All language subtitles for The.Office.US.S07E09.WUPHF.com.720p.BrRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,472 --> 00:00:10,501 DWIGHT: Uh-oh. Okay, okay, nobody panic. Listen up, listen up. 2 00:00:10,611 --> 00:00:12,239 Everyone, follow me to the shelter. 3 00:00:12,312 --> 00:00:14,679 We've got enough food for 14 days. 4 00:00:14,748 --> 00:00:17,240 After that, we have a difficult conversation. 5 00:00:17,317 --> 00:00:18,341 My bad. 6 00:00:18,418 --> 00:00:20,387 Space heater and fan were both on high, 7 00:00:20,454 --> 00:00:22,855 plugged into the same outlet, so... 8 00:00:23,357 --> 00:00:25,087 JIM: It's saying the server went down? 9 00:00:25,726 --> 00:00:27,285 Does anybody know that password? 10 00:00:27,361 --> 00:00:28,488 'Cause otherwise, we can't do any work. 11 00:00:28,562 --> 00:00:31,054 Uh, try "password." 12 00:00:31,164 --> 00:00:32,188 Nope. 13 00:00:32,266 --> 00:00:35,566 Try zero, zero, zero, zero, zero, zero. 14 00:00:35,969 --> 00:00:36,959 No. 15 00:00:37,037 --> 00:00:40,940 Okay, now try zero, zero, zero, zero, zero, one. 16 00:00:41,408 --> 00:00:42,808 Okay, I'm not doing every number. 17 00:00:42,876 --> 00:00:45,368 Wait, does anyone remember when it was set up? 18 00:00:45,512 --> 00:00:47,606 Uh, it was, like, eight years ago? 19 00:00:47,881 --> 00:00:49,372 Lord of the Rings stuff? 20 00:00:49,883 --> 00:00:51,044 I don't know, I'm just trying to think of things 21 00:00:51,118 --> 00:00:52,882 that were happening at the time. 22 00:00:52,953 --> 00:00:54,546 Everyone was getting their driver's license. 23 00:00:55,489 --> 00:00:57,651 Why don't we just call the I.T. guy who set it up? 24 00:00:57,724 --> 00:00:59,090 What's the name of the guy in the glasses, again? 25 00:00:59,159 --> 00:01:01,993 Okay, moving backwards, our I.T. guys have been 26 00:01:02,329 --> 00:01:05,060 "Glasses," "Turban," "Ear Hair," "Fatty 3," 27 00:01:05,132 --> 00:01:08,125 "Shorts," "Fatty 2," "Lozenge" and "Fatso." 28 00:01:08,602 --> 00:01:11,071 I think "Lozenge" is the one who installed it. 29 00:01:11,138 --> 00:01:12,128 ANDY: I got it. 30 00:01:12,272 --> 00:01:13,262 Try... 31 00:01:13,340 --> 00:01:15,366 32 00:01:16,410 --> 00:01:18,345 You know what, it made me laugh when I heard it, 33 00:01:18,412 --> 00:01:20,404 but Pam got really offended. 34 00:01:20,514 --> 00:01:22,244 "Big boobs." 35 00:01:22,749 --> 00:01:24,581 "Drama queen"? "Nosy"? 36 00:01:25,786 --> 00:01:26,981 You're typing "big boobs"? 37 00:01:27,120 --> 00:01:28,110 I'm trying everything. 38 00:01:28,188 --> 00:01:29,315 Try "big boobs" with a "z." 39 00:01:29,556 --> 00:01:32,390 That's the password. We're in. 40 00:01:32,459 --> 00:01:33,586 DWIGHT: All right. Wow. 41 00:01:33,660 --> 00:01:35,390 DWIGHT: Yes. The important thing is 42 00:01:35,462 --> 00:01:37,522 this kept us secure, people. 43 00:02:06,760 --> 00:02:08,524 Morning. RYAN: How's it going? 44 00:02:10,397 --> 00:02:11,888 Hey, I'm Wuphf. I'm Facebook. 45 00:02:11,965 --> 00:02:12,955 What's up, Facebook? 46 00:02:13,033 --> 00:02:14,399 I sent you a Facebook message yesterday, 47 00:02:14,468 --> 00:02:15,959 I still haven't heard anything back. 48 00:02:16,036 --> 00:02:17,766 You should've sent me a wuphf. A what? 49 00:02:17,838 --> 00:02:20,069 When you send a wuphf, it goes to your home phone, cell phone, 50 00:02:20,140 --> 00:02:22,234 email, Facebook, Twitter, and homescreen. 51 00:02:22,309 --> 00:02:23,299 All at the same time. 52 00:02:23,377 --> 00:02:24,367 53 00:02:24,578 --> 00:02:26,012 54 00:02:26,079 --> 00:02:27,172 AUTOMATED VOICE: Wuphf. 55 00:02:27,247 --> 00:02:29,182 Wuphf! Wuphf.com! 56 00:02:36,023 --> 00:02:37,491 Thanks, Erin. Sure. 57 00:02:39,993 --> 00:02:42,724 Hey, Pam. I don't wanna be a lousy snitch. 58 00:02:43,463 --> 00:02:44,453 Okay. 59 00:02:44,531 --> 00:02:46,932 Ryan has been using the color printer for his business a lot, 60 00:02:47,000 --> 00:02:47,990 and as office administrator... 61 00:02:48,068 --> 00:02:49,058 Oh, it's okay. 62 00:02:49,569 --> 00:02:50,832 But it's not for... 63 00:02:50,904 --> 00:02:52,099 Let it go. 64 00:02:52,172 --> 00:02:53,970 PAM: Yes, I invested in Wuphf. 65 00:02:54,107 --> 00:02:55,473 It's actually a really great idea, 66 00:02:55,542 --> 00:02:57,602 and I can't believe it didn't exist before. 