Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,320 --> 00:00:10,115
(MUSICA FUNKY)
2
00:00:10,160 --> 00:00:18,670
(DIALOGO NON UDIBILE)
3
00:00:18,720 --> 00:03:41,870
(MUSICA FUNKY)
4
00:04:02,520 --> 00:04:04,511
( COLPI SU UN VETRO )
5
00:04:06,640 --> 00:04:12,272
( COLPI SUL VETRO )
6
00:04:27,400 --> 00:04:30,233
- Dacci i soldi e non ti succede niente.
- Va bene, ma non fate sciocchezze.
7
00:04:30,280 --> 00:04:33,750
Sta' zitto e cammina.
''Tieni gli occhi aperti'' !
8
00:04:33,800 --> 00:04:36,872
( Cohen ) Ragazzi, lo dico per voi,
vi state mettendo in un brutto pasticcio.
9
00:04:36,920 --> 00:04:41,118
- Apri il cassetto. - Ok, io vi ho avvertito,
a qualcuno non piacera questa storia, pero.
10
00:04:41,160 --> 00:04:45,551
Siete ancora in tempo, ragazzi !
Andatevene e dimentichero tutto.
11
00:04:45,600 --> 00:04:49,798
Questo negozio e sotto la protezione della
cricca di Moran. State facendo una fesseria.
12
00:04:49,840 --> 00:04:53,879
- Sbrigati, sta arrivando qualcuno !
- Non ve la perdonera... - Dai, ''filiamo'' !
13
00:04:53,920 --> 00:05:16,675
(MUSICA FUNKY)
14
00:05:16,720 --> 00:05:18,836
( CIGOLIO DELLA PORTA)
15
00:05:18,880 --> 00:05:25,991
(MUSICA FUNKY)
16
00:05:26,040 --> 00:05:29,589
Qui siamo in trappola,
cerchiamo un'altra uscita.
17
00:05:31,280 --> 00:05:33,430
Dai, dai !
18
00:05:33,480 --> 00:05:38,156
(MUSICA FUNKY)
19
00:05:38,200 --> 00:05:40,475
Proviamo qui.
20
00:05:46,960 --> 00:05:49,679
- Niente.
- Li prenderemo.
21
00:05:49,720 --> 00:05:54,589
- Naturalmente non e il caso di avvertire la
polizia, signor Cohen. - Va bene, d'accordo.
22
00:05:54,640 --> 00:06:00,317
Hanno portato via piu di 5000 dollari, e c'era
anche la quota per pagare la vostra protezione.
23
00:06:00,360 --> 00:06:03,636
Non si preoccupi, di lei ci fidiamo,
e stato sempre puntuale.
24
00:06:03,680 --> 00:06:10,472
Faremo finta che quei dollari li abbiano
portati via a noi e li ''sputeranno''.
25
00:06:10,520 --> 00:06:15,275
- Se non sbaglio, ha detto che erano in due.
Li conosceva ? - Non li avevo mai visti.
26
00:06:15,320 --> 00:06:21,111
Non credo che sia gente di questo quartiere,
li conoscerei. Prima o poi qui passano tutti.
27
00:06:21,160 --> 00:06:26,393
Quelli vengono da fuori.
Forse sono di Brooklyn o di Little Italy.
28
00:06:33,000 --> 00:06:37,676
Sono usciti nel cortile interno.
Si vede che erano a piedi.
29
00:06:37,720 --> 00:06:42,032
Non devono essere professionisti,
avevano piu paura di me a momenti.
30
00:06:42,080 --> 00:06:44,116
Forse erano portoricani, italiani, magari.
31
00:06:44,160 --> 00:06:48,676
Parevano drogati, uno aveva certi occhi...
Sembrava un maniaco.
32
00:06:49,520 --> 00:07:15,950
(MUSICA FUNKY)
33
00:07:16,000 --> 00:07:18,355
- Dove siamo ?
- ( sottovoce ) Sta' zitto.
34
00:07:18,400 --> 00:07:25,158
(SQUILLI DI UN TELEFONO )
Siamo finiti in un pornoshop.
35
00:07:25,200 --> 00:07:27,668
(Donna ) Ciao, Archie,
mi hai trovata per caso.
36
00:07:27,720 --> 00:07:31,269
Stavo per chiudere, me ne vado due
giorni ''fuori dalle scatole'', in campagna.
37
00:07:31,320 --> 00:07:34,630
Oh, senti, non ti devo mica
delle spiegazioni !
38
00:07:34,680 --> 00:07:40,198
No, non te lo dico dov'e.
No, se mi vieni a trovare, addio pace.
39
00:07:40,240 --> 00:07:44,438
Ma certo che sei il mio uomo.
Ti ho detto di no !
40
00:07:44,480 --> 00:07:48,439
- Che facciamo, Rico ?
- Aspettiamo che quella si levi dalle palle.
41
00:07:48,480 --> 00:07:51,916
Appena torno ti chiamo. Va bene.
42
00:07:51,960 --> 00:07:54,315
Ma dai, Archie !
43
00:07:54,360 --> 00:07:58,876
- Ma quella non la finisce piu
di chiacchierare. - Giriamo di la.
44
00:07:58,920 --> 00:08:01,559
Ciao. Ciao.
45
00:08:26,320 --> 00:08:28,390
(URLA SOFFOCATE DI LORNA)
46
00:08:28,440 --> 00:08:30,351
Aiutami a legarla.
47
00:08:30,400 --> 00:08:33,790
(VERSI SOFFOCATI DI LORNA)
E va bene, basta che non urli, eh ?
48
00:08:33,840 --> 00:08:37,469
Nel cassetto ci sono 300 dollari,
prendeteli e lasciatemi.
49
00:08:37,520 --> 00:08:41,195
- Sei sola ? - Si. - Archie ti viene
a prendere ? - No, per tua fortuna.
50
00:08:41,240 --> 00:08:44,312
Bo, sta con lei,
vado a vedere se la via e libera.
51
00:08:44,360 --> 00:08:54,873
(MUSICA FUNKY)
52
00:08:54,920 --> 00:08:56,956
(DIALOGO NON UDIBILE)
53
00:08:57,000 --> 00:08:58,274
(MUSICA FUNKY)
54
00:08:58,320 --> 00:09:01,073
(MUSICA FUNKY
E DIALOGO NON UDIBILE)
55
00:09:01,120 --> 00:09:38,678
(MUSICA FUNKY)
56
00:09:39,440 --> 00:09:42,876
Carino ! Mi fai vedere come funziona ?
57
00:09:42,920 --> 00:09:45,718
Anche per usare quella roba li
ci vuole cervello.
58
00:09:45,760 --> 00:09:50,276
Lurida puttana ! Non ci provare piu,
hai capito ? Non ci provare piu !
59
00:09:50,320 --> 00:09:54,233
Stronzo fottuto, ne ho piene le palle di te !
Non ti basta avermi cacciato nella merda ?
60
00:09:54,280 --> 00:09:57,078
- Pezzo di fesso !
- Lasciami stare, Rico, mi fai male.
61
00:09:57,120 --> 00:10:01,398
Non sapevo niente. Mi avevano detto che quel
negozio non era sotto la protezione di nessuno.
62
00:10:01,440 --> 00:10:07,197
Ah, no, eh ? E invece e protetto da Archie
Moran. Sai cosa vuol dire questo, stronzo ?
63
00:10:08,440 --> 00:10:11,352
No, lo stronzo
sono stato io a fidarmi di te.
64
00:10:11,400 --> 00:10:15,951
Quelli erano certamente
due uomini di Moran e sono ancora li fuori.
65
00:10:16,000 --> 00:10:20,198
- Perche non ci proviamo ? Siamo due contro
due ! - Ma quelli sono piu in gamba di noi.
66
00:10:20,240 --> 00:10:23,357
Non si puo mai dire. E in ogni caso
non possiamo restare qui dentro in eterno.
67
00:10:23,400 --> 00:10:26,870
Bisogna trovare il modo
di farcela al piu presto.
68
00:10:30,160 --> 00:10:36,395
No, signor Moran, non era gente di
questo quartiere. ''Teppisti da strapazzo''.
69
00:10:36,440 --> 00:10:41,878
Comunque noi teniamo d'occhio la strada
e finiremo per beccarli. D'accordo.
70
00:10:41,920 --> 00:10:43,672
Andiamo.
71
00:10:43,720 --> 00:12:41,912
(MUSICA FUNKY)
72
00:12:48,200 --> 00:12:52,273
- E cosi sei amica di Archie Moran,
a quanto pare. - A quanto pare si.
73
00:12:52,320 --> 00:12:57,110
- E brava, Archie... Fino a che punto
sei sua amica ? - Che te ne frega ?
74
00:12:57,160 --> 00:13:00,391
(SQUILLI DEL TELEFONO )
75
00:13:00,440 --> 00:13:03,193
- Aspettavi qualche telefonata ?
- No.
76
00:13:03,240 --> 00:13:06,152
E' meglio che risponda, Bo.
Chiunque sia potrebbe insospettirsi.
77
00:13:06,200 --> 00:13:09,829
Hai sentito ? Muoviti !
78
00:13:09,880 --> 00:13:12,110
(SQUILLI DEL TELEFONO )
79
00:13:13,240 --> 00:13:18,872
Pronto ? Archie, ancora tu ?
Che vuoi adesso ?
80
00:13:18,920 --> 00:13:23,152
Qui vicino, da Cohen ?
No, non lo sapevo.
81
00:13:23,200 --> 00:13:25,839
Quando e successo ?
82
00:13:26,680 --> 00:13:31,515
N-No.
Qui non si e visto nessuno, te l'assicuro.
83
00:13:31,560 --> 00:13:37,510
Il guaio e che tu non mi capisci
quando parlo. Si, sono nervosa, va bene ?
84
00:13:37,560 --> 00:13:42,236
No, non ce l'ho con te, e che
devo ancora andare a fare la valigia.
85
00:13:42,280 --> 00:13:47,400
No, se vieni a prendermi lo so come finisce,
che mi fai passare il weekend a letto con te.
86
00:13:47,440 --> 00:13:53,356
Te l'ho detto, quando torno ci mettiamo in
pari. Ma certo che vado da sola. Sei geloso ?
87
00:13:53,400 --> 00:13:56,995
Che stupido che sei !
Lo sai benissimo che sei tu il mio uomo.
88
00:13:57,040 --> 00:14:01,556
E' che ho bisogno di stare sola.
