All language subtitles for CHIBA MAKING FILM-kor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,431 --> 00:00:23,036 <2019. 11. 22 다18& 27020141ㅅ846 51400 전날> 2 00:00:23,036 --> 00:00:24,504 진짜 머네 3 00:00:24,504 --> 00:00:25,972 안녕하세요 4 00:00:25,972 --> 00:00:33,971 예스! 안녕하세요 <사전 리허설을 위해 공연장에 방문한 멤버들> 5 00:00:35,882 --> 00:00:37,111 비 냄새 6 00:00:41,488 --> 00:00:43,684 비 오는 건 좋아하는데 팬분들이 힘드시겠네요 7 00:00:47,594 --> 00:00:50,154 "이제 그만 보고 시험공부 해" 8 00:00:54,534 --> 00:01:00,871 <오늘 리허설은 비가 쏟아지는 가운데 진행하기로> 9 00:01:01,575 --> 00:01:03,643 어제 자고 있는데도 엄청. 10 00:01:03,643 --> 00:01:06,246 - 보는 사람들도 춤잖아 - 그러니까 <공면 날도 폭우 예보로 아미들이 걱정되는 멤버들> 11 00:01:06,246 --> 00:01:08,515 비 맞는 사람 오히려 비 맞는 사람보다 더.... 12 00:01:08,515 --> 00:01:11,109 우리야 움직이니까 좀 낮지만 13 00:01:12,552 --> 00:01:14,543 아마 멤버분들도 추우시긴 할 거예요 14 00:01:19,993 --> 00:01:21,358 너무 심한데요 15 00:01:22,362 --> 00:01:23,796 진짜 심하구나 16 00:01:24,398 --> 00:01:26,166 - 어쩌냐? - 진짜 심하다 17 00:01:26,166 --> 00:01:28,235 이 정도로 오면 내일도... 18 00:01:28,235 --> 00:01:31,571 - 비 너무 많이 오는데? - 진행이 될까요? <걱정의 목소리에도 점점 심해지는 비> 19 00:01:31,571 --> 00:01:33,039 팬들이 걱정인데? 20 00:01:35,108 --> 00:01:38,745 - 일단 진행해야지 - 그런데 아미, 팬들은 어떡해요? 21 00:01:38,745 --> 00:01:42,349 여기에 저렇게 칸막이 저런 건 못 하는 거죠? 22 00:01:42,349 --> 00:01:43,650 어떤 거 말씀이세요? 23 00:01:43,650 --> 00:01:51,558 그러니까 스탠딩에 계신 팬분들이 계속 비 맞으면 안 되니까. <상상 이상의 폭우에 비 대책을 찾아보는 멤버들> 24 00:01:51,558 --> 00:01:56,396 - 비에 대해 확인해볼게 확인해볼게요 - 어떡해야 하나? 25 00:01:56,396 --> 00:02:04,827 이 신발을 신어봤는데 미끄러운 것 같아요 <무대 위도 젖어있기 때문에 격한 줌은 불가능한 상태> 26 00:02:10,277 --> 00:02:12,646 비가 그렇게 많이 을 수가 있나요 <요. 비가 많이 왔네요> 27 00:02:12,646 --> 00:02:14,848 진짜 그렇게 많이 온 건 처음이었어요 28 00:02:14,848 --> 00:02:20,387 일단 "착!" 이런 걸 할 수 있는 수준이 아니었어요 29 00:02:20,387 --> 00:02:21,286 네 30 00:02:22,022 --> 00:02:29,930 일단 비 때문에 무대를 잘할 수 없는 상황도 있었지만 31 00:02:29,930 --> 00:02:32,199 너무 추워서 32 00:02:32,199 --> 00:02:35,602 근데 그거 나름대로 좋은 추억이었다고 생각해요 33 00:02:35,602 --> 00:02:37,003 뭐.... 34 00:02:37,003 --> 00:02:39,439 매번 오는 비도 아니고 35 00:02:39,439 --> 00:02:42,642 "언제 비 맞아보겠어"라는 생각을 한 것 같아요 36 00:02:42,642 --> 00:02:45,612 - 너무 신나는데요? - 날씨 빼고 다 신나는데? 37 00:02:46,313 --> 00:02:49,816 <정체불명의 댄스를 추기 시작하는 지민> 38 00:02:49,816 --> 00:02:55,889 <흥이 난 두 사람 재미있어 보이는 춤에 제이흡도 합류> 39 00:02:55,889 --> 00:03:01,692 <강한 비에도 지지 않는 멤버틀의 댄스 열정> 40 00:03:05,265 --> 00:03:08,768 - 내일 옷 어떡하냐? - 월 입어도 젖는데 41 00:03:08,768 --> 00:03:10,736 비도 내려서 42 00:03:11,471 --> 00:03:15,642 내 생각엔 여기 와서 씩어도 될 것 같은데? 비누 하나 들고 와서 <다운된 멤버들도 지민 나름의 애교에 함박미소> 43 00:03:15,642 --> 00:03:19,510 샴프라 삼푸랑.... 44 00:03:20,113 --> 00:03:23,116 - 꼭꼭 씨요~ - 답이 없구나, 오후에도 이 정도면 <혐, 웃어줘> 45 00:03:23,116 --> 00:03:25,752 답 없어요 답 진짜 없어요 46 00:03:25,752 --> 00:03:33,557 <계속 쏟아지는 비에 기온도 떨어진 상황> 47 00:03:37,163 --> 00:03:39,063 <형은 여기> 48 00:03:40,433 --> 00:03:42,569 - 됐어 - 진짜 많이 온다 <리허설도 이제 막바지에> 49 00:03:42,569 --> 00:03:44,371 - 네, 그렇게 할게요 - 더 심해진 것 같아요 50 00:03:44,371 --> 00:03:45,639 멤버틀 많이 주우시죠? 51 00:03:45,639 --> 00:03:47,240 - 아니요, 괜찮습니다 - 이제 더워요 52 00:03:47,240 --> 00:03:48,401 - 괜찮아요? - 네 53 00:03:48,875 --> 00:03:50,710 <서 가기 분위기 업 갑자기 분 슈기> 54 00:03:50,710 --> 00:03:52,679 - 너무 고생하셨습니다 - 그렇습니다 55 00:03:52,679 --> 00:03:56,082 - 이제 마지막 멘트하고 - 우리 무슨 곡 남았죠? 56 00:03:56,082 --> 00:03:58,418 - "19916 51002" - "13910 51072?" 할 건가요? 57 00:03:58,418 --> 00:03:59,286 - 하면 되겠죠 - 해봐야죠 58 00:03:59,286 --> 00:04:00,453 [9] 시 59 00:04:00,453 --> 00:04:01,721 <(석) 서로 같은 모자를 쓰고 놀고 있는 8 과 지민> 60 00:04:01,721 --> 00:04:03,590 <응?> 61 00:04:03,590 --> 00:04:05,922 <양보할게> 62 00:04:16,069 --> 00:04:27,414 <날씨가 더 안 좋아지면 내일 공면은 취소되는 상황> 63 00:04:27,414 --> 00:04:35,617 <그래도 날씨가 좋아지길 바라며 열심히 리허설> 64 00:04:36,222 --> 00:04:37,791 - 수고하셨습니다 - 고생하셨습니다 65 00:04:37,791 --> 00:04:39,392 - 고생하셨습니다 - 비도 오는데 고생하셨습니다 66 00:04:39,392 --> 00:04:41,828 - 빨리 들어가서 따뜻하게 쉬세요 - 수고하셨습니다 67 00:04:41,828 --> 00:04:43,663 - 수고하셨습니다 - 고생하셨습니다 68 00:04:43,663 --> 00:04:45,332 감기 걸립니다 얼른 들어가세요 69 00:04:45,332 --> 00:04:50,870 정국이가 날 위해 장갑을 준비해줬네 <제이흡의 장갑이 되어있는 정국의 양말> 70 00:04:50,870 --> 00:04:51,894 김치! <브이!> 71 00:04:52,439 --> 00:04:54,374 - 우리 갈게요 - 가자! 72 00:04:54,374 --> 00:04:56,009 - 갑시다 - 갑시다 73 00:04:56,009 --> 00:04:57,238 <수고!> 74 00:05:10,724 --> 00:05:19,966 <팬미팅 당일도 계속되는 비> 75 00:05:19,966 --> 00:05:30,076 <와 주실 아미를 위해 비를 맞으며 열심히 리허설> 76 00:05:30,076 --> 00:05:38,848 <비가 약해진 틈에 객석 쪽 음향 체크 진행> 77 00:05:53,967 --> 00:05:58,104 그냥 우리끼리 해도 되는데 시간 없으니까 지금 하고 있을게요 <리허설 후에는 일본어 멘트를 확인> 78 00:05:58,104 --> 00:06:01,233 이번에는 정말 열심히 준비했어요 79 00:06:10,150 --> 00:06:12,551 집에 갈 수는 없잖아요! 80 00:06:13,687 --> 00:06:16,756 추운데도 와주셔서 고많습니다 81 00:06:16,756 --> 00:06:20,386 지금 제가 여러분에게 마법을 살짝 걸었어요 82 00:06:21,027 --> 00:06:23,496 여러분이 감기에 안 걸리는 마법입니다 83 00:06:23,496 --> 00:06:25,699 두세 줄밖에 안 되는데 왜 그렇게 길어? 84 00:06:25,699 --> 00:06:27,033 조심해서 돌아가세요 85 00:06:27,033 --> 00:06:28,968 길어 보이는 거예요, 형 86 00:06:28,968 --> 00:06:30,403 - 그건 건 긴 긴거이 가 니야? 87 00:06:30,403 --> 00:06:32,138 길어 보이면 긴 거 아니야? 88 00:06:32,138 --> 00:06:34,573 그냥 길어 보이고 내용은 얼마 없다고 89 00:06:36,076 --> 00:06:37,077 내용은 얼마 없어요 90 00:06:37,077 --> 00:06:41,181 지금 시트콤 찍냐? 91 00:06:41,181 --> 00:06:43,149 - 길어 보이면 그게 긴 거 아니야? - 길어 보이는 거예요 92 00:06:43,149 --> 00:06:46,086 "그렇게 느끼면 긴 거 아니야?" 이러는데... 93 00:06:46,086 --> 00:06:48,612 저는 이 정도 해요 얼마 안 했어 94 00:06:49,589 --> 00:06:56,930 <드디어 공면까지 앞으로 두 시간!> 95 00:06:56,930 --> 00:07:05,202 <은 날씨에도 공연장 밖에는 많은 아미들이!> 96 00:07:22,789 --> 00:07:25,884 ”시마에바"예요? "시나에바"예요? <안 하면? / 해버리면?> 97 00:07:29,129 --> 00:07:30,563 "시마이" 몰라? "시마이"? 98 00:07:34,801 --> 00:07:36,132 정국이 왜? 99 00:07:36,836 --> 00:07:40,406 뭔데? 형 옷을 깔고 앉아서 깔아뭉개면서 한숨을 쉬어? 100 00:07:40,406 --> 00:07:41,775 진! 101 00:07:41,775 --> 00:07:43,470 36, 잘하라고 102 00:07:46,179 --> 00:07:47,476 - 갑자기요? - 뭐였지? 103 00:07:48,615 --> 00:07:50,617 - 다 하네 - 남준아, 지금 "좋아요 02 ~그곳에서~" 할 때야? 104 00:07:50,617 --> 00:07:52,485 형, 기억나요? 형만 반대로 갔던 거 105 00:07:52,485 --> 00:07:54,521 <당시 추억 이야기로 왁자지껄한 대기실> 106 00:07:54,521 --> 00:07:55,622 흡이가 뭐라고 했다고 107 00:07:55,622 --> 00:07:58,958 이건 바꿀 만도 한데 온종일 이것만 한다고 108 00:07:58,958 --> 00:08:00,593 흔자만 역주행해서 109 00:08:00,593 --> 00:08:02,896 흡이가 혼냈었다고 이거 한 번 틀리면... 110 00:08:02,896 --> 00:08:06,399 이쯤 되면 틀린 거 고쳐서 제대로 할 법도 한데 계속.... 111 00:08:06,399 --> 00:08:10,403 이러면서 <장난> 112 00:08:10,403 --> 00:08:12,672 - 스피디하게 하자 - 다 있어요? <공연까지 이제 얼마 남지 않아 멤버들도 마지막 확인 중> 113 00:08:12,672 --> 00:08:13,873 -1, 2, 3 - 네 114 00:08:13,873 --> 00:08:16,743 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 다 있어요 115 00:08:16,743 --> 00:08:19,112 "\/6 사6 8니16121『00[ 01.2"랑 ")4002"합니다 116 00:08:19,112 --> 00:08:21,381 이거 뛰지 말자 117 00:08:21,381 --> 00:08:22,615 형도 옆으로 빠질게 118 00:08:22,615 --> 00:08:25,016 형은 옆으로 빠지고 전 그냥 제 자리에서 119 00:08:35,595 --> 00:08:38,895 과연 어떻게 될지 굉장히 궁금합니다 120 00:08:39,699 --> 00:08:40,723 추운데? 121 00:08:41,367 --> 00:08:43,503 걱정이 많죠 <요. 