Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,050 --> 00:00:08,880
So why were you rolling around
in Cypirion cactus?
2
00:00:09,050 --> 00:00:12,430
- You know Rebecca Smith?
- The new tactical officer?
3
00:00:13,050 --> 00:00:16,060
We took a walk in the arboretum.
We sat down, we got comfortable.
4
00:00:16,220 --> 00:00:20,270
Things got a little romantic,
and then I rolled over. Ah!
5
00:00:20,440 --> 00:00:24,940
Blurred vision,
dizziness, uh, palpitations.
6
00:00:25,110 --> 00:00:29,070
A stinging sensation
in the lower spine.
7
00:00:29,240 --> 00:00:31,530
It's Terrelian Death Syndrome,
isn't it?
8
00:00:31,700 --> 00:00:33,200
I thought we agreed
you'd come to me
9
00:00:33,370 --> 00:00:35,120
before checking
Starfleet Medical Database.
10
00:00:35,290 --> 00:00:37,490
Yes, well, uh, this time,
I'm glad I did.
11
00:00:37,660 --> 00:00:42,120
Because maybe we can stop
the cellular decay before it's too late.
12
00:00:42,290 --> 00:00:45,130
Reg, you don't have
Terrelian Death Syndrome.
13
00:00:45,300 --> 00:00:46,880
Are you--?
14
00:00:47,050 --> 00:00:49,420
- You're sure?
- I'm sure.
15
00:00:52,760 --> 00:00:56,260
Then maybe it is
Symbalene blood burn.
16
00:00:56,430 --> 00:00:59,480
No. No.
17
00:00:59,980 --> 00:01:01,640
I don't see anything wrong
with you at all.
18
00:01:01,810 --> 00:01:03,520
Wait a minute.
19
00:01:03,690 --> 00:01:06,520
There is a slight imbalance
in your K-3 cell count.
20
00:01:06,690 --> 00:01:10,820
- My K-3s? Oh, no, no--
- Barclay, I'm sure it's nothing.
21
00:01:10,990 --> 00:01:14,780
Look, I'll run a micro-cellular scan.
22
00:01:14,950 --> 00:01:18,040
We'll see.
This will take a couple of minutes.
23
00:01:18,200 --> 00:01:22,290
Baldwin, I need that new toxic series
on Ensign Brooks right away.
24
00:01:25,590 --> 00:01:27,670
How's my smallest patient doing?
25
00:01:27,840 --> 00:01:29,420
DATA:
I believe she is doing well.
26
00:01:29,590 --> 00:01:31,880
Her appetite has increased
by 7 percent,
27
00:01:32,050 --> 00:01:35,760
and she is beginning
to engage in prenatal behavior.
28
00:01:35,930 --> 00:01:37,600
CRUSHER:
Oh, she is getting close.
29
00:01:37,760 --> 00:01:39,470
You'll have a fresh litter
of hungry kittens
30
00:01:39,640 --> 00:01:40,680
before the week is over.
31
00:01:40,850 --> 00:01:43,350
Let me just run an amniotic scan
to make sure everything's fine.
32
00:01:43,520 --> 00:01:44,690
BARCLAY: Doctor--
- Then l'll--
33
00:01:44,850 --> 00:01:46,190
Doctor?
34
00:01:46,360 --> 00:01:48,520
My capillaries are shrinking.
35
00:01:48,690 --> 00:01:50,360
Excuse me.
36
00:01:51,150 --> 00:01:53,360
Alyssa, can you take care
of Spot for a minute?
37
00:01:53,530 --> 00:01:56,070
- Start a preliminary amniotic scan.
- Yes, doctor.
38
00:01:56,240 --> 00:02:00,120
My intravascular pressure,
it's going through the roof.
39
00:02:00,290 --> 00:02:02,700
You're right, it is elevated.
40
00:02:03,620 --> 00:02:05,920
You've also got heightened
electrophoretic activity.
41
00:02:06,080 --> 00:02:09,340
Electrophoretic activity?
Is it serious?
42
00:02:09,500 --> 00:02:14,340
Well, based on this,
I'd say you've got 70, maybe 80 years.
43
00:02:14,510 --> 00:02:17,050
Eighty--? Eighty years?
44
00:02:18,260 --> 00:02:19,470
Yes, Reg.
45
00:02:19,640 --> 00:02:22,390
What you've got
is a mild case of Urodelan flu.
46
00:02:22,560 --> 00:02:25,730
Now, it's nothing serious, most
humans have a natural immunity to it.
47
00:02:25,900 --> 00:02:27,060
But the T cell in your DNA
48
00:02:27,230 --> 00:02:29,400
that would normally fight off
the infection is dormant.
49
00:02:29,570 --> 00:02:32,730
Hmm.
So you mean I have bad genes?
50
00:02:32,900 --> 00:02:36,360
You have one dormant gene
out of a hundred thousand.
51
00:02:36,530 --> 00:02:40,490
And I can activate that gene
with a synthetic T cell.
52
00:02:40,660 --> 00:02:42,950
To let the body
fight the infection naturally.
53
00:02:43,120 --> 00:02:44,580
Oh.
54
00:02:45,080 --> 00:02:47,120
You should feel better
in a couple of days.
55
00:02:47,290 --> 00:02:51,090
- Thank you, doctor. l feel much better.
- Good.
56
00:02:51,750 --> 00:02:54,760
Now, stay away
from Medical Database.
57
00:02:56,300 --> 00:02:58,720
And you stay out of the arboretum.
58
00:03:00,430 --> 00:03:02,100
Everything looks fine, Data.
59
00:03:02,270 --> 00:03:04,640
You wanna know
the sex of the kittens?
60
00:03:04,810 --> 00:03:07,600
I have noticed that many humans
prefer not to know,
61
00:03:07,770 --> 00:03:10,650
in order to experience
the surprise during birth.
62
00:03:10,820 --> 00:03:13,280
I believe l will preserve
the mystery until then.
63
00:03:13,440 --> 00:03:17,200
I know what you mean.
I don't want to know either.
64
00:03:17,660 --> 00:03:19,200
Alyssa?
65
00:03:19,370 --> 00:03:21,370
Spot's not the only one
who's going to be a mother.
66
00:03:21,530 --> 00:03:24,200
Oh, Alyssa, that's wonderful!
67
00:03:24,370 --> 00:03:25,580
How did Andrew take the news?
68
00:03:25,750 --> 00:03:27,750
He was a little shocked.
But he's getting over it.
69
00:03:27,920 --> 00:03:28,960
[CRUSHER LAUGHS]
70
00:03:29,130 --> 00:03:32,040
I have spent the past nine weeks
as an expectant parent.
71
00:03:32,210 --> 00:03:34,960
I would be happy to share my insights
with your husband.
72
00:03:35,130 --> 00:03:38,930
If my experience is any indication,
he will need all the help he can get.
73
00:03:39,090 --> 00:03:41,010
[SPOT MEOWS AND
OGAWA CHUCKLES]
74
00:04:07,870 --> 00:04:12,000
PICARD:
Space, the final frontier.
75
00:04:12,670 --> 00:04:16,670
These are the voyages
ofthe starship Enterprise.
