,173 Hey! 627 00:36:18,874 --> 00:36:21,077 Hey! Ma i maqli kartaa? 628 00:36:22,878 --> 00:36:24,314 Halkan iga sii daa! 629 00:36:24,881 --> 00:36:26,817 Waxaan idhi i sii halkan ka bax! 630 00:36:28,985 --> 00:36:31,686 Waan ku dili doonaa haddii adiga ha i sii daynin halkan! 631 00:36:31,688 --> 00:36:33,957 [Qaadista sii socota] 632 00:36:40,997 --> 00:36:42,032 [albaabku wuu furmayaa] 633 00:36:42,298 --> 00:36:44,265 - Miyuu kaa celiyaa sunta? - [albaabku wuu xidhaa] 634 00:36:44,267 --> 00:36:45,803 Waan u cararay adiga. 635 00:36:46,202 --> 00:36:47,838 Daawooyinka? Fentanyl? 636 00:36:48,271 --> 00:36:49,740 Carfentanyl. 637 00:36:50,807 --> 00:36:51,976 Marna ma maqlin. 638 00:36:52,207 --> 00:36:54,274 Taasi waa sababta oo ah maaha sameeyey aadanaha. 639 00:36:54,276 --> 00:36:57,778 Waa aalagalagalagalagalagalaysiga OP loo isticmaalo xoolaha waaweyn 640 00:36:57,780 --> 00:37:00,847 sida fardo, maroodiya, wiyisha. 641 00:37:00,849 --> 00:37:03,283 10,000 jeer ka badan awood badan miro-biin. 642 00:37:03,285 --> 00:37:05,186 Waana ay jarayaan gelinta hiirowiin 643 00:37:05,188 --> 00:37:07,821 Waxaan laheyn 30-plus Kiisaska OD 644 00:37:07,823 --> 00:37:09,957 dhammaan magaalada saddexdii toddobaad ee la soo dhaafay. 645 00:37:09,959 --> 00:37:13,428 Brooke, wac Narcos. Soo hel waxa ay ka yaqaanaan daroogadaas. 646 00:37:13,430 --> 00:37:14,965 Haa. Haa. 647 00:37:17,767 --> 00:37:19,003 Waxay tahay 18 jir. 648 00:37:28,077 --> 00:37:29,178 Waa maxay waxaan? 649 00:37:32,048 --> 00:37:33,050 Gacanteeda. 650 00:37:36,285 --> 00:37:37,820 U badan tahay qaybta lafaha. 651 00:37:37,986 --> 00:37:39,856 Waxay dareemeysaa sida caag ah. 652 00:37:40,055 --> 00:37:41,057 Waan ka shakisanahay. 653 00:37:58,742 --> 00:37:59,810 Waa maxay? 654 00:38:01,410 --> 00:38:02,713 Haa. 655 00:38:03,113 --> 00:38:04,181 Haa. Thanks. 656 00:38:04,414 --> 00:38:06,717 Gabdhaha MacGregors ayaa badbaadiyey ... 657 00:38:07,784 --> 00:38:09,249 Ma maqal laga soo xigtey xigtadiisa? 658 00:38:09,251 --> 00:38:11,721 Maya, weli wali. Laakiin waxaan haynaa gabdhaha difaaca. 659 00:38:11,954 --> 00:38:13,820 Wax kasta oo ku saabsan gabar maqan, Mia? 660 00:38:13,822 --> 00:38:15,958 Waxba ma jiraan. Waa maxay? 661 00:38:17,093 --> 00:38:20,064 Waxa ay ku dhajiyeen kuwaan gabdhaha leh GPS trackers. 662 00:38:20,363 --> 00:38:21,432 Qaybaha shit. 663 00:38:22,197 --> 00:38:24,499 Halkan. Narcos ayaa yiri waxba ku saabsan? 664 00:38:24,501 --> 00:38:28,001 Maya, dhab ahaantii waxay raadinayaan weyn qulqulka carfentanyl ee magaalada. 665 00:38:28,003 --> 00:38:30,070 Waa hagaag, wanaag. Xaggee baa ka yimid? 666 00:38:30,072 --> 00:38:32,842 Ku dhawaad ​​dhammaantood waxay ku xiran yihiin hal urur oo ka mid ah. 667 00:38:33,041 --> 00:38:34,075 Yaa 668 00:38:34,077 --> 00:38:35,379 Guy magacaabay Max Livington. 669 00:38:36,111 --> 00:38:38,749 - Miyaad aad iiga nacday? - Ma ogtahay? 670 00:38:38,981 --> 00:38:40,851 Waxaan ka shaqeynayey isaga muddo laba sano ah. 671 00:38:41,550 --> 00:38:43,853 [jaahwareer] 672 00:38:55,532 --> 00:38:56,432 [Roman] Haley. 673 00:38:57,099 --> 00:38:58,432 - Ilaahayow. - Ilaahayow. 674 00:38:58,434 --> 00:39:00,033 Maxaad halkan u joogtaa? 675 00:39:00,035 --> 00:39:01,568 - Ma joogi kartid halkan. - Waa caadi. Waa caadi. Hey. 676 00:39:01,570 --> 00:39:03,106 [feejignaan] 677 00:39:03,472 --> 00:39:05,106 Maxaa kugu dhacay? 678 00:39:05,108 --> 00:39:06,307 Waxaan wacey telefoonkaaga sida kun jeer. 679 00:39:06,309 --> 00:39:07,541 Maxaad u jawaabtay? 680 00:39:07,543 --> 00:39:09,109 Wuxuu ii sheegay inaanan awoodin la hadal cid kasta. 681 00:39:09,111 --> 00:39:10,477 Waa maxay? Maxaad tahay ka hadlaya? Yaa 682 00:39:10,479 --> 00:39:11,447 - Yaa kuu sheegay? - [cirbadda] 683 00:39:12,347 --> 00:39:13,750 Hey. Inta imaaw, halkan kaalay, halkan kaalay. 684 00:39:14,852 --> 00:39:16,850 Kuwani waa walaalahayga. Tani waa Deklan iyo Brandon. 685 00:39:16,852 --> 00:39:18,255 Iska ilaali naftaada, okay? 686 00:39:18,555 --> 00:39:21,955 [Nabadgelyo] Aad ayaan uga xumahay. 687 00:39:21,957 --> 00:39:23,890 - Maan ka jawaabin telefankayga. - Haley. 688 00:39:23,892 --> 00:39:25,559 Ma aanan ogeyn Maxaa kale oo la sameeyo. 689 00:39:25,561 --> 00:39:27,230 [Deklan] Waa sax. Haley? 690 00:39:27,564 --> 00:39:30,267 Hey. Hey. Yaa kuu sameeya? 691 00:39:30,432 --> 00:39:32,300 Way i dili doonaan. 692 00:39:32,302 --> 00:39:33,236 Qofna kuma dhaawici doono. 693 00:39:33,903 --> 00:39:35,602 Waanu kuu heli doonnaa ka baxsan magaalada, meel ammaan ah. 694 00:39:35,604 --> 00:39:36,907 Dhamaan habboon? 695 00:39:37,106 --> 00:39:38,041 [qallayl] 696 00:39:39,409 --> 00:39:41,378 Hadda, maxaa ku dhacay Mia? 697 00:39:42,044 --> 00:39:44,914 Waxay ku qaadatay dagaal laba wiil oo kooxda ka tirsan. 698 00:39:45,314 --> 00:39:46,517 Waxay kashaqeeyaan gabdhaha. 699 00:39:46,983 --> 00:39:47,981 Waxay ku ordi karaan? 700 00:39:47,983 --> 00:39:50,186 Maya. Anigu waan qallajiyaa. 701 00:39:50,385 --> 00:39:53,588 Waxay u yimaadaan naadiga dabka oo isku day inaad hesho johns. 702 00:39:53,590 --> 00:39:54,992 Taasi waa sida aan u ogaado iyaga. 703 00:39:55,157 --> 00:39:57,091 Miyay gabdhahaan afduubaan? Miyey taas sameeyaan? 704 00:39:57,093 --> 00:40:00,464 Laga soo bilaabo wixii aan fahmay, Maya, uma baahnid. 