빗속의 공연인데 어떨 것 같아요?> 122 00:08:43,503 --> 00:08:46,029 비가 오면 일단 집중하기가 제일 힘들어요 123 00:08:47,674 --> 00:08:49,642 체온 떨어지는 는 것도 그렇고 124 00:08:50,777 --> 00:08:52,812 걱정이 많이... 비 많이 온다고요? 125 00:08:52,812 --> 00:08:54,507 안 되는데 <걱정> 126 00:08:56,349 --> 00:08:57,680 비 많이 온다고요? 127 00:09:02,555 --> 00:09:03,852 큰일 났다 128 00:09:04,424 --> 00:09:05,625 갑니다 129 00:09:05,625 --> 00:09:07,059 모르겠습니다 130 00:09:07,627 --> 00:09:09,425 어떻게든 되겠죠 열심히 했으니까 131 00:09:12,198 --> 00:09:15,001 저희 그럼 오프닝부터 시작하겠습니다 <이번 오프닝은 매직샵 세트장에서 등장!> 132 00:09:15,001 --> 00:09:15,568 네 -네 133 00:09:15,568 --> 00:09:17,537 일본 공연 정말 오랜만이다 134 00:09:17,537 --> 00:09:19,505 얼마 만이냐? 콘서트 이후로 처음이지? 135 00:09:19,505 --> 00:09:24,277 나고야 콘서트 이후로 <월드투어를 마치고 4개월 만에 열리는 일본에서의 공면> 136 00:09:24,277 --> 00:09:26,609 한. 얼마 만이야 한 녁 달? 137 00:09:27,480 --> 00:09:29,682 - 그플 된 거 같은데? - 녁 달까지는 안 돼 138 00:09:29,682 --> 00:09:31,084 녁 달은 안 넘어 석달, 석달 139 00:09:31,084 --> 00:09:32,882 석달? 석달? 그럼 얼마 안 됐네 140 00:09:33,620 --> 00:09:37,156 여긴 딩동 해도 진짜 조용하다 <함성이 틀리지 않는 조용한 리프트 안> 141 00:09:37,156 --> 00:09:40,860 여긴 진짜 들어야 하거든 142 00:09:40,860 --> 00:09:41,895 진짜 조용하네 143 00:09:41,895 --> 00:09:44,564 - 보통 "아~" 하잖아 - 어떻게 이렇게 조용하지? 144 00:09:44,564 --> 00:09:47,300 - 아무도 안 온 거 아니야? - 아무도 안 왔을 수도 있어 <객석의 상황이 보이지 않아 여러 가지 상상하는 멤버들> 145 00:09:47,300 --> 00:09:49,836 비 왔다고 열다섯 명 온 거 아니야? 146 00:09:49,836 --> 00:09:51,571 우리 일어났는데 갑자기 147 00:09:51,571 --> 00:09:54,905 크게 전광판에 "801 \0996 5" 148 00:09:57,510 --> 00:09:58,811 대박이다 대박 몰래카메라 149 00:09:58,811 --> 00:10:01,014 그 정도 스케일의 몰카면 진짜... 150 00:10:01,014 --> 00:10:01,848 인정해야 해, 인정 151 00:10:01,848 --> 00:10:04,918 완전 인정이지 세계 최초일 거다 <카메라 발견!> 152 00:10:04,918 --> 00:10:06,152 진짜 인정이다 153 00:10:06,152 --> 00:10:08,780 공연장 대관해서 뱅 쳐놓고. 154 00:10:10,089 --> 00:10:11,579 준비합시다 파이팅합시다 155 00:10:12,258 --> 00:10:14,661 자, 우리도 한번 할까? 늦었다 156 00:10:14,661 --> 00:10:18,064 속으로 "방탄 방탄 방방탄" 하자 <리프트가 올라가기 전 서툴러서 파이팅하기> 157 00:10:18,064 --> 00:10:19,832 자! 158 00:10:19,832 --> 00:10:21,301 이리 와봐 159 00:10:21,301 --> 00:10:23,303 여러분, 다치지 말고 안전하게 160 00:10:23,303 --> 00:10:26,072 방탄 방탄 방방탄! 파이팅! 161 00:10:26,072 --> 00:10:31,778 - 파이팅! - 파이팅 <드디어 아미와 함께하는 마법 같은 시간이 시작된다!> 162 00:10:31,778 --> 00:10:32,879 많이 오셨네 163 00:10:32,879 --> 00:10:39,444 <기다리고 기다리던 그들의 등장에 공연장의 아미들도 들썩!> 164 00:10:44,924 --> 00:10:51,853 신기하긴 하다 <언제봐도 신기하기만 한 모습에 미소짓는 멤버들> 165 00:11:03,643 --> 00:11:08,014 <비를 중발사질정도로 팬ㅁ 1! 뜨거워지는 오랜만의 팬미 166 00:11:08,014 --> 00:11:09,004 <피스> 167 00:11:19,826 --> 00:11:21,920 신났다? <제일 신났던 곡은?> 168 00:11:23,763 --> 00:11:24,964 신났다... 169 00:11:24,964 --> 00:11:26,966 인트로 도입 부분 170 00:11:26,966 --> 00:11:30,269 뭐.... 0148" 0146" 좀 신나고요 171 00:11:30,269 --> 00:11:31,738 01446"은 진짜 신난 것 같아요 172 00:11:31,738 --> 00:11:33,139 네 173 00:11:33,139 --> 00:11:35,904 그 부분 부분이 가장 신나긴 하죠 174 00:11:37,310 --> 00:11:41,042 저는 "10146" 좋아합니다 인트로로 나오는 175 00:11:43,016 --> 00:11:46,252 공연할 때도 그렇고 176 00:11:46,252 --> 00:11:47,879 랩 할 때도 그렇고 177 00:11:49,355 --> 00:11:51,756 되게 재밌었던 것 같아요 178 00:11:53,226 --> 00:11:54,527 둘, 셋, 방탄! 179 00:11:54,527 --> 00:11:57,155 안녕하세요 방탄소년단입니다! 180 00:11:59,065 --> 00:12:04,128 여러분 오늘 추운 날씨에도 찾아주셔서 고답습니다! 181 00:12:06,272 --> 00:12:10,732 오늘은 매직샵 치바점입니다! 182 00:12:12,311 --> 00:12:15,715 줄여서 "치직샵"입니다! 183 00:12:15,715 --> 00:12:17,583 <요. 슈가 디제이는 쉬시나요?> 184 00:12:17,583 --> 00:12:23,756 그... 앉아서 추천하는 음악을 들려주는 코너를 185 00:12:23,756 --> 00:12:27,960 한국에서는 원래 제가 진행을 했었는데 186 00:12:27,960 --> 00:12:30,554 저의 미약한 일본어 실력으로 187 00:12:31,464 --> 00:12:37,070 분이 나와주셨는데 색다르더라고요 188 00:12:37,070 --> 00:12:41,941 제가 역할을 하다가 안 하게 되니까 189 00:12:41,941 --> 00:12:44,243 그래서 재밌었던 것 같아요 190 00:12:44,243 --> 00:12:45,545 어려워요 <디제이는 어떠세요?> 191 00:12:45,545 --> 00:12:48,810 솔직히 얘기하면 일본어 감이 많이 떨어졌어요 192 00:12:50,116 --> 00:12:54,554 예전에는 계속 공부도 하고 했었는데 193 00:12:54,554 --> 00:12:57,090 솔직히 좀 감이 떨어졌습니다 194 00:12:57,090 --> 00:13:01,294 정신이 그림 이런 거에 팔려있어서 195 00:13:01,294 --> 00:13:04,797 맨날 한글로 된 책만 . . 읽다 보니까 196 00:13:04,797 --> 00:13:06,966 근데, 뭐... 197 00:13:06,966 --> 00:13:08,968 그러네요 198 00:13:08,968 --> 00:13:11,637 나중에 기회가 있겠죠 199 00:13:11,637 --> 00:13:14,807 <지민도 함께 포인트 댄스를 선보이는데!> 200 00:13:14,807 --> 00:13:18,911 힘 스 <반대쪽의 진도 함께 댄스> 201 00:13:18,911 --> 00:13:20,847 - 좋네요 - 좋구먼! 202 00:13:20,847 --> 00:13:21,814 좋아요 203 00:13:21,814 --> 00:13:26,185 아미 여러분, 저희는 계속 매직샵에 있으니까요 204 00:13:26,185 --> 00:13:31,180 힘들 때나 지쳤을 때는 들러주세요 205 00:13:32,692 --> 00:13:33,921 오, )1 206 00:13:36,395 --> 00:13:37,530 츄~ <츄~> 207 00:13:37,530 --> 00:13:42,900 <진의 신나는 춤에 공연장의 아미도 환호!> 208 00:13:46,939 --> 00:13:50,376 네, 언제 들어도 너무 신나잖아요 209 00:13:50,376 --> 00:13:52,879 - 신나네요 - 신난다! 210 00:13:52,879 --> 00:13:54,711 저절로 몸이 들썩거리죠 211 00:13:55,314 --> 00:13:56,440 "6"! 212 00:14:06,225 --> 00:14:11,288 <진의 의상이 매직샵에 걸리는 해프닝에 재빨리 민이 수습!> 213 00:14:13,299 --> 00:14:18,294 <(벌렁) 의 명면기에 웃음이 멈추지 않아 얼굴을 가린 뷔> 214 00:14:32,118 --> 00:14:36,316 저는 고민은 아니지만요 215 00:14:37,857 --> 00:14:40,927 - 이런 얘기를 해도 될까요? - 해보세요 216 00:14:40,927 --> 00:14:44,397 - "연탄이"가 - 연탄? 연탄 217 00:14:44,397 --> 00:14:48,834 연탄이가 지금 될 하는지 궁금해요 218 00:14:49,402 --> 00:14:54,006 이해합니다, 반려견이 뭘 하는지 궁금하시군요 219 00:14:54,006 --> 00:14:56,742 대답해줄 디 글 하나, 카아 220 00:14:56,742 --> 00:14:59,912 도와줘, 매직샵! 221 00:14:59,912 --> 00:15:01,209 - 도와줘! - 매직샵! 222 00:15:02,048 --> 00:15:04,483 <안심하고 믿으세요> 223 00:15:04,483 --> 00:15:06,315 안심하고 믿어야 해요 224 00:15:06,986 --> 00:15:08,715 안심하세요 225 00:15:09,755 --> 00:15:13,259 무대에 서면 정말 즐거워요 226 00:15:13,259 --> 00:15:17,457 이 마음을 아미에게도 전하고 싶은데 227 00:15:18,030 --> 00:15:19,365 어떻게 하면 될까요? 228 00:15:19,365 --> 00:15:21,200 어떡하면 될까요? 229 00:15:21,200 --> 00:15:24,192 도와줘, 매직샵! 230 00:15:24,971 --> 00:15:26,063 도와줘! 231 00:15:28,441 --> 00:15:31,744 서로 돕는 게 성공의 열쇠랍니다 232 00:15:31,744 --> 00:15:32,802 그렇군요 233 00:15:34,046 --> 00:15:39,883 작곡할 때 멤버틀의 도움이 필요해요 234 00:15:40,519 --> 00:15:41,654 네 -네 235 00:15:41,654 --> 00:15:45,124 제가 부탁하면 도와줄까요? 