76
00:04:16,840 --> 00:04:22,140
Its continuing mission:
to explore strange new worlds,
77
00:04:22,300 --> 00:04:26,720
to seek out new life
and new civilizations,
78
00:04:26,890 --> 00:04:31,270
to boldly go where no one
has gone before.
79
00:05:30,080 --> 00:05:33,580
PICARD:
Captain's log, stardate 47653.2.
80
00:05:33,750 --> 00:05:36,540
We are performing field tests
of our new tactical systems
81
00:05:36,710 --> 00:05:37,920
and weapon upgrades.
82
00:05:38,090 --> 00:05:41,090
Mr. Worf is supervising
the exercises.
83
00:05:41,260 --> 00:05:43,930
The next test will involve
the new photon torpedoes.
84
00:05:44,090 --> 00:05:47,350
The explosive yield
has been increased by 1 1 percent,
85
00:05:47,510 --> 00:05:50,600
and I have enhanced
the targeting system
86
00:05:50,770 --> 00:05:51,980
for increased accuracy.
87
00:05:52,140 --> 00:05:55,480
Sounds fascinating, Mr. Worf,
please proceed.
88
00:05:55,650 --> 00:06:00,190
Setting targeting coordinates, 005.
Mark, 31 7.
89
00:06:00,360 --> 00:06:03,030
Spread pattern Delta-9-4.
90
00:06:03,200 --> 00:06:04,530
Torpedoes armed and loaded, sir.
91
00:06:04,700 --> 00:06:06,620
Fire when ready.
92
00:06:14,580 --> 00:06:16,210
Worf?
93
00:06:18,670 --> 00:06:22,130
One of the torpedoes
has veered off course.
94
00:06:22,300 --> 00:06:25,050
It appears to be a malfunction
in the guidance system.
95
00:06:25,220 --> 00:06:27,430
Abort and destroy.
96
00:06:28,100 --> 00:06:29,930
The torpedo is not responding.
97
00:06:30,100 --> 00:06:32,350
Subspace detonator will not engage.
98
00:06:32,520 --> 00:06:34,640
Lock on phasers.
99
00:06:35,100 --> 00:06:37,480
The torpedo is out of range.
100
00:06:38,820 --> 00:06:40,940
Even for your newly
improved phasers?
101
00:06:41,110 --> 00:06:43,440
Maintain a sensor lock
on the torpedo, Mr. Worf.
102
00:06:43,610 --> 00:06:44,860
We'll have to go after it.
103
00:06:45,030 --> 00:06:46,450
That would be inadvisable, sir.
104
00:06:46,610 --> 00:06:48,780
The asteroid field
is unusually dense.
105
00:06:48,950 --> 00:06:52,450
The Enterprise is too large
to safely navigate through it.
106
00:06:52,620 --> 00:06:54,410
Then I'll take a shuttlecraft
and retrieve it.
107
00:06:54,580 --> 00:06:56,120
Mr. Data, you're with me.
108
00:06:56,290 --> 00:06:59,920
Captain, the shuttle pilot
who's on duty is Lieutenant Hayes.
109
00:07:00,340 --> 00:07:03,460
I happen to be a reasonably
qualified pilot, Number One.
110
00:07:03,630 --> 00:07:08,430
Besides, these tests hardly require
the captain's personal attention.
111
00:07:08,590 --> 00:07:10,390
Understood. Enjoy yourself.
112
00:07:11,350 --> 00:07:13,010
Mr. Worf,
113
00:07:13,890 --> 00:07:19,650
I think that you should consider
analyzing your new guidance system.
114
00:07:21,150 --> 00:07:24,990
Captain, l will need a few minutes
to attend to a personal matter.
115
00:07:26,950 --> 00:07:28,530
Me?
116
00:07:28,700 --> 00:07:30,990
DATA: lt is possible
that it will take several days
117
00:07:31,160 --> 00:07:33,330
for Captain Picard and me
to complete our mission.
118
00:07:33,490 --> 00:07:35,080
I would prefer
to have a human present
119
00:07:35,250 --> 00:07:37,080
to supervise the birthing process.
120
00:07:37,250 --> 00:07:38,790
Well, I'd be honored.
121
00:07:38,960 --> 00:07:40,460
[SPOT MEOWS]
122
00:07:42,170 --> 00:07:44,550
I have noticed that you are
the only other member of the crew
123
00:07:44,710 --> 00:07:46,380
whom Spot seems to like.
124
00:07:46,550 --> 00:07:48,970
Really? That's hard to believe.
125
00:07:49,140 --> 00:07:52,180
You're such a sweet little kitty.
126
00:07:52,350 --> 00:07:54,390
She is to you.
127
00:07:56,390 --> 00:07:59,850
However,
there have been several injuries
128
00:08:00,020 --> 00:08:03,150
to other members of the crew
who have attempted to care for Spot.
129
00:08:03,320 --> 00:08:08,360
So has she, um, picked a place?
130
00:08:09,490 --> 00:08:10,740
A place?
131
00:08:10,910 --> 00:08:14,490
Cats usually like to pick
a specific location to give birth,
132
00:08:14,660 --> 00:08:19,160
and it's usually dark and secluded,
133
00:08:19,330 --> 00:08:21,920
and I believe...
134
00:08:22,080 --> 00:08:26,920
...that this is it.
135
00:08:27,090 --> 00:08:28,380
[SPOT MEOWS]
136
00:08:32,430 --> 00:08:34,680
I'm curious, sir.
137
00:08:34,850 --> 00:08:37,270
Who's the father?
138
00:08:37,680 --> 00:08:39,600
I am not certain.
139
00:08:39,770 --> 00:08:42,350
Spot has escaped from my quarters
on several occasions,
140
00:08:42,520 --> 00:08:45,730
and there are 1 2 male felines
onboard.
141
00:08:45,900 --> 00:08:49,150
I intend to run a full DNA analysis
on the kittens once they--
142
00:08:49,320 --> 00:08:50,650
PICARD [OVER COM]:
Picard to Data.
143
00:08:50,820 --> 00:08:52,660
Report to Shuttlebay 2.
144
00:08:52,820 --> 00:08:54,870
On my way, sir.
145
00:08:55,030 --> 00:08:56,490
Goodbye, Spot.
146
00:08:56,660 --> 00:08:58,910
I believe you are in good hands.
147
00:08:59,080 --> 00:09:01,620
You have nothing to worry about, sir.
148
00:09:13,890 --> 00:09:15,260
[GRUNTS]
149
00:09:17,470 --> 00:09:18,680
Problem?
150
00:09:18,850 --> 00:09:21,770
I have performed 1 3 diagnostics
on the weapons array,
151
00:09:21,940 --> 00:09:24,060
and I can find nothing wrong
with the guidance system.
152
00:09:24,230 --> 00:09:26,440
I'll have Geordi run a diagnostic
on the torpedo bay.
153
00:09:26,610 --> 00:09:30,070
- Maybe he can find something.
- Must you stand so close to me?
154
00:09:31,320 --> 00:09:33,240
Lieutenant, are you all right?