67 00:02:57,678 --> 00:03:01,342 And I know Ryan's kind of a sketchy guy, but hey, I married Jim. 68 00:03:01,415 --> 00:03:04,476 I've done my part for the nice guy. Now I want a bedroom set. 69 00:03:04,751 --> 00:03:09,155 I think an investors' ski trip, frankly, is the best idea. 70 00:03:09,222 --> 00:03:11,054 It will be a bonding experience. 71 00:03:11,124 --> 00:03:12,114 I love it. 72 00:03:12,192 --> 00:03:13,455 I was looking at a trail map, 73 00:03:13,527 --> 00:03:15,428 and I was thinking that we should start on a bunny hill, 74 00:03:15,495 --> 00:03:17,157 because I've never actually been skiing. 75 00:03:17,631 --> 00:03:20,965 And then work our way up to "Death Drop." 76 00:03:21,168 --> 00:03:24,036 Great, so we got our first offer to buy the company. 77 00:03:24,171 --> 00:03:25,161 You're kidding. 78 00:03:25,272 --> 00:03:27,673 We could sell, but why think so small? 79 00:03:28,075 --> 00:03:29,873 We can just get a couple more people involved, 80 00:03:29,943 --> 00:03:31,206 really do this thing our way. 81 00:03:31,378 --> 00:03:32,437 You and me, baby. 82 00:03:32,512 --> 00:03:34,811 New investors are key, though. That's actually why I came in today. 83 00:03:35,816 --> 00:03:36,909 Don't you work here full-time? 84 00:03:37,384 --> 00:03:40,013 Today, I was thinking I would sit down with a few of the people 85 00:03:40,087 --> 00:03:41,555 who haven't invested yet. 86 00:03:41,621 --> 00:03:44,455 Or we could do that together, if that sounds fun to you. 87 00:03:44,891 --> 00:03:46,883 That does sound fun to me. 88 00:03:46,960 --> 00:03:47,984 Awesome. 89 00:03:50,230 --> 00:03:55,760 Oh, this is good hay. Yeah. This is the good stuff. Mattress quality. 90 00:03:55,836 --> 00:03:57,270 Every fall, growing up, 91 00:03:57,337 --> 00:03:59,829 my Uncle Eldred used to build us a maze out of hay bales 92 00:03:59,906 --> 00:04:03,274 for us kids to play in. We called it "Hay Place." 93 00:04:03,777 --> 00:04:05,541 Eldred called it "Hay World." 94 00:04:05,612 --> 00:04:07,478 Eventually, lawyers were brought in. But... 95 00:04:08,048 --> 00:04:12,110 That's all behind us. Hay Place lives on. 96 00:04:12,185 --> 00:04:13,175 Watch it, watch it. 97 00:04:14,354 --> 00:04:17,654 Hello! Welcome to Hay Place. A place for hay. 98 00:04:17,724 --> 00:04:19,056 Don't forget to make a broom. 99 00:04:19,126 --> 00:04:20,856 Oh, the petting zoo closes at 2:00, 100 00:04:20,927 --> 00:04:23,123 and the goat roast is at 3:00. 101 00:04:23,196 --> 00:04:24,528 Come on in, enjoy! 102 00:04:24,798 --> 00:04:25,788 Hey. 103 00:04:26,533 --> 00:04:29,230 I'm kind of in the mood for a roll in the hay. 104 00:04:29,302 --> 00:04:30,861 Roll in the hay, $5. 105 00:04:31,004 --> 00:04:32,734 No, I meant... 106 00:04:34,574 --> 00:04:36,065 Oh, our contract. 107 00:04:36,209 --> 00:04:37,199 Mmm-hmm. 108 00:04:37,644 --> 00:04:40,546 Yes, why don't we meet at the usual spot. 109 00:04:41,648 --> 00:04:43,844 Uh, I've got a half an hour during lunch 110 00:04:43,917 --> 00:04:46,614 in between the historical reenactment of the Dunmore farm slaughters 111 00:04:46,686 --> 00:04:47,813 and the onion boil. 112 00:04:48,121 --> 00:04:49,953 Perfect. So... Excuse me, get off of there. 113 00:04:50,056 --> 00:04:52,389 Those are show bales, not play bales. 114 00:04:53,493 --> 00:04:56,793 All right, thank you. I will send the contracts over right away. 115 00:04:56,863 --> 00:04:58,229 All right. 116 00:05:03,436 --> 00:05:04,631 Whoo! 117 00:05:04,704 --> 00:05:06,866 JIM: I am on the first hot sales streak of my life. 118 00:05:07,007 --> 00:05:08,635 I think it all comes from feeding Cece, 119 00:05:08,708 --> 00:05:11,234 because no matter how much she resists, 120 00:05:11,311 --> 00:05:13,371 I sell her those carrots. 121 00:05:13,446 --> 00:05:14,436 And let's be honest, 122 00:05:14,514 --> 00:05:17,416 if I can make mushed carrots seem better than a boob, 123 00:05:17,684 --> 00:05:20,085 I can pretty much sell anything. 124 00:05:20,654 --> 00:05:22,282 Commission comes out to 125 00:05:22,355 --> 00:05:23,448 126 00:05:24,624 --> 00:05:25,717 zero. 127 00:05:25,792 --> 00:05:27,693 Okay, well, it can't be zero, Kev. 128 00:05:27,761 --> 00:05:32,699 I entered the sale, and I hit enter and I said, "Dunh-duh-na-dah!" 129 00:05:33,433 --> 00:05:35,163 I'm pretty sure I timesed it right. 