236 00:15:45,124 --> 00:15:48,427 오늘 처음으로 제대로 된 질문이 나왔는데요 237 00:15:48,427 --> 00:15:50,830 알겠습니다, 물어보죠 238 00:15:50,830 --> 00:15:51,964 하나, 둘 239 00:15:51,964 --> 00:15:54,626 도와줘, 매직샵! 240 00:15:55,401 --> 00:15:58,604 엄마한테... <엄마한테 물어봅시다> 241 00:15:58,604 --> 00:16:00,172 여보세요, 엄마? 242 00:16:00,172 --> 00:16:02,842 아들인데요, 어떡하죠? 243 00:16:02,842 --> 00:16:07,143 요즘 헬스를 열심히 해요 244 00:16:08,314 --> 00:16:12,985 멤버틀 중에서 몸이 제일 좋아지면 245 00:16:12,985 --> 00:16:14,820 어떡하죠? 246 00:16:14,820 --> 00:16:18,658 아;, 765! 아;, 765! <울끈불끈> 247 00:16:18,658 --> 00:16:21,093 이미 좋은 것 같은데요? 물어볼까요? 248 00:16:21,093 --> 00:16:22,762 물어봅시다, 하나, 둘 249 00:16:22,762 --> 00:16:25,097 도와줘, 매직샵! 250 00:16:25,097 --> 00:16:27,930 <기대를 어기진 않을 겁니다> 251 00:16:28,467 --> 00:16:30,303 - 멋지네요 - 열심히 하세요, 슈가 씨 252 00:16:30,303 --> 00:16:31,537 - "열심히" 라니 - 열심히 하세요 253 00:16:31,537 --> 00:16:34,540 - 남준 씨 왔어요 - 헤드셋 빼줘요 <젖은 무대에서 내려와 다음 무대를 준비> 254 00:16:34,540 --> 00:16:37,510 - 신발 진짜 미끄럽다 - 너무 미끄러워 255 00:16:42,014 --> 00:16:45,143 지금은 괜찮은데 춤출 때 너무 불편해요, 얘가 256 00:16:47,853 --> 00:16:49,522 신발 자체가 너무 크긴 한데 257 00:16:49,522 --> 00:16:51,424 <큐웅 잠시 셀카 타임> 258 00:16:51,424 --> 00:16:53,654 깜찍! 259 00:16:54,694 --> 00:16:56,162 저는 프로 아이돌이에요 260 00:16:57,296 --> 00:16:59,196 이걸로 할게요 261 00:17:00,433 --> 00:17:06,668 <준비를 마치고 다시 무대로> 262 00:17:10,242 --> 00:17:20,914 <래퍼 라인이 무대에 선 사이 준비를 서두르는 보컬 라인> 263 00:17:37,503 --> 00:17:39,638 <교대로 이어지는 무대로 다급한 대기실> 264 00:17:42,775 --> 00:17:46,846 떡하지? 스타일 어떡 265 00:17:46,846 --> 00:17:47,972 프리한 스타일로 266 00:17:51,050 --> 00:17:52,279 대충해주세요, 나가야 해요 267 00:18:02,228 --> 00:18:12,366 <멈추지 않고 내리는 빗속에서도 온 힘을 다해 퍼포먼스를 보여준 방탄소년단> 268 00:18:20,279 --> 00:18:29,848 <그런 그들의 고마운 마음이 아미에게 당기를 바랍니다> 269 00:18:30,756 --> 00:18:36,092 모든 순간이 마법 같은 시간처럼 느껴져서요 270 00:18:37,062 --> 00:18:45,129 오늘은 여러분에게도 마법이 걸렸으면 좋겠어요 271 00:18:46,572 --> 00:18:49,875 마법이 걸리기를.... 272 00:18:49,875 --> 00:18:52,242 걸린다.... <열심 열심> 273 00:18:53,212 --> 00:18:57,843 <아미에게 그리고 정국에게 마법이 걸리기를...> 274 00:18:59,151 --> 00:19:00,380 잘했어 275 00:19:01,320 --> 00:19:05,858 여러분 오늘 무대에 서기 전에 276 00:19:05,858 --> 00:19:09,260 날씨도 걱정되고 긴장도 많이 했는데요 277 00:19:09,662 --> 00:19:13,365 여러분의 미소를 보고 금방 긴장이 풀려서 278 00:19:13,365 --> 00:19:15,265 즐겁게 공면할 수 있었습니다 279 00:19:16,068 --> 00:19:21,097 역시 여러분은 저의 구급약이네요 280 00:19:21,841 --> 00:19:26,946 이건 분명히 여러분의 마법 덕분이겠죠? 281 00:19:26,946 --> 00:19:28,277 감사합니다 282 00:19:31,283 --> 00:19:34,787 이렇게 큰 공연장에서 283 00:19:34,787 --> 00:19:39,281 여러분과 함께 즐거운 시간을 보내서 기분이 신기해요 284 00:19:41,327 --> 00:19:45,730 추운 날씨에도 와주셔서 고맡습니다 285 00:19:47,700 --> 00:19:52,331 지금 제가 여러분에게 작은 마법을 걸었어요 286 00:19:55,774 --> 00:20:05,017 여러분이 감기에 안 걸리는 마법이에요, 후루라라! <무엇보다 아미가 감기에 걸릴까 걱정이었던 멤버들> 287 00:20:05,017 --> 00:20:07,553 - 여러분 조심해서 돌아가세요 - 후루라라 288 00:20:07,553 --> 00:20:10,155 - 저희는 아미를 사랑해요 - 후루라라 289 00:20:10,155 --> 00:20:12,522 - 사랑해! - 후루라라 290 00:20:14,326 --> 00:20:17,387 습니다 둘, 고습 둘, 하나, 291 00:20:20,399 --> 00:20:21,889 고마워요! 292 00:20:22,535 --> 00:20:23,936 자, 돌아서도 한번 293 00:20:23,936 --> 00:20:27,895 뒤쪽도 하나, 툴, 감사합니다! 294 00:20:30,943 --> 00:20:35,014 공연은 셨 ?> 어떠셨나요? 싸 공연은 <. 공 295 00:20:35,014 --> 00:20:39,218 팬분들이 들 가 들이 관가애 건랄가의 많 될 됐어요 296 00:20:39,218 --> 00:20:41,387 저는 감기 걸리거나 하는 거 없었고요 297 00:20:41,387 --> 00:20:44,189 무대 할 때 조금 출긴 했었던 것 같아서 298 00:20:44,189 --> 00:20:47,893 조금 컨디션을 악화시킨 요인이 돼서 299 00:20:47,893 --> 00:20:49,895 조금 아쉽긴 했던 것 같습니다 300 00:20:49,895 --> 00:20:55,634 거의 수중전이었죠 너무 비가 많이 와서 301 00:20:55,634 --> 00:20:58,504 공연을 열심히 했는데 많이 아쉬움이 남는 302 00:20:58,504 --> 00:21:00,372 그런 공연이었던 것 같아요 303 00:21:00,372 --> 00:21:05,144 근데 팬 여러분이 너무 잘 즐겨주셔서 304 00:21:05,144 --> 00:21:08,948 만족스러운 공연이면서도 아쉬운 공면이었던 것 같아요 305 00:21:08,948 --> 00:21:11,417 새로월 웠어요, 새로웠 그냥.... 코그 306 00:21:11,417 --> 00:21:13,852 단지 공연 월리티가 조금 안 나온 것 같아서 307 00:21:13,852 --> 00:21:17,323 그 점이 죄송할 따름입니다 308 00:21:17,323 --> 00:21:18,624 저는 괜찮았어요 309 00:21:18,624 --> 00:21:26,765 그래도 전날 리허설 할 때 비가 온 것만큼 그렇게 많이 오진 않아서 310 00:21:26,765 --> 00:21:28,300 괜찮았던 것 같습니다 311 00:21:28,300 --> 00:21:31,470 되게 추웠고 비도 많이 오고 312 00:21:31,470 --> 00:21:33,739 그렇게 많이 온 건... 313 00:21:33,739 --> 00:21:36,642 이런 상황에 공연한 건 처음이라 314 00:21:36,642 --> 00:21:41,280 당황했는데 그래도 무사히 안 다치고 끝내서 315 00:21:41,280 --> 00:21:43,382 다행이라고 생각해요 316 00:21:43,382 --> 00:21:51,523 저희 콘서트 할 때도 느겼었는데 비가 오면 살짝 미치는 것 같아요 317 00:21:51,523 --> 00:21:54,360 그래서 콘서트 때도 그렇고 팬미팅 때도 그렇고 318 00:21:54,360 --> 00:21:59,765 너무 재밌게 신나게 너무 즐겁게 공연했던 것 같습니다 319 00:21:59,765 --> 00:22:07,840 저는 비가 와서 물론 문제도 많긴 했지만 320 00:22:07,840 --> 00:22:12,077 또 비 오는 날의 어떤 묘미는 있는 것 같아요 321 00:22:12,077 --> 00:22:16,382 그래서 재밌게 공연했고 322 00:22:16,382 --> 00:22:24,223 오히려 그런 순간들이 있었기에 더 오래 기억에 남을 수도 있는 거고 323 00:22:24,223 --> 00:22:29,828 저는 개인적으로 비를 싫어하진 않거든요 324 00:22:29,828 --> 00:22:36,502 그래서 되게 좋은 기억으로 남아있습니다 325 00:22:36,502 --> 00:22:39,738 여러분이 있었기 때문에 326 00:22:39,738 --> 00:22:42,341 비 오는 날에는 진짜 안 되는구나 <무사히 공연을 마치고 대기실로 돌아온 멤버들> 327 00:22:42,341 --> 00:22:45,277 - 우리 어떡해? - 지금 몇 시예요? 328 00:22:45,277 --> 00:22:48,013 어떡하지? 바닥은 그냥 있는 게 나을 것 같아요 <오늘 공면에 만족하지 않고 내일을 대비해 회의> 329 00:22:48,013 --> 00:22:51,016 - 있는 게 낮고 - 다치는 것보다 못하는 게 나아 330 00:22:51,016 --> 00:22:53,085 근데 바지 진짜 바꿔야겠다 331 00:22:53,085 --> 00:22:54,920 바지 어떻게 조치를 해야 할 것 같아 332 00:22:54,920 --> 00:22:58,691 - 사포에 금혀서 - 다치는 것보다 좀 덜하는 게 나아 333 00:22:58,691 --> 00:23:01,527 그게 없으면 바로 미끄러질 수 있으니까 334 00:23:01,527 --> 00:23:06,198 왜냐면 본무대에 비가 차니까 바닥이 미끄럽더라고요 335 00:23:06,198 --> 00:23:09,935 그때 보니까 진짜 다칠 것 같긴 하더라고요 336 00:23:09,935 --> 00:23:12,337 나는 바닥은 안 미끄럽더라 337 00:23:12,337 --> 00:23:13,439 우리 멘트 338 00:23:13,439 --> 00:23:16,508 - 우리 멘트 좀 각자 잘 외우자 - 진짜 잘 외울게요 339 00:23:16,508 --> 00:23:18,374 - 나도 반성한다 - 체크 좀 해줘요 340 00:23:19,511 --> 00:23:22,114 - 영어면 내가 - 각자 밤 한 대씩 때리기 <완벽한 모습을 보여주고자 서로 기합을 넣는 멤버들> 341 00:23:22,114 --> 00:23:24,750 영어면 내가 옆에서 커버를 하겠는데 342 00:23:24,750 --> 00:23:26,652 일본어니까 나도... 343 00:23:26,652 --> 00:23:29,054 - 이거 찌진 거 봐 - 커버를 못 하겠어 344 00:23:29,054 --> 00:23:31,757 오늘은 었든 대본이랑 345 00:23:31,757 --> 00:23:34,860 가사 좀 확실히 숙지하고 오는 거로 하고 346 00:23:34,860 --> 00:23:37,963 죄책감을 가지면서 자기 전에 머리 한 대 때리고 자세요 347 00:23:37,963 --> 00:23:39,522 빵! 348 00:23:45,137 --> 00:23:48,539 내일은 공연 더 잘하겠습니다 오늘 많이 못 해서 349 00:23:50,776 --> 00:23:53,178 비에 굴복하지 않겠어 350 00:23:53,178 --> 00:23:55,714 내일은 내가 비를 이기겠어 351 00:23:55,714 --> 00:23:57,204 스고히 수고하셨습니다 352 00:23:58,117 --> 00:24:00,352 <무릎의 상처는 어쩌다가 난 건가요?