155
00:09:34,490 --> 00:09:36,160
- Yes, I am fine.
- No, you're not.
156
00:09:36,330 --> 00:09:39,330
You've been working for six hours
straight, you're tired. Take a break.
157
00:09:39,500 --> 00:09:41,750
- But--
- It's an order, lieutenant.
158
00:09:51,920 --> 00:09:53,970
TROI:
Thanks for waiting.
159
00:09:54,760 --> 00:09:57,350
Do not approach me unannounced,
especially when l'm eating.
160
00:09:57,510 --> 00:10:00,060
We were supposed to be
having lunch together, remember?
161
00:10:00,220 --> 00:10:02,390
I was hungry.
162
00:10:02,560 --> 00:10:04,270
Well, I'm hungry too.
163
00:10:04,440 --> 00:10:06,520
- Excuse me.
- Yes?
164
00:10:06,690 --> 00:10:10,360
Could I have an order
of Ongilin caviar?
165
00:10:10,530 --> 00:10:13,450
- Make that a double order.
SERVER: Certainly.
166
00:10:13,610 --> 00:10:15,700
Caviar, for lunch?
167
00:10:15,870 --> 00:10:17,280
I'm in the mood for something salty.
168
00:10:17,450 --> 00:10:18,490
[WORF SCOFFS]
169
00:10:18,660 --> 00:10:22,200
Besides, it's no stranger
than what you're eating.
170
00:10:28,920 --> 00:10:30,170
[SIGHS
171
00:10:31,800 --> 00:10:35,300
Have you noticed
how dry the air is on the ship?
172
00:10:35,470 --> 00:10:38,050
I wonder if the environmental controls
are set properly.
173
00:10:38,390 --> 00:10:39,640
[BURPS]
174
00:10:40,640 --> 00:10:42,060
You're excused.
175
00:10:42,220 --> 00:10:44,520
SERVER: Here you go.
TROI: Mm.
176
00:10:59,490 --> 00:11:00,580
Is something wrong?
177
00:11:07,420 --> 00:11:12,000
It has been a difficult day.
The torpedo guidance system failed.
178
00:11:12,170 --> 00:11:13,210
It was my fault.
179
00:11:14,380 --> 00:11:17,720
- You always say that.
- It was my fault!
180
00:11:18,590 --> 00:11:20,640
I designed that guidance system.
181
00:11:20,810 --> 00:11:23,220
Worf, calm down.
182
00:11:24,600 --> 00:11:27,730
I think you're under more stress
than you'd like to admit.
183
00:11:27,900 --> 00:11:30,270
Maybe you should get some rest.
184
00:11:31,610 --> 00:11:33,780
Perhaps you are right.
185
00:11:34,490 --> 00:11:35,990
If you will excuse me...
186
00:11:38,570 --> 00:11:40,910
I didn't mean right now.
187
00:11:48,750 --> 00:11:50,540
[YELLS
188
00:12:22,490 --> 00:12:24,200
[GRUNTING]
189
00:12:50,730 --> 00:12:53,100
BARCLAY: We removed the torpedo
bay's primary guidance module
190
00:12:53,270 --> 00:12:55,610
and found a power fluctuation
in the forward sensor cluster.
191
00:12:55,780 --> 00:12:58,490
Now, we think it maybe a radial
imbalance in the phase discriminator.
192
00:12:58,650 --> 00:13:00,900
Now, what we wanna do next
is run a level four diagnostic,
193
00:13:01,070 --> 00:13:03,660
but we're going to have to shut down
auxiliary power to 1 9 decks--
194
00:13:03,820 --> 00:13:05,740
Wait a minute, slow down.
You lost me back there.
195
00:13:05,910 --> 00:13:07,490
- Which sensor clusters?
- The forward.
196
00:13:07,660 --> 00:13:10,620
It's a power fluctuation
in the converter nodes.
197
00:13:10,790 --> 00:13:12,210
It's a minor adjustment, it's minor.
198
00:13:12,370 --> 00:13:15,540
It's all right here on this diagram,
commander.
199
00:13:17,420 --> 00:13:21,930
Hmm. I'll look this over later.
Go ahead, you run your diagnostic.
200
00:13:22,090 --> 00:13:24,970
I'll inform the other departments
about the, uh, power systems.
201
00:13:25,140 --> 00:13:26,260
[PANEL BEEPING]
202
00:13:26,430 --> 00:13:28,390
I'll check that.
203
00:13:28,560 --> 00:13:29,890
He's full of energy today.
204
00:13:30,060 --> 00:13:31,230
I can't get him to slow down,
205
00:13:31,390 --> 00:13:33,520
he's been working like that
since last night.
206
00:13:33,690 --> 00:13:37,230
BARCLAY: Looks like a
plasma conduit cut out in Junction 1 7.
207
00:13:37,400 --> 00:13:38,440
I'll go look at it.
208
00:13:38,610 --> 00:13:40,440
Wait a minute, Reg, I'll go with you.
209
00:13:40,610 --> 00:13:42,700
Keep you posted.
210
00:13:52,250 --> 00:13:54,420
Computer,
increase ambient temperature
211
00:13:54,580 --> 00:13:56,840
by 2 degrees centigrade.
212
00:13:57,000 --> 00:13:59,590
And increase relative humidity
by 1 0 percent.
213
00:14:00,170 --> 00:14:03,380
Computer, reset environmental
controls to standard.
214
00:14:03,550 --> 00:14:05,930
Worf, it's freezing in here.
215
00:14:06,100 --> 00:14:08,180
You have already raised
the temperature three times.
216
00:14:08,350 --> 00:14:10,270
- It is too hot.
- Live with it.
217
00:14:10,430 --> 00:14:13,100
Computer,
execute my original command.
218
00:14:19,280 --> 00:14:20,780
I need a bath.
219
00:14:20,940 --> 00:14:22,940
You have the Bridge.
220
00:14:24,610 --> 00:14:27,780
Here we are.
It looks like a ruptured conduit.
221
00:14:27,950 --> 00:14:31,740
No problem. I'll just bypass it.
222
00:14:34,670 --> 00:14:36,120
LA FORGE:
Reg, wait a second here.
223
00:14:37,250 --> 00:14:39,590
Take a look
at these corroded edges here.
224
00:14:39,750 --> 00:14:41,840
It looks like something's dissolved
the bulkhead
225
00:14:42,010 --> 00:14:44,300
and eaten right through the conduit.
226
00:14:44,470 --> 00:14:46,800
There are high levels
of cholic acid here.
227
00:14:46,970 --> 00:14:48,220
Enzymatic agents.
228
00:14:48,390 --> 00:14:53,220
You know, I wouldn't be surprised
if that solvent was organic.
229
00:14:53,390 --> 00:14:55,980
Maybe we should run
a bio-spectral analysis on the solvent.
230
00:14:56,150 --> 00:14:59,190
- Take a closer look.
- That's a very good idea.
231
00:14:59,360 --> 00:15:01,360
But first, we should take a break.
232
00:15:01,530 --> 00:15:04,360
You go ahead, sir, I'll take care of it.