705 00:40:01,030 --> 00:40:04,231 Waxay kuxiraan maraqa jikada iyo hoyga dumarka 706 00:40:04,233 --> 00:40:08,070 oo raadi gabdhaha jaban oo ah Ha joogin meel aad joogto. 707 00:40:09,338 --> 00:40:10,239 Hey! 708 00:40:11,474 --> 00:40:12,943 Hey, halkan u imow. 709 00:40:14,577 --> 00:40:16,313 Inta imaaw. Ha xishoonin. 710 00:40:20,483 --> 00:40:23,320 Adigu waad kululaataa halkaan ka fadhiistay, nin. 711 00:40:24,419 --> 00:40:25,822 Ha jebin qalbigayga. 712 00:40:26,055 --> 00:40:27,555 Kaalay. I sii qaado casho. 713 00:40:27,557 --> 00:40:29,493 Aan raalli kuu aqbalo. Waan ogahay inaad gaajaysnayd. 714 00:40:29,925 --> 00:40:31,227 Kaalay. Hoos ku dhig. 715 00:40:36,231 --> 00:40:38,265 [Haley] Waxay iska dhigeen si ay u daryeesho iyada, 716 00:40:38,267 --> 00:40:41,103 oo dhan waan soo iibsaday dharka quruxda badan iyo dharka, 717 00:40:41,303 --> 00:40:43,472 oo waan qabsaday dhammaan daroogooyinkaas. 718 00:40:44,072 --> 00:40:45,341 Haa. Xaqiiqda halkan. 719 00:40:46,075 --> 00:40:47,977 - [wada hadalka] - [albaab maqal] 720 00:40:51,514 --> 00:40:53,217 Markaas kadib waxay ahayd goor dambe. 721 00:40:53,983 --> 00:40:56,019 Waxay ... Waxay u jeesteen iyada. 722 00:40:56,251 --> 00:40:57,387 Kanu waa Yooxanaa. 723 00:40:58,354 --> 00:41:01,225 Oo aniguna waan sii wadi doonaa waydiin inaad ku dhuumato. 724 00:41:02,124 --> 00:41:03,860 [mutters] On the ... 725 00:41:08,264 --> 00:41:10,400 [muusigga] 726 00:41:20,642 --> 00:41:21,675 Haa. Maxaa ku dhacay iyada? 727 00:41:21,677 --> 00:41:23,479 Waxay isku dayday inay ordo. 728 00:41:24,579 --> 00:41:27,316 Oo iyana way heleen. 729 00:41:28,284 --> 00:41:32,320 Tani nin waalan, wuu soo uruuriyay ilaa farqiga gabdhaha 730 00:41:32,322 --> 00:41:35,622 oo waxaan ka dhigay inay daawadaan isaga ku shubay dareeraha iftiinka leh. 731 00:41:35,624 --> 00:41:37,427 [qaylo, dhiiqo] 732 00:41:38,427 --> 00:41:39,693 Maya! Maya! 733 00:41:39,695 --> 00:41:42,231 [qaylo dhaan] 734 00:41:45,702 --> 00:41:47,571 [qaylo dhaan] Maya! Maya! 735 00:41:49,171 --> 00:41:53,010 Waxaan la hadlay dhowr maalmood ka dib isbitaalka iyo kadib ... 736 00:41:53,309 --> 00:41:56,042 Waxaan maleynayaa qof waxay ka heshay Lake Erie. 737 00:41:56,044 --> 00:41:58,180 Haa, laakiin maxaa sababtay naanyahayga? Huh? Waa maxay sababta Mia 738 00:41:58,381 --> 00:42:00,984 Sababtoo ah waxay u ixtiraameysay iyaga. 739 00:42:01,351 --> 00:42:03,119 Haley, Waxaan rabaa inaad i maqasho. 740 00:42:05,188 --> 00:42:07,323 Waanu ciqaabi doonaa dadka taas oo adiga kuugu sameeyey. 741 00:42:09,057 --> 00:42:11,160 Laakiin waxaan u baahanahay inaan ogaado Waa ayo, waa maxay? 742 00:42:11,526 --> 00:42:12,492 Ma sameyn kartaa aniga aniga? 743 00:42:12,494 --> 00:42:13,596 - Haa. - Haa? 744 00:42:14,063 --> 00:42:15,595 Anigu ma ... Ma sameeyo ogow magacyadooda, 745 00:42:15,597 --> 00:42:17,365 laakiin waan ku tusi karaa sawir. 746 00:42:17,367 --> 00:42:18,733 Haa. Wanaagsan. 747 00:42:18,735 --> 00:42:20,336 Halkan. U sheega waxa. Keen halkan. Aan arko. 748 00:42:23,506 --> 00:42:26,106 - Ma ogtahay meesha aan ka heli karo? - Haa. 749 00:42:26,108 --> 00:42:30,313 [muusigga farsamada tiknoolajiyada] 750 00:42:56,539 --> 00:42:57,975 Maxaad ka maqashay Max? 751 00:42:58,541 --> 00:42:59,508 Maya 752 00:43:00,809 --> 00:43:02,645 Waxaan rajeynayaa inuu qarxo ugu dhakhsaha badan, nin. 753 00:43:03,512 --> 00:43:05,381 Ha ka welwelin Max. Aan ka walwalo Max. 754 00:43:05,648 --> 00:43:08,418 "Aan ka walwalo Max." Waxaad tiri wakhtigii ugu dambeeyay. 755 00:43:12,655 --> 00:43:15,055 Waxaad isku dili doontaa hal mid ee ka mid ah maalmahan. 756 00:43:15,057 --> 00:43:16,392 - Waxaan rajeyneynaa. - [qosol] 757 00:43:17,459 --> 00:43:19,160 Adeerkaaga waa caan. 758 00:43:19,162 --> 00:43:20,693 Nah, nin. Ma aragtay ciyaarta shalay? 759 00:43:20,695 --> 00:43:23,164 Maya, ma aanan sameyn. Waxaan rabay kaliya si ay u daawadaan isaga. 760 00:43:23,166 --> 00:43:25,298 Haa, wuu ballan qaaday. Wuxuu yahay dharbaaxay, nin. Waa qabow. 761 00:43:25,300 --> 00:43:26,402 - Danku sida ... - [Mia] Hey! 762 00:43:27,669 --> 00:43:29,570 Hey! Ma i maqli kartaa? 763 00:43:29,572 --> 00:43:31,405 Oh, haa. 764 00:43:31,407 --> 00:43:33,410 Waan idin dili doonaa! Adiga waa inaad i siisaan halkaan! 765 00:43:33,642 --> 00:43:35,142 Wow. Waxay haysaa dagaal. 766 00:43:35,144 --> 00:43:36,513 Halkan iga sii daa! 767 00:43:36,845 --> 00:43:39,015 Waxaan idhi aniga iga bax! 768 00:43:43,753 --> 00:43:45,287 [qufulka riix] 769 00:43:49,691 --> 00:43:51,559 Ha i taaban. 770 00:43:51,561 --> 00:43:52,859 Fadlan ii sii tag. Waan dhaaranayaa Uma sheegi doono qof kasta. 771 00:43:52,861 --> 00:43:54,461 - Mm, mm, mm. - Fadlan. 772 00:43:54,463 --> 00:43:56,198 Waan jeclaan lahaa iyada oo middani, bro. 773 00:43:58,166 --> 00:43:59,300 Inta imaaw! Meesha aad tageyso 774 00:43:59,302 --> 00:44:00,736 - Fuck! - [Mia] 775 00:44:01,704 --> 00:44:03,838 Waxaan ku dhaaranayaa Ilaah, waxaad tahay waa inay i dilaan. 776 00:44:03,840 --> 00:44:05,307 Haa, haa? Miyaan ahay? 777 00:44:06,175 --> 00:44:07,443 Iska daa! 778 00:44:08,311 --> 00:44:11,048 Oh! Fuck! Ah! 779 00:44:11,780 --> 00:44:13,549 [up-tempo dramatic music] 780 00:44:18,253 --> 00:44:19,553 - Yaa! Hoos u dhac! - Ii sii daa! 781 00:44:19,555 --> 00:44:21,122 - Yaa! Hoos u dhac! - Ii sii daa! Ii sii daa! 782 00:44:21,124 --> 00:44:22,856 - Ii sii daa! - hoos u dhac! Yaa. 783 00:44:22,858 --> 00:44:24,360 Oh, Ilaah. 