130 00:05:35,235 --> 00:05:36,999 You met your commission cap last week. 131 00:05:37,070 --> 00:05:40,006 So, from here until the end of the fiscal year, your commission will be zero. 132 00:05:40,307 --> 00:05:42,401 What are you talking about? We have a commission cap? 133 00:05:42,609 --> 00:05:43,838 It's a new corporate policy. 134 00:05:47,147 --> 00:05:49,776 Is this job really about the money for you, Jim? 135 00:05:50,116 --> 00:05:52,176 I mean, isn't this where you fell in love? 136 00:05:52,252 --> 00:05:54,744 A commission cap takes away my incentive to sell. 137 00:05:54,821 --> 00:05:57,086 So, you realize I now have no reason to work, right? 138 00:05:58,024 --> 00:05:59,822 When you're dealing with a large organization, 139 00:05:59,893 --> 00:06:03,227 sometimes you have to put up with policies you don't like. 140 00:06:03,296 --> 00:06:07,028 I wish my gym didn't allow full nudity in the locker room. 141 00:06:07,300 --> 00:06:09,428 Okay, some of these old guys walking around naked, 142 00:06:10,070 --> 00:06:11,561 feels almost passive-aggressive. 143 00:06:12,072 --> 00:06:14,564 But I deal with it 'cause it's policy. See what I mean? 144 00:06:14,808 --> 00:06:15,798 Nope. 145 00:06:15,876 --> 00:06:17,538 Nudity makes me uncomfortable. Okay. 146 00:06:17,611 --> 00:06:19,512 My gym allows it. 147 00:06:19,579 --> 00:06:23,482 I wish they didn't, but it's policy. So, I respect it, and I just 148 00:06:23,550 --> 00:06:25,041 keep a low... You know, I look away. 149 00:06:26,052 --> 00:06:28,385 Think about your commission cap 150 00:06:28,455 --> 00:06:30,117 as a naked old man in a gym locker room. 151 00:06:33,693 --> 00:06:35,753 Excuse me, everyone. Sex! 152 00:06:36,463 --> 00:06:37,863 Now that I have your attention... 153 00:06:37,964 --> 00:06:39,489 You don't have our attention. 154 00:06:39,599 --> 00:06:40,589 Money! 155 00:06:40,700 --> 00:06:41,690 I'm listening. 156 00:06:41,768 --> 00:06:42,963 You had me at "sex." 157 00:06:43,270 --> 00:06:44,795 Pervert. PHYLLIS: You have all of our attention 158 00:06:44,871 --> 00:06:46,237 just by screaming anything. 159 00:06:46,539 --> 00:06:47,529 That's good to know. 160 00:06:47,607 --> 00:06:48,597 161 00:06:48,675 --> 00:06:49,973 What do you want to say, Michael? 162 00:06:50,076 --> 00:06:52,136 Wuphf! 163 00:06:52,212 --> 00:06:54,374 All right, I've warmed them up for you. You have the floor, Ryan. 164 00:06:54,748 --> 00:06:55,875 How's everybody doing? 165 00:06:55,982 --> 00:06:57,473 166 00:06:57,550 --> 00:06:58,540 RYAN: Good! 167 00:06:58,618 --> 00:07:00,246 Now, a lot of you have already staked out 168 00:07:00,320 --> 00:07:01,788 your corner of the Wuphf empire. 169 00:07:01,855 --> 00:07:04,222 Raise your hand if I'm describing you. 170 00:07:06,626 --> 00:07:07,650 Great. 171 00:07:07,827 --> 00:07:09,022 STANLEY: Yes, I have a dream. 172 00:07:09,195 --> 00:07:13,030 And it's not some M.L.K. dream for equality. 173 00:07:13,099 --> 00:07:17,195 I want to own a decommissioned lighthouse. 174 00:07:17,370 --> 00:07:19,430 And I want to live at the top. 175 00:07:19,506 --> 00:07:22,032 And nobody knows I live there. 176 00:07:22,108 --> 00:07:25,772 And there's a button that I can press, 177 00:07:25,845 --> 00:07:29,213 and launch that lighthouse into space. 178 00:07:29,549 --> 00:07:31,780 For my current investors, things are going great. 179 00:07:31,851 --> 00:07:33,114 We already have a buyer. 180 00:07:33,186 --> 00:07:34,176 Really? Who? 181 00:07:34,254 --> 00:07:35,552 Washington University. 182 00:07:35,689 --> 00:07:37,282 I don't even want to think about selling 183 00:07:37,357 --> 00:07:38,882 until our numbers get into the billions. 184 00:07:38,959 --> 00:07:39,949 At least. 185 00:07:40,026 --> 00:07:42,996 So, I've decided to open up a second round of investment 186 00:07:43,063 --> 00:07:44,827 to friends and family. 187 00:07:44,965 --> 00:07:47,025 Oh, God. Hold on to your wallets, ladies. 188 00:07:47,634 --> 00:07:50,627 Did you ever think of Wuphf as an emergency notification system, 189 00:07:50,704 --> 00:07:52,866 like, for college campuses with shooters or gas leaks? 190 00:07:53,039 --> 00:07:56,373 No, no, Oscar, it's not a digital rape whistle. 191 00:07:56,443 --> 00:07:58,105 Wuphf is about fun. That's right. 