All language subtitles for Interview Serge Daney and Jean Luc Godard

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,166 --> 00:00:12,791 Jean-Luc Godard interviewed by Serge Daney 2 00:00:13,833 --> 00:00:15,916 Tell us 10 seconds before. 3 00:00:28,791 --> 00:00:29,958 When you're ready. 4 00:00:31,958 --> 00:00:34,208 (Hi)stories of cinema and television. 5 00:00:34,250 --> 00:00:37,916 So: "(hi)stories" in the plural, and both cinema and television. 6 00:00:38,875 --> 00:00:40,166 That's your project. 7 00:00:40,291 --> 00:00:43,750 There are, of course, lots of reasons - we'll come back to these - 8 00:00:43,958 --> 00:00:46,958 why you were the best person to write this (hi)story. 9 00:00:47,125 --> 00:00:48,500 But before we get to that... 10 00:00:48,583 --> 00:00:52,625 What strikes me is: it had to be done by someone of your generation. 11 00:00:52,708 --> 00:00:54,708 That is, the New Wave generation. 12 00:00:54,916 --> 00:00:59,458 "(Hi)stories" with an "s"... Because... 13 00:00:59,708 --> 00:01:00,416 Right. 14 00:01:00,541 --> 00:01:04,708 Because now there are lots of ways of telling lots of (hi)stories, perhaps. 15 00:01:05,083 --> 00:01:07,375 The New Wave is maybe the only generation 16 00:01:07,791 --> 00:01:11,291 that began making films in the 50s and 60s - 17 00:01:12,208 --> 00:01:16,000 that is, both in the middle of the century and, perhaps, in the 'middle' of cinema. 18 00:01:16,041 --> 00:01:18,250 In other words, you had a remarkable privilege. 19 00:01:18,750 --> 00:01:20,833 I'm pleased that you say �50s and 60s,� because... 20 00:01:21,041 --> 00:01:24,375 Right. I'm thinking of short films, preparations... and film criticism. 21 00:01:24,458 --> 00:01:27,125 Well, yes... and even before... It was more or less 1950. 22 00:01:27,500 --> 00:01:29,708 So this was the middle of the century. 23 00:01:30,458 --> 00:01:32,500 And if we go with the convenient hypothesis that 24 00:01:32,541 --> 00:01:34,541 the 20th century was the century of cinema, 25 00:01:34,583 --> 00:01:36,666 then it was also the "middle of cinema". 26 00:01:37,250 --> 00:01:39,625 And, you had the tremendous privilege... 27 00:01:40,125 --> 00:01:43,875 Actually, I'd say... Though, we'll come back to it... 28 00:01:44,458 --> 00:01:48,708 I'd say cinema's a 19th-century phenomenon, that was "settled" in the 20th century - 29 00:01:48,791 --> 00:01:54,208 with a gap of 50 years, because the 20th-century part began in the 50s too. 30 00:01:54,250 --> 00:01:56,125 Right. Hence �(hi)stories� in the plural. 31 00:01:56,208 --> 00:01:57,125 Right. 32 00:01:59,125 --> 00:02:02,166 You were lucky enough to have got there in time 33 00:02:02,541 --> 00:02:06,541 to pick up a (hi)story that was already rich, complicated and turbulent. 34 00:02:07,416 --> 00:02:11,500 You'd also seen enough films - or had taken the time to see them, 35 00:02:11,541 --> 00:02:14,125 as film lovers, first, then as critics - 36 00:02:14,125 --> 00:02:16,125 to get together your own conception 37 00:02:16,166 --> 00:02:19,666 of what was and wasn't so important in this (hi)story; 38 00:02:20,500 --> 00:02:23,541 and to have had a linear, albeit imperfect, timeline 39 00:02:23,583 --> 00:02:26,500 - you knew, for instance, that Griffith came before Rossellini 40 00:02:27,375 --> 00:02:30,833 and that Renoir came before Visconti. 41 00:02:30,916 --> 00:02:34,625 So you had a linear timeline and you could pinpoint your entry 42 00:02:34,750 --> 00:02:36,583 into a (hi)story that could already 43 00:02:37,000 --> 00:02:38,916 be told, that was still tell-able. 44 00:02:39,833 --> 00:02:42,166 Plus you were lucky enough to have immediately... 45 00:02:42,666 --> 00:02:44,500 But a (hi)story that... 46 00:02:48,291 --> 00:02:51,541 that had, so to speak, been �reeled off� but not really told. 47 00:02:51,750 --> 00:02:54,000 Right, but there was already enough, 48 00:02:54,083 --> 00:02:56,250 or still little enough, 49 00:02:56,833 --> 00:03:00,416 enough gaps, but also enough knowledge and enough passion, 50 00:03:00,791 --> 00:03:03,333 to be able, roughly speaking, to say what came before and after. 51 00:03:03,833 --> 00:03:06,208 And to know that there was 52 00:03:06,583 --> 00:03:08,208 a �before� and an �after� you arrived. 53 00:03:08,625 --> 00:03:11,333 You'd come before something and after something else. 54 00:03:11,625 --> 00:03:13,666 The fact that you arrived mid-century, 55 00:03:14,208 --> 00:03:17,000 that you knew what you were inheriting more or less - both good and bad, 56 00:03:17,083 --> 00:03:18,916 what you liked and didn't like... 57 00:03:19,833 --> 00:03:21,833 I think it took us a while... 58 00:03:23,708 --> 00:03:26,208 To get back to the idea of coming in before or after. 59 00:03:26,333 --> 00:03:28,875 I think I caught on to that very late. Sorry to... 60 00:03:29,666 --> 00:03:32,416 We might say that Truffaut, say, had a greater sense of that. 61 00:03:33,000 --> 00:03:37,750 I'm talking about a whole generation. The Cahiers Du Cin�ma group of the time. 62 00:03:38,416 --> 00:03:41,166 I think you definitely caught on to that later than the others. 63 00:03:41,250 --> 00:03:43,291 You theorised about it more, but you did so later. 64 00:03:43,416 --> 00:03:44,916 So it maybe took longer to... 65 00:03:45,583 --> 00:03:46,375 ...to ripen, 66 00:03:46,416 --> 00:03:49,375 but out of everyone you're perhaps, deep down, the closest to a historian. 67 00:03:49,875 --> 00:03:51,416 But that's another matter. 68 00:03:52,708 --> 00:03:54,916 I think it didn't happen before 69 00:03:55,750 --> 00:03:56,875 because of the war, 70 00:03:56,916 --> 00:03:58,375 because people didn't have 71 00:03:59,000 --> 00:04:00,333 the opportunity to see films, 72 00:04:00,416 --> 00:04:02,500 or because film criticism wasn't ready, say. 73 00:04:02,625 --> 00:04:05,250 And then it didn't really happen afterwards for a very simple reason: 74 00:04:05,333 --> 00:04:07,541 all of a sudden there were too many films 75 00:04:08,416 --> 00:04:10,083 to see, or to catch up on, 76 00:04:10,750 --> 00:04:13,541 that had formed an enormous heritage: the (hi)story of cinema. 77 00:04:13,583 --> 00:04:16,500 Because from the 60s onwards we saw films 78 00:04:17,083 --> 00:04:18,833 not only by four or five big filmmaking countries 79 00:04:18,916 --> 00:04:20,833 but from all over the world. 80 00:04:20,875 --> 00:04:23,708 Nowadays it's impossible for someone in their early 20s 81 00:04:24,208 --> 00:04:29,958 - short of spending, say, ten or fifteen years in the Cin�math�que - 82 00:04:30,541 --> 00:04:32,291 to watch all the films they haven't seen, first, 83 00:04:32,708 --> 00:04:34,500 but also to have an axis 84 00:04:35,500 --> 00:04:38,208 around which they can build their own (hi)story: 85 00:04:38,291 --> 00:04:40,708 to know, for instance, that they come after you 86 00:04:40,916 --> 00:04:42,791 and that they need... 87 00:04:43,166 --> 00:04:44,625 to be aware of that. 88 00:04:45,250 --> 00:04:47,958 And so, something that was taken simply to be a sort 89 00:04:48,041 --> 00:04:49,583 of brilliant anecdote 90 00:04:49,666 --> 00:04:51,250 in the (hi)story of French cinema, 91 00:04:51,500 --> 00:04:53,166 rich in controversy 92 00:04:54,416 --> 00:04:55,291 and panache, 93 00:04:55,333 --> 00:04:56,416 now seems, 94 00:04:56,625 --> 00:04:59,000 with hindsight, almost 30 years later, 95 00:04:59,458 --> 00:05:02,041 to be the only opportunity to do some history. 96 00:05:02,166 --> 00:05:04,708 You got this opportunity, as did, perhaps, 97 00:05:05,250 --> 00:05:07,458 those of the generation, or half-generation... 98 00:05:08,333 --> 00:05:10,500 up to, I'd say, Wenders. 99 00:05:12,416 --> 00:05:14,416 The only way of doing history. 100 00:05:14,791 --> 00:05:16,708 I'd argue. 101 00:05:18,708 --> 00:05:21,375 It's not because there were too many films. 102 00:05:24,291 --> 00:05:28,000 There are fewer and fewer. Plus, at some point, 103 00:05:29,083 --> 00:05:33,000 the literary historian says, "Well, there was Homer, 104 00:05:34,125 --> 00:05:35,875 Cervantes, 105 00:05:37,541 --> 00:05:39,041 Joyce, 106 00:05:40,750 --> 00:05:42,500 even Flaubert... 107 00:05:43,000 --> 00:05:44,458 and Faulkner." 108 00:05:44,916 --> 00:05:48,333 Once they've said the first three they add Faulkner... 109 00:05:51,166 --> 00:05:53,208 and Flaubert. So let's go with that. 110 00:05:53,291 --> 00:05:53,916 So... 111 00:05:55,625 --> 00:05:57,750 I'd say there have been very few films - ten, let's say, 112 00:05:57,791 --> 00:06:00,083 since we have ten fingers: ten films. 113 00:06:04,875 --> 00:06:05,708 Cinema... 114 00:06:05,916 --> 00:06:08,875 or rather my idea, or my desire 115 00:06:09,000 --> 00:06:11,541 and unconscious feeling, which can now be expressed consciously, 116 00:06:11,666 --> 00:06:13,583 is that cinema is the only way... 117 00:06:16,666 --> 00:06:19,916 to do, to tell, and to gain awareness... 118 00:06:20,541 --> 00:06:23,500 Say, to know that as an individual I have my own story, 119 00:06:23,541 --> 00:06:26,208 but that I wouldn't be me without cinema. 120 00:06:26,458 --> 00:06:27,875 I have a (hi)story as �myself�. 121 00:06:27,958 --> 00:06:30,458 It was, if you will, the only way, 122 00:06:30,916 --> 00:06:32,500 and I owed it that. 123 00:06:34,666 --> 00:06:37,000 Say there's a Calvinist or a Lutheran - 124 00:06:37,458 --> 00:06:39,666 they always have a sense of being guilty 125 00:06:39,750 --> 00:06:41,875 or �cursed�, as Marguerite says. 126 00:06:42,541 --> 00:06:44,500 She says I'm cursed. 127 00:06:45,250 --> 00:06:47,625 I... Well, it's worrying. 128 00:06:48,333 --> 00:06:53,041 But it was the only way - if it is ever possible to tell a story 129 00:06:53,083 --> 00:06:55,083 or to do history. 130 00:06:56,958 --> 00:07:00,083 And actually it's never been done. There's never been a history of letters. 131 00:07:01,833 --> 00:07:03,875 Maybe a handful of Egyptologists... 132 00:07:07,000 --> 00:07:09,666 a bit of history of art, but, I hastily add, 133 00:07:09,791 --> 00:07:11,000 only visual art - 134 00:07:11,166 --> 00:07:13,291 cinema being partly visual. 135 00:07:13,833 --> 00:07:16,291 We have some bits of history of painting - 136 00:07:16,750 --> 00:07:17,833 done... 137 00:07:18,333 --> 00:07:20,750 (I'll come back to this) 138 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 by the French. 139 00:07:22,708 --> 00:07:24,166 Not by anyone else - by the French. 140 00:07:24,250 --> 00:07:27,166 I'm not saying there were no other art historians out there. 141 00:07:27,250 --> 00:07:30,875 But only the French did it. Basically: Diderot, Baudelaire, Malraux 142 00:07:31,416 --> 00:07:34,750 and personally I'd add Truffaut straight after. 143 00:07:35,750 --> 00:07:38,500 They follow a direct line. 144 00:07:39,541 --> 00:07:41,958 Baudelaire on... 145 00:07:42,625 --> 00:07:45,000 on Edgar Poe. 146 00:07:46,958 --> 00:07:49,666 And likewise Malraux on Faulkner. 147 00:07:50,208 --> 00:07:52,875 And Truffaut on... 148 00:07:53,833 --> 00:07:56,083 well, say, Edgar Ulmer or... 149 00:07:57,208 --> 00:07:58,416 Hawks. 150 00:07:58,708 --> 00:08:01,250 There's something there. And it's typically French. 151 00:08:01,500 --> 00:08:03,750 Almost no one has done history apart from the French. 152 00:08:04,041 --> 00:08:06,666 There's something in that. 153 00:08:06,708 --> 00:08:09,833 The people you name all have something in common: 154 00:08:10,416 --> 00:08:13,291 they knew they were positioned in a (hi)story... 155 00:08:13,416 --> 00:08:15,875 - They suspected they were. - Yes, straight off. 156 00:08:16,291 --> 00:08:18,208 They wanted to know. 157 00:08:18,333 --> 00:08:20,208 They wanted to know which (hi)story: 158 00:08:20,291 --> 00:08:21,916 their own in the big (hi)story, 159 00:08:22,208 --> 00:08:23,666 but with the big (hi)story in their own. 160 00:08:23,750 --> 00:08:26,833 They also decided not to inherit passively 161 00:08:27,458 --> 00:08:29,291 what had been left to them in their art, 162 00:08:29,333 --> 00:08:31,875 but to find their own precursors. 163 00:08:32,708 --> 00:08:35,125 Take, for example, Baudelaire translating Edgar Poe. 164 00:08:35,166 --> 00:08:37,458 I'd say the big (hi)story is the (hi)story of cinema. 165 00:08:39,250 --> 00:08:42,083 It's bigger than the others because it's projected. 166 00:08:42,625 --> 00:08:46,083 The others, on the contrary, tend to be reduced. 167 00:08:46,500 --> 00:08:50,166 In writing the (hi)story of madness, 168 00:08:50,333 --> 00:08:52,000 Foucault reduced madness to that. 169 00:08:53,250 --> 00:08:55,375 When Langlois 170 00:08:55,583 --> 00:08:58,250 projects Nosferatu, 171 00:08:58,833 --> 00:09:02,750 and you can see, in the little town 172 00:09:03,666 --> 00:09:05,083 where Nosferatu was, 173 00:09:05,500 --> 00:09:08,500 the ruins of Berlin 174 00:09:09,041 --> 00:09:10,333 in '44... 175 00:09:11,333 --> 00:09:12,791 That's projection. 176 00:09:13,291 --> 00:09:15,875 In simple terms, it's the big (hi)story 177 00:09:16,458 --> 00:09:18,041 because it can be projected. 178 00:09:18,458 --> 00:09:20,750 Other (hi)stories can only be reduced. 179 00:09:21,166 --> 00:09:22,750 But the big (hi)story can be projected. 180 00:09:22,791 --> 00:09:23,625 So my aim... 181 00:09:28,708 --> 00:09:30,875 There's a little poem by Brecht that goes: 182 00:09:31,583 --> 00:09:33,250 "I carefully consider... 183 00:09:33,416 --> 00:09:36,166 I carefully consider my plan: 184 00:09:37,250 --> 00:09:39,125 it can't be done." 185 00:09:40,875 --> 00:09:41,916 Why can't it be done? 186 00:09:42,000 --> 00:09:45,875 Because it can only be done on TV, which reduces. 187 00:09:46,583 --> 00:09:49,416 Or which projects... but which projects you. 188 00:09:49,500 --> 00:09:53,166 But we lose consciousness in that case, because TV projects the viewer, 189 00:09:53,291 --> 00:09:56,125 whereas those in cinemas were attracted. 190 00:09:56,750 --> 00:10:00,375 A person watching TV is cast off. 191 00:10:01,083 --> 00:10:04,041 But we can make a memory out of a (hi)story that can be projected. 192 00:10:04,083 --> 00:10:06,083 That's all we can do. 193 00:10:07,708 --> 00:10:09,833 But it's, let's say, the big (hi)story. 194 00:10:10,458 --> 00:10:12,333 What's now happening with this big (hi)story is this. 195 00:10:12,416 --> 00:10:14,625 If we take the (hi)story of cinema, 196 00:10:15,208 --> 00:10:17,583 which is much longer in the past - 197 00:10:18,458 --> 00:10:20,875 naturally, since lots of films have been made 198 00:10:20,958 --> 00:10:23,291 since your generation first started out, 199 00:10:23,625 --> 00:10:24,625 including your own films... 200 00:10:25,875 --> 00:10:30,166 then we realise that we will soon have no choice but to speak of cinema... 201 00:10:30,458 --> 00:10:33,500 Though I'd say that generally there are fewer films. 202 00:10:34,083 --> 00:10:36,500 We make fewer nowadays. Let's be clear. 203 00:10:36,541 --> 00:10:40,583 Because there were plenty made in Mack Sennett's day. 204 00:10:40,666 --> 00:10:44,583 - Right, but there are more to see and... - Because they're similar... 205 00:10:44,666 --> 00:10:46,541 ... there are more that seem different. 206 00:10:46,666 --> 00:10:49,708 Because they're like double entendres, or clones, in the biological sense. 207 00:10:50,458 --> 00:10:53,083 So like imitations. 208 00:10:55,541 --> 00:10:57,916 I mean, if you take Mack Sennett and... 209 00:10:58,708 --> 00:10:59,791 James Cruze, 210 00:11:00,666 --> 00:11:02,750 there you have two films. 211 00:11:04,833 --> 00:11:08,541 But if you take Lelouche and Jean-Jacques Annaud - it's the same film. 212 00:11:10,041 --> 00:11:13,166 Even if you take myself and Stroheim, nowadays it's the same thing. 213 00:11:13,625 --> 00:11:18,208 - Hence why we're a bit gloomy. - Of course. 214 00:11:19,166 --> 00:11:22,000 It's something you notice when you watch a film on TV 215 00:11:22,041 --> 00:11:25,708 It's a good microscope rather than a telescope. 216 00:11:25,750 --> 00:11:27,750 If I'm interrupting too much just tell me, OK? 217 00:11:28,500 --> 00:11:30,250 It's... We can see that... 218 00:11:32,041 --> 00:11:35,875 what we called �cinema�, or what we liked and called �cinema� at the time 219 00:11:36,458 --> 00:11:39,916 is beginning to look awfully similar in the past and the present, 220 00:11:40,541 --> 00:11:44,041 and to seem fairly distinct from something... 221 00:11:44,083 --> 00:11:45,666 something that doesn't yet have a name; 222 00:11:45,666 --> 00:11:47,750 for want of a better word we'll say �audiovisual�. 223 00:11:48,916 --> 00:11:50,833 It's more and more striking. 224 00:11:50,916 --> 00:11:52,833 There are more and more audiovisual products. 225 00:11:53,000 --> 00:11:55,875 And among them the �cinema� part 226 00:11:56,333 --> 00:11:57,916 is easier and easier to identify. 227 00:11:58,041 --> 00:12:00,833 It's something that strikes me in the films I see again on television. 228 00:12:01,208 --> 00:12:02,333 It's no great mystery. 229 00:12:02,416 --> 00:12:05,166 There's something you discuss 230 00:12:05,458 --> 00:12:06,708 in your proposal 231 00:12:07,833 --> 00:12:11,000 that touches on two or three big hypotheses - 232 00:12:11,833 --> 00:12:16,333 hypotheses focusing on, I'd say, civilisation or culture in the broad sense. 233 00:12:16,708 --> 00:12:18,916 That is on the very forms of people's perception 234 00:12:19,916 --> 00:12:21,083 of the world, 235 00:12:21,375 --> 00:12:24,041 and that is based on light and shadow, 236 00:12:24,125 --> 00:12:26,000 time, editing and so on. 237 00:12:26,250 --> 00:12:29,291 One sometimes sees types of image 238 00:12:29,416 --> 00:12:30,958 that are cinema-like: 239 00:12:31,041 --> 00:12:33,250 that are recorded, that are still filmed with cameras, 240 00:12:33,333 --> 00:12:35,041 and that are still watched by people. 241 00:12:35,541 --> 00:12:37,375 And in these cases one wonders 242 00:12:37,416 --> 00:12:39,750 - hence why I agree with your �(hi)stories� in the plural - 243 00:12:39,916 --> 00:12:41,416 if we hadn't better... 244 00:12:42,750 --> 00:12:46,708 rather than always despising these films in the name of the cinema we loved, 245 00:12:46,750 --> 00:12:49,875 put them in a different category, albeit one that interests us less. 246 00:12:49,958 --> 00:12:52,125 In any case, it's a question I often pose concerning 247 00:12:52,583 --> 00:12:55,791 recent films we've seen that have been very successful 248 00:12:56,041 --> 00:12:59,208 and that we agree are either not good or else frankly dreadful. 249 00:12:59,416 --> 00:13:01,000 We spoke about The Bear. 250 00:13:01,375 --> 00:13:03,708 I said, "What's it even got to do with cinema?" 251 00:13:03,875 --> 00:13:07,125 Even if it's being shown in cinemas, even if it attracts an audience... 252 00:13:07,750 --> 00:13:10,000 of more or less zombified viewers. 253 00:13:12,000 --> 00:13:16,166 That's the same as asking what the Nazis kept wanting from the Jews. 254 00:13:19,083 --> 00:13:23,500 After a while, the more they destroyed them the less they could shake them off. 255 00:13:24,625 --> 00:13:27,208 Do you mean that the audiovisual might have regrets over cinema? 256 00:13:29,000 --> 00:13:31,583 Yes, that's true at the moment. 257 00:13:31,625 --> 00:13:34,208 Cinema is the slave and remorse of the audiovisual. But that's... 258 00:13:35,250 --> 00:13:38,458 doubtless a twist in the road. 259 00:13:43,666 --> 00:13:46,166 I don't know what it was 260 00:13:46,541 --> 00:13:48,041 and what I did in that respect. 261 00:13:48,333 --> 00:13:51,541 And so one gets thinking at the end of one's... 262 00:13:56,541 --> 00:13:58,916 that is, at the first light of the eve 263 00:13:59,708 --> 00:14:00,500 of one's life. 264 00:14:00,541 --> 00:14:02,958 But it's a matter of first light giving way to dawn. 265 00:14:07,833 --> 00:14:10,083 So you get thinking about this dawn. 266 00:14:12,333 --> 00:14:14,208 - 20 minutes already. - Already? 267 00:14:14,291 --> 00:14:15,833 You don't notice. 268 00:14:22,291 --> 00:14:25,291 But were you going somewhere with this? 269 00:14:25,375 --> 00:14:27,250 Yes, I wanted to ask you 270 00:14:27,333 --> 00:14:30,500 about this idea of linearity that became impossible. 271 00:14:32,083 --> 00:14:33,083 OK? 272 00:14:34,333 --> 00:14:36,166 Sure, good idea. 273 00:14:37,416 --> 00:14:41,625 So even if you had ten films because you have ten fingers, 274 00:14:43,458 --> 00:14:47,333 you knew who came before, who came after, who drew on whom, who betrayed whom, 275 00:14:47,416 --> 00:14:49,291 who kept the flame alive, who scrambled things. 276 00:14:49,375 --> 00:14:52,833 There's a (hi)story of cinema specific to the Cahiers... 277 00:14:53,500 --> 00:14:57,083 I'm not so sure that... Even Rohmer, who was an academic... 278 00:14:57,708 --> 00:14:59,375 Or Sch�rer. 279 00:15:02,166 --> 00:15:05,083 I'm not sure they had a conception... 280 00:15:06,333 --> 00:15:08,458 of history in the sense... 281 00:15:08,833 --> 00:15:12,250 I think that Sch�rer, say, who was a university lecturer, 282 00:15:14,791 --> 00:15:18,250 and who knew that, 283 00:15:18,291 --> 00:15:21,000 chronologically, Flaubert came after 284 00:15:22,416 --> 00:15:24,291 Homer and Thomas Aquinas. 