Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
{925} {985} www.titulky.com
{1005} {1008} T
{1008} {1011} Tr
{1011} {1014} Tra
{1014} {1017} Tran
{1017} {1020} Trans
{1020} {1023} Traduire
{1023} {1026} Traduire
{1026} {1029} Traduit
{1029} {1032} Traduire
{1032}{1035} Traduit
{1035}{1038} Traduit
{1038}{1041} Traduit b
{1041}{1044} Traduit par
{1044}{1046}Traduit par :
{1046}{1050} Traduit par :
{1050}{1054} Traduit par :
{1054}{1061} Traduit par :
{1061}{1065} Traduit par :
{1065}{1069} Traduit par :
{1069}{1071}Traduit par :
{1071}{1076} Traduit par :
{1076}{1082} Traduit par :
{1082}{1087} Traduit par :
{1087}{1150}Traduit par :
{1150}{1152}Traduit par : K
{1152}{1154}Traduit par : KO
{1154}{1156}Traduit par : KOd
{1156}{1158}Traduit par : KOdl
{1158}{1160}Traduit par : KOdl
{1160}{1162}Traduit par : KOdl
{1162}{1164}Traduit par : KOdl
{1164}{1166}Traduit par : KOdl
{1166}{1168}Traduit par : KOdl
{1168}{1170}Traduit par : KOdl
{1170}{1172}Traduit par : KOdl
{1172}{1174}Traduit par : KOdl
{1174}{1176}Traduit par : KOdl
{1176}{1178}Traduit par : KOdl
{1178}{1180}Traduit par : KOdl
{1180}{1182}Traduit par : KOdl
{1182}{1184} traduit par : KOdl
{1184}{1186}répondu par:KOdl
{1186}{1188}nslated par:KOdl
{1188}{1190} prévu par : KOdl
{1190}{1192}réalisé par:KOdl
{1192}{1194} classé par : KOdl
{1194}{1196}ted par:KOdl
{1196}{1198} édité par:KOdl
{1198}{1200}d par:KOdl
{1200}{1202} par:KOdl
{1202}{1204}par:KOdl
{1204}{1206}par : KOdl
{1206}{1208}par : KOdl
{1208}{1210}par : KOdl
{1210}{1212}par : KOdl
{1212}{1214}par : KOdl
{1214}{1216}par : KOdl
{1216}{1218}par : KOdl
{1218}{1220}par : KOdl
{1220} {1222} par : KOdl
{1222} {1224} par : KOdl
{1224} {1226} par : KOdl
{1226} {1228} par : KOdl
{1228} {1230} par : K Dist
{1230} {1232} par : K Dist
{1232} {1234} par : K O dl
{1234} {1236} par : K O dl
{1236} {1238} par : K O d l
{1238} {1240} par : K O d l
{1240} {1242} par : K O d l
{1242} {1244} par : K O d l
{1244} {1246} par : K O d l
{1246} {1248} par : K O d l
{1248} {1250} par : K O d l
{1250} {1252} par : K O d l
{1252} {1254} y : K O d l
{1254} {1256} : KO dl
{1256} {1258} K O d l
{1258} {1260} K O d l
{1260} {1262} KO dl
{1262} {1264} KO dl
{1264} {1266} KOd l
{1266} {1268} KOd l
{1268} {1370} KOdl
{2853} {2959} Je pense que les règles sont... despotiques.
{2959} {3056} Conçu pour les personnes | à la recherche de contes de fées comme ...
{3056} {3125} Sachez toujours, comme ... le Père Noël.
{3145} {3192} Hé, mais nous ne savons pas, n'est-ce pas ?
{3192} {3270} Je pense que nous savons ce qui est vraiment important.
{3268} {3331} Ça commence toujours, mec.
{3331} {3382} Un loup !
{3382} {3432} C'est pas de la merde ?
{3462} {3540} Je viens d'obtenir mon diplôme aujourd'hui, mec.
{3547} {3597} Avec les honneurs.
{3597} {3672} Je suis une classe maintenant ... en médecine.
{3672} {3730} J'ai une licence.
{3758} {3886} Écoutez, si vous acceptez cette charge, | Je ne pourrai pas m'entraîner.
{3886} {3992} Donc, ce dont nous parlons ici, c'est ... c'est ma vie.
{3999} {4046} Le reste de lui.
{4846} {4933} Soixante ans sont passés, ... allez.
{7599} {7734} Est-il vrai que vous avez annulé | le plus gros contrat avec le FBI ?
{8234} {8299} Je vous déclare par la présente un homme et une femme.
{8852} {8947} Ne devriez-vous pas être au tribunal maintenant ?
{8947} {9051} Affaire ajournée. | On dirait qu'il n'y a plus de témoins.
{9066} {9156} Ils ont laissé Lizard partir | pour ses autres affaires.