233
00:15:05,490 --> 00:15:08,570
Commander, we received
a communication from Starfleet.
234
00:15:08,740 --> 00:15:11,410
They wanted to know when they could
expect your performance analysis
235
00:15:11,580 --> 00:15:13,870
of the new weapon systems.
236
00:15:14,040 --> 00:15:17,250
- The weapon systems?
- Yes, sir.
237
00:15:17,960 --> 00:15:21,170
The ones we've been testing
for the past few days?
238
00:15:22,300 --> 00:15:23,960
That's right.
239
00:15:25,840 --> 00:15:28,430
What should l tell them, sir?
240
00:15:29,010 --> 00:15:30,850
Tell them...
241
00:15:35,810 --> 00:15:38,390
Tell them we haven't finished yet.
242
00:15:50,240 --> 00:15:51,410
What are you doing here?
243
00:15:51,580 --> 00:15:53,870
I had to be near you.
244
00:15:55,040 --> 00:15:58,250
Computer, increase temperature
by 5 degrees.
245
00:15:58,420 --> 00:16:00,920
- Get out of that water now.
- Leave me alone!
246
00:16:01,630 --> 00:16:02,670
[TROl SHRlEKS]
247
00:16:11,510 --> 00:16:14,060
Can l have a glass of water?
248
00:16:14,220 --> 00:16:15,600
It's so cold in here.
249
00:16:15,770 --> 00:16:18,020
Your temperature's dropped
almost 8 degrees.
250
00:16:18,190 --> 00:16:21,150
I wanna run
a hypothalamic series right away.
251
00:16:21,310 --> 00:16:22,940
Doctor, we've had
three other crew members
252
00:16:23,110 --> 00:16:24,690
complaining about
the temperature levels.
253
00:16:24,860 --> 00:16:28,320
Some feel they have fevers, others,
they're freezing like Counselor Troi.
254
00:16:28,490 --> 00:16:29,990
Call Dr. Selar and Dr. Hacopian.
255
00:16:30,160 --> 00:16:33,120
It looks like we've got some sort
of viral infection going on around here.
256
00:16:33,280 --> 00:16:35,870
I wanna check on Lieutenant Worf.
257
00:16:43,920 --> 00:16:47,090
Worf, have you had
any unusual symptoms lately?
258
00:16:47,260 --> 00:16:50,010
Headaches, nausea, dizziness?
259
00:16:50,470 --> 00:16:51,800
Worf?
260
00:16:52,390 --> 00:16:54,550
Worf, do you hear me?
261
00:16:56,220 --> 00:16:59,810
I'm gonna run a full bio-scan.
I want you to lie down.
262
00:17:01,730 --> 00:17:05,110
Okay, we can do this sitting up.
263
00:17:08,070 --> 00:17:10,860
What is this?
264
00:17:14,450 --> 00:17:18,120
Worf, how long have you had this
on your neck?
265
00:17:21,290 --> 00:17:23,460
It looks like it's full
of some bio-acidic compound,
266
00:17:23,630 --> 00:17:25,460
almost like a venom sac.
267
00:17:26,300 --> 00:17:27,630
Worf...
268
00:17:29,970 --> 00:17:31,720
Open your mouth.
269
00:17:34,010 --> 00:17:35,600
[SCREAMlNG]
270
00:17:42,060 --> 00:17:44,850
OGAWA:
Get a hypospray right away.
271
00:17:49,030 --> 00:17:53,200
I managed to get her into stasis
before the venom paralyzed her.
272
00:17:53,360 --> 00:17:55,700
She's going to need
reconstructive surgery,
273
00:17:55,870 --> 00:17:57,780
but I think she'll be all right.
274
00:17:57,950 --> 00:18:00,330
Sir, we've analyzed the venom
275
00:18:00,500 --> 00:18:01,950
and compared it
to the acidic compound
276
00:18:02,120 --> 00:18:03,830
found at Junction 1 7
and on Decks 1 0 and 1 2.
277
00:18:04,000 --> 00:18:06,830
They all have
the same enzymatic composition.
278
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
Are you saying
that Worf is spraying this--?
279
00:18:09,170 --> 00:18:11,590
- Venom.
- This venom all over the ship?
280
00:18:11,760 --> 00:18:12,840
I'd say so.
281
00:18:13,010 --> 00:18:16,510
Sixty crewmen have begun
exhibiting strange behavioral changes.
282
00:18:17,350 --> 00:18:20,310
Memory loss, fatigue, headaches.
283
00:18:20,470 --> 00:18:22,020
I think one thing is clear.
284
00:18:22,180 --> 00:18:25,020
There's some sort of disease
aboard the Enterprise,
285
00:18:25,190 --> 00:18:27,020
and it's spreading.
286
00:18:27,190 --> 00:18:30,480
I'm having trouble concentrating,
myself.
287
00:18:31,440 --> 00:18:34,700
It's like my mind keeps wandering.
288
00:18:35,660 --> 00:18:36,700
I can't--
289
00:18:37,410 --> 00:18:40,490
Commander, I've got seven
security teams out hunting for Worf.
290
00:18:40,660 --> 00:18:43,540
For some reason, sensors are having
a difficult time locking on to him.
291
00:18:43,710 --> 00:18:45,870
I've called for a level two
security alert.
292
00:18:46,040 --> 00:18:48,250
Do you think
we should go to a level one?
293
00:18:49,670 --> 00:18:50,960
I don't know, what do you think?
294
00:18:51,130 --> 00:18:54,220
- I think we should.
- Okay, sounds good.
295
00:18:55,550 --> 00:18:57,890
Then you'll take care
of that security thing?
296
00:18:59,010 --> 00:19:00,510
Yes, sir, I will.
297
00:19:00,680 --> 00:19:02,470
RlKER:
Okay, I'll notify Starfleet.
298
00:19:02,640 --> 00:19:04,600
I'll let them know what's happening.
299
00:19:04,770 --> 00:19:06,730
You have your orders.
300
00:19:07,560 --> 00:19:08,730
Dismissed.
301
00:19:15,240 --> 00:19:17,820
Computer,
send a subspace message.
302
00:19:17,990 --> 00:19:20,240
Starfleet Command.
303
00:19:21,410 --> 00:19:24,700
Security channel authorization.
304
00:19:24,870 --> 00:19:30,170
COMPUTER: AIpha-4-7 authorization
required to activate security channel.
305
00:19:31,590 --> 00:19:33,300
Computer...
306
00:19:33,920 --> 00:19:36,550
COMPUTER:
Awaiting authorization.
307
00:19:44,310 --> 00:19:45,680
PICARD:
Captain's log, supplemental.
308
00:19:45,850 --> 00:19:48,440
Commander Data and I
have recovered the stray torpedo
309
00:19:48,600 --> 00:19:50,190
after a three-day search.
310
00:19:50,360 --> 00:19:52,610
We are en route
back to the Enterprise.
311
00:19:53,190 --> 00:19:57,400
Captain, the ship is not
at the prearranged coordinates.
312
00:19:59,240 --> 00:20:02,200
- Have they been delayed?
- I do not know.
313
00:20:02,370 --> 00:20:05,120
I am unable to raise them
on any communication channel.
