Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,300 --> 00:00:13,260
Personal log, stardate 47391 .2.
2
00:00:13,470 --> 00:00:15,430
I am returning
from the bat'leth competition
3
00:00:15,640 --> 00:00:17,350
on Forcas IlI.
4
00:00:17,560 --> 00:00:21,440
The conditions were difficult.
Several contestants were maimed.
5
00:00:21,650 --> 00:00:25,020
But l was triumphant.
6
00:00:25,730 --> 00:00:29,490
I won champion standing.
7
00:00:30,610 --> 00:00:32,450
I am looking forward
to resuming my duties
8
00:00:32,660 --> 00:00:33,700
aboard the Enterprise.
9
00:00:33,910 --> 00:00:38,870
However, I am anticipating
a troubling situation.
10
00:00:42,540 --> 00:00:45,130
It looks like we're going to have
to head into the Argus Array.
11
00:00:45,340 --> 00:00:48,420
This is the third time this year
it's stopped relaying data.
12
00:00:48,630 --> 00:00:52,970
Starfleet's beginning to think that
it's more than a simple malfunction.
13
00:00:53,180 --> 00:00:56,350
I want you to start a long-range scan
once we get...
14
00:00:57,270 --> 00:00:59,980
Lieutenant? Are you listening to me?
15
00:01:00,190 --> 00:01:03,190
Hmm? Yes, sir.
16
00:01:04,730 --> 00:01:05,770
You seem awfully tense
17
00:01:05,980 --> 00:01:08,320
for a man who just came back
from vacation.
18
00:01:09,030 --> 00:01:13,570
Well, today is my birthday.
19
00:01:29,170 --> 00:01:31,260
What's the matter with you?
20
00:01:32,510 --> 00:01:35,300
Because it is my birthday,
I assumed that you
21
00:01:35,510 --> 00:01:40,600
or one of the others would try to mount
an unexpected social gathering.
22
00:01:40,810 --> 00:01:42,770
A surprise party?
23
00:01:42,980 --> 00:01:47,230
Mr. Worf, I hate surprise parties.
I would never do that to you.
24
00:01:47,770 --> 00:01:48,980
I am sorry, commander.
25
00:01:49,190 --> 00:01:52,070
- Settle in. I'll meet you on the Bridge.
- Aye, sir.
26
00:02:07,590 --> 00:02:09,500
CREW:
Surprise!
27
00:02:09,710 --> 00:02:12,010
[CRUSHER AND TROI LAUGHING]
28
00:02:17,760 --> 00:02:18,930
I love surprise parties.
29
00:02:19,140 --> 00:02:22,270
[CRUSHER GIGGLING]
30
00:02:50,420 --> 00:02:54,670
PICARD:
Space, the final frontier.
31
00:02:55,260 --> 00:02:59,140
These are the voyages
ofthe starship Enterprise.
32
00:02:59,350 --> 00:03:04,640
Its continuing mission:
to explore strange new worlds,
33
00:03:04,850 --> 00:03:08,980
to seek out new life
and new civilizations,
34
00:03:09,520 --> 00:03:13,860
to boldly go where no one
has gone before.
35
00:04:11,330 --> 00:04:15,500
[ALL SINGING "FOR HE'S A JOLLY
GOOD FELLOW" IN KLINGON]
36
00:04:23,850 --> 00:04:26,180
[ALL CHUCKLlNG
37
00:04:26,890 --> 00:04:28,350
[ALL CHEERING
AND APPLAUDlNG]
38
00:04:28,560 --> 00:04:32,560
- That was not a Klingon song.
- It wasn't easy to translate.
39
00:04:32,770 --> 00:04:35,320
There doesn't seem
to be a Klingon word for "jolly."
40
00:04:35,730 --> 00:04:39,820
It's traditional for the birthday boy
to cut the cake.
41
00:04:41,160 --> 00:04:42,990
Captain Picard
sends his birthday wishes.
42
00:04:43,200 --> 00:04:44,450
He was needed on the Bridge.
43
00:04:47,330 --> 00:04:50,960
MAN 1 : Yeah.
MAN 2: Ooh, look at that.
44
00:04:55,800 --> 00:04:59,630
- Happy birthday, Worf.
- Thank you.
45
00:05:05,560 --> 00:05:06,600
Ah.
46
00:05:08,770 --> 00:05:09,810
A painting.
47
00:05:10,020 --> 00:05:12,520
Yes, l have entered
my expressionist phase.
48
00:05:12,980 --> 00:05:16,480
This is my interpretation
of the Battle of HarOs.
49
00:05:16,690 --> 00:05:19,110
The Battle of HarOs?
50
00:05:19,320 --> 00:05:21,700
I think it's wonderful.
51
00:05:21,900 --> 00:05:25,030
- And I know just where to put it.
- What are you doing?
52
00:05:26,240 --> 00:05:30,200
I always thought this room
could use a little more color.
53
00:05:32,170 --> 00:05:36,130
Nice. The Battle of HarOs, right?
54
00:05:38,050 --> 00:05:40,130
Worf, are you all right?
55
00:05:41,170 --> 00:05:44,970
Yes, yes, I think Data's painting
is making me dizzy.
56
00:05:45,180 --> 00:05:48,140
CRUSHER: Some cake?
- Oh, thank you, doctor.
57
00:05:48,350 --> 00:05:49,720
I...
58
00:05:49,930 --> 00:05:53,230
- I thought the cake was chocolate.
- Ahem. Don't I wish.
59
00:05:53,440 --> 00:05:54,480
This is from Alexander.
60
00:05:54,690 --> 00:05:57,690
He gave it to me just before he left
to visit your parents.
61
00:05:57,900 --> 00:05:59,520
Thank you.
62
00:06:03,360 --> 00:06:05,280
What is it, Worf?
63
00:06:05,490 --> 00:06:09,660
It's a cast of Alexander's forehead.
The ridges of a warrior.
64
00:06:09,870 --> 00:06:12,950
He wished he could have been here
when you got back from shore leave.
65
00:06:13,160 --> 00:06:14,410
You should have seen him, Worf.
66
00:06:14,620 --> 00:06:18,790
He stayed up all night talking
about how proud he was of his father.
67
00:06:19,000 --> 00:06:21,170
Thank you for watching him
while l was away.
68
00:06:21,380 --> 00:06:23,510
Oh, it was my pleasure.
69
00:06:23,720 --> 00:06:26,090
PICARD:
So how old are you, Mr. Worf?
70
00:06:26,550 --> 00:06:29,220
Captain.
I was told you could not attend.
71
00:06:29,430 --> 00:06:32,020
I wouldn't miss this for the world.
72
00:06:32,560 --> 00:06:33,600
How old are you?
73
00:06:34,060 --> 00:06:35,730
I am...
74
00:06:38,360 --> 00:06:40,820
- ...old enough.
- Ha-ha-ha.
75
00:06:41,030 --> 00:06:42,940
[CHUCKLlNG]
76
00:06:48,780 --> 00:06:50,160
Report.
77
00:06:50,370 --> 00:06:52,910
The array appears
to be functioning normally, sir.
78
00:06:53,120 --> 00:06:54,540
That can't be right.
79
00:06:54,750 --> 00:06:57,750
We were told the array
stopped relaying data six days ago.