> 353 00:24:00,352 --> 00:24:04,690 안무하다가 바닥에 쓰는 동작이 있는데 354 00:24:04,690 --> 00:24:07,693 그거 하다가 이렇게 됐는데 별거 아닙니다 355 00:24:07,693 --> 00:24:09,695 그렇 렇죠, 별 건 건 아니죠 356 00:24:09,695 --> 00:24:10,929 별거 아니에요, 지민 씨 357 00:24:10,929 --> 00:24:12,965 진짜 별거 아니에요 솔직히 이건 솔직히 358 00:24:12,965 --> 00:24:16,201 애들 넘어지면 무릎 까지는 거 딱 그 정도예요 359 00:24:16,201 --> 00:24:18,103 별거 아니야, 별거 아니야 360 00:24:18,103 --> 00:24:21,874 한 것 같아서 침 아심기 건 아오 어떠셨 이 자이훌렬 361 00:24:21,874 --> 00:24:27,713 내일 더 멘트 많이 외우고 안무 열심히 하고 362 00:24:27,713 --> 00:24:30,783 노래 잘 부르도록 하겠습니다 363 00:24:30,783 --> 00:24:32,512 너무 아쉬웠던 것 같아요 364 00:24:34,853 --> 00:24:37,990 너무 아쉬워서 공연 끝나자마자 을려고 했는데 365 00:24:37,990 --> 00:24:41,593 그럼 또 내일 공연에 지장 생길까 봐 그건 못 하겠고 366 00:24:41,593 --> 00:24:43,395 었든 내일 열심히 하도록 하겠습니다 367 00:24:43,395 --> 00:24:44,829 파이팅! 368 00:24:45,831 --> 00:24:48,801 너무 당황스러웠죠 369 00:24:48,801 --> 00:24:50,102 사실 우리가 했던 공연 중에 370 00:24:50,102 --> 00:24:54,940 역대급으로 비가 많이 내린 공연이었던 것 같아요 371 00:24:54,940 --> 00:25:00,746 이게 참 야외 공연을 하다 보면 이런 일들이 많이 생김니다 372 00:25:00,746 --> 00:25:04,850 걱정은 우리 팬 여러분이 걱정이죠 373 00:25:04,850 --> 00:25:07,986 그리고 오늘 진짜 추웠는데 374 00:25:07,986 --> 00:25:10,489 우리도 그렇고 아미 여러분도 몸 관리 잘해야 해요 375 00:25:10,489 --> 00:25:12,825 그래야지 내일 더 신나게 잘 놀죠 376 00:25:12,825 --> 00:25:14,726 \65! 377 00:25:14,726 --> 00:25:16,862 바이바이! 378 00:25:16,862 --> 00:25:17,920 감사합니다 379 00:25:25,804 --> 00:25:27,704 아니요, 없었어요 사운드도 뭐... 380 00:25:30,509 --> 00:25:33,911 어제 약간 멘붕이었어 381 00:25:35,180 --> 00:25:42,821 어제랑 다르게 날씨 기가 막히게 좋네 <다행히 맑은 날씨의 치직샵 2일 차> 382 00:25:42,821 --> 00:25:45,791 공연하기에 너무 좋은 날씨인데! 383 00:25:45,791 --> 00:25:47,156 이따가 비 안 오겠죠? 384 00:25:54,132 --> 00:26:10,072 <전날과 다른 공연장 상태를 확인하는 멤버들> 385 00:26:16,855 --> 00:26:19,790 <장난> 386 00:26:22,694 --> 00:26:23,752 <히> 387 00:26:24,763 --> 00:26:25,924 <틀썩틀썩> 388 00:26:29,201 --> 00:26:30,896 <찍고 싶어!> 389 00:26:35,841 --> 00:26:36,774 <헤헤> 390 00:26:48,720 --> 00:26:50,017 <어라?> 391 00:27:08,373 --> 00:27:09,499 <석> 392 00:27:10,175 --> 00:27:11,472 <뭐지?> 393 00:27:15,380 --> 00:27:18,016 <큼릉> 394 00:27:18,016 --> 00:27:21,452 <버둥버둥> 395 00:27:25,123 --> 00:27:26,318 <다단탓> 396 00:27:27,092 --> 00:27:28,218 <팡!> 397 00:27:28,927 --> 00:27:30,019 <탕!> 398 00:27:30,996 --> 00:27:31,986 <팡!> 399 00:27:36,735 --> 00:27:37,827 <압 뭐였지?> 400 00:27:59,725 --> 00:28:04,496 - 수고하셨습니다 - 수고하셨습니다 <리허설 종료 후에도 무대에 남아있던 두 사람> 401 00:28:04,496 --> 00:28:07,625 - 수고하셨습니다 - 수고하셨습니다 <석> 402 00:28:24,216 --> 00:28:28,220 나랑 같이 가야 하잖아 야 <대기실로 돌아가자던 정국이 갑자기 객석으로 향한다> 403 00:28:28,220 --> 00:28:30,956 어디 가? - 다; - 호 404 00:28:30,956 --> 00:28:32,357 가자 405 00:28:32,357 --> 00:28:33,518 이리로 가야 해 406 00:28:40,332 --> 00:28:45,437 본인이 와야 하는지도 몰라? <공면장 지름길을 알고 있던 정국> 407 00:28:45,437 --> 00:28:46,805 빨리 와! 408 00:28:46,805 --> 00:28:47,897 빨리 와! 409 00:28:49,107 --> 00:28:50,942 <거리가 멀어 들리지 않습니다.....> 410 00:28:50,942 --> 00:28:53,779 뭐래요? 소리 질렀어요? 411 00:28:53,779 --> 00:28:59,843 <정국의 마음도 모른 채 자신의 페이스로 가는 지민> 412 00:29:06,425 --> 00:29:08,655 나 보고 가재 난 가고 있는데 413 00:29:10,262 --> 00:29:11,286 귀엽네 414 00:29:14,666 --> 00:29:18,296 가서 메이크업을 먼저 받을까? 415 00:29:21,773 --> 00:29:24,743 <찜찜> 416 00:29:30,115 --> 00:29:32,311 무대 때는 이렇게 또 안 된단 말이지 417 00:29:33,085 --> 00:29:35,884 목이 내 맘대로 안 돼요 내 목인데 418 00:29:36,521 --> 00:29:40,192 이게 약간 좀...... <공연마다 다른 진행을 위해 준비해온 멘트를 다시 확인> 419 00:29:40,192 --> 00:29:42,661 잘 보여! 420 00:29:42,661 --> 00:29:44,429 진짜 421 00:29:44,429 --> 00:30:00,812 <굉장해> 422 00:30:00,812 --> 00:30:07,085 <슈가의 멘트 중 뭔가 이상을 닌 멤버들> 423 00:30:07,085 --> 00:30:09,054 왜 네가 해? 424 00:30:09,054 --> 00:30:11,022 여기 윤기 형 대사라고 나와 있어 425 00:30:11,022 --> 00:30:12,490 - 아, 그래? - 미 아니야? 426 00:30:13,992 --> 00:30:16,552 윤기 형으로... 아니, 8 형으로 되어있는데 427 00:30:17,462 --> 00:30:18,830 형이 하는 거라고 되어있는데 428 00:30:18,830 --> 00:30:20,999 - 그냥 윤기 형이 한 건가 봐 - 뭐였어요? 429 00:30:20,999 --> 00:30:22,134 사람마다 다른 것 같은데? 430 00:30:22,134 --> 00:30:25,036 그냥 읽어봤는데? <81의 멘트를 자연스럽게 뱃어가는 슈가> 431 00:30:25,036 --> 00:30:28,206 - 자연스럽다 - 일본어 연습하려고 그런 건데 432 00:30:28,206 --> 00:30:30,575 대혼란이었어 433 00:30:30,575 --> 00:30:32,644 윤기 형이 저 말 하니까 되게 안 어울린다 434 00:30:32,644 --> 00:30:35,614 - 일본어 연습하려고 - 일본어 공부하고 있었는데 435 00:30:35,614 --> 00:30:37,849 뭐가 문제야? 왜 갑자기 나를 보는 거야? 436 00:30:37,849 --> 00:30:40,185 저희가 인쇄를 잘못했나 뭐가 잘못됐지. 437 00:30:40,185 --> 00:30:42,354 너무 적재적소에 들어오니까 438 00:30:42,354 --> 00:30:45,524 - 심지어 잘 읽었어 - 내 멘트가 아닌가? 했지 439 00:30:45,524 --> 00:30:47,425 - 슈가 형이 평소에.... - 팍팍하네! 440 00:30:47,425 --> 00:30:50,554 형이 하시고 제가 끝에 "그러네요" 붙일게요 441 00:30:51,897 --> 00:30:58,436 지금 연말이라 준비할 게 너무 많아서 <요. 일본어 준비는 어떠셨나요?> 442 00:30:58,436 --> 00:31:03,074 정신없는 와중에도 오래전부터 준비했거든요 443 00:31:03,074 --> 00:31:05,210 렇고 안무도 그렇고 444 00:31:05,210 --> 00:31:12,184 그래서 대비를 잘하지 않았나 생각이 들긴 해요 445 00:31:12,184 --> 00:31:19,891 만약에 안 해으면 좀 힘들었을 것 같아요 446 00:31:19,891 --> 00:31:22,260 다른 친구들이 고생했죠 447 00:31:22,260 --> 00:31:27,933 공부를 매일매일 하자고 다짐을 하지만 448 00:31:27,933 --> 00:31:30,969 어렸을 때 제가 습관을 잘못 들였나 봐요 449 00:31:30,969 --> 00:31:33,371 나중에 후회하지 마시고 450 00:31:33,371 --> 00:31:35,941 어렸을 때 미리미리 공부를 많이 하는 습관을 451 00:31:35,941 --> 00:31:38,410 잡아두시길 바랍니다 452 00:31:38,410 --> 00:31:43,081 최근에 이것저것 때문에 준비하느라고 453 00:31:43,081 --> 00:31:49,955 일본어를 몇 달 동안 많이 연습 못 했는데 454 00:31:49,955 --> 00:31:55,026 갑자기 하려다 보니까 많이 어려웠어요 455 00:31:55,026 --> 00:32:00,832 그래서 또다시 감을 찾기가 많이 어려웠던 것 같아요 456 00:32:00,832 --> 00:32:06,037 똑같죠, 뭐 다 똑같은 것 같습니다 <가장 일본어를 잘하는 멤버는?> 457 00:32:06,037 --> 00:32:12,410 "다 똑같이"에 많은 의미가 담겨있지만 458 00:32:12,410 --> 00:32:17,048 좋은 것도 포함돼서 똑같은 것 같습니다 459 00:32:17,048 --> 00:32:22,354 이 무대를 마법 같은 공간으로 만들어주셨어요 460 00:32:22,354 --> 00:32:24,956 이걸 어디에서 끊어 읽어야 할지 모르겠는데요 461 00:32:24,956 --> 00:32:26,491 여기는 밑에 적혀 있어요 462 00:32:26,491 --> 00:32:31,162 마법 같은 공간으로 만틀어주셨어요 463 00:32:31,162 --> 00:32:33,722 "마법 같은 공간으로" 이렇게 해야 하나? 464 00:32:34,466 --> 00:32:36,334 이게 억양이 맞는 거예요? 465 00:32:36,334 --> 00:32:40,771 이 무대를 마법 같은 공간으로 만들어 주셨어요 466 00:32:46,978 --> 00:32:56,444 <다행히도 맑게 2일 차 곧바로 입장 시작> 467 00:32:58,189 --> 00:33:01,526 지금이 "65609 ㅁ3\"라고 생각합니다 468 00:33:03,728 --> 00:33:04,786 없어요 469 00:33:05,530 --> 00:33:07,098 ...많네요 470 00:33:07,098 --> 00:33:08,259 그렇 렇죠? 471 00:33:09,167 --> 00:33:10,828 남준, 남준, 81 472 00:33:11,703 --> 00:33:14,773 - "10006" 안무하고 - 퍼졌다가 바로 모이는 거로. 473 00:33:14,773 --> 00:33:17,075 퍼지는 건 윙까지 퍼져도 되는 거예요? 474 00:33:17,075 --> 00:33:18,643 ~ 옴응 - 알겠습니다 475 00:33:18,643 --> 00:33:21,079 어제 형 문틈에 끼인 거 진짜 웃겼는데 476 00:33:21,079 --> 00:33:24,082 - 이게 문제인 문제인 것 풀어 같아 477 00:33:24,082 --> 00:33:27,018 - 그걸 좀.... - 문 열다가 끼어서 내가 구해줬어 478 00:33:27,018 --> 00:33:31,256 - 그걸 좀 잡고. - 노래는 불러야겠고 479 00:33:31,256 --> 00:33:33,158 그게 웃겼어 480 00:33:33,158 --> 00:33:36,093 - 노래 끝나고 빼려고 했어 - "어떻게 좀 해봐" 이런 표정으로 481 00:33:36,594 --> 00:33:39,030 하고 나서 "\/6 사6 8니1600 01.2" 문제 있나? 482 00:33:39,030 --> 00:33:39,798 없었어 483 00:33:39,798 --> 00:33:41,166 없지? 