192 00:07:58,178 --> 00:07:59,976 Fun, communication, connection. 193 00:08:00,380 --> 00:08:01,439 What's your money situation? 194 00:08:01,581 --> 00:08:03,447 Well, it's tight, as with any start-up. 195 00:08:03,516 --> 00:08:05,747 Sure, how long can you sustain this without a cash infusion? 196 00:08:05,819 --> 00:08:09,153 We have nine solid days. I love these questions. Keep 'em coming. 197 00:08:09,222 --> 00:08:11,316 I'm sorry, nine days until what? 198 00:08:11,391 --> 00:08:12,381 Bankruptcy? 199 00:08:12,492 --> 00:08:15,428 Wait, Ryan, so this could be over by the weekend? 200 00:08:15,595 --> 00:08:17,291 How long do you think a week is? 201 00:08:17,364 --> 00:08:19,128 No, not this weekend. Next weekend. 202 00:08:19,199 --> 00:08:20,758 We were gonna go on the investors' ski trip. 203 00:08:22,302 --> 00:08:24,703 I bought poles. 204 00:08:27,974 --> 00:08:30,239 JIM: Well, since I have no incentive to sell, 205 00:08:30,310 --> 00:08:34,247 I've cleaned my car, organized my desk, and taken a multivitamin. 206 00:08:34,347 --> 00:08:35,747 So... 207 00:08:36,483 --> 00:08:37,576 What now? 208 00:08:38,018 --> 00:08:39,680 Pam. 209 00:08:42,589 --> 00:08:44,023 Okay, now I've tried everything. 210 00:08:44,324 --> 00:08:46,259 Did you prank Dwight? No. 211 00:08:46,326 --> 00:08:47,419 Well, you like that. 212 00:08:47,494 --> 00:08:49,759 Yeah, it's not as fun if I'm not blowing off work. 213 00:08:49,829 --> 00:08:51,525 I love you, but I'm kind of busy, 214 00:08:51,598 --> 00:08:54,500 so I need you to figure this one out on your own. 215 00:08:55,101 --> 00:08:56,296 216 00:09:00,040 --> 00:09:01,838 217 00:09:02,842 --> 00:09:04,105 218 00:09:04,344 --> 00:09:06,813 Oscar said Wuphf only has enough money for nine days. 219 00:09:06,913 --> 00:09:08,711 Check this out. 220 00:09:09,849 --> 00:09:11,511 All that color. MICHAEL: Look at that. 221 00:09:11,584 --> 00:09:13,883 Triple your investment by January. 222 00:09:13,953 --> 00:09:16,218 Anyone can just throw numbers up on a chart. 223 00:09:16,289 --> 00:09:17,518 What are you doing to make it happen? 224 00:09:17,724 --> 00:09:20,717 Well, earlier today, I was emailing someone by the name of John Legend. 225 00:09:20,794 --> 00:09:22,228 MICHAEL: There you go. You have his email? 226 00:09:22,295 --> 00:09:25,891 A lot of these guys are just Mac.com at their website whatever. 227 00:09:25,965 --> 00:09:27,627 We get that guy wuphfing, 228 00:09:27,867 --> 00:09:28,857 it's all over. 229 00:09:28,935 --> 00:09:30,233 I want my money back. 230 00:09:30,303 --> 00:09:32,067 Do not talk like that, Stanley. 231 00:09:32,138 --> 00:09:34,039 Ryan, just tell us your plan. 232 00:09:34,374 --> 00:09:37,811 Okay, all right. I know what you wanna see. I'll be right back. 233 00:09:44,951 --> 00:09:46,613 Hey, kids, was that fun? 234 00:09:46,686 --> 00:09:47,676 ALL: Yeah! All right. 235 00:09:47,821 --> 00:09:49,517 I wanna go on it again. 236 00:09:49,589 --> 00:09:50,955 Oh, I bet you do. 237 00:09:51,157 --> 00:09:52,181 You know what? 238 00:09:52,258 --> 00:09:54,523 When I was a little kid, they couldn't get me off the hayride. 239 00:09:54,594 --> 00:09:56,028 But it's gonna cost you three more bucks. 240 00:09:57,097 --> 00:10:00,397 Wow! This brings back memories. 241 00:10:00,467 --> 00:10:03,027 Hay stacking, hay throwing... 242 00:10:03,103 --> 00:10:07,541 And at the end of it all, one lucky boy would be crowned hay king. 243 00:10:07,607 --> 00:10:10,441 I always wanted to be hay king. 244 00:10:10,510 --> 00:10:12,240 But the world shines on Mose. 245 00:10:19,085 --> 00:10:20,348 Where have you been? I've been waiting. 246 00:10:20,653 --> 00:10:22,053 Can we move this to the end of the day? 247 00:10:22,188 --> 00:10:23,884 No, I think you should make time for it. 248 00:10:23,957 --> 00:10:25,516 I found the needle in the haystack! 249 00:10:25,592 --> 00:10:27,857 Hey, congratulations. Do you know what your prize is? 250 00:10:27,927 --> 00:10:28,917 I don't know. 251 00:10:29,062 --> 00:10:32,499 Nothing. Life lesson? Some tasks are not worth doing. 252 00:10:33,633 --> 00:10:34,623 Dwight? 253 00:10:35,201 --> 00:10:37,761 Wuphf T-shirts. Who wants one? 254 00:10:37,837 --> 00:10:40,033 Just imagine that you're at spring break at Daytona Beach. 