80
00:06:57,960 --> 00:06:59,580
The array
is still transmitting data, sir,
81
00:06:59,790 --> 00:07:01,550
but it is no longer
sending that information
82
00:07:01,750 --> 00:07:02,880
to the Federation.
83
00:07:03,090 --> 00:07:06,880
It appears someone has redirected
its imaging systems.
84
00:07:07,510 --> 00:07:09,300
Where is the information
being sent now?
85
00:07:09,510 --> 00:07:11,760
DATA:
Sector 1 9658, sir.
86
00:07:11,970 --> 00:07:14,180
I am unable
to access its main computer,
87
00:07:14,390 --> 00:07:17,310
so it is impossible
to determine its exact location.
88
00:07:18,400 --> 00:07:19,440
What's in that sector?
89
00:07:19,650 --> 00:07:22,020
It is uninhabited,
but there could be a ship
90
00:07:22,230 --> 00:07:24,940
or a subspace relay station
receiving the data.
91
00:07:25,360 --> 00:07:26,400
Captain,
92
00:07:26,610 --> 00:07:29,280
I suggest we beam a repair team
aboard the array.
93
00:07:29,490 --> 00:07:31,490
We could begin
downloading their imaging logs,
94
00:07:31,700 --> 00:07:34,160
find out what the array's
been observing for the past six days.
95
00:07:34,370 --> 00:07:36,290
- Make it so.
- Mr. Data.
96
00:07:51,470 --> 00:07:53,810
Excuse me, counselor,
do you have a moment?
97
00:07:54,020 --> 00:07:55,810
Of course.
98
00:07:59,940 --> 00:08:02,230
I have been meaning to speak with you
about Alexander.
99
00:08:02,440 --> 00:08:03,480
Oh?
100
00:08:03,690 --> 00:08:07,570
It has never been easy for me
having Alexander onboard.
101
00:08:07,780 --> 00:08:11,070
I have tried to be a good father,
to give him guidance,
102
00:08:11,280 --> 00:08:13,990
but he seems to have his own mind
about some things.
103
00:08:14,200 --> 00:08:15,950
Most children do.
104
00:08:16,500 --> 00:08:19,710
Well, I could not have come this far
without your help.
105
00:08:19,920 --> 00:08:22,290
And Alexander looks up to you.
106
00:08:22,500 --> 00:08:25,500
At times, I have felt
that you are like a mother to him.
107
00:08:25,710 --> 00:08:29,380
Worf, that's one of the nicest things
anyone's ever said to me.
108
00:08:30,590 --> 00:08:33,050
Well, one time
when I thought I was going to die,
109
00:08:33,260 --> 00:08:36,890
I asked you to watch over Alexander.
110
00:08:37,100 --> 00:08:42,190
I was wondering if you would consider
formalizing that arrangement.
111
00:08:42,810 --> 00:08:46,650
I want you
to be Alexander's soh-chim.
112
00:08:47,400 --> 00:08:50,700
His soh-chim?
113
00:08:50,910 --> 00:08:52,950
You would become
his surrogate mother.
114
00:08:53,160 --> 00:08:57,410
In case anything ever happened to me,
you would be responsible for him.
115
00:08:58,620 --> 00:09:01,120
I don't know what to say.
116
00:09:01,830 --> 00:09:04,380
It's a great honor.
117
00:09:05,670 --> 00:09:09,710
So, um,
that would make me your...?
118
00:09:09,920 --> 00:09:13,930
The closest analogy is stepsister.
119
00:09:16,890 --> 00:09:20,560
That would make my mother
your stepmother.
120
00:09:23,310 --> 00:09:24,900
I had not considered that.
121
00:09:29,320 --> 00:09:31,400
It is a risk I am willing to take.
122
00:09:32,990 --> 00:09:34,240
I accept.
123
00:09:34,530 --> 00:09:35,990
DATA [OVER INTERCOM]:
Lieutenant Worf,
124
00:09:36,200 --> 00:09:37,830
please report to Engineering.
125
00:09:38,040 --> 00:09:40,080
I am on my way.
126
00:09:46,420 --> 00:09:48,380
We have analyzed the imaging logs.
127
00:09:48,590 --> 00:09:50,710
It appears
the array was reprogrammed
128
00:09:50,920 --> 00:09:53,380
to observe several Federation sites.
129
00:09:53,590 --> 00:09:57,470
This is Deep Space Five,
Starbase 47,
130
00:09:57,680 --> 00:10:02,140
the Iadara Colony
and the Utopia Planitia Shipyards.
131
00:10:02,690 --> 00:10:04,690
They're responsible
for new starship development.
132
00:10:04,900 --> 00:10:06,400
WORF:
Someone is using the array
133
00:10:06,610 --> 00:10:08,770
for covert surveillance
of the Federation.
134
00:10:08,980 --> 00:10:10,480
That is our theory.
135
00:10:10,690 --> 00:10:13,780
We believe unauthorized access
was made six days ago.
136
00:10:13,990 --> 00:10:17,450
The imaging logs from that day
show a ship approaching the array.
137
00:10:17,660 --> 00:10:20,330
That is a Cardassian ship,
Galor-class.
138
00:10:20,540 --> 00:10:22,700
We're only three light years
from Cardassian space.
139
00:10:22,910 --> 00:10:24,500
They would have easy access
to the array.
140
00:10:24,710 --> 00:10:26,960
Mr. Worf, start a long-range scan
of the region.
141
00:10:27,170 --> 00:10:29,420
See if there are
any Cardassian ships nearby.
142
00:10:29,630 --> 00:10:30,670
Aye, sir.
143
00:10:31,130 --> 00:10:34,220
Worf, here's a propulsion analysis
of the Cardassian vessel.
144
00:10:34,430 --> 00:10:36,720
You might try scanning
for its energy configuration.
145
00:10:36,930 --> 00:10:39,140
Lieutenant, are you all right?
146
00:10:42,270 --> 00:10:44,480
I feel dizzy.
147
00:10:51,190 --> 00:10:55,450
Worf, you don't look so good.
Maybe you ought to go to Sickbay.
148
00:10:55,660 --> 00:10:59,120
Yes. Yes, perhaps l will.
149
00:11:09,840 --> 00:11:13,170
Any nausea or blurred vision?
150
00:11:13,800 --> 00:11:14,840
No.
151
00:11:15,050 --> 00:11:18,430
However, I did experience
some dizziness earlier today
152
00:11:18,640 --> 00:11:20,760
at my birthday celebration.
153
00:11:20,970 --> 00:11:22,930
Sounds like you're having
some of the side effects
154
00:11:23,140 --> 00:11:24,680
from the concussion.
155
00:11:24,890 --> 00:11:27,060
I can give you some vertazine
for the dizziness,
156
00:11:27,270 --> 00:11:29,100
but I'd like you to rest.
157
00:11:29,310 --> 00:11:32,150
Doctor, perhaps you are thinking
of another patient.
158
00:11:32,360 --> 00:11:33,530
I have no concussion.
159
00:11:34,240 --> 00:11:38,780
Worf, you came in here this morning
complaining of ringing in your ears.
160
00:11:38,990 --> 00:11:41,570
I scanned you.
You had a concussion.