{9156} {9273} 100 000 ont été déduits | de votre compte comme promis.
{9273} {9372} Lizard peut vous faire une offre | sur la façon dont vous pourriez ...
{9392} {9434} .. vous débarrasser du reste de votre dette ?
{9434} {9490} Donc Lizard ne peut pas.
{9921} {9959} Soyez.
{9959} {10032} Dites-moi, merci plus tard. Alors cours.
{10032} {10098} Pas de nourriture gratuite. Cours.
{10449} {10531} Mangez ! C'est comme l'antre d'un serpent.
{10584} {10636} Chute !
{11036} {11094} Mix-Master.
{11109} {11199} À notre superchimiste, mousse. Elmo McElroy.
{11266} {11329} Où est Durant ?
{11371} {11429} Je vous vois cinq. Mais je ne vois pas le Britannique.
{11429} {11484} Où est-il bordel ?
{11484} {11524} Il a dit qu'il serait ici.
{11524} {11595} La bombasse anglaise a probablement besoin d'une leçon d'élevage.
{11595} {11633} Putain de Durant
{11633} {11691} Alors parlez-nous du nouveau médicament clair.
{11691} {11735} Amenez le superchimiste ici.
{11735} {11764} D'accord.
{11764} {11804} Konokko, amène-le.
{11804} {11861} Bienvenue à Elma du Lézard.
{12961} {13030} Non Durant...
{13030} {13088} Pas de McElroy.
{13115} {13183} Peut-être qu'ils sont sortis pour quelque chose.
{13221} {13309} Personne ne sort pour rien | le jour de la transaction !
{13309} {13408} Maintenant, arrête de pleurnicher, lève ton cul et trouve-le !
{13408} {13454} Maintenant !
{13585} {13642} Attendez une minute
{13842} {13937} C'est le téléphone d'Elm et il n'est pas à la maison au début
{13937} {14007} Savoir quoi faire, savoir quand le faire.
{14007} {14046} Au revoir
{14146} {14196} Des lentilles ?
{14306} {14385} Vojebal m�! Je suis complètement foutu !
{14853} {14921} Vous avez un nouveau message
{14950} {15039} Vojebal m�! Je suis complètement foutu !
{15139} {15197} Repose en paix...
{15251} {15299} .. fils de pute.
{15755} {15796} Rentrez chez vous Dakoto
{15796} {15872} - Je vais à Vegas. | - Écoute-moi
{15891} {15945} C'est un Anglais à Liverpool
{15945} {16004} Je m'appelle Durant
{16004} {16084} Il était censé se présenter à notre réunion d'aujourd'hui.
{16084} {16115} Il ne s'est pas présenté.
{16115} {16182} Lizard pense qu'il a volé son Elma.
{16182} {16245} Je ne reviens pas. | Je me fiche de combien je te dois encore.
{16245} {16277} Écoute-moi, Dakoto
{16277} {16366} Je veux effacer ce putain d'anglais de cette putain de planète |
{16366} {16462} Et je veux baiser cet Elm McElroy
{16462} {16543} - Efface cette putain de planète ! | - Tu as entendu ce que je viens de dire ?
{16543} {16590} Cet endroit n'est rien pour moi.
{16590} {16643} Lézard ...
{16650} {16759} .. effacera tous les enregistrements pour vous.
{16861} {16916} Plus un bonus de 100 000
{16916} {16994} Quand tout sera fini dans 48 heures.
{16994} {17087} Et puis rien ne t'arrête
{17087} {17180} Faites demi-tour et repartez.
{17180} {17249} 250.
{17249} {17319} Ensuite, démarrez-le.
{17319} {17377} C'est fini.
{17473} {17531} Bon sang !
{17871} {17942} Je vous souhaite la bienvenue à tous | par votre nom
{17942} {18028} Tout l'équipage de ce vol.
{18028} {18076} Veuillez stocker vos bagages
{18076} {18144} Puis-je vous montrer votre place, monsieur ?
{20681} {20753} Crachez-le. Crachez-le maintenant !
{20753} {20799} Tommy ?
{20941} {20999} Qu'est-ce que c'est ?
{21071} {21110} Qu'est-ce que c'est ?
{21310} {21372} Putain d'amci
{21372} {21489} Le problème avec ce putain d'Amkam | c'est qu'ils n'ont pas de cerveau.
{21489} {21534} J'ai rencontré une bite à Los Angeles
{21534} {21599} Ce qu'il m'a demandé, c'est où j'ai appris l'anglais.
{21599} {21634} anglais ? Merde!
{21634} {21685} As-tu un problème avec l'Amérique, Felix ?
{21685} {21826} Bien sûr. J'ai un gros, gros, putain de gros problème avec l'Amérique, idiot !
{21826} {21915} Écoutez ceci. Je suis en Floride, n'est-ce pas ?
{21927} {21987} Et cet autre imbécile vient | et commence ...