285 00:15:24,375 --> 00:15:26,666 I'm not sure he'd think, if he saw, 286 00:15:30,166 --> 00:15:32,875 for example Nicholas Ray's "Bigger than Life", 287 00:15:32,958 --> 00:15:34,375 (since he wrote about it), 288 00:15:35,125 --> 00:15:36,541 and, say, Murnau 289 00:15:36,625 --> 00:15:40,291 who he helped introduce in France after the war... 290 00:15:41,208 --> 00:15:42,541 I'm not sure 291 00:15:44,875 --> 00:15:47,208 there was anything when he spoke about it 292 00:15:47,625 --> 00:15:49,750 that implied that 293 00:15:51,458 --> 00:15:53,083 ...Ray came after Murnau. 294 00:15:53,125 --> 00:15:53,958 That's not what I mean. 295 00:15:54,041 --> 00:15:56,708 Maybe he thought he came after, and so it wasn't something... 296 00:15:56,750 --> 00:15:57,583 That's not what I mean. 297 00:15:57,666 --> 00:15:58,750 ...there was something else 298 00:15:58,833 --> 00:16:01,333 because it's a place, a territory, that we had... 299 00:16:02,291 --> 00:16:06,041 The thing I remember from the Avenue de Messine screenings? 300 00:16:06,375 --> 00:16:08,000 It was a place that had no (hi)stories. 301 00:16:08,041 --> 00:16:10,291 I think that's why... 302 00:16:11,166 --> 00:16:13,041 we were so completely 303 00:16:13,750 --> 00:16:15,250 ...completely overwhelmed. 304 00:16:15,500 --> 00:16:19,500 It wasn't even, as they say, the discovery of a new continent. 305 00:16:20,500 --> 00:16:22,583 Foucault and others have said that: 306 00:16:22,666 --> 00:16:24,750 the discovery of a new continent. 307 00:16:25,166 --> 00:16:28,458 Suddenly (hi)story is being told differently - 308 00:16:28,541 --> 00:16:31,083 not like Renan tells it, not like T�nes, 309 00:16:31,333 --> 00:16:34,083 not like Spengler. 310 00:16:36,375 --> 00:16:38,833 There was an unknown feeling - 311 00:16:39,041 --> 00:16:40,750 in the literal sense 312 00:16:41,291 --> 00:16:42,875 of the word. 313 00:16:43,083 --> 00:16:45,250 We'd never seen a world 314 00:16:46,166 --> 00:16:48,250 that had no (hi)story 315 00:16:48,333 --> 00:16:49,708 but that was constantly... 316 00:16:50,125 --> 00:16:51,791 telling stories. 317 00:16:53,250 --> 00:16:55,625 Whereas the first time I read Gide I knew 318 00:16:55,875 --> 00:16:58,625 right away, the first time I read him 319 00:16:58,750 --> 00:16:59,958 and felt the effect, 320 00:17:00,541 --> 00:17:03,041 that he came after, say, Mozart - 321 00:17:03,208 --> 00:17:04,541 chronologically speaking. 322 00:17:05,333 --> 00:17:07,083 I don't remember feeling... 323 00:17:07,333 --> 00:17:10,458 It all happened automatically. 324 00:17:11,250 --> 00:17:13,125 No, but that's your own experience of it. 325 00:17:13,500 --> 00:17:14,958 In any case, 326 00:17:15,208 --> 00:17:18,291 you could still have in mind, say, Sadoul's history of cinema. 327 00:17:18,333 --> 00:17:20,291 That's what I read as a kid. 328 00:17:20,333 --> 00:17:21,500 I've never read it. 329 00:17:21,750 --> 00:17:23,416 Well, a lot of people have. 330 00:17:23,750 --> 00:17:26,375 - And Sadoul had a �before� and �after�. - But he was read... 331 00:17:27,416 --> 00:17:29,750 Ah, but he was read, not seen. 332 00:17:32,250 --> 00:17:35,625 Something very important: what we saw was not written. 333 00:17:36,958 --> 00:17:39,625 And we never had the feeling - which, by the way, spared us, 334 00:17:39,708 --> 00:17:42,625 since we all wanted to write a novel; 335 00:17:43,041 --> 00:17:45,875 it's what everyone was doing at the time. 336 00:17:45,916 --> 00:17:47,083 Astruc did it. 337 00:17:48,166 --> 00:17:50,250 I was in awe of Astruc, 338 00:17:52,541 --> 00:17:55,500 who'd been published by Gallimard, 339 00:17:56,125 --> 00:18:00,708 of Sch�rer, when he published his first novel. 340 00:18:01,041 --> 00:18:03,583 and of, Elisabeth, published by Gallimard, 341 00:18:03,791 --> 00:18:06,916 and, of course, G�gauff, who'd been published by Editions de Minuit. 342 00:18:11,041 --> 00:18:15,416 At the same time, it was a sort of delivery. 343 00:18:15,583 --> 00:18:17,291 Because we felt, 344 00:18:19,541 --> 00:18:21,541 when watching those screenings, 345 00:18:22,041 --> 00:18:23,791 that we no longer had to write. 346 00:18:23,916 --> 00:18:27,625 I think it was afterwards... People left, came back... 347 00:18:27,708 --> 00:18:30,041 Apart from, I'd say, for certain, 348 00:18:30,208 --> 00:18:31,958 Rivette and myself. 349 00:18:32,041 --> 00:18:33,583 And perhaps Straub. 350 00:18:33,666 --> 00:18:37,583 And then a few people who we liked much more in cinema than others - 351 00:18:37,625 --> 00:18:40,333 their films were perhaps less good, 352 00:18:40,458 --> 00:18:41,000 but no matter. 353 00:18:41,083 --> 00:18:44,375 We had the feeling that we didn't need to write. 354 00:18:46,208 --> 00:18:48,166 Writing was terrifying. 355 00:18:48,541 --> 00:18:52,083 How could you expect to write better than Joyce or...? 356 00:18:52,750 --> 00:18:53,875 ...or Rilke? 357 00:18:55,375 --> 00:18:58,000 Whereas in cinema you were allowed... 358 00:18:59,625 --> 00:19:01,541 if you will... 359 00:19:02,916 --> 00:19:05,500 you were allowed to do 360 00:19:06,041 --> 00:19:07,916 things without class, 361 00:19:07,958 --> 00:19:09,708 and that made no sense. 362 00:19:09,791 --> 00:19:12,708 The simple fact that they'd been made like that... 363 00:19:12,750 --> 00:19:15,250 gave them value. 364 00:19:15,750 --> 00:19:19,333 Whereas in literature and elsewhere - even in the paintings you saw - 365 00:19:19,666 --> 00:19:21,916 it just wasn't possible. 366 00:19:22,000 --> 00:19:25,625 There was a sort of justice - judges who judged you. 367 00:19:26,083 --> 00:19:27,083 Impossible. 368 00:19:28,166 --> 00:19:30,375 I think there was a feeling of freedom. 369 00:19:30,625 --> 00:19:32,416 A man and a woman in a car. 370 00:19:32,500 --> 00:19:35,125 As I've often said, once I'd seen "Journey to Italy" 371 00:19:35,375 --> 00:19:38,583 - a man and a woman, even if I'd never made a film then, 372 00:19:40,000 --> 00:19:41,750 I knew I could do it. 373 00:19:45,541 --> 00:19:49,125 And I didn't care if I didn't measure up to the �greats�. It wasn't an issue. 374 00:19:49,375 --> 00:19:52,750 And the fact that you could do it gave you... 375 00:19:53,458 --> 00:19:56,416 a certain dignity, or something like that. 376 00:20:02,583 --> 00:20:04,750 I think you'd better ask me questions yourself. 377 00:20:05,166 --> 00:20:09,541 No, but there's perhaps something we disagree on in matters like this, 378 00:20:10,000 --> 00:20:11,791 and that intrigues me: 379 00:20:12,333 --> 00:20:14,750 how can you write for the cinema? 380 00:20:15,375 --> 00:20:17,416 - You didn't let me ask my question. - Right, go ahead. 381 00:20:17,458 --> 00:20:19,333 No, no, it's just a matter of principle. 382 00:20:19,500 --> 00:20:22,708 I'll pick up what you were saying - the last part of your sentence... 383 00:20:22,833 --> 00:20:26,166 - No, no, go back to where you left off. - It's easier... 384 00:20:27,625 --> 00:20:30,583 Since I'm no good at keeping the thread, it's OK if you keep interrupting. 385 00:20:30,666 --> 00:20:33,416 I like to grab the ball and run with it. 386 00:20:33,458 --> 00:20:36,291 It's just on principle, because we're already touching on things... 387 00:20:36,458 --> 00:20:39,791 - No, no, we'd better get back on track. - ... things I thought we'd discuss later. 388 00:20:44,291 --> 00:20:45,500 If you remember? 389 00:20:45,541 --> 00:20:47,541 Right. I'll ask you the question straight off. 390 00:20:51,958 --> 00:20:54,208 Even if you experienced things as you just said, 391 00:20:54,208 --> 00:20:57,958 that is, with a feeling of possible freedom 392 00:20:58,000 --> 00:21:00,083 and of possible liberation... 393 00:21:00,416 --> 00:21:02,416 Plus it was after the Liberation - 394 00:21:02,625 --> 00:21:05,166 an important time for European cinema. 395 00:21:05,416 --> 00:21:07,250 Even if it's understandable now, 396 00:21:08,333 --> 00:21:09,916 the fact remains that... 397 00:21:10,500 --> 00:21:12,833 the films available and on show 398 00:21:13,208 --> 00:21:15,458 were rather similar. 399 00:21:15,625 --> 00:21:18,666 That is, the (hi)story of cinema did not stretch back... 400 00:21:19,041 --> 00:21:21,875 50 or 100 years. 401 00:21:22,083 --> 00:21:25,500 I think that nowadays a person drawn to cinema, 402 00:21:25,708 --> 00:21:27,125 interested in cinema 403 00:21:29,166 --> 00:21:32,166 would be in a position similar to where... 404 00:21:32,208 --> 00:21:34,500 we are today with literature and painting. 405 00:21:35,416 --> 00:21:38,625 That is, we speak of, for example, the Venetian school... 406 00:21:38,666 --> 00:21:39,666 Not exactly... 407 00:21:39,708 --> 00:21:43,250 ...and so we forget that Tintoretto was born 408 00:21:43,666 --> 00:21:45,500 some 30 or 50 years, say, after Titian, 409 00:21:46,041 --> 00:21:47,166 because both are Venetians. 410 00:21:47,333 --> 00:21:49,333 And we can easily say: "I'll take Tintoretto 411 00:21:49,875 --> 00:21:52,625 and I'll put him alongside a contemporary painter." 412 00:21:52,666 --> 00:21:55,125 And I'm allowed to. Because apart from intellectuals 413 00:21:55,166 --> 00:21:57,791 and art history teachers, 414 00:21:58,166 --> 00:22:00,041 chronological order 415 00:22:00,083 --> 00:22:01,875 and distinguishing between generations - 416 00:22:01,958 --> 00:22:05,250 that is, knowing who came before and after, 417 00:22:05,750 --> 00:22:07,041 is no longer really a concern. 418 00:22:07,083 --> 00:22:10,250 I think cinema got to that stage some time ago - 419 00:22:10,333 --> 00:22:11,416 perhaps after you, 420 00:22:11,458 --> 00:22:13,750 which is why I say you are the first, 421 00:22:13,833 --> 00:22:15,750 and probably the only and the last person 422 00:22:15,833 --> 00:22:18,875 to be able to to tell the (hi)story - even in the plural - of cinema. 423 00:22:19,291 --> 00:22:22,208 It's because you lived it - in the present 424 00:22:22,541 --> 00:22:26,333 then digested, steeped and theorised it in your work, 425 00:22:26,583 --> 00:22:30,000 and now you think it's worth adding some history. 426 00:22:30,041 --> 00:22:34,041 That is, that it's worth adding a chronology other than Sadoul's: 427 00:22:34,708 --> 00:22:36,916 first lesson on Griffith, second... 428 00:22:37,125 --> 00:22:37,958 I see. 429 00:22:38,208 --> 00:22:42,000 But in the style: �we are allowed�. That, too, could perhaps be liberating 430 00:22:42,583 --> 00:22:45,833 for people who don't want to give up the best aspects of cinema, 431 00:22:46,375 --> 00:22:48,875 since they can say, for instance: "I'll take silent films". 432 00:22:48,916 --> 00:22:51,333 We're seeing a movement among the young, 433 00:22:51,375 --> 00:22:54,541 for whom silent films are suddenly in favour. 434 00:22:54,583 --> 00:22:57,416 Whereas for people like me, say, silent films are associated 435 00:22:57,458 --> 00:22:59,750 only with films made by silent filmmakers 436 00:22:59,833 --> 00:23:02,375 because we're just terrified of the practice of authors. 437 00:23:03,833 --> 00:23:05,333 I don't want to tell them - 438 00:23:05,375 --> 00:23:07,875 I say this as a film critic - 439 00:23:08,583 --> 00:23:11,916 "You can't take, on the one hand, 440 00:23:12,583 --> 00:23:13,458 say, Wim Wenders, 441 00:23:13,500 --> 00:23:14,750 who is a contemporary of yours, 442 00:23:14,791 --> 00:23:16,500 and then, say, 443 00:23:17,791 --> 00:23:20,708 Murnau, who's different, although there's some common ground... 444 00:23:21,166 --> 00:23:22,458 without knowing what came between." 445 00:23:22,500 --> 00:23:25,208 At most I'd say: "Work with what you want, but do so properly." 446 00:23:25,583 --> 00:23:28,291 I think that's how it's going to be from now on for the (hi)story of cinema. 447 00:23:28,375 --> 00:23:30,250 It's going to be a bit like, unfortunately... 448 00:23:30,333 --> 00:23:32,958 You said you had to take the history of literature 449 00:23:33,375 --> 00:23:35,875 or painting - that is, of arts with a very, very long history. 450 00:23:35,916 --> 00:23:36,583 Absolutely. 451 00:23:36,625 --> 00:23:39,791 So my question was: when you make your (Hi)stoires du Cinema, 452 00:23:39,875 --> 00:23:43,208 which you're doing with a transitive, let's say, or educational, aim, 453 00:23:44,125 --> 00:23:46,500 and if you think of someone who is, say, 454 00:23:46,541 --> 00:23:48,375 forty years younger than you... 455 00:23:49,250 --> 00:23:51,958 Do you want to give that person the desire 456 00:23:52,541 --> 00:23:54,916 to go after something (that is, cinema), 457 00:23:55,166 --> 00:23:57,291 which is practically an essence 458 00:23:58,208 --> 00:24:00,291 that was achieved straight off 459 00:24:00,375 --> 00:24:03,083 and that has been celebrated, with varying success, ever since? 460 00:24:03,666 --> 00:24:05,583 Or do you want to say: 461 00:24:05,625 --> 00:24:07,541 "Here's what I experienced in all of this, 462 00:24:07,625 --> 00:24:10,291 here's what was seen, 463 00:24:10,916 --> 00:24:12,250 what was visible, 464 00:24:12,500 --> 00:24:14,125 here's something of which 465 00:24:14,208 --> 00:24:15,875 here's something of which I am the last 466 00:24:15,916 --> 00:24:17,666 the last remaining custodian." 467 00:24:19,375 --> 00:24:22,250 I wouldn't say that. Others can say it if they choose. 468 00:24:22,500 --> 00:24:25,291 It would be more... 469 00:24:27,583 --> 00:24:30,875 It would be more like the second thing you said. 470 00:24:31,166 --> 00:24:33,416 I have a strong feeling... 471 00:24:33,500 --> 00:24:34,625 I mean, I believe... 472 00:24:35,125 --> 00:24:36,583 I believe in humankind 473 00:24:36,916 --> 00:24:38,125 In the sense... 474 00:24:40,250 --> 00:24:42,875 that people produce "works". 475 00:24:46,416 --> 00:24:48,791 People should be respected because they produce works - 476 00:24:48,833 --> 00:24:50,083 be it... 477 00:24:50,166 --> 00:24:53,041 an ashtray, a zapper..., 478 00:24:54,958 --> 00:24:57,125 a car, a film or ... 479 00:24:57,625 --> 00:24:59,000 or a painting. 480 00:25:03,625 --> 00:25:05,791 From that perspective, I'm not at all 481 00:25:06,208 --> 00:25:07,708 humanist 482 00:25:10,125 --> 00:25:12,916 And then, as for this politics business... 483 00:25:14,208 --> 00:25:18,208 When we... when Fran�ois talked about �authors politics�... 484 00:25:19,625 --> 00:25:22,208 I mean, nowadays we only retain the word �author�. 485 00:25:23,041 --> 00:25:25,500 It was the word �politics� that was interesting 486 00:25:25,958 --> 00:25:28,833 The authors aren't very important. 487 00:25:29,041 --> 00:25:31,458 If Hitchcock had made "Rebel Without a Cause", 488 00:25:31,958 --> 00:25:35,083 we'd all be praising Hitchcock. 489 00:25:35,333 --> 00:25:36,416 It just doesn't matter. 490 00:25:38,500 --> 00:25:40,708 Nowadays all that's... well, I don't know. 491 00:25:40,958 --> 00:25:42,166 Consequently there's no... 492 00:25:42,875 --> 00:25:46,375 We have such - or so we say - respect for the author 493 00:25:47,916 --> 00:25:49,791 that we no longer respect the work 494 00:25:50,416 --> 00:25:53,125 and our respect for the person 495 00:25:53,500 --> 00:25:54,708 is restricted to words - 496 00:25:54,875 --> 00:25:57,125 and we don't even respect 497 00:25:57,166 --> 00:25:58,625 the words anymore. 498 00:25:59,041 --> 00:26:01,500 Serious people excepted. 499 00:26:01,750 --> 00:26:04,666 Dolto - to name someone well known. 500 00:26:05,291 --> 00:26:08,125 Though there are doubtless many who are unknown - 501 00:26:08,166 --> 00:26:09,583 ordinary people. 502 00:26:10,208 --> 00:26:12,416 The only person I know 503 00:26:12,958 --> 00:26:15,125 who respects the work as much as they respect author... 504 00:26:15,208 --> 00:26:17,750 Actually, it's women rather than men. 505 00:26:18,250 --> 00:26:21,125 Since women have children, 506 00:26:21,916 --> 00:26:23,958 the work and its author... well... 507 00:26:25,583 --> 00:26:28,208 There's a balance, justice, a democracy. 508 00:26:28,375 --> 00:26:29,583 Men don't have that, 509 00:26:31,458 --> 00:26:34,916 other than through constant backs and forths. 510 00:26:34,958 --> 00:26:37,208 In cinema there was such a... 511 00:26:41,791 --> 00:26:44,208 We spoke freely of works, 512 00:26:44,291 --> 00:26:45,833 but we never insulted the authors. 513 00:26:45,875 --> 00:26:47,416 We always insulted the works. 514 00:26:47,666 --> 00:26:50,833 It was the authors who took it upon themselves to feel insulted. 515 00:26:56,708 --> 00:26:58,041 Instead I'd say: 516 00:26:58,208 --> 00:27:00,458 "OK, there's something that existed, but that we don't see." 517 00:27:00,500 --> 00:27:05,083 And this thing was nonetheless relatively... 518 00:27:05,458 --> 00:27:07,125 I unique. It belongs, rather... 519 00:27:07,166 --> 00:27:10,333 Something like that must have happened during the... 520 00:27:11,041 --> 00:27:12,583 recently... 521 00:27:12,750 --> 00:27:13,958 give or take two or three thousand years, 522 00:27:14,000 --> 00:27:17,291 when Misenum was destroyed. 523 00:27:17,375 --> 00:27:18,875 And before, 524 00:27:18,916 --> 00:27:21,958 some 400 million years ago, 525 00:27:22,041 --> 00:27:25,083 with the extinction of certain types of plant and animal. 526 00:27:25,125 --> 00:27:26,750 In this case there was something... 527 00:27:27,125 --> 00:27:28,416 Simply because it was 528 00:27:28,458 --> 00:27:30,208 what we call the �image�. 529 00:27:30,291 --> 00:27:31,666 But an image in itself 530 00:27:32,166 --> 00:27:33,958 is just an image, if you will. 531 00:27:34,041 --> 00:27:37,666 It's just a more or less large movement. 532 00:27:38,083 --> 00:27:41,375 The image in question was telling us something 533 00:27:41,458 --> 00:27:43,458 but we didn't want to listen. 534 00:27:44,000 --> 00:27:47,583 We preferred to speak rather than listen and didn't... 535 00:27:48,041 --> 00:27:50,625 In this sense, for me a work is a child, 536 00:27:50,708 --> 00:27:53,375 and the author is the adult - the parent. 537 00:27:54,291 --> 00:27:56,125 The parents... it was quite something. 538 00:27:56,166 --> 00:27:59,583 The child showed the parent 539 00:28:00,000 --> 00:28:00,875 who they were, 540 00:28:00,958 --> 00:28:03,416 while also speaking 541 00:28:04,208 --> 00:28:06,458 of itself. But the parents wanted 542 00:28:07,333 --> 00:28:08,500 ...wanted none of it 543 00:28:08,583 --> 00:28:10,500 and were even 544 00:28:10,791 --> 00:28:11,708 a bit scared by it. 545 00:28:11,750 --> 00:28:12,666 It's this notion, then: 546 00:28:12,916 --> 00:28:15,375 it was the only possible (hi)story of humankind - 547 00:28:15,583 --> 00:28:16,708 if there is one. 548 00:28:16,833 --> 00:28:19,458 Maybe this will change later, but up till now, 549 00:28:19,958 --> 00:28:22,583 chronologically, for some 400 million years 550 00:28:22,625 --> 00:28:24,916 From 1700 and 1900... 551 00:28:25,416 --> 00:28:27,000 and up until 1990-2000, 552 00:28:27,625 --> 00:28:31,541 a certain way of telling stories 553 00:28:32,291 --> 00:28:34,750 has been considered history. 554 00:28:35,208 --> 00:28:37,875 The only history. And we see it clearly. 555 00:28:37,958 --> 00:28:39,750 Though of course it needs 556 00:28:40,291 --> 00:28:41,500 to be proclaimed. 557 00:28:41,708 --> 00:28:46,000 That is, you need to do like L�vi-Strauss, Einstein or Copernicus 558 00:28:48,583 --> 00:28:49,958 If you say, 559 00:28:50,500 --> 00:28:52,125 Copernicus... 560 00:28:52,708 --> 00:28:55,291 In around 1700, 561 00:28:55,333 --> 00:28:58,083 or 1540 - I'm not sure of the dates - 562 00:28:59,250 --> 00:29:00,500 the earth... 563 00:29:00,625 --> 00:29:03,333 the sun stopped going round the earth... 564 00:29:03,500 --> 00:29:04,791 Well, that's Copernicus. 565 00:29:05,666 --> 00:29:08,958 And another book tells you 566 00:29:09,083 --> 00:29:11,541 that around 1540 567 00:29:13,625 --> 00:29:16,166 Vesalius published his first �corch�s, 568 00:29:17,791 --> 00:29:21,208 and we saw the insides of the human body. 569 00:29:22,750 --> 00:29:24,708 And then... Has it run out? 570 00:29:25,541 --> 00:29:26,875 Has the film run out? 571 00:29:27,333 --> 00:29:28,541 We'll start over, then. 572 00:29:28,583 --> 00:29:31,083 Sorry... Do you want us to...? 573 00:29:31,208 --> 00:29:33,750 No, no. You should say - so we can take a break. 574 00:29:33,958 --> 00:29:36,750 No, at one point... But then you got going, you see. 575 00:29:36,833 --> 00:29:38,666 Oh but... just stop me. 576 00:29:45,291 --> 00:29:46,541 Yes, I think... 577 00:29:48,208 --> 00:29:49,666 At some point, 578 00:29:50,000 --> 00:29:53,416 around 1540: Copernicus. 579 00:29:56,000 --> 00:30:00,625 Suddenly, around that date, the sun stopped going round the earth. 580 00:30:01,875 --> 00:30:04,458 It was Copernicus who gave us the idea. 581 00:30:05,041 --> 00:30:06,541 Or the fact, rather. 582 00:30:07,208 --> 00:30:11,875 And then in more or less the same year - give or take a few years, 583 00:30:13,958 --> 00:30:16,250 we saw the insides of a human body and 584 00:30:16,291 --> 00:30:18,791 Vesalius published 585 00:30:19,666 --> 00:30:22,500 De humani corporis fabrica - or something like that, 586 00:30:22,583 --> 00:30:26,375 which contains his �corch�s - the skeleton and �corch�s, 587 00:30:29,833 --> 00:30:32,250 which were a type of painting 588 00:30:32,333 --> 00:30:36,708 that was not part of painting at the time. 589 00:30:36,791 --> 00:30:39,291 So history tells you... 590 00:30:39,375 --> 00:30:43,041 You've got Copernicus in one book, then in another you've got... 591 00:30:44,583 --> 00:30:46,125 What does cinema do? 592 00:30:46,250 --> 00:30:50,166 Incidentally, Fran�ois Jacob did it - that's where I got the idea. 593 00:30:50,208 --> 00:30:52,125 When he says: "In the same year were published..." 