255 00:10:40,106 --> 00:10:41,096 Here we go. Okay? 256 00:10:41,174 --> 00:10:42,733 Everyone's like, "Hey, dude, what's up 257 00:10:42,809 --> 00:10:45,005 "with all the hotties in the Wuphf shirts?" 258 00:10:45,111 --> 00:10:47,706 Or, "Hey, what's up with that helicopter?" 259 00:10:48,214 --> 00:10:49,307 "It's Ry from Wuphf!" 260 00:10:49,382 --> 00:10:50,406 "It's Ry, the Wuphf guy!" 261 00:10:50,483 --> 00:10:51,542 "Yo, Ry from Wuphf!" 262 00:10:51,618 --> 00:10:53,109 "He's up there." "What's he dropping?" 263 00:10:53,186 --> 00:10:54,882 "Wow, what's falling on us, man?" 264 00:10:55,054 --> 00:10:56,352 Wuphf condoms! 265 00:10:56,656 --> 00:10:58,352 Fifty thousand condoms out of the sky. 266 00:10:58,424 --> 00:10:59,414 MICHAEL: Look at that! 267 00:10:59,492 --> 00:11:00,585 He threw 'em on the ground! 268 00:11:00,660 --> 00:11:03,459 Look, this is a marketing campaign. You got nine days. 269 00:11:03,530 --> 00:11:04,691 Let's say you do get the money. 270 00:11:04,764 --> 00:11:05,754 What are you gonna do with it? 271 00:11:05,832 --> 00:11:07,494 The first lesson of Silicon Valley, actually, 272 00:11:07,567 --> 00:11:10,503 is that you only think about the user, the experience. 273 00:11:10,570 --> 00:11:13,096 You actually don't think about the money. Ever. 274 00:11:13,573 --> 00:11:14,700 That sounds weird. 275 00:11:14,841 --> 00:11:17,367 No, it's not weird, Andy, and you know what else? 276 00:11:17,443 --> 00:11:19,742 We have an offer from Washington University. 277 00:11:19,812 --> 00:11:21,178 So, monetize that. 278 00:11:21,247 --> 00:11:23,239 Are you guys meeting about Wuphf? 279 00:11:23,316 --> 00:11:25,444 You know that that was my idea, right? 280 00:11:25,518 --> 00:11:27,077 I said to Ryan, "I try to call you, 281 00:11:27,153 --> 00:11:28,143 "and you don't have your phone. 282 00:11:28,221 --> 00:11:29,689 "I try to I.M. you, and you're not online. 283 00:11:29,756 --> 00:11:31,850 "I wish there was a way that I could do everything all at once, 284 00:11:31,925 --> 00:11:33,223 "and I could just be like this little dog going, 285 00:11:33,293 --> 00:11:34,818 "'Ruff! Ruff! Ruff! Ruff! Ruff!'" 286 00:11:34,894 --> 00:11:36,157 RYAN: Baby, baby, baby... KELLY: I think I'm gonna sue you. 287 00:11:36,229 --> 00:11:37,219 No, no, no. 288 00:11:37,297 --> 00:11:38,356 I do, I do. This isn't right. 289 00:11:38,431 --> 00:11:40,332 I help you with your things, and you help me with my things. 290 00:11:40,500 --> 00:11:41,866 KELLY: But I... It's not right. 291 00:11:41,968 --> 00:11:43,960 I got this. It's okay. Don't worry about this. 292 00:11:44,237 --> 00:11:46,638 Is it any particular branch of Washington University? 293 00:11:46,739 --> 00:11:48,833 The Washington University Public Health Fund. 294 00:11:49,275 --> 00:11:52,245 W-U-P-H-F. 295 00:11:52,312 --> 00:11:53,302 Oh, God. 296 00:11:53,379 --> 00:11:54,813 They only want it for the initials. 297 00:11:54,914 --> 00:11:56,542 The domain name. Yeah, they do. 298 00:11:56,616 --> 00:11:57,982 I move we sell. MICHAEL: What? 299 00:11:58,051 --> 00:11:59,519 Yeah, sell. Sell. 300 00:11:59,586 --> 00:12:00,576 Get us out of this. 301 00:12:00,653 --> 00:12:02,121 Have some faith in this idea. 302 00:12:02,222 --> 00:12:03,815 If everybody wants to sell, we sell, right? 303 00:12:03,890 --> 00:12:06,121 I won't sell. And you know what? 304 00:12:06,192 --> 00:12:08,855 Ryan and I have the majority of shares. 305 00:12:08,928 --> 00:12:10,760 Isn't that right? Yes. You alone do, actually. 306 00:12:10,830 --> 00:12:11,820 I... Yes. 307 00:12:12,131 --> 00:12:13,121 We're not selling. 308 00:12:13,199 --> 00:12:14,963 I will not sell. 309 00:12:16,936 --> 00:12:18,598 Awesome. 310 00:12:21,941 --> 00:12:24,433 Do you mind if we share this bale? 311 00:12:24,510 --> 00:12:25,671 Sure. 312 00:12:25,745 --> 00:12:27,873 There's no charge to sit on the hay, is there? 313 00:12:28,281 --> 00:12:29,510 Probably. 314 00:12:29,983 --> 00:12:31,246 I mean, wouldn't you think 315 00:12:31,317 --> 00:12:34,014 the $10 to build your own broom would include the hay 316 00:12:34,087 --> 00:12:35,350 and not just the instructions? 317 00:12:35,421 --> 00:12:36,411 I mean, I'm starting to think 318 00:12:36,489 --> 00:12:38,082 this guy is just trying to make money off the holiday. 