{21987} {22096} "Hé, l'Angleterre est petite. Tu dois savoir | ce putain de John Smith, non ?"
{22096} {22152} - Putain de Smith !
{22152} {22228} Allez : Oui, bien sûr, mec, c'est vrai. | John Smith.
{22228} {22313} Bien sûr, je le connais | mais il n'est pas d'Angleterre, mec.
{22313} {22365} Eh bien, il baise
{22365} {22420} Merde, États-Unis !
{22512} {22605} - Décrochez le putain de téléphone ou quelque chose ? | - C'est juste ma femme.
{22605} {22733} Ainsi, lorsque M. McElroy les rejoint, | j'aimerais que vous | gardiez vos opinions pour vous.
{22733} {22851} Tanhle Amk n'est pas qu'un simple vendeur de porte-à-porte. | C'est un génie, hmm ?
{22851} {22920} C'est qui la garce ?
{22955} {23088} Alors j'ai dit à M. Durant, j'ai dit: "M. Durant, | allons rencontrer ce putain d'Amk McElroy, |
{23088} {23140} Je vais l'amener à la réunion et c'est tout. "
{23140} {23221} Pas de ces putains de bêtises conversationnelles sur la caféine.
{23221} {23286} Pas de conneries comme demander | comment vont les oreilles de Tampa Bay.
{23286} {23328} Non, j'ai dit : " Va te faire foutre.
{23328} {23438} Je vais l'amener à la réunion, | Je vais prendre mes putains de billets et finir. C'est tout. "
{23483} {23542} - Tournez à gauche ici | - Nous n'avons pas le temps pour ça.
{23542} {23584} Alors putain, tourne à gauche !
{23934} {23993} Félix ! Félix, écoute !
{23993} {24044} Ceci est un tout nouveau produit chimique.
{24044} {24120} Une fois que nous avons la formule, | nous pouvons faire cette chose dans la cuisine.
{24120} {24156} Nous n'aurons même pas besoin de Durant.
{24156} {24210} Regardez. Est-ce que tu le vois?
{24285} {24373} C'est demain. Pour ça, les gens laissaient | leur belle-mère chercher des billets
{24373} {24422} et j'en obtiendrai deux | de M. Durant.
{24422} {24501} Alors jusqu'à ce que vous puissiez chier | quelques flocons ici de la tache, |
{24501} {24551} Alors je vous suggère de la fermer.
{24551} {24631} Mais c'est une chance unique pour vous.
{24631} {24714} - Parlons juste des numéros de téléphone ici ! | - Arrêtez. Prend soin de lui.
{24714} {24758} Il est presque tombé amoureux de mes seins.
{24758} {24799} Nous serons en retard, chef.
{24799} {24860} Merde sur Amka. Laissez-le attendre.
{24860} {24958} Quand le roi...
{24963} {25024} À travers la tempête
{25024} {25116} Gardez la tête haute
{25143} {25228} Gloire, gloire, Man United
{25228} {25303} Gloire, gloire, homme uni
{25303} {25381} Gloire, gloire, Man United
{25381} {25466} Et la Marche Rouge a marché et anéanti et anéanti !
{25497} {25555} Garçons et filles de Manchester !
{25596} {25697} - Je viens d'arriver de, euh... Liverpool... | - Putain de masturbateur !
{25697} {25755} .. pour vous inviter à un match de football.
{25755} {25797} Qu'est-ce que c'est que ça, espèce de salaud ?
{25797} {25892} Mais je suis totalement foutu | si vous gagnez.
{25917} {25980} Allez, les gars.
{26053} {26106} Quelqu'un a jeté ce putain de truc !
{26106} {26176} Jeune homme, laisse ce foutu vert !
{26382} {26443} - Où étiez-vous putain ? | - Dans le coin.
{26443} {26486} Allez, vite !
{26714} {26778} Ensuite, nous nous suivons Amik.
{26804} {26893} Où est Lawrenc ? | Où est-il resté ? Nous sommes en retard.
{26893} {26961} - Eh bien, il... | - Vous l'avez laissé au pub. Stupidement!
{26961} {27019} - Mais tu as dit... | - Reviens.
{27073} {27137} Reviens et ramène-le.
{27374} {27421} Regarde ce crétin.
{27421} {27479} - Queue ! | - Chute.
{27748} {27828} Lawrenc a dit, bien sûr | il prendrait ...
{27851} {27904} ... une charge de drogue, n'est-ce pas ?
{27904} {27965} Je vais le chercher. Et le travail est fait.
{27965} {28004} D'accord ?
{28004} {28130} Ne laissons pas un putain de nègre... | prendre le relais, d'accord ?
{28130} {28181} Hé !
{28181} {28240} Attention ! Je veux baiser mes chaussures !
{28240} {28287} - Et Félix DeSouza ? | - Baise-le.