Ti assicuro, non c'e nessun altro motivo.
89
00:14:01,600 --> 00:14:03,875
Ma si !
90
00:14:03,920 --> 00:14:08,436
D'accordo, ci sentiamo al mio ritorno.
91
00:14:08,480 --> 00:14:10,789
Ciao, Archie.
92
00:14:10,840 --> 00:14:15,311
(BO URLA DAL DOLORE)
Se ci riprovi, ti spacco la faccia !
93
00:14:22,840 --> 00:14:26,674
- Brava, si vede che hai afferrato
al volo la situazione. - Brutto schifoso !
94
00:14:26,720 --> 00:14:31,316
- Cosa credeva di fare quell'idiota ?
- E' un porco e gli ''manca qualche rotella''.
95
00:14:31,360 --> 00:14:36,878
- Ma tu non sei meglio con la roba che
vendi. - A voi uomini piace. Siete dei porci.
96
00:14:36,920 --> 00:14:41,675
Si, ma una come te non deve fare storie
perche gli mettono qualcosa tra le gambe.
97
00:14:44,560 --> 00:14:47,552
Sta' attenta a quello che fai,
io non scherzo.
98
00:14:47,600 --> 00:14:49,477
Arrivo.
99
00:14:50,280 --> 00:14:53,829
- Buonasera, signorina.
- Buonasera, Martin.
100
00:14:53,880 --> 00:14:57,839
Il signor Moran ci ha detto di venire a
vedere se era tutto a posto da queste parti.
101
00:14:57,880 --> 00:15:03,034
Si, Martin, tutto ok. E' per la rapina
qui vicino ? Me l'ha detto per telefono.
102
00:15:03,080 --> 00:15:07,437
Cose che capitano, ma li troveremo.
Li troviamo prima o poi.
103
00:15:07,480 --> 00:15:11,712
- Come vede, il signor Moran si preoccupa
sempre per lei. - Gia, anche troppo.
104
00:15:11,760 --> 00:15:15,275
Be', siete soci
e questo pornoshop e una miniera.
105
00:15:15,320 --> 00:15:19,598
- Noi andiamo a dare un'occhiata in giro.
Arrivederci. - Arrivederci, Martin.
106
00:15:19,640 --> 00:15:28,673
(MUSICA FUNKY)
107
00:15:37,560 --> 00:15:43,237
- Che facciamo ? - Siamo in trappola.
- Fa' qualcosa, Rico, fatti venire un'idea.
108
00:15:43,280 --> 00:15:47,114
Bisogna ''filarcela'' prima che quei due
facciano venire qui il resto della compagnia.
109
00:15:47,160 --> 00:15:51,790
- Come facciamo ad andarcene ? - Vado a
rimediare un'auto e la porto qui davanti.
110
00:15:51,840 --> 00:15:56,595
- Appena arrivo, voi uscite con calma, deve
sembrare tutto normale. - Va bene, Rico.
111
00:16:20,600 --> 00:16:24,912
(MUSICA FUNKY)
112
00:16:24,960 --> 00:16:29,636
- Lasciami andare, non diro niente.
- E tu ti fideresti al nostro posto ?
113
00:16:29,680 --> 00:16:31,989
(MUSICA FUNKY)
114
00:16:32,040 --> 00:16:35,077
- C'e un sacco di roba fica
in questo negozio. - Serviti pure.
115
00:16:35,120 --> 00:16:40,672
- Non provocarmi ! Sai che ho fatto due anni
per violenza carnale ? - Oh ! Mi dispiace.
116
00:16:40,720 --> 00:16:44,713
- Non fa niente.
- Ecco fatto, adesso ti pulisco.
117
00:16:44,760 --> 00:17:26,357
(MUSICA FUNKY)
118
00:17:26,400 --> 00:17:32,714
(VERSI DI PIACERE DI BO )
119
00:17:32,760 --> 00:17:35,035
Ti prego, lasciami andare.
120
00:17:35,080 --> 00:17:38,470
(Bo ) Continua cosi...
121
00:17:38,520 --> 00:17:41,478
(VERSI DI PIACERE DI BO )
122
00:17:41,520 --> 00:17:44,398
Potrai dire che sono scappata.
123
00:17:44,440 --> 00:17:48,479
- Io...
- Su, lasciami andare, ti prego.
124
00:17:48,520 --> 00:17:51,034
(VERSI DI PIACERE DI BO )
125
00:17:51,080 --> 00:17:55,756
''Terro la bocca chiusa''. Parola.
126
00:17:55,800 --> 00:18:00,635
Io non vi ho nemmeno visti.
Non avrai mica paura del tuo amico.
127
00:18:00,680 --> 00:18:04,355
No che non hai paura. Bo, per favore...
128
00:18:04,400 --> 00:18:19,350
(VERSI DI PIACERE DI BO )
129
00:18:19,400 --> 00:18:33,679
(MUSICA FUNKY)
130
00:18:33,720 --> 00:18:43,868
(VERSI DI PIACERE DI BO )
131
00:18:43,920 --> 00:18:45,990
Si, si, si...
132
00:18:46,040 --> 00:18:51,512
Oh ! Ti piacerebbe, eh ? Ma io non ci
casco in questi trucchetti, brutta puttana !
133
00:18:56,760 --> 00:19:00,799
- Allora, Rico, non hai rubato la macchina ?
- No, e troppo rischioso.
134
00:19:00,840 --> 00:19:03,434
Ci prendiamo la sua.
135
00:19:03,480 --> 00:19:07,712
- Ehi, dove l'hai messa ?
- Va bene, basta che la facciamo finita.
136
00:19:07,760 --> 00:19:10,593
La macchina e nel parcheggio,
dietro l'isolato.
137
00:19:10,640 --> 00:19:15,555
- Le chiavi sono nella mia borsa,
sul bancone. - Prendile, Bo.
138
00:19:15,600 --> 00:19:17,875
Tu verrai con noi, eh, cara ?
139
00:19:17,920 --> 00:19:21,071
Dai qua.
Sei la nostra assicurazione sulla vita.
140
00:19:21,120 --> 00:19:23,680
Ehi, io prendo qualche ricordino.
141
00:19:40,720 --> 00:19:45,236
Ehi, ehi !
Aspetta, ti ho portato le chiavi.
142
00:19:46,040 --> 00:19:50,033
Ho chiuso il negozio,
cosi stai tranquilla, no ?
143
00:19:50,080 --> 00:19:53,311
- Eh, sai, con tutta la gentaglia
che c'e in giro... - Ah, certo.
144
00:20:27,520 --> 00:20:30,239
- Qual e ?
- Quella laggiu.
145
00:20:35,360 --> 00:20:37,999
(SIRENA DI ALLARME DELL'AUTO )
146
00:20:38,040 --> 00:20:40,952
Ehi, ma che succede ?
(SIRENA DI ALLARME DELL'AUTO )
147
00:20:41,000 --> 00:20:43,992
Ah, niente !
(SIRENA DI ALLARME DELL'AUTO )
148
00:20:45,640 --> 00:20:48,154
( Custode ) Le va di giocare, amico ?
149
00:20:49,360 --> 00:20:53,911
Le conviene prendere quella
della signorina, li non c'e l'antifurto.
150
00:20:57,320 --> 00:21:00,153
Ma guarda con chi va in giro, quella.
151
00:21:09,800 --> 00:21:20,597
(MUSICA FUNKY)
152
00:21:20,640 --> 00:21:22,676
(FISCHIO DI APPREZZAMENTO DI BO )
153
00:21:22,720 --> 00:21:26,349
Guarda un po' qui che roba !
''Amplesso orale''. Sai che cos'e ?
154
00:21:26,400 --> 00:21:31,076
- E che ne so ? Chiedilo alla signorina.
- Ha sentito, signorina ? Che roba e ?
155
00:21:31,120 --> 00:21:33,236
Roba da depravati !
156
00:21:33,280 --> 00:21:35,748
( ridendo ) Allora e per te ! Bo, divertiti.
157
00:21:35,800 --> 00:21:38,473
Grazie ! Mille grazie, signorina.
158
00:21:38,520 --> 00:22:01,230
(MUSICA FUNKY)
159
00:22:01,280 --> 00:22:03,840
(BO FISCHIETTA)
160
00:22:03,880 --> 00:23:16,709
(MUSICA FUNKY)
161
00:23:16,760 --> 00:23:20,719
- Stiamo facendo il giro turistico di
New York ? - Andiamo a trovare un amico.
162
00:23:20,760 --> 00:23:24,878
Va bene se vado di qua ? Bo !
163
00:23:24,920 --> 00:23:28,435
Ehi, Rico, che ne dici ? Mi sono
travestito, cosi nessuno mi riconosce.
164
00:23:28,480 --> 00:23:31,438
Guarda che tanto lo sanno tutti
che sei una testa di cazzo !
165
00:23:31,480 --> 00:23:33,516
(ENRICO E BO RIDONO )
166
00:23:33,560 --> 00:23:47,110
(MUSICA FUNKY)
167
00:23:47,160 --> 00:23:53,759
(MUSICA SUSPENSE)
168
00:24:04,640 --> 00:24:08,155
Quella e ''roba che scotta'', Bert.
169
00:24:08,200 --> 00:24:10,998
E' cosi, prendere o lasciare.
170
00:24:12,560 --> 00:24:15,791
Decidi tu.
I soldi alla consegna della merce.
171
00:24:15,840 --> 00:24:19,276
No, Bert, il prezzo lo faccio io.
172
00:24:19,320 --> 00:24:22,676
Va bene, va bene.
D'accordo, quando ti pare.
173
00:24:32,520 --> 00:24:35,751
Lo sai che qui non devi venire.
Vattene, Bo !
174
00:24:35,800 --> 00:24:37,995
E' roba di un minuto.
175
00:24:38,040 --> 00:24:40,634
(Bo ) Ti abbiamo portato i soldi.
176
00:24:42,640 --> 00:24:45,200
Va bene, andiamo.
177
00:24:51,600 --> 00:24:54,160
E i soldi ?
(VERSO DI DOLORE DI SAMMY)
178
00:24:54,200 --> 00:24:56,873
Saresti tu quel grandissimo
pezzo di merda nera ?
179
00:24:56,920 --> 00:24:59,912
E cosi ripulire quel negozio
era uno scherzo, vero ?
180
00:24:59,960 --> 00:25:02,315
Ma che gli ha preso ? E' matto ?