784 00:44:25,293 --> 00:44:27,696 Waad qurux badan tahay. Hmm. 785 00:44:28,731 --> 00:44:31,231 - Sidoo kale waa sheeko, sidoo kale. - [qarsoodi] Ka bax! Iska daa! 786 00:44:31,233 --> 00:44:33,302 Qofka ayaa xidhay! Hoos ku dhig! 787 00:44:36,905 --> 00:44:38,305 Anigu ma arag iyada ka hor. 788 00:44:38,307 --> 00:44:39,543 Xaggee ayaad ka heshay? 789 00:44:41,144 --> 00:44:42,512 Waan soo qaadnay laga bilaabo ... 790 00:44:43,178 --> 00:44:44,845 Naadiga White Horse Club. 791 00:44:44,847 --> 00:44:47,381 White Horse ... Waa maxay sababta aad qof ka soo qaado, huh? 792 00:44:47,383 --> 00:44:48,849 Eeg, nin, waxaad tidhi waxaad u baahnayd alaab. 793 00:44:48,851 --> 00:44:50,684 Waxaan idhi waxaan u baahanahay alaab, 794 00:44:50,686 --> 00:44:52,653 laakiin maaha wax soo saara oo kale ilaa qofka warbixinta maqan 795 00:44:52,655 --> 00:44:54,320 ama Amber Alert. 796 00:44:54,322 --> 00:44:55,689 Maaha sida xun waxaad u maleyneysaa, Max. Daacadnimo ... 797 00:44:55,691 --> 00:44:57,390 Waxaad iiga sheegeysaa in alaabta ay dhimato, 798 00:44:57,392 --> 00:44:58,858 iyo booliisku waa riixaya dhibcaheyga 799 00:44:58,860 --> 00:45:00,563 mar kasta oo fuck waxay dareemayaan sida ... 800 00:45:00,762 --> 00:45:04,198 oo adiguna waad guntateen gabdhaha ka baxsan aagagga maxaliga ah 801 00:45:04,200 --> 00:45:05,599 horteeda kamaradaha fanka? 802 00:45:05,601 --> 00:45:07,434 Waan soo qaadnay laga bilaabo booska indha la ' 803 00:45:07,436 --> 00:45:09,236 Qofna ma arag Waxyaabaha caqliga leh. 804 00:45:09,238 --> 00:45:11,475 Waan ogahay sida aad u samaysay, laakiin ma sameyn kartid. 805 00:45:15,945 --> 00:45:17,247 Okay? 806 00:45:19,749 --> 00:45:21,282 Cadaadis. 807 00:45:21,284 --> 00:45:22,515 Sug. Sug. Sug. Qabo. Qabo. 808 00:45:22,517 --> 00:45:24,285 Max. Max. Max. Max. Max. Max. 809 00:45:24,287 --> 00:45:26,122 - Yaa, Richard! - Kaalay. Kaalay, nin. 810 00:45:26,354 --> 00:45:28,555 Kaalay, Max. Waan ka xumahay, nin. 811 00:45:28,557 --> 00:45:30,392 Max, waan ka xumahay. Waan ka xumahay. 812 00:45:34,863 --> 00:45:37,231 Waad ogtahay waxa Wax baan helay wax yar ka fiican. 813 00:45:37,233 --> 00:45:38,301 Sii qoryaha. 814 00:45:40,535 --> 00:45:42,338 [muusigga] 815 00:45:44,807 --> 00:45:46,276 Waxay dili doontaa 'em. 816 00:45:47,343 --> 00:45:50,147 - [cirbadda] - Iska tuur isaga. 817 00:45:51,514 --> 00:45:52,649 Kaalay. 818 00:45:54,849 --> 00:45:57,684 Kaalay. Waxaan qabaa inaad leedahay marnaba ha dilin qof ka hor. 819 00:45:57,686 --> 00:46:00,820 Dhammaan wixii aad qabatay waa adiga Fartaada, ku rid qalabka. 820 00:46:00,822 --> 00:46:01,854 Kaalay, Max. 821 00:46:01,856 --> 00:46:03,592 Waa run sahlan. 822 00:46:04,727 --> 00:46:06,660 Fartaada ayaad qaadataa, oo waxaad tilmaantaa halkan. 823 00:46:06,662 --> 00:46:08,294 - Kaalay! - Sug. Sug. Sug. Max! 824 00:46:08,296 --> 00:46:09,796 [Maxkamad] Max. 825 00:46:09,798 --> 00:46:11,832 Gacantaada u gudub, oo waxaad ku dhejisaa halkaas. 826 00:46:11,834 --> 00:46:13,236 Kaalay, Max. 827 00:46:14,736 --> 00:46:16,173 [garbaha] 828 00:46:20,276 --> 00:46:21,378 Dhegeyso ... 829 00:46:21,843 --> 00:46:23,512 oo aad dhegaysato. 830 00:46:24,280 --> 00:46:25,682 Waxaan rabaa gabdhaha ka baxa ciribtirka. 831 00:46:25,981 --> 00:46:27,814 Waanu daadinaynaa alaabtan ku jirta Vegas. 832 00:46:27,816 --> 00:46:29,585 Waxaan bilaabi doonnaa cusub. 833 00:46:29,985 --> 00:46:31,020 Adigu waad i heshay? 834 00:46:34,389 --> 00:46:37,326 Iyo haddii aad lumiso mid kale ee alaabtahayga qallafsan ... 835 00:46:39,996 --> 00:46:44,467 Waxaan gooyay sankaaga qallalkaaga iyo lafahaaga 'dhegahaaga'. 836 00:46:46,769 --> 00:46:47,736 Waa i fahantay? 837 00:46:48,771 --> 00:46:49,706 Haa. 838 00:46:51,807 --> 00:46:53,476 [heesous music] 839 00:47:01,916 --> 00:47:04,484 Dhibaato badan ayaad ka qabtaa, markaa waad qadarineysaa. Waad ogtahay? 840 00:47:04,486 --> 00:47:05,919 Ka soo horjeeda derbiga. Gacan ku lid ah derbiga. 841 00:47:05,921 --> 00:47:07,320 Arag in taasi 842 00:47:07,322 --> 00:47:08,657 Isku joog halkaas. Joogso! 843 00:47:10,459 --> 00:47:12,662 Dhamaanba. Ii gacmahaaga. 844 00:47:14,597 --> 00:47:16,332 [foorar] Waxaan jeclaan lahaa inaan kugu dhejiyo. 845 00:47:20,936 --> 00:47:22,439 [qufulka riix] 846 00:47:33,916 --> 00:47:36,586 [up-tempo dramatic music] 847 00:48:00,608 --> 00:48:01,877 Horey u sii soco markaad diyaar u tahay. 848 00:48:03,178 --> 00:48:05,812 Haa. Maxaad hadda sameyneysaa miyaad tahay inaad xakameyso foorida. 849 00:48:05,814 --> 00:48:08,450 Marka aad soo kacdo, aad rabto ka tag, halkan si toos ah. 850 00:48:12,755 --> 00:48:13,921 Hal, laba, saddex. 851 00:48:13,923 --> 00:48:16,325 Halkan, ka dibna feer. 852 00:48:16,559 --> 00:48:19,595 Kac, toos, ka dibna aad raacaan bartilmaameedka hore. 853 00:48:24,834 --> 00:48:27,337 Ma ahan xawaaraha. Waxay ku saabsan tahay xakamaynta. 854 00:48:28,137 --> 00:48:29,572 Hoos u dhac. 855 00:48:29,771 --> 00:48:31,540 Easy. Halkaas ayaan tagnaa. 856 00:48:34,443 --> 00:48:36,142 Markaa marka aan guuro, waad guureysaa. 857 00:48:36,144 --> 00:48:38,081 Markaan joojiyo, waxaad joojisaa. 858 00:48:38,546 --> 00:48:40,849 Ah-ah. Hadda waxaad ku jirtaa khadka dabka. 859 00:48:45,488 --> 00:48:49,859 Roomaan, Waxaan rabaa inaad sawir qaadato Mia oo ku rid maankaaga. 