161
00:11:42,870 --> 00:11:46,000
- You don't remember any of this.
- No.
162
00:11:47,000 --> 00:11:50,750
Temporary memory loss is common
for this kind of injury.
163
00:11:50,960 --> 00:11:54,800
Do you remember telling me
about the bat'Ieth tournament?
164
00:11:55,010 --> 00:11:57,760
You said that one of the competitors
hit you over the head.
165
00:11:57,970 --> 00:12:00,340
That's why you lost the match.
166
00:12:00,890 --> 00:12:05,470
I won that tournament.
And I can prove it to you.
167
00:12:18,740 --> 00:12:20,360
What's wrong?
168
00:12:21,120 --> 00:12:23,450
It says ninth place.
169
00:12:28,830 --> 00:12:31,710
This is not the same trophy.
170
00:12:31,920 --> 00:12:33,790
Someone is playing a trick on me.
171
00:12:34,000 --> 00:12:38,510
Worf, try to stay calm.
Memory loss can be very disorienting.
172
00:12:38,720 --> 00:12:40,010
The log.
173
00:12:40,220 --> 00:12:44,470
I recorded a personal log
on my way back to the Enterprise.
174
00:12:46,350 --> 00:12:50,190
Computer, access personal logs
on shuttlecraft Curie.
175
00:12:50,390 --> 00:12:54,560
Show my log entry
for stardate 47391 .2.
176
00:12:54,770 --> 00:12:58,650
Personal log, stardate 47391 .2.
177
00:12:58,860 --> 00:13:00,570
I am returning from
the bat'leth competition
178
00:13:00,780 --> 00:13:02,610
on Forcas IIl.
179
00:13:02,820 --> 00:13:07,120
The conditions were difficult.
Several contenders were maimed.
180
00:13:07,330 --> 00:13:12,250
One of the contenders used
an illegal T'Gha maneuver on me.
181
00:13:12,460 --> 00:13:14,460
The judges chose to ignore it,
182
00:13:14,670 --> 00:13:17,210
and l was robbed
of my rightful standing.
183
00:13:17,420 --> 00:13:20,840
I was awarded ninth place.
184
00:13:21,050 --> 00:13:24,550
I am looking forward
to resuming my duties aboard the--
185
00:13:29,020 --> 00:13:31,600
I do not understand.
186
00:13:32,480 --> 00:13:36,060
Worf, I'm sure
this is very disturbing for you.
187
00:13:36,270 --> 00:13:39,480
But don't worry,
your memories will return.
188
00:13:39,690 --> 00:13:41,320
Now, the best thing
you could do right now
189
00:13:41,530 --> 00:13:45,660
is to settle back
into your normal routine, but slowly.
190
00:13:48,540 --> 00:13:50,540
Thank you, doctor.
191
00:13:51,040 --> 00:13:53,710
Let me know if you have
any more problems with dizziness.
192
00:13:53,920 --> 00:13:56,170
I'll give you a hypospray.
193
00:14:12,560 --> 00:14:13,730
Lieutenant.
194
00:14:14,190 --> 00:14:17,610
Have you completed
the metallurgical scan of the array?
195
00:14:17,820 --> 00:14:19,900
- Sir?
- The metallurgical scan.
196
00:14:20,110 --> 00:14:21,900
Have you completed it?
197
00:14:22,110 --> 00:14:23,490
I do not remember you
asking me to--
198
00:14:23,700 --> 00:14:25,240
[COMPUTER BEEPING
199
00:14:25,450 --> 00:14:28,160
Captain, there is a Cardassian ship
approaching,
200
00:14:28,370 --> 00:14:29,530
Galor-class.
201
00:14:29,910 --> 00:14:33,040
- Open a channel.
- On-screen.
202
00:14:33,250 --> 00:14:37,250
This is Captain Jean-Luc Picard
of the starship Enterprise.
203
00:14:37,460 --> 00:14:40,920
You are in Federation territory.
Please explain your presence.
204
00:14:41,130 --> 00:14:45,090
We were wondering the same thing
about you, captain.
205
00:14:45,300 --> 00:14:47,010
Why would Starfleet's flagship
206
00:14:47,220 --> 00:14:51,560
want to venture so close
to the Cardassian border?
207
00:14:51,770 --> 00:14:54,850
We are repairing
one of our subspace telescopes.
208
00:14:55,310 --> 00:14:57,150
I see.
209
00:14:58,150 --> 00:15:00,060
May we offer our assistance?
210
00:15:00,270 --> 00:15:02,610
No, thank you.
Everything is under control.
211
00:15:02,820 --> 00:15:05,280
If you don't mind my asking,
212
00:15:05,490 --> 00:15:09,870
what exactly is this telescope of yours
designed to do?
213
00:15:10,080 --> 00:15:12,910
PICARD:
It is a long-range subspace array.
214
00:15:13,120 --> 00:15:16,410
We use it for gathering data
on astronomical phenomena.
215
00:15:16,620 --> 00:15:21,920
I am certain it would never be used
to observe a neighboring species.
216
00:15:22,130 --> 00:15:23,300
Certainly not.
217
00:15:23,510 --> 00:15:27,800
Well, then,
best of luck with your repairs.
218
00:15:28,340 --> 00:15:29,390
Just try to make certain
219
00:15:29,600 --> 00:15:35,180
that your studies are limited
to astronomical phenomena.
220
00:15:36,810 --> 00:15:37,940
Charming fellow.
221
00:15:38,150 --> 00:15:43,110
Captain, that ship was responsible
for reprogramming the array.
222
00:15:43,320 --> 00:15:44,360
What are you saying?
223
00:15:44,740 --> 00:15:47,200
It is the same class
and energy configuration
224
00:15:47,400 --> 00:15:49,820
as the ship we saw
in the imaging logs.
225
00:15:50,030 --> 00:15:52,160
The imaging logs?
226
00:15:53,160 --> 00:15:54,790
Are you suggesting
that you have evidence
227
00:15:55,000 --> 00:15:57,960
that the Cardassians have tampered
with the array?
228
00:15:58,170 --> 00:16:00,120
They are using the array
as a surveillance device.
229
00:16:00,330 --> 00:16:02,090
You saw the logs yourself.
230
00:16:04,250 --> 00:16:06,970
- I haven't heard anything about this.
- Neither have l.
231
00:16:08,800 --> 00:16:12,140
Commander Data, show them the logs
you downloaded from the array.
232
00:16:13,470 --> 00:16:15,220
I know of no such logs.
233
00:16:17,060 --> 00:16:19,770
- Mr. Worf, are you feeling all right?
- Yes.
234
00:16:21,360 --> 00:16:23,900
Mr. Data, perhaps
you had better reexamine the array.
235
00:16:24,110 --> 00:16:28,610
See if you can find any evidence
to support Mr. Worf's claims.
236
00:16:31,990 --> 00:16:34,490
Dr. Crusher says
I am experiencing further memory loss,
237
00:16:34,700 --> 00:16:36,540
but my instincts tell me
it is more than that.
238
00:16:36,750 --> 00:16:40,420
I remember those imaging logs.
I could tell you every detail, every word.
239
00:16:40,620 --> 00:16:42,960
Worf, let's assume for a second
you're right,
240
00:16:43,170 --> 00:16:46,050
that things did happen
as you remember them.