319 00:12:38,491 --> 00:12:40,722 Yeah, instead of "Hay Place" it should be "Pay Place." 320 00:12:40,793 --> 00:12:41,783 321 00:12:41,861 --> 00:12:42,851 Don't laugh at me. 322 00:12:43,062 --> 00:12:45,793 No, no, no, I wasn't. I was just laughing at your joke. 323 00:12:46,566 --> 00:12:47,590 Oh. 324 00:12:49,769 --> 00:12:51,431 "Pay Place." 325 00:12:51,504 --> 00:12:55,942 Yeah, so we can celebrate "Thanksgiving-me-your-money" Day. 326 00:12:56,009 --> 00:12:57,102 That's humorous. 327 00:12:57,176 --> 00:12:58,166 Thank you. 328 00:13:01,180 --> 00:13:02,375 KEVIN: You guys know how to get out? 329 00:13:02,448 --> 00:13:03,677 330 00:13:07,620 --> 00:13:08,610 Hi, Michael. 331 00:13:08,688 --> 00:13:10,554 Can't talk, saving the planet. 332 00:13:10,690 --> 00:13:12,056 Oh, we don't recycle. 333 00:13:12,425 --> 00:13:13,552 We don't? 334 00:13:13,626 --> 00:13:15,959 Well, why have I been separating the trash into whites and colors? 335 00:13:16,162 --> 00:13:17,721 I'm sure no one asked you to do that. 336 00:13:20,366 --> 00:13:21,834 Eight years. 337 00:13:23,636 --> 00:13:25,161 Listen, I know you really like Ryan... 338 00:13:25,238 --> 00:13:26,934 No, I won't even consider it. 339 00:13:27,173 --> 00:13:28,903 Michael, I... 340 00:13:30,143 --> 00:13:32,738 I hate to say this, but... 341 00:13:32,812 --> 00:13:36,442 You know this special bond that you've always felt with Ryan, 342 00:13:36,516 --> 00:13:37,984 where, like, you're best friends 343 00:13:38,051 --> 00:13:39,610 or you're his mentor or something? 344 00:13:39,686 --> 00:13:43,680 Right, yes, yeah. Best friend/mentor. 345 00:13:44,857 --> 00:13:48,089 Michael, I think that that feeling only goes one way. 346 00:13:49,162 --> 00:13:51,154 And I think that Ryan knows that, 347 00:13:51,230 --> 00:13:52,664 and he's taking advantage of you. 348 00:13:55,601 --> 00:13:56,728 I think you are wrong. 349 00:13:57,337 --> 00:13:58,930 And there are a lot of other people 350 00:13:59,005 --> 00:14:02,066 in this office who have money at stake. 351 00:14:02,141 --> 00:14:03,507 Other people you care about. 352 00:14:07,814 --> 00:14:12,445 You may be right. I may be crazy. 353 00:14:12,585 --> 00:14:13,644 Don't. 354 00:14:13,786 --> 00:14:16,756 I'm just saying that I think I agree with your point. 355 00:14:17,023 --> 00:14:19,652 Yeah, but in a jokey way where you're gonna start singing. 356 00:14:21,794 --> 00:14:23,092 I thought it might make me feel better. 357 00:14:24,197 --> 00:14:26,063 Okay. Go ahead. 358 00:14:28,067 --> 00:14:32,437 But it just may be a lunatic 359 00:14:32,505 --> 00:14:33,871 No. 360 00:14:36,175 --> 00:14:38,406 Ooh, nice. Wasting time, here we go. 361 00:14:38,478 --> 00:14:40,379 Hey, back off. It's solitaire. 362 00:14:41,347 --> 00:14:42,337 Hey, kid. 363 00:14:43,082 --> 00:14:44,106 Hear you're looking for work. 364 00:14:44,183 --> 00:14:45,173 Talk to me. 365 00:14:45,284 --> 00:14:47,776 How far can you reach those lovely long arms of yours? 366 00:14:49,288 --> 00:14:50,278 Put 'em down. 367 00:14:50,823 --> 00:14:53,588 How long can you hold that pretty little breath of yours? 368 00:14:53,760 --> 00:14:54,989 369 00:14:55,061 --> 00:14:56,051 Good. 370 00:14:57,497 --> 00:14:58,829 Hey, Jim? 371 00:14:58,931 --> 00:15:00,399 Are you distracting these people? 372 00:15:00,466 --> 00:15:01,456 CREED: We're working. 373 00:15:03,870 --> 00:15:05,338 Can you at least try to look busy? 374 00:15:05,405 --> 00:15:06,771 375 00:15:07,306 --> 00:15:09,172 JO: The moment Darla put the cupcake in her mouth, 376 00:15:09,242 --> 00:15:10,801 her daddy pulled her aside and said, 377 00:15:10,877 --> 00:15:14,746 "You're too fat. No one's gonna like you if you're too fat." 378 00:15:16,883 --> 00:15:19,978 The next time I saw David Geffen was at the Buffalo Club. 379 00:15:20,086 --> 00:15:23,579 "I love you, you gay bastard," I said. 380 00:15:23,656 --> 00:15:25,352 "You gay bastard," I... 381 00:15:25,792 --> 00:15:26,782 Gay ba... 382 00:15:27,460 --> 00:15:28,689 Gay... 383 00:15:32,799 --> 00:15:33,960 Michael, 384 00:15:34,033 --> 00:15:35,592 how's it going, bro? Good, good, bro. 385 00:15:35,668 --> 00:15:37,569 Hey, thanks so much for having my back out there. 