860 00:48:50,492 --> 00:48:51,860 Ka dibna ilaawi naftaada. 861 00:48:56,064 --> 00:48:57,733 Tani waa dhan hadda ku saabsan. 862 00:49:08,077 --> 00:49:10,146 - Waan ku jeclahay. - Sidoo kale waan idin jeclahay. 863 00:49:14,015 --> 00:49:15,418 Waxaad u keeneysaa gurigeeda. 864 00:49:16,885 --> 00:49:17,887 Dabcan. 865 00:49:27,796 --> 00:49:30,367 ♪♪ 866 00:49:49,918 --> 00:49:51,487 Waa maxay mukhadaraadkan? 867 00:49:52,188 --> 00:49:53,523 Oh, maya, maya. 868 00:49:55,890 --> 00:49:57,793 [ragga] 869 00:50:12,907 --> 00:50:14,810 [qoryaha] 870 00:50:20,615 --> 00:50:21,981 [maqalka dhawaaqa] 871 00:50:21,983 --> 00:50:23,786 Waxyaabaha waa inay ahaadaan khalad iyada oo nidaamka indhahayga. 872 00:50:24,552 --> 00:50:26,021 Avery, sidee u yihiin? 873 00:50:27,055 --> 00:50:28,689 Xoghayahaagu ma dhegahay? 874 00:50:28,691 --> 00:50:30,189 Waa hagaag, waa dhab, dhab ahaantii. 875 00:50:30,191 --> 00:50:31,858 Xitaa xitaa ma garanayo sababta ayaa ka jawaabaya telefoonka mar dambe, 876 00:50:31,860 --> 00:50:33,861 laakiin waan helay way adag tahay in la eryo. 877 00:50:33,863 --> 00:50:35,928 Waa iga dhab. Waan joogey isku day inaad hesho si aad u hesho. 878 00:50:35,930 --> 00:50:38,635 Waxaad haysaa fikrad inta dad ah Isku day in aad maalin uun iga qaadato? 879 00:50:38,834 --> 00:50:40,837 - Waxaan kuu sheegay. Waxaan u baahanahay caddayn. - Tani ... 880 00:50:43,072 --> 00:50:44,039 waa carfentanyl. 881 00:50:44,874 --> 00:50:47,740 Waxaad heli kartaa oo kaliya boostada ama ku dhufatid xayawaan. 882 00:50:47,742 --> 00:50:49,711 Waa maroodi hudheelka. 883 00:50:50,678 --> 00:50:52,778 Waan raadinayaa riixitaankooda nidaamka. 884 00:50:52,780 --> 00:50:55,751 Dhamaan asal ahaan ka mid ah nin. 885 00:50:56,117 --> 00:50:57,718 Max Livington. 886 00:50:57,720 --> 00:50:59,519 Taasi waa weyn haddii aad tahay tahriibinta, maaha wax khatar ah. 887 00:50:59,521 --> 00:51:02,289 Waxaan helnay toban dhibanayaasha tahriibinta 888 00:51:02,291 --> 00:51:05,258 kuwaas oo qaatay daroogadaas nidaamkooda. 889 00:51:05,260 --> 00:51:06,996 Waxaad u maleyneysaa in ninkaasi yahay Hawl-wadeenada. 890 00:51:07,229 --> 00:51:09,032 Laba dhibbanayaashu way aqoonsadaan. 891 00:51:09,831 --> 00:51:11,633 Aad ayaan u hubaa inaan awoodo samee stick. 892 00:51:11,967 --> 00:51:14,637 Waa hagaag inaan helno shitigeena wadaag oo u keen wiilkan. 893 00:51:16,070 --> 00:51:17,606 - Sir? - Si dhab ah. 894 00:51:18,139 --> 00:51:19,641 Waa shaqo aad u fiican. 895 00:51:19,874 --> 00:51:21,608 Anigu waxaan ku ordi doonaa silsiladda. Wiilashaada u tag. 896 00:51:21,610 --> 00:51:23,010 Aan halkan keenno shaanbadan. 897 00:51:23,012 --> 00:51:24,680 [maqalka dhawaaqa] 898 00:51:25,280 --> 00:51:26,682 Avery, sug! 899 00:51:31,019 --> 00:51:32,021 Ii raalli noqo. 900 00:51:32,720 --> 00:51:34,153 Kaga fur wareegyo dhowr ah ujeedadaas. 901 00:51:34,155 --> 00:51:35,858 Waxaan u maleynayaa in nidaamkaygu uu baxsan yahay. 902 00:51:47,001 --> 00:51:48,036 Waxaad tahay sheyga. 903 00:51:53,142 --> 00:51:54,444 Hada ... Maxaan halkan ku helnay? 904 00:51:55,144 --> 00:51:57,881 Vince iyo qaar ka mid ah wiilashiisa ayaa helay shaqaaleysiiyayaal shaqaale ah. 905 00:51:58,814 --> 00:52:00,847 - Yaa u diray tan? - Ma ogi. 906 00:52:00,849 --> 00:52:02,651 Looga baahan yahay inaad hubiso inaadan ahayn nadiifinta guriga ka hor inta aan ka jawaabin. 907 00:52:02,818 --> 00:52:04,053 Anigu amar uma bixin. 908 00:52:05,186 --> 00:52:06,852 Waa inaan amar ku bixiyaa oo ku saabsan naas-nuujahaas. 909 00:52:06,854 --> 00:52:09,323 Dhageyso, waxaan u baahanahay inaan kor u kaco on my ammaanka. 910 00:52:09,325 --> 00:52:12,091 Ma doonayo in aan wax jabin. Ma doonayo in wax casaan ah. 911 00:52:12,093 --> 00:52:14,595 Ma doonayo in mid ka mid ah shitkaas. Waxaan rabaa qaar ka mid ah caruurta dhabta ah 912 00:52:14,597 --> 00:52:16,229 kuwaas oo yaqaan sida loo isticmaalo hub dhab ah. 913 00:52:16,231 --> 00:52:17,664 Waa i fahantay? 914 00:52:17,666 --> 00:52:18,801 Waan arki doonaa waxa Waan daali karaa. 915 00:52:18,934 --> 00:52:20,836 Waxaan u baahanahay inaan ogaado kuwaas oo leh gaarigaas. 916 00:52:21,135 --> 00:52:24,671 Anigu ma daneeyo haddii ay tahay FBI. Anigu ma daneeyo haddii ay tahay DEA. 917 00:52:24,673 --> 00:52:26,106 Waxaad u baahan tahay inaad hesho 918 00:52:26,108 --> 00:52:28,745 oo samee hooyo Tusaale ahaan waxay ka heleen dameer. 919 00:52:29,077 --> 00:52:30,079 Hadda. 920 00:52:34,115 --> 00:52:35,851 [heesous music] 921 00:53:08,383 --> 00:53:09,751 [garbaha] 922 00:53:33,307 --> 00:53:34,876 ♪♪ 923 00:53:57,965 --> 00:53:58,900 Ah! 924 00:54:08,242 --> 00:54:10,779 [muusikada] 925 00:54:18,186 --> 00:54:20,989 Hey! Waqtiga toosi, Vince. 926 00:54:21,322 --> 00:54:23,792 [geeska doonnida fog] 927 00:54:26,829 --> 00:54:30,298 Waxaad kor u qaaday gabar magaca Mia 928 00:54:30,499 --> 00:54:32,135 naadi habeenkii kale. 929 00:54:33,135 --> 00:54:34,070 Huh. 930 00:54:34,336 --> 00:54:36,039 Hadda waxaan doonayaa inaan ogaado halkaas oo ay tahay. 931 00:54:38,941 --> 00:54:40,776 Adigu waad ka xishoodsantahay. 932 00:54:44,079 --> 00:54:45,747 Waad taqaanaa cidda Waxaan ka hadlayaa? 933 00:54:46,280 --> 00:54:47,683 Maya 934 00:54:48,784 --> 00:54:49,952 Roomaan. 935 00:54:52,220 --> 00:54:53,222 Oh, haa. 936 00:54:53,421 --> 00:54:54,890 Sideen u ilaawi karaa? 