{28287} {28316} C'est un chien fanatique.
{28316} {28380} Ouais ? Alors baise-le !
{28397} {28441} Baise-le ! Laisse le moi!
{28441} {28529} Je vais lui vider le foie. D'un seul coup.
{28550} {28617} Ouais ? Aucun problème.
{28624} {28682} Pas de problème.
{28751} {28799} Hé !
{28841} {28916} Hé ! Félix De Souza.
{28916} {28962} Je voulais juste te le comparer.
{28962} {29020} Comparez ceci.
{29159} {29211} C'est un putain de jour.
{29211} {29278} Arthur. Allez, Arthur. P�ep�n�m.
{29318} {29391} Pourquoi n'essayes-tu pas ce gros bouton, Arthur ?
{29398} {29432} Oui, monsieur.
{29432} {29524} Alors, cherchons-en un gros Dentleman noir en Bohême.
{29524} {29600} C'est ce que Lawrence a dit. | Ça devrait être un jouet. P�ep�n�m.
{29600} {29678} Bien sûr, et nous voulons que les douanes | le fassent entrer, n'est-ce pas ?
{29678} {29789} Mauvais. Nous voulons que la douane le laisse partir | et que vous le surveilliez. P�ep�n�m.
{29789} {29847} - Un abruti complet. | - Exact. Finir.
{30260} {30308} Et maintenant ?
{30308} {30380} Regardez-les tous. Finir.
{30755} {30843} - Madame, pourriez-vous venir avec moi, s'il vous plaît. | - Non. Je dois partir.
{30985} {31017} Avez-vous déjà terminé ?
{31017} {31112} Pas encore, monsieur | Je dois regarder dans votre sac à main.
{31418} {31469} Bienvenue en Angleterre.
{31469} {31557} En fait, c'est un peu plus long, | avouons-le, mec,
{31557} {31620} Vous êtes percé ici comme un poing.
{31620} {31661} Mais c'est toujours agréable d'être gentil.
{31661} {31717} - Qui diable es-tu ? | - Félix DeSouza.
{31717} {31763} M. Durant m'a envoyé.
{31763} {31827} - Je voulais un chimiste. Où est Lawrence ? | - Dans la voiture.
{31827} {31886} - Il devrait être ici. | - Va te faire foutre.
{31886} {31944} Pour moi, tu n'es qu'un ticket de foot.
{32127} {32185} Où est le chimiste ?
{32203} {32252} Où est Laurent ?
{32283} {32340} Vous l'avez entendu. Où est Laurent ?
{32361} {32445} Mettez-les dans la voiture. Mettez Durant au téléphone.
{32480} {32558} Mettez ces putains de bâtons dans le coffre.
{32694} {32739} - Qu'est-ce que c'est ? | - C'est Lawrence.
{32739} {32796} Je vois que c'est du putain de Lawrence. | Que s'est-il passé ?
{32796} {32851} - Tu voulais que je m'occupe de lui. | - Oh, merde.
{32851} {32937} Je pensais prendre soin de lui, | et ne pas prendre soin de lui.
{32937} {32993} Putain.
{33129} {33174} Tais-toi, ce putain de truc, hein ?
{33374} {33422} Merde...
{33422} {33498} Met Durant sur mon putain de téléphone, | et baise maintenant !
{33708} {33757} Où est mon putain de chimiste ?!
{33757} {33826} - Laurent ? Il devrait être dans la voiture. | - Devrait-il ?!
{33826} {33873} Qu'est-ce que c'est que ce Durant ?
{33873} {33950} Écoutez, passons un marché aujourd'hui ou j'irai à la compétition.
{33950} {33997} Écoutez, laissez-moi parler à DeSouza.
{33997} {34040} DeSouza ? DeSouza ?
{34040} {34115} Écoutez, chef, ce n'était pas de ma faute.
{34115} {34160} En plus, il n'arrêtait pas de provoquer.
{34160} {34236} En ce moment, merde sur de si petites choses. | Tu piques !
{34236} {34281} Assurez-vous simplement que McElroy arrive ici.
{34281} {34336} Où est mon putain de chimiste ?!
{34336} {34405} - Je pense que nous avons besoin d'un nouveau chimiste, M. Durant. | - À vous. J� v�m.
{34405} {34458} Je l'entends putain, qu'en pensez-vous ?
{34458} {34512} Dites-lui que je vais couper... |
{34512} {34563} Pudsey Smith, d'accord ?
{34563} {34652} Bien sûr. Je n'achète pas d'aspirine | pour une putain de main.
{34652} {34693} Obtenez-vous Pudsey Smith.
{34693} {34742} - Qui ? | - C'est sourd.
{34742} {34789} Calmez-le. Calme-le juste.
{34789} {34862} Gardez cette fille amorienne heureuse et en vie.
{34862} {34927} D'accord, oui.