181
00:25:02,360 --> 00:25:06,035
Lo domandi a me ? Chiedilo a lui quello che
gli ha preso. Forse non gli piacciono i negri ?
182
00:25:06,080 --> 00:25:09,993
Sentimi bene, negraccio. Per colpa tua
abbiamo addosso quelli di Archie Moran.
183
00:25:10,040 --> 00:25:13,874
Vedi di trovare un posto per nasconderci,
se no ti ''faccio secco''. Sono stato chiaro ?
184
00:25:13,920 --> 00:25:17,595
Stai calmo, con quell'aggeggio
sulla fronte non riesco a pensare.
185
00:25:17,640 --> 00:25:20,518
- Sara meglio che ci provi.
- Si !
186
00:25:20,560 --> 00:25:23,791
- Dovete andarvene da New York. - Questo
lo sapevo da me, ''mi prendi per il culo'' ?
187
00:25:23,840 --> 00:25:26,195
Andate in Canada,
li non vi trovano di sicuro.
188
00:25:26,240 --> 00:25:30,119
Domani e domenica, alla frontiera
c'e un mucchio di turisti che va e viene.
189
00:25:30,160 --> 00:25:35,280
- Non e difficile passare.
- Non e male, negro... E fino a domani ?
190
00:25:35,320 --> 00:25:41,031
Filate di corsa verso il Michigan, trovate
un posto in campagna e vi ci rintanate.
191
00:25:41,080 --> 00:25:43,958
- Il giorno dopo passate la frontiera.
- Ah, e un'idea.
192
00:25:44,000 --> 00:25:48,357
- Abbiamo una casa dove andare, sai ?
- Non ci credi, eh ?
193
00:25:50,800 --> 00:25:53,951
- Questi portali tu.
- Ma-ma-ma no, io non vengo.
194
00:25:54,000 --> 00:25:57,993
E invece si, negro. Cosi se quelli di Archie
Moran ci prendono, il primo che uccidono sei tu.
195
00:25:58,040 --> 00:26:00,156
Andiamo, cammina !
196
00:26:00,880 --> 00:26:04,759
Non ti va di vedere se tutto finisce bene,
negro ? E se va bene, dividiamo in tre.
197
00:26:04,800 --> 00:26:09,351
- Io sono un bianco buono.
- E io un negro scalognato.
198
00:26:09,400 --> 00:26:13,393
- E questa chi e ? - La donna di Moran,
una specie di lasciapassare. - Lasciapassare ?
199
00:26:13,440 --> 00:26:18,833
- Prendo la mia pistola. - Si, ma fai
male a lasciarla a portata di mano, negro.
200
00:26:22,160 --> 00:26:24,116
Vi tocchera fare ''una bella tirata'',...
201
00:26:24,160 --> 00:26:27,391
..ma se prendete la statale,
domattina siete alle Cascate del Niagara.
202
00:26:27,440 --> 00:26:31,831
(Benzinaio ) C'e un traffico infernale.
Tutta gente che si va a riposare.
203
00:26:31,880 --> 00:26:34,474
(Benzinaio ) A me, invece,
tocca stare tutto il giorno ''incollato''...
204
00:26:34,520 --> 00:26:37,876
..a questa stramaledettissima
pompa di benzina !
205
00:26:39,440 --> 00:26:41,715
(Sammy ) E' la vita, amico.
206
00:26:48,320 --> 00:26:51,392
- Tieni, non c'e altro.
- Per me e lo stesso.
207
00:26:51,440 --> 00:26:55,399
- Vuoi bere ?
- No, avrei bisogno di andare in bagno.
208
00:26:57,080 --> 00:27:00,834
- Per favore, dov'e il bagno ?
- E' li davanti.
209
00:27:00,880 --> 00:27:11,233
(MUSICA FUNKY)
210
00:27:11,280 --> 00:27:13,840
- So fare da sola.
- Mm...
211
00:27:13,880 --> 00:27:16,110
''E se te la squagli'' ?
212
00:27:17,040 --> 00:27:20,999
- E da dove ? Non sono mica Mandrake.
- Non si puo mai dire.
213
00:27:21,040 --> 00:27:58,359
(MUSICA FUNKY)
214
00:27:58,400 --> 00:28:01,631
Lo sai che cosa ho scoperto ?
Che quando hai paura ti ecciti.
215
00:28:01,680 --> 00:28:07,073
Sei tu che ti ecciti, ma hai paura di quello
che ti fara Archie perche mi hai toccata.
216
00:28:07,120 --> 00:28:09,509
Se ti vuoi lavare...
217
00:28:09,560 --> 00:28:17,353
(MUSICA FUNKY)
218
00:28:17,400 --> 00:28:23,589
(RICO FISCHIETTA)
219
00:28:31,880 --> 00:29:13,795
(MUSICA FUNKY)
220
00:29:48,840 --> 00:29:54,073
( GEMITI DI PIACERE)
221
00:29:54,120 --> 00:29:58,591
(MUSICA ROMANTICA)
222
00:29:58,640 --> 00:30:08,356
(MUSICA ROMANTICA
E GEMITI DI PIACERE)
223
00:30:08,400 --> 00:30:12,109
(MUSICA ROMANTICA)
224
00:30:12,160 --> 00:30:17,393
(MUSICA ROMANTICA
E GEMITI DI PIACERE)
225
00:30:17,440 --> 00:30:22,468
(MUSICA ROMANTICA)
226
00:30:22,520 --> 00:30:25,273
(MUSICA ROMANTICA
E GEMITI DI PIACERE)
227
00:30:25,320 --> 00:30:30,599
(MUSICA ROMANTICA)
228
00:30:30,640 --> 00:30:37,079
(MUSICA ROMANTICA
E GEMITI DI PIACERE)
229
00:30:37,120 --> 00:30:41,910
(MUSICA ROMANTICA)
230
00:30:41,960 --> 00:30:44,599
(MUSICA ROMANTICA
E GEMITI DI PIACERE)
231
00:30:44,640 --> 00:30:52,752
(MUSICA ROMANTICA)
232
00:30:52,800 --> 00:32:25,392
(MUSICA ROMANTICA
E GEMITI DI PIACERE)
233
00:32:25,440 --> 00:33:00,039
(MUSICA FUNKY)
234
00:33:07,800 --> 00:33:09,756
Ehi, svegliati.
235
00:33:09,800 --> 00:33:12,519
Mm... che palle ! Ho sonno.
236
00:33:13,520 --> 00:33:17,308
Che diavolo, Frank,
basta una scopatina e sei a terra.
237
00:33:17,360 --> 00:33:22,150
Ma tu ce l'hai proprio qui, eh ?
Comprati un vibratore e divertiti da sola.
238
00:33:22,200 --> 00:33:26,398
- Quanto sei stronzo, Frank.
- Grazie della compagnia.
239
00:33:31,960 --> 00:33:35,430
- Ciao. Hai dormito bene ?
- Nemmeno un po', c'era troppo caldo.
240
00:33:35,480 --> 00:33:38,199
Mm... non e il caldo.
241
00:33:43,280 --> 00:33:46,636
Dovevi portarti un ragazzo anche tu.
242
00:33:46,680 --> 00:33:49,797
- Non ci tengo a farmi montare
come una bestia. - Io si.
243
00:33:49,840 --> 00:33:52,912
- Dov'e lo zucchero ?
- Eccolo.
244
00:34:01,560 --> 00:34:04,358
(VERSO DI DISGUSTO )
Ma che cavolo ci hai messo dentro ?
245
00:34:04,400 --> 00:34:06,595
Il caffe era vecchio, bisogna comprarlo.
246
00:34:06,640 --> 00:34:11,191
- Perche ? ''Non vorrai farci la muffa''
in questo posto. - A me non dispiace.
247
00:34:11,240 --> 00:34:14,198
Vediamo se c'e qualcosa da mangiare.
248
00:34:15,960 --> 00:34:18,713
Non e che ti piacciono le donne ?
249
00:34:23,040 --> 00:34:28,558
- Mi farebbe solo schifo. - E perche ?
Io ci ho provato, non e niente male.
250
00:34:29,800 --> 00:34:32,997
Dovresti metterci un po' di latte.
251
00:34:39,840 --> 00:34:43,753
- Senti, mica era una proposta ?
- Ma io ce l'ho il maschio.
252
00:34:43,800 --> 00:34:46,519
Vedi, Sue...
Accidenti, non e facile da spiegare.
253
00:35:03,280 --> 00:35:05,157
(FRANK RIDE)
254
00:35:11,640 --> 00:35:16,953
- Ma com'e possibile che non riesci
a capirmi ? - Io capisco anche troppo, cara.
255
00:35:17,000 --> 00:35:21,949
''Non me la tengo stretta'' per...
per fare la difficile.
256
00:35:22,000 --> 00:35:26,118
E' che non voglio fare una collezione
di scopate, non me ne frega niente.
257
00:35:26,160 --> 00:35:30,438
E il giorno che apriro le gambe,
voglio sapere perche lo faccio e con chi.
258
00:35:30,480 --> 00:35:35,110
- Peggio per te ! Non sai che cosa perdi.
- Ok, non ne parliamo piu.
259
00:35:35,160 --> 00:35:39,950
Dai retta a me, Fay, andando avanti
cosi finirai per rovinarti l'esistenza.
260
00:35:40,000 --> 00:35:44,152
Il guaio e che tu prendi le cose
troppo sul serio, e soprattutto il sesso.
261
00:35:44,200 --> 00:35:47,431
(RUMORE DEL MOTORE DI UNA MACCHINA)
262
00:35:47,480 --> 00:35:51,314
Fay... hai sentito ?
263
00:35:51,360 --> 00:35:53,828
No, che cos'e ?
264
00:35:53,880 --> 00:35:56,838
E' strano, mi era sembrata una macchina.
265
00:35:56,880 --> 00:36:00,475
Allora, che dicevo ?
Ah, sei una stupida a prendertela tanto.
266
00:36:00,520 --> 00:36:02,954
Buone, ragazze, e non vi succede niente !
267
00:36:03,000 --> 00:36:06,197
(Sue ) Ehi, ma chi sono questi ?
268
00:36:06,240 --> 00:36:09,312
- Chi sono ?
- Sta' zitta, ho detto.
269
00:36:09,360 --> 00:36:12,670
- FRANK ! - E piantala, capito ?
(VERSO DI DOLORE DI SUE)
270
00:36:12,720 --> 00:36:19,114
(MUSICA SUSPENSE)
271
00:36:19,160 --> 00:36:22,630
Sei bravo tu. Contro due
donne sole e con la pistola in mano.