314
00:20:05,290 --> 00:20:08,290
Scan the vicinity.
See if you can find them.
315
00:20:10,210 --> 00:20:11,250
DATA:
I found it, sir.
316
00:20:11,420 --> 00:20:13,790
- Two light-years away.
PICARD: Set a course.
317
00:20:24,680 --> 00:20:27,560
The Enterprise appears to be adrift.
318
00:20:27,730 --> 00:20:30,480
I am reading power fluctuations
on all decks.
319
00:20:30,650 --> 00:20:33,560
- Life signs?
- There are life signs.
320
00:20:33,730 --> 00:20:36,570
However, sensor readings
are highly distorted.
321
00:20:36,740 --> 00:20:39,490
I am unable
to identify specific life forms.
322
00:20:39,990 --> 00:20:41,660
Adjust the axial stabilizers
323
00:20:41,820 --> 00:20:45,280
to match the attitude and rotation rate
of the Enterprise.
324
00:20:45,450 --> 00:20:47,830
I'm gonna dock the shuttle manually.
325
00:21:42,930 --> 00:21:44,970
Main power is off-line.
326
00:21:45,140 --> 00:21:48,470
All systems are in standby
or emergency mode.
327
00:21:48,640 --> 00:21:51,560
There is no response
from any manned station.
328
00:21:51,730 --> 00:21:53,020
Any sign of the crew?
329
00:21:53,190 --> 00:21:55,060
I cannot access internal sensors
from here.
330
00:21:55,230 --> 00:21:56,980
We will have to go to the Bridge.
331
00:21:58,150 --> 00:22:00,320
[ANIMALS GRUNTING
AND SQUEALING NEARBY]
332
00:22:08,620 --> 00:22:12,040
- That sounds like animals.
- Yes, sir.
333
00:22:12,210 --> 00:22:16,210
I am able to discern
over 300 different vocalizations.
334
00:22:16,380 --> 00:22:18,380
[HEAVY FOOTSTEPS NEARBY
335
00:22:23,760 --> 00:22:25,720
Look at this.
336
00:22:37,060 --> 00:22:40,270
It is composed of reptilian DNA.
337
00:22:40,440 --> 00:22:45,360
I believe it is an epidermal layer
that has been cast off during molting.
338
00:22:45,950 --> 00:22:49,410
But it seems to be humanoid.
339
00:22:49,580 --> 00:22:52,200
Yes, sir. I cannot explain it.
340
00:22:52,370 --> 00:22:54,000
There are no species
aboard the Enterprise
341
00:22:54,160 --> 00:22:56,790
that shed their skin in this fashion.
342
00:23:07,010 --> 00:23:08,800
Sir.
343
00:23:10,260 --> 00:23:11,760
PICARD:
Hmm.
344
00:23:12,350 --> 00:23:15,270
These are
Counselor Troi's quarters.
345
00:23:16,980 --> 00:23:18,980
Can you tell if she's inside?
346
00:23:19,150 --> 00:23:20,400
No, sir.
347
00:23:20,570 --> 00:23:21,610
[PICARD SIGHS]
348
00:23:21,780 --> 00:23:24,820
Data, I want to have look in here.
349
00:23:24,990 --> 00:23:26,780
Stand ready.
350
00:23:36,710 --> 00:23:40,500
The environmental settings
in these quarters have been altered.
351
00:23:47,680 --> 00:23:49,930
Data, over here.
352
00:24:02,400 --> 00:24:04,070
[GASPlNG]
353
00:24:04,480 --> 00:24:06,780
Deanna. What's happened to her?
354
00:24:10,870 --> 00:24:14,910
Her DNA is in a state
of ribocyatic flux.
355
00:24:15,080 --> 00:24:17,410
Her genetic codes
are being re-sequenced,
356
00:24:17,580 --> 00:24:19,580
and her cells are mutating
as a result.
357
00:24:20,250 --> 00:24:23,670
At a fundamental level, sir,
she is no longer human.
358
00:24:24,460 --> 00:24:25,500
What is she?
359
00:24:25,670 --> 00:24:27,340
Her respiratory tissue
has become capable
360
00:24:27,510 --> 00:24:30,010
of metabolizing both water and air.
361
00:24:30,180 --> 00:24:33,720
And her eyes have developed
nictitating membranes.
362
00:24:33,890 --> 00:24:35,680
I believe she is amphibian, sir.
363
00:24:36,350 --> 00:24:38,560
She has been injured.
364
00:24:40,400 --> 00:24:41,440
Yes, sir.
365
00:24:41,610 --> 00:24:44,400
There is Klingon DNA in the wound.
366
00:24:44,570 --> 00:24:45,730
It is saliva.
367
00:24:46,900 --> 00:24:48,490
You're saying she's been bitten?
368
00:24:49,740 --> 00:24:51,110
It would appear so.
369
00:24:54,080 --> 00:24:56,700
I will need to run
a full bio-spectral analysis.
370
00:24:56,910 --> 00:24:58,370
[SIGHS
371
00:24:59,330 --> 00:25:02,250
First, we've gotta get the ship
under control.
372
00:25:03,840 --> 00:25:05,840
Let's go to the Bridge.
373
00:25:29,150 --> 00:25:31,990
His upper spinal column
has been broken in three places.
374
00:25:32,160 --> 00:25:34,740
It looks as though
he's been attacked by an animal.
375
00:25:34,910 --> 00:25:35,950
Yes, sir.
376
00:25:36,120 --> 00:25:38,870
Has his DNA been changed as well?
377
00:25:39,790 --> 00:25:41,160
Yes, sir.
378
00:25:41,330 --> 00:25:44,790
However, it was in its initial stages
when he died.
379
00:25:56,970 --> 00:25:58,560
Captain.
380
00:26:02,770 --> 00:26:07,360
I am picking up 1 ,01 1
individual life forms within the ship.
381
00:26:07,520 --> 00:26:09,360
All exhibit a similar genetic flux
382
00:26:09,530 --> 00:26:11,280
to the one we observed
in Counselor Troi.
383
00:26:11,440 --> 00:26:14,320
So the entire ship
has been affected?
384
00:26:14,490 --> 00:26:17,240
Most of the life forms
are scattered throughout the ship.
385
00:26:17,410 --> 00:26:19,660
However,
there are several large concentrations
386
00:26:19,830 --> 00:26:22,410
in the arboretum
and the aquatic lab.
387
00:26:22,580 --> 00:26:24,830
I've regained attitude control
to the ship,
388
00:26:25,000 --> 00:26:27,880
but main power is still off-line.
389
00:26:28,040 --> 00:26:30,550
It looks as though
the entire power transfer grid
390
00:26:30,710 --> 00:26:31,920
has been destroyed.
391
00:26:32,090 --> 00:26:34,300
[GRUNTING AND THUDDING
NEARBY]
392
00:26:49,820 --> 00:26:51,360
[GRUNTING CONTlNUES]
393
00:27:09,420 --> 00:27:10,920
Will?
394
00:27:17,180 --> 00:27:18,680
Captain.