{34998} {35066} Ah ! Espèce d'idiot !
{35143} {35217} Alors quel est le plan ? allons-nous éclairer ?
{35217} {35322} Mas� ? Vous aimerez peut-être | putain de poulet grillé.
{35322} {35375} Si je voulais une cuisine, j'irais à Paže.
{35375} {35429} Vous pouvez toujours aller en France. Ce n'est pas si loin.
{35429} {35515} Elle est pleine de merde | et n'aime pas | putain d'Amka non plus. Alors tu as quelque chose ?
{35515} {35578} Ouais. Jasné.
{35808} {35861} Salut, étranger !
{35913} {35985} Avez-vous déjà salué votre chérie ?
{35985} {36061} Iki, je suis pressé.
{36061} {36129} Pouvons-nous y aller ?
{36311} {36401} Ruger mini-14, calibre 223.
{36401} {36459} Avec un charmant chrome.
{36494} {36545} 20 cartouches dans le magazine.
{36545} {36653} Pour l'élite et les spécialistes d'Iki, | nous avons une capacité de 40.
{36653} {36742} - Nous avons aussi la Tchécoslovaquie ... | - CZ 83, je vais en prendre une.
{36770} {36839} Tu vois, l'arme préférée du jeune Félix, | ai-je raison ?
{36839} {36892} Rappelons-nous un peu maintenant.
{36892} {36955} Je suis un peu sensible.
{36955} {37032} J'ai entendu quelque chose, tu sais. Tu lui as manqué.
{37060} {37101} Alors, qu'est-ce que vous prenez ?
{37101} {37209} Je veux Beretta, CZ, dans certains cas, | un mini-14 aussi, et c'est tout.
{37209} {37272} - Je veux y aller et revenir rapidement. | - C'est ce que nous voulons tous ?
{37272} {37340} Durant garde-t-il ses affaires à l'hôtel du port ?
{37340} {37401} Garçon stupide. Un jour, ce sera sa fin.
{37401} {37485} Mais qu'en est-il d'un mec | qui s'épile le cul tous les mois ?
{37485} {37571} J'ai oublié à quel point c'est un cirque.
{37571} {37612} C'est drôle.
{37612} {37713} Je n'ai jamais aimé un cirque. Tout cela | met la tête dans le cou du lion.
{37713} {37794} Apportez le cheval ! | Laissez-les danser !
{37794} {37852} C'est un cirque.
{37870} {37911} Ces et ces
{37911} {37960} Ils sont en voyage d'affaires.
{37993} {38063} Bienvenue à la maison, ... Aube.
{38301} {38349} - Voilà, mec. | - Merci, mec.
{38349} {38387} Merci.
{38583} {38673} Qu'est-ce qui est arrivé à ce poisson ? | L'ont-ils battue à mort ?
{38673} {38727} Poissons et cosses. Des spécialités nationales, mec.
{38727} {38799} C'est une catastrophe naturelle.
{39605} {39648} Clés.
{39698} {39739} Espèce d'idiot.
{39739} {39787} Allez.
{39875} {39923} Alors, euh...
{39926} {39999} Combien payez-vous | pour porter une jupe ?
{40169} {40217} Kou�� ?
{40298} {40346} Non, fils de pute.
{40771} {40839} M. McElroy !
{40839} {40900} C'est une tenue audacieuse, mais très élégante.
{40900} {40959} Passons immédiatement aux affaires.
{40959} {41034} Hé, allez ! M. McElroy est notre invité.
{41092} {41166} Bien les gars, frappez sur la table, s'il vous plaît.
{41183} {41209} Félix ?
{41209} {41269} Je l'ai amené. Je vais juste prendre les billets et sortir.
{41269} {41309} D'accord. Mettez le pétard sur la table.
{41309} {41411} - Va te faire foutre. C'est un match demain. | - Mets ce putain de pétard sur la table, merde !
{41435} {41489} Quoi ?
{41489} {41551} - Alors, qui est le chimiste ? | - Voici Pudsey Smith.
{41551} {41621} C'est un pourboire. Qualifié et ainsi de suite.
{41634} {41692} Il ne peut pas parler. Il a été abbatu.
{41896} {41952} Felix, tu as pissé dans ton pantalon, ou quoi ?
{41952} {42002} J'ai des ennuis, M. Durant.
{42002} {42102} Je te déteste parce que ça me rend nerveux, putain de solution ! Asseyez-vous sur vos mains ou quelque chose.
{42102} {42166} OK, M. McElroy, | c'est votre feu.
{42420} {42501} La MDMA utilise la sérotonine
{42501} {42583} Les opioïdes comme l'héroïne | utilisent la dopamine
{42583} {42671} C'est comme ressentir | après le sexe.
{42671} {42733} Les amphétamines augmentent l'adrénaline
{42733} {42858} Et la cocaïne brûle les connexions neuronales | très rapidement.