272
00:36:22,680 --> 00:36:24,716
Devi stare zitta !
273
00:36:24,760 --> 00:36:29,629
Ehi, Rico, adesso siamo sistemati.
Due piu lei. Cosi abbiamo una donna a testa.
274
00:36:29,680 --> 00:36:33,878
- Piantala ! Non lo vedi che sto pensando ?
- Credevamo che non ci fosse nessuno.
275
00:36:33,920 --> 00:36:38,471
Ci siamo fermati solo per dormire.
Non gliel'abbiamo mangiata la sua casa.
276
00:36:38,520 --> 00:36:41,717
Non le abbiamo rovinato niente.
Se vuole, controlli pure.
277
00:36:41,760 --> 00:36:46,515
- Ti diverti a terrorizzarle ? Sei una
bella carogna ! - Nessuno ti ha interrogata.
278
00:36:46,560 --> 00:36:51,395
- Stai oltrepassando la misura. - (Frank) Ehi,
mi fai male ! Lasciami, mi rompi il braccio !
279
00:36:51,440 --> 00:36:54,000
Piantala ! Piano, piano !
280
00:36:54,040 --> 00:36:58,795
- Ma che cavolo sta succedendo ?
- C'e nessun'altro, Sammy ? - No, nessuno.
281
00:36:58,840 --> 00:37:01,559
Senta, le giuro, non abbiamo un soldo.
282
00:37:01,600 --> 00:37:07,072
Abbiamo finito la scuola da poco,
passiamo le vacanze andando in giro.
283
00:37:07,960 --> 00:37:11,111
Avete capito ?
Siamo studenti, non ladri, porco cazzo !
284
00:37:11,160 --> 00:37:13,435
Senti che razza di linguaggio.
E va pure a scuola.
285
00:37:13,480 --> 00:37:18,429
Bravi, avete trovato la casa vuota
e vi ci siete ficcati dentro.
286
00:37:18,480 --> 00:37:23,156
Sia buono, prendiamo la nostra roba e ce ne
andiamo subito. Cosi non diamo piu fastidio.
287
00:37:23,200 --> 00:37:26,476
Eh, no, la fai troppo facile, ragazzina.
288
00:37:26,520 --> 00:37:31,548
- Ve lo diremo noi quando potrete andarvene,
vero, Sammy ? - E anche se potrete andarvene.
289
00:37:31,600 --> 00:37:35,878
(Rico ) Bo, guarda che facciano i bravi
e non provino a ''tagliare la corda''.
290
00:37:36,880 --> 00:37:39,075
Diamo un'occhiata.
291
00:37:39,720 --> 00:37:41,631
Stai fermo tu !
292
00:37:43,600 --> 00:37:47,957
Ehi, questa e fortuna, Sammy.
Camioncino e targa canadesi.
293
00:37:48,000 --> 00:37:54,235
Se aggiungi che la domenica alla frontiera
sono ''di manica larga'' quando controllano...
294
00:37:54,280 --> 00:37:57,716
Aspetta di uscire da questo casino
e poi ti diro se abbiamo avuto fortuna.
295
00:37:57,760 --> 00:38:02,834
- ''Te la fai sotto'', negro ? - Cerca di non
portarti a letto Lorna, Moran si incazzerebbe.
296
00:38:02,880 --> 00:38:06,111
Tu dici ?
E' gia abbastanza incazzato.
297
00:38:06,160 --> 00:38:09,118
E adesso anche con te.
298
00:38:16,120 --> 00:38:44,029
(MUSICA SUSPENSE)
299
00:38:44,080 --> 00:38:46,833
Senta, quelli hanno ammazzato qualcuno ?
300
00:38:46,880 --> 00:38:52,398
Non lo so, comunque e gente pericolosa.
( sottovoce ) Dovete stare attenti.
301
00:38:52,440 --> 00:38:54,749
Ah, chi e che fa il cattivo ?
302
00:38:54,800 --> 00:38:57,439
(MUSICA SUSPENSE)
303
00:38:57,480 --> 00:39:01,678
Non si parla !
Tutti in silenzio, proprio come a scuola !
304
00:39:01,720 --> 00:39:04,792
''Guai, se sento volare una mosca'', chiaro ?
305
00:39:04,840 --> 00:39:07,912
Scommetto che hai parlato tu.
306
00:39:08,840 --> 00:39:12,628
Signorina Strade, adesso che ti faccio ?
307
00:39:12,680 --> 00:39:21,679
(MUSICA SUSPENSE)
308
00:39:21,720 --> 00:39:25,076
Non mi dirai mica che ti vergogni ?
309
00:39:25,120 --> 00:39:27,839
(Bo ) Fagli vedere come sei brava !
310
00:39:27,880 --> 00:39:31,429
Guardate che bel numero, ragazzi,
si chiama... State attenti, eh ?
311
00:39:31,480 --> 00:39:34,597
Come si dice ? ''Amplesso orale''.
312
00:39:34,640 --> 00:39:37,598
(Bo ) Visto che roba, ragazzi ?
Non ve lo insegnano a scuola.
313
00:39:37,640 --> 00:39:43,112
Non mi e mai piaciuta la scuola,
le maestre non li fanno certi ''servizietti''.
314
00:39:43,760 --> 00:39:47,355
Be', perche fate quella faccia, ragazzi ?
Non facevamo mica sul serio !
315
00:39:47,400 --> 00:39:50,870
Stavamo solo facendo finta, purtroppo.
316
00:39:50,920 --> 00:39:53,150
Davvero ! Dico sul serio.
317
00:39:53,200 --> 00:39:57,955
Mi ci vedete a fare certe cose
con una che potrebbe essere mia madre ?
318
00:39:59,040 --> 00:40:04,512
Ma che avete capito ?
Mica per l'eta, mia madre fa la mignotta !
319
00:40:04,560 --> 00:40:10,590
(BO RIDE)
320
00:40:11,640 --> 00:40:14,996
Ok, mi hai convinto.
Vediamo se hanno i documenti a posto.
321
00:40:15,040 --> 00:40:18,953
Sarebbe buffo venire fermati
dalla polizia per questo.
322
00:40:19,000 --> 00:40:22,197
Senti, e di quei tre
che cavolo ne facciamo ?
323
00:40:22,240 --> 00:40:26,597
Be', mica li possiamo mollare.
Peggio per loro.
324
00:40:27,640 --> 00:40:32,794
Non gliel'ho mica chiesto io
''di venirci fra le palle'', o sbaglio ?
325
00:40:32,840 --> 00:40:38,710
No, non sbagli, ma quando ce ne
andiamo, chi ti dice che staranno zitti ?
326
00:40:38,760 --> 00:40:43,754
Be', ma che ce ne frega a noi, se quando ce ne
siamo andati vanno in giro a dire dove eravamo ?
327
00:40:43,800 --> 00:40:45,791
Non ti pare ?
328
00:40:47,720 --> 00:40:50,359
A me non e mai piaciuto studiare,...
329
00:40:50,400 --> 00:40:55,110
..si buttano via gli anni migliori
della vita senza concludere un cazzo.
330
00:40:56,240 --> 00:41:00,552
Si guadagna di piu con
una pistola in mano che con tre lauree.
331
00:41:03,600 --> 00:41:13,475
(MUSICA SUSPENSE)
332
00:41:13,520 --> 00:41:15,511
No, ti prego !
333
00:41:15,560 --> 00:41:18,279
E' il tuo ragazzo quello ?
334
00:41:18,320 --> 00:41:21,153
Fammi pregare da lui.
335
00:41:21,200 --> 00:41:24,033
Non hai sentito ?
336
00:41:24,080 --> 00:41:26,355
- Ti prego...
- Piu forte, non ti sento !
337
00:41:26,400 --> 00:41:28,595
Ti prego ! Ti prego !
338
00:41:28,640 --> 00:41:31,108
(BO RIDE)
339
00:41:33,080 --> 00:41:35,833
Lasciala stare, porco maledetto !
340
00:41:35,880 --> 00:42:01,559
(VERSI DI LOTTA E DI SFORZO )
341
00:42:01,600 --> 00:42:03,272
(SUE URLA)
342
00:42:03,320 --> 00:42:05,550
Andiamo a vedere !
343
00:42:05,600 --> 00:42:09,479
(MUSICA SUSPENSE)
344
00:42:09,520 --> 00:42:12,876
(VERSI DI LOTTA E DI SFORZO )
345
00:42:12,920 --> 00:42:15,150
( ridendo ) Oh, guarda la !
346
00:42:15,200 --> 00:42:33,870
(RISATE E VERSI DI SFORZO )
347
00:42:54,920 --> 00:42:58,799
Non e... Non e il tuo forte fare
la donna di casa, io le avrei cotte di piu.
348
00:42:58,840 --> 00:43:02,719
Oh, senti, non credo che ti vizino cosi
dove sei abituato a stare.
349
00:43:02,760 --> 00:43:07,311
Dove, in prigione ?
Lo sai che sono le migliori del mondo ?
350
00:43:07,360 --> 00:43:10,750
E questo mi rende orgoglioso
di essere americano.
351
00:43:10,800 --> 00:43:13,553
( con sarcasmo ) Il signore ha chiamato ?
352
00:43:13,600 --> 00:43:16,353
- Tutto a posto ?
- ''Al bacio''.
353
00:43:16,400 --> 00:43:20,279
Gli ho fatto un discorsetto a quelli, adesso
se ne stanno tranquilli, puoi scommetterci.
354
00:43:20,320 --> 00:43:22,788
- E il telefono ?
- Adesso lo stacco.
355
00:43:22,840 --> 00:43:28,039
Mm... sembrano buone.
Che ospite perfetta.
356
00:43:28,080 --> 00:43:31,470
- Ne farebbe un paio anche a me
la signora ? - Oh, basta chiedere !
357
00:43:31,520 --> 00:43:33,795
Fanne altre due.
358
00:43:37,600 --> 00:43:40,797
Quando sono pronte, chiamami,
io aspetto di la.
359
00:43:55,880 --> 00:44:01,671
- Bisognera pensare anche agli altri. Ce n'e
di roba a sufficienza ? - Da scoppiare, spero.
360
00:44:01,720 --> 00:44:04,996
- Si crepa dal caldo...
- Ah, scusa !