937 00:54:56,825 --> 00:54:58,060 Way dheeraatay. 938 00:54:59,061 --> 00:55:01,961 U laabo meel ay joogaan maalin kasta, maalin kasta, 939 00:55:01,963 --> 00:55:03,463 inta hartay nolosheeda yar. 940 00:55:03,465 --> 00:55:05,001 Adigu waxaad tahay wiilka qaansada! 941 00:55:05,267 --> 00:55:08,004 - Yaa nasiib u ... - [Brandon] Hey! Hey! Easy Easy 942 00:55:08,369 --> 00:55:09,838 [Vince qosol] 943 00:55:10,072 --> 00:55:11,039 Hey. 944 00:55:11,974 --> 00:55:13,910 Waan ku siin doonaa hal fursad oo ugu dambaysay. 945 00:55:14,376 --> 00:55:15,845 Halkee ayay tahay, Vince? 946 00:55:16,445 --> 00:55:17,479 Muhiim ma aha. 947 00:55:18,046 --> 00:55:19,979 Sababtoo ah guys Waxaan u shaqeynayaa, 948 00:55:19,981 --> 00:55:23,018 Waxay ku helayaan, iyo Waxay helayaan adiga iyo adiga. 949 00:55:23,251 --> 00:55:25,117 Oo iyana way dili doonaan qof walboo waligaa ku daryeelay, 950 00:55:25,119 --> 00:55:26,986 xitaa haddii aad ka hesho gabadhaada. 951 00:55:26,988 --> 00:55:28,521 Oo iyana way i heli doonaan, waana ay iga jarayaan. 952 00:55:28,523 --> 00:55:30,159 Sidaas darteed runtii maaha arrin! 953 00:55:32,860 --> 00:55:34,262 Taas ma samayn lahayd adiga, Vince. 954 00:55:34,463 --> 00:55:36,466 Bal eeg, waad garanaysaa wax igu saabsan aniga. 955 00:55:36,965 --> 00:55:38,735 Ma jecli inaan wax yeelo dadka. 956 00:55:41,135 --> 00:55:44,806 Laakiin C4 taas oo ah laabtay laabtaada? 957 00:55:46,541 --> 00:55:48,177 Ma siinayo shit. 958 00:55:50,878 --> 00:55:52,347 Waa wax yar oo xad-dhaaf ah, wiilasha, huh? 959 00:55:53,447 --> 00:55:54,950 - Meel fog ayaannu tegaynaa. - [codad] 960 00:55:55,150 --> 00:55:56,918 Yaa, yaa, yaa, yaa, yaa. 961 00:55:57,418 --> 00:55:58,820 Haa. 962 00:55:59,121 --> 00:56:00,122 Hagaag! 963 00:56:01,590 --> 00:56:02,758 Bilow wadahadalka. 964 00:56:03,793 --> 00:56:05,894 Haa, waxaan kuu sheegi doonaa meesha iyadu waxay noqon doontaa berrito. 965 00:56:06,528 --> 00:56:07,897 Waan hubaa inaad awoodo. 966 00:56:08,530 --> 00:56:10,432 Haa, eeg, eeg. Eeg, eeg, uh ... 967 00:56:10,932 --> 00:56:12,135 Tababareyga ... 968 00:56:12,568 --> 00:56:14,033 Wuxuu dukaanka xiran yahay halkan jooga Cleveland. 969 00:56:14,035 --> 00:56:15,434 Wuu socdaa dhammaan badeecadiisa Vegas. 970 00:56:15,436 --> 00:56:17,437 - Waxaad i siisaa magac. - Gabadhaada ayaa geli doonta. 971 00:56:17,439 --> 00:56:18,474 Waxaad i siisaa magac. 972 00:56:19,006 --> 00:56:20,443 Waxaad heshay 20 ilbidhiqsi. 973 00:56:20,608 --> 00:56:22,477 Waxaan dooran lahaa ereyadaada si caqli leh, Vince. 974 00:56:22,945 --> 00:56:24,447 Max. Magaciisu waa Max! 975 00:56:24,579 --> 00:56:26,245 Maxay tahay? Maku? - Max. Magaciisu waa Max! 976 00:56:26,247 --> 00:56:28,048 Bilaw inaad xirato. Maxay noqoneysaa? 977 00:56:28,050 --> 00:56:29,048 - Sug, sug, sug. - Dhamaan, waan dhegeysanayaa. 978 00:56:29,050 --> 00:56:30,218 Maya, maya, maya, maya, maya! 979 00:56:30,452 --> 00:56:32,021 Hagaag! Hagaag! 980 00:56:32,988 --> 00:56:34,791 Eeg, eeg, fiiri! Fadlan jooji! 981 00:56:35,557 --> 00:56:37,423 Max Livington. Max Livington! 982 00:56:37,425 --> 00:56:39,925 Iska fur, nin! Fadlan! Kaalay! Xiraan! 983 00:56:39,927 --> 00:56:41,595 Xaggee ayay tahay? 984 00:56:41,597 --> 00:56:44,597 Xarunta tababarka, oo ku taal saldhigga, bakhaar ku yaal, on, on ... Fuck! 985 00:56:44,599 --> 00:56:46,600 Jidka 44th! Jidka 44th! 986 00:56:46,602 --> 00:56:47,901 Waad kici kartaa naga qaado iyada. 987 00:56:47,903 --> 00:56:49,202 Haa, waan kuu soo kaxeyn doonaa! 988 00:56:49,204 --> 00:56:50,903 Kaalay, nin! Waan kuu soo kaxeyn doonaa! 989 00:56:50,905 --> 00:56:52,405 Iska daa! Iska daa! 990 00:56:52,407 --> 00:56:54,910 - Iska daa hadda! Hadda! Fucking ... - [codad] 991 00:57:00,948 --> 00:57:02,985 - [muusig muusig ah] - [Meelaha fog ee fog] 992 00:57:05,988 --> 00:57:08,390 [muusikada] 993 00:57:12,994 --> 00:57:14,229 Waxay ka wanaagsan tahay halkaas, nin. 994 00:57:14,496 --> 00:57:16,528 Haddii aad taabatay, Waxaan ku dhaaranayaa Ilaah ... 995 00:57:16,530 --> 00:57:18,064 Waxay joogtaa. Waan dhaaranayaa. 996 00:57:18,066 --> 00:57:19,332 Eeg, waa inaad heshaa iga baxa. 997 00:57:19,334 --> 00:57:20,666 Anigu ma iman karo adiga oo leh. 998 00:57:20,668 --> 00:57:21,169 Maya, waad geli kartaa naga qaado iyada. 999 00:57:22,204 --> 00:57:24,974 Fuck! Halkaan, nin! 1000 00:57:34,148 --> 00:57:36,251 ♪♪ 1001 00:57:48,130 --> 00:57:49,865 [qaylo-dhaan] 1002 00:58:05,380 --> 00:58:07,012 - [Brandon] Caddayn! - Nasiibku waa iyada? 1003 00:58:07,014 --> 00:58:08,416 Dhanka bidix, dhanka bidix, dhanka bidixda. 1004 00:58:15,090 --> 00:58:16,523 Qolka feering ah, nin? 1005 00:58:16,525 --> 00:58:19,095 [Vince] Midigta midigta. Ilaa hore. Fuck! 1006 00:58:27,369 --> 00:58:28,537 [Vince] Shit. 1007 00:58:29,604 --> 00:58:31,104 - Halkee fuck inay tahay? - Waxaan ku dhaartaa Ilaah iyada halkan! 1008 00:58:31,106 --> 00:58:32,174 Waxay ahayd halkaan! 1009 00:58:34,376 --> 00:58:36,312 Way baxday! Dek, way baxday! 1010 00:58:43,485 --> 00:58:44,921 Dhaqaaq! 1011 00:58:46,088 --> 00:58:47,720 [Roman] Hey! Hey! 1012 00:58:47,722 --> 00:58:48,657 Bax! 1013 00:58:49,057 --> 00:58:50,459 [rasaas] 1014 00:59:01,168 --> 00:59:02,337 [qalabka elektarooniga ah] 1015 00:59:33,068 --> 00:59:34,236 Hey! 1016 00:59:36,104 --> 00:59:37,273 Hey! 1017 00:59:37,506 --> 00:59:38,537 Fadlan jooji! 