{42858} {42963} Mon produit est 51 fois plus fort que la cocaïne.
{42963} {43040} 51 fois plus hallucinogène que le LSD
{43040} {43110} et 51 fois plus que les extensions.
{43138} {43190} C'est comme une carte de visite personnelle...
{43204} {43253} .. de Dieu.
{43281} {43324} Est-ce que ça va ?
{43372} {43446} Balles pour chiens.
{43952} {44010} Félix DeSouza.
{44010} {44073} - J'en ai compté dix. | - C'est vrai.
{44073} {44176} C'est un million de livres, | ou 1 ... 1,6 million de dollars.
{44176} {44230} Mais nous n'étions pas d'accord là-dessus, n'est-ce pas ?
{44230} {44301} C'est environ 18,4 millions de miles.
{44301} {44393} Et je me fiche de la façon dont vous les avez volés, | mais c'est trop.
{44393} {44441} Eh bien...
{44444} {44514} M. McElroy, ce que je fais | voici une démonstration de bonne volonté.
{44514} {44554} Dépôt. Zloha.
{44554} {44619} Un million et demi n'est pas un mauvais début, n'est-ce pas ?
{44619} {44742} Je dois faire des recherches. Et remplissez-le de plus d'un millier d'enfants pour que je puisse en avoir.
{44742} {44823} Je pense que je vais te laisser partir | avec 20 millions de dollars |
{44823} {44875} Comme une formule qui n'existe que dans votre tête ?
{44875} {44940} Et tout ce que j'obtiens, c'est quoi ?
{44940} {44998} Un peu de pommade contre la constipation.
{45107} {45143} - Étude de marché. | - Exact.
{45143} {45209} Donner des pourboires aux clients, envoyer des questionnaires.
{45307} {45372} Dégage, Félix.
{45372} {45508} Mangez-le. Mais jusqu'à ce que vous ayez ce sur quoi nous nous sommes mis d'accord, alors qu'est-ce que je fous ici ?
{45508} {45565} Appelez lorsque vous êtes prêt à conclure une affaire.
{45565} {45625} Elle savait putain.
{45692} {45738} Service en chambre.
{45738} {45796} C'est une blague.
{45871} {45915} Hé, arrêtez, les gens !
{45915} {45992} C'est mon chapeau et ma chaussure chaude !
{46041} {46118} Je suis désolé, chérie. Je suis désolé, chérie.
{46118} {46167} C'est juste, euh...
{46167} {46215} Que mon père s'est enfui avec la bonne.
{46215} {46286} Désormais, | rien ne sera plus pareil.
{46304} {46355} Bordel.
{46491} {46525} Ce n'est pas le moment.
{46525} {46572} - Changement de plan | - Que voulez-vous dire ?
{46572} {46613} Je veux faire vivre McElroy.
{46613} {46654} Je ne reviens pas en vie, je meurs.
{46654} {46695} C'est 20 millions de dollars
{46695} {46739} ce qui sera détruit,
{46739} {46821} Et c'est aussi une question de grande colère | qui se répandrait sur Lizard.
{46821} {46862} Alors faites-le vivre.
{46862} {46965} Mon avenir est dans la tête de McEroy
{46965} {47041} Détruisez tout et tout le monde | autour de lui.
{47041} {47111} Détruisez-les, pas les siens.
{47111} {47188} Son cerveau appartient à Lizard
{47188} {47232} Bon sang.
{47393} {47436} Merde !
{47513} {47561} Merde, merde, merde !
{47745} {47783} Mamrd.
{47835} {47911} Laisse-les partir, monstre. | Laisse-les partir ! Sont les miens!
{48230} {48270} Oh, putain.
{48670} {48714} Bon sang.
{48858} {48907} Merde !
{48907} {48972} Je t'ai dit d'esquiver, Félix.
{48972} {49023} - Putain ! Je l'ai eu. | - Où ?
{49023} {49072} Putain de merde !
{49072} {49128} Mec, c'est juste une blessure superficielle. Allez.
{49128} {49234} Surface ? Est-ce que ça veut dire que c'est bon ?
{49368} {49432} Allez, mec.
{49479} {49511} Oh, cheminée.
{49511} {49560} Ramoneur !
{49595} {49638} Ici. Attendez.
{49910} {49961} Oh, putain !
{49964} {50042} Bon sang, les gars. À lui!
{50143} {50234} - Reste à terre, ma fille. | - Hé ! Ma voiture ne roulera pas !
{50234} {50266} Merde.
{50266} {50312} Donnez-moi ces putains de clés. Pénétrer.
{50312} {50340} Putain !
{50665} {50699} Putain de diable !
{50723} {50788} Sortez ce gros cul de la voiture | Vérifiez l'hôtel.
{50788} {50858} Expliquez-moi ce qui s'est passé là-bas ?