594 00:30:52,166 --> 00:30:55,333 What's he doing there? Not biology but cinema. 595 00:31:01,208 --> 00:31:04,125 History is elsewhere, too. 596 00:31:04,583 --> 00:31:06,583 Take Cocteau, when he said: 597 00:31:08,541 --> 00:31:10,583 "If Rimbaud had lived to see the day, 598 00:31:11,125 --> 00:31:15,333 he'd have died the same year as Marshal P�tain." 599 00:31:16,375 --> 00:31:18,750 So you see the portrait of the young Rimbaud 600 00:31:18,875 --> 00:31:21,625 and you see the portrait of P�tain 601 00:31:22,333 --> 00:31:23,416 in '48 or '49, 602 00:31:23,541 --> 00:31:25,041 and you put the two together. 603 00:31:25,208 --> 00:31:26,541 That gives you a story. 604 00:31:26,750 --> 00:31:28,958 I'd even say, you have history. 605 00:31:29,666 --> 00:31:32,125 A story plus history - that's cinema. 606 00:31:33,000 --> 00:31:34,125 That's cinema. 607 00:31:34,833 --> 00:31:36,916 Only cinema - 608 00:31:37,291 --> 00:31:38,833 all I'd like to tell people is: 609 00:31:38,916 --> 00:31:40,875 only cinema can do that. 610 00:31:40,958 --> 00:31:43,250 In fact, the beginning of my work is called All the (Hi)stories, 611 00:31:43,333 --> 00:31:45,500 Then - look at the titles: 612 00:31:45,916 --> 00:31:48,541 the second part is called A Single (Hi)story - 613 00:31:49,041 --> 00:31:51,125 all the (hi)stories, but a single (Hi)story. 614 00:31:52,500 --> 00:31:54,375 And then you have: Only Cinema - 615 00:31:54,458 --> 00:31:57,916 which means that only cinema did that but that cinema was alone. 616 00:31:58,541 --> 00:32:00,541 So alone that... Well, there it is. 617 00:32:00,708 --> 00:32:03,541 You can of course add something here or there. 618 00:32:03,791 --> 00:32:05,541 But that's the basis of it all. 619 00:32:05,583 --> 00:32:10,125 Of course. This is your characteristic mindset - 620 00:32:10,250 --> 00:32:12,250 you always have one foot in science 621 00:32:13,041 --> 00:32:16,208 and even a tendency to assimilate art and science a bit too readily. 622 00:32:16,333 --> 00:32:19,083 - Take Vesalius's pictures, for example... - Ah... but how...? 623 00:32:19,375 --> 00:32:23,958 No one but specialists look at Vesalius's pictures nowadays. 624 00:32:24,291 --> 00:32:26,291 Nobody's going to go and read Copernicus in Latin... 625 00:32:26,416 --> 00:32:30,083 Fran�ois Jacob saw them, and he was given the Nobel Prize. 626 00:32:31,166 --> 00:32:33,208 If he didn't, he wouldn't have had the Nobel Prize. 627 00:32:33,250 --> 00:32:36,291 OK, but say you take a big name in editing 628 00:32:36,375 --> 00:32:37,375 Vertov, say... 629 00:32:37,833 --> 00:32:41,416 Wait, let's discuss this, because... 630 00:32:42,250 --> 00:32:45,666 Well, there's the classic concept of history: 631 00:32:45,750 --> 00:32:49,166 cinema as the only way of telling a (hi)story. 632 00:32:49,250 --> 00:32:51,125 It's even downright ambitious. 633 00:32:51,250 --> 00:32:52,833 History is always alone - 634 00:32:52,875 --> 00:32:56,041 that's an idea Michelet didn't have when he wrote the history of France, 635 00:32:56,083 --> 00:32:58,208 and that I picked up indirectly. 636 00:32:58,541 --> 00:33:00,208 History is alone. 637 00:33:01,166 --> 00:33:04,125 It's alone - outside, 638 00:33:04,333 --> 00:33:05,583 far from people. 639 00:33:07,458 --> 00:33:09,166 There's something in that... 640 00:33:11,000 --> 00:33:13,291 And then there's something 641 00:33:13,375 --> 00:33:18,708 that's more closely related to the (hi)story of film editing. 642 00:33:18,750 --> 00:33:21,333 Because nowadays when I go to buy a newspaper 643 00:33:21,416 --> 00:33:25,000 in this tiny little town, 644 00:33:25,666 --> 00:33:29,333 the doctor, or the tobacconist asks me: 645 00:33:29,416 --> 00:33:32,250 "Well? Is the editing coming along?" 646 00:33:33,416 --> 00:33:35,625 I find it just... 647 00:33:36,250 --> 00:33:38,416 They couldn't say that to Einstein. 648 00:33:38,708 --> 00:33:42,125 They wouldn't dare ask, "Is the equation coming along?" 649 00:33:43,416 --> 00:33:45,416 Even the word �editing�... 650 00:33:46,083 --> 00:33:51,000 My idea, as a cinema practitioner or gardener, 651 00:33:51,083 --> 00:33:54,333 is that one of the aims of cinema 652 00:33:54,416 --> 00:33:57,333 was to invent the editing I've described. 653 00:33:57,458 --> 00:34:00,708 That is, simply put: Copernicus and Vesalius. 654 00:34:01,125 --> 00:34:02,791 That's film editing. 655 00:34:03,166 --> 00:34:07,250 It can't be done straight off. It has to produce an idea. 656 00:34:07,333 --> 00:34:08,666 Like Rimbaud... 657 00:34:08,916 --> 00:34:11,208 Like Rimbaud and Marshal P�tain. 658 00:34:11,333 --> 00:34:12,750 Or, another example: 659 00:34:12,833 --> 00:34:15,833 let's say someone asked me what the difference is between 660 00:34:16,291 --> 00:34:19,458 the current president of France, Fran�ois Mitterrand, 661 00:34:19,500 --> 00:34:21,541 and Charles De Gaulle. 662 00:34:23,541 --> 00:34:26,708 Some people would say this, others would say that... 663 00:34:27,416 --> 00:34:29,125 I'd say that cinema... 664 00:34:29,416 --> 00:34:32,833 if it wants, as a scientific tool, 665 00:34:32,916 --> 00:34:35,125 to show the difference, 666 00:34:35,208 --> 00:34:37,958 I'd say: these were two Frenchmen who controlled some territory. 667 00:34:38,250 --> 00:34:39,750 There was a war. 668 00:34:40,250 --> 00:34:41,583 There was an invader. 669 00:34:41,625 --> 00:34:44,500 At some point one of the Frenchmen was captured. 670 00:34:45,833 --> 00:34:48,750 And he began his ascent to power 671 00:34:48,833 --> 00:34:51,875 by coming back to France: 672 00:34:52,541 --> 00:34:54,541 by escaping and getting back to France. 673 00:34:54,791 --> 00:34:55,791 The other one, 674 00:34:56,125 --> 00:34:59,750 by contrast, escaped from France and went abroad. 675 00:35:01,375 --> 00:35:04,333 There you have it. In a word. The real difference. 676 00:35:06,208 --> 00:35:09,458 That's editing in the most general sense of the term. 677 00:35:11,083 --> 00:35:13,000 Yes, but also the most practical. 678 00:35:13,041 --> 00:35:17,541 And cinema, or what we called cinema when... - 679 00:35:17,791 --> 00:35:21,208 technically, as part of its work process - 680 00:35:21,750 --> 00:35:23,625 has always been after something of that sort. 681 00:35:23,875 --> 00:35:27,583 We - at least those of us who believed - used the term: 682 00:35:28,416 --> 00:35:32,041 not Griffith, but Eisenstein, Orson Welles and others. 683 00:35:33,541 --> 00:35:38,750 Nowadays we talk of the editing of Orson Welles, Eisenstein, Bergman... 684 00:35:39,458 --> 00:35:42,208 Or the absence of editing in Rossellini. 685 00:35:42,916 --> 00:35:44,500 But cinema has never found... 686 00:35:45,291 --> 00:35:48,583 Something disappeared when talkies arrived. 687 00:35:51,000 --> 00:35:53,958 Language, or words, or the mode of expression 688 00:35:54,375 --> 00:35:56,791 (I'm not sure what the difference is) 689 00:35:57,416 --> 00:35:59,125 have been somewhat circumscribed. 690 00:35:59,416 --> 00:36:02,750 Cinema was seeking that: it wanted things to be obvious. 691 00:36:03,041 --> 00:36:04,416 So that... 692 00:36:04,791 --> 00:36:08,416 when so-and-so presents the news on TV, 693 00:36:09,208 --> 00:36:13,083 this activity of thinking... This was the aim, that is... 694 00:36:13,625 --> 00:36:18,208 I believe in works, in art and in nature, 695 00:36:18,708 --> 00:36:22,083 and so I believe that a work of art has an aim - independently so. 696 00:36:22,125 --> 00:36:24,875 People help it along - they participate; but it has an aim. 697 00:36:24,958 --> 00:36:27,083 The aim of painting is one thing. 698 00:36:27,250 --> 00:36:28,916 Picasso tried to find it. 699 00:36:29,083 --> 00:36:32,750 These are all classics - in a sense I'm very classical. 700 00:36:33,625 --> 00:36:36,000 So, for example, when a news presenter 701 00:36:36,541 --> 00:36:38,541 talks about this or that - 702 00:36:39,500 --> 00:36:42,750 be it Afghanistan, or a strike 703 00:36:43,500 --> 00:36:45,916 (since there's an RER strike today) - 704 00:36:47,875 --> 00:36:50,625 well, quite naturally, since she's there visually, 705 00:36:50,750 --> 00:36:54,458 if cinema had been able to grow up 706 00:36:54,625 --> 00:36:55,833 and become an adult 707 00:36:55,916 --> 00:36:58,666 (whereas in fact it has remained a child supervised by adults) 708 00:36:58,750 --> 00:36:59,958 but if it had grown up, 709 00:37:00,041 --> 00:37:03,625 then the presenter would speak about it as of Copernicus and Vesalius. 710 00:37:04,208 --> 00:37:05,750 And this would be clear. 711 00:37:05,875 --> 00:37:07,916 The solution, perhaps, would not be clear. 712 00:37:08,208 --> 00:37:10,916 Because, sure, Copernicus and Vesalius... 713 00:37:10,958 --> 00:37:14,000 but Fran�ois Jacob got his Nobel Prize 400 years later. 714 00:37:14,291 --> 00:37:15,333 That's not the issue. 715 00:37:15,583 --> 00:37:19,375 We developed the polio vaccine 716 00:37:19,500 --> 00:37:20,708 400 years later. 717 00:37:24,541 --> 00:37:27,666 So what remains of cinema is not really 718 00:37:28,500 --> 00:37:32,000 big...cross-cutting, let's say, ideas, like editing, 719 00:37:32,208 --> 00:37:34,583 but, rather, movement towards editing? 720 00:37:34,833 --> 00:37:35,708 OK. 721 00:37:36,000 --> 00:37:39,458 - Well it was after, since we're critics... - A �searching� for something. 722 00:37:39,583 --> 00:37:41,208 They were looking for editing. 723 00:37:41,291 --> 00:37:43,958 Griffith, say - and I'll prove it, 724 00:37:44,250 --> 00:37:48,166 because it can be shown using his own material... 725 00:37:49,708 --> 00:37:52,833 In inventing the close-up, 726 00:37:53,000 --> 00:37:54,916 Griffith was not trying, as legend has it, 727 00:37:54,958 --> 00:37:56,291 to get closer to some actress. 728 00:37:56,458 --> 00:37:58,916 Though legends, like myths, do tell us something. 729 00:37:59,500 --> 00:38:01,958 He was trying... 730 00:38:02,708 --> 00:38:06,208 to get closer to something, both from nearby and from afar. 731 00:38:06,500 --> 00:38:10,333 Eisenstein discovered camera angles. 732 00:38:10,625 --> 00:38:13,625 All his best-known films - 733 00:38:15,333 --> 00:38:18,500 think of "Battleship Potemkin", "October", and "The General Line" - 734 00:38:19,125 --> 00:38:21,458 had these camera angles. 735 00:38:22,208 --> 00:38:24,250 Think of the famous image of the three lions. 736 00:38:24,708 --> 00:38:27,500 The lions produce an effect that looks like editing. 737 00:38:27,666 --> 00:38:31,083 But that's because of the three angles. It's not because of editing. 738 00:38:31,250 --> 00:38:32,958 It's because there are three camera angles. 739 00:38:33,958 --> 00:38:36,291 The Germans ignored editing. 740 00:38:36,625 --> 00:38:38,958 They went further: 741 00:38:39,708 --> 00:38:42,875 sets and the philosophy of the world - 742 00:38:42,958 --> 00:38:44,916 so basically sets and lighting. 743 00:38:46,750 --> 00:38:49,208 When you read how Murnau and... 744 00:38:49,875 --> 00:38:53,041 I don't remember the name of his cinematographer... 745 00:38:55,791 --> 00:39:00,375 or his art director... But the way they put together "The Last Laugh", 746 00:39:00,458 --> 00:39:02,541 meant that the story came afterwards. 747 00:39:03,000 --> 00:39:06,458 Yes, there were a few components... But that's the only way. 748 00:39:06,708 --> 00:39:09,833 He was looking for something he could edit. 749 00:39:09,875 --> 00:39:11,958 And today we can't say what that is. 750 00:39:12,291 --> 00:39:15,916 But that was there, and so... And it had never been before. Anywhere. 751 00:39:16,708 --> 00:39:19,208 And that, so to speak, went without saying. 752 00:39:19,625 --> 00:39:22,541 This was the great power of cinema - 753 00:39:23,375 --> 00:39:24,791 silent but so very powerful. 754 00:39:24,875 --> 00:39:27,333 There's something that's always intrigued me: 755 00:39:27,708 --> 00:39:30,500 How come it's the only art... 756 00:39:30,791 --> 00:39:32,083 aimed at a large audience 757 00:39:32,166 --> 00:39:34,166 that was based on visuals? 758 00:39:34,291 --> 00:39:37,291 Because the other art �of the people� - painting - 759 00:39:37,500 --> 00:39:40,875 has always been �anti� the people, somehow. 760 00:39:40,958 --> 00:39:43,333 I mean, painting was always for royalty and rich people. 761 00:39:47,166 --> 00:39:50,500 So my idea was to say: "OK, this was it..." 762 00:39:51,416 --> 00:39:54,500 It's a fact, since we can see it 763 00:39:54,666 --> 00:39:59,333 and can project it - albeit in imperfect or �flimsy� ways... 764 00:39:59,958 --> 00:40:01,958 But it's a fact. Say what you will. 765 00:40:03,916 --> 00:40:06,875 Like when Schliemann found something and thought: 766 00:40:06,958 --> 00:40:10,708 "Well, Troy must have been around at this or that time." 767 00:40:11,458 --> 00:40:13,041 - So you... - That's how it goes. 768 00:40:13,125 --> 00:40:16,833 So you started on the (hi)story of cinema when it was clear for you that the �search� 769 00:40:17,583 --> 00:40:20,041 had been unsuccessful, or else was complete. 770 00:40:20,541 --> 00:40:23,625 And so the concrete lessons it might have provided on the lives 771 00:40:23,708 --> 00:40:26,208 of individuals, peoples and cultures 772 00:40:26,583 --> 00:40:28,583 have not been learned. 773 00:40:28,666 --> 00:40:32,541 Because at one time we thought - back when you had a more didactic approach 774 00:40:32,708 --> 00:40:35,083 and believed in passing on knowledge 775 00:40:35,625 --> 00:40:38,458 in a more direct and active way... 776 00:40:38,541 --> 00:40:40,000 Back then I said to myself: 777 00:40:40,208 --> 00:40:44,791 "Godard always tries to force a film's message onto people's lives - 778 00:40:44,875 --> 00:40:47,958 he imposes it in a very tough way." 779 00:40:48,625 --> 00:40:50,958 That is: "Deal with it. Do something with it." 780 00:40:51,541 --> 00:40:53,833 Now you'd say: "In any case, nothing can be done. 781 00:40:53,916 --> 00:40:55,791 We tried. Cinema tried." 782 00:40:55,875 --> 00:40:59,041 So why produce a (hi)story of cinema if it's the (hi)story of a failure? 783 00:40:59,208 --> 00:41:03,458 Or is the failure so spectacular that it's worth telling the story? 784 00:41:06,375 --> 00:41:09,375 Well, happiness has no story. 785 00:41:09,750 --> 00:41:11,583 And is no more cheerful for it. 786 00:41:14,041 --> 00:41:17,083 It's just that evil... But it's not unhappiness, no... 787 00:41:17,333 --> 00:41:19,208 It's a (hi)story... 788 00:41:20,875 --> 00:41:23,000 But you see nowadays... Take a film by Vertov. 789 00:41:23,333 --> 00:41:27,041 In Vertov you had some very original, very unusual hypotheses. 790 00:41:27,708 --> 00:41:30,083 That made him a rarity as a filmmaker. 791 00:41:30,958 --> 00:41:33,625 Sure, all that was covered up - 792 00:41:33,708 --> 00:41:36,416 by Stalin, by the script... 793 00:41:36,458 --> 00:41:39,500 - Even by... - But when you're watching a Vertov film... 794 00:41:39,541 --> 00:41:41,250 Even an Eisenstein. 795 00:41:42,416 --> 00:41:44,583 The others... with their arguments - 796 00:41:45,041 --> 00:41:46,958 but healthy arguments... 797 00:41:47,583 --> 00:41:51,208 Those who weren't so healthy are those who reported it all. 798 00:41:52,208 --> 00:41:55,166 We can no longer understand how it was. At the time it must have been... 799 00:41:56,083 --> 00:41:57,875 It must have been... 800 00:41:59,291 --> 00:42:00,041 Vertov... 801 00:42:00,083 --> 00:42:03,875 Each tried in his own way. But the language came, 802 00:42:04,166 --> 00:42:07,500 as did a means of expression, and the press, and so on. 803 00:42:07,625 --> 00:42:09,625 And there was some set-up whereby 804 00:42:09,666 --> 00:42:12,458 if you said something that expressed your point of view - 805 00:42:13,041 --> 00:42:16,875 unless you were very unwell when you said it 806 00:42:17,583 --> 00:42:19,750 and you needed to see an analyst, 807 00:42:19,791 --> 00:42:22,291 and the analyst was a good one 808 00:42:22,333 --> 00:42:25,083 (and there aren't hundreds of thousands of good doctors, 809 00:42:25,166 --> 00:42:29,333 just as there aren't hundreds of thousands of good scholars and so on), 810 00:42:29,458 --> 00:42:32,541 and you weren't �cured� of language... 811 00:42:35,708 --> 00:42:39,916 And so language immediately says: 812 00:42:40,083 --> 00:42:43,583 "It was a sinus infection." Or: "It was editing." 813 00:42:48,375 --> 00:42:52,250 Probably, given that my father was a doctor, 814 00:42:52,750 --> 00:42:55,333 I'm... (likely unconsciously)... led to... 815 00:42:56,791 --> 00:42:58,458 led to that... to not... 816 00:43:03,416 --> 00:43:06,541 No, I think there was a sign. 817 00:43:06,583 --> 00:43:10,041 It was... well, invented by humankind... 818 00:43:11,791 --> 00:43:14,458 There was a sign showing that something was possible 819 00:43:17,583 --> 00:43:20,791 if we went to the trouble of calling things by their names... 820 00:43:23,125 --> 00:43:26,458 and if this was a new way of calling things by their names - 821 00:43:27,250 --> 00:43:31,458 a way that we'd never seen before and that was vast and had popular appeal. 822 00:43:31,750 --> 00:43:34,416 Because it needs an audience. Right away. 823 00:43:39,208 --> 00:43:41,666 Let me go back to the example of Vertov, 824 00:43:41,791 --> 00:43:43,958 since he interested you a great deal at one time. 825 00:43:45,208 --> 00:43:48,666 So there was something in cinema that tried to be seen, 826 00:43:49,166 --> 00:43:51,583 that was visible, and that was covered up. 827 00:43:52,083 --> 00:43:53,083 That's where we're up to. 828 00:43:53,208 --> 00:43:55,500 We can call it �editing�, or something like that. 829 00:43:58,166 --> 00:44:00,750 We really should call it �editing�. if that's the term we're using. 830 00:44:01,250 --> 00:44:04,708 But it turns out that films endure - 831 00:44:05,041 --> 00:44:08,416 you can watch at least a tape of a Vertov film. 832 00:44:09,583 --> 00:44:10,583 Straight off. 833 00:44:10,625 --> 00:44:12,666 Wait... What endures? 834 00:44:12,875 --> 00:44:16,833 Because the lesson or thing that we were supposed to see in Vertov 835 00:44:17,166 --> 00:44:19,083 was supposedly not seen - it was concealed. 836 00:44:20,208 --> 00:44:23,166 But the object remains all the same. 837 00:44:23,458 --> 00:44:25,500 It persists as an object. 838 00:44:25,666 --> 00:44:29,000 That is, it will survive various readings and non-readings, 839 00:44:29,458 --> 00:44:32,833 including unexpected or strange readings, 840 00:44:32,875 --> 00:44:34,916 that might arise later on - you never can know. 841 00:44:35,041 --> 00:44:37,791 Personally, when you're watching a Vertov, what do you feel? 842 00:44:38,083 --> 00:44:39,333 Admiration? 843 00:44:40,208 --> 00:44:41,500 Sadness? Melancholy? 844 00:44:41,583 --> 00:44:43,500 Do you think: "It's all pointless. It existed 845 00:44:43,541 --> 00:44:44,916 and, at the end of the day, it's beautiful"? 846 00:44:45,000 --> 00:44:47,708 Because you speak of Vesalius and Copernicus, but no one said 847 00:44:47,791 --> 00:44:49,958 Copernicus's book was beautiful. Here we're talking about art, 848 00:44:50,083 --> 00:44:53,208 and a characteristic of art is that it leaves behind objects. 849 00:44:53,791 --> 00:44:56,000 But it is art. Cinema is an art. 850 00:44:56,291 --> 00:44:59,208 But as science is also an art, 851 00:44:59,458 --> 00:45:03,375 And then, in the 19th century something happened 852 00:45:03,458 --> 00:45:05,291 with the rise of communications 853 00:45:05,666 --> 00:45:08,958 and what I describe in Histoire(s) du cin�ma, 854 00:45:11,750 --> 00:45:14,000 namely, filming technique - 855 00:45:18,666 --> 00:45:21,500 �technique� in an operating rather than an artistic sense; 856 00:45:22,833 --> 00:45:25,750 not the movement of a watch 857 00:45:25,833 --> 00:45:27,458 made by a watchmaker in the Jura 858 00:45:27,500 --> 00:45:30,625 but rather 120 million Swatch watches. 859 00:45:32,125 --> 00:45:35,083 Technology, telecommunications, 860 00:45:35,291 --> 00:45:36,916 semaphore and so on appeared 861 00:45:37,166 --> 00:45:39,583 at the same time (as Flaubert observed) 862 00:45:39,666 --> 00:45:41,583 at the same time as stupidity. 863 00:45:42,583 --> 00:45:44,125 At the same time as "Madame Bovary". 864 00:45:44,500 --> 00:45:46,000 It all came... 865 00:45:46,625 --> 00:45:49,458 It all came in at the same time. 866 00:45:49,916 --> 00:45:52,583 I've forgotten what I wanted to say... 867 00:45:54,750 --> 00:45:56,958 Remind me of your question... It will come back to me. 868 00:45:57,250 --> 00:45:59,416 You said: "Personally, do you think...?" 869 00:46:00,500 --> 00:46:01,791 I'll summarise what I said. 870 00:46:01,833 --> 00:46:04,916 When you're watching a Vertov film... 871 00:46:04,958 --> 00:46:06,791 in light of what you've just said - 872 00:46:06,875 --> 00:46:10,333 that cinema brought us something 873 00:46:11,083 --> 00:46:13,208 that was not accessed, because it was concealed... 874 00:46:13,500 --> 00:46:15,375 So what's left for you 875 00:46:16,208 --> 00:46:19,000 when you are personally confronted with an object 876 00:46:19,208 --> 00:46:21,250 such as Three Songs About Lenin, say, which is nonetheless 877 00:46:21,791 --> 00:46:23,041 a beautiful object? 878 00:46:23,125 --> 00:46:24,541 What do you do with the beauty? 