361
00:44:27,680 --> 00:44:35,234
(MUSICA FUNKY DAL DISCO )
362
00:44:35,280 --> 00:44:39,637
- Forte, eh ? - Per chi
ne ha bisogno. - Dai, che ti piace !
363
00:44:39,680 --> 00:44:41,910
Chi ti faresti ?
364
00:44:43,080 --> 00:44:45,913
- Tutti e tre.
- Pure lui ?! - E perche no ?
365
00:44:45,960 --> 00:44:50,317
- Di' un po', te la fai pure con le ''checche'' ?
- Sapessi com'e dura la vita dalle mie parti...
366
00:44:50,360 --> 00:44:52,510
(RUMORE DI PASSI)
367
00:44:53,440 --> 00:44:56,512
Portateli di la, il rancio e pronto.
368
00:44:56,560 --> 00:45:00,314
Avete sentito ?
Forza, bambine, si mangia.
369
00:45:00,360 --> 00:45:15,037
(MUSICA FUNKY DAL DISCO )
370
00:45:17,120 --> 00:45:21,432
- Guarda che casino !
- Eh, che vuoi fare ? Sono dei ragazzacci !
371
00:45:21,480 --> 00:45:26,190
- Adesso avrei bisogno di farmi una doccia.
- Accomodati, fa' come se io non ci fossi.
372
00:45:26,240 --> 00:45:30,518
Senti, ho fatto l'ostaggio e la serva,
lo spogliarello non e compreso.
373
00:45:30,560 --> 00:45:33,074
Ah, non arrabbiarti, diventi brutta.
374
00:45:33,120 --> 00:45:36,032
Eh, si sono dati da fare qui, eh ?
375
00:45:36,080 --> 00:45:38,514
Lascia la porta aperta.
376
00:45:42,120 --> 00:49:05,315
(MUSICA FUNKY)
377
00:49:07,120 --> 00:49:11,113
E adesso fai pure con comodo,
in due si sta stretti.
378
00:49:11,160 --> 00:49:20,034
(LORNA RESPIRA AFFANNOSAMENTE)
379
00:49:20,080 --> 00:49:40,958
( GEMITI)
380
00:49:43,840 --> 00:49:46,354
- Ok, grazie.
- Di niente !
381
00:49:46,400 --> 00:49:48,630
(MUSICA SUSPENSE)
382
00:49:48,680 --> 00:49:51,558
- Allora ?
- Erano quei due di sicuro.
383
00:49:51,600 --> 00:49:55,309
Bisogna avvertire il signor Moran
che hanno preso la sua amica.
384
00:49:55,360 --> 00:49:59,194
(MUSICA SUSPENSE)
385
00:49:59,240 --> 00:50:01,674
Si sono cosi accampati nelle vicinanze.
386
00:50:01,720 --> 00:50:04,951
L'eccezionale ondata di caldo
che ha investito New York,...
387
00:50:05,000 --> 00:50:08,549
..ha favorito l'esodo
di oltre due milioni di cittadini.
388
00:50:08,600 --> 00:50:12,513
Malgrado le precauzioni e i controlli
predisposti dalla polizia,...
389
00:50:12,560 --> 00:50:15,791
..si sono comunque
verificati numerosi incidenti.
390
00:50:15,840 --> 00:50:17,796
E ora altre notizie.
391
00:50:17,840 --> 00:50:23,472
(Sammy ) Sentito ? Pare che a New York non
succeda altro: ammazzamenti e tutto il resto...
392
00:50:25,600 --> 00:50:27,795
Non parlano nemmeno di voi.
393
00:50:27,840 --> 00:50:33,233
Con cento e piu rapine al giorno ?
Tutt'al piu siamo un numero nelle statistiche.
394
00:50:35,000 --> 00:50:36,752
Grazie.
395
00:50:42,960 --> 00:50:45,918
Che pollo che sei,
e la terza partita che vinco.
396
00:50:45,960 --> 00:50:50,590
- Non lo starai mica facendo apposta ?
- No, e che e un gioco stronzo, non mi piace.
397
00:50:50,640 --> 00:50:56,636
A me piace, percio ne facciamo un'altra,
o preferisci che mi diverta con la tua bella ?
398
00:50:58,960 --> 00:51:00,996
Ok !
399
00:51:03,720 --> 00:51:05,631
( sottovoce ) Io non ne posso piu.
400
00:51:05,680 --> 00:51:09,195
( sottovoce ) - Scappa anche a me.
- Pero ho paura di farmi vedere da quelli.
401
00:51:09,240 --> 00:51:12,391
Noi dovremmo andare in bagno.
402
00:51:15,840 --> 00:51:17,831
Tutte e tre insieme ?
403
00:51:17,880 --> 00:51:21,395
- Le accompagni tu ?
- Facciamo scegliere alle signore.
404
00:51:21,440 --> 00:51:25,319
Volete che ce la facciamo sotto ?
Andiamo !
405
00:51:25,360 --> 00:51:28,511
I pulcini hanno trovato la chioccia.
406
00:51:32,120 --> 00:51:35,908
Ehi, Sammy, controlla
che facciano le cose per bene.
407
00:51:37,320 --> 00:51:39,629
Ti ho visto, fottuto bastardo !
408
00:51:39,680 --> 00:51:44,037
- Ma che ti piglia ? - Mi piglia che lo stai
facendo apposta, lurido pezzo di merda !
409
00:51:44,080 --> 00:51:48,153
Lascialo perdere ! Mi hai sentito, Bo ?
Metti via quel coltello.
410
00:51:48,200 --> 00:51:51,556
(MUSICA SUSPENSE)
411
00:51:51,600 --> 00:51:55,718
Sta' calmo, Bo, non voglio casini, chiaro ?
412
00:51:55,760 --> 00:52:00,356
Mi sento in trappola chiuso qui dentro,
non ce la faccio a stare calmo !
413
00:52:00,400 --> 00:52:04,109
Devi avere pazienza, domani siamo
in Canada. Ce la godremo, te lo prometto.
414
00:52:04,160 --> 00:52:07,436
Si, ma non potremmo cominciare
a godercela fin da adesso ?
415
00:52:07,480 --> 00:52:11,189
Abbiamo tre puttane a disposizione,
potremmo farcene una a testa.
416
00:52:11,240 --> 00:52:16,360
A me piace quella biondina. Fammici fare
qualche porcheria e staro buono e tranquillo.
417
00:52:16,400 --> 00:52:19,073
Fammi provare, dai !
418
00:52:19,120 --> 00:52:27,915
(MUSICA SUSPENSE)
419
00:52:34,200 --> 00:52:36,236
(RUMORE DELLO SCIACQUONE)
420
00:52:36,280 --> 00:52:39,033
Ehi, ti sei bagnata la ''pipina'' !
421
00:52:39,080 --> 00:52:42,914
- Stronzo ! - Uh, che parole !
Vergogna, una come te...
422
00:52:42,960 --> 00:52:46,111
Tu sei una brava ragazza,
io l'ho capito subito, te lo giuro.
423
00:52:46,160 --> 00:52:52,395
Potremmo essere amici noi due: amici
intimi. Che ne dici ? Io ho intenzioni serie.
424
00:52:52,520 --> 00:52:55,671
- Perche non la lasci stare ? Lei non e
quella che pensi ! - Ma io non penso niente.
425
00:52:55,720 --> 00:52:59,395
- E' vergine. - Che cosa ? - Ho detto
che e vergine. - Cavolo, vergine ?!
426
00:52:59,440 --> 00:53:02,477
- Ti sembra una cosa tanto strana ?
- Vuoi scherzare ?
427
00:53:02,520 --> 00:53:05,717
Ti sembra una cosa normale alla tua eta ?
428
00:53:05,760 --> 00:53:09,594
Ah, finirai con l'ammalarti... credimi.
429
00:53:10,840 --> 00:53:16,358
Tu, invece, hai la faccia della puttanella.
Non ti offendi se te lo dico, vero ?
430
00:53:16,400 --> 00:53:20,359
Avere una bella faccia da puttana
mica e da tutte, sai ?
431
00:53:20,400 --> 00:53:23,631
Adesso vediamo
se anche il resto e all'altezza.
432
00:53:23,680 --> 00:53:26,990
(MUSICA SUSPENSE)
433
00:53:27,040 --> 00:53:31,079
Pero, mica male !
Sei proprio ben fornita. Mm..
434
00:53:31,120 --> 00:53:34,396
- Perche non la lasci ?
- Stai zitta, tu !
435
00:53:34,440 --> 00:53:37,910
(MUSICA SUSPENSE)
436
00:53:37,960 --> 00:53:40,633
Vediamo un po' anche il resto...
437
00:53:40,680 --> 00:53:43,274
(MUSICA SUSPENSE)
438
00:53:43,320 --> 00:53:45,151
Ecco.
439
00:53:45,200 --> 00:53:47,316
(RUMORE DI PASSI)
440
00:53:48,480 --> 00:53:50,948
E' finito lo spettacolo ?
441
00:53:53,640 --> 00:53:56,154
Ok, fine del primo tempo.
442
00:53:57,680 --> 00:53:59,830
Camminate !
443
00:54:03,320 --> 00:54:05,709
Pero, che spettacolo !
444
00:54:07,280 --> 00:54:12,673
Pronto ? Il signor Moran ? No, non mi
conosce, gli devo dire una cosa importante.
445
00:54:12,720 --> 00:54:17,794
Una certa Lorna ha lasciato qualcosa scritto
per Archie Moran su un biglietto da 50 dollari.
446
00:54:17,840 --> 00:54:20,638
L'ho trovato poco fa
nel cestino dei rifiuti.
447
00:54:20,680 --> 00:54:24,389
Che cosa ? Il signor Moran ?
Ah, e lei !
448
00:54:24,440 --> 00:54:29,798
Stavo dicendo che ho trovato un biglietto da
50 dollari con un messaggio da una certa Lorna.
449
00:54:29,840 --> 00:54:32,559
Non lo so quando lo ha lasciato...
Pronto ?
450
00:54:32,600 --> 00:54:34,795
Cosa ? Si !
451
00:54:35,800 --> 00:54:40,954
Lavoro in un distributore sulla statale nord.
C'e anche il nome di un paese: glielo leggo.
452
00:54:41,000 --> 00:55:05,029
(MUSICA SUSPENSE)
453
00:55:05,080 --> 00:55:08,356
- Chi saranno ? - Non ci
avranno trovati ? - Che cazzo ne so ?
454
00:55:08,400 --> 00:55:12,075
- Portateli di la e non fateli muovere !