{50858} {50907} je me suis fait baiser
{50907} {50981} - C'est ce qui s'est passé ! | - Ce n'est pas un putain d'échange.
{50981} {51046} - Sortez de cette putain de voiture ! | - D'accord, d'accord.
{51046} {51070} Oh, putain !
{51200} {51259} Qu'est-ce que c'est que ça ?
{51338} {51379} Tournez-vous vers la gauche !
{51608} {51651} - Sortez de ce trottoir ! | - Bon sang.
{51651} {51708} Attention !
{51708} {51756} Putain !
{51797} {51854} - Bon sang dans quel sens ? | - D'accord. Transport.
{51975} {52039} - Allez ! | - Jésus !
{52363} {52431} - La circulation est à droite. | - Je sais.
{52544} {52586} Putain !
{52687} {52755} Hé toi ! Foutez le camp de mon chemin !
{52968} {53029} - Oh, putain de boules. | - Des boules de chien ?
{53032} {53071} Non. Juste des putains de couilles ordinaires.
{53071} {53127} - Il n'y a pas de chiens ? | - Non !
{53127} {53168} Attention ! Attention!
{53261} {53310} Tu as ruiné ma putain de voiture !
{53434} {53489} Putain.
{53522} {53568} Ah ! Merde.
{53757} {53789} Salut ?
{54100} {54151} Alors, permettez-moi d'être clair.
{54151} {54234} Les "balles" sont mauvaises, | quand les "boules de chien" sont bonnes, n'est-ce pas ?
{54234} {54275} Bien sûr.
{54347} {54389} Oh, putain de balle.
{54546} {54588} Je t'aurai.
{54884} {54943} Allez !
{54943} {54977} Allez !
{55190} {55262} - Arrête. | - Dieu. Putain d'Amos.
{55262} {55299} Allez !
{55420} {55447} Bon sang.
{55447} {55483} Putain de cul.
{55534} {55589} Gratte mon putain de vernis à ongles !
{55607} {55667} Bon sang. Mince. Mince ...
{55667} {55754} - Va te faire foutre, Kane, ces sacs de merde. | - Va te faire foutre !
{55858} {55892} Oh, petite salope !
{55892} {55959} Boules aveugles.
{55998} {56033} Bon sang !
{56142} {56199} Va te faire foutre, Kane, putain !
{56913} {56967} Hé toi, viens ici !
{56967} {57027} - Vous allez bien ? | - Allez !
{57086} {57142} Nous les avons perdus.
{57248} {57331} Ouais, eh bien, prenons un risque.
{57929} {57985} Oh, putain !
{58470} {58519} Tu veux déchiqueter ça, mec ?
{58519} {58543} Quoi ?
{58543} {58617} Mec, la voiture ne fonctionne pas ? | J'ai besoin d'un tour.
{58617} {58665} J'ai une Cooper qui a besoin d'un peu de peinture.
{58665} {58755} Sinon fach�. Laissez-moi XJ6 | et c'est à vous pour 100 dollars.
{58755} {58852} - D'accord. | - Quoi, Cooper ? Embrasse-moi, Pepka. Et toi aussi.
{58852} {58907} Je vais te dire quelque chose, 70 dollars et Jaguar.
{58907} {58948} Et je suis toujours volé.
{58948} {59012} Alors... ça suffit. Suffisant.
{59012} {59080} J'en ai assez de ces conneries
{59080} {59133} Je t'ai eu pour ce gagne-pain.
{59133} {59184} Je t'ai sorti vivant de ce groupe.
{59184} {59262} Quant à moi, mon travail est terminé. | C'est fini.
{59262} {59353} Laisse ma voiture tranquille, ramasse tes cannes et replie-toi sur Dixie.
{59353} {59415} Attention, Félix DeSouzo.
{59415} {59527} J'ai détruit le principal syndicat de la drogue | pour que je puisse être ici ce matin.
{59527} {59639} Et maintenant, j'ai fait une putain de fée du foie avec toi !
{59639} {59807} Et si j'ai besoin que tu vendes ta voiture et que tu m'aides, alors vends ta foutue voiture !
{59954} {60006} Est-ce que je ressemble à l'Armée du Salut ?
{60006} {60084} Dois-je écrire sur la casquette Jimmy est derrière ?
{60084} {60172} Je suis désolé, mec, mais l'aide n'est pas qu'un mot. | Je le sais très bien, tu sais.
{60331} {60359} Tais-toi !
{60891} {60939} Je ne peux pas le croire.
{60984} {61032} Alors, qui est cette fille ?
{61101} {61161} Mon ex-petite amie.
{61250} {61338} Arthur. Je veux que tu me décrives la situation.
{61338} {61421} Sept autres merdes de première classe, monsieur.
{61421} {61488} On dirait une sorte de trafic de drogue.
{61488} {61530} Pas ordinaire.