241
00:16:46,260 --> 00:16:48,800
Are you saying
that everyone's memory on this ship
242
00:16:49,010 --> 00:16:50,630
has been altered but yours?
243
00:16:50,840 --> 00:16:52,050
[DOOR BEEPS
244
00:16:52,260 --> 00:16:53,430
[SIGHS
245
00:16:53,640 --> 00:16:55,180
Enter.
246
00:16:57,560 --> 00:16:59,270
Counselor.
247
00:16:59,480 --> 00:17:03,020
Worf, I wanted you to know
that we reexamined the imaging logs.
248
00:17:03,230 --> 00:17:04,690
They don't show a Cardassian ship
249
00:17:04,900 --> 00:17:08,400
or any evidence
that the array was reprogrammed.
250
00:17:08,610 --> 00:17:09,740
From what we can tell,
251
00:17:09,950 --> 00:17:12,610
the array suffered
a simple mechanical failure.
252
00:17:12,820 --> 00:17:16,280
No, that is not right.
I was certain that...
253
00:17:16,490 --> 00:17:18,330
What's wrong?
254
00:17:32,180 --> 00:17:36,470
Counselor, the painting
that Commander Data gave me.
255
00:17:37,430 --> 00:17:38,770
It has moved.
256
00:17:38,970 --> 00:17:43,270
Worf, I hung that painting there.
At your birthday party, remember?
257
00:17:44,270 --> 00:17:45,940
No.
258
00:17:47,440 --> 00:17:51,820
The painting has changed.
Don't you see it?
259
00:17:52,860 --> 00:17:56,700
Your hair and your clothing,
they have changed as well.
260
00:17:57,910 --> 00:18:00,700
Worf, maybe you should come
with me to Sickbay and--
261
00:18:00,910 --> 00:18:02,120
Now, Mr. Worf.
262
00:18:02,330 --> 00:18:05,290
[ALARM WAILlNG
263
00:18:06,090 --> 00:18:07,290
Now.
264
00:18:19,430 --> 00:18:21,470
What are you waiting for?
Raise the shields.
265
00:18:22,020 --> 00:18:24,640
This panel configuration
has been altered.
266
00:18:24,850 --> 00:18:26,400
I do not know how.
267
00:18:27,770 --> 00:18:31,030
Direct hit.
Engineering Section and Deck 42.
268
00:18:31,240 --> 00:18:32,940
Shield generators are overloading.
269
00:18:35,410 --> 00:18:36,950
Number One.
270
00:18:40,120 --> 00:18:43,580
Firing photon torpedoes, full spread.
271
00:18:48,750 --> 00:18:52,300
Direct hit on their main reactor.
They're returning fire.
272
00:18:53,720 --> 00:18:55,420
Captain,
we have sustained heavy damage
273
00:18:55,630 --> 00:18:56,930
to the deflector systems.
274
00:18:57,140 --> 00:18:59,470
Hull breaches on Decks 1 7 and 36.
275
00:18:59,680 --> 00:19:01,890
Ensign, take us out of here,
maximum warp.
276
00:19:02,100 --> 00:19:05,350
ENSlGN: Aye, sir.
- Are they pursuing us?
277
00:19:05,890 --> 00:19:09,400
No, sir.
But they are firing on the Argus Array.
278
00:19:11,980 --> 00:19:13,990
They destroyed it, sir.
279
00:19:14,780 --> 00:19:17,820
Bridge to Engineering.
Mr. La Forge, what's your status?
280
00:19:18,030 --> 00:19:19,620
HAYES [OVER lNTERCOM :
Ensign Hayes, sir.
281
00:19:19,830 --> 00:19:23,620
Commander La Forge has been taken
to Sickbay with plasma burns.
282
00:19:23,830 --> 00:19:26,870
There's serious damage
to the secondary plasma conduit.
283
00:19:27,080 --> 00:19:29,460
- I think we've got it under control.
PICARD: Acknowledged.
284
00:19:29,670 --> 00:19:31,590
Ensign, lay in a course
to Starbase 129.
285
00:19:31,800 --> 00:19:33,420
ENSlGN:
Aye, sir.
286
00:19:35,260 --> 00:19:37,800
What happened back there,
Mr. Worf?
287
00:19:38,390 --> 00:19:41,720
I believe
I experienced another memory loss.
288
00:19:41,930 --> 00:19:44,600
Memory loss?
What are you talking about?
289
00:19:46,640 --> 00:19:49,060
Well, I do not feel well.
290
00:19:49,770 --> 00:19:53,400
Request permission
to be temporarily relieved of duty, sir.
291
00:19:53,610 --> 00:19:55,230
Granted.
292
00:20:28,810 --> 00:20:32,190
Computer, access personal logs
on shuttlecraft Curie.
293
00:20:32,400 --> 00:20:35,780
Play log entry for stardate 47391 .2.
294
00:20:35,980 --> 00:20:38,400
COMPUTER: There is no log entry
from the shuttlecraft Curie
295
00:20:38,610 --> 00:20:40,780
for that stardate.
296
00:20:41,870 --> 00:20:44,370
Computer, display any log entries
297
00:20:44,580 --> 00:20:48,660
concerning the bat'leth tournament
on Forcas IlI.
298
00:20:49,330 --> 00:20:52,920
Personal log, stardate 47391 .2.
299
00:20:53,130 --> 00:20:55,920
There has been a malfunction
in the ship's main deflector.
300
00:20:56,130 --> 00:20:59,260
It will require two more days
of repairs.
301
00:20:59,470 --> 00:21:01,800
As a result,
I will not be able to compete
302
00:21:02,010 --> 00:21:04,930
in the bat'leth tournament
on Forcas IIl.
303
00:21:05,140 --> 00:21:08,560
I have asked my brother
to take my place.
304
00:21:08,770 --> 00:21:11,980
He does not have my prowess
with the blade, but--
305
00:21:14,940 --> 00:21:16,690
[DOOR BEEPS
306
00:21:25,410 --> 00:21:28,200
- Why'd you lock the door?
- Why shouldn't I?
307
00:21:29,370 --> 00:21:33,170
I heard what happened on the Bridge.
Are you all right?
308
00:21:34,960 --> 00:21:36,460
I am not sure.
309
00:21:36,670 --> 00:21:39,590
- Do you want to talk about it?
- I would rather not, counselor.
310
00:21:40,970 --> 00:21:43,470
Very well, lieutenant.
311
00:21:45,510 --> 00:21:47,350
Hot chocolate.
312
00:21:48,810 --> 00:21:51,180
Is there something I can do for you?
313
00:21:52,140 --> 00:21:54,690
Actually, there is.
314
00:22:15,670 --> 00:22:16,830
Come and sit down.
315
00:22:26,430 --> 00:22:29,430
I just want you to relax for a minute.
316
00:22:30,430 --> 00:22:31,970
[TROl SlGHS
317
00:22:34,190 --> 00:22:35,690
There.
318
00:22:41,940 --> 00:22:43,530
[SIGHS
319
00:22:45,320 --> 00:22:48,870
You are so tense.
320
00:22:50,830 --> 00:22:54,160
Now, l know you don't want to talk
about what happened on the Bridge,
321
00:22:54,370 --> 00:22:58,960
but there are times
when it's just best to let things out.