지민이 오늘 어떡할 거냐? 484 00:33:41,166 --> 00:33:42,167 돌게요 485 00:33:42,167 --> 00:33:43,635 - 돌 거야? - 혈 빠지고 <첫날 선보이지 못한 점프 퍼포먼스> 486 00:33:43,635 --> 00:33:45,770 그래도 물기가 남아있어서 형은 빠지고 제가 돌게요 487 00:33:45,770 --> 00:33:49,040 근데 신발 자체가 좀 미끄러운 거라서 488 00:33:49,040 --> 00:33:50,909 물기가 있으면 못 돌겠더라고 489 00:33:50,909 --> 00:33:52,744 네가 상황 파악해보고 490 00:33:52,744 --> 00:33:54,512 일단 형 위로는 안 넘는 거로 할게요 491 00:33:54,512 --> 00:33:56,581 - 흑시 모르니까 492 00:33:56,581 --> 00:33:59,751 "\6 사6 8니16100: 07.2" 너무 웃겨서 그런데 493 00:33:59,751 --> 00:34:02,487 - 바닥에 안 누워주시면 안 돼요? - 오늘은 안 누우려고 494 00:34:02,487 --> 00:34:03,788 약간.... 495 00:34:03,788 --> 00:34:06,553 약간 그게 진짜 맞은 게 아니라 진 496 00:34:07,058 --> 00:34:08,093 바닥에서... 497 00:34:08,093 --> 00:34:12,464 진지하게 못 하겠어 진짜 형 보고 솔직히.... 498 00:34:12,464 --> 00:34:13,898 나 진짜 진지하게 하려고 했어요 499 00:34:13,898 --> 00:34:15,700 봤어요, 형? 어떻게 하는지? 500 00:34:15,700 --> 00:34:17,535 바닥에 누워서 이러고 있는 거 501 00:34:17,535 --> 00:34:19,904 - 난 진짜 진지하게 하려고 하는데 - 알았어, 안 누울게 502 00:34:19,904 --> 00:34:21,272 남준이도 진지하게 한 거야 503 00:34:21,272 --> 00:34:23,241 형이 일부러 나 웃기려고 하는 건가? 504 00:34:23,241 --> 00:34:26,544 - 웃기려고 했겠냐 - 근데 형 키가 이만해서 505 00:34:26,544 --> 00:34:29,848 거구가 이러고 있으니까 너무 웃겨 506 00:34:29,848 --> 00:34:32,250 - 아무튼 적당히 합시다 - 안 누을 거야 507 00:34:32,250 --> 00:34:34,452 나도 아파 아파서 못 눔겠어 508 00:34:34,452 --> 00:34:35,453 9 509 00:34:35,453 --> 00:34:36,688 하고 "\/6 사6 8시1612100[ 01.2"한 다음에 510 00:34:36,688 --> 00:34:39,124 "20002"는 상수와 하수로 가주는 거 511 00:34:39,124 --> 00:34:43,061 비 안 오면 돌출에 있는 거 떼도 되지 않나? 512 00:34:43,061 --> 00:34:44,729 아니야, 혹시 몰라서 513 00:34:44,729 --> 00:34:48,133 - 만약에 비가 와버리면 - 미끄러운 게 아니라 514 00:34:48,133 --> 00:34:52,537 너무 안 미끄러져서 다리 벌는 게 안 되더라고 515 00:34:52,537 --> 00:34:55,106 나도 나가야 하는데 그게 안 나가지더라고 516 00:34:55,106 --> 00:34:56,841 어찔 수 없지 뭐 흑시 모르는 거니까 517 00:34:56,841 --> 00:35:00,779 따가 만약에 비 와버리면 큰일 나는 거니까 <혹시 모를 사고에도 대비하며 드디어 스테이지로> 518 00:35:00,779 --> 00:35:05,083 일단 그건 두는 거로 지금 당장 할 순 없는 거니까 519 00:35:05,083 --> 00:35:08,485 - 제이흡, 준비됐어? - 또 걸리지 말고요 520 00:35:08,920 --> 00:35:11,356 이렇게 항상 잡고 가란 말이에요 형님, 나처럼 521 00:35:11,356 --> 00:35:14,018 문 닫는데 이게 걸릴 줄 알았냐? 522 00:35:22,233 --> 00:35:25,032 "1ㄴ6+ 60" 바닥 때문에 엄청 사릴 것 같은데? 523 00:35:25,603 --> 00:35:27,439 - 잠들었다 깨서 - 오늘 누구보다도 멋있게 524 00:35:27,439 --> 00:35:29,237 총알을 맞겠어요 아시겠어요? 525 00:35:29,874 --> 00:35:31,603 바닥에 돕지만 말아주라 526 00:35:32,444 --> 00:35:34,469 너는 바닥에 누워야 하는 건 줄 알았다며? 527 00:35:35,513 --> 00:35:38,847 사실 종을 맞으면 바닥에 누워야 하는 거 아니에요? 528 00:35:39,784 --> 00:35:43,618 - 그게 멋있진 않지 - 그럽 왜 부활하는데? 529 00:35:44,823 --> 00:35:46,518 벌떡 일어나서 그냥 530 00:35:47,992 --> 00:35:50,723 솔직히 그건 빼야 했어 그렇죠? 531 00:35:51,963 --> 00:35:54,159 "다다다다" 할 때는 좀 그래 532 00:35:55,233 --> 00:35:57,101 근데 우리는 왜 항상 총에 맞았을까? 533 00:35:57,101 --> 00:35:59,370 이름이 "방탄소년단" 이라서 그런가? 534 00:35:59,370 --> 00:36:00,769 칼에 맞을 순 없잖아요 535 00:36:04,209 --> 00:36:06,478 - 파이팅 - 방탄 방탄 방방탄! 536 00:36:06,478 --> 00:36:11,177 <치직샵 이틀째도 식지 않은 뜨거운 성원!> 537 00:36:28,032 --> 00:36:36,167 <당일 리허설에서는 문제없던 "00006 "에서는.....> 538 00:36:47,986 --> 00:36:49,754 <평소 실수가 적은 제이흡이라서 멤버들도 깜짝> 539 00:36:49,754 --> 00:36:53,658 제이홈! 랩의 절반을 안 하던데? 540 00:36:53,658 --> 00:36:55,126 제이흡, 가사를 어떻게 안 외울 수가 있어? 541 00:36:55,126 --> 00:36:57,562 제이홈 랩의 절반을 안 하던데? 542 00:36:57,562 --> 00:36:59,931 - 대박이다, 진짜 - 어떻게 이걸 틀리지? 543 00:36:59,931 --> 00:37:01,900 - 제이흡! - 가사를 못 외워, 제이흡? 544 00:37:01,900 --> 00:37:03,635 제이홈, 랩의 반은 안 하던데? 545 00:37:03,635 --> 00:37:06,764 제이홈, 주저앉았는데 무슨 일이야? 아파? 546 00:37:08,806 --> 00:37:10,171 오늘은 나를 놀리세요 547 00:37:10,808 --> 00:37:13,578 아싸, 오늘은 제이흡이다 드디어 제이흡의 날이 왔다 548 00:37:13,578 --> 00:37:15,307 - 드디어 왔다! - 드디어 왔다 549 00:37:15,747 --> 00:37:19,479 이런 걸 틀릴수록 짜증 납니다 550 00:37:23,187 --> 00:37:26,157 왜 실수했지? 이해가 안 되네 551 00:37:26,157 --> 00:37:27,458 제이흡 놀리러 가야 해서 552 00:37:27,458 --> 00:37:32,363 빨리 제이흡 놀리러 가야 해서 <진은 제이흡을 놀릴 준비 완료!> 553 00:37:32,363 --> 00:37:36,668 흔치 않다고 이런 날 554 00:37:36,668 --> 00:37:38,432 레전드다 555 00:37:38,803 --> 00:37:40,794 난 항상 "00020" 때 틀린다고 556 00:37:41,573 --> 00:37:43,541 옛날에도 "100ㅁ000\" 때 이렇게 틀렸어 557 00:37:44,208 --> 00:37:45,505 제이흡~ 558 00:37:49,247 --> 00:37:51,443 끝났는데 지금 해서 뭐 해, 인마? 559 00:37:52,083 --> 00:37:53,482 형, 원래... 560 00:37:54,385 --> 00:37:57,719 - 원래 후회한 걸 되뇌는 법이지 - 네 561 00:37:59,991 --> 00:38:03,027 시간을 되돌리고 싶지만 되돌릴 수 없는 이 현실 562 00:38:03,027 --> 00:38:09,455 <다음 곡의 연출에서는 무대에 올라가는 모습 생중계!> 563 00:38:10,301 --> 00:38:11,703 갑시다! 564 00:38:11,703 --> 00:38:13,330 방탄 방탄 방방탄! 565 00:38:26,684 --> 00:38:37,652 <멤버틀의 의견에 따라 오늘은 더욱 완벽!> 566 00:38:38,363 --> 00:38:40,422 - 제 고민은요 - 네 567 00:38:40,865 --> 00:38:42,765 - 제가 너무. - 네 568 00:38:43,234 --> 00:38:45,703 - 잘생겨서. - 또요? <웃음> 569 00:38:46,304 --> 00:38:47,739 - 큰일이에요 - 네 570 00:38:47,739 --> 00:38:49,340 - 큰일이네요 - 큰일이네요 571 00:38:49,340 --> 00:38:51,509 - 어떡하죠? - 아, 네 572 00:38:51,509 --> 00:38:53,478 큰일이시겠어요 잘생겨서 큰일이에요 573 00:38:53,478 --> 00:38:56,314 어쩌면 좋을까요? 하나, 둘 574 00:38:56,314 --> 00:38:59,875 도와줘, 매직샵! 575 00:39:00,385 --> 00:39:03,150 지금 당신에게... <지금 당신에게 필요한 건 휴식> 576 00:39:04,589 --> 00:39:06,114 예의가 없어요 577 00:39:07,492 --> 00:39:08,653 <장난> 578 00:39:11,529 --> 00:39:13,531 - 휴식이 필요해요? - 휴식은 필요하죠 579 00:39:13,531 --> 00:39:16,262 - 휴가가 필요합니다 - 네 580 00:39:17,835 --> 00:39:19,132 예의가 없어 581 00:39:19,871 --> 00:39:21,939 갑니다, 지민 씨 말씀해보세요 582 00:39:21,939 --> 00:39:23,675 - 점장님 - 네 583 00:39:23,675 --> 00:39:25,666 - 고민 말이죠? - 네, 고민요 584 00:39:26,277 --> 00:39:28,143 - 고민이라...... - 네 585 00:39:30,348 --> 00:39:32,950 실은 지금도 중분하지만요 586 00:39:32,950 --> 00:39:35,853 - 지금도 충분하군요 - 아주 살짝! 587 00:39:35,853 --> 00:39:38,823 주 살짝! 살짝, 정말로 아주 살짝 588 00:39:40,191 --> 00:39:41,292 키가... 589 00:39:41,292 --> 00:39:42,521 <쑥스 쑥스> 590 00:39:43,227 --> 00:39:46,964 충분하지만요 키가 크면 좋겠다는 591 00:39:46,964 --> 00:39:48,966 <스욕 스육...> 592 00:39:48,966 --> 00:39:50,263 고민이에요 593 00:39:51,502 --> 00:39:53,061 키가 커졌네요 594 00:39:53,705 --> 00:39:56,731 살짝요, 지금도 충분해요 595 00:39:57,208 --> 00:39:58,642 괜찮을 겁니다 596 00:39:59,177 --> 00:40:01,913 매직샵 괜찮을까요? 하나, 둘 597 00:40:01,913 --> 00:40:05,042 도와줘, 매직샵! 598 00:40:10,354 --> 00:40:12,290 원지 런 거 없대 599 00:40:12,290 --> 00:40:13,491 <물끄럼.....