395
00:27:23,220 --> 00:27:26,640
His cranial plates
have thickened by 20 percent.
396
00:27:26,810 --> 00:27:28,480
His brain is much smaller, sir.
397
00:27:28,650 --> 00:27:30,610
I do not believe
he can comprehend our language.
398
00:27:31,730 --> 00:27:33,940
PICARD: Perhaps we can find a way
to communicate.
399
00:27:34,740 --> 00:27:37,200
Will, can you understand
what it is that I'm--?
400
00:27:37,360 --> 00:27:38,490
[GRUNTS]
401
00:27:38,990 --> 00:27:40,660
[BOTH YELL]
402
00:27:54,170 --> 00:27:56,010
He looks almost protohuman.
403
00:27:56,170 --> 00:27:57,260
Yes, sir.
404
00:27:57,430 --> 00:28:01,010
His DNA would seem
to confirm that observation.
405
00:28:01,430 --> 00:28:05,640
Captain, l believe the crew
is de-evolving.
406
00:28:15,990 --> 00:28:17,820
This tranquilizer
should keep him unconscious
407
00:28:17,990 --> 00:28:20,160
for another seven hours.
408
00:28:22,780 --> 00:28:24,910
What have you found out?
409
00:28:25,080 --> 00:28:28,370
I have analyzed
Commander Riker's DNA structure.
410
00:28:28,540 --> 00:28:32,330
A synthetic T cell
has invaded his genetic codes.
411
00:28:32,500 --> 00:28:36,710
This T cell has begun
to activate his latent introns.
412
00:28:36,880 --> 00:28:38,630
Introns?
413
00:28:38,800 --> 00:28:42,140
They are genetic codes
which are normally dormant.
414
00:28:42,300 --> 00:28:44,890
They are evolutionary holdovers.
415
00:28:45,060 --> 00:28:46,270
Sequences of DNA
416
00:28:46,430 --> 00:28:50,060
which provided key behavioral
and physical characteristics
417
00:28:50,230 --> 00:28:53,520
millions of years ago,
but are no longer necessary.
418
00:28:53,690 --> 00:28:58,360
For instance, Counselor Troi's gill slits
and other amphibious characteristics
419
00:28:58,530 --> 00:29:02,950
were derived from introns
which still contain amphibious codes.
420
00:29:03,120 --> 00:29:06,330
So these introns
are causing her DNA
421
00:29:06,490 --> 00:29:09,250
to recombine
in an earlier configuration.
422
00:29:09,410 --> 00:29:10,460
That is correct.
423
00:29:10,620 --> 00:29:14,000
In her case, the DNA
has created an amphibious life form
424
00:29:14,170 --> 00:29:18,090
which became extinct
over 50 million years ago.
425
00:29:18,260 --> 00:29:21,260
And Commander Riker's introns
are changing him
426
00:29:21,430 --> 00:29:23,970
into what appears
to be one of the earlier hominids.
427
00:29:24,140 --> 00:29:25,220
Yes, sir.
428
00:29:25,390 --> 00:29:27,180
I would say australopithecine.
429
00:29:29,680 --> 00:29:33,150
Each of these stages is another link
in the evolutionary chain
430
00:29:33,310 --> 00:29:37,440
which stretches back to the origins
of all life forms on Earth.
431
00:29:37,610 --> 00:29:40,570
Because introns
can include genetic material
432
00:29:40,740 --> 00:29:44,530
from many different species
over millions of years of evolution,
433
00:29:44,700 --> 00:29:47,240
it is possible that a wide variety
of transformations
434
00:29:47,410 --> 00:29:48,950
is occurring among the crew.
435
00:29:49,120 --> 00:29:51,460
What about those crew members
who are not from Earth?
436
00:29:51,620 --> 00:29:55,130
All humanoid life
has a similar genetic pattern.
437
00:29:55,290 --> 00:29:59,590
The virus should work on non-human
crew members in the same way.
438
00:29:59,760 --> 00:30:02,380
They are each de-evolving
into earlier forms of life
439
00:30:02,550 --> 00:30:05,050
on their homeworlds.
440
00:30:05,220 --> 00:30:07,550
I feel I must inform you, sir,
441
00:30:07,720 --> 00:30:11,890
you have also been infected
by the intron virus.
442
00:30:15,060 --> 00:30:17,060
How long before I begin to change?
443
00:30:17,230 --> 00:30:20,150
According to my calculations,
within the next 12 hours,
444
00:30:20,320 --> 00:30:24,910
you'll begin to exhibit the first signs
of your eventual transformation.
445
00:30:27,410 --> 00:30:29,660
And what will that be?
446
00:30:29,830 --> 00:30:34,120
I believe you will also de-evolve
into an earlier form of primate.
447
00:30:34,290 --> 00:30:38,920
Possibly similar to a lemur
or pygmy marmoset.
448
00:30:45,550 --> 00:30:47,050
Well,
449
00:30:47,850 --> 00:30:51,890
before I begin swinging
through the ship looking for breakfast,
450
00:30:52,060 --> 00:30:53,350
we'd better find some answers.
451
00:30:53,520 --> 00:30:55,480
How do we reverse the process?
452
00:30:55,650 --> 00:30:57,190
I am uncertain.
453
00:30:57,360 --> 00:30:59,610
We will need to run
several micro-cellular scans,
454
00:30:59,770 --> 00:31:03,280
however, the ship's main computer
has been damaged.
455
00:31:03,860 --> 00:31:06,280
Captain,
the computer in my quarters
456
00:31:06,450 --> 00:31:09,700
has an independent processing
and memory storage unit.
457
00:31:09,870 --> 00:31:11,700
It should not have been affected.
458
00:31:11,870 --> 00:31:14,960
- I suggest we start from there.
- Agreed.
459
00:31:26,090 --> 00:31:28,010
[KITTENS MEOWING]
460
00:31:33,430 --> 00:31:36,560
It would appear that Spot
has had her kittens.
461
00:31:44,110 --> 00:31:45,360
They sound hungry.
462
00:31:45,530 --> 00:31:47,150
Yes.
463
00:31:47,320 --> 00:31:50,320
I am curious as to why Spot
is not caring for them.
464
00:31:50,490 --> 00:31:52,580
[CROAKING]
465
00:31:59,500 --> 00:32:03,840
It would seem that the intron virus
is not limited to humanoid life forms.
466
00:32:04,340 --> 00:32:06,130
No, sir.
467
00:32:07,260 --> 00:32:08,800
[TRICORDER BEEPING]
468
00:32:14,350 --> 00:32:15,720
PICARD:
What is it?
469
00:32:15,890 --> 00:32:19,100
These kittens were born
less than 24 hours ago.
470
00:32:19,270 --> 00:32:21,360
It would appear
that Spot's transformation
471
00:32:21,520 --> 00:32:24,520
took place
at approximately the same time.
472
00:32:24,690 --> 00:32:29,070
So Spot was giving birth to the kittens
at the same time
473
00:32:29,240 --> 00:32:31,870
that she was changing
into a reptilian life form.
474
00:32:32,030 --> 00:32:34,200
I believe so.