322
00:23:01,210 --> 00:23:03,010
Come on.
323
00:23:03,220 --> 00:23:06,880
If you can't talk to me,
who can you talk to, hmm?
324
00:23:07,300 --> 00:23:08,890
Aah!
325
00:23:09,510 --> 00:23:12,060
I do not believe
this is appropriate behavior.
326
00:23:12,270 --> 00:23:15,730
- Even for your wife?
- Wife?
327
00:23:22,030 --> 00:23:24,280
Worf, what's wrong?
328
00:23:25,280 --> 00:23:29,820
I do not know. Things are changing.
329
00:23:30,780 --> 00:23:33,080
What's changed?
330
00:23:34,250 --> 00:23:38,870
I do not remember us,
you and l, being mates.
331
00:23:39,080 --> 00:23:41,710
It is as if events
332
00:23:41,920 --> 00:23:44,340
and circumstances continue to change
from moment to moment,
333
00:23:44,550 --> 00:23:47,970
but I am the only one
who seems to be aware of it.
334
00:23:48,720 --> 00:23:53,970
Are you saying you don't remember
the last three years?
335
00:23:54,770 --> 00:23:58,270
You don't remember us falling in love
and getting married?
336
00:23:59,100 --> 00:24:04,020
I do remember the last three years,
but they were different.
337
00:24:04,230 --> 00:24:07,780
We did not have this relationship.
338
00:24:07,990 --> 00:24:09,950
We were friends.
339
00:24:10,700 --> 00:24:12,450
And the Enterprise
did not have a battle
340
00:24:12,660 --> 00:24:15,040
with the Cardassians.
341
00:24:17,910 --> 00:24:20,120
And no one believes me.
342
00:24:23,800 --> 00:24:28,050
Whatever's wrong,
whatever happened,
343
00:24:28,260 --> 00:24:31,390
I want you to know that I believe you,
344
00:24:31,600 --> 00:24:33,640
and that l love you.
345
00:24:34,260 --> 00:24:37,430
And together,
we'll find out what's happening.
346
00:24:39,810 --> 00:24:41,650
I am initiating a subspace scan
347
00:24:41,860 --> 00:24:44,730
to search for temporal anomalies
both on and off the ship.
348
00:24:44,940 --> 00:24:47,860
OGAWA: Counselor Troi,
please report to Sickbay.
349
00:24:48,070 --> 00:24:49,860
I'm on my way.
350
00:24:50,070 --> 00:24:52,490
Let me know if you find anything.
351
00:24:57,910 --> 00:24:59,540
WORF:
Commander,
352
00:25:00,870 --> 00:25:03,500
how long have I been married
to Counselor Troi?
353
00:25:04,540 --> 00:25:06,500
Two years, one month, 12 days.
354
00:25:06,920 --> 00:25:10,170
And when
did this relationship begin?
355
00:25:10,380 --> 00:25:12,640
It is my understanding
your romantic affiliation began
356
00:25:12,840 --> 00:25:14,890
shortly after you recovered
from your spinal injury
357
00:25:15,100 --> 00:25:17,390
on stardate 45587.
358
00:25:17,600 --> 00:25:18,640
It was six months later
359
00:25:18,850 --> 00:25:21,020
that you asked Commander Riker
for his formal permission
360
00:25:21,230 --> 00:25:22,690
to court Counselor Troi.
361
00:25:22,900 --> 00:25:26,020
You felt to do otherwise
would be dishonorable.
362
00:25:26,230 --> 00:25:27,730
And then we mated.
363
00:25:27,940 --> 00:25:30,400
I am not privy to the exact details
364
00:25:30,610 --> 00:25:33,610
of when, where or how
your first coupling took place.
365
00:25:33,820 --> 00:25:37,540
- I could investigate it.
- No, no, that is all right.
366
00:25:39,580 --> 00:25:42,960
I am detecting no temporal anomalies
in this system.
367
00:25:43,790 --> 00:25:47,170
Perhaps we should attempt
to pinpoint the exact moment
368
00:25:47,380 --> 00:25:49,710
when events became discontinuous.
369
00:25:49,920 --> 00:25:53,300
- Do you remember the first change?
- I was in Sickbay.
370
00:25:53,510 --> 00:25:55,260
Dr. Crusher told me
I had a concussion,
371
00:25:55,470 --> 00:25:57,430
but I do not remember
that happening.
372
00:25:57,640 --> 00:25:58,970
Think back.
373
00:25:59,180 --> 00:26:01,390
Are you certain
that was the very first change?
374
00:26:02,980 --> 00:26:04,690
Before.
375
00:26:06,730 --> 00:26:09,900
Yes. Yes, I was in Engineering.
376
00:26:10,110 --> 00:26:12,610
I felt a wave of dizziness,
and when I looked up,
377
00:26:12,820 --> 00:26:16,620
you and Commander La Forge
were on the opposite side of the room.
378
00:26:16,830 --> 00:26:18,450
And Captain Picard was gone.
379
00:26:18,660 --> 00:26:20,200
I thought I had blacked out
for a moment
380
00:26:20,410 --> 00:26:23,290
and had not observed
your movements.
381
00:26:24,370 --> 00:26:26,630
And at my birthday party,
382
00:26:26,840 --> 00:26:30,210
the cake was chocolate
and then it was yellow.
383
00:26:30,420 --> 00:26:31,590
And Commander Riker told me
384
00:26:31,800 --> 00:26:33,840
Captain Picard
was not going to attend,
385
00:26:34,050 --> 00:26:35,630
and then suddenly, he was there.
386
00:26:36,300 --> 00:26:37,720
Hmm.
387
00:26:37,930 --> 00:26:40,760
We should try to find
the commonalities in these events.
388
00:26:40,970 --> 00:26:43,480
Who were the people
you were with?
389
00:26:43,690 --> 00:26:46,480
Everyone was at my birthday party.
390
00:26:46,690 --> 00:26:51,820
Then I was with Counselor Troi.
Then Commander La Forge came in.
391
00:26:52,940 --> 00:26:53,990
Geordi.
392
00:26:54,200 --> 00:26:57,450
Geordi was present
at all three locations.
393
00:26:57,660 --> 00:27:01,870
And he was near me in each case
just before I noticed the differences.
394
00:27:02,500 --> 00:27:06,000
- There has to be a connection.
- It is possible.
395
00:27:06,210 --> 00:27:09,170
We should speak
to Commander La Forge.
396
00:27:10,460 --> 00:27:12,050
Doctor.
397
00:27:12,260 --> 00:27:15,130
Is Geordi well enough
to answer a few questions?
398
00:27:17,640 --> 00:27:19,300
Geordi's dead.
399
00:27:30,150 --> 00:27:33,230
There do not appear
to be any unusual readings.
400
00:27:33,440 --> 00:27:36,490
Energy residuals
from the plasma burns.
401
00:27:36,700 --> 00:27:39,740
Beginnings
of cellular decomposition.
402
00:27:40,450 --> 00:27:43,080
I see nothing
that connects these bioreadings
403
00:27:43,290 --> 00:27:46,580
to your recent sense of discontinuity.
404
00:27:46,790 --> 00:27:48,080
What about his VISOR?
