All language subtitles for 001 Welcome To The Course!_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,250 --> 00:00:03,830 Hi, and welcome to this course about React.js, 2 00:00:03,830 --> 00:00:06,363 the most popular JavaScript library 3 00:00:06,363 --> 00:00:08,180 you can learn these days. 4 00:00:08,180 --> 00:00:10,320 I'm super happy to welcome you on board. 5 00:00:10,320 --> 00:00:12,270 My name is Maximilian Schwarzmuller 6 00:00:12,270 --> 00:00:14,770 and I will be your instructor in this course. 7 00:00:14,770 --> 00:00:17,040 Now in this first course section here, 8 00:00:17,040 --> 00:00:20,060 I'm going to walk you through the most important questions. 9 00:00:20,060 --> 00:00:20,980 What is React? 10 00:00:20,980 --> 00:00:22,010 Why do we use it? 11 00:00:22,010 --> 00:00:25,090 And I'll also explain what's inside this course, 12 00:00:25,090 --> 00:00:26,500 how you can take this course, 13 00:00:26,500 --> 00:00:28,200 which content you find in here. 14 00:00:28,200 --> 00:00:30,400 Therefore, my recommendation is that you carefully 15 00:00:30,400 --> 00:00:32,259 go through all those lectures 16 00:00:32,259 --> 00:00:34,620 so that you will get a great overview of both 17 00:00:34,620 --> 00:00:36,660 React and this course. 18 00:00:36,660 --> 00:00:38,450 And then thereafter, in this course, 19 00:00:38,450 --> 00:00:41,100 you're really going to learn all about React 20 00:00:41,100 --> 00:00:43,550 in great detail, step-by-step. 21 00:00:43,550 --> 00:00:46,510 You don't need any prior React knowledge. 22 00:00:46,510 --> 00:00:49,120 You just need basic JavaScript knowledge, 23 00:00:49,120 --> 00:00:51,360 and I also got a refresher on that, 24 00:00:51,360 --> 00:00:53,600 so that we're all on the same page, 25 00:00:53,600 --> 00:00:55,970 and therefore I'd say let's not waste any time. 26 00:00:55,970 --> 00:00:59,440 Instead, let's dive into the most important question first. 27 00:00:59,440 --> 00:01:01,520 What exactly is React 28 00:01:01,520 --> 00:01:04,483 and why might it be a good idea to learn it? 2124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.