- Ok. Avete sentito cos'ha detto Rico ?
455
00:55:12,120 --> 00:55:14,395
Forza, sbrigatevi, su !
456
00:55:14,440 --> 00:55:27,319
(MUSICA SUSPENSE)
457
00:55:27,360 --> 00:55:29,555
(BO RIDE FORZATAMENTE)
458
00:55:29,600 --> 00:55:43,276
(MUSICA SUSPENSE)
459
00:55:43,320 --> 00:55:45,834
( sottovoce ) Io scappo !
460
00:55:45,880 --> 00:55:48,838
( sottovoce ) No, e una sciocchezza !
461
00:55:49,800 --> 00:55:53,190
- Fermati, maledetta puttana !
- Guarda che succede.
462
00:55:53,240 --> 00:55:56,869
(MUSICA SUSPENSE)
463
00:55:56,920 --> 00:56:00,435
- Dove vai tu ? Vieni con me !
- (Fay ) Lasciami !
464
00:56:01,800 --> 00:56:04,394
- Stai ferma !
- Lasciami !
465
00:56:04,440 --> 00:56:08,228
''Ferma'', ti ho detto !
(FAY SI LAMENTA)
466
00:56:08,280 --> 00:56:10,157
Zitta !
467
00:56:10,200 --> 00:56:13,556
Eravate d'accordo, eh ? Si...
468
00:56:13,600 --> 00:56:15,830
Ma io vi ammazzo !
469
00:56:15,880 --> 00:56:18,110
Vi ammazzo tutti quanti !
470
00:56:18,160 --> 00:56:44,636
(MUSICA SUSPENSE)
471
00:56:44,680 --> 00:56:47,274
(Rico ) Prego, da questa parte.
472
00:56:50,360 --> 00:56:55,036
(Tecnico ) E' da stamattina
che chiamano e lo trovano sempre isolato.
473
00:56:58,000 --> 00:57:04,075
- Ecco cos'era, il filo e staccato. Per forza
che e isolato. - Poteva avvertirci subito.
474
00:57:04,120 --> 00:57:08,477
Ha ragione ma, come le ho detto,
stavamo spostando il mobile e si e staccato.
475
00:57:08,520 --> 00:57:11,398
Volevo telefonare ma poi
mi sono dimenticato, sa com'e...
476
00:57:11,440 --> 00:57:14,637
Dovremmo fare una segnalazione,
ma per questa volta...
477
00:57:14,680 --> 00:57:17,035
Ah, grazie.
Posso offrirvi qualcosa ?
478
00:57:17,080 --> 00:57:22,359
- Be', una birra gelata non si rifiuta,
vero, Dick ? - Si, volentieri.
479
00:57:26,040 --> 00:57:30,397
(LAMENTI DI FAY)
480
00:57:30,440 --> 00:57:39,189
(MUSICA SUSPENSE
E LAMENTI DI FAY)
481
00:57:39,240 --> 00:57:41,629
(MUSICA SUSPENSE)
482
00:57:41,680 --> 00:58:13,958
(MUSICA SUSPENSE
E LAMENTI DI FAY)
483
00:58:14,000 --> 00:58:16,309
(URLO SOFFOCATO DI FAY)
484
00:58:16,360 --> 00:58:37,317
(MUSICA SUSPENSE
E LAMENTI DI FAY)
485
00:58:41,880 --> 00:58:45,634
Ehi, che ti prende ? Ti senti male ?
486
00:58:45,680 --> 00:58:48,319
Ehi, mi senti ? Sto dicendo a te !
487
00:58:49,280 --> 00:58:51,316
E rispondimi !
488
00:58:54,000 --> 00:58:56,036
Crepa !
489
00:59:08,680 --> 00:59:11,274
Rivesti. Forza, rivestiti !
490
00:59:16,920 --> 00:59:21,516
Questo conferma che erano diretti al
confine, penso che saranno arrivati a Buffalo.
491
00:59:21,560 --> 00:59:24,836
Quello che possiamo fare e solo
di avvertire i nostri amici di laggiu.
492
00:59:24,880 --> 00:59:30,000
Ma certo, capo, e gente in gamba. Vedra
che faranno presto a trovarli, ne sono sicuro.
493
00:59:30,040 --> 00:59:35,160
D'accordo, andremo anche noi due. Partiamo
subito, vedra che li beccheremo quei bastardi !
494
00:59:35,200 --> 00:59:38,351
Stia tranquillo, ci penso io. Stia bene.
495
00:59:53,960 --> 00:59:59,717
(MUSICA DI UNA TROMBA
DAL GRAMMOFONO )
496
01:00:01,880 --> 01:00:07,716
Poteva scoparmi, se avesse voluto. In fondo
sono meno peggio di quanto sembrano.
497
01:00:07,760 --> 01:00:10,354
Buoni e cattivi.
498
01:00:10,400 --> 01:00:14,518
Se fossi stata al tuo posto...
non avrei fatto tante storie.
499
01:00:15,280 --> 01:00:19,751
E poi...
chissa quali ''argomenti'' ha quel negro.
500
01:00:19,800 --> 01:00:23,588
In fondo l'importante
e ''salvare la pelle'', non ti pare ?
501
01:00:23,640 --> 01:00:28,236
- Ma non ti importa di Frank ?
- Perche ? Credi che Frank mi sposi ?
502
01:00:30,120 --> 01:00:34,318
- Cerca la stessa cosa anche lui.
- Come va ? - Forse il peggio e passato.
503
01:00:34,360 --> 01:00:37,238
Speriamo !
A proposito, grazie di questa roba.
504
01:00:37,280 --> 01:00:41,910
- Be', lei sara abituata ad altro.
- Sono dei porci, specie questo qua.
505
01:00:41,960 --> 01:00:44,758
Dobbiamo stare attente.
506
01:00:45,280 --> 01:01:04,076
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
507
01:01:04,120 --> 01:01:09,990
(MUSICA DALLA TV)
508
01:01:10,040 --> 01:01:12,679
(MIAGOLIO )
509
01:01:13,400 --> 01:01:18,190
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
510
01:01:18,240 --> 01:01:21,152
- Due 6.
- Va bene, mi hai fregato.
511
01:01:21,200 --> 01:01:25,432
- Oh, di' un po', non sarai mica ''svelto di
mano'' ? - Non te l'ho chiesto io di giocare.
512
01:01:25,480 --> 01:01:29,553
- Tra te e quell'altro siete
una rottura di palle. - Ehi, ritira !
513
01:01:29,600 --> 01:01:33,798
Voglio la rivincita. Carichiamo qualcosa,
magari, cosi c'e piu gusto, eh ?
514
01:01:33,840 --> 01:01:35,956
Se ti va.
515
01:01:39,200 --> 01:01:43,159
- Cinque cent a partita.
- Ehi, ''gli dai giu'' tu, eh ?
516
01:01:43,200 --> 01:01:45,794
Va bene che voi studenti
in quanto a soldi...
517
01:01:45,840 --> 01:01:50,152
- Invece tu hai un bel mucchio
di grana, eh ? - Soldi sudati.
518
01:01:50,200 --> 01:01:53,909
Vedi, Frank, tu studi e ci pensa
tuo padre a guadagnare i soldi.
519
01:01:53,960 --> 01:02:00,149
Il mio, invece, mica li porta a casa,
''se li beve tutti''. E' un dritto lui.
520
01:02:00,200 --> 01:02:19,155
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
521
01:02:19,200 --> 01:02:23,193
- Rico, posso andare a dormire ?
- Eh ? Cosa ? - Vorrei andare a dormire.
522
01:02:23,240 --> 01:02:25,231
Ok, ok, vai.
523
01:02:25,280 --> 01:02:30,308
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
524
01:02:30,360 --> 01:02:33,989
Peccato !
Proprio adesso che stava per acchiapparlo.
525
01:02:34,040 --> 01:02:43,073
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
526
01:02:46,600 --> 01:02:51,628
- Ricominci ? Non hai piu paura di Archie ?
- Muori dalla voglia, signorina.
527
01:02:51,680 --> 01:02:56,231
Ne hai tanta che ti si legge in faccia. Non
ti aspettare che faccia io la prima mossa.
528
01:02:56,280 --> 01:03:00,239
Ti voglio vedere strisciare, voglio che ti
strofini addosso come una cagna in calore !
529
01:03:00,280 --> 01:03:06,753
- Bastardo ! Lurido bastardo ! Porco schifoso.
- Su, continua, forse ti va bene se mi provochi.
530
01:03:06,800 --> 01:03:10,998
Forse ti sbatto sul letto, cosi faccio
la mia buona azione quotidiana !
531
01:03:15,520 --> 01:03:46,911
(MUSICA FUNKY)
532
01:03:46,960 --> 01:03:49,428
(VERSO DI SPAVENTO DI LORNA)
533
01:03:49,480 --> 01:03:59,549
(MUSICA FUNKY)
534
01:03:59,600 --> 01:04:01,955
(VERSO DI SPAVENTO DI LORNA)
535
01:04:02,000 --> 01:04:20,955
(MUSICA FUNKY)
536
01:04:21,000 --> 01:05:00,594
( GEMITI DI PIACERE)
537
01:05:00,640 --> 01:05:02,835
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
538
01:05:02,880 --> 01:05:05,235
''Che culo'' !
539
01:05:05,280 --> 01:05:09,637
(MUSICA DEL CARTONE ANIMATO IN TV)
540
01:05:09,680 --> 01:05:17,109
Quasi quasi ti prendo in societa e ti
porto con me a Las Vegas. Che ne dici ?
541
01:05:17,160 --> 01:05:21,836
- Piantala di chiacchierare. Si gioca o no ?
- Va bene, va bene.
542
01:05:21,880 --> 01:05:26,556
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
543
01:05:26,600 --> 01:05:33,551
(MIAGOLII E MUSICA DALLA TV)
544
01:05:33,600 --> 01:05:35,750
Porca...
545
01:05:35,800 --> 01:05:39,793
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
546
01:05:41,880 --> 01:05:44,440
- Porca vacca !
- Tutto a me.
547
01:05:44,480 --> 01:05:50,953
(MUSICA DEL CARTONE ANIMATO IN TV)
548
01:05:51,000 --> 01:06:14,153
(DIALOGHI IN INGLESE DALLA TV)
549
01:06:14,200 --> 01:06:17,158
Buona, guai a te se ti muovi.