1018 00:59:38,539 --> 00:59:39,574 Jooji! 1019 00:59:44,445 --> 00:59:46,546 Tag Tag Ku wad! Kaliya baabuur! 1020 00:59:46,548 --> 00:59:48,117 Maxaa dhacaya? 1021 00:59:48,717 --> 00:59:50,182 Fadlan. Waan la afduubay. 1022 00:59:50,184 --> 00:59:51,152 Just go. U dhaqso dhaqso. Fadlan. 1023 00:59:51,653 --> 00:59:53,285 Halkee taleefankaaga? Waxaan u baahanahay inaan wacno booliska. 1024 00:59:53,287 --> 00:59:56,124 Ma haysto taleefanka gacanta. 1025 00:59:57,425 --> 01:00:00,261 Um ... waan ku qaadan doonaa saldhigga bilayska, sidee taasi? 1026 01:00:01,729 --> 01:00:03,262 Halkan. Ku rid jarkaan. 1027 01:00:03,264 --> 01:00:05,100 Waxaan ka helay kabaha qaar halkaas haddii aad u baahan tahay 'em. 1028 01:00:05,800 --> 01:00:07,569 Wax walba waa ay fiicnaanayaan. 1029 01:00:10,738 --> 01:00:12,140 [isbedelka gaaska] 1030 01:00:12,407 --> 01:00:13,609 [qeylada] 1031 01:00:27,622 --> 01:00:29,225 [gaas, dhiiqo] 1032 01:00:32,260 --> 01:00:33,562 Aan tagno! Dhaqaaq! 1033 01:00:34,162 --> 01:00:37,265 Iska daa! Iska daa! 1034 01:00:37,731 --> 01:00:39,434 Maya! Iska daa! 1035 01:00:55,883 --> 01:00:57,820 [muusiga culus] 1036 01:00:58,253 --> 01:00:59,818 Ma rumaysan karo inaad tahay Ku riixaan baqtigaan aniga. 1037 01:00:59,820 --> 01:01:02,321 Yaa, yaa, yaa. Riix bareesigaaga. Tani ma aha wacitaankeyga. 1038 01:01:02,323 --> 01:01:03,856 Tani way ka timid way ka sarreysaa madaxayga. 1039 01:01:03,858 --> 01:01:06,626 Sida muuqata wiilkaagu wuxuu sameeyey la macaamilka FBI iyo DEA. 1040 01:01:06,628 --> 01:01:08,430 Isagu ma dacwoonayo wax kasto? 1041 01:01:08,630 --> 01:01:10,597 Waxa uu siin doonaa iyaga qof kasta oo tahriibin weyn 1042 01:01:10,599 --> 01:01:12,599 ee Cleveland iyo Chicago iyo inta badan ciyaartoyda Vegas. 1043 01:01:12,601 --> 01:01:15,167 Taasi waa qadar. Maxaan u maleynayaa inaan hadda sameeyo? 1044 01:01:15,169 --> 01:01:16,803 Ma rabaan inay daaweeyaan calaamadaha ku saabsan tan. 1045 01:01:16,805 --> 01:01:17,836 Waxay rabaan inay dilaan cudurka. 1046 01:01:17,838 --> 01:01:19,571 Waa cudur. 1047 01:01:19,573 --> 01:01:21,908 Fiiri, amarada waa in la jiido dhammaan ilaalada ku saabsan wiilkan. 1048 01:01:21,910 --> 01:01:23,609 Ka qaado xogtaada. Wax walba. 1049 01:01:23,611 --> 01:01:25,611 Dhib maahan mar labaad, dhammaan xaq? 1050 01:01:25,613 --> 01:01:27,479 Hubso in qof kasta ka baxsan, inaad heshay? 1051 01:01:27,481 --> 01:01:29,250 Avery, waad samaysay shaqo fiican ... 1052 01:01:30,651 --> 01:01:32,088 Naxariista Ilaah. 1053 01:01:33,655 --> 01:01:35,124 [moans] 1054 01:01:41,930 --> 01:01:43,332 Waad fiican tahay 1055 01:01:43,932 --> 01:01:44,867 Maxaad ka heshaa? 1056 01:01:48,235 --> 01:01:50,236 Qofka oo kaliya ayaa la weeraray mid ka mid ah saraakiisha sarsare ee Max 1057 01:01:50,238 --> 01:01:52,308 banaanka ka baxsan ee bakhaarada degmada. 1058 01:01:55,910 --> 01:01:57,412 Miyaad ahayd iyaga oo ka caawinaya? 1059 01:01:59,648 --> 01:02:00,850 Waxaa laga yaabaa inaan ahaado. 1060 01:02:01,416 --> 01:02:03,749 Waxa ay qabanayaan waa sharci daro waana khatar. 1061 01:02:03,751 --> 01:02:04,786 Waan ogahay. 1062 01:02:05,820 --> 01:02:08,323 Eeg, waa dil. Waa la xirayaa. 1063 01:02:08,789 --> 01:02:10,722 Dhamaan habboon? Ma rabtaa inaad sameyso, 1064 01:02:10,724 --> 01:02:12,393 ama ma dooneysaa in ay ku qabtaan qof aan ku siin shit? 1065 01:02:18,800 --> 01:02:20,635 Soo hel isaga. Soo qaado isaga. 1066 01:02:29,945 --> 01:02:32,180 [neefsasho qoto dheer] 1067 01:02:34,615 --> 01:02:35,650 Qabo. 1068 01:02:36,584 --> 01:02:37,686 Haa. Haa. 1069 01:02:38,220 --> 01:02:39,452 Dek, waxaan helnay isaga isbitaalka. 1070 01:02:39,454 --> 01:02:40,756 Maya, maya, maya, maya. Isbitaal ma jiro. 1071 01:02:41,289 --> 01:02:43,559 Keliya guriga ii soo qaado. Waxaad awoodi kartaa halkan iigu sii daa, okay? 1072 01:02:44,892 --> 01:02:46,227 Fuck. 1073 01:02:47,561 --> 01:02:49,662 - Waa Jessa. Farri dhaaf. - [beep] 1074 01:02:49,664 --> 01:02:50,932 Hey, Jess, uh ... 1075 01:02:51,298 --> 01:02:52,798 Dhamaanteen dib ayaannu u soconnaa, okay? 1076 01:02:52,800 --> 01:02:54,302 Waan garaacay, laakiin waan fiicanahay. Waxaan kudhoweynaa shan daqiiqo. 1077 01:02:54,568 --> 01:02:56,538 - Waan ku jeclahay. Daacad. - [taleefannada ku dhawaaqaya] 1078 01:03:03,744 --> 01:03:05,346 [albaabku wuu furmayaa] 1079 01:03:12,988 --> 01:03:15,390 [muusiga jilicsan iyo muusigga] 1080 01:03:33,642 --> 01:03:35,711 [gardarada] 1081 01:03:39,981 --> 01:03:41,350 Fuck! 1082 01:03:42,284 --> 01:03:43,452 Kaalay. 1083 01:03:43,617 --> 01:03:45,385 - Kaalay. - Waxay ... Ha ... 1084 01:03:45,387 --> 01:03:46,755 Kaalay. Kaalay. 1085 01:03:49,890 --> 01:03:51,392 Ka soo bax halkan. 1086 01:03:56,997 --> 01:03:59,467 ♪♪ 1087 01:04:00,901 --> 01:04:02,771 [Brandon ooyintii] 1088 01:04:17,385 --> 01:04:19,354 ♪♪ 1089 01:04:26,061 --> 01:04:28,264 [farriinta raadiyaha] 1090 01:04:33,635 --> 01:04:35,403 [wada hadalka] 1091 01:04:36,537 --> 01:04:38,104 [Brooke, indistinct] 1092 01:04:38,106 --> 01:04:39,874 Maqna ma laha. Waa ma ahan wadahadal. 1093 01:04:40,775 --> 01:04:42,711 Ma ahan wadahadal. 1094 01:04:45,747 --> 01:04:48,851 Isla marka aad awoodo, qabso walaalayaal waxaan ku jiraa gawaarideyda kooxda. 1095 01:05:00,494 --> 01:05:02,330 Waxaan jeclaan lahaa inaan haysto war wanaagsan. 