386 00:15:37,637 --> 00:15:39,128 Always have your back. 387 00:15:39,238 --> 00:15:41,935 So, any ideas on how we can get over this nine-day hump here? 388 00:15:42,008 --> 00:15:45,672 I have nothing but ideas. The thing is, they all require money. 389 00:15:45,812 --> 00:15:47,542 Nine days, though. That's, like... 390 00:15:47,613 --> 00:15:49,946 Look, I know I've tapped you so hard. 391 00:15:50,183 --> 00:15:52,084 Yes, you have tapped this. Hard. 392 00:15:52,151 --> 00:15:53,517 393 00:15:53,586 --> 00:15:54,952 You are funny, Michael. 394 00:15:55,054 --> 00:15:57,023 You... People don't give you enough credit. 395 00:15:57,156 --> 00:15:59,352 Maybe I could take a second mortgage on my condo. 396 00:15:59,759 --> 00:16:01,193 Well, a lot of people are doing that, 397 00:16:01,260 --> 00:16:02,694 and there don't seem to be any consequences. 398 00:16:02,762 --> 00:16:05,288 And they say the rates have never been lower. 399 00:16:05,398 --> 00:16:08,163 So, you would think that's a good idea for me to do? 400 00:16:08,301 --> 00:16:12,170 Think about this, you and me on our private plane, 401 00:16:12,572 --> 00:16:14,302 flown by our private pilot, 402 00:16:14,373 --> 00:16:17,707 eating our private meal, cooked by our private chef. 403 00:16:17,777 --> 00:16:19,678 Yeah, well, we never even have dinner now, so... 404 00:16:19,812 --> 00:16:20,802 We totally should. 405 00:16:20,880 --> 00:16:21,904 Tonight? 406 00:16:22,315 --> 00:16:23,374 I gotta work on this. 407 00:16:23,449 --> 00:16:26,248 Right. What am I saying? Rain check. 408 00:16:26,319 --> 00:16:27,947 Yeah. 409 00:16:30,089 --> 00:16:35,323 And now, by show of applause, we will crown this year's hay king. 410 00:16:35,428 --> 00:16:38,193 All in favor of Purebred. 411 00:16:38,831 --> 00:16:40,197 Put your hands together for 412 00:16:40,399 --> 00:16:41,731 Mixed Bred. 413 00:16:42,869 --> 00:16:44,235 And let's hear it for 414 00:16:44,504 --> 00:16:45,802 Purebred. 415 00:16:47,707 --> 00:16:49,767 We appear to have a three-way tie. 416 00:16:49,842 --> 00:16:53,176 I have no choice but to pick the hay king myself. 417 00:16:53,312 --> 00:16:54,541 I pick... 418 00:16:56,616 --> 00:16:59,711 Me! I am your hay king! 419 00:17:00,419 --> 00:17:03,014 All hail your hay king! 420 00:17:06,025 --> 00:17:08,859 Did I truck 300 bales of hay to a parking lot 421 00:17:08,928 --> 00:17:11,454 to rectify some childhood disappointment? 422 00:17:13,299 --> 00:17:14,358 Yes. 423 00:17:14,567 --> 00:17:16,229 So, if I were to call Dunder Mifflin 424 00:17:16,302 --> 00:17:18,294 and ask for Miss Angela Martin, 425 00:17:19,872 --> 00:17:20,862 would I get through to you? 426 00:17:22,341 --> 00:17:23,832 You would. 427 00:17:23,910 --> 00:17:26,141 And if I were to call your house and ask for your wife, 428 00:17:26,212 --> 00:17:27,271 would I get through to you? 429 00:17:28,247 --> 00:17:30,375 My wife passed away a few years ago. 430 00:17:30,616 --> 00:17:32,414 How tragic. 431 00:17:32,485 --> 00:17:33,851 Very sorry to hear that. 432 00:17:33,920 --> 00:17:34,910 Thank you. 433 00:17:36,622 --> 00:17:39,592 KEVIN: Help! Hello? 434 00:17:41,627 --> 00:17:44,153 Oh! Help! 435 00:17:48,134 --> 00:17:50,433 Consider it a wuphf in person. 436 00:17:50,503 --> 00:17:51,835 You're doing the wrong thing. 437 00:17:51,904 --> 00:17:54,135 You're gonna lose Michael's investment, you're gonna lose ours. 438 00:17:54,206 --> 00:17:56,698 You got this crazy opportunity to get our money back. 439 00:17:57,043 --> 00:17:58,136 Tell Mike to sell. 440 00:17:58,210 --> 00:18:00,179 If you tell Michael to sell, he'll sell. 441 00:18:01,347 --> 00:18:02,337 I'm betting on myself. 442 00:18:02,448 --> 00:18:03,746 It's a bad bet. 443 00:18:03,816 --> 00:18:04,806 Hello? 444 00:18:05,351 --> 00:18:07,217 Hey. It's an ambush here. 445 00:18:07,286 --> 00:18:08,777 Nobody here believes in this company. 446 00:18:08,854 --> 00:18:09,878 Will you tell them they're wrong? 447 00:18:10,122 --> 00:18:11,351 It's not that we don't believe in the company. 448 00:18:11,424 --> 00:18:12,517 We don't believe in you. 449 00:18:12,625 --> 00:18:14,184 All those in favor of selling, say "aye." 450 00:18:14,427 --> 00:18:15,793 Aye. Aye. 451 00:18:15,861 --> 00:18:16,851 Aye. Aye. 452 00:18:17,697 --> 00:18:18,824 Aye. 453 00:18:21,033 --> 00:18:24,265 Do not agree to sell, which is to say nay. 454 00:18:24,770 --> 00:18:27,865 What is wrong with you? What happened to you in high school? 