879 00:46:26,291 --> 00:46:26,958 Right, yes. 880 00:46:27,000 --> 00:46:29,666 But science is like art - 881 00:46:29,750 --> 00:46:31,416 it's the same thing. And science is an art. 882 00:46:31,500 --> 00:46:33,708 And at a certain point, in the 19th century, 883 00:46:34,458 --> 00:46:36,791 science - not art, but science - 884 00:46:38,291 --> 00:46:39,458 became 885 00:46:40,875 --> 00:46:44,041 became what was called (since the word did not exist before then) 886 00:46:44,125 --> 00:46:45,291 �culture�. 887 00:46:47,041 --> 00:46:49,000 At that point it became something else. 888 00:46:51,625 --> 00:46:54,000 Cinema, which was an art - 889 00:46:54,500 --> 00:46:55,791 an art with broad appeal - 890 00:46:56,250 --> 00:46:59,583 gave rise, little by little, perhaps because of its popular appeal 891 00:46:59,666 --> 00:47:03,125 and because of science, which had also advanced, 892 00:47:03,416 --> 00:47:05,583 to television, 893 00:47:05,708 --> 00:47:07,750 which is not art, but culture - that is to say... 894 00:47:08,708 --> 00:47:09,500 Transmission. 895 00:47:09,583 --> 00:47:12,708 ...that is to say, commerce and transmission. 896 00:47:14,166 --> 00:47:16,666 So they need what's left of art, 897 00:47:16,750 --> 00:47:19,000 but art is a bit lost. 898 00:47:20,541 --> 00:47:23,916 For those who called it �art� - only people in the West called it art. 899 00:47:26,291 --> 00:47:30,041 By the way, my, let's say, �working� hypothesis 900 00:47:30,125 --> 00:47:33,666 is that the (hi)story of cinema, in my opinion, is interesting to tell, 901 00:47:34,333 --> 00:47:37,583 as it's, in a way, the (hi)story, 902 00:47:37,666 --> 00:47:39,000 or the last chapter 903 00:47:39,083 --> 00:47:41,541 of the history of art which is itself 904 00:47:43,041 --> 00:47:46,208 the last chapter of the history 905 00:47:47,000 --> 00:47:49,791 of an Indo-European or European civilisation. 906 00:47:50,166 --> 00:47:52,333 Other civilisations did not have art. 907 00:47:52,500 --> 00:47:54,208 It's not that 908 00:47:55,250 --> 00:47:57,958 there's no pottery in China 909 00:47:58,666 --> 00:47:59,666 or no novels... 910 00:47:59,708 --> 00:48:02,291 It's not that there are none in Japan or in Mexico - 911 00:48:03,500 --> 00:48:05,125 after the Maya. 912 00:48:07,416 --> 00:48:09,541 Only Europe had, at a certain point, a conception of art 913 00:48:09,625 --> 00:48:12,708 that is connected - a little before and a little after - 914 00:48:12,791 --> 00:48:15,458 to the idea of gods 915 00:48:15,625 --> 00:48:17,875 and, later, to that of a single god in Christianity. 916 00:48:17,958 --> 00:48:19,708 The others don't - they don't have art. 917 00:48:19,916 --> 00:48:21,583 The idea of art is European. 918 00:48:21,708 --> 00:48:24,833 But well, it's coming to an end, and it's rather strange to hear... 919 00:48:25,083 --> 00:48:27,458 It's no coincidence that we're all talking about Europe. 920 00:48:27,791 --> 00:48:29,375 It's because Europe's on its way out. 921 00:48:29,500 --> 00:48:31,708 And since it's gone, 922 00:48:32,666 --> 00:48:34,083 let's make an... 923 00:48:34,458 --> 00:48:37,250 an ersatz, as the Germans said during the war. 924 00:48:38,583 --> 00:48:40,625 Because in 2000 years... 925 00:48:43,208 --> 00:48:46,750 We had a lot of trouble dismantling the empire of Charlemagne. 926 00:48:46,875 --> 00:48:48,541 Well, we're at it again. 927 00:48:49,083 --> 00:48:52,333 Also, it's Central Europe, if you will. 928 00:48:53,541 --> 00:48:54,666 The rest doesn't exist. 929 00:48:54,750 --> 00:48:57,833 If you ask someone if Greece is in Europe, 930 00:48:58,875 --> 00:49:00,208 they won't answer. 931 00:49:00,375 --> 00:49:02,791 They'll think: France, Germany, to some extent Italy. 932 00:49:03,541 --> 00:49:05,333 Certainly not Spain. 933 00:49:06,958 --> 00:49:10,208 So cinema, if you will, was... 934 00:49:10,750 --> 00:49:12,000 it's art. 935 00:49:12,500 --> 00:49:15,333 We distinguish it from trade, when we trade in it. 936 00:49:15,458 --> 00:49:18,791 Our quarrel with Hollywood has always been along the lines of: 937 00:49:19,250 --> 00:49:23,125 "Gentlemen, you must behave a little 938 00:49:23,541 --> 00:49:25,916 like Durand-Ruel 939 00:49:26,000 --> 00:49:29,333 or Ambroise Vollard behaved towards C�zanne, 940 00:49:30,333 --> 00:49:33,750 or like Van Gogh's brother behaved with..." 941 00:49:34,375 --> 00:49:36,583 The details are somewhat vague. 942 00:49:38,708 --> 00:49:43,083 But one shouldn't behave only in a commercially minded way. 943 00:49:43,458 --> 00:49:46,583 Because as soon as you're doing commerce it's something else: culture. 944 00:49:47,208 --> 00:49:48,916 It's only us, the New Wavers, 945 00:49:49,000 --> 00:49:51,416 who said that American cinema is art. 946 00:49:51,500 --> 00:49:54,916 Everyone else hated it at times. 947 00:49:55,250 --> 00:49:56,541 Bazin 948 00:49:57,125 --> 00:50:00,333 recognised that "Shadow of a Doubt" was a good Hitchcock film.1 949 00:50:00,416 --> 00:50:02,541 He didn't say the same for... 950 00:50:03,125 --> 00:50:03,958 "Notorious". 951 00:50:04,041 --> 00:50:06,541 I remember when "Notorious" came out, he found it... 952 00:50:06,625 --> 00:50:07,750 "Gentlemen Prefer Blondes". 953 00:50:07,833 --> 00:50:09,750 No, but I remember with "Notorious"... 954 00:50:09,833 --> 00:50:12,750 He considered it frankly despicable - 955 00:50:12,791 --> 00:50:15,166 true Social Democrat as he was - 956 00:50:15,875 --> 00:50:19,291 that such a �useless� subject 957 00:50:20,041 --> 00:50:23,333 could be used to produce such a marvelous mise-en-sc�ne. 958 00:50:23,708 --> 00:50:27,708 Given his secularism, there was something that deeply shocked him about it. 959 00:50:28,166 --> 00:50:29,208 If you will. 960 00:50:29,916 --> 00:50:32,666 But only the New Wave was able to say 961 00:50:32,750 --> 00:50:35,125 that there was art to be found in certain objects 962 00:50:35,208 --> 00:50:37,208 that had been detached from 963 00:50:37,416 --> 00:50:40,125 their object, or their subject, by 964 00:50:40,750 --> 00:50:41,708 by the big companies. 965 00:50:41,833 --> 00:50:44,500 Because they quickly became big. 966 00:50:45,000 --> 00:50:47,750 And then, historically, it's well known. 967 00:50:47,875 --> 00:50:50,166 At some point, the big companies - 968 00:50:50,250 --> 00:50:51,583 like the feudal lords - 969 00:50:51,750 --> 00:50:53,791 gained power over... 970 00:50:54,458 --> 00:50:56,750 ...the great poets. 971 00:51:00,166 --> 00:51:03,666 Just like if Francis I of France had told Leonardo da Vinci, 972 00:51:04,916 --> 00:51:07,125 or if Julius number x had said to Michelangelo - 973 00:51:07,208 --> 00:51:10,083 actually he did a little, but it was a more democratic debate... 974 00:51:10,916 --> 00:51:14,541 the sort of debate that Stroheim and Thalberg must sometimes have had. 975 00:51:15,083 --> 00:51:17,666 Imagine if they'd said: 976 00:51:17,750 --> 00:51:20,458 No! You must paint that angel's wing like this! Not like that!" 977 00:51:24,250 --> 00:51:26,541 It's culture... It's art. 978 00:51:26,708 --> 00:51:29,083 Hence what you call my appetite for science. 979 00:51:29,416 --> 00:51:31,250 I consider that science is art. 980 00:51:31,583 --> 00:51:33,375 Or art is science - either way round. 981 00:51:34,000 --> 00:51:38,708 And I don't consider that Picasso is superior, or inferior, to Vesalius. 982 00:51:40,166 --> 00:51:44,291 They're equal in their desires or... 983 00:51:44,375 --> 00:51:46,416 I don't think that a doctor 984 00:51:46,458 --> 00:51:48,625 who cures a ... 985 00:51:50,208 --> 00:51:51,583 a sinus infection 986 00:51:52,333 --> 00:51:55,041 is either superior or inferior to myself 987 00:51:55,125 --> 00:51:58,625 if I pull off a good shot of Maruschka Detmers. 988 00:51:58,833 --> 00:52:00,291 It's more or less equal. 989 00:52:00,375 --> 00:52:03,500 Though if you do science 990 00:52:03,583 --> 00:52:06,291 but overdo the publications and so on.... That's no good. 991 00:52:06,750 --> 00:52:08,375 I think that... 992 00:52:08,791 --> 00:52:10,625 Einstein, for instance, is a myth. 993 00:52:11,166 --> 00:52:13,708 He became such a big concept, 994 00:52:13,791 --> 00:52:15,416 and yet he wrote three lines. 995 00:52:15,708 --> 00:52:18,541 Much has been written about him, but he himself wrote about three lines, 996 00:52:18,583 --> 00:52:20,000 if you compare him to others. 997 00:52:20,125 --> 00:52:21,958 Which means: we shouldn't write too much. 998 00:52:22,041 --> 00:52:24,750 We shouldn't create these immortals. 999 00:52:24,833 --> 00:52:27,625 Because when others start making theories, 1000 00:52:27,708 --> 00:52:29,250 language tends to get in the way. 1001 00:52:29,375 --> 00:52:30,208 It's striking. 1002 00:52:30,291 --> 00:52:33,125 For example, there's a book I like a lot. 1003 00:52:33,541 --> 00:52:37,750 By Heisenberg. "Relations"... or "Uncertainty", something like that... 1004 00:52:37,916 --> 00:52:39,416 Or "Nature". 1005 00:52:39,916 --> 00:52:41,750 "Modern Physics". 1006 00:52:41,833 --> 00:52:43,833 "Nature in Modern Physics". 1007 00:52:46,041 --> 00:52:47,958 I understand the idea very well, but 1008 00:52:48,041 --> 00:52:50,458 it�s a little difficult to explain. 1009 00:52:50,625 --> 00:52:53,958 I understand very well that what he says is not what he saw, 1010 00:52:55,416 --> 00:52:58,166 and that if it�s taken so long 1011 00:52:58,416 --> 00:53:01,000 to admit it, 1012 00:53:01,250 --> 00:53:03,750 it�s simply because language... 1013 00:53:04,166 --> 00:53:07,083 There�s a great struggle between the eyes and... 1014 00:53:07,583 --> 00:53:08,875 this thing �language�. 1015 00:53:08,916 --> 00:53:10,500 I think... 1016 00:53:10,958 --> 00:53:13,750 I think there�s only Freud and others like that, 1017 00:53:13,875 --> 00:53:17,625 and whom we still tend to make fun of today 1018 00:53:17,708 --> 00:53:18,791 oddly enough. 1019 00:53:19,500 --> 00:53:21,625 who have tried to see it another way. 1020 00:53:21,708 --> 00:53:24,583 Well, we tell them that sexuality is not everything... 1021 00:53:29,166 --> 00:53:31,666 Quite right. So to sum up - if I�ve understood correctly: 1022 00:53:32,041 --> 00:53:33,166 first... 1023 00:53:33,958 --> 00:53:36,041 cinema is an art and the last chapter 1024 00:53:36,333 --> 00:53:38,375 in the history of the idea of art in the West. 1025 00:53:39,000 --> 00:53:40,875 Consequently, cinema is a special case. 1026 00:53:40,916 --> 00:53:42,833 And only the West had the idea. 1027 00:53:42,875 --> 00:53:46,000 And so the West is the first, of course, to have given it up. 1028 00:53:48,125 --> 00:53:50,250 Mmm, yes, I don't know why it happened that way. 1029 00:53:50,291 --> 00:53:54,000 Because yes - the West gave it up itself through masochism or something like that. 1030 00:53:54,500 --> 00:53:57,125 Secondly, what's important about cinema is... 1031 00:53:57,958 --> 00:54:00,958 it provided information on what people could see... 1032 00:54:01,083 --> 00:54:03,625 But could see in a way... 1033 00:54:03,750 --> 00:54:07,291 Rather than reading a... You saw in a way... 1034 00:54:08,625 --> 00:54:12,541 I find it�s more pleasant because it tells you a story. 1035 00:54:15,250 --> 00:54:19,958 It was even a link. Cinema was a link to other civilisations. 1036 00:54:20,541 --> 00:54:24,500 All these stories: when you watch a Lubitsch film, what are you being told? 1037 00:54:24,583 --> 00:54:28,291 It�s telling you something you can find in the "Arabian Nights". 1038 00:54:28,666 --> 00:54:31,958 The other forms of art did not have that; 1039 00:54:32,041 --> 00:54:34,250 they were exclusively European. 1040 00:54:35,000 --> 00:54:37,458 And at given time, through the influence of cinema - 1041 00:54:37,791 --> 00:54:39,458 at about the same time... 1042 00:54:39,875 --> 00:54:42,500 Because Picasso�s African Period didn�t come just any time - 1043 00:54:43,250 --> 00:54:47,500 - it came at a particular time. 1044 00:54:48,708 --> 00:54:52,791 It came when there was cinema. 1045 00:54:55,250 --> 00:54:58,666 It was not because of colonialism but because of cinema. 1046 00:55:05,166 --> 00:55:08,250 Colonialism already existed 1047 00:55:08,625 --> 00:55:12,208 in Delacroix�s time, but he didn�t paint pictures 1048 00:55:12,333 --> 00:55:14,333 influenced by African art 1049 00:55:14,708 --> 00:55:16,375 or Arab art, 1050 00:55:16,458 --> 00:55:19,541 as Picasso and others did. 1051 00:55:19,708 --> 00:55:20,916 This was something else. 1052 00:55:21,000 --> 00:55:24,125 So there was a very strong feeling, which is due to the visual. 1053 00:55:24,166 --> 00:55:26,708 Cinema belongs to the visual. 1054 00:55:28,125 --> 00:55:30,333 The visual has not 1055 00:55:30,791 --> 00:55:33,000 in my view, been allowed 1056 00:55:33,416 --> 00:55:35,000 to find its own form of expression - 1057 00:55:35,041 --> 00:55:39,416 other than through an RCA or Tobis-Klang 1058 00:55:40,000 --> 00:55:41,375 or what-have-you procedure. 1059 00:55:41,458 --> 00:55:44,333 It hasn't been able to find its own language that isn�t based on, say, 1060 00:55:44,416 --> 00:55:46,416 "L'�v�nement du jeudi". 1061 00:55:56,041 --> 00:55:58,416 - I�ve lost the thread. - And how about getting the poets back...? 1062 00:55:58,500 --> 00:56:01,291 Because the one who talked about the blank page - Mallarm�, 1063 00:56:01,625 --> 00:56:05,375 probably hit on his idea on leaving the canopy of trees. 1064 00:56:07,000 --> 00:56:09,041 Doubtless. If we looked into it. 1065 00:56:10,166 --> 00:56:13,875 If we researched the day when Mallarm� 1066 00:56:14,083 --> 00:56:18,208 wrote his piece on the blank page - 1067 00:56:18,250 --> 00:56:21,083 if we had a court judge who went through all the documents, 1068 00:56:21,166 --> 00:56:22,208 and say we found the answer... 1069 00:56:22,291 --> 00:56:25,166 I�d say he found inspiration on leaving the canopy of trees [feuillade]. 1070 00:56:26,041 --> 00:56:27,833 I even know which one. 1071 00:56:29,333 --> 00:56:31,958 The Feuillade called "Erreur tragique". 1072 00:56:34,000 --> 00:56:37,458 There�s something else that cinema did: 1073 00:56:37,541 --> 00:56:40,291 it created a sense of belonging to the world. 1074 00:56:41,125 --> 00:56:43,708 This strikes me because I think it's now disappearing. 1075 00:56:43,833 --> 00:56:45,125 Yes, that's... 1076 00:56:45,208 --> 00:56:48,583 Perhaps we do have a feeling of belonging to the planet. 1077 00:56:49,291 --> 00:56:52,958 Because the planet is now so circumscribed: the earth with all its problems. 1078 00:56:53,041 --> 00:56:54,208 But it�s not the same thing. 1079 00:56:54,291 --> 00:56:57,250 There�s a difference between the universal and the international. 1080 00:56:57,666 --> 00:57:00,166 We hear of international problems through communication. 1081 00:57:01,125 --> 00:57:03,125 In cinema, one belonged to the world. 1082 00:57:04,833 --> 00:57:07,791 Also, what has changed in what we now call the media - 1083 00:57:08,166 --> 00:57:11,208 in television, but it�s going to extend far beyond that, 1084 00:57:11,541 --> 00:57:14,000 is that when I went to the cinema, 1085 00:57:14,291 --> 00:57:17,416 I was taken in a bit like an orphan deprived of social contact. 1086 00:57:17,583 --> 00:57:20,291 I was given some contact but some contact was taken from me first - 1087 00:57:20,375 --> 00:57:24,500 it was the film that took it, using techniques specific to cinema: 1088 00:57:25,208 --> 00:57:26,916 editing, storyline - things like that. 1089 00:57:27,583 --> 00:57:30,708 Whereas now, when I�m in front of my TV set 1090 00:57:31,250 --> 00:57:33,500 late in the evening, watching, say, news 1091 00:57:34,750 --> 00:57:37,666 about some very engaging very real events, 1092 00:57:38,541 --> 00:57:40,041 I don�t have the same feeling. 1093 00:57:40,125 --> 00:57:42,416 I�m not engaged as an orphan, as a subject. 1094 00:57:42,583 --> 00:57:44,375 I am engaged as a powerless adult, 1095 00:57:44,583 --> 00:57:47,875 with a vague feeling of compassion produced by modern communication. 1096 00:57:48,625 --> 00:57:52,458 You can feel sad to be powerless, but you can also, perversely, revel in it. 1097 00:57:52,666 --> 00:57:55,791 In that sense, we can see to what extent (I speak for myself) 1098 00:57:56,166 --> 00:57:58,958 cinema adopted us and gave us an additional world - 1099 00:57:59,041 --> 00:58:00,291 one that, perhaps like you said, 1100 00:58:00,375 --> 00:58:03,416 could connect up... 1101 00:58:04,083 --> 00:58:06,708 culture, which had the monopoly on perception, and 1102 00:58:07,000 --> 00:58:09,791 the world �to be perceived� - that is, the rest of the world. 1103 00:58:09,958 --> 00:58:12,125 We'll start from there with the next reel. 1104 00:58:15,208 --> 00:58:17,291 You were saying 1105 00:58:19,375 --> 00:58:21,541 that I wanted to describe cinema 1106 00:58:23,041 --> 00:58:26,041 and say it had failed and is finished. 1107 00:58:26,375 --> 00:58:29,625 No, that�s not really my impression. 1108 00:58:29,708 --> 00:58:33,250 The failure is not the failure of cinema but... 1109 00:58:37,083 --> 00:58:38,625 the failure of its parents. 1110 00:58:39,208 --> 00:58:44,083 If you will, let�s say it�s childhood and there�s a feeling of... 1111 00:58:44,708 --> 00:58:47,875 That�s why it was so popular. 1112 00:58:49,750 --> 00:58:52,791 Certainly, everyone can love a Van Gogh painting. 1113 00:58:53,416 --> 00:58:56,541 But imagine a person who... 1114 00:58:57,583 --> 00:59:02,250 has invented a way of displaying Van Gogh�s crows everywhere, 1115 00:59:03,083 --> 00:59:06,875 and in a form that is, let�s say... 1116 00:59:08,375 --> 00:59:09,666 less terrifying, 1117 00:59:09,791 --> 00:59:14,583 such that everybody liked the work and felt close to it. 1118 00:59:15,000 --> 00:59:16,958 Cinema was the planet earth, in a sense. 1119 00:59:17,041 --> 00:59:18,666 Then, when television arrived... 1120 00:59:18,833 --> 00:59:21,041 Television is like the invention of the plough. 1121 00:59:21,458 --> 00:59:24,958 A plough is no good if you don�t know how to use it, 1122 00:59:25,500 --> 00:59:27,375 or how to turn over the soil, 1123 00:59:27,583 --> 00:59:30,541 or how to grow such and such type of wheat. 1124 00:59:31,041 --> 00:59:34,000 So the sadness or, for me, the failure, 1125 00:59:34,458 --> 00:59:36,041 and the sadness it causes, 1126 00:59:39,500 --> 00:59:43,166 is what many filmmakers experienced - big names or not: 1127 00:59:43,250 --> 00:59:45,250 �Oh, if they�d only let us do it...� 1128 00:59:46,166 --> 00:59:49,458 Less, I think... It�s only afterwards... 1129 00:59:49,541 --> 00:59:51,625 And it's television that doesn�t... 1130 00:59:51,875 --> 00:59:53,958 that has become something else entirely 1131 00:59:54,291 --> 00:59:55,208 It�s as if, 1132 00:59:55,291 --> 00:59:58,916 It�s as if, I�d say, all the compass points had been lost. 1133 00:59:58,958 --> 01:00:00,708 In cinema we had the East and the West - 1134 01:00:00,958 --> 01:00:04,500 it was always that way: from Moscow to Hollywood, more or less, 1135 01:00:04,916 --> 01:00:08,333 covering all of Central Europe. 1136 01:00:08,458 --> 01:00:10,041 That�s where all cinema comes from. 1137 01:00:10,083 --> 01:00:13,833 There is no cinema in Egypt, even if there are Egyptian films. 1138 01:00:14,208 --> 01:00:17,500 There is no Swedish cinema; they've been long lost in abandon... 1139 01:00:17,541 --> 01:00:21,500 Though there are some magnificent Swedish films - but that's not the point. 1140 01:00:21,625 --> 01:00:23,708 There�s a great freeway, like this... 1141 01:00:23,958 --> 01:00:25,416 And television... 1142 01:00:25,625 --> 01:00:29,666 That's the function of cinema: to lay things out and examine them. 1143 01:00:29,916 --> 01:00:31,625 I've always compared it to a court case: 1144 01:00:31,750 --> 01:00:33,791 you take a file and open it. 1145 01:00:35,750 --> 01:00:39,583 And then you weigh it. It's similar to a novel as it has an order. 1146 01:00:40,000 --> 01:00:43,500 But since it's visual, there's something else, too. 1147 01:00:44,208 --> 01:00:47,208 You have the weight of one page and the weight of another page - 1148 01:00:47,708 --> 01:00:48,708 that's cinema. 1149 01:00:48,791 --> 01:00:51,208 And then you have something else: direction. 1150 01:00:51,958 --> 01:00:55,375 It wasn't clear... 1151 01:00:55,625 --> 01:00:58,416 Perhaps we might say that you need the compass points - all four. 1152 01:00:58,541 --> 01:01:00,583 It�s as if there was cinema's east and west, 1153 01:01:00,750 --> 01:01:04,333 and television leapt on that, 1154 01:01:04,666 --> 01:01:06,500 but overlooked north and south - 1155 01:01:07,666 --> 01:01:10,416 which, however, are right for television and not possible for cinema. 1156 01:01:10,500 --> 01:01:12,875 Cinema couldn't do it and did not need to: 1157 01:01:13,208 --> 01:01:14,583 it had something else to do. 1158 01:01:14,666 --> 01:01:16,250 Though television, 1159 01:01:17,208 --> 01:01:19,958 even in a silly way, does need to manage time. 1160 01:01:21,375 --> 01:01:23,875 The other day I was watching a documentary - 1161 01:01:23,958 --> 01:01:26,333 one made by a good documentary maker: Marin Karmitz. 1162 01:01:26,416 --> 01:01:28,291 It was about Fran�oise Dolto. 1163 01:01:28,500 --> 01:01:30,791 They were interviewing children... 1164 01:01:32,166 --> 01:01:34,333 but you didn�t even get... 1165 01:01:36,250 --> 01:01:38,541 you didn�t even hear the whole question. 1166 01:01:38,583 --> 01:01:41,458 Above all, you didn't even fully see the children's expressions. 