1096 01:05:02,831 --> 01:05:04,300 Laakiin ma ihi. 1097 01:05:06,133 --> 01:05:07,834 Adigu waxaad tahay waa la xirayaa. 1098 01:05:07,836 --> 01:05:09,371 Ma joojin karo taas. 1099 01:05:09,838 --> 01:05:11,407 Dhamaanteen waan seegay Mia. 1100 01:05:11,840 --> 01:05:12,707 Waxay baxsatay. 1101 01:05:13,608 --> 01:05:15,941 Waxay haystaan ​​gawaarida GPS dhammaan gabdhahan. 1102 01:05:15,943 --> 01:05:18,880 Isla markii ay soo baxday, way garanayeen halka ay ka heli karto. 1103 01:05:21,582 --> 01:05:22,918 Waad ogtahay wiilkan? 1104 01:05:26,921 --> 01:05:28,454 Maxay tahay Max? 1105 01:05:28,456 --> 01:05:30,122 Haa, waa Max. Sidee ku ogaataa Max? 1106 01:05:30,124 --> 01:05:32,392 Pimp wuxuu noo sheegay 1107 01:05:32,394 --> 01:05:33,996 in ay noqonayaan maraakiibta gabdhaha berrito laga bilaabo xasilloonida. 1108 01:05:34,528 --> 01:05:37,800 Sida muuqata qof walba nin lahaanshaha waxaa loo diraa Vegas. 1109 01:05:38,432 --> 01:05:39,867 Taasi waa berri? 1110 01:05:40,068 --> 01:05:42,434 Waxaan ka maqalnay wariyayaasheena waxa dhacay, laakiin ma ahan taariikh. 1111 01:05:42,436 --> 01:05:43,572 Hagaag, taasi waa waxa uu sheegay. 1112 01:05:43,771 --> 01:05:45,039 Ma sameyn kartaa wax ku saabsan? 1113 01:05:45,606 --> 01:05:47,606 Max wuxuu sameeyey heshiis FBI. 1114 01:05:47,608 --> 01:05:50,545 Waxa uu ku dhacayaa qof walba oo ku jira Rolodex. 1115 01:05:50,778 --> 01:05:52,780 Waxaad u maleyneysaa inaadan shitin Miyuu soconayaa? 1116 01:05:55,483 --> 01:05:56,885 Tani ma taaban karo. 1117 01:05:57,117 --> 01:05:58,486 Waan awoodnaa. 1118 01:06:00,622 --> 01:06:02,789 Eeg, waxa aan rabo waa uun wakhti yar. 1119 01:06:02,791 --> 01:06:03,758 Dhamaan habboon? 1120 01:06:04,793 --> 01:06:06,461 Ka feker nolosha in aad badbaadin doonto. 1121 01:06:12,099 --> 01:06:13,634 Laba iyo afar saacadood. 1122 01:06:16,771 --> 01:06:17,773 Aan tagno. 1123 01:06:28,048 --> 01:06:29,916 - Tani waa qaladkeyga. - Ha odhan, Roomaanku. 1124 01:06:29,918 --> 01:06:31,986 - Waa! - Xitaa ha nacasoobin! 1125 01:06:37,191 --> 01:06:39,628 Waxaa laga yaabaa inaad fadhiisatid middani ma ogtahay? 1126 01:06:39,927 --> 01:06:41,796 Wakhti yar qaado si ay u murugoodaan. 1127 01:06:42,764 --> 01:06:44,900 - Murugo? - Haa. 1128 01:06:47,501 --> 01:06:49,068 Ma haysanno waqti si aad u xanaaqdo murugo. 1129 01:06:49,070 --> 01:06:50,805 Waxay kaliya diley xaaskeyga. 1130 01:06:52,706 --> 01:06:54,573 Waxba ma jiraan Waxaan ka qaban karaa taas, 1131 01:06:54,575 --> 01:06:55,977 laakiin ma nihin luminta kale xubin ka mid ah qoyskan. 1132 01:06:57,110 --> 01:06:58,413 [Deklan] Brandon. Hey. 1133 01:06:58,780 --> 01:07:01,082 Brandon. Hey. Hey. Halkan imaw, Bran. 1134 01:07:01,816 --> 01:07:03,752 Inta imaaw. Inta imaaw. Hey. Waad fiican tahay. 1135 01:07:04,084 --> 01:07:05,553 Kaalay. Aan tago. 1136 01:07:05,887 --> 01:07:07,890 Jess ma doonayno inaad joojiso hadda, okay? 1137 01:07:08,990 --> 01:07:10,993 - Kaalay. Kaalay. - Haa. Yep. Yep. 1138 01:07:11,693 --> 01:07:13,495 Aan tagno kuwaas oo ah hooyooyinka. 1139 01:07:16,264 --> 01:07:18,633 [muusikada] 1140 01:07:24,805 --> 01:07:25,840 [groans] 1141 01:07:32,546 --> 01:07:34,449 [ninka] Ma caawin kartaa xoogaa yar? 1142 01:07:37,552 --> 01:07:39,454 ♪♪ 1143 01:07:50,164 --> 01:07:51,834 Nagu waannu tagnaa. Ka dhig dhaqaaq 1144 01:07:53,267 --> 01:07:54,669 Ka dhig dhaqaaq 1145 01:08:03,043 --> 01:08:04,746 [Afduubka hadalka] 1146 01:08:06,613 --> 01:08:08,650 [oohin murugo leh] 1147 01:08:08,983 --> 01:08:10,619 [yelps] 1148 01:08:21,161 --> 01:08:22,231 [ninka] Xiriir! 1149 01:08:23,197 --> 01:08:24,633 Maxaad ka heleysaa halkan! Ka soo bax halkan! 1150 01:08:25,032 --> 01:08:25,968 Soo saar! 1151 01:08:26,934 --> 01:08:28,637 - [garbaha] - [qaylo dhaan] 1152 01:08:57,031 --> 01:08:58,100 [yelps] 1153 01:09:11,045 --> 01:09:13,649 Kaalay. Ku garaac dusha sare. Hit sare! Mawjadaha waa furfuran yihiin! 1154 01:09:13,915 --> 01:09:15,751 Kaalay! Hit sare! 1155 01:09:24,959 --> 01:09:25,894 Ah! 1156 01:09:34,701 --> 01:09:35,970 Galka. 1157 01:09:40,875 --> 01:09:42,708 Kaalay, ilmaha. Kaalay. 1158 01:09:42,710 --> 01:09:43,912 [Dooma] aynu baxno. Dhaqaaq! 1159 01:09:44,812 --> 01:09:46,747 Haa. Mm. Oh, haa. 1160 01:09:52,320 --> 01:09:53,822 Waan ku jeclahay. 1161 01:09:55,289 --> 01:09:56,258 Hadda. 1162 01:09:56,758 --> 01:09:58,760 [taakuleeynta] 1163 01:10:02,263 --> 01:10:03,732 [Deklan] Kaalay. Aan tagno. 1164 01:10:05,265 --> 01:10:06,902 ♪♪ 1165 01:10:37,197 --> 01:10:38,700 Mahadsanid. 1166 01:10:57,451 --> 01:10:58,853 Gacantaada ii dhiib. 1167 01:10:59,454 --> 01:11:01,055 Haa, gacantaada sii. 1168 01:11:05,893 --> 01:11:07,796 Sug, sug, sug, sug. Halkan, halkan, halkan. 1169 01:11:09,162 --> 01:11:10,197 Qani tan. 1170 01:11:13,401 --> 01:11:15,367 [qaylo dhaan ah] 1171 01:11:15,369 --> 01:11:16,838 [Roomaan] Waa caadi. 1172 01:11:17,338 --> 01:11:18,303 Waa caadi. 1173 01:11:18,305 --> 01:11:19,674 Caweysi. 1174 01:11:23,745 --> 01:11:25,080 [qaylo dhaan ah] 1175 01:11:27,915 --> 01:11:29,685 Waan ku helay Inta imaaw. 1176 01:11:30,817 --> 01:11:33,054 Waa caadi. Waa caadi. 1177 01:11:33,387 --> 01:11:34,819 Waa caadi. 1178 01:11:34,821 --> 01:11:36,891 Waan ku jeclahay. Haa. 1179 01:11:39,360 --> 01:11:41,897 [muusiga jilicsan] 1180 01:12:09,389 --> 01:12:11,159 ♪♪ 1181 01:12:18,832 --> 01:12:20,335 [oo aan la sheegin] 1182 01:12:29,277 --> 01:12:31,279 [Crickets chirping] 1183 01:12:57,437 --> 01:12:59,240 ♪♪ 1184 01:13:19,393 --> 01:13:20,328 [jaahwareer] 1185 01:13:29,603 --> 01:13:31,071 [fanka] Mar kale waan arki doonaa. 