475
00:32:34,370 --> 00:32:38,660
For some reason, the intron virus
was not passed on to the kittens.
476
00:32:38,830 --> 00:32:41,040
I do not know why.
477
00:32:42,880 --> 00:32:44,040
If I remember my biology,
478
00:32:44,210 --> 00:32:46,050
there are several
natural immune systems
479
00:32:46,210 --> 00:32:47,760
that come into play
in the mother's womb
480
00:32:47,920 --> 00:32:50,300
to protect the fetus
from viral infections.
481
00:32:50,470 --> 00:32:51,680
That is true.
482
00:32:51,840 --> 00:32:53,930
Placental barriers,
maternal antibodies
483
00:32:54,100 --> 00:32:57,890
and amniotic fluids
all serve as a filtration system.
484
00:32:58,060 --> 00:33:00,690
Maybe we could have inhibited
the intron virus
485
00:33:00,850 --> 00:33:04,770
by using the natural antibodies
in Spot's amniotic fluid.
486
00:33:04,940 --> 00:33:06,820
It would take further research,
487
00:33:06,990 --> 00:33:10,400
but I believe to be effective
on humanoid crew members,
488
00:33:10,570 --> 00:33:12,820
humanoid antibodies
would be necessary.
489
00:33:12,990 --> 00:33:15,370
Then we should locate
a pregnant humanoid.
490
00:33:15,540 --> 00:33:18,080
Nurse Ogawa
has recently become pregnant.
491
00:33:18,250 --> 00:33:19,330
Where is she?
492
00:33:22,040 --> 00:33:26,210
I have traced her combadge signal
to Deck 1 7, Section 21 Alpha.
493
00:33:26,380 --> 00:33:27,420
The arboretum.
494
00:33:27,590 --> 00:33:29,170
[RUMBLING
495
00:33:30,050 --> 00:33:32,760
One of the warp plasma vents
has failed.
496
00:33:32,930 --> 00:33:34,300
Main Engineering
has been abandoned.
497
00:33:34,470 --> 00:33:37,140
There is no one there
to fix the problem.
498
00:33:44,150 --> 00:33:47,520
I can repair the damaged plasma vent
from here.
499
00:33:48,280 --> 00:33:51,240
I'm gonna check the status
of the warp core.
500
00:34:22,600 --> 00:34:24,270
[PICARD YELLS]
501
00:34:26,980 --> 00:34:28,150
Data!
502
00:34:30,990 --> 00:34:32,110
What was that?
503
00:34:35,490 --> 00:34:38,410
I believe it was Lieutenant Barclay.
504
00:34:38,580 --> 00:34:41,620
He appeared to be partially
transformed into an arachnid.
505
00:34:43,000 --> 00:34:44,710
- A spider?
- Yes, sir.
506
00:34:46,710 --> 00:34:47,790
Are you all right, captain?
507
00:34:48,670 --> 00:34:54,340
I have these intense feelings of fear
508
00:34:55,180 --> 00:34:56,930
and panic.
509
00:34:58,180 --> 00:34:59,510
I feel as if I were being watched.
510
00:34:59,680 --> 00:35:02,270
I can't explain it.
511
00:35:02,430 --> 00:35:04,180
You may be experiencing
the initial stages
512
00:35:04,350 --> 00:35:06,230
of your transformation.
513
00:35:06,400 --> 00:35:09,520
Early primates were often prey
to large carnivores.
514
00:35:09,690 --> 00:35:11,570
As a result,
their instincts probably included
515
00:35:11,730 --> 00:35:14,530
a heightened sense of awareness.
516
00:35:14,700 --> 00:35:18,780
In that case, my instincts tell me
that we'd better hurry.
517
00:35:33,170 --> 00:35:34,760
DATA:
Captain,
518
00:35:34,920 --> 00:35:37,550
I have analyzed
Nurse Ogawa's embryo.
519
00:35:37,720 --> 00:35:40,220
It is unaffected by the virus.
520
00:35:40,390 --> 00:35:44,560
I believe l can use her amniotic fluid
as a template for a retrovirus.
521
00:35:44,730 --> 00:35:47,230
It would neutralize
the synthetic T cell
522
00:35:47,400 --> 00:35:49,900
and reestablish the genetic patterns
of each host.
523
00:35:50,060 --> 00:35:51,570
How soon can you do that?
524
00:35:51,730 --> 00:35:55,240
It will not take long to isolate
the appropriate genetic material.
525
00:35:55,400 --> 00:35:57,450
I will need to get
the Sickbay computer back on--
526
00:35:57,610 --> 00:35:59,660
[THUDDING ON DOOR]
527
00:36:01,740 --> 00:36:03,540
What was that?
528
00:36:05,080 --> 00:36:06,250
[CREATURE GRUMBLING]
529
00:36:06,410 --> 00:36:07,910
It is large.
530
00:36:08,080 --> 00:36:10,670
It is approximately 200 kilograms,
531
00:36:10,840 --> 00:36:14,420
it is heavily armored
with an exoskeleton.
532
00:36:14,590 --> 00:36:18,180
Life signs appear to be Klingon.
533
00:36:19,260 --> 00:36:20,840
Worf.
534
00:36:21,550 --> 00:36:23,350
[THUDDING AND GRUMBLING
CONTINUES]
535
00:36:35,030 --> 00:36:37,190
Set your phaser on heavy stun.
536
00:36:37,360 --> 00:36:39,910
We cannot be certain a stun setting
will have any effect on him.
537
00:36:40,070 --> 00:36:41,910
A higher setting might kill him.
538
00:36:42,070 --> 00:36:43,450
[WORF GROWLlNG]
539
00:36:43,620 --> 00:36:46,700
Listen to that. He sounds very angry.
540
00:36:46,870 --> 00:36:50,120
Really, really aggressive.
541
00:36:50,290 --> 00:36:52,290
What do you think he wants?
542
00:36:52,460 --> 00:36:57,090
Do you think he's responding
to some predatory instinct?
543
00:36:59,090 --> 00:37:02,180
Do you think he sees us as prey?
544
00:37:02,350 --> 00:37:03,850
There are crew members
in the corridors
545
00:37:04,010 --> 00:37:05,560
and other sections of the ship.
546
00:37:05,720 --> 00:37:08,140
It would be easier for him
to capture and consume one of them
547
00:37:08,310 --> 00:37:09,850
than to attempt
to break through a door.
548
00:37:10,020 --> 00:37:11,810
[THUDDING AND GROWLING
CONTINUES]
549
00:37:15,270 --> 00:37:17,320
What does he want?
550
00:37:18,490 --> 00:37:22,660
Predators use vocalizations
to frighten other predators
551
00:37:22,820 --> 00:37:31,000
and to mark territory
and to commence mating process.
552
00:37:31,870 --> 00:37:34,000
A mating process...
553
00:37:35,710 --> 00:37:37,960
Counselor Troi was bitten
by a Klingon,
554
00:37:38,130 --> 00:37:40,220
but not in a place
that might be life-threatening,
555
00:37:40,380 --> 00:37:42,590
nowhere near a major artery
or organ.
556
00:37:43,430 --> 00:37:44,680
Data, look at this.