> 600 00:40:13,491 --> 00:40:14,926 - 어디죠? - 방법이 없대 601 00:40:14,926 --> 00:40:15,859 매직샵? 602 00:40:16,761 --> 00:40:18,923 매직샵이 대답을 못 합니다 603 00:40:20,364 --> 00:40:21,456 그런 거 없대 604 00:40:22,433 --> 00:40:24,902 - 그런 방법은 없다 - 스미마셈이다, 야 605 00:40:24,902 --> 00:40:25,801 죄송합니다 606 00:40:27,271 --> 00:40:30,475 - 지민 씨, 매력이야 - 맞아요, 매력이에요 607 00:40:30,475 --> 00:40:34,412 그게 매력이에요 아이 러브 지민 608 00:40:37,315 --> 00:40:39,613 너무 귀여워, 지민 609 00:40:41,519 --> 00:40:42,645 저는요 610 00:40:43,755 --> 00:40:50,718 어제 제 에너지가 제대로 전해지지 않은 것 같아서 걱정인데요 611 00:40:51,629 --> 00:40:53,893 오늘은 권 은 괜찮을까요? 612 00:40:55,533 --> 00:40:58,992 근데 "1000000#\"에서.... <그런 실수를.....> 613 00:40:59,971 --> 00:41:05,209 항상 멋진 모습을 보여주고 싶은데 614 00:41:05,209 --> 00:41:06,699 그게 고민이에요 615 00:41:07,211 --> 00:41:09,881 물어볼까요? 가봅시다 616 00:41:09,881 --> 00:41:12,816 도와줘, 매직샵! 617 00:41:13,885 --> 00:41:16,187 <확신을 가져봅시다> 618 00:41:16,187 --> 00:41:17,355 - 확신을 - 확신? 619 00:41:17,355 --> 00:41:18,523 확신! 620 00:41:18,523 --> 00:41:19,649 - 가져보세요 - 파이팅! 621 00:41:20,158 --> 00:41:21,421 - 열심히 할게요 - 확신이 필요합니다 622 00:41:22,293 --> 00:41:24,591 확신을 가지고 다녀오세요! 623 00:41:25,129 --> 00:41:29,100 재밌어요 <오늘 공연 어떠세요?> 624 00:41:29,100 --> 00:41:30,329 재밌고 625 00:41:33,471 --> 00:41:36,774 후루야 씨가 잘해주셔서 626 00:41:36,774 --> 00:41:40,411 걱정 안 됩니다 그리고 프롬프터만 좀... 627 00:41:40,411 --> 00:41:43,981 고장 안 났으면 좋겠어요 628 00:41:43,981 --> 00:41:45,683 오늘은 덤네 629 00:41:45,683 --> 00:41:49,244 그리고 오늘은 안 미끄러우니까 춤을 세게 출 수 있어서 630 00:41:50,855 --> 00:41:53,758 형, 오늘은 마이크를 사이에 두고 해도 될까요? 631 00:41:53,758 --> 00:41:56,227 - 들어갔다가 - 마이크 사이에 632 00:41:56,727 --> 00:41:57,695 "0미69 민6하" 하고 633 00:41:57,695 --> 00:42:00,765 재밌을 것 같은데 <다음 무대에 관한 이야기를 나누는 진과 > 634 00:42:00,765 --> 00:42:01,532 가만히 있어야지 635 00:42:01,532 --> 00:42:03,000 - 왔다 갔다 안 하고? - 마이크 놓고 636 00:42:03,000 --> 00:42:04,229 - 왔다 갔다 안 하고? - 네 637 00:42:07,305 --> 00:42:08,500 더워요, 더워 638 00:42:10,708 --> 00:42:11,943 내리니까 639 00:42:11,943 --> 00:42:14,645 머리가 내려가 안 보이니까 좀 그림이 이상하네 640 00:42:14,645 --> 00:42:15,806 이런 적 없었는데 641 00:42:17,415 --> 00:42:20,017 네~ 642 00:42:20,017 --> 00:42:21,109 대박이네 643 00:42:24,455 --> 00:42:25,513 츄~ <츄~> 644 00:42:26,524 --> 00:42:30,628 슬픈 기억을 행복한 기억으로 645 00:42:30,628 --> 00:42:32,096 <머리에 장미를 꽂고 싶은 정국> 646 00:42:32,096 --> 00:42:37,368 저희가 바습니다! <스르> 647 00:42:37,368 --> 00:42:39,336 감사합니다! 648 00:42:43,507 --> 00:42:46,544 <새빨간 장미가 진에게 딱!> 649 00:42:46,544 --> 00:42:48,069 <심굿 음굿 노래에 집중> 650 00:42:51,215 --> 00:42:52,740 <지민 흉내 1> 651 00:42:54,719 --> 00:42:56,346 <지민 흉내 2> 652 00:43:04,262 --> 00:43:05,229 <하트!> 653 00:43:18,242 --> 00:43:19,038 <하트!> 654 00:43:26,584 --> 00:43:35,390 <앙코르를 기다리는 공연장은 아미밤 파도타기 중> 655 00:43:37,929 --> 00:43:44,335 <치직샵 마지막 준비 중인 멤버들> 656 00:43:47,238 --> 00:43:49,639 〉 쓸까 그냥? 안 쓴 건 좀 이상한데 657 00:43:52,410 --> 00:43:59,248 <귀여운 모자가 마음에 든 > 658 00:44:03,854 --> 00:44:04,946 민망하네 659 00:44:05,623 --> 00:44:07,391 나가자 660 00:44:07,391 --> 00:44:08,826 준비하자 661 00:44:08,826 --> 00:44:10,528 가자, 가자, 얘들아 662 00:44:10,528 --> 00:44:12,129 - 뭐해? - 안 가나? 663 00:44:12,129 --> 00:44:13,893 - 뭐 해? 지금 뭐 해? - 마! ㅇ 664 00:44:14,832 --> 00:44:17,702 뭐야, 이거? 공식 상품이야? 대박이다 <81/의 모자를 처음 본 멤버들> 665 00:44:17,702 --> 00:44:19,937 - 이게 공식 상품이라고? - 이게 공식 상품이에요? 666 00:44:19,937 --> 00:44:21,472 - 대박 빔 박이다,이, 이거 667 00:44:21,472 --> 00:44:22,735 <흔들흔들> 668 00:44:25,376 --> 00:44:31,115 <이틀간의 치직샵도 문을 닫을 시간> 669 00:44:31,115 --> 00:44:35,653 이렇게 또 지나갑니다 <치직샵을 마치며....> 670 00:44:35,653 --> 00:44:42,793 하루는 맑고 하루는 비가 오는 날에 다른 얼굴로 했던 게 671 00:44:42,793 --> 00:44:46,831 좀 독특한 공연이지 않았나 그런 생각이 들고요 672 00:44:46,831 --> 00:44:49,400 그래서 또 나름대로 특별했어요 673 00:44:49,400 --> 00:44:54,939 그리고 드디어 제대로 비를 맞아가면서도 해보고 674 00:44:54,939 --> 00:44:56,474 그래서 너무 재밌었고요 675 00:44:56,474 --> 00:44:59,944 다음에 또 오사카니까 오직샵인데 676 00:44:59,944 --> 00:45:02,179 오직샵에서 봄도록 하겠습니다 677 00:45:02,179 --> 00:45:06,517 저희가 콘서트 때는 많이 볼 수 없었던 678 00:45:06,517 --> 00:45:15,259 그런 무대나 토크 같은 걸 팬미팅에서 즐기실 수 있으니까 679 00:45:15,259 --> 00:45:23,434 팬미팅 즐겁게 관람하시다가 잘 돌아가셨으면 좋겠습니다 680 00:45:23,434 --> 00:45:27,705 즐겨주셔서 너무 감사드리고요 681 00:45:27,705 --> 00:45:31,008 아직 좀 남아있으니까 682 00:45:31,008 --> 00:45:36,572 남은 일정 잘 소화하도록 하겠습니다 683 00:45:38,182 --> 00:45:43,120 저희 매직샵에 와주셔서 진심으로 감사합니다 684 00:45:44,388 --> 00:45:45,685 <감사합니다!> 685 00:45:47,291 --> 00:45:51,362 치바 팬미팅은 오늘로 끝이지만 686 00:45:51,362 --> 00:45:53,130 끌나지만 687 00:45:53,130 --> 00:45:54,698 급 <금적금적> 688 00:45:54,698 --> 00:46:02,196 여러분의 마음속에 항상 매직샵이 있다는 걸 잊지 마세요 689 00:46:03,240 --> 00:46:05,231 <인 압> 690 00:46:06,110 --> 00:46:09,102 치직 즐 I직샵 즐거웠어! 691 00:46:12,483 --> 00:46:14,417 모두 울지 마세요 692 00:46:14,985 --> 00:46:16,885 또 만나요! 693 00:46:17,655 --> 00:46:19,248 바이바이! 694 00:46:22,893 --> 00:46:24,088 뭐야? 695 00:46:24,695 --> 00:46:25,685 <하트다!> 696 00:46:32,336 --> 00:46:33,132 <팔랑> 697 00:46:34,738 --> 00:46:39,944 이렇게 매직샵으로 여러분을 오랜만에 만날 수 있어서 698 00:46:39,944 --> 00:46:42,811 너무나 기뻐요 699 00:46:45,549 --> 00:46:49,353 즐겁게 즐겨주신 여러분이 계셔서 너무나 700 00:46:49,353 --> 00:46:50,377 기뻐요 701 00:46:53,090 --> 00:46:58,221 여러분의 좋은 추억이 되었다면 좋겠어요 702 00:47:01,632 --> 00:47:03,157 그렇 렇죠? 703 00:47:04,802 --> 00:47:06,236 감사합니다 704 00:47:14,044 --> 00:47:19,210 여러분과 함께 있는 지금이 바로 마법 705 00:47:21,719 --> 00:47:25,053 아미 여러분도 행복해졌어요? 706 00:47:28,726 --> 00:47:29,989 <우물푸물> 707 00:47:32,930 --> 00:47:35,432 석진이는 아미의 행복한 마법 708 00:47:35,432 --> 00:47:36,456 큐웅 709 00:47:39,970 --> 00:47:42,200 <쑥스 쑥스> 710 00:47:43,007 --> 00:47:51,245 오늘은 꼭 날씨가 맑도록 신께 기도했어요 711 00:47:53,884 --> 00:48:00,381 천사가 제 소원을 들어준 것 같아서 기뻐요 712 00:48:04,161 --> 00:48:05,185 끌입니다 713 00:48:06,330 --> 00:48:09,789 저는 항상 714 00:48:11,235 --> 00:48:14,603 아미 거예요 715 00:48:18,642 --> 00:48:19,510 귀여워 716 00:48:19,510 --> 00:48:21,103 사랑해줄래? 717 00:48:22,880 --> 00:48:24,348 사랑해줄래? 718 00:48:26,083 --> 00:48:29,212 뷔 씨, 제가 천사예요 719 00:48:31,655 --> 00:48:35,259 저의 천사는... <천사 포즈> 720 00:48:35,259 --> 00:48:38,388 저의 천사는 더 높은 데 있어요 721 00:48:39,196 --> 00:48:40,891 우리 사장님 722 00:48:42,366 --> 00:48:44,535 - 사장? - 알겠습니다 723 00:48:44,535 --> 00:48:47,561 정말 마지막 인사입니다 724 00:48:48,339 --> 00:48:51,875 지금까지 방탄소년단이었습니다 725 00:48:51,875 --> 00:48:55,140 와주셔서 고맡습니다! 726 00:49:01,285 --> 00:49:02,582 "뇌가 정지" 727 00:49:03,954 --> 00:49:05,251 수고했습니다 728 00:49:05,889 --> 00:49:08,358 - "이건 정지”하고 "뇌가 정지" - "뇌가 정지"! 