1186 01:14:03,370 --> 01:14:04,171 Dhageyso, Mia. 1187 01:14:05,106 --> 01:14:07,943 Waxaan burinay farabadan sharciyo si aad dib ugu hesho. 1188 01:14:08,942 --> 01:14:10,575 Hadda waxaan shaqaynay iyada oo la socdo, 1189 01:14:10,577 --> 01:14:13,044 oo isagu waa inuu yimaado guriga muddo yar. 1190 01:14:13,046 --> 01:14:14,515 Gonna nala soo qaado saldhigga. 1191 01:14:15,482 --> 01:14:17,518 Oo haddiiba aynu sii haysanno la shaqeynta isaga ... 1192 01:14:18,518 --> 01:14:20,985 ka dibna wuxuu isku dayi doonaa inuu helo xukunkayagu wuu yaraaday. 1193 01:14:20,987 --> 01:14:23,122 - Dhammaan xaq? - [gawaarida kor u kaca] 1194 01:14:23,124 --> 01:14:24,992 [albaabbada albaabada u furan, xiran] 1195 01:14:25,125 --> 01:14:26,961 [Deklan] Qaado feerka! 1196 01:14:27,495 --> 01:14:30,265 [rasaastu si qarsoodi ah] 1197 01:14:35,036 --> 01:14:36,338 Ka soo bax halkan! 1198 01:14:40,006 --> 01:14:41,673 Dhaqaaq! Dhaqaaq! 1199 01:14:41,675 --> 01:14:43,178 Hey, guys, waxay qabsadeen daroogada joodariyo oo hadda ku rid. 1200 01:14:53,420 --> 01:14:55,389 - Hadda! Roman! Kaalay! - Haa! Haa! 1201 01:14:55,956 --> 01:14:57,224 - [Roomanka] Hagaag. - [Mia] Haa. 1202 01:15:03,964 --> 01:15:05,032 [groans] 1203 01:15:05,499 --> 01:15:06,968 Brandon! 1204 01:15:29,991 --> 01:15:31,393 Naxariista Ilaah! 1205 01:15:33,393 --> 01:15:36,430 [Roman] Waxaad heshay! Waxaad heshay! Waan helay Okay? Waan helay 1206 01:15:37,732 --> 01:15:39,330 Hoos u degso! Hoos u degso! Hoos u degso! 1207 01:15:39,332 --> 01:15:41,065 Tag. Waan ku dabooli doonaa. Tag Tag Tag 1208 01:15:41,067 --> 01:15:42,236 [cadeyn] 1209 01:15:46,639 --> 01:15:48,442 Dhamaanba. Waad fiicantahy. 1210 01:15:50,478 --> 01:15:51,743 Oh, waa caadi. 1211 01:15:51,745 --> 01:15:53,745 Ciise. Sii qoryaha. Sii roogga! 1212 01:15:53,747 --> 01:15:55,150 Isaga fiiri. 1213 01:15:55,383 --> 01:15:56,550 Shit! 1214 01:16:10,664 --> 01:16:11,696 [roogga farsamada] 1215 01:16:11,698 --> 01:16:12,968 Damn! 1216 01:16:19,807 --> 01:16:21,306 Waxaan u baahannahay xeelado badan! 1217 01:16:21,308 --> 01:16:23,478 Mia. Mia! Iska hubi halkaas oo ay ku yaalaan. 1218 01:16:46,500 --> 01:16:48,470 [labadaba] 1219 01:16:53,107 --> 01:16:54,605 [groans] 1220 01:16:54,607 --> 01:16:57,012 [jaranjarrooyinka kor u kaca jaranjarada] 1221 01:17:00,513 --> 01:17:01,515 Maya! 1222 01:17:02,683 --> 01:17:05,053 Oh, Brandon! Kaalay, nin! 1223 01:17:06,554 --> 01:17:07,555 Maya! 1224 01:17:09,656 --> 01:17:11,325 [Mia qaylo] 1225 01:17:20,233 --> 01:17:22,102 - [qaylo dhaan] - [riwaayado] 1226 01:17:25,606 --> 01:17:27,506 Ilmo! Ilmo! Ilmo! 1227 01:17:27,508 --> 01:17:30,211 Waad saxantahay. Waad saxantahay. Waad saxantahay. 1228 01:17:31,211 --> 01:17:32,379 Waa sax. 1229 01:17:33,580 --> 01:17:36,316 [muusiga jilicsan] 1230 01:17:52,366 --> 01:17:53,601 [Fadlan] waan ka xumahay. 1231 01:18:11,485 --> 01:18:14,589 - [muusiga jilicsan] - [heesaha heesaha] 1232 01:18:58,866 --> 01:18:59,931 [Deklan] Walaal, 1233 01:18:59,933 --> 01:19:01,667 markaad kor u qaadayso gaashaankaaga, 1234 01:19:01,669 --> 01:19:02,670 aniguna sidaas ayaan ahay. 1235 01:19:03,804 --> 01:19:04,739 Sister ... 1236 01:19:05,406 --> 01:19:07,375 markaad ka qaadato cadowga, 1237 01:19:07,607 --> 01:19:08,642 aniguna sidaas ayaan ahay. 1238 01:19:10,443 --> 01:19:12,276 Haddii dhimasho na sugto, 1239 01:19:12,278 --> 01:19:13,714 waxaan ugu yeedhayaa dagaalyahankiisa guriga, 1240 01:19:14,281 --> 01:19:16,718 aan sii daayo oo dhoola ' dhinacaaga. 1241 01:19:18,885 --> 01:19:20,354 Waayo, waxaan nahay qoys. 1242 01:19:23,723 --> 01:19:25,159 Waa maxay jahannadu waa tan? 1243 01:19:25,726 --> 01:19:26,992 - Asshole. - Haa, joojiya. 1244 01:19:26,994 --> 01:19:29,296 - Naftaada iska xiir. - Avery! 1245 01:19:29,830 --> 01:19:31,765 Avery, kaalay! 1246 01:19:35,105 --> 01:19:36,308 Hooyo. 1247 01:19:37,776 --> 01:19:39,345 Waxaad u maleyneysaa waad fujin kartaa ... 1248 01:19:42,046 --> 01:19:43,514 [neefsashada gacmeed] 1249 01:19:47,618 --> 01:19:49,254 [qadhaadh] 1250 01:19:50,220 --> 01:19:51,389 [xayiraadda khadka] 1251 01:20:02,067 --> 01:20:03,135 [groans] 1252 01:20:11,608 --> 01:20:13,277 [muusigga oo kacsan] 1253 01:20:35,132 --> 01:20:36,531 - Hayso! Aan ioo ogolaado Brandon! - Haa! 1254 01:20:36,533 --> 01:20:38,433 - Kaalay, Brandon! - Kaalay! Ku soo gal, guys. 1255 01:20:38,435 --> 01:20:40,436 - Qof kasta. - Dhamaan. Diyaar ma u tahay? 1256 01:20:40,438 --> 01:20:42,170 - Diyaar? Waxaan qaadaneynaa sawir qoys. - Qosol! 1257 01:20:42,172 --> 01:20:43,306 - Ma dhibi karaa dhunkasho? - Eeg kamarad. 1258 01:20:43,308 --> 01:20:44,406 - fiiri kamarad! - Hada! 1259 01:20:44,408 --> 01:20:45,874 Hal, laba ... [dhunkasho] 1260 01:20:45,876 --> 01:20:48,046 [dhammaan qosolka] 1261 01:20:48,846 --> 01:20:51,582 [muusiga jilicsan iyo muusigga] 1262 01:20:52,163 --> 01:20:57,163 Subtitles by bliveskull 1263 01:21:37,262 --> 01:21:39,565 [up-tempo dramatic music] 1264 01:24:38,176 --> 01:24:40,813 [muusiga jilicsan iyo muusigga] 1265 01:25:29,557 --> 01:25:32,162 [muusigga farsamada tiknoolajiyada] 1266 01:26:10,494 --> 01:26:12,497 [muusigga] 94254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.