550
01:06:17,200 --> 01:07:05,032
(MUSICA SUSPENSE)
551
01:07:05,080 --> 01:07:07,389
(FAY SUSSULTA)
552
01:07:07,440 --> 01:07:19,750
(MUSICA SUSPENSE)
553
01:07:19,800 --> 01:07:21,836
(FAY SUSSULTA)
554
01:07:21,880 --> 01:07:28,592
(MUSICA SUSPENSE)
555
01:07:28,640 --> 01:07:32,189
(FAY SUSSULTA)
556
01:07:32,240 --> 01:07:42,957
(MUSICA SUSPENSE)
557
01:07:43,000 --> 01:07:46,959
(BO RIDACCHIA)
558
01:07:47,000 --> 01:07:51,232
(VERSI DI PAURA DI FAY)
559
01:07:52,440 --> 01:07:54,829
No, ti prego, mi fai male.
560
01:07:54,880 --> 01:07:58,077
(BO RIDACCHIA)
561
01:07:58,120 --> 01:08:00,350
Mi fai male.
562
01:08:00,400 --> 01:08:02,675
Lasciala perdere !
563
01:08:06,560 --> 01:08:08,835
Ci sono io.
564
01:08:13,560 --> 01:08:16,074
Ecco, guardami.
565
01:08:21,920 --> 01:08:24,514
(Sue ) Ti piaccio cosi ?
566
01:08:24,560 --> 01:08:31,193
(MUSICA FUNKY)
567
01:08:31,240 --> 01:08:35,199
Non c'e bisogno di farsi coraggio
con quell'arnese se vuoi una donna.
568
01:08:35,240 --> 01:08:37,913
(MUSICA FUNKY)
569
01:08:37,960 --> 01:08:44,115
(Sue ) Avanti, vieni da me.
Mica ti mangio ! Coraggio.
570
01:08:44,160 --> 01:08:47,357
(MUSICA FUNKY)
571
01:08:47,400 --> 01:08:55,273
Avvicinati, non aver paura. Dai, fammi
vedere che sei un uomo. Su, provaci !
572
01:08:55,320 --> 01:09:01,475
Ehi, ma che ti succede ? Non vorrai
mica dirmi che... non sono il tuo tipo.
573
01:09:01,520 --> 01:09:04,557
Ma no che non e cosi.
E' vero che ti piaccio ?
574
01:09:04,600 --> 01:09:07,558
Gia, vedo che comincio a piacerti.
575
01:09:07,600 --> 01:09:11,229
Mm, sei ben fornito. Molto ben fornito !
576
01:09:11,280 --> 01:09:17,276
- E' vero ? - Ma sicuro. E penso anche che
mi piacerebbe molto metterti alla prova.
577
01:09:17,320 --> 01:09:20,596
Avanti, fammi vedere cos'hai la sotto.
578
01:09:21,960 --> 01:09:25,748
E' vero... Il coltello...
579
01:09:25,800 --> 01:09:28,439
Non hai niente di meglio da farmi sentire ?
580
01:09:29,840 --> 01:09:34,960
(Sue ) Ti vergogni ?
Non mi dirai che e la prima volta.
581
01:09:35,000 --> 01:09:40,074
Vero che non e cosi ?
A proposito, mi dici come ti chiami ?
582
01:09:40,120 --> 01:09:47,708
- B-Bo. Bo !- Andiamo, Bo,
non vorrai mica che faccia tutto io ?
583
01:09:47,760 --> 01:09:50,638
Mi hai preso per una puttana ?
584
01:09:50,680 --> 01:09:54,753
Pero, incominci a ragionare...
(VERSI DI ECCITAZIONE DI BO )
585
01:09:54,800 --> 01:09:59,510
Visto che ce l'hai il ''pipino'' ?
E bello grosso, anche !
586
01:09:59,560 --> 01:10:02,836
Coraggio, Bo, dammelo !
587
01:10:02,880 --> 01:10:07,271
(VERSI DI ECCITAZIONE DI BO )
588
01:10:07,320 --> 01:10:11,711
Cosi, bravo !
( GEMITI DI PIACERE DI BO )
589
01:10:11,760 --> 01:10:17,118
(Sue ) Vai forte, eh ? Sei proprio bravo !
( GEMITI DI PIACERE DI BO )
590
01:10:17,160 --> 01:10:22,518
( GEMITI DI PIACERE)
591
01:10:22,560 --> 01:10:44,109
( GEMITI DI PIACERE DI BO )
592
01:10:44,160 --> 01:10:46,515
Ah, Bo...
593
01:10:46,560 --> 01:11:12,512
( GEMITI DI PIACERE)
594
01:11:15,160 --> 01:11:18,197
C'e da stare attenti con te.
''Quanti ne hai fatti fuori'' ?
595
01:11:18,240 --> 01:11:23,758
- Ma piantala, sei tu che mi hai ammazzato.
- E' colpa tua, non sei abbastanza brutta.
596
01:11:25,680 --> 01:11:31,073
- Perche non resti con me ? - Perche non sei
abbastanza vecchia per mantenere gli uomini.
597
01:11:31,120 --> 01:11:35,193
Che stronzo che sei !
Dicevo per un po', almeno finche ci va.
598
01:11:35,240 --> 01:11:38,835
- Per me anche subito.
- Ancora ?
599
01:11:40,560 --> 01:11:47,238
Sai che ti farei se avessi dello champagne ?
Te lo butterei addosso e ti leccherei tutta.
600
01:11:47,280 --> 01:11:52,718
- Ce ne dovrebbe essere in frigo.
- Troppa fatica. Prendo questa qui. - Cosa ?
601
01:11:56,440 --> 01:11:59,000
- Attento, te lo sei versato addosso.
- Dove ?
602
01:11:59,040 --> 01:12:04,319
- Qua.
- Gia... sarebbe un peccato sprecarlo, no ?
603
01:12:04,360 --> 01:12:10,708
(MUSICA FUNKY)
604
01:12:10,760 --> 01:12:12,637
Vai...
605
01:12:12,680 --> 01:12:16,514
(MUSICA FUNKY
E VERSI DI PIACERE DI RICO )
606
01:12:16,560 --> 01:12:24,513
(MUSICA FUNKY)
607
01:12:24,560 --> 01:12:27,870
(VERSI DI PIACERE DI RICO )
608
01:12:27,920 --> 01:12:58,196
(MUSICA FUNKY)
609
01:12:58,240 --> 01:13:03,030
(VERSI DI PIACERE DI RICO )
610
01:13:03,080 --> 01:13:20,954
(MUSICA FUNKY)
611
01:13:21,000 --> 01:13:26,313
(SOSPIRI DI PIACERE)
612
01:13:26,360 --> 01:13:28,715
(MUSICA FUNKY)
613
01:13:28,760 --> 01:13:33,834
(SOSPIRI DI PIACERE)
614
01:13:33,880 --> 01:13:44,677
(MUSICA FUNKY)
615
01:13:44,720 --> 01:13:50,397
( GEMITI DI PIACERE DI RICO )
616
01:13:50,440 --> 01:13:56,117
(MUSICA FUNKY)
617
01:13:56,160 --> 01:14:24,877
( GEMITI DI PIACERE DI RICO )
618
01:14:24,920 --> 01:14:28,435
(MUSICA FUNKY)
619
01:14:28,480 --> 01:14:37,991
( GEMITI DI PIACERE DI RICO )
620
01:14:40,200 --> 01:14:42,589
( ridendo ) Eh, si...
621
01:14:45,160 --> 01:14:50,871
Il whisky non e proprio il tuo forte, amico.
Che ''ciucca'', ragazzi ! Ciao !
622
01:15:05,800 --> 01:15:08,837
Be', che fai ? Ammiri lo spettacolo ?
623
01:15:09,240 --> 01:15:13,358
Io me ne vado sulla terrazza,
li si respira. Vieni anche tu ?
624
01:15:14,520 --> 01:15:16,795
Che ti prende ?
625
01:15:18,360 --> 01:15:23,798
Ho capito, tu hai paura di me,
ma io sono un negro buono.
626
01:15:28,880 --> 01:15:57,074
(FRINIRE DI GRILLI)
627
01:15:57,120 --> 01:15:59,350
- Vuoi fumare ?
- Mm-mm.
628
01:15:59,400 --> 01:16:06,590
(FRINIRE DI GRILLI)
629
01:16:06,640 --> 01:16:13,398
(MUSICA FUNKY)
630
01:16:13,440 --> 01:16:15,556
Di che parliamo ?
( COLPI DI TOSSE)
631
01:16:15,600 --> 01:16:20,435
Calma. Allora, coraggio,
sceglilo pure tu l'argomento.
632
01:16:20,480 --> 01:16:22,994
Vogliamo parlare di sesso ?
633
01:16:23,040 --> 01:16:26,157
(MUSICA FUNKY)
634
01:16:26,200 --> 01:16:29,795
O parliamo di dollari ?
Ce ne sono un mucchio la dentro.
635
01:16:29,840 --> 01:16:33,594
Sicuro. Sicuro, sempre
che faccia in tempo a godermeli.
636
01:16:33,640 --> 01:16:37,235
Potresti aiutarmi a spenderli.
Che ne dici ?
637
01:16:37,280 --> 01:16:42,229
- Hai ''perso la lingua'' ? - Perche
mi racconti queste cose ? - Perche ?
638
01:16:42,280 --> 01:16:47,434
Perche tu devi saperle certe cose,
ragazzina.
639
01:16:47,480 --> 01:16:52,315
Punto primo: la vita e uno ''sputo''.
Secondo: ci sono dei tipi che ci cercano.
640
01:16:52,360 --> 01:16:56,353
E se ci trovano,
addio a Sammy e ai suoi amici.
641
01:16:56,400 --> 01:17:00,393
Hai afferrato il concetto ?
Ma tu non parli mai ?
642
01:17:00,440 --> 01:17:05,070
Perche mi hai portata qui ?
- Perche mi sei simpatica, se no perche ?
643
01:17:06,760 --> 01:17:10,355
Se devi farlo, fallo subito.
(SAMMY RIDE)
644
01:17:10,400 --> 01:17:13,995
Dai, non ti arrabbiare.
645
01:17:14,040 --> 01:17:21,151
Ti diro, mi piacerebbe farlo con te,
sei proprio il mio tipo tu.
646
01:17:21,200 --> 01:17:25,352
Di' un po', quella cosina che hai
in mezzo alle gambe e ancora a posto ?
647
01:17:26,480 --> 01:17:29,040
Avanti, siediti.