557
00:37:45,350 --> 00:37:46,890
Look at this injury.
558
00:37:47,060 --> 00:37:51,480
This wound was never intended
to give her any kind of serious harm.
559
00:37:52,350 --> 00:37:53,730
Captain, what are you suggesting?
560
00:37:53,900 --> 00:37:57,360
Is it possible that Worf could see
Counselor Troi as his mate?
561
00:37:58,530 --> 00:38:01,360
If that is true,
he must be trying to reach her now.
562
00:38:01,530 --> 00:38:04,660
Well, we can't just leave.
We have to stay here and protect her.
563
00:38:04,820 --> 00:38:07,580
And we have to keep on working
on the retrovirus.
564
00:38:07,740 --> 00:38:12,290
If we could distract him,
if we could lure him away from her.
565
00:38:12,460 --> 00:38:15,580
The mating instinct
is quite strong in Klingon biology.
566
00:38:15,750 --> 00:38:18,170
I am not certain
what would be an effective lure.
567
00:38:18,340 --> 00:38:21,300
Klingons have got
a very powerful sense of smell.
568
00:38:21,470 --> 00:38:23,430
If we could duplicate
Deanna's pheromones,
569
00:38:23,590 --> 00:38:26,140
and then convince him
that she's no longer in Sickbay,
570
00:38:26,300 --> 00:38:28,720
that she'd gone
into some other part of the ship.
571
00:38:33,730 --> 00:38:37,020
I am extracting a blood sample
from one of her sebaceous glands
572
00:38:37,190 --> 00:38:38,900
where the pheromones
are produced.
573
00:38:45,200 --> 00:38:49,030
I believe l can activate the pheromones
with a bio-activant solution.
574
00:38:49,200 --> 00:38:50,580
Can you amplify the pheromones?
575
00:38:50,750 --> 00:38:54,580
They need to be much more powerful
than Deanna's actual scent.
576
00:38:54,750 --> 00:38:57,040
I believe this will produce
the desired effect.
577
00:38:57,210 --> 00:38:59,380
I will use it to draw Worf
to another part of the ship.
578
00:38:59,550 --> 00:39:01,920
No, no, no. You must go
on working on the retrovirus.
579
00:39:02,090 --> 00:39:05,340
- I'll go.
- Captain, that is extremely unwise.
580
00:39:05,510 --> 00:39:08,970
- Worf may be faster--
- No time. No time to argue.
581
00:39:09,760 --> 00:39:11,350
[GROWLlNG]
582
00:39:27,870 --> 00:39:28,910
[SPRAY HISSES]
583
00:39:44,510 --> 00:39:46,090
[SNIFFING]
584
00:39:49,180 --> 00:39:50,510
[SPRAY HISSES]
585
00:40:01,400 --> 00:40:02,690
[WORF GROWLlNG
AND YELLING]
586
00:40:32,680 --> 00:40:35,220
Deck 1 7. Deck 1 7.
587
00:40:35,390 --> 00:40:36,600
[BUZZlNG]
588
00:40:39,440 --> 00:40:40,940
[THUDDING ON DOOR]
589
00:40:41,110 --> 00:40:43,150
[WORF GROWLlNG
AND YELLING]
590
00:40:59,460 --> 00:41:03,920
Computer, display progress
of genetic re-sequencing.
591
00:41:21,310 --> 00:41:22,350
[YELLS
592
00:41:25,980 --> 00:41:28,070
COMPUTER:
Genetic re-sequencing in progress.
593
00:41:28,240 --> 00:41:30,650
DNA to 70 percent normal.
594
00:41:30,820 --> 00:41:36,160
Computer, increase nucleotide
substitution by 32 percent.
595
00:41:45,670 --> 00:41:47,630
[GROWLlNG]
596
00:42:10,650 --> 00:42:12,070
Data to Captain Picard.
597
00:42:12,240 --> 00:42:13,860
Go ahead, Data.
598
00:42:14,030 --> 00:42:15,780
DATA:
The retrovirus is working, sir.
599
00:42:15,950 --> 00:42:18,870
I can release it into the ship's
atmosphere in a gaseous state.
600
00:42:19,040 --> 00:42:21,330
However, it will take some time
to take effect.
601
00:42:21,500 --> 00:42:23,040
Acknowledged.
602
00:42:23,790 --> 00:42:27,590
- Are you all right, sir?
- Yes, I'm fine, Mr. Data.
603
00:42:28,000 --> 00:42:29,590
Proceed.
604
00:42:34,390 --> 00:42:36,640
Well, Mr. Worf,
605
00:42:36,800 --> 00:42:41,100
let's hope that when you wake up,
you're a new man.
606
00:42:42,560 --> 00:42:43,940
PICARD:
Captain's log, supplemental.
607
00:42:44,100 --> 00:42:47,310
Commander Data has succeeded
in returning the crew to normal.
608
00:42:47,480 --> 00:42:50,780
Dr. Crusher has determined
that the synthetic T cell she used
609
00:42:50,940 --> 00:42:55,360
to cure Mr. Barclay's Urodelan flu
initiated the intron virus
610
00:42:55,530 --> 00:42:56,990
which swept through the ship.
611
00:42:57,410 --> 00:42:59,620
So this is my fault.
612
00:43:00,040 --> 00:43:01,580
No.
613
00:43:01,750 --> 00:43:04,080
In a way, it's mine.
614
00:43:04,830 --> 00:43:06,330
I didn't realize it at the time,
615
00:43:06,500 --> 00:43:08,460
but there's an anomaly
in your genetic chemistry
616
00:43:08,630 --> 00:43:11,710
that caused the synthetic T cell
to mutate.
617
00:43:11,880 --> 00:43:14,170
Instead of activating
one dormant gene,
618
00:43:14,340 --> 00:43:17,890
it started activating all of them,
including your introns.
619
00:43:18,050 --> 00:43:23,140
And that's what, uh, caused me
to de-evolve?
620
00:43:23,310 --> 00:43:25,520
You and every other member
of the crew.
621
00:43:25,690 --> 00:43:29,980
The T cell became airborne
and started to spread like a virus.
622
00:43:30,150 --> 00:43:33,280
You know, Reg,
this is a completely new disease,
623
00:43:33,440 --> 00:43:35,650
and it's traditional
to classify a new disease
624
00:43:35,820 --> 00:43:39,030
with the name
of the first diagnosed patient.
625
00:43:39,200 --> 00:43:43,790
Oh, you mean, you wanna name
the disease after me?
626
00:43:43,950 --> 00:43:47,250
That's right. How about
Barclay's Protomorphosis Syndrome?
627
00:43:47,420 --> 00:43:50,340
Barclay's Protomorphosis, um...
628
00:43:51,500 --> 00:43:54,210
It has a nice ring to it.
629
00:43:54,800 --> 00:43:56,720
Thank you, doctor.
630
00:43:59,470 --> 00:44:00,720
He transformed into a spider
631
00:44:00,890 --> 00:44:03,850
and now he has a disease
named after him.
632
00:44:04,390 --> 00:44:07,940
I think I better clear my calendar
for the next few weeks.
48857
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.