1167 01:01:41,541 --> 01:01:42,541 Or what they said. 1168 01:01:43,500 --> 01:01:46,375 You only get that in novels - 1169 01:01:46,666 --> 01:01:47,750 or books. 1170 01:01:47,833 --> 01:01:49,875 Terry Brazelton�s or... 1171 01:01:50,625 --> 01:01:52,875 or Dolto�s, for instance. 1172 01:01:53,083 --> 01:01:56,833 The government did not even give Dolto a "Maison verte". 1173 01:01:57,458 --> 01:02:00,583 - did not even finance 50 "Maison vertes". 1174 01:02:01,041 --> 01:02:02,791 Though they're happy 1175 01:02:03,083 --> 01:02:05,541 to give her 50 l�gions d�honneur. 1176 01:02:06,625 --> 01:02:10,208 At that point Dolto�s message, which was communicated in writing 1177 01:02:10,291 --> 01:02:12,666 and that probably...well... 1178 01:02:13,166 --> 01:02:15,000 Her message could not be heard 1179 01:02:15,458 --> 01:02:17,375 because the language became 1180 01:02:17,666 --> 01:02:18,833 something else. 1181 01:02:18,916 --> 01:02:21,291 It�s what we were saying yesterday about the media. 1182 01:02:21,541 --> 01:02:24,833 If you publish Dolto in "L�Express" , her message won't come through. 1183 01:02:26,666 --> 01:02:28,875 - Of course. - Something else will come through. 1184 01:02:29,083 --> 01:02:31,250 Meanwhile the child is still sick. 1185 01:02:31,375 --> 01:02:34,416 Now, do we want the child to remain unwell? I think so. 1186 01:02:34,750 --> 01:02:38,541 I'm an example. I say we want... I remain unwell, damn it. 1187 01:02:39,333 --> 01:02:41,958 I myself perhaps have a tendency to... 1188 01:02:42,000 --> 01:02:43,958 Automatically, being part of that world... 1189 01:02:48,708 --> 01:02:51,250 The New Wave was indeed 1190 01:02:51,708 --> 01:02:54,541 exceptional in that sense, since it believed. 1191 01:02:54,583 --> 01:02:56,208 But that�s the doing of Langlois, 1192 01:02:56,291 --> 01:02:59,041 who himself followed in the footsteps of a number of people. 1193 01:03:00,291 --> 01:03:02,750 The New Wave believed what it saw. Simple as that. 1194 01:03:06,500 --> 01:03:08,500 I was thinking of the New Wave... That is... 1195 01:03:09,208 --> 01:03:11,541 With the first question I asked. 1196 01:03:11,625 --> 01:03:13,208 I was thinking that it was the only... 1197 01:03:13,375 --> 01:03:16,208 When we say �New Wave�, we mean three people... 1198 01:03:16,291 --> 01:03:17,416 Right, right, 1199 01:03:18,166 --> 01:03:19,125 Right, right, but nonetheless. 1200 01:03:19,291 --> 01:03:22,791 I was thinking that it was also the only generation that began in cinema 1201 01:03:22,875 --> 01:03:25,583 just when television was appearing. - True. 1202 01:03:25,666 --> 01:03:28,541 And so, in the work of the New Wave there is a sort of encroachment... 1203 01:03:29,458 --> 01:03:32,208 It belonged to both worlds. 1204 01:03:32,375 --> 01:03:36,083 And then Rossellini - an important figure in the youth of the New Wavers, 1205 01:03:36,166 --> 01:03:38,250 took the plunge himself a little later... 1206 01:03:38,625 --> 01:03:40,375 And so, all the filmmakers... 1207 01:03:40,500 --> 01:03:42,166 - But he got... - Yes, he got... 1208 01:03:42,250 --> 01:03:46,166 - Rossellini�s story is the same as... - He got a thrashing. 1209 01:03:46,458 --> 01:03:48,791 ... the sames as Christ's because he... 1210 01:03:49,416 --> 01:03:54,125 Renoir and Rossellini were the two great admirers of the New Wave... 1211 01:03:55,916 --> 01:03:58,958 Renoir filmed "Experiment in Evil" 1212 01:03:59,250 --> 01:04:01,958 at the time as Claude Barma was making his TV dramas. 1213 01:04:02,041 --> 01:04:03,041 Exactly. 1214 01:04:04,166 --> 01:04:06,458 - We were all captivated by it. - Sure. 1215 01:04:06,583 --> 01:04:08,791 and yet we gave Claude Barma a hard time. 1216 01:04:09,083 --> 01:04:13,083 But this dual TV heritage is interesting. 1217 01:04:13,166 --> 01:04:16,375 Because French TV (Barma is a good example) 1218 01:04:16,875 --> 01:04:20,708 has built itself up, to a great extent, as a continuation of French-quality cinema: 1219 01:04:21,125 --> 01:04:25,500 dramas, the Studios des Buttes-Chaumont... Even today, really, it�s the same. 1220 01:04:25,958 --> 01:04:28,500 At the same time, certain major filmmakers - 1221 01:04:28,583 --> 01:04:32,041 important figures because they did things differently to others, 1222 01:04:32,375 --> 01:04:36,291 such as Rossellini, but even Bresson, who never touched TV, and Tati, 1223 01:04:36,458 --> 01:04:41,708 all anticipated the TV setup in the 50s. 1224 01:04:41,791 --> 01:04:45,250 That is, the need for other, far-reaching effects, 1225 01:04:45,625 --> 01:04:48,708 but without forgetting cinema. So films. 1226 01:04:49,000 --> 01:04:52,166 You came in, as critics then filmmakers, just at that point, I think, 1227 01:04:52,333 --> 01:04:54,291 and you hesitated between the two. 1228 01:04:55,250 --> 01:04:58,916 There was never any anti-TV talk from the people I've mentioned. 1229 01:04:59,083 --> 01:05:01,083 - No. - Welles, Hitchcock, Tati... 1230 01:05:02,708 --> 01:05:05,458 - They all did at least some television... - Never... 1231 01:05:05,666 --> 01:05:07,916 But you know, one ought not to confuse... 1232 01:05:08,000 --> 01:05:09,875 At first there was a sort of happy incest. 1233 01:05:09,916 --> 01:05:11,125 Later it became very unhappy. 1234 01:05:11,208 --> 01:05:13,791 Yes, but: the plough and the earth. One shouldn�t... 1235 01:05:13,916 --> 01:05:14,958 The earth isn�t... 1236 01:05:15,083 --> 01:05:16,083 They themselves were the oxen. 1237 01:05:16,166 --> 01:05:18,958 The earth is not... man and ox. 1238 01:05:19,333 --> 01:05:22,583 Donkey and ox. They were both donkey and ox. 1239 01:05:24,458 --> 01:05:26,750 - Rossellini was a disciple of... - One should not confuse... 1240 01:05:26,833 --> 01:05:28,666 He considered himself stupid... 1241 01:05:28,750 --> 01:05:30,625 One should not confuse the land and the tool. 1242 01:05:30,916 --> 01:05:33,625 Television is not land; it's a tool. 1243 01:05:33,833 --> 01:05:37,500 When the tool becomes the land, 1244 01:05:38,916 --> 01:05:41,333 we finish up with... AIDS. 1245 01:05:41,625 --> 01:05:44,750 Which comes at the right time. 1246 01:05:47,083 --> 01:05:51,708 I don�t think we will cure cancer very quickly. 1247 01:05:51,791 --> 01:05:54,083 We will get better at it; we'll have things... 1248 01:05:54,458 --> 01:05:56,166 But we don�t want to. 1249 01:05:56,583 --> 01:05:58,541 If we wanted to... 1250 01:05:58,958 --> 01:06:01,000 In any case.... 1251 01:06:01,458 --> 01:06:03,458 In any case, we haven't proved 1252 01:06:04,666 --> 01:06:06,958 that we want to and that we are able to see. 1253 01:06:07,875 --> 01:06:09,958 Once, 1254 01:06:10,666 --> 01:06:13,750 Once, if you will, you've got Fran�ois Jacob 1255 01:06:14,958 --> 01:06:16,500 is studying... 1256 01:06:17,750 --> 01:06:21,166 lymphocytes, antigens, antibodies... 1257 01:06:21,500 --> 01:06:24,625 I�m not well versed in the terminology... 1258 01:06:25,625 --> 01:06:29,791 Once he's no longer doing what he did in bringing together... 1259 01:06:29,875 --> 01:06:32,375 But that�s because it took 400 years of hindsight 1260 01:06:32,500 --> 01:06:36,500 for him to be able to say that Vesalius drew the insides of the human body 1261 01:06:36,625 --> 01:06:38,416 when Copernicus... 1262 01:06:38,541 --> 01:06:39,708 But that's 400 years ago. 1263 01:06:39,791 --> 01:06:42,458 So he needed 400 years to be able to see that. 1264 01:06:43,166 --> 01:06:45,708 Or else the person - Fran�ois Jacob, in this case - 1265 01:06:45,791 --> 01:06:48,916 saw all this at the end of a string of people and things. 1266 01:06:50,708 --> 01:06:53,416 But when he sees the lymphocyte and so on... 1267 01:06:53,583 --> 01:06:57,125 Well, if he opened Chandler 1268 01:06:57,208 --> 01:06:58,916 or even John Le Carr�. 1269 01:06:59,958 --> 01:07:01,625 If he saw... 1270 01:07:01,708 --> 01:07:04,458 Actually I�d recommend he read the early novels of Peter Cheyney. 1271 01:07:04,583 --> 01:07:05,625 That'd be better. 1272 01:07:05,916 --> 01:07:07,875 You see the work 1273 01:07:08,000 --> 01:07:10,750 of the cell, the spy, the code and so on. 1274 01:07:10,833 --> 01:07:12,625 Because these are all the same words. 1275 01:07:13,708 --> 01:07:16,041 Well, let�s hope he doesn�t see. I can�t do much... 1276 01:07:16,125 --> 01:07:18,416 I can only tell him: "You should be looking here. 1277 01:07:18,500 --> 01:07:23,250 And with your individual genius, 1278 01:07:23,500 --> 01:07:27,041 ... you ought to say different things to... 1279 01:07:27,208 --> 01:07:28,500 This is where you'll find the vaccine. 1280 01:07:28,958 --> 01:07:29,916 Or the beginning 1281 01:07:30,000 --> 01:07:32,041 If you don�t do this, then you won�t find the vaccine. 1282 01:07:32,958 --> 01:07:34,166 Do some cinema." 1283 01:07:35,375 --> 01:07:37,958 But when he goes to the cinema, he likes "One Deadly Summer". 1284 01:07:38,083 --> 01:07:39,125 What can you do? 1285 01:07:45,083 --> 01:07:47,625 It�s a... Television is 1286 01:07:49,416 --> 01:07:50,458 ...staggering. 1287 01:07:50,583 --> 01:07:53,916 When you have something staggering and with tremendous popular appeal... 1288 01:07:54,416 --> 01:07:56,291 It�s because it's staggering that... 1289 01:07:56,416 --> 01:07:58,375 ...it has tremendous popular appeal. 1290 01:07:58,541 --> 01:07:59,708 - Yes. - Of course. 1291 01:08:00,625 --> 01:08:02,250 Cotton or silk, but... 1292 01:08:05,041 --> 01:08:06,625 it�s absolutely... 1293 01:08:08,791 --> 01:08:11,458 Cinema, novels and paintings - 1294 01:08:11,541 --> 01:08:14,458 European or of European influence, 1295 01:08:14,541 --> 01:08:15,958 from America 1296 01:08:16,625 --> 01:08:18,375 to Greece, have generally done 1297 01:08:18,916 --> 01:08:22,916 at least some of what they could do. 1298 01:08:23,375 --> 01:08:24,708 The child has got older. 1299 01:08:24,791 --> 01:08:26,208 Television, 1300 01:08:26,708 --> 01:08:30,333 on the whole, has not. 1301 01:08:31,958 --> 01:08:36,708 Given television's popularity and universality, 1302 01:08:37,166 --> 01:08:40,041 this is a catastrophe on a global scale. 1303 01:08:41,333 --> 01:08:44,333 It�s the switch from something that could have been universal 1304 01:08:44,416 --> 01:08:46,416 to something that has become village-sized, 1305 01:08:46,625 --> 01:08:49,333 to use McLuan's terminology. 1306 01:08:50,333 --> 01:08:52,833 In any country - for example, in Switzerland: 1307 01:08:53,000 --> 01:08:56,083 you watch television to see what's happening in the �Swiss village�. 1308 01:08:57,458 --> 01:08:58,750 But you know that, roughly speaking, 1309 01:08:58,833 --> 01:09:00,541 the same thing's happening in the �Italian village� next door. 1310 01:09:00,625 --> 01:09:03,333 Simply, the people and accent are a little different. 1311 01:09:03,416 --> 01:09:06,875 Each has its rituals, Cockaigne poles, ridiculous paraphernalia, 1312 01:09:07,250 --> 01:09:08,666 and more or less the same news. 1313 01:09:08,958 --> 01:09:12,625 We have the feeling that our land is expanding, 1314 01:09:13,250 --> 01:09:16,000 and that a tiny plough is moving constantly in the same direction. 1315 01:09:16,541 --> 01:09:18,916 Cinema had land that was not yet �complete�. 1316 01:09:19,000 --> 01:09:22,291 An explorer�s terrain, where some things were still unknown, 1317 01:09:22,375 --> 01:09:23,500 or little known. 1318 01:09:23,666 --> 01:09:27,125 But at least the discoveries were made personally 1319 01:09:27,500 --> 01:09:29,958 and were followed directly for a certain period of time - 1320 01:09:30,041 --> 01:09:32,500 less and less time, but nonetheless for a fairly long time. 1321 01:09:32,750 --> 01:09:36,958 That became clear - for me at least... 1322 01:09:37,041 --> 01:09:40,708 I understood it had become clear for me 1323 01:09:41,208 --> 01:09:43,416 when I realised, 1324 01:09:44,833 --> 01:09:46,916 after a few years, 1325 01:09:48,375 --> 01:09:50,125 that cinema... 1326 01:09:51,166 --> 01:09:53,541 ...had not shown the concentration camps. 1327 01:09:54,041 --> 01:09:56,500 We'd spoken about them 1328 01:09:56,708 --> 01:09:58,250 but not shown them. 1329 01:09:58,583 --> 01:10:00,625 That... 1330 01:10:02,458 --> 01:10:03,875 It�s the... 1331 01:10:04,000 --> 01:10:05,541 - For me it's... - Do you mean...? 1332 01:10:05,625 --> 01:10:07,916 It interested me, perhaps for the reasons you mentioed 1333 01:10:08,000 --> 01:10:10,541 my guilt, my social class... 1334 01:10:10,625 --> 01:10:12,500 And I still don�t understand why. 1335 01:10:12,583 --> 01:10:14,875 I don�t understand why it bothered me so much, 1336 01:10:14,958 --> 01:10:17,583 since it did not concern me directly, if you will. 1337 01:10:20,416 --> 01:10:21,875 It�s strange because you say... 1338 01:10:21,958 --> 01:10:23,916 Cinema had not shown the camps, 1339 01:10:24,000 --> 01:10:26,416 but the camps were really the first thing to show. 1340 01:10:27,000 --> 01:10:28,458 I mean... 1341 01:10:30,375 --> 01:10:32,041 we had shown... 1342 01:10:33,333 --> 01:10:37,333 how a man walks using Marey�s chronophotographic gun. 1343 01:10:41,250 --> 01:10:42,958 But we didn�t show the camps. 1344 01:10:43,041 --> 01:10:45,083 We didn't want to see them. 1345 01:10:45,500 --> 01:10:47,541 So there�s something... 1346 01:10:48,166 --> 01:10:49,500 It stopped there. 1347 01:10:49,625 --> 01:10:52,666 I thought that the New Wave was not a beginning 1348 01:10:52,750 --> 01:10:54,583 but rather an ending... 1349 01:10:55,541 --> 01:10:58,291 That's more or less what I wanted to ask you. 1350 01:10:58,583 --> 01:11:00,750 If cinema explored 1351 01:11:02,125 --> 01:11:04,125 and showed certain things the way it did, 1352 01:11:04,250 --> 01:11:05,583 is it not 1353 01:11:06,208 --> 01:11:07,375 - it�s sad but that�s how it is - 1354 01:11:07,541 --> 01:11:09,833 because of 1355 01:11:11,666 --> 01:11:14,000 because of unprecedented events 1356 01:11:14,291 --> 01:11:16,833 in the history of humankind - namely the two world wars 1357 01:11:18,041 --> 01:11:19,375 and the concentration camps. 1358 01:11:19,958 --> 01:11:21,958 These events did, for a certain time, compel 1359 01:11:22,833 --> 01:11:26,750 people to look. Cinematic language wouldn't have changed 1360 01:11:26,833 --> 01:11:28,208 without the First World War. 1361 01:11:28,375 --> 01:11:30,125 It�s clear that, from Gance to Griffith, 1362 01:11:30,666 --> 01:11:34,250 and from Vidor to Raymond Bernard... 1363 01:11:35,166 --> 01:11:38,000 or Renoir, who was in the First World War... 1364 01:11:39,041 --> 01:11:40,125 Perception... 1365 01:11:40,208 --> 01:11:41,416 He was in the war as a... 1366 01:11:41,500 --> 01:11:42,958 Right, he was in the cavalry. 1367 01:11:43,125 --> 01:11:47,083 Perception was completely transformed - like the world�s fields and trenches. 1368 01:11:49,750 --> 01:11:52,958 And the change was immediate in cinema. 1369 01:11:54,375 --> 01:11:56,458 The second time round, it wasn't quite the same. 1370 01:11:56,500 --> 01:11:59,416 Apart from the Italian �back shot�, let's say... 1371 01:12:00,708 --> 01:12:03,416 There were some jolts. 1372 01:12:04,083 --> 01:12:06,833 There was a jolt that proved to be the last - 1373 01:12:07,875 --> 01:12:10,291 known as, I think, Italian neorealism. - Right, as I said. 1374 01:12:10,375 --> 01:12:12,375 Two films in total, but a jolt. 1375 01:12:12,458 --> 01:12:15,583 And then a jolt from a jolt - the New Wave, 1376 01:12:17,041 --> 01:12:18,916 which was born of Italian neorealism. 1377 01:12:19,000 --> 01:12:22,333 Fassbinder perhaps finished that �jolt�. 1378 01:12:23,583 --> 01:12:26,791 He was perhaps the last to... following on from the others... 1379 01:12:28,416 --> 01:12:30,125 He was the last to try to reconstitute - 1380 01:12:30,208 --> 01:12:33,708 though very indirectly and interminably - something that lacked an image: 1381 01:12:34,375 --> 01:12:36,791 namely, post-war Germany. 1382 01:12:37,416 --> 01:12:41,833 But Fassbinder died over 10 years ago - no, not yet 10 years... 1383 01:12:43,833 --> 01:12:47,500 Now one has the feeling that these jolts are over. 1384 01:12:47,583 --> 01:12:49,500 That has been your experience... 1385 01:12:49,583 --> 01:12:52,541 Let�s have a break then get back to Fassbinder. 1386 01:12:56,583 --> 01:12:59,333 Tapes 6 and 7 are missing. 1387 01:13:03,416 --> 01:13:05,708 You were saying... What does it mean nowadays to...? 1388 01:13:05,833 --> 01:13:08,250 What does it mean nowadays to need images? 1389 01:13:08,958 --> 01:13:11,916 That is, in the current audiovisual landscape, 1390 01:13:12,000 --> 01:13:15,166 given that people have changed, society has changed and so on. 1391 01:13:17,083 --> 01:13:20,125 It�s a question I ask myself pretty often... 1392 01:13:20,208 --> 01:13:22,208 but starting from the answers, 1393 01:13:23,125 --> 01:13:24,416 really... 1394 01:13:25,708 --> 01:13:29,208 when I try to show what we usually call... 1395 01:13:30,375 --> 01:13:31,791 �images�... 1396 01:13:32,250 --> 01:13:34,916 or �pictures�, as the Americans say. 1397 01:13:36,208 --> 01:13:38,958 I tend to consider them to be answers rather than questions. 1398 01:13:39,041 --> 01:13:41,666 And I try to understand 1399 01:13:42,208 --> 01:13:45,416 what the question was behind them... 1400 01:13:45,458 --> 01:13:49,500 because answers they are, no matter what form they take: 1401 01:13:49,625 --> 01:13:52,166 a book, novel or potato - 1402 01:13:52,666 --> 01:13:54,916 it�s always an answer to something. 1403 01:13:55,541 --> 01:13:59,333 You ask why they're needed... Indeed. 1404 01:13:59,458 --> 01:14:02,666 But, I don't know... Maybe one shouldn�t confuse... 1405 01:14:04,291 --> 01:14:06,916 need and desire... 1406 01:14:07,000 --> 01:14:08,875 No, no I�m talking about need. 1407 01:14:10,000 --> 01:14:13,208 At the same time, I think there�s a desire for images, 1408 01:14:13,333 --> 01:14:16,208 because they're the only thing that... 1409 01:14:18,333 --> 01:14:22,416 When exactly did we develop a sense of identity? 1410 01:14:22,500 --> 01:14:26,291 It must have become, around, say, the end of the 19th century... 1411 01:14:27,833 --> 01:14:29,833 ...a fundamental concept. Individual people... 1412 01:14:30,375 --> 01:14:32,916 have a greater feeling of identity, than, say, 1413 01:14:32,958 --> 01:14:34,125 in the Middle Ages. 1414 01:14:34,208 --> 01:14:37,000 Nowadays even believers, 1415 01:14:38,000 --> 01:14:39,916 when they pray, don't... 1416 01:14:40,000 --> 01:14:40,875 That is, 1417 01:14:41,583 --> 01:14:44,125 they feel like individuals. 1418 01:14:44,375 --> 01:14:47,416 They no longer feel (though what do we know?) 1419 01:14:48,166 --> 01:14:51,125 like the people Malraux talks about, 1420 01:14:51,208 --> 01:14:53,916 who followed the teachings of Saint Bernard. 1421 01:14:56,000 --> 01:14:57,500 People need identity, I think. 1422 01:14:57,583 --> 01:14:59,583 Put simply, we recognise one another. 1423 01:15:00,458 --> 01:15:04,708 If I see a picture of you, I don�t claim that it�s an image of Toubiana, 1424 01:15:05,666 --> 01:15:07,625 and vice versa. 1425 01:15:08,583 --> 01:15:10,791 And in recognising one another... 1426 01:15:11,250 --> 01:15:13,375 we might say 1427 01:15:13,625 --> 01:15:16,333 that �recognition� [reconnaissance] has two meanings: 1428 01:15:17,500 --> 01:15:19,583 reconnaissance in the sense of �reconnaissance� 1429 01:15:20,166 --> 01:15:22,583 during a war, by a scout - 1430 01:15:23,083 --> 01:15:27,041 like Davy Crockett, the scout in the films of John Ford - 1431 01:15:27,666 --> 01:15:30,458 and reconnaissance in the sense of �recognition� or �gratitude� - 1432 01:15:30,541 --> 01:15:32,916 we are grateful to others 1433 01:15:34,041 --> 01:15:38,083 for recognising us and allowing us to recognise one another. 1434 01:15:39,541 --> 01:15:41,833 I think that, before the Holocaust, 1435 01:15:42,125 --> 01:15:43,916 cinema rhymed with 1436 01:15:44,333 --> 01:15:47,125 the identities of nations - 1437 01:15:47,166 --> 01:15:48,166 or peoples: 1438 01:15:48,208 --> 01:15:51,333 peoples who were more or less grouped together in a nation. 1439 01:15:52,083 --> 01:15:54,083 Later this tended to disappear. 1440 01:15:54,166 --> 01:15:56,541 It�s something I looked at in... 1441 01:15:58,458 --> 01:16:02,166 ...in a 3B programme 1442 01:16:02,250 --> 01:16:05,291 called "La r�ponse des t�n�bres". 1443 01:16:06,291 --> 01:16:09,083 It's about, let's say, war films. 1444 01:16:11,000 --> 01:16:13,708 It basically says 1445 01:16:13,916 --> 01:16:16,875 that cinema is actually an art form produced by boys: 1446 01:16:17,125 --> 01:16:20,666 a Western art form made by boys - by white men. 1447 01:16:20,875 --> 01:16:22,500 And it... 1448 01:16:23,083 --> 01:16:26,125 ... well, for example, when I speak to Anne-Marie... 1449 01:16:26,208 --> 01:16:30,416 She got into cinema before I did, that is, at a younger age. 1450 01:16:30,750 --> 01:16:33,666 Her family would not let her see films 1451 01:16:35,125 --> 01:16:39,291 because cinema was considered poor quality. 1452 01:16:40,250 --> 01:16:43,958 When she did go to the pictures, she was only allowed to watch westerns. 1453 01:16:45,583 --> 01:16:49,041 Jeff Chandler made her laugh; she quite liked him. 1454 01:16:49,416 --> 01:16:51,625 But apart from that she could not stand... 1455 01:16:51,666 --> 01:16:55,541 To this day she has trouble even with a John Ford film: 1456 01:16:55,666 --> 01:16:57,958 "All these blokes on horses, men everywhere... 