729 00:49:10,060 --> 00:49:11,289 뇌 정지! 730 00:49:11,729 --> 00:49:14,265 - 내가 그랬어 - 홈이 형 오늘 뇌 정지 731 00:49:14,265 --> 00:49:18,202 "0000" 오늘 무릎 갈리고 "00026" 때 내 멘탈 갈리고 732 00:49:19,036 --> 00:49:21,739 - 이건 정지 - 갈릴레오, 갈릴레오 733 00:49:21,739 --> 00:49:25,409 - 그리고 뇌가 정지 - 제이홀 랩 일시 정지 734 00:49:25,409 --> 00:49:27,002 제이흡 뇌가 정지 735 00:49:27,511 --> 00:49:29,480 옛날 콘서트 때도 "ㅠ[000600"를. 736 00:49:29,480 --> 00:49:31,515 어제는 슈가 형이 뇌 정지 오고 737 00:49:31,515 --> 00:49:33,142 오늘은 흡이 형 뇌 정지 오고 738 00:49:33,751 --> 00:49:38,522 슈가 형은 이제 "하지 마 807" 그쪽에서 안 들려 739 00:49:38,522 --> 00:49:39,819 뭐라고 하는지 740 00:49:40,524 --> 00:49:44,017 나 똑같이 따라 할 수 있어 <여러 가지 일들을 겪은 치바에서의 팬미팅> 741 00:49:50,634 --> 00:49:53,470 아니, 근데 나는 솔직히 뷔 형이 1등이야 742 00:49:53,470 --> 00:49:59,677 - 뷔? - "\1ㅇ 마002" 뷔 형을 이길 수 없어 743 00:49:59,677 --> 00:50:02,012 뭐였지? 뭐였지? "미0 04 566 0\/ 639"이 구간인가? 744 00:50:02,012 --> 00:50:03,036 아니야 745 00:50:09,486 --> 00:50:10,788 그때 일본이었잖아 746 00:50:10,788 --> 00:50:12,423 "~란나이"는 제대로 하잖아 747 00:50:12,423 --> 00:50:13,618 "란나이!! 748 00:50:15,859 --> 00:50:17,156 - 수고하셨습니다 - 수고하셨습니다 749 00:50:18,729 --> 00:50:20,026 수고하셨어요 750 00:50:20,631 --> 00:50:22,833 그때 내가 계속 이어나갔어야 했는데 751 00:50:22,833 --> 00:50:23,823 끝났구나 752 00:50:26,637 --> 00:50:27,627 끝났구나 753 00:50:28,605 --> 00:50:30,300 - 난 딱 깨달았어 - 형은 근데 754 00:50:30,708 --> 00:50:32,198 "듯이!" 이렇게 했잖아요 755 00:50:32,843 --> 00:50:34,411 "보란 듯이" "듯이"는 제대로 했어 756 00:50:34,411 --> 00:50:35,970 듯이 이, 듯 아구 757 00:50:38,115 --> 00:50:39,817 다들 마지막만 제대로 하나 봐 758 00:50:39,817 --> 00:50:41,185 란나이, 듯이 759 00:50:41,185 --> 00:50:42,175 지민이 760 00:50:43,120 --> 00:50:45,589 지민아, 너도 오늘 "11966" 틀렸잖아 761 00:50:45,589 --> 00:50:47,124 맞아 762 00:50:47,124 --> 00:50:48,853 - "96" 틀렸잖아 - 이거 보고 있다가 763 00:50:50,994 --> 00:50:53,163 <멤버니까 알 수 있는 작은 실수들도 있었던 모양!> 764 00:50:53,163 --> 00:50:55,032 - 이러고 있었어, 어떻게 알았지? - 집중하라고! 765 00:50:55,032 --> 00:50:56,467 - 그래, 인마! - 집중해! 766 00:50:56,467 --> 00:50:58,836 전부 팬들을 위해서 쳐다보고 있었던 거야 767 00:50:58,836 --> 00:50:59,928 팬들을 위해서 노래를 불러야지 768 00:51:00,704 --> 00:51:01,739 - 맞아 - 뭐 했는데? 769 00:51:01,739 --> 00:51:02,729 혈이. 770 00:51:03,240 --> 00:51:04,332 멋있게 하다가 771 00:51:05,309 --> 00:51:07,368 이러길래 내가 뒤에서 772 00:51:09,413 --> 00:51:10,437 그래서 나도 773 00:51:11,582 --> 00:51:14,210 - 진짜로? 무대 찾아봐야겠다 - 아, 진짜? 774 00:51:14,985 --> 00:51:16,387 여러분 고생하셨습니다 775 00:51:16,387 --> 00:51:19,289 이틀 동안 진짜 고생하셨어요 776 00:51:19,289 --> 00:51:20,190 치직샵! 777 00:51:20,190 --> 00:51:21,492 치직 직샵, 치직샵 778 00:51:21,492 --> 00:51:23,026 다음은 오직샵입니다, 여러분 779 00:51:23,026 --> 00:51:24,428 - 오직샵 - 오사카니까 780 00:51:24,428 --> 00:51:26,330 오늘은 비가 안 와서 다행이었던 것 같아 781 00:51:26,330 --> 00:51:27,598 오늘 날씨가 너무 좋았어 782 00:51:27,598 --> 00:51:29,666 안 추우니까 숨쉬기 편해서 좋았어 783 00:51:29,666 --> 00:51:32,536 - 맞아, 어제보다 괜찮더라 - 어제는 숨이 안 쉬어졌어 784 00:51:32,536 --> 00:51:35,272 - 주우면 숨쉬기가 나빠 - 근데 날씨가 극과 극일 수 있지? 785 00:51:35,272 --> 00:51:38,008 - 이상 기온이래, 여기가 - 지구가 아픈 거지 786 00:51:38,008 --> 00:51:39,910 - 지구가 큰일 났 가 알부 787 00:51:39,910 --> 00:51:42,179 안 되겠다, 우리 매직샵으로 조금 안아주자 788 00:51:42,179 --> 00:51:46,183 한 해 북극에서 얼마나 많은 빙하가 녹는지 아십니까? 789 00:51:46,183 --> 00:51:50,087 아무튼 정말 빙하처럼 저희의 마음도 녹았던... 790 00:51:50,087 --> 00:51:51,155 무슨 소리야? 791 00:51:51,155 --> 00:51:56,126 아무튼 정말 저희까지 마법에 걸린 것 같은 좋은 치직샵이었습니다 792 00:51:56,126 --> 00:51:58,028 저 팬미팅이라서 뿌잉뿌잉도 했어요 793 00:51:58,028 --> 00:51:59,263 맞아, 규 794 00:51:59,263 --> 00:52:00,397 저도 노력해봤는데 795 00:52:00,397 --> 00:52:02,491 순간 "석진이 나이 몇 살?" 이럴 뻔했어 796 00:52:03,834 --> 00:52:05,436 - 여러분 - 열심히 해 797 00:52:05,436 --> 00:52:10,174 마음이 안 좋을 때마다 매직샵을 찾아주시면 감사하겠습니다 798 00:52:10,174 --> 00:52:11,175 \65! 799 00:52:11,175 --> 00:52:12,910 - 다시 만나요! - 웰컴 투 매직샵! 800 00:52:12,910 --> 00:52:14,545 - 바이바이! - 오사카에서 봅시다 801 00:52:14,545 --> 00:52:16,411 - 오직샵 - 잘 놀다 갑니다! 802 00:52:18,115 --> 00:52:20,447 수고하셨어요 고두 수고하셨습니다 803 00:52:23,654 --> 00:52:25,986 치직샵이 끝났습니다 804 00:52:29,259 --> 00:52:32,029 아미들이 좋아했으면 참 좋겠네요 805 00:52:32,029 --> 00:52:34,464 재밌었다, 재밌었다 공연은 재미있어 806 00:52:35,032 --> 00:52:36,625 공연만 하고 살고 싶다 807 00:52:37,401 --> 00:52:40,504 - 모츠나베래 - 모츠나베? 808 00:52:40,504 --> 00:52:42,097 내가 모츠나베라고 얘기했지? 809 00:52:44,241 --> 00:52:45,231 뷔! 810 00:52:46,243 --> 00:52:48,946 - 뷔! 차 같이 탈까? - 왜? ㅇ 811 00:52:48,946 --> 00:52:50,080 - 용? - 왜? 812 00:52:50,080 --> 00:52:52,015 - 형이랑 타고 싶어서 - 괜찮아 813 00:52:52,015 --> 00:52:54,017 - 왜? - 용? 814 00:52:54,017 --> 00:52:55,619 - 뷔! - 이유가 있을 것 같거든 815 00:52:55,619 --> 00:52:57,519 뷔, 같이 타자 816 00:53:08,899 --> 00:53:10,924 뷔, 세계 미남 817 00:53:11,935 --> 00:53:13,237 얼굴 1등 818 00:53:13,237 --> 00:53:15,137 야, 화장 지웠어, 지금 819 00:53:15,739 --> 00:53:17,674 - 그래도 1등이야 - 아니야 820 00:53:17,674 --> 00:53:19,610 저요? <요. 오늘 공연은 어떠셨나요?> 821 00:53:19,610 --> 00:53:23,113 저한테 이 질문은 참 저를 초라하게 만듭니다 822 00:53:23,113 --> 00:53:25,081 수고하셨어요 823 00:53:27,017 --> 00:53:29,920 저한테 이 질문은 저를 참 초라하게 만듭니다 824 00:53:29,920 --> 00:53:31,649 내가 이것밖에 안 됐었나 825 00:53:38,228 --> 00:53:39,320 왜 틀렸지? 826 00:53:40,130 --> 00:53:42,132 나에게 질문을 던져보며 827 00:53:42,132 --> 00:53:43,463 "홈아, 왜 틀렸지?" 828 00:53:45,402 --> 00:53:47,200 오사카 때 각성을 해야겠어 829 00:53:49,540 --> 00:53:50,507 갑니다 830 00:54:00,017 --> 00:54:09,960 <따뜻한 차 한 잔을 마시며 저 은하수를 올려다보며 넌 괜찮을 거야, 여긴 49910ㅇ 9500> 831 00:54:09,960 --> 00:54:12,554 <오사카에서 다시 만나요!> 832 00:54:17,034 --> 00:54:18,435 제발 쉬운 거 걸려라 <게임 룰 설명> 833 00:54:18,435 --> 00:54:20,971 <1. 매직샵에 관한 제시어를 골라 10초 동안 그림을 그린다> 834 00:54:20,971 --> 00:54:24,339 근데 색깔도 못 쓰고... 안 가르쳐 줘요? 835 00:54:26,443 --> 00:54:27,711 너무 한 거 아니에요? 836 00:54:27,711 --> 00:54:32,015 잠깐만요, 아니.... <2 . 다음 멤버가 10초 안에 정답을 맞히고 틀린 멤버는 미션 수행> 837 00:54:32,015 --> 00:54:35,118 지 호석이가 그렸을 것 같습니다 838 00:54:35,118 --> 00:54:37,487 좋은 취지로 하기 위해서 틀리게 해야 되네 839 00:54:37,487 --> 00:54:40,388 절대 못 맞히죠 840 00:54:42,693 --> 00:54:46,096 여러분의 희망 제이흡입니다 <첫 번째 출제자는 제이흡!> 841 00:54:46,096 --> 00:54:47,864 하필 내가 첫 번째야? <부담감 가득> 842 00:54:47,864 --> 00:54:51,802 같게요 제발 쉬운 거 걸려라 <주제를 골라주세요> 843 00:54:51,802 --> 00:54:53,904 <제이흡이 고른 주제는?> 844 00:54:53,904 --> 00:54:56,807 이건 너무 하잖아 <제이홈의 주제 - "\31160ㅁ52"> 845 00:54:56,807 --> 00:54:58,442 <시작!> 846 00:54:58,442 --> 00:55:05,439 <남은 남은 시간> 847 00:55:08,952 --> 00:55:11,321 잠시만 <거기까지!> 848 00:55:11,321 --> 00:55:13,857 2를 못 했어 2를 못 했어 849 00:55:13,857 --> 00:55:16,927 너무 직설적으로 하면 안 되는 거잖아요 <그림을 설명해주세요> 850 00:55:16,927 --> 00:55:18,662 그래서 5 하고 딱.... <변명이 아님> 851 00:55:18,662 --> 00:55:21,465 이 정도면 뭐 사실.... 852 00:55:21,465 --> 00:55:25,035 근데 곡이라고 생각 못 할 것 같아요 853 00:55:25,035 --> 00:55:28,005 하나만 더 2만 하죠 <협상 중 엽상 농> 854 00:55:28,005 --> 00:55:30,307 너무 하네 <710! 문제를 낸 멤버가 아닌 정답을 못 맞힌 멤버가 미션을 수행합니다> 855 00:55:30,307 --> 00:55:33,110 어차피 내가 맞히는 게 중요한 거네 그럼 더 어렵게 할걸 856 00:55:33,110 --> 00:55:37,214 안녕하세요, 여러분 지민입니다 <다음 멤버는 이분입니다!> 857 00:55:37,214 --> 00:55:38,415 <시작!