405
00:27:54,760 --> 00:27:59,220
I still see nothing unusual.
Perhaps we should activate it.
406
00:27:59,430 --> 00:28:02,260
Hook it up to the diagnostic array
and I'll check it out.
407
00:28:12,360 --> 00:28:14,570
The VISOR is active.
408
00:28:15,190 --> 00:28:17,570
Worf, are you all right?
409
00:28:19,530 --> 00:28:22,320
Have you noticed
another discontinuity?
410
00:28:24,790 --> 00:28:26,660
Dr. Crusher was not here.
411
00:28:27,080 --> 00:28:30,670
- Dr. Ogawa was.
- Dr. Ogawa?
412
00:28:32,380 --> 00:28:34,550
And my uniform has changed.
413
00:28:34,750 --> 00:28:39,550
- What is my rank and position?
- You're a commander and first officer.
414
00:28:40,590 --> 00:28:44,390
- Are we still married?
- Yes.
415
00:28:45,390 --> 00:28:48,640
I am detecting a quantum flux
in your cellular RNA.
416
00:28:49,230 --> 00:28:50,310
What does that mean?
417
00:28:50,520 --> 00:28:55,020
I do not know.
I will have to analyze these readings.
418
00:29:00,820 --> 00:29:04,450
I have found that the quantum flux
in Worf's cellular RNA
419
00:29:04,660 --> 00:29:06,790
extends to the subatomic level.
420
00:29:07,000 --> 00:29:09,750
It is asynchronous
with normal matter.
421
00:29:09,960 --> 00:29:11,460
In essence, captain,
422
00:29:11,670 --> 00:29:13,880
Mr. Worf does not belong
in our universe.
423
00:29:14,090 --> 00:29:15,130
What?
424
00:29:15,340 --> 00:29:18,260
All matter in the universe
resonates on a quantum level
425
00:29:18,470 --> 00:29:20,010
with a unique signature.
426
00:29:20,220 --> 00:29:21,800
That signature is constant.
427
00:29:22,010 --> 00:29:24,800
It cannot be changed
through any known process.
428
00:29:25,010 --> 00:29:27,390
It is the basic foundation
of existence.
429
00:29:27,600 --> 00:29:29,730
Are you saying
that Worf's quantum signature
430
00:29:29,930 --> 00:29:31,520
is different from ours?
431
00:29:31,730 --> 00:29:34,060
Yes, sir. I cannot explain it.
432
00:29:34,270 --> 00:29:38,030
It is as if he originates
from a different quantum universe.
433
00:29:38,230 --> 00:29:41,780
Mr. Worf, you say the discontinuities
started to occur after you returned
434
00:29:41,990 --> 00:29:44,160
from a bat'leth tournament
on Forcas IlI.
435
00:29:44,370 --> 00:29:45,410
Yes, sir.
436
00:29:45,620 --> 00:29:47,830
I know for a fact that
you never attended that tournament
437
00:29:48,040 --> 00:29:50,410
and that no shuttlecraft
has left the Enterprise for a month.
438
00:29:50,620 --> 00:29:52,040
I understand that,
439
00:29:52,250 --> 00:29:54,540
but I also clearly remember
attending the tournament
440
00:29:54,750 --> 00:29:56,790
and returning to the ship
in a shuttlecraft.
441
00:29:57,000 --> 00:29:58,800
Do you remember the route
you took to return?
442
00:29:59,010 --> 00:30:00,050
Yes.
443
00:30:00,260 --> 00:30:01,380
Let's backtrack that course,
444
00:30:01,590 --> 00:30:03,430
see if there are unusual readings
or anomalies.
445
00:30:03,640 --> 00:30:04,970
DATA:
Aye, sir.
446
00:30:10,140 --> 00:30:11,600
If I may inquire, sir,
447
00:30:11,810 --> 00:30:14,190
how long have you been captain
of the Enterprise?
448
00:30:14,690 --> 00:30:16,480
Four years.
449
00:30:16,980 --> 00:30:20,650
Ever since Captain Picard was killed
in the incident with the Borg.
450
00:30:23,200 --> 00:30:25,160
You don't remember any of this,
do you?
451
00:30:28,160 --> 00:30:32,120
I do remember.
I just remember it differently.
452
00:30:41,090 --> 00:30:43,340
Captain, l'm picking up
a minor subspace disturbance
453
00:30:43,550 --> 00:30:44,590
off the port bow.
454
00:30:44,800 --> 00:30:45,840
- Full stop.
MAN: Aye, sir.
455
00:30:46,050 --> 00:30:47,220
Analysis, Mr. Data.
456
00:30:47,430 --> 00:30:51,010
It appears to be a quantum fissure
in the space-time continuum.
457
00:30:51,770 --> 00:30:53,600
On-screen.
458
00:30:54,060 --> 00:30:56,020
The anomaly cannot be seen,
459
00:30:56,230 --> 00:31:00,190
but I believe I can enhance it
with a warp field to make it visible.
460
00:31:02,280 --> 00:31:04,820
RlKER: Is it dangerous?
DATA: Not from this distance, sir.
461
00:31:05,030 --> 00:31:08,950
I am also detecting an ion trail
intersecting the phenomenon.
462
00:31:09,160 --> 00:31:13,370
I believe it was left
by a Starfleet type-6 shuttlecraft.
463
00:31:13,580 --> 00:31:15,120
So I was here.
464
00:31:17,130 --> 00:31:19,170
I have an explanation, sir.
465
00:31:19,790 --> 00:31:22,250
I believe the quantum fissure
we discovered
466
00:31:22,460 --> 00:31:25,920
is a fixed point
across the space-time continuum,
467
00:31:26,130 --> 00:31:29,640
a keyhole which intersects
many other quantum realities.
468
00:31:29,850 --> 00:31:31,720
What do you mean,
"quantum realities"?
469
00:31:31,930 --> 00:31:32,970
For any event,
470
00:31:33,180 --> 00:31:35,430
there is an infinite number
of possible outcomes.
471
00:31:35,640 --> 00:31:38,350
Our choices determine
which outcomes will follow.
472
00:31:38,560 --> 00:31:41,230
But there is a theory
in quantum physics
473
00:31:41,440 --> 00:31:44,940
that all possibilities that can happen
do happen
474
00:31:45,150 --> 00:31:47,280
in alternate quantum realities.
475
00:31:47,490 --> 00:31:51,780
And somehow I have been shifting
from one reality to another.
476
00:31:51,990 --> 00:31:54,700
- That is correct.
- How did this happen?
477
00:31:57,210 --> 00:31:59,120
When Worf's shuttlecraft
came into contact
478
00:31:59,330 --> 00:32:00,790
with the quantum fissure,
479
00:32:01,000 --> 00:32:03,170
I believe its warp engines
caused a small break
480
00:32:03,380 --> 00:32:05,920
in the barriers
between quantum realities.
481
00:32:06,130 --> 00:32:08,800
Worf was thrown into a state
of quantum flux.
482
00:32:09,010 --> 00:32:11,970
He immediately shifted
into other realities.
483
00:32:12,180 --> 00:32:15,140
And Geordi's VISOR
somehow triggered that effect.
484
00:32:15,350 --> 00:32:19,140
Exactly.