1457 01:16:58,000 --> 01:17:00,416 I�ve sick and tired of them!" 1458 01:17:01,708 --> 01:17:04,666 So I was talking about war films - 1459 01:17:04,791 --> 01:17:07,000 films made �just because�. 1460 01:17:07,041 --> 01:17:10,708 The Americans quickly became specialised in such films. 1461 01:17:14,208 --> 01:17:17,625 After 1914 - after they'd got a taste for... 1462 01:17:18,333 --> 01:17:20,916 But I think it's cinema that initially got them into that: 1463 01:17:21,166 --> 01:17:25,083 first they were invaded by cinema, then they themselves took to invading - 1464 01:17:25,208 --> 01:17:27,666 in a friendly or less friendly fashion... 1465 01:17:27,833 --> 01:17:29,708 Then they even... 1466 01:17:29,875 --> 01:17:33,583 Well, now it�s the Americans who tell the story of the Vietnam war: 1467 01:17:33,916 --> 01:17:38,833 not the Chinese, not the Vietnamese, not the Egyptians... 1468 01:17:39,791 --> 01:17:42,791 not the Swedish. No, the Americans. 1469 01:17:43,333 --> 01:17:46,916 The story of World War II was also told by the Americans. 1470 01:17:47,000 --> 01:17:49,291 Sure, a little bit by the Russians, who told the story for themselves, 1471 01:17:49,333 --> 01:17:50,666 but chiefly by the Americans. 1472 01:17:50,750 --> 01:17:53,000 There's much that can be said about 1473 01:17:53,541 --> 01:17:56,708 this desire that the old Europeans have 1474 01:17:57,000 --> 01:17:59,583 with respect to the new Europeans - 1475 01:18:00,250 --> 01:18:01,500 that is, the Americans: 1476 01:18:01,583 --> 01:18:03,875 a desire to maintain ties, to prostrate themselves, 1477 01:18:03,958 --> 01:18:06,666 to support the dollar when it's weak, 1478 01:18:07,083 --> 01:18:09,625 to weaken it when it's too strong... 1479 01:18:09,708 --> 01:18:11,416 What other explanation is there? 1480 01:18:11,500 --> 01:18:14,000 We're the only ones 1481 01:18:14,166 --> 01:18:16,833 who�ve ever really liked American cinema. 1482 01:18:18,333 --> 01:18:19,833 Take the "Cahiers". 1483 01:18:21,333 --> 01:18:24,333 Which brings me to the following question: 1484 01:18:24,750 --> 01:18:26,083 Why... 1485 01:18:27,000 --> 01:18:31,541 I mean in World War I and World War II... 1486 01:18:31,625 --> 01:18:34,125 was there no �resistance cinema�? 1487 01:18:34,208 --> 01:18:38,375 Sure, there were a few films about resistance here and there. 1488 01:18:38,833 --> 01:18:41,125 But the only resistance cinema - 1489 01:18:41,333 --> 01:18:44,875 or the only resistance film, in the sense of �cinema of resistance� - 1490 01:18:45,750 --> 01:18:48,250 that is, a cinema that resisted... 1491 01:18:49,666 --> 01:18:53,000 the �occupation� of cinema by... 1492 01:18:53,791 --> 01:18:54,916 America, or resisted a certain 1493 01:18:54,958 --> 01:18:58,250 standardised way of doing cinema - 1494 01:18:58,333 --> 01:18:59,625 is Italian cinema. 1495 01:18:59,708 --> 01:19:01,958 Italy - the country that fought the least - 1496 01:19:02,333 --> 01:19:05,083 though it suffered undeniably. 1497 01:19:05,291 --> 01:19:08,333 Italy, quite simply, lost its identity. 1498 01:19:08,791 --> 01:19:11,333 And cinema... up until then - 1499 01:19:11,500 --> 01:19:14,041 well, the last time was "Rome, Open City". 1500 01:19:14,333 --> 01:19:17,000 Italy got back on its feet after "Rome, Open City". 1501 01:19:17,208 --> 01:19:19,291 Benedetti should really 1502 01:19:20,041 --> 01:19:24,625 buy a ton of pet food for the descendants of Rossellini�s dogs. 1503 01:19:26,125 --> 01:19:29,250 That... was the only resistance cinema. 1504 01:19:29,291 --> 01:19:32,083 As for the others, the Russians made... 1505 01:19:33,916 --> 01:19:35,750 propaganda and martyrdom films. 1506 01:19:35,833 --> 01:19:38,375 The Americans made films that were advertisements. 1507 01:19:39,125 --> 01:19:42,958 The English did more of the same. 1508 01:19:43,416 --> 01:19:45,750 Germany couldn't make resistance films for itself. 1509 01:19:45,791 --> 01:19:48,750 As for the French, they only made films about prisoners. 1510 01:19:49,416 --> 01:19:52,708 I mean, "The Battle of the Rails" is not a film. 1511 01:19:52,958 --> 01:19:55,000 The Polish made a couple of films - 1512 01:19:55,083 --> 01:19:57,666 they were the only ones who tried, twice in a row, 1513 01:19:57,750 --> 01:19:59,458 to make a film about the camps. 1514 01:19:59,833 --> 01:20:02,166 - "Passenger". - Yes, "Passenger", and... 1515 01:20:03,000 --> 01:20:06,083 - "The Last Stage" by Wanda... - Jakubowska. 1516 01:20:07,208 --> 01:20:11,333 Right. And "Passenger", by the way ends... Well, it's not finished. 1517 01:20:11,625 --> 01:20:16,416 But, you know, it was, if you like, an �individual nation�. 1518 01:20:16,541 --> 01:20:18,791 Poland didn�t want that; an individual did. 1519 01:20:18,875 --> 01:20:22,375 When Rossellini made "Paisan"... Actually, even when De Sica... 1520 01:20:22,458 --> 01:20:26,166 "Rome, Open City" is not the film that is best known and worked best. 1521 01:20:26,291 --> 01:20:28,166 but "Shoeshine", afterwards. 1522 01:20:30,625 --> 01:20:33,666 See, cinema represented, for a long time, 1523 01:20:33,708 --> 01:20:35,416 but only up until around then, 1524 01:20:36,708 --> 01:20:40,750 the possibility of belonging to a nation 1525 01:20:40,833 --> 01:20:43,875 while also being oneself within that nation. 1526 01:20:45,500 --> 01:20:50,041 Then all that changed: cinema became the image of oneself through a nation. 1527 01:20:50,125 --> 01:20:54,083 - Exactly. - Also, there was a set of cinemas 1528 01:20:54,208 --> 01:20:56,583 that were more or less national and that were... 1529 01:20:56,958 --> 01:20:59,125 Well, there was the Marshall Plan and so on. 1530 01:20:59,208 --> 01:21:01,916 Then all of that disappeared. 1531 01:21:04,958 --> 01:21:07,750 If people still like cinema today, 1532 01:21:08,125 --> 01:21:11,416 it�s a bit like the Greeks who liked stories about Zeus. 1533 01:21:11,500 --> 01:21:14,500 That's how it is. If they like films, say Belmondo - 1534 01:21:14,666 --> 01:21:17,291 not mine, they wouldn�t work, neither would Straub�s... 1535 01:21:17,458 --> 01:21:20,666 But if they still like this idea of cinema on television - 1536 01:21:20,750 --> 01:21:23,041 scaled-down cinema, so to speak - 1537 01:21:23,458 --> 01:21:27,083 it�s because there's a vague memory, or something like that... 1538 01:21:27,458 --> 01:21:29,666 We no longer have our identity, 1539 01:21:30,000 --> 01:21:33,125 but if we turn on the TV 1540 01:21:33,541 --> 01:21:37,125 there's a vague little signal saying we do perhaps have one. 1541 01:21:37,333 --> 01:21:39,333 So there you have it. Otherwise... 1542 01:21:41,333 --> 01:21:44,208 Then films will disappear from TV. 1543 01:21:44,333 --> 01:21:47,750 There�s no knowing why films on TV are still so popular. 1544 01:21:48,666 --> 01:21:51,750 It�s interesting to talk about America because it�s a country 1545 01:21:51,958 --> 01:21:55,708 that's very different from other countries and that continues to make films... 1546 01:21:56,666 --> 01:22:02,208 And without false consciousness - that�s always been America�s thing. 1547 01:22:03,583 --> 01:22:06,166 With very little innovation - 1548 01:22:06,250 --> 01:22:08,833 far less than the Europeans at one time. 1549 01:22:09,125 --> 01:22:11,833 The modes of narration, the forms used and so on - 1550 01:22:12,208 --> 01:22:15,875 it�s a cinema that's been formatted definitively, at least since talkies began. 1551 01:22:16,000 --> 01:22:18,875 - But what moves people is that... - But America doesn't have... 1552 01:22:19,000 --> 01:22:22,125 It's... Well, I think everyone knows: 1553 01:22:22,583 --> 01:22:25,375 America doesn't have a history in the same way 1554 01:22:25,458 --> 01:22:27,625 as Persia, China or..., 1555 01:22:27,750 --> 01:22:28,750 ... say, Egypt. 1556 01:22:29,000 --> 01:22:32,458 On the other hand, the US is teeming with lots of little stories. 1557 01:22:32,625 --> 01:22:34,916 Then all at once, 1558 01:22:35,291 --> 01:22:38,333 initially through the unconscious means of a war... 1559 01:22:38,416 --> 01:22:41,166 In World War II, they knew what they were doing. 1560 01:22:41,625 --> 01:22:44,958 They'd thought it through. They waited to enter the war 1561 01:22:45,250 --> 01:22:46,791 at the right time. 1562 01:22:46,875 --> 01:22:49,916 In World War I they were much vaguer. Things happened... 1563 01:22:50,500 --> 01:22:54,875 It was then that they got hold of the most powerful cinema in the world - 1564 01:22:55,166 --> 01:22:57,291 the only cinema then: French cinema. 1565 01:22:57,833 --> 01:23:00,000 They got hold of it like someone 1566 01:23:00,125 --> 01:23:02,625 who buys and takes over a house 1567 01:23:04,833 --> 01:23:08,625 when the previous owner or tenants have gone to war 1568 01:23:08,750 --> 01:23:10,000 and been killed. 1569 01:23:10,666 --> 01:23:13,125 American cinema got hold of French cinema, 1570 01:23:13,166 --> 01:23:15,958 which was the most powerful cinema in the world back then. 1571 01:23:18,833 --> 01:23:22,541 All the same, there�s something different about America: 1572 01:23:23,208 --> 01:23:26,333 their cinema has always helped them answer the question 1573 01:23:26,666 --> 01:23:27,541 "Who are we?" 1574 01:23:27,666 --> 01:23:31,625 - It�s the question of identification... - They must have been very pleased. 1575 01:23:31,666 --> 01:23:34,250 ... though it�s not enough. Everyone asks themselves who they are. 1576 01:23:34,291 --> 01:23:37,166 At the moment, the Japanese are obsessed with that, 1577 01:23:37,375 --> 01:23:40,375 though they've dropped their cinema all the same. So it�s not enough. 1578 01:23:40,708 --> 01:23:44,125 In the case of America, there was more: "We're from a history, from a story..." 1579 01:23:45,041 --> 01:23:47,500 "We're come from Europe, from some other place... 1580 01:23:48,041 --> 01:23:51,125 from a passage in the Bible, from a Puritan script." 1581 01:23:51,250 --> 01:23:55,291 They need cinema to check that the same story still holds, 1582 01:23:55,500 --> 01:23:58,208 and it's this that's been so impressive and so admired 1583 01:23:58,291 --> 01:24:00,083 and that still works, as you say, in the form of 1584 01:24:00,416 --> 01:24:02,833 little glimpses of light on television. 1585 01:24:04,041 --> 01:24:05,166 It's all about origins. 1586 01:24:05,291 --> 01:24:07,958 As for Europe... Europe was too old. 1587 01:24:08,041 --> 01:24:10,541 They were the only ones who knew how to do it, one must admit. 1588 01:24:10,666 --> 01:24:12,583 Europe was too old to say where it had come from 1589 01:24:12,666 --> 01:24:17,291 and not strong enough to say what it could come up with using cinema. 1590 01:24:17,916 --> 01:24:20,625 But the question I�ll ask you again - the same as before, 1591 01:24:20,875 --> 01:24:23,250 only we�ve done away with the preliminaries - 1592 01:24:24,375 --> 01:24:28,000 concerns individualism, which has really gained ground over the past century: 1593 01:24:28,291 --> 01:24:30,541 �social conquests�, as you wrote... 1594 01:24:32,416 --> 01:24:34,833 What does that mean in terms of the need for images? 1595 01:24:35,375 --> 01:24:39,625 What do people reasonably have in terms of desire, as we were saying, 1596 01:24:39,750 --> 01:24:41,916 and in terms of fear - the �must-dos�, 1597 01:24:42,041 --> 01:24:44,250 �can-dos�, �allowed-to-dos�? 1598 01:24:44,958 --> 01:24:48,250 What can people get from an image that they will not get from 1599 01:24:48,416 --> 01:24:50,625 the other images they see, say, in advertising and so on - 1600 01:24:50,708 --> 01:24:53,916 images whose purpose is to conceal others, or to make others impossible. 1601 01:24:54,000 --> 01:24:55,916 Because increasingly that's what images do: 1602 01:24:56,041 --> 01:24:57,875 they open onto something - 1603 01:24:58,000 --> 01:25:01,541 that we ask ourselves as an individual. So I�m talking about someone who ...is no longer 1604 01:25:02,208 --> 01:25:05,250 no longer the slave of cinemas, say. 1605 01:25:05,333 --> 01:25:08,416 Someone who, like yourself, can get themselves some tapes, 1606 01:25:08,500 --> 01:25:11,083 edit photos, 1607 01:25:11,166 --> 01:25:14,000 use modern machines, work with videos and basically make 1608 01:25:14,375 --> 01:25:16,750 their own cinema. 1609 01:25:19,791 --> 01:25:24,291 Because you're not just surrounded by people who consume images, nowadays - 1610 01:25:24,375 --> 01:25:26,000 people who remember very clearly... 1611 01:25:27,833 --> 01:25:31,833 what cinema used to be but are not really with the times. 1612 01:25:33,333 --> 01:25:35,625 Rather, we are all, in a way, in a situation like your own: 1613 01:25:35,708 --> 01:25:39,041 what should we do with images? Given that we tend to consume them alone 1614 01:25:39,583 --> 01:25:42,291 and to use them to personal ends? 1615 01:25:42,375 --> 01:25:45,958 But now we're talking about editing. They say �image�, but these aren't images. 1616 01:25:46,500 --> 01:25:47,625 Yes, you might say that. 1617 01:25:47,708 --> 01:25:51,375 They are no longer images. They're just... 1618 01:25:51,791 --> 01:25:54,583 You have relations and stuff like that but not... 1619 01:25:58,250 --> 01:26:00,583 You can't call that... 1620 01:26:00,625 --> 01:26:03,166 The Americans are more pragmatic. 1621 01:26:03,833 --> 01:26:05,875 That's their strong point... We might... 1622 01:26:08,541 --> 01:26:10,291 I often feel riled about that because 1623 01:26:10,333 --> 01:26:12,958 they shouldn't use their strong point in such a way. 1624 01:26:13,083 --> 01:26:16,958 That is, a right always comes with a duty. 1625 01:26:18,583 --> 01:26:20,458 An image always conjures another; 1626 01:26:20,541 --> 01:26:22,000 images are never alone, 1627 01:26:22,083 --> 01:26:24,291 unlike what we call �images� today. 1628 01:26:24,375 --> 01:26:27,666 Such �images� are sets of solitudes connected by... 1629 01:26:28,208 --> 01:26:29,625 discourse that is, 1630 01:26:30,208 --> 01:26:31,666 at worst, that of Hitler, 1631 01:26:31,750 --> 01:26:34,458 but that can never be... 1632 01:26:35,916 --> 01:26:40,041 say, that of Dolto, Freud, Wittgenstein or someone else of that kind. 1633 01:26:46,375 --> 01:26:48,125 And so... 1634 01:26:48,583 --> 01:26:50,041 Everyone needs... 1635 01:26:50,166 --> 01:26:53,666 Sometimes Van Gogh sells well, though nobody has seen his work. 1636 01:26:54,166 --> 01:26:56,541 But if his work is known... 1637 01:26:59,625 --> 01:27:02,958 along with that of some others, too, of people who had vision - 1638 01:27:03,041 --> 01:27:05,083 in particular, Impressionist works, 1639 01:27:05,166 --> 01:27:08,708 which are the least loved in the world. 1640 01:27:08,791 --> 01:27:11,291 Few people have reproductions 1641 01:27:12,333 --> 01:27:14,208 of Monet on their walls. 1642 01:27:14,291 --> 01:27:18,083 They have reproductions of Picasso up, or one of Renoir�s young women. 1643 01:27:18,458 --> 01:27:22,291 They don't have one of Renoir�s pots of flowers on the wall. 1644 01:27:23,625 --> 01:27:25,708 They instead have another... 1645 01:27:26,541 --> 01:27:29,000 They use the character element of the painting. 1646 01:27:32,041 --> 01:27:35,208 Because in fact the Impressionists had real vision 1647 01:27:35,333 --> 01:27:37,291 that turned things upside down. 1648 01:27:37,375 --> 01:27:39,666 Technically, cinema was born at around the same time. 1649 01:27:40,125 --> 01:27:42,958 Up till then there was no such vision. 1650 01:27:43,041 --> 01:27:45,250 Not at the beginning of the 19th century, 1651 01:27:45,333 --> 01:27:47,625 not in the 15th century... not before. There was... 1652 01:27:48,666 --> 01:27:50,208 I think that before, 1653 01:27:50,375 --> 01:27:53,416 the difference between a blind person and somebody who could see 1654 01:27:53,500 --> 01:27:56,375 was not so big as it is today. 1655 01:27:56,458 --> 01:27:58,416 Between a blind person... 1656 01:27:59,500 --> 01:28:02,958 I�ve always said that between losing my hands and being blind, 1657 01:28:03,125 --> 01:28:05,666 in terms of making films I would rather be blind. 1658 01:28:07,666 --> 01:28:08,666 Cut! 1659 01:28:09,625 --> 01:28:10,625 End of reel. 1660 01:28:11,541 --> 01:28:13,375 Well, we'll do a couple more. 1661 01:28:15,875 --> 01:28:17,541 We were saying that... 1662 01:28:17,666 --> 01:28:20,625 What we call �images� are not images. 1663 01:28:20,708 --> 01:28:22,291 Though I don�t know what they are. 1664 01:28:23,500 --> 01:28:26,250 They are parts. The Americans are more accurate: 1665 01:28:26,333 --> 01:28:27,625 They say �pictures� 1666 01:28:28,375 --> 01:28:31,541 and they use the same word for �photo�. 1667 01:28:32,166 --> 01:28:35,083 And for films they say �movies� 1668 01:28:35,333 --> 01:28:37,791 which preserves the idea of movement. 1669 01:28:38,916 --> 01:28:40,750 Whereas if you say �cinema�... Well. 1670 01:28:40,958 --> 01:28:42,875 Pretentious Americans - intellectuals, say �image�. 1671 01:28:44,083 --> 01:28:45,958 The intellectuals, sure, but... 1672 01:28:46,333 --> 01:28:49,041 - They say �cinema�... - But in real life they say �pictures�. 1673 01:28:49,541 --> 01:28:51,333 They've always said �pictures�. 1674 01:28:51,416 --> 01:28:55,291 And by the way, they don't say �television� but �network�: 1675 01:28:57,083 --> 01:28:59,125 a �spider's web�. You have to admit, it's a bit... 1676 01:28:59,750 --> 01:29:01,958 There's something else, too. 1677 01:29:03,125 --> 01:29:05,125 All the major American films 1678 01:29:06,541 --> 01:29:07,750 we've seen... 1679 01:29:09,166 --> 01:29:11,250 up until now and over the past 100 years, 1680 01:29:11,375 --> 01:29:13,041 have always focused on... 1681 01:29:13,500 --> 01:29:15,041 ... work. 1682 01:29:15,333 --> 01:29:17,708 That is, salaried work and its difficulties 1683 01:29:18,166 --> 01:29:21,583 have, generally, been what drove the scripts. 1684 01:29:21,916 --> 01:29:24,625 More or less all films are about that now, 1685 01:29:24,666 --> 01:29:26,208 which is why they are still successful. 1686 01:29:26,291 --> 01:29:30,250 The same goes even for American series: Starsky and Hutch and so on... 1687 01:29:31,125 --> 01:29:33,458 Because you see a detective at work. 1688 01:29:34,250 --> 01:29:36,916 People like to see the workplace, which is the only place that... 1689 01:29:36,958 --> 01:29:40,791 People have always wanted to show it, and they suffer because of it. 1690 01:29:41,125 --> 01:29:43,916 But at the same time, as they don�t like their own work... 1691 01:29:44,458 --> 01:29:47,000 Before they did like work. 1692 01:29:47,416 --> 01:29:51,416 Perhaps they didn�t like being so poorly paid. 1693 01:29:51,833 --> 01:29:53,333 But otherwise they liked work. 1694 01:29:53,458 --> 01:29:55,791 You still see that among 1695 01:29:55,875 --> 01:29:58,541 the working classes, and in poor areas. 1696 01:29:59,041 --> 01:30:02,875 If you speak to a bus driver, he might well like his bus. 1697 01:30:02,958 --> 01:30:06,500 What he doesn�t like are the conditions in which he works. 1698 01:30:06,791 --> 01:30:10,250 But otherwise, essentially, he doesn't think himself any less worthy than Picasso. 1699 01:30:11,958 --> 01:30:15,291 So, the fact that we no longer show the work, 1700 01:30:16,875 --> 01:30:20,500 There's no longer... Even the type of work I was telling you about - 1701 01:30:21,125 --> 01:30:24,000 a certain art of doing nothing, 1702 01:30:24,083 --> 01:30:26,000 but that produced work anyway, 1703 01:30:26,083 --> 01:30:29,250 because the way it was done was 1704 01:30:29,583 --> 01:30:30,833 what cinema was all about. 1705 01:30:30,875 --> 01:30:32,708 Well, there's no longer... 1706 01:30:34,541 --> 01:30:36,625 There no longer is any work, 1707 01:30:36,708 --> 01:30:39,541 and we call on (if I may say so) the image - 1708 01:30:40,333 --> 01:30:42,541 that is, on what we call the image today, 1709 01:30:42,791 --> 01:30:45,250 to, as you were saying, work 1710 01:30:45,875 --> 01:30:47,875 �with the eye� [� l'oeil]. 1711 01:30:48,458 --> 01:30:50,833 That is, not with words, but � l'oeil. 1712 01:30:51,375 --> 01:30:53,833 Though really, what an expression...! 1713 01:30:53,916 --> 01:30:55,666 French is a very interesting language. 1714 01:30:55,708 --> 01:30:58,250 It's one of the languages that contains the most... 1715 01:30:59,125 --> 01:31:03,166 sleights of hand, connections and things like that: 1716 01:31:03,375 --> 01:31:04,958 �Xork with the eye� [also meaning �work for free�]. 1717 01:31:05,416 --> 01:31:07,125 We might have said �work with the hand�... 1718 01:31:08,291 --> 01:31:10,458 Or, au doigt et � l'�il [�at someone's beck and call�]. 1719 01:31:10,791 --> 01:31:11,708 No, but... 1720 01:31:12,583 --> 01:31:15,041 ..travailler � l'oeil can also mean �not work�. 1721 01:31:16,250 --> 01:31:19,625 - Yes, sure. - Or else �work...� I'm not sure... 1722 01:31:20,625 --> 01:31:22,541 Vision and the eye... 1723 01:31:22,625 --> 01:31:23,958 We have our identity... 1724 01:31:25,666 --> 01:31:27,625 straight after birth, more or less. 1725 01:31:29,000 --> 01:31:30,791 Probably, even... 1726 01:31:31,208 --> 01:31:31,958 as ... 1727 01:31:32,458 --> 01:31:35,958 people know, if they've studied embryos, 1728 01:31:36,083 --> 01:31:38,000 we have it even sooner. 1729 01:31:38,875 --> 01:31:39,958 As soon as there is anything. 1730 01:31:40,041 --> 01:31:42,416 Perhaps even before. 1731 01:31:44,625 --> 01:31:47,291 And so what we expect, more and more, 1732 01:31:47,416 --> 01:31:50,791 from what we continue to call �images�... 