455 00:18:27,940 --> 00:18:29,135 Michael, are you that blind? 456 00:18:29,275 --> 00:18:32,040 I'm not blind! I know exactly who he is. 457 00:18:32,111 --> 00:18:36,674 He is selfish and lazy and image-obsessed, and he is a bad friend. 458 00:18:38,584 --> 00:18:41,019 And he's also clever. 459 00:18:41,087 --> 00:18:44,751 And he shoots incredibly high, and he may just make it. 460 00:18:45,124 --> 00:18:46,456 But you know what, even if he doesn't, 461 00:18:46,525 --> 00:18:49,654 I would rather go broke betting on my people 462 00:18:49,729 --> 00:18:53,825 than get rich all by myself on some island like a castaway. 463 00:18:53,899 --> 00:18:55,333 And there is no middle ground. 464 00:18:55,401 --> 00:18:57,563 You're gonna lose all of our money. 465 00:18:57,770 --> 00:19:02,208 Only if he fails. And you know what? Ryan, I believe in you, 466 00:19:02,642 --> 00:19:04,770 just like I believe in all of you. 467 00:19:06,679 --> 00:19:09,342 You have nine days to save everybody's money. 468 00:19:09,582 --> 00:19:12,142 Oh, that's a lot of pressure. 469 00:19:12,218 --> 00:19:14,050 I'm gonna need some more time. 470 00:19:14,353 --> 00:19:15,514 You can't have it. 471 00:19:18,190 --> 00:19:19,385 Okay. 472 00:19:20,226 --> 00:19:21,751 I won't let you down. 473 00:19:29,568 --> 00:19:33,005 Angela? Angela! 474 00:19:42,548 --> 00:19:46,076 The world sends people your way... 475 00:19:46,152 --> 00:19:51,318 Ryan came to me through a temp agency. Andy was transferred here. 476 00:19:51,390 --> 00:19:53,859 No idea where Creed came from. 477 00:19:54,060 --> 00:19:55,323 The point is you just have to play 478 00:19:55,394 --> 00:19:57,556 with the cards that you're dealt. 479 00:19:57,697 --> 00:19:58,687 Jim, 480 00:19:58,998 --> 00:20:00,364 that guy is an ace. 481 00:20:00,433 --> 00:20:03,494 Dwight is my king up my sleeve. Phyllis is my old maid. 482 00:20:03,569 --> 00:20:04,867 Oscar is my queen. 483 00:20:04,937 --> 00:20:09,136 That's easy. Give me a hard one. That's what Oscar said. 484 00:20:09,408 --> 00:20:12,173 Toby is the instruction card you throw away. 485 00:20:12,244 --> 00:20:13,803 Pam is a solid seven. 486 00:20:13,879 --> 00:20:16,678 And yeah, you know what? Ryan is probably, like, a two. 487 00:20:16,749 --> 00:20:19,844 But sometimes twos can be wild, so watch out. 488 00:20:20,052 --> 00:20:23,250 And I am obviously the joker, so... 489 00:20:23,322 --> 00:20:25,052 490 00:20:25,858 --> 00:20:26,848 That's... 491 00:20:26,926 --> 00:20:28,189 492 00:20:28,260 --> 00:20:32,095 AUTOMATED VOICE: Wuphf from Ryan Howard. Decided to sell company. 493 00:20:32,164 --> 00:20:34,690 Thanks, bro. Hell of a ride. 494 00:20:34,767 --> 00:20:36,292 Thank God. 495 00:20:44,310 --> 00:20:45,938 496 00:20:46,445 --> 00:20:47,435 Gabe Lewis. 497 00:20:48,247 --> 00:20:50,443 JO: Now, listen here, Gabe, you're too fat. 498 00:20:50,516 --> 00:20:52,644 No one's gonna like you if you're too fat. 499 00:20:52,718 --> 00:20:55,745 I made some changes to my book. See if you like them. 500 00:20:55,821 --> 00:20:57,722 Well, Jo... Now, I love reading, 501 00:20:57,790 --> 00:20:59,122 and I hate being interrupted. 502 00:20:59,258 --> 00:21:01,921 Shut up and listen, you gay bastard. 503 00:21:01,994 --> 00:21:06,261 Chapter one. I was born, not into luxury nor poverty, 504 00:21:06,332 --> 00:21:09,097 but into adversity, and for that, I thank the Lord. 505 00:21:09,168 --> 00:21:11,228 My father was a man. That's all we can know. 506 00:21:11,303 --> 00:21:14,296 After I learned to ride a bike, there was no stopping me. 507 00:21:14,373 --> 00:21:17,309 I would ride up Magnolia Street and down Azalea Lane, 508 00:21:17,376 --> 00:21:18,708 which would later become my paper route... 509 00:21:18,778 --> 00:21:19,837 All right, good night, Gabe. 510 00:21:19,912 --> 00:21:21,244 Just wanted to say thanks again 511 00:21:21,313 --> 00:21:22,804 'cause I really think I made good use of my day. 512 00:21:22,882 --> 00:21:24,680 ...wherever I wanted. 513 00:21:24,750 --> 00:21:26,480 I have always been a fighter. Sorry. 514 00:21:26,786 --> 00:21:29,722 And fate has obliged me with plenty of battles, 515 00:21:29,789 --> 00:21:30,848 the first being a hard... 38393

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.