The VISOR uses a subspace field pulse.
485
00:32:19,350 --> 00:32:21,650
I believe that whenever Geordi
came near Worf,
486
00:32:21,860 --> 00:32:24,610
the field pulse
intensified the quantum flux
487
00:32:24,820 --> 00:32:27,320
and pushed Worf
into another reality.
488
00:32:27,530 --> 00:32:29,660
Well, how can we find
my original quantum state
489
00:32:29,860 --> 00:32:30,910
and return me to it?
490
00:32:31,120 --> 00:32:35,740
We could scan the quantum fissure
using a subspace differential pulse.
491
00:32:36,200 --> 00:32:37,620
Maybe we could find
the quantum state
492
00:32:37,830 --> 00:32:41,170
that shares Worf's signature
and find a way to get him back.
493
00:32:41,380 --> 00:32:43,630
An excellent idea, lieutenant.
494
00:33:00,520 --> 00:33:02,310
Worf,
495
00:33:03,690 --> 00:33:06,070
from what l understand,
496
00:33:06,280 --> 00:33:10,280
there's a good chance
my Worf won't return.
497
00:33:11,490 --> 00:33:14,740
I guess it's just hard for me
to accept
498
00:33:14,950 --> 00:33:20,370
that there's a reality out there
where you never loved me.
499
00:33:23,130 --> 00:33:28,510
Deanna, I have always considered you
a close friend.
500
00:33:30,010 --> 00:33:35,390
And although I have never seriously
considered a romantic relationship,
501
00:33:36,600 --> 00:33:39,470
I would not be opposed
to the possibility.
502
00:33:40,390 --> 00:33:42,060
What about our children?
503
00:33:44,150 --> 00:33:46,650
- Children?
- You didn't know?
504
00:33:48,900 --> 00:33:51,900
When the last shift occurred
in Sickbay,
505
00:33:52,110 --> 00:33:53,990
we did not have any children.
506
00:33:59,790 --> 00:34:03,580
We have a little girl, Shannara.
She's 2 years old.
507
00:34:03,790 --> 00:34:08,170
And a 3-year-old boy,
Eric-Christopher.
508
00:34:13,090 --> 00:34:17,140
- What about Alexander?
- Alexander?
509
00:34:21,600 --> 00:34:24,940
He was my son in another reality.
510
00:34:41,790 --> 00:34:42,950
I've used a differential pulse
511
00:34:43,160 --> 00:34:44,870
to analyze
over 1 0 million quantum states
512
00:34:45,080 --> 00:34:46,120
within the fissure,
513
00:34:46,330 --> 00:34:48,630
but I still haven't found one
with your signature.
514
00:34:48,840 --> 00:34:51,210
This may take some time, sir.
515
00:34:51,920 --> 00:34:53,760
Captain,
a Bajoran ship is approaching.
516
00:34:53,970 --> 00:34:55,090
RlKER:
Red alert.
517
00:34:56,050 --> 00:34:57,090
WORF:
The Bajorans?
518
00:34:57,300 --> 00:34:59,550
Ever since the Bajorans
overpowered the Cardassian Empire,
519
00:34:59,760 --> 00:35:01,310
they've become
more and more aggressive.
520
00:35:01,520 --> 00:35:03,850
Yesterday they destroyed
one of our subspace telescopes
521
00:35:04,060 --> 00:35:06,810
because they thought we were using it
to spy against them.
522
00:35:07,020 --> 00:35:10,360
- They're charging their weapons, sir.
- Shields.
523
00:35:10,980 --> 00:35:12,280
Return fire.
524
00:35:13,150 --> 00:35:14,650
They've damaged
our power system, sir.
525
00:35:14,860 --> 00:35:17,160
It's caused an energy surge
within the subspace pulse.
526
00:35:17,370 --> 00:35:19,740
The quantum fissure
is beginning to destabilize.
527
00:35:20,280 --> 00:35:22,950
Can we disengage the pulse?
528
00:35:24,500 --> 00:35:26,370
Too late, sir.
529
00:35:32,000 --> 00:35:33,300
What the hell is happening?
530
00:35:33,510 --> 00:35:36,130
The barriers between quantum realities
are breaking down.
531
00:35:36,630 --> 00:35:39,680
Other realities are emerging
into our own.
532
00:35:55,570 --> 00:35:57,450
The Bajoran ship is disengaging, sir.
533
00:35:57,660 --> 00:36:01,120
The rate of quantum incursions
is increasing exponentially.
534
00:36:01,330 --> 00:36:03,950
At this rate, the sector will be
completely filled with Enterprises
535
00:36:04,160 --> 00:36:05,370
within three days.
536
00:36:05,580 --> 00:36:09,830
Captain,
we're receiving 285,000 hails.
537
00:36:10,040 --> 00:36:12,340
I wish I knew what to tell them.
538
00:36:12,550 --> 00:36:15,880
Mr. Data,
can we stop these incursions?
539
00:36:16,090 --> 00:36:18,300
Perhaps, if we can find the ship
540
00:36:18,510 --> 00:36:21,050
that matches Commander Worf's
quantum signature.
541
00:36:21,260 --> 00:36:22,600
How would that help?
542
00:36:22,810 --> 00:36:25,890
It was Worf's shuttlecraft
which traversed the fissure
543
00:36:26,100 --> 00:36:28,690
and weakened the barriers
between quantum realities.
544
00:36:28,900 --> 00:36:31,520
If he reenters the fissure
in his original shuttle
545
00:36:31,730 --> 00:36:35,650
and emits a broad-spectrum warp field,
it may be enough to seal the fissure
546
00:36:35,860 --> 00:36:38,150
and stop additional realities
from entering our own.
547
00:36:38,360 --> 00:36:39,610
What then?
548
00:36:39,820 --> 00:36:41,820
How do we get the Enterprises
that are already here
549
00:36:42,030 --> 00:36:43,070
back to where they belong?
550
00:36:43,280 --> 00:36:46,120
In theory,
the act of sealing the fissure
551
00:36:46,330 --> 00:36:48,790
should restore the barriers
between quantum states.
552
00:36:49,000 --> 00:36:52,000
The ships would return
to their own realities.
553
00:36:53,670 --> 00:36:58,420
Lieutenant Crusher,
send a general hail, all ships.
554
00:36:58,630 --> 00:37:00,260
ENSlGN:
Aye, sir.
555
00:37:02,140 --> 00:37:05,350
This is Captain Riker
of the Enterprise.
556
00:37:05,810 --> 00:37:09,940
That is, the Enterprise
that is indigenous to this universe.
557
00:37:10,140 --> 00:37:12,440
We have all encountered
a quantum anomaly.
558
00:37:12,650 --> 00:37:16,230
We think we have found a way
to return us all to our proper realities,
559
00:37:16,440 --> 00:37:18,030
but we need to find that ship
560
00:37:18,240 --> 00:37:21,070
which exhibits
a certain quantum signature.
561
00:37:21,280 --> 00:37:24,910
Our Mr. Data will transmit
that signature to you now.
562
00:37:32,880 --> 00:37:35,040
- Anything?
- There's too much com traffic, sir.
563
00:37:35,250 --> 00:37:38,380
It's tough to isolate
who's talking to who.