1733 01:31:50,833 --> 01:31:53,291 We no longer expect a representation of... 1734 01:31:54,333 --> 01:31:57,458 ...of the real, with its signs of hope... 1735 01:31:57,541 --> 01:32:00,625 -... hope and proof and so on. - No, that's finished. 1736 01:32:02,666 --> 01:32:05,500 Which means we no longer expect these things from ourselves either. 1737 01:32:06,083 --> 01:32:06,958 And we want... 1738 01:32:07,083 --> 01:32:10,625 That's how I understood what you were saying about... 1739 01:32:11,000 --> 01:32:14,125 about �figures�: that we want figures... 1740 01:32:15,041 --> 01:32:17,208 in the sense that ice skaters trace figures. 1741 01:32:17,250 --> 01:32:18,916 Exactly, yes. 1742 01:32:19,000 --> 01:32:22,125 I think... We said that many times in a very... 1743 01:32:23,875 --> 01:32:25,833 in a joyful way in the 1970s: 1744 01:32:25,958 --> 01:32:27,541 down with representation - 1745 01:32:28,208 --> 01:32:31,375 whether political, artistic or whatever. Including in cinema. 1746 01:32:32,000 --> 01:32:35,291 But it�s true that in cinema, of which you are now telling the (hi)story, 1747 01:32:35,791 --> 01:32:37,333 we were represented. 1748 01:32:37,833 --> 01:32:39,750 We were represented by something on a screen 1749 01:32:39,833 --> 01:32:42,791 and we could be taken hostage by a film 1750 01:32:42,833 --> 01:32:45,625 but returned to the world afterwards, the better for it. 1751 01:32:46,333 --> 01:32:49,750 But we felt something very close to a fear of being taken 1752 01:32:50,250 --> 01:32:51,708 and of being let go of. 1753 01:32:51,916 --> 01:32:54,875 This was linked to the image each individual created of himself - 1754 01:32:55,041 --> 01:32:58,333 a sort of amateurish psychoanalysis through watching films. 1755 01:32:58,916 --> 01:33:02,541 But it wasn�t a representation that was made in our absence, 1756 01:33:02,666 --> 01:33:04,125 contrary to what we often said. 1757 01:33:04,208 --> 01:33:06,041 We stepped aside 1758 01:33:06,708 --> 01:33:08,583 and had a look at ourselves. 1759 01:33:08,666 --> 01:33:10,583 And here we can think of the splitting of modern cinema, 1760 01:33:10,666 --> 01:33:13,083 which led both to dead ends and some terrific results: 1761 01:33:13,500 --> 01:33:15,375 "Am I taken hostage �properly�?" 1762 01:33:15,458 --> 01:33:16,666 "Are things going as they should?" 1763 01:33:16,750 --> 01:33:18,916 "Am I going somewhere?" Otherwise I won't have it. 1764 01:33:19,166 --> 01:33:21,166 We gave a moral overtone to the way 1765 01:33:21,375 --> 01:33:23,625 we were represented in films, 1766 01:33:25,208 --> 01:33:29,000 which could not have worked without, say, Hitchcock, who did that best of all. 1767 01:33:29,666 --> 01:33:32,333 Now we've moved towards a system that people 1768 01:33:32,416 --> 01:33:33,875 - technocrats - speak of with... 1769 01:33:34,375 --> 01:33:36,166 with... great candour and much joy 1770 01:33:36,250 --> 01:33:39,291 because it opens the doors to some kind of paradise for them: participation. 1771 01:33:39,375 --> 01:33:41,416 That is, spectators interact with the image, 1772 01:33:41,458 --> 01:33:44,333 which therefore no longer has to represent them. 1773 01:33:44,500 --> 01:33:47,166 Likewise, spectators no longer have to monitor the image or... 1774 01:33:48,083 --> 01:33:51,125 work on their relationship with it, or check whether it works on reality. 1775 01:33:51,625 --> 01:33:52,625 They participate, 1776 01:33:52,708 --> 01:33:54,750 simply, in a period that is no longer one of war and fear 1777 01:33:54,791 --> 01:33:56,208 but rather one of peace and anxiety - 1778 01:33:56,333 --> 01:33:58,875 which is not the same; peace is more associated with television. 1779 01:33:59,291 --> 01:34:03,166 In this context, spectators are targeted as individuals or, at best, citizens. 1780 01:34:04,166 --> 01:34:08,458 Simply put, if we think about what is just around the corner - 1781 01:34:08,541 --> 01:34:12,458 digital and computer-generated images, which people are already working on - 1782 01:34:13,166 --> 01:34:15,625 we get a funny feeling: 1783 01:34:16,166 --> 01:34:19,291 we think that now we have software, programs and so on, 1784 01:34:19,416 --> 01:34:23,166 images can generate one another - one begets another, like in fission. 1785 01:34:23,458 --> 01:34:24,750 So instead of having children... 1786 01:34:24,833 --> 01:34:27,291 A film, you said, is a child: there's a sex act 1787 01:34:27,333 --> 01:34:28,416 ...love, 1788 01:34:28,916 --> 01:34:32,208 and the image supposedly reproduces itself like an amoeba or a clone. 1789 01:34:34,125 --> 01:34:36,000 It�s an increasingly 1790 01:34:36,833 --> 01:34:38,166 synthetic world, 1791 01:34:38,208 --> 01:34:39,916 rather as if we had extracted 1792 01:34:41,125 --> 01:34:43,083 figures from the surrounding world 1793 01:34:43,166 --> 01:34:46,916 then noticed that the camera was also recording the surroundings. 1794 01:34:47,000 --> 01:34:50,125 Some filmmakers had already worked a lot on on how to go 1795 01:34:50,208 --> 01:34:53,083 from a detail towards the whole, or else on, say, angles and editing. 1796 01:34:53,500 --> 01:34:54,583 Now we 1797 01:34:55,083 --> 01:34:56,041 ...have... 1798 01:34:56,833 --> 01:34:57,583 Well, we... 1799 01:34:57,833 --> 01:34:59,500 seem to have only one thing on mind: 1800 01:34:59,625 --> 01:35:01,833 to have images that work autonomously 1801 01:35:02,375 --> 01:35:04,625 and as if, so to speak, in a trapeze act; 1802 01:35:04,708 --> 01:35:06,166 that is, in a vacuum 1803 01:35:06,750 --> 01:35:07,541 or in vitro. 1804 01:35:07,583 --> 01:35:09,791 We're no longer interested . What are the surroundings? 1805 01:35:10,083 --> 01:35:13,125 Our relationship to others, for one thing, and to the rest of the world. 1806 01:35:13,208 --> 01:35:14,791 That's why things are now so clannish: 1807 01:35:14,875 --> 01:35:17,583 television is not interested in the rest of the world - 1808 01:35:17,666 --> 01:35:20,166 it provides a few documents (not even documentaries) 1809 01:35:20,333 --> 01:35:22,583 But these are too parochial to be of interest. 1810 01:35:22,791 --> 01:35:24,958 What strikes me is that modern cinema 1811 01:35:25,250 --> 01:35:29,000 takes the human figure and says: "Careful, this figure has been destroyed. 1812 01:35:29,250 --> 01:35:32,083 It's been disfigured and we're not going to �re-figure� it." 1813 01:35:32,208 --> 01:35:35,916 Only bad films did... resistance stories 1814 01:35:36,083 --> 01:35:39,333 where attractive heroes got out of the concentration camps and so on. 1815 01:35:39,500 --> 01:35:42,916 No, the human essence was damaged metaphysically - 1816 01:35:42,958 --> 01:35:45,041 everyone knew that very early on, 1817 01:35:45,250 --> 01:35:47,875 though it sunk in very late and even incompletely. 1818 01:35:48,500 --> 01:35:50,291 We are now in a period where we say 1819 01:35:50,375 --> 01:35:52,750 that cinema can no longer report on our surroundings - 1820 01:35:52,916 --> 01:35:56,833 on what is nearby, in the environs or unexpected - simply there. 1821 01:35:57,125 --> 01:35:59,125 It can no longer capture the world. But... 1822 01:36:00,541 --> 01:36:03,583 ...it will have great difficulties, (perhaps it won�t be the one to do so) 1823 01:36:03,958 --> 01:36:06,458 on what seems to interest the powers that be nowadays - 1824 01:36:06,541 --> 01:36:10,125 people working in advertising, communications and media. 1825 01:36:12,166 --> 01:36:15,291 Namely: now that we have little synthetic characters lifted of their context, 1826 01:36:15,416 --> 01:36:17,250 where are we going to put them? 1827 01:36:17,291 --> 01:36:19,500 As for the surroundings, currently there are none. 1828 01:36:19,583 --> 01:36:23,125 I think that�s why films like "The Bear" and "The Big Blue" have been successful: 1829 01:36:23,375 --> 01:36:26,666 they tell the story of little specimens - 1830 01:36:27,333 --> 01:36:30,000 not necessarily humans, but individualised specimens - 1831 01:36:30,500 --> 01:36:32,416 in a landscape that is far too big for them. 1832 01:36:33,875 --> 01:36:36,416 I think advertising played a huge role in this. 1833 01:36:36,458 --> 01:36:39,666 But we didn�t really notice because we�ve always criticised it 1834 01:36:39,750 --> 01:36:42,000 on slightly reductive or puritanical moral grounds. 1835 01:36:42,375 --> 01:36:44,833 It has got us used to seeing 1836 01:36:45,375 --> 01:36:47,041 only a a character or... Or... how to put it? 1837 01:36:47,125 --> 01:36:49,000 A body, a character and a human combined. 1838 01:36:49,208 --> 01:36:53,416 And we thought: "Ah, he's selling deodorant or Marlboros - how rotten!" 1839 01:36:53,500 --> 01:36:55,541 But what the person was selling does not matter. 1840 01:36:55,666 --> 01:36:57,833 What matters is that we saw these characters alone 1841 01:36:57,916 --> 01:37:00,541 and in a non-environment, or just with a bit of blue behind - 1842 01:37:00,625 --> 01:37:02,250 a swimming pool or the sky, say. 1843 01:37:02,666 --> 01:37:04,916 This matter of remaking the surroundings 1844 01:37:05,291 --> 01:37:08,166 is very important, because 1845 01:37:08,208 --> 01:37:11,375 we don't know what world the modern individual will inhabit, 1846 01:37:11,708 --> 01:37:12,708 given how he is today. 1847 01:37:12,875 --> 01:37:14,041 For the time being he's completely alone. 1848 01:37:14,125 --> 01:37:16,458 He's a figure much closer 1849 01:37:17,166 --> 01:37:21,125 to the experiments in "The Island of Dr. Moreau" or "Frankenstein". 1850 01:37:21,208 --> 01:37:24,625 That is, we don�t really know how things work 1851 01:37:24,708 --> 01:37:27,083 and so we try miming, 1852 01:37:28,125 --> 01:37:31,208 using an animal similar to humankind - a mammal, like the bear - 1853 01:37:31,541 --> 01:37:33,750 in order to teach humans what they look like 1854 01:37:33,833 --> 01:37:35,875 while showing them something alongside: 1855 01:37:35,958 --> 01:37:38,458 an animal that stands up like a human. 1856 01:37:38,666 --> 01:37:42,833 And we say, "Your story should look something like that, but we�re not sure." 1857 01:37:43,041 --> 01:37:46,791 It�s because we're not sure that Annaud rather unscrupulously plays 1858 01:37:46,875 --> 01:37:48,708 with both realism and special effects. 1859 01:37:48,791 --> 01:37:50,125 For him that changes nothing. 1860 01:37:50,291 --> 01:37:52,875 As for myself, I consider it tragic. Perhaps you do too. 1861 01:37:53,041 --> 01:37:54,666 Questions of editing, that is, 1862 01:37:55,375 --> 01:37:58,250 of all at once juxtaposing two very different things, 1863 01:37:58,416 --> 01:37:59,583 are no longer posed. 1864 01:37:59,625 --> 01:38:01,458 We�ve gone beyond that. 1865 01:38:01,958 --> 01:38:03,250 Now it�s all a question of figures. 1866 01:38:03,333 --> 01:38:05,583 When I say �figure�, I don�t necessarily mean human figures. 1867 01:38:07,750 --> 01:38:09,583 If there is some truth in all that, 1868 01:38:09,750 --> 01:38:12,208 then one can see that you are telling the (hi)story of cinema, 1869 01:38:12,291 --> 01:38:14,291 because cinema is not interested in these matters. 1870 01:38:14,416 --> 01:38:16,208 Simply, when talkies appeared, 1871 01:38:17,458 --> 01:38:19,625 cinema played the game for a while - 1872 01:38:21,875 --> 01:38:24,500 something that really backfired, incidentally: 1873 01:38:24,583 --> 01:38:26,708 it flirted with propaganda, that is, 1874 01:38:26,791 --> 01:38:28,333 with propaganda 1875 01:38:28,666 --> 01:38:30,666 that created �supermen�. 1876 01:38:31,791 --> 01:38:33,750 But it didn�t work, and all of modern cinema 1877 01:38:33,875 --> 01:38:36,166 has been an attempt not to reconcile too quickly - 1878 01:38:36,250 --> 01:38:39,541 to use the title of Jean-Marie�s magnificent film 1879 01:38:39,625 --> 01:38:40,416 "Not Reconciled". 1880 01:38:40,625 --> 01:38:41,958 And now it�s as if... 1881 01:38:42,083 --> 01:38:44,291 well, so to speak: �Nacht und Nebel: Not Reconciled�. 1882 01:38:44,791 --> 01:38:47,625 It�s as if you could hear a voice everywhere; 1883 01:38:47,708 --> 01:38:50,500 you sense a sort of euphoria 1884 01:38:50,583 --> 01:38:52,083 that is both cynical and anxious, 1885 01:38:52,583 --> 01:38:54,291 saying: "It's all over." 1886 01:38:54,500 --> 01:38:56,750 There is a reconciliation - we don�t know between what and what, 1887 01:38:56,958 --> 01:38:59,333 but we�re not going to trouble ourselves with recording the world. 1888 01:38:59,416 --> 01:39:02,958 We're simply going to have some figures work for us 1889 01:39:03,333 --> 01:39:05,000 and they no longer come from perception, 1890 01:39:05,083 --> 01:39:07,833 but rather from the mental world 1891 01:39:07,958 --> 01:39:09,333 of our commercial needs. 1892 01:39:09,791 --> 01:39:12,250 That was a long digression. 1893 01:39:12,333 --> 01:39:14,666 Well, we'll try to bear that in mind... 1894 01:39:14,750 --> 01:39:15,958 Because that�s what needs to be resisted. 1895 01:39:16,041 --> 01:39:17,625 ...we�ll bring back other figures. 1896 01:39:17,708 --> 01:39:20,958 In figure skating you have free figures and set figures, 1897 01:39:22,083 --> 01:39:23,333 like in tennis, 1898 01:39:24,000 --> 01:39:25,291 ...too.... 1899 01:39:28,833 --> 01:39:29,916 It�s possible... 1900 01:39:30,583 --> 01:39:33,291 Badly done as television is, 1901 01:39:33,375 --> 01:39:35,125 there�s something 1902 01:39:36,541 --> 01:39:39,000 that I�ve stopped criticising because... 1903 01:39:39,416 --> 01:39:42,250 because we're in an �occupied country�; we�re not going to change everything, 1904 01:39:42,333 --> 01:39:44,916 and meanwhile we must go on living in the country. 1905 01:39:47,125 --> 01:39:50,083 I mean sports and matches in general... 1906 01:39:53,083 --> 01:39:55,041 I�m not keen on boxing, 1907 01:39:55,333 --> 01:39:57,541 but take tennis, football... 1908 01:39:57,625 --> 01:40:00,291 unfortunately there�s too little basketball and volleyball 1909 01:40:00,375 --> 01:40:04,416 and too few matches played between women, as well. 1910 01:40:04,916 --> 01:40:07,833 But sport is one of the rare things, 1911 01:40:08,125 --> 01:40:09,416 like films... 1912 01:40:14,083 --> 01:40:16,250 that are successful on TV - 1913 01:40:16,375 --> 01:40:18,958 that is, that attract the largest audiences. 1914 01:40:19,208 --> 01:40:21,208 Simply because... 1915 01:40:21,833 --> 01:40:24,041 in watching a football match, people communicate. 1916 01:40:24,125 --> 01:40:25,375 Sure, it's just a ball... 1917 01:40:25,708 --> 01:40:27,250 Yes, but they also know the rules. 1918 01:40:27,333 --> 01:40:30,750 But note: they apply certain rules and break others. 1919 01:40:30,916 --> 01:40:32,666 So you have simultaneously 1920 01:40:32,916 --> 01:40:34,416 rights, duties, 1921 01:40:34,666 --> 01:40:36,500 desires, play 1922 01:40:36,833 --> 01:40:37,958 and work. 1923 01:40:38,083 --> 01:40:41,916 Work because these are professionals - you never see amateurs on TV. 1924 01:40:43,083 --> 01:40:44,958 I would like to see more amateurs. 1925 01:40:45,125 --> 01:40:48,125 We will continue to make amateur films 1926 01:40:48,166 --> 01:40:50,583 as opposed to professional films, 1927 01:40:50,666 --> 01:40:53,333 with both amateur figures 1928 01:40:53,416 --> 01:40:55,666 and other types of figure. 1929 01:40:55,750 --> 01:40:57,250 When you see 1930 01:40:57,708 --> 01:41:00,500 a drawing by Matisse and a drawing by Giotto, 1931 01:41:01,125 --> 01:41:03,166 it�s almost the same thing. 1932 01:41:04,208 --> 01:41:05,458 Yet that 1933 01:41:05,916 --> 01:41:09,125 did not stop Matisse from painting all his life and... 1934 01:41:12,583 --> 01:41:14,416 In terms of needing an image, 1935 01:41:15,000 --> 01:41:16,875 we can take the example of sport on TV. 1936 01:41:16,958 --> 01:41:19,125 If there's an important football match 1937 01:41:19,208 --> 01:41:21,958 and the cameraman, out of aesthetic zeal, 1938 01:41:22,083 --> 01:41:25,166 starts filming elsewhere when a goal is scored, 1939 01:41:25,583 --> 01:41:26,750 you may end up with a riot. 1940 01:41:26,833 --> 01:41:29,916 Whereas if you film the Pope on one of his countless trips 1941 01:41:30,000 --> 01:41:31,083 that no longer interest anyone, 1942 01:41:31,166 --> 01:41:33,625 and at some point someone else is filmed instead of the Pope, 1943 01:41:33,666 --> 01:41:34,875 nobody will notice. 1944 01:41:34,958 --> 01:41:36,708 So the real... 1945 01:41:37,791 --> 01:41:41,666 The very minimal morality that still exists in the audiovisual world 1946 01:41:41,750 --> 01:41:43,833 is sport on TV. 1947 01:41:44,166 --> 01:41:45,875 That's because people know the rules. 1948 01:41:45,916 --> 01:41:47,166 So you could say that, 1949 01:41:47,208 --> 01:41:50,250 regardless of the human activity 1950 01:41:50,375 --> 01:41:52,333 being filmed, 1951 01:41:52,541 --> 01:41:55,083 people need to know the rules in order to enjoy the performance. 1952 01:41:56,958 --> 01:41:59,500 It�s about trying to find what we might call �subject matter�. 1953 01:41:59,708 --> 01:42:00,958 It�s about finding 1954 01:42:01,541 --> 01:42:02,666 a few rules... 1955 01:42:06,250 --> 01:42:08,333 Because something TV has plenty of is rules specific to TV. 1956 01:42:08,416 --> 01:42:10,916 Rules that do not match the rules of the subject at all. 1957 01:42:13,333 --> 01:42:16,500 TV imposes procedures, orders of truth and so on. 1958 01:42:17,250 --> 01:42:19,291 - No... - But political life is not like that... 1959 01:42:19,375 --> 01:42:22,750 - ... not the same speed, not... - I think that cinema worked... 1960 01:42:22,833 --> 01:42:26,625 for a long time, and people liked it, but no longer do, on the basis of: 1961 01:42:26,791 --> 01:42:29,125 "You�re going to see something you�ve never seen before." 1962 01:42:30,250 --> 01:42:32,125 Today it�s the same thing. 1963 01:42:32,750 --> 01:42:34,000 But it's... 1964 01:42:37,000 --> 01:42:40,875 You have the two together - though one is always stronger... 1965 01:42:46,166 --> 01:42:47,583 "You're going to see..." 1966 01:42:47,625 --> 01:42:50,583 It's what we�ve never seen of what we already know. 1967 01:42:51,125 --> 01:42:52,250 Exactly. 1968 01:42:53,500 --> 01:42:55,583 That's where it comes from... When it's,.. 1969 01:42:56,375 --> 01:42:59,416 say, Spielberg or Lelouche doing it, 1970 01:43:00,333 --> 01:43:01,541 it works 1971 01:43:02,291 --> 01:43:03,958 for four or five films. 1972 01:43:04,333 --> 01:43:07,166 Then all at once there's a film that doesn�t work. 1973 01:43:07,791 --> 01:43:10,291 Then when others, like us, 1974 01:43:10,458 --> 01:43:12,708 do it, we need to know even better what we're doing. 1975 01:43:13,125 --> 01:43:14,916 we have to try more to speak... 1976 01:43:15,000 --> 01:43:17,375 to try to find a subject... 1977 01:43:17,458 --> 01:43:20,750 In what way are we a subject? In what way are we an object? 1978 01:43:20,833 --> 01:43:23,791 It�s somewhat the opposite... TV, or take Annaud, as you were saying... 1979 01:43:24,375 --> 01:43:25,416 End of reel! 1980 01:43:25,500 --> 01:43:26,625 We're... 1981 01:43:29,750 --> 01:43:31,833 I don�t know. 1982 01:43:32,875 --> 01:43:34,375 - It's true that... - We can only hope 1983 01:43:34,500 --> 01:43:35,666 Ask me a question. 1984 01:43:35,750 --> 01:43:38,166 I�d like you to give a �lecture� 1985 01:43:39,500 --> 01:43:42,166 on all these files that are in front of you - 1986 01:43:43,625 --> 01:43:46,166 impeccably presented, each a different colour, and... 1987 01:43:46,708 --> 01:43:48,708 all initialed in your famous handwriting. 1988 01:43:50,166 --> 01:43:52,291 I suppose that this is the artillery? 1989 01:43:52,416 --> 01:43:53,666 For your (hi)stories of cinema? 1990 01:43:53,750 --> 01:43:55,375 Yes I haven�t really gone through it properly. 1991 01:43:55,458 --> 01:43:57,041 I�ve put everything into sections - 1992 01:43:57,083 --> 01:43:58,541 two subsections. 1993 01:43:59,000 --> 01:44:02,250 Then I decided to buy a book on... 1994 01:44:03,500 --> 01:44:05,583 Before beginning I thought I should read 1995 01:44:05,666 --> 01:44:08,375 the life of Littr� and then that of Cuvier. 1996 01:44:08,541 --> 01:44:10,416 So you can imagine that I haven�t yet... 1997 01:44:10,458 --> 01:44:12,750 I wanted to know how 1998 01:44:13,166 --> 01:44:14,958 he came to the idea of classifying things - 1999 01:44:15,208 --> 01:44:17,750 not even the practice, so much, 2000 01:44:18,416 --> 01:44:20,666 but the desire he had 2001 01:44:21,500 --> 01:44:23,041 to classify. 2002 01:44:23,166 --> 01:44:25,041 That was also the time that Marx... 2003 01:44:26,958 --> 01:44:30,666 cam up with the idea of class struggle 2004 01:44:30,791 --> 01:44:31,875 and things like that. 2005 01:44:33,583 --> 01:44:35,500 In this case it�s relatively simple. 2006 01:44:35,583 --> 01:44:38,750 My Histoires du Cin�ma begins with All the (Hi)stories - 2007 01:44:38,875 --> 01:44:42,583 lots of little stories, but stories in which you can see signs. 2008 01:44:43,166 --> 01:44:45,958 Then you have A Single (Hi)story 2009 01:44:47,416 --> 01:44:50,208 because it�s the only (hi)story there has ever been. 2010 01:44:50,333 --> 01:44:53,250 You know how excessively ambitious I always am, 2011 01:44:53,625 --> 01:44:56,958 and I want to say that it�s not only a single story but the only story 2012 01:44:57,458 --> 01:45:00,416 that has ever been and ever will be and that has ever... 2013 01:45:00,916 --> 01:45:02,458 and that there ever can be. 2014 01:45:02,541 --> 01:45:04,833 There can be no others. Otherwise it won�t be a (hi)story. 