648
01:17:29,080 --> 01:17:33,710
Sai che ti dico ? Devo essere un po'
''toccato'', non so come spiegartelo.
649
01:17:33,760 --> 01:17:38,356
Ma un giorno potresti pentirti di averlo fatto
con un negro e solo perche avevi paura.
650
01:17:38,400 --> 01:17:41,119
Non ho piu paura di te. Cioe, si...
651
01:17:41,160 --> 01:17:44,038
Ho paura che tu mi faccia male.
652
01:17:44,080 --> 01:18:02,876
(MUSICA ROMANTICA)
653
01:18:02,920 --> 01:18:05,992
Ehi, ci sai fare.
Sai che facciamo ?
654
01:18:06,040 --> 01:18:10,955
Mi e venuta un'idea, ragazzina.
Ti piacera, sai ?
655
01:18:11,000 --> 01:18:14,231
Facciamo uno di quei giochetti
che voi fate per restare vergini.
656
01:18:14,280 --> 01:18:18,398
Non mi dire che non l'hai mai fatto !
Vedrai che lo conosci.
657
01:18:18,440 --> 01:18:20,908
Fidati di me. Ci so fare io.
658
01:18:20,960 --> 01:18:24,919
E quella cosa li la lasciamo
proprio come mamma l'ha fatta,...
659
01:18:24,960 --> 01:18:27,076
..da rompere dopo il matrimonio !
660
01:18:27,120 --> 01:18:29,554
Che ne dici ?
661
01:18:29,600 --> 01:18:50,910
(MUSICA ROMANTICA)
662
01:18:50,960 --> 01:19:23,636
( GEMITI DI PIACERE DI FAY)
663
01:19:25,440 --> 01:19:30,355
( GEMITI DI PIACERE DI FAY)
664
01:19:30,400 --> 01:19:32,834
(Sue ) Dovevi portarti un ragazzo anche tu.
665
01:19:32,880 --> 01:19:37,158
- (Fay ) Non ci tengo a farmi montare
come una bestia. - (Sue ) Io si.
666
01:19:40,000 --> 01:19:43,197
- (Sue ) Non e che ti piacciono le donne ?
- (Fay ) Mi farebbe solo schifo.
667
01:19:43,240 --> 01:19:46,789
(Sue ) Io ci ho provato
e non e niente male.
668
01:19:46,840 --> 01:20:00,356
(MUSICA ROMANTICA)
669
01:20:00,400 --> 01:20:05,315
(Fay ) Non me la tengo stretta per...
per fare la difficile.
670
01:20:05,360 --> 01:20:09,478
(Fay ) E' che non voglio fare una
collezione di scopate, non me ne frega niente.
671
01:20:09,520 --> 01:20:14,150
(Fay ) E il giorno che apriro le gambe,
voglio sapere perche lo faccio e con chi.
672
01:20:14,200 --> 01:20:22,710
(MUSICA ROMANTICA)
673
01:20:22,760 --> 01:20:25,832
- No, ti prego !
- (Bo ) E'il tuo ragazzo quello ?
674
01:20:25,880 --> 01:20:28,235
(Bo ) Fammi pregare da lui.
- (Frank) Ti prego.
675
01:20:28,280 --> 01:20:31,511
- (Bo ) Piu forte, non ti sento !
- (Frank) Ti prego ! Ti prego !
676
01:20:31,560 --> 01:20:34,597
(BO RIDE)
677
01:20:34,640 --> 01:20:42,638
(MUSICA ROMANTICA)
678
01:20:42,680 --> 01:20:45,877
(Sammy ) Tu sei una brava ragazza,
io l'ho capito subito, te lo giuro.
679
01:20:45,920 --> 01:20:49,151
(Sammy ) Potremmo essere amici
noi due: amici intimi.
680
01:20:49,200 --> 01:20:52,636
- (Sue ) E' vergine. - (Sammy ) Che cosa ?
- (Sue ) Ho detto che e vergine.
681
01:20:52,680 --> 01:20:57,356
(Sammy ) Vuoi scherzare ?!
Ti sembra una cosa normale alla tua eta ?
682
01:20:57,400 --> 01:21:00,278
(Sammy ) Ah, finirai con l'ammalarti.
683
01:21:00,720 --> 01:21:04,918
(Sue ) Lasciala perdere ! Ci sono io.
684
01:21:04,960 --> 01:21:10,193
(Sue ) Ecco, guardami.
Ti piaccio cosi ? Coraggio.
685
01:21:10,240 --> 01:21:13,550
(MUSICA ROMANTICA)
686
01:21:13,600 --> 01:21:21,075
(Sue ) Avvicinati. Non aver paura.
Dai, fammi vedere che sei un uomo !
687
01:21:21,120 --> 01:21:25,477
( GEMITI DI PIACERE)
(Sue ) Cosi! Bravo !
688
01:21:25,520 --> 01:21:27,829
( GEMITI DI PIACERE)
(Sue ) Vai forte, eh ?
689
01:21:27,880 --> 01:21:30,394
( GEMITI DI PIACERE)
690
01:22:02,720 --> 01:22:41,313
(MUSICA ROMANTICA)
E VERSI DI PIACERE DI FAY)
691
01:22:49,320 --> 01:22:53,472
Alzati, verme !
(VERSI DI SPAVENTO DI SUE E BO )
692
01:22:54,640 --> 01:22:57,029
Alzati e non fiatare.
693
01:23:01,920 --> 01:23:08,109
- E' stato bello, Sam.
- Non male, ragazzina.
694
01:23:08,160 --> 01:23:13,393
- Sono stata un'egoista.
- Piantala.
695
01:23:13,440 --> 01:23:18,514
No. Io non ho fatto
che godere, tu, invece...
696
01:23:18,560 --> 01:23:23,190
Questo lo dici tu, ma se proprio insisti...
697
01:23:25,240 --> 01:23:27,708
Puoi anche farmi godere cosi.
698
01:23:34,680 --> 01:23:39,754
- Sam... - Che c'e ?
- Non valgo niente, vero ?
699
01:23:41,320 --> 01:23:46,838
E' tutta una questione di esercizio.
Hai presente il pianoforte ?
700
01:24:07,040 --> 01:24:34,198
(VERSI DI PIACERE DI SAMMY)
701
01:24:34,760 --> 01:24:37,752
Avanti ! Muovetevi, bastardi !
702
01:24:37,800 --> 01:24:41,679
(MUSICA SUSPENSE)
703
01:24:41,720 --> 01:24:44,393
Questi altri due li ho trovati di sopra.
704
01:24:44,440 --> 01:24:47,034
(MUSICA SUSPENSE)
705
01:24:47,080 --> 01:24:52,108
- I conti non tornano, ci dev'essere
un altro bastardo: trovalo ! - Ok, vado.
706
01:24:52,160 --> 01:24:58,679
(MUSICA SUSPENSE)
707
01:24:58,720 --> 01:25:01,837
- Ti e piaciuto ?
- Sei sulla buona strada.
708
01:25:01,880 --> 01:25:06,158
(MUSICA SUSPENSE)
709
01:25:06,200 --> 01:25:08,998
( sottovoce ) Sta' zitta e non ti muovere.
710
01:25:10,480 --> 01:25:14,632
- Guarda che loro non c'entrano.
- Questo non lo stabilisci tu, amico.
711
01:25:14,680 --> 01:25:20,152
Gia, questo e vero. Pero, vedi,
abbiamo un mucchio di dollari, piu di 5000.
712
01:25:20,200 --> 01:25:24,079
- Li molliamo e amici come prima, ok ?
- Non ci siamo !
713
01:25:24,120 --> 01:25:28,716
5000 dollari sono tanti
solo per un bastardo come te.
714
01:25:28,760 --> 01:25:34,995
(MUSICA SUSPENSE)
715
01:25:35,040 --> 01:25:39,079
- Fa' qualcosa, Rico ! Cerca di fare
qualcosa, dannazione ! - (Uomo ) Basta !
716
01:25:39,120 --> 01:25:42,192
Piantatela, non voglio piu sentire un fiato.
717
01:26:04,000 --> 01:26:06,514
(VERSO DI DOLORE DELL'UOMO )
718
01:26:17,040 --> 01:26:24,276
(VERSI DI LOTTA)
719
01:26:24,320 --> 01:26:30,634
(VERSI DI DOLORE DELL'UOMO )
720
01:26:30,680 --> 01:26:33,114
Ehi, Rico,
e daglielo questo bacetto d'addio.
721
01:26:33,160 --> 01:26:37,551
- Mi dispiace, bella, adesso anche
il Canada non e abbastanza lontano. - Rico !
722
01:26:37,600 --> 01:26:42,799
Quando mi servira un coso di gomma
so dove trovarti. Addio. ''Filiamo'', ragazzi.
723
01:26:47,640 --> 01:26:50,108
(Fay ) Sammy ! Sammy !
724
01:26:53,920 --> 01:26:57,037
- Sammy !
- Oh, me l'ero scordato !
725
01:26:57,080 --> 01:26:59,674
Non sai quanto ti devo, ragazzina.
726
01:27:02,160 --> 01:27:05,516
Non sai quanto ti devo io, negraccio !
727
01:27:18,400 --> 01:27:21,472
Pronto ? Mi passi il signor Moran,
gli dica che parla Lorna.
728
01:27:21,520 --> 01:27:26,150
Archie, ma che razza di gente
hai mandato ? Professionisti ? Cosa ?!
729
01:27:26,200 --> 01:27:31,194
- Muoviti. - Non sai come sono ridotti. - Ma
volete lasciarla nei guai ? - Fa' come vuoi.
730
01:27:31,240 --> 01:27:36,917
Si, sto bene. No, non mi hanno toccata.
Vieni subito a prendermi, ''ho i nervi a pezzi''.
731
01:27:36,960 --> 01:27:38,996
Fa' presto.
732
01:27:39,920 --> 01:27:42,639
Ehi, ma che vi prende ?
''Cos'e tutto questo pepe al culo'' ?
733
01:27:42,680 --> 01:27:48,391
- Troveremo qualcuno che ci da un passaggio
fino alla stazione. - Cosa ? Per andare dove ?
734
01:27:48,440 --> 01:27:53,958
Un posto vale l'altro, l'importante
e che sia lontano... almeno 5000 dollari.
735
01:27:55,000 --> 01:27:57,036
Ah-ah !
736
01:27:58,280 --> 01:28:26,917
(MUSICA FUNKY)
62690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.