564
00:37:38,590 --> 00:37:42,630
Wait a minute. Here it is.
Someone's responding.
565
00:37:43,430 --> 00:37:44,930
On-screen.
566
00:37:46,100 --> 00:37:48,640
Captain, it would appear that we have
found the quantum signature
567
00:37:48,850 --> 00:37:49,890
you were looking for.
568
00:37:50,100 --> 00:37:54,150
Data believes that by sending Worf
back through the fissure again,
569
00:37:54,360 --> 00:37:56,560
it would return us all
to our proper realities.
570
00:37:56,770 --> 00:37:58,650
Our Data has said the same thing.
571
00:37:58,860 --> 00:38:01,900
We need you
to send us your shuttlecraft Curie.
572
00:38:02,450 --> 00:38:04,820
- We're launching it now.
- Thank you.
573
00:38:05,870 --> 00:38:09,620
It's good to see you again, captain.
It's been a long time.
574
00:38:16,960 --> 00:38:19,630
RlKER: Did they send the right shuttle?
DATA: Yes, sir.
575
00:38:19,840 --> 00:38:23,470
It matches Commander Worf's
quantum signature precisely.
576
00:38:23,680 --> 00:38:25,340
I have remodulated
the shuttle's engines
577
00:38:25,550 --> 00:38:27,550
to emit an inverse warp field.
578
00:38:27,760 --> 00:38:29,180
You will need to activate that field
579
00:38:29,390 --> 00:38:31,100
at the precise moment
you enter the fissure.
580
00:38:31,310 --> 00:38:34,390
WORF: Assuming it works,
will I find myself near my own ship?
581
00:38:34,600 --> 00:38:36,440
That is one possibility.
582
00:38:36,650 --> 00:38:38,020
However, the uncertainty principle
583
00:38:38,230 --> 00:38:41,690
dictates that time is a variable
in this equation.
584
00:38:41,900 --> 00:38:44,070
You may end up
several days before the event
585
00:38:44,280 --> 00:38:45,660
or several days after.
586
00:38:45,870 --> 00:38:47,120
There is no way to tell.
587
00:38:47,330 --> 00:38:50,490
- I understand.
- Good luck.
588
00:39:38,540 --> 00:39:39,880
Setting course for the fissure.
589
00:39:40,090 --> 00:39:41,840
RlKER [OVER lNTERCOM :
Acknowledged.
590
00:39:42,590 --> 00:39:45,260
Captain,
the shuttlecraft is under attack.
591
00:39:45,470 --> 00:39:46,510
The Bajorans again.
592
00:39:46,720 --> 00:39:50,600
No, sir, it's one of the Enterprises.
They're hailing us.
593
00:39:52,140 --> 00:39:54,020
On-screen.
594
00:39:55,230 --> 00:39:56,640
We won't go back.
595
00:39:56,890 --> 00:39:58,690
You don't know what it's like
in our universe.
596
00:39:58,900 --> 00:40:02,520
The Federation's gone.
The Borg is everywhere.
597
00:40:03,480 --> 00:40:07,150
We're one of the last ships left.
Please, you've got to help us.
598
00:40:07,360 --> 00:40:09,280
I'm sorry, there's no choice.
599
00:40:09,490 --> 00:40:11,570
If this works,
everything will return to--
600
00:40:11,780 --> 00:40:16,120
- No, we won't go back.
- Sir, they're firing on the shuttlecraft.
601
00:40:16,330 --> 00:40:18,330
Open fire. Try to disable them.
602
00:40:21,170 --> 00:40:24,340
Direct hit.
Their shields have collapsed.
603
00:40:24,550 --> 00:40:25,960
Their engine core is overloading.
604
00:40:30,140 --> 00:40:31,260
What happened?
605
00:40:31,470 --> 00:40:34,260
It looks like the ship
had already taken heavy damage.
606
00:40:34,470 --> 00:40:36,600
Their warp containment field
must have been weak.
607
00:40:36,810 --> 00:40:41,060
- Probably from fighting with the Borg.
- Captain, Worf is entering the fissure.
608
00:40:44,070 --> 00:40:46,530
Charging primary systems.
609
00:40:47,530 --> 00:40:50,820
Initiating inverse warp field.
610
00:41:25,900 --> 00:41:26,980
Worf to Enterprise.
611
00:41:27,190 --> 00:41:29,440
PICARD [OVER INTERCOM]:
Enterprise here.
612
00:41:29,650 --> 00:41:31,990
Captain, is everything all right?
613
00:41:32,200 --> 00:41:35,120
PICARD:
Yes, lieutenant. ls there a problem?
614
00:41:36,200 --> 00:41:40,540
No, I do not believe so,
but I will explain when I arrive.
615
00:41:40,750 --> 00:41:43,370
PICARD:
How was the bat'leth tournament?
616
00:41:45,670 --> 00:41:47,380
WORF:
It was fine, sir.
617
00:41:50,220 --> 00:41:52,680
I won champion standing.
618
00:41:59,430 --> 00:42:02,310
So you think this quantum fissure is
nothing that we need to worry about?
619
00:42:02,520 --> 00:42:05,560
No, no, l believe
the inverse warp field resealed it.
620
00:42:05,770 --> 00:42:08,360
I'm looking forward
to reading your report.
621
00:42:17,030 --> 00:42:18,450
Something wrong?
622
00:42:18,660 --> 00:42:22,620
I know what you are planning, sir.
I will not be surprised.
623
00:42:23,040 --> 00:42:25,000
Surprised?
I don't know what you're talking about.
624
00:42:25,210 --> 00:42:27,090
Of course you don't.
625
00:42:45,940 --> 00:42:47,810
- Welcome home, Worf.
- Aah!
626
00:42:48,020 --> 00:42:50,940
I hope you don't mind. l let myself in.
627
00:42:51,150 --> 00:42:53,780
I promised Alexander
I'd feed his Dalvin hissing beetle
628
00:42:53,990 --> 00:42:55,820
while you were both away.
629
00:42:57,660 --> 00:42:59,660
So you do not live here?
630
00:43:00,830 --> 00:43:02,370
What's that supposed to mean?
631
00:43:04,370 --> 00:43:06,120
It is a long story.
632
00:43:10,670 --> 00:43:13,420
Happy birthday, Worf.
633
00:43:13,630 --> 00:43:15,380
Will wanted to give you
a surprise party,
634
00:43:15,590 --> 00:43:19,350
but I knew you'd hate it,
so I talked him out of it.
635
00:43:19,970 --> 00:43:21,010
Thank you.
636
00:43:21,220 --> 00:43:24,810
I know Klingons like to be alone
on their birthdays.
637
00:43:25,020 --> 00:43:26,690
You probably want to meditate
638
00:43:26,900 --> 00:43:29,480
or hit yourself with a painstik
or something.
639
00:43:30,270 --> 00:43:31,820
Deanna.
640
00:43:33,610 --> 00:43:35,240
You do not have to leave.
641
00:43:35,700 --> 00:43:36,740
Oh?
642
00:43:37,820 --> 00:43:42,660
I have not had dinner.
Would you care to join me?
643
00:43:44,290 --> 00:43:45,500
I'd love to.
644
00:44:05,100 --> 00:44:06,390
Champagne.
50511
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.