2015 01:45:04,875 --> 01:45:06,750 You're the only one who'll have told it, then. 2016 01:45:06,958 --> 01:45:09,666 It�s not that I want it to be that way, but I must... 2017 01:45:09,875 --> 01:45:10,750 It�s my mission. 2018 01:45:11,083 --> 01:45:15,250 I�m like a village vicar who proclaims: 2019 01:45:15,416 --> 01:45:17,916 "I�m the vicar of village x". That�s all. 2020 01:45:19,916 --> 01:45:22,875 Then there come some studies, 2021 01:45:23,208 --> 01:45:25,791 some cross-sections, so to speak. 2022 01:45:25,958 --> 01:45:29,291 One of them I have called, for example, Deadly Beauty, 2023 01:45:30,208 --> 01:45:32,875 in reference to a film by Siodmak, called D 2024 01:45:32,958 --> 01:45:34,833 Deadly Beauty, 2025 01:45:34,875 --> 01:45:36,875 and starring Ava Gardner. It was based on 2026 01:45:36,916 --> 01:45:40,000 a novel, I think: Dostoevsky�s The Gambler. 2027 01:45:40,041 --> 01:45:42,583 Why Deadly Beauty? Well, cinema consisted, largely, 2028 01:45:42,666 --> 01:45:44,458 of guys filming girls, 2029 01:45:44,791 --> 01:45:47,708 which was deadly to this particular (hi)story, 2030 01:45:48,125 --> 01:45:49,583 and to history generally: 2031 01:45:49,791 --> 01:45:52,666 to the fact that we want to tell (hi)stories, 2032 01:45:52,750 --> 01:45:55,958 and to the fact that we all want to make of these (hi)stories 2033 01:45:56,041 --> 01:45:59,416 something that we call, well, once called, �history�. 2034 01:46:01,458 --> 01:46:04,416 Then there's a more practical study 2035 01:46:04,500 --> 01:46:06,625 that I've always wanted to do. 2036 01:46:06,708 --> 01:46:10,166 It can be done on video, and I call it The Coin of the Absolute - 2037 01:46:10,250 --> 01:46:12,250 from the title of Malraux's 2038 01:46:12,750 --> 01:46:13,958 book on art. 2039 01:46:14,416 --> 01:46:16,333 It's... 2040 01:46:16,791 --> 01:46:18,750 It focuses more on criticism. 2041 01:46:20,125 --> 01:46:23,708 I wanted to analyse just once, since it's never been done. 2042 01:46:24,208 --> 01:46:26,166 I�ve always done what's not been done. 2043 01:46:27,083 --> 01:46:29,583 At one point it was almost systematic: 2044 01:46:30,000 --> 01:46:32,916 "Rivette�s done that," I�d say, "and Rohmer�s done that... 2045 01:46:33,166 --> 01:46:35,541 And Chabrol�s done that... So I�ll do this other thing. 2046 01:46:36,666 --> 01:46:40,083 If they go one way, I'll go the other way, that we will cover 2047 01:46:40,500 --> 01:46:43,125 all the ground." If nobody wants to do something, I�ll do it. 2048 01:46:44,125 --> 01:46:45,291 I'll find a way. 2049 01:46:45,333 --> 01:46:48,208 I stand by Sartre from that point of view: 2050 01:46:48,291 --> 01:46:50,583 man is what he does, and what one makes of him. 2051 01:46:53,166 --> 01:46:55,208 So criticism... 2052 01:46:55,333 --> 01:46:56,500 But visual. 2053 01:46:56,625 --> 01:46:59,708 I did that once in a programme, but here it's better. 2054 01:46:59,708 --> 01:47:00,750 We'll say, 2055 01:47:01,375 --> 01:47:04,500 We'll say, for example: war - here�s how Kubrick, a great filmmaker, 2056 01:47:04,625 --> 01:47:06,208 shows war, shows America... 2057 01:47:06,291 --> 01:47:08,625 And here�s how a Cuban documentary maker 2058 01:47:08,916 --> 01:47:10,958 (this will be an opportunity to talk about documentaries), 2059 01:47:11,041 --> 01:47:13,000 shows the same war and the same place. 2060 01:47:13,041 --> 01:47:14,333 So here are two cinemas. 2061 01:47:14,458 --> 01:47:16,875 Judge for yourself. Take a look. Here�s what�s been done. 2062 01:47:16,958 --> 01:47:19,916 And then I bring out a few ideas and so on. 2063 01:47:20,291 --> 01:47:22,000 So some basic criticism. 2064 01:47:22,083 --> 01:47:25,166 I think I�ll take July 14. 2065 01:47:25,208 --> 01:47:28,083 I�ll read a line or two of what you�ve written about it, 2066 01:47:28,583 --> 01:47:30,791 and I�ll think: "How ever 2067 01:47:31,708 --> 01:47:33,541 can he say that?" 2068 01:47:34,375 --> 01:47:37,166 When you�ve got Pola Ill�ry doing this, 2069 01:47:37,250 --> 01:47:40,625 and Annabella doing that, and someone else doing... 2070 01:47:41,583 --> 01:47:44,875 while the reveller is putting on his white... 2071 01:47:45,208 --> 01:47:47,375 how can you describe things like that? Non. 2072 01:47:48,416 --> 01:47:51,958 I�ll think: "Serge was clearly had by absolute evil, 2073 01:47:52,041 --> 01:47:54,916 which must have been winging over at the time." 2074 01:47:55,791 --> 01:47:58,916 Another part (I mentioned it before) is called Answer from the Shadows. 2075 01:47:59,875 --> 01:48:02,333 It asks why Italy was 2076 01:48:02,541 --> 01:48:04,583 the only country that made a resistance film. 2077 01:48:06,416 --> 01:48:09,041 Then there�s another on editing 2078 01:48:09,291 --> 01:48:11,166 I call it "Editing: My Beautiful Problem". 2079 01:48:11,208 --> 01:48:13,708 I�d written an article, 2080 01:48:14,416 --> 01:48:16,916 very innocently at the time, 2081 01:48:17,000 --> 01:48:19,208 but that I don�t really understand any more, 2082 01:48:19,250 --> 01:48:20,208 though there was something in it: 2083 01:48:20,208 --> 01:48:22,000 the idea that cinema just as... 2084 01:48:22,500 --> 01:48:25,416 painting succeeded with perspective, 2085 01:48:26,458 --> 01:48:30,500 and Bach succeeded with certain things in music, 2086 01:48:31,041 --> 01:48:34,416 and certain things have been achieved by novelists., Well, cinema should have 2087 01:48:35,250 --> 01:48:37,958 achieved something but 2088 01:48:38,166 --> 01:48:41,291 but couldn't because of the invention of talkies. 2089 01:48:41,375 --> 01:48:44,541 Or rather, because of the application of that invention at a specific time - 2090 01:48:45,708 --> 01:48:46,583 historical, 2091 01:48:46,625 --> 01:48:49,375 And there are still traces of that. You see traces 2092 01:48:49,875 --> 01:48:52,625 when you watch Harry Langdon�s "Three's a Crowd" , 2093 01:48:52,750 --> 01:48:54,541 and see it's possible to make a film 2094 01:48:54,708 --> 01:48:57,583 about a baby in a pram that lasts an hour. 2095 01:48:58,333 --> 01:48:59,708 It's a film .. 2096 01:49:00,875 --> 01:49:01,958 of its time... 2097 01:49:02,000 --> 01:49:03,666 Such a film would be unthinkable today. 2098 01:49:04,041 --> 01:49:07,166 We don�t want to see work like that... 2099 01:49:07,666 --> 01:49:08,708 So, yes, stuff like that. 2100 01:49:08,833 --> 01:49:10,875 And then there�s the last part called "The Signs Among Us". 2101 01:49:10,958 --> 01:49:14,166 The idea is that cinema, 2102 01:49:15,958 --> 01:49:17,875 and those who make it, are an image, yes, 2103 01:49:17,958 --> 01:49:20,500 but an image of images of images 2104 01:49:20,791 --> 01:49:22,250 that represents 2105 01:49:24,041 --> 01:49:27,875 a large part of humanity. 2106 01:49:28,625 --> 01:49:30,625 And we would have been able, had we wished, 2107 01:49:30,750 --> 01:49:32,125 have found in cinema 2108 01:49:32,750 --> 01:49:34,916 at least 80% of solutions. 2109 01:49:34,958 --> 01:49:37,875 If I film a traffic jam in Paris, 2110 01:49:38,250 --> 01:49:40,875 and I know I can see it - but not me alone: 2111 01:49:41,458 --> 01:49:45,000 say that, also, the biologist Fran�ois Jacob sees it. 2112 01:49:45,125 --> 01:49:47,166 In that case we'll discover a vaccine against cancer, 2113 01:49:47,250 --> 01:49:49,416 if there exists such a vaccine - I don�t think so; 2114 01:49:49,500 --> 01:49:51,333 but a vaccine for AIDS, say. 2115 01:49:52,250 --> 01:49:53,875 We can do so if we know how to see, 2116 01:49:54,416 --> 01:49:55,625 and if we know how to act, 2117 01:49:55,666 --> 01:49:57,083 because we�re seeing things magnified. 2118 01:49:57,500 --> 01:49:58,833 Moreover, 2119 01:49:58,916 --> 01:50:01,041 because of the way it functions, 2120 01:50:01,375 --> 01:50:03,708 cinema is a bit like those 2121 01:50:03,750 --> 01:50:05,875 pre-war peddlers. 2122 01:50:05,958 --> 01:50:07,833 Like in the novel by Ramuz - 2123 01:50:09,416 --> 01:50:11,750 My title is the title of one of his little-known novels 2124 01:50:11,791 --> 01:50:13,958 that I�ve always wanted t o work on, but won't. 2125 01:50:14,291 --> 01:50:15,666 Like "Michael, Brother of Jerry"... 2126 01:50:15,750 --> 01:50:18,666 Not Jean-Luc pers�cut� [The persecution of Jean-Luc]? 2127 01:50:18,708 --> 01:50:21,166 No, "The Signs Among Us". It�s the story of a peddler 2128 01:50:21,208 --> 01:50:24,666 who arrives in a little village in the region of Lavaux, above Vevey. 2129 01:50:24,750 --> 01:50:26,708 Like in two or three other novels by Ramuz, 2130 01:50:26,791 --> 01:50:28,375 his arrival portends the end of the world. 2131 01:50:28,416 --> 01:50:31,375 There's a terrible storm that lasts five days after his arrival. 2132 01:50:31,833 --> 01:50:34,666 The peddler settles in... Then the sun comes back 2133 01:50:34,708 --> 01:50:37,625 and he's driven out. Cinema is the peddler. 2134 01:50:39,000 --> 01:50:42,083 What have you got in the folders? Photos? 2135 01:50:43,166 --> 01:50:46,708 Photos that I haven�t yet sorted. 2136 01:50:47,125 --> 01:50:49,083 But they're the sort of thing.. 2137 01:50:49,333 --> 01:50:52,416 For example in Only Cinema... 2138 01:50:53,791 --> 01:50:55,125 These are photos 2139 01:50:55,625 --> 01:50:58,166 that can only be cinema photos - 2140 01:50:59,583 --> 01:51:02,375 They are not Tintoretto... 2141 01:51:03,333 --> 01:51:05,625 not Madame Bovary, 2142 01:51:05,875 --> 01:51:07,416 They are �only cinema�. 2143 01:51:09,041 --> 01:51:12,166 Only Cinema can have... But there are subfolders 2144 01:51:12,750 --> 01:51:14,333 to prepare the way: 2145 01:51:15,666 --> 01:51:19,208 �Cinema was alone�, and �Only cinema was alone�. 2146 01:51:22,083 --> 01:51:23,083 And that�s it. 2147 01:51:23,166 --> 01:51:24,416 So there are some photos... 2148 01:51:25,583 --> 01:51:28,375 ...but you also use s ome tapes, some clips... 2149 01:51:28,458 --> 01:51:31,833 Yes, some clips: quotations, but not necessarily, 2150 01:51:31,916 --> 01:51:34,375 because, given what television has become, 2151 01:51:34,458 --> 01:51:36,791 if you put in a photo with some text above... 2152 01:51:40,541 --> 01:51:42,833 all that suddenly acquires... 2153 01:51:43,291 --> 01:51:46,416 a power and so you can�t 2154 01:51:46,458 --> 01:51:48,083 necessarily keep it up. 2155 01:51:48,708 --> 01:51:50,958 Because you trap yourself. 2156 01:51:51,625 --> 01:51:53,666 If you show a photo of a dead person... 2157 01:51:54,500 --> 01:51:56,541 and then you say: "War was..." 2158 01:51:57,958 --> 01:51:59,791 I don�t know, like they do on TV... 2159 01:51:59,833 --> 01:52:02,333 Well, you can�t. Because you'd be saying ten times too much. 2160 01:52:02,583 --> 01:52:05,416 So the idea is to let photos be photos, 2161 01:52:05,958 --> 01:52:09,250 and, if possible, restore their completely individual character. 2162 01:52:09,333 --> 01:52:11,250 A photo needs a name. 2163 01:52:11,625 --> 01:52:13,833 That's what Ren� Benjamin said. No... not R�n�. 2164 01:52:14,458 --> 01:52:15,708 the Benjamin... 2165 01:52:16,291 --> 01:52:17,250 of Brecht�s time... 2166 01:52:17,333 --> 01:52:18,750 - Walter. - Right, Walter. 2167 01:52:18,833 --> 01:52:21,166 For him photos only exist via their name, 2168 01:52:21,250 --> 01:52:22,916 or the legend you give them, 2169 01:52:23,416 --> 01:52:25,708 whereas films can exist without a legend, 2170 01:52:25,833 --> 01:52:28,291 because you have the legends right there and you put them... 2171 01:52:28,333 --> 01:52:29,750 Though photograph must... 2172 01:52:29,958 --> 01:52:32,875 But the name must be the name of each photo, 2173 01:52:33,916 --> 01:52:37,291 and when you put it with films, it becomes more general, 2174 01:52:37,375 --> 01:52:39,958 but it remains the name of the photo. It should not be emblematic - 2175 01:52:40,416 --> 01:52:42,208 which it usually is today. 2176 01:52:42,458 --> 01:52:44,333 Sure, recognise each photo as individual. 2177 01:52:45,291 --> 01:52:47,291 Nor should you not leave it... 2178 01:52:47,375 --> 01:52:50,000 So sometimes, in using a photo, I hesitate between... 2179 01:52:50,083 --> 01:52:53,583 For example, in the episode I've done, there was a photo of... 2180 01:52:54,375 --> 01:52:56,833 We were talking about the Spanish Civil War. 2181 01:52:57,500 --> 01:52:59,416 I had my plan... 2182 01:52:59,541 --> 01:53:01,458 I wanted to put in Malraux and... 2183 01:53:01,583 --> 01:53:04,541 But it went that way because I had the photos. 2184 01:53:04,625 --> 01:53:07,625 I had a photo of Malraux and a photo of Ingrid Bergman 2185 01:53:08,500 --> 01:53:10,666 in "For Whom the Bell Tolls" . 2186 01:53:10,916 --> 01:53:15,000 I wondered about it, because for Malraux I had the same document in photo form 2187 01:53:15,125 --> 01:53:17,625 but also in video format - 2188 01:53:17,791 --> 01:53:19,041 a video of him speaking. 2189 01:53:19,500 --> 01:53:23,875 I was undecided for a long time, but I chose to use the photo 2190 01:53:23,958 --> 01:53:26,666 because if I'd shown the video... 2191 01:53:27,250 --> 01:53:30,666 it'd have become an interview with Jean-Marie Drot, 2192 01:53:31,500 --> 01:53:34,625 and that didn�t work. It spoiled the whole. 2193 01:53:34,750 --> 01:53:36,958 So I put in the photo and I just used the audio. 2194 01:53:37,375 --> 01:53:38,708 And there you have... 2195 01:53:39,333 --> 01:53:41,583 the couple from "For Whom the Bell Tolls" - 2196 01:53:41,875 --> 01:53:44,541 Malraux and Ingrid Bergman, of course. 2197 01:53:44,875 --> 01:53:46,750 But that�s also the couple �of hope�. 2198 01:53:47,791 --> 01:53:50,916 If I�d used the video clip of Malraux, that would have changed everything. 2199 01:53:51,750 --> 01:53:54,583 I�d have had to put in one - the right one - of Bergman as well. 2200 01:53:55,125 --> 01:53:56,500 So you see, things like that. 2201 01:53:56,625 --> 01:53:59,000 Even in preserving the name of each thing... 2202 01:53:59,458 --> 01:54:01,500 I feel very close to... 2203 01:54:01,625 --> 01:54:02,958 somebody who really... 2204 01:54:03,208 --> 01:54:06,916 I haven�t read his work in a long time, but at the time he influenced me a lot: 2205 01:54:06,958 --> 01:54:08,333 Francis Ponge. 2206 01:54:08,791 --> 01:54:09,916 He said that 2207 01:54:10,041 --> 01:54:12,958 a creator is a repairman for the universe. 2208 01:54:14,750 --> 01:54:17,041 Which is just what I am. I�m a repairman. 2209 01:54:17,166 --> 01:54:19,708 We have to repair wrongs, 2210 01:54:21,166 --> 01:54:23,458 and I'm probably the first to be wrong 2211 01:54:23,750 --> 01:54:26,291 in thinking I should repair wrongs... 2212 01:54:28,291 --> 01:54:29,333 An eternal problem. 2213 01:54:29,500 --> 01:54:32,541 And what about your physical presence? 2214 01:54:32,750 --> 01:54:34,583 Do we see you? Do you speak? 2215 01:54:34,666 --> 01:54:36,250 That�s for a touch of television. 2216 01:54:36,875 --> 01:54:39,250 I show myself doing... 2217 01:54:39,333 --> 01:54:41,125 But I think all the main programmes will be... 2218 01:54:41,208 --> 01:54:43,750 The first is done with books, with book titles. 2219 01:54:43,791 --> 01:54:47,166 The other one will be with the titles of musical works, 2220 01:54:47,208 --> 01:54:49,250 titles of visual artworks, 2221 01:54:49,833 --> 01:54:51,500 and titles... 2222 01:54:52,000 --> 01:54:54,416 based on landscapes and places. 2223 01:54:55,916 --> 01:54:58,416 Which of your files is giving you the most trouble? 2224 01:54:58,666 --> 01:54:59,791 - None of them. - None? 2225 01:55:00,000 --> 01:55:02,000 None. Once they're... 2226 01:55:02,208 --> 01:55:03,791 Though things change as you go along. 2227 01:55:03,875 --> 01:55:07,291 I realised I�d done the first one with barely a glance at the file. 2228 01:55:10,250 --> 01:55:12,333 That�s what I call "training", if you will. 2229 01:55:14,416 --> 01:55:17,250 I�d say that in the case of television, 2230 01:55:17,333 --> 01:55:19,541 it�s not that there isn�t any work, but there�s no training. 2231 01:55:19,791 --> 01:55:22,625 The result is like one of Leconte's matches: 2232 01:55:25,541 --> 01:55:27,041 Lost in advance! 2233 01:55:27,291 --> 01:55:28,750 A write-off. 2234 01:55:31,958 --> 01:55:34,041 With respect to what you are saying: what can you do? 2235 01:55:34,125 --> 01:55:37,291 Yes, I was a little defeatist in the past. And too critical. 2236 01:55:37,500 --> 01:55:39,791 Now it�s different: 2237 01:55:40,416 --> 01:55:42,875 I say: "Sure, not bad". I feel that everything's... 2238 01:55:43,166 --> 01:55:45,583 Sometimes you feel a bit jealous - at least I do. 2239 01:55:45,708 --> 01:55:48,625 That�s my nature... 2240 01:55:48,833 --> 01:55:51,000 When I think that "The Bear" was so successful... 2241 01:55:51,083 --> 01:55:52,458 Well, OK, that's how it is. 2242 01:55:52,625 --> 01:55:55,333 But I still feel jealous that it was that successful. 2243 01:55:55,416 --> 01:55:58,750 It's tough. Sometimes I think of Straub, who must be much more... 2244 01:55:59,208 --> 01:56:02,875 Straub does me good because he's outdone me in bitterness. 2245 01:56:03,291 --> 01:56:05,333 So, as I'm contrary by nature... 2246 01:56:05,875 --> 01:56:09,250 I tell myself that it's good you make those remarks about figures. 2247 01:56:09,708 --> 01:56:11,416 I'll do some figures! 2248 01:56:11,708 --> 01:56:15,291 and in my next film... I didn't know what I was supposed to do. 2249 01:56:15,375 --> 01:56:18,000 I�m not going to do another story about a couple. 2250 01:56:18,125 --> 01:56:20,708 I�ve done hundreds and botched them all. 2251 01:56:21,083 --> 01:56:24,250 Perhaps there was no figure or not the right figure - 2252 01:56:26,708 --> 01:56:29,583 One that "fait bonne figure" as we say in French. 2253 01:56:29,875 --> 01:56:33,416 Maybe we should create a character who fait bonne figure - 2254 01:56:33,875 --> 01:56:37,666 It could be a terrible figure, but one that puts on a good front. 2255 01:56:42,083 --> 01:56:45,375 The trait... Well, there�s doubtless something else... 2256 01:56:49,291 --> 01:56:54,000 All that will stick around a while, at least during my lifetime. 2257 01:56:54,125 --> 01:56:56,458 Computer-generated images, I mean. Because otherwise... 2258 01:56:56,583 --> 01:56:59,541 If today there were only computer-generated images coming in - 2259 01:57:00,000 --> 01:57:02,833 just like when talkies came in... 2260 01:57:03,291 --> 01:57:05,250 In that case I think I�d give up. 2261 01:57:06,625 --> 01:57:10,625 I�d try a bit, I wouldn�t succeed, I wouldn�t want to do it, and I�d give up. 2262 01:57:14,750 --> 01:57:16,958 In particular, with respect to machines, for instance, 2263 01:57:17,041 --> 01:57:18,541 I don�t feel at all... 2264 01:57:18,750 --> 01:57:23,791 the equal of people who work with computers. 2265 01:57:24,000 --> 01:57:26,625 You know, it's a specific, very precise type of machine 2266 01:57:26,708 --> 01:57:30,750 that allows them to think that they�re doing something. 2267 01:57:31,000 --> 01:57:33,458 If you give kids a Minitel, 2268 01:57:33,541 --> 01:57:36,500 they'll tap away like madmen and are just delighted. 2269 01:57:36,750 --> 01:57:39,500 But then it�s like with the Polaroid: two years later, 2270 01:57:40,041 --> 01:57:43,208 when they�re caught up in problems with their girlfriends, 2271 01:57:43,291 --> 01:57:45,291 the Minitel isn't much use. 2272 01:57:45,541 --> 01:57:46,833 At least for the time being. 2273 01:57:46,958 --> 01:57:50,083 It�s like me, if you will... One more minute? 2274 01:57:51,000 --> 01:57:53,666 You see, given that I like machines very much... 2275 01:57:53,958 --> 01:57:55,333 Anne-Marie's the same. 2276 01:57:55,500 --> 01:57:59,541 When I finish "Histoires du Cin�ma" I will say thank you to each machine. 2277 01:58:00,041 --> 01:58:02,750 I�m not saying that to... But sometimes I feel I have to. 2278 01:58:02,833 --> 01:58:05,208 I go round and thank each of them in turn. 2279 01:58:05,333 --> 01:58:09,166 Even the little one I might easily forget - a flashing light. 2280 01:58:09,291 --> 01:58:10,458 I thank that too. 2281 01:58:10,541 --> 01:58:13,000 Sometimes they're very useful. 2282 01:58:13,041 --> 01:58:16,208 These things have all been invented. I can�t feel annoyed with the Japanese. 2283 01:58:16,291 --> 01:58:20,000 Sure, I�m annoyed with what they do, but they�re the work of someone's hands. 2284 01:58:20,833 --> 01:58:24,791 I would like to give those hands a squeeze. How could I not? 2285 01:58:25,125 --> 01:58:29,166 I feel we�re equals. 2286 01:58:29,291 --> 01:58:30,833 I criticise them because 2287 01:58:30,916 --> 01:58:32,958 their machines should not be used only in that way. 2288 01:58:33,208 --> 01:58:36,750 Fine, have your computer-generated images. 2289 01:58:37,666 --> 01:58:40,958 Go ahead. Just don't expect me to write the script for you. 2290 01:58:41,125 --> 01:58:42,416 But do as you please... 2291 01:58:42,791 --> 01:58:47,583 Back to the law of X and Y again. 2292 01:58:47,833 --> 01:58:49,416 Yes, of course. 2293 01:58:49,666 --> 01:58:52,000 I know them well. 2294 01:58:52,208 --> 01:58:53,625 It's a clean slate each time. 2295 01:58:53,833 --> 01:58:55,625 As Jean Rostand said, theories come and go 2296 01:58:55,708 --> 01:58:57,666 but the frog remains. 2297 01:59:02,583 --> 01:59:05,041 Well, I think we�re done... 2298 01:59:06,916 --> 01:59:08,916 Adaptation: Jennifer Tennant 186641

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.