> 858 00:55:38,415 --> 00:55:41,685 \키16 25? <남은 시간> 859 00:55:41,685 --> 00:55:44,086 52 "\키161 52" 860 00:55:44,721 --> 00:55:47,724 맞나? 52 맞나? "부)레161 52" 861 00:55:47,724 --> 00:55:49,826 정답 <정답!> 862 00:55:49,826 --> 00:55:51,089 25래.... <웃음> 863 00:55:52,329 --> 00:55:54,197 잠이 덜 나? 864 00:55:54,197 --> 00:55:57,167 제가 뽑은 거는... <주제를 골라주세요!> 865 00:55:57,167 --> 00:55:58,435 어렵다 <지민이 고른 주제는?> 866 00:55:58,435 --> 00:56:00,404 <지민의 주제 - 마술사> 867 00:56:00,404 --> 00:56:01,972 마술사를 그리라는 거야? 868 00:56:01,972 --> 00:56:02,739 <시작!> 869 00:56:02,739 --> 00:56:09,736 <남은 남은 시간> 870 00:56:10,347 --> 00:56:12,983 끝나는 거 아니야? 871 00:56:12,983 --> 00:56:15,152 너무 한 거 아니에요? <거기까지!> 872 00:56:15,152 --> 00:56:18,388 마술사를 그려야 하는데 이거 보면 솔직히 <그림을 설명해주세요> 873 00:56:18,388 --> 00:56:21,692 거지라고 생각할 것 같아요 각설이, 각설이 874 00:56:21,692 --> 00:56:23,794 한 번만 기회 더 주시죠 875 00:56:23,794 --> 00:56:24,895 대충 감 잡았어 876 00:56:24,895 --> 00:56:26,096 <지우자> 877 00:56:26,096 --> 00:56:28,231 <지워도 저장됩니다> 878 00:56:28,231 --> 00:56:30,067 한 번만 더 기회 주세요 <애교를 더해 요구 이후부터 재도전을 요구하기 시작....> 879 00:56:30,067 --> 00:56:31,868 아니, 저 때문에 못 맞힐 것 같아서 880 00:56:31,868 --> 00:56:34,037 한 번만 기회 더 줘요 <드러누워 요구> 881 00:56:34,037 --> 00:56:36,206 진짜 양심에 가책을 느껴 <양심을 거론하며 요구> 882 00:56:36,206 --> 00:56:37,874 근데 이거보다 더 잘못 그리겠는데 883 00:56:37,874 --> 00:56:39,443 마술사가 뭐 하냐? 884 00:56:39,443 --> 00:56:41,571 <고민 고민> 885 00:56:42,112 --> 00:56:44,672 이거 말고, 뭐 그려야 하지? <어려워> 886 00:56:45,315 --> 00:56:46,942 친애하는 감독님 887 00:56:47,584 --> 00:56:50,153 저를 위해서 그리고 멤버를 위해서 888 00:56:50,153 --> 00:56:53,123 한 번의 기회를 더 주시는 게 어떨까요? <지민의 절실한 요구에 마지막 기회를 주기로> 889 00:56:53,123 --> 00:56:55,425 양심의 가책을 느낌니다 890 00:56:55,425 --> 00:56:56,793 <다시 한번 시작!> 891 00:56:56,793 --> 00:57:01,264 <남은 남은 시간> 892 00:57:01,264 --> 00:57:09,906 더 못 그리는 것 같아 893 00:57:09,906 --> 00:57:12,743 그냥 아까 거 할 걸 그랬다 <후회해도 두 번째 그림으로 진행했습니다!> 894 00:57:12,743 --> 00:57:17,848 제 걸 뽑은 멤버님, 미안합니다 <겸손한 태도 다음 멤버에게 메시지> 895 00:57:17,848 --> 00:57:19,916 제가 그러려고 그런 게 아니라 896 00:57:19,916 --> 00:57:22,819 히 10초 안에 솔직히 10초 안 마술사 그릴 수 있어? 당신도? 롤 897 00:57:22,819 --> 00:57:26,990 못 그려, 절대 못 그려 10초 안에 어떻게 그려? 898 00:57:26,990 --> 00:57:30,160 아닌데 사과를 하려고 했는데 899 00:57:30,160 --> 00:57:32,262 미안합니다 <꾸백> 900 00:57:32,262 --> 00:57:38,235 안녕하십니까 방탄소년단의 김태형입니다 <다음 멤버는 이분입니다!> 901 00:57:38,235 --> 00:57:39,236 <시작!> 902 00:57:39,236 --> 00:57:41,037 <남은 남은 시간> 903 00:57:41,037 --> 00:57:49,079 팬미팅하고 관련된 거라고요? 904 00:57:49,079 --> 00:57:50,280 마술사 905 00:57:50,280 --> 00:57:52,883 <정답!> 906 00:57:52,883 --> 00:57:56,052 이제 봤어요 제대로 본 게 <정답이지만 10초가 넘었는데요> 907 00:57:56,052 --> 00:57:59,422 이제 제대로 보고 나서 이게 팬미팅 관련된 거? 908 00:57:59,422 --> 00:58:03,126 6 하면서 마술사 이렇게 된 거예요, 2초 909 00:58:03,126 --> 00:58:06,630 모자 <어딜 보고 정답인 걸 알았나요?> 910 00:58:06,630 --> 00:58:09,800 팔 벌리는 거 911 00:58:09,800 --> 00:58:11,568 <누가 그렸을 것 같아요?> 912 00:58:11,568 --> 00:58:16,206 일단 남준이 형은 아니에요 913 00:58:16,206 --> 00:58:21,545 정국이도 아니고 914 00:58:21,545 --> 00:58:26,016 흡이 형 아니면 지민이인데 915 00:58:26,016 --> 00:58:27,584 표정 보니까 지민이에요 916 00:58:27,584 --> 00:58:29,886 <눈치 빠른 뷔> 917 00:58:29,886 --> 00:58:31,855 맞죠? 918 00:58:31,855 --> 00:58:34,357 보고 해야 하는 거 아니에요? <주제를 골라주세요> 919 00:58:34,357 --> 00:58:39,062 준비, 아직 안 퍼요 920 00:58:39,062 --> 00:58:40,330 <뷔가 고른 주제는?> 921 00:58:40,330 --> 00:58:43,233 이게 뭐예요? <뷔의 주제 - 카모마일티> 922 00:58:43,233 --> 00:58:48,338 네, 차 마시는데 그 차 이름이 이거예요? <웰컴 티타임의 차입니다> 923 00:58:48,338 --> 00:58:50,473 <시작!> 924 00:58:50,473 --> 00:58:52,642 <남은 남은 시간> 925 00:58:52,642 --> 00:58:53,643 끌났어요 926 00:58:53,643 --> 00:58:56,546 <천진난만한 웃음과 어울리는 그림> 927 00:58:56,546 --> 00:58:58,742 <조금만 더 그려주세요> 928 00:59:01,518 --> 00:59:04,654 <가만히 보더니> 929 00:59:04,654 --> 00:59:05,655 꼴 트 930 00:59:05,655 --> 00:59:12,095 이건 카모마일티라는 차의 이름입니다 <그림을 설명해주세요> 931 00:59:12,095 --> 00:59:15,332 그래서 긴장을 풀어주기 위해 김을 그렸고요 932 00:59:15,332 --> 00:59:19,369 그리고 찾잔을 보시면 알게 펴져 있는데 933 00:59:19,369 --> 00:59:22,272 이게 두겁지 않은 긴장감이라고 해서 934 00:59:22,272 --> 00:59:26,309 은 긴장감을 풀어준다고 해서 카모마일티라고 지었습니다 935 00:59:26,309 --> 00:59:28,011 <다음 멤버가 답을 맞힐까요?> 936 00:59:28,011 --> 00:59:30,814 절대 못 맞히죠 <농담> 937 00:59:30,814 --> 00:59:34,451 그냥 미션을 받으시면 됩니다 <다음 멤버에게 메시지> 938 00:59:34,451 --> 00:59:36,486 안녕하세요 <다음 멤버는 이분입니다!> 939 00:59:36,486 --> 00:59:37,621 <시작!> 940 00:59:37,621 --> 00:59:40,023 잠깐만요 <남은 시간> 941 00:59:40,023 --> 00:59:42,926 아니... 라면? 942 00:59:42,926 --> 00:59:43,916 뭔데요? 943 00:59:47,163 --> 00:59:50,467 0, 이런 식으로 한다 이거죠? <정답은 카모마일티입니다 실패!> 944 00:59:50,467 --> 00:59:54,704 ? 이거) 누가 그린 것 같나요?> 딘 것 <누가 945 00:59:54,704 --> 00:59:56,539 윤기 형 946 00:59:56,539 --> 00:59:58,708 뭔데요? 누구예요? 947 00:59:58,708 --> 01:00:02,712 왜 하필 저는 김태형이죠? <왜 납득 뷔 씨 그림입니다> 948 01:00:02,712 --> 01:00:05,882 뭔데, 이게? <다른 멤버가 그린 그림도 보여드렸습니다> 949 01:00:05,882 --> 01:00:07,984 고래요? <뭐 같으세요?> 950 01:00:07,984 --> 01:00:10,453 고래 아니야? 고래? <그림은 확실히 고래이긴 한데요....> 951 01:00:10,453 --> 01:00:12,055 알겠습니다 <정답은 "\311660 52"입니다> 952 01:00:12,055 --> 01:00:14,925 를 뽑아주세요!> 제를 뽑 <주제를 뽑아주 953 01:00:14,925 --> 01:00:17,155 히우으 <옷음> 954 01:00:18,328 --> 01:00:21,031 "\6 사6ㅇ8니1600 01.2"요? <81\의 주제 "\6 사68시1600: 071.2"> 955 01:00:21,031 --> 01:00:22,699 <시작!> 956 01:00:22,699 --> 01:00:29,696 <남은 시간> 957 01:00:34,044 --> 01:00:35,211 맞힐 수 있겠죠? 958 01:00:35,211 --> 01:00:37,514 지민이가 턴을 합니다 <그림을 설명해주세요> 959 01:00:37,514 --> 01:00:39,883 점프해서 팍! 날아오죠 960 01:00:39,883 --> 01:00:42,152 이거 못 맞히면. 이건 너무 쉽지 961 01:00:42,152 --> 01:00:44,888 누구는 "팬미팅" 이고 누구는 "\6 싸6 8니16100 71.2" 야 962 01:00:44,888 --> 01:00:46,790 이건 너무... 한 명은 구체적이고 963 01:00:46,790 --> 01:00:49,592 한 명은 너무... 팬미팅이면 솔직히 964 01:00:49,592 --> 01:00:51,628 너무 그렇잖아요 965 01:00:51,628 --> 01:00:54,064 이거 못 맞히면 솔직히 바보예요 966 01:00:54,064 --> 01:00:58,201 왜냐, "\6 사628니16400 0ㅁ.2" 에서 옆으로 뛰는 사람은 한 명밖에 없거든요 967 01:00:58,201 --> 01:01:01,504 제가 친절하게 점프 표시도 넣어줬습니다 968 01:01:01,504 --> 01:01:02,706 맞혀보시죠 969 01:01:02,706 --> 01:01:04,607 <쓴웃음 는촛음> 970 01:01:04,607 --> 01:01:06,268 김태형한테 줬어야 했는데 971 01:01:06,710 --> 01:01:11,281 <수행할 미션을 골라주세요> 972 01:01:11,281 --> 01:01:12,082 [9] 시 973 01:01:12,082 --> 01:01:15,018 <의 벌칙은 "작은시" 무대에서> 974 01:01:15,018 --> 01:01:19,122 쉽죠, 이건! 이걸로 하겠습니다 <다른 멤버랑 하트 그리기> 975 01:01:19,122 --> 01:01:21,358 지 실패할 것 같은데? <걱정> 976 01:01:21,358 --> 01:01:23,059 <파이팅!> 977 01:01:23,059 --> 01:01:24,661 알겠습니다 978 01:01:24,661 --> 01:01:27,289 몰라요 그때까진 잊어버릴래요 979 01:01:28,098 --> 01:01:31,033 <오사카도 기대해주세요!> 79724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.