{61530} {61616} Il y a des comprimés bleus. | Ils ressemblent à des bonbons.
{61616} {61664} Comment allez-vous ?
{61664} {61746} À quoi pensez-vous que je suis ? | J'ai failli perdre ma putain d'oreille !
{61746} {61794} Je me suis aussi fait mal au genou.
{61794} {61922} Maintenant, je veux que vous preniez les pilules | et que vous les emmeniez directement au laboratoire, avec un fofrem.
{61922} {62024} Comprenez-vous ? Et puis appelez-moi. | Alors, qu'est-ce que j'ai d'autre ?
{62037} {62076} Six cadavres et un vivant.
{62076} {62139} Chef, c'est Léopold Durant.
{62139} {62222} Durant ? Bon. Allez, allez, Arthur.
{62222} {62317} Obtenez ce gros cœur ici et dites-le.
{62317} {62354} Mais, monsieur, il est en train de mourir.
{62354} {62445} Alors tu devrais te dépêcher, non ?
{62546} {62594} Elle m'a quitté.
{62633} {62681} Il y a deux ans.
{62730} {62800} Elle a changé son nom de Dawn en Dakota.
{62800} {62868} Elle est tombée à Las Vegas pour un jeu de cartes.
{62868} {62925} Alors qui l'a engagée pour m'abattre ?
{62925} {62980} Demandez-vous mal, mec.
{63023} {63090} C'est ton ange
{63136} {63201} Si elle voulait que vous sachiez, | vous seriez mort maintenant.
{63201} {63252} Elle ne manque jamais.
{63252} {63300} Je veux dire, putain, regarde-le.
{63332} {63473} Si elle voulait vraiment me frapper... | Je baiserais le tube pour le reste de ma vie.
{63515} {63590} Quelqu'un voulait vous faire vivre.
{63758} {63867} Quelqu'un voulait rompre l'accord avec Durant. | Et ils l'ont foiré.
{63867} {63926} - Bien sûr, alors, la merde est arrivée. | - Non.
{63926} {63987} La merde n'arrive pas tout seul, la merde veut du temps.
{63987} {64038} La merde en vaut la chandelle.
{64038} {64089} 20 millions de dollars.
{64154} {64215} Je dois avoir une nouvelle affaire, et vite.
{64215} {64281} Vous connaissez l'endroit, vous connaissez le péché.
{64281} {64331} Regardez...
{64367} {64418} .. tout ce que je veux, c'est un billet de match.
{64418} {64469} Pensez-vous pouvoir vous en remettre ?
{64469} {64557} 20 millions de dollars peuvent battre n'importe quoi. | Tout ce que je peux vendre.
{64557} {64608} Alors, combien ?
{64608} {64679} 5 % de tout ce que vous gagnez.
{64679} {64730} C'est un million de dollars.
{64730} {64821} Enfer, vous pouvez acheter | votre propre stade pour cela.
{64911} {64985} - Le match est demain. | - Alors vous devriez commencer.
{64985} {65036} Et Félix.
{65036} {65101} J'aime ça.
{65101} {65202} Si vous voulez avoir la fille, | vous devez élargir vos horizons.
{65383} {65431} Qu'est-ce que c'est que ça ?
{65434} {65482} Qu'est-ce que c'est ?
{65485} {65533} Quoi ? Brouillard écossais ?
{65630} {65692} Ça commence à être gourmand, Léopold.
{65715} {65867} Il y a un gros problème à l'horizon | et vous êtes de l'autre côté.
{65867} {65980} Ce que je t'ai dit. Avancez putain !
{66078} {66124} Cela vous coûtera quelque chose
{66124} {66184} Encore 15 %.
{66187} {66219} Non ?
{66222} {66264} Très bien, alors. 30.
{66264} {66305} Parce que tu es si indiscipliné.
{66305} {66448} Et ceci ? | 50-50. Pourquoi tu veux quelque chose, non ?
{66460} {66518} 60-40.
{66518} {66676} Léopold, je ne sais pas si tu as remarqué, fiston, | mais tu as besoin d'urgence d'un putain de docteur.
{66713} {66764} 50-50.
{66764} {66827} Bon garçon.
{66841} {66925} Très bien, alors, Arthur. Posez-le.
{67049} {67100} Putain !
{67159} {67334} Tu as excellé cette fois, n'est-ce pas, Arthur ? Génial. Putain de super.
{67586} {67654} Omar, j'ai ma propre interprétation !
{67654} {67729} - Vous devez trouver votre centre. | - Lâchez-moi !
{67729} {67795} - Trouvez votre centre. | - Arrêtez de déranger... Omar !
{67806} {67930} Omar, tu interfères | dans mon délicat | champ d'énergie, d'accord ?
{67930} {67969} D'accord, d'accord.
{67996} {68071} - Tais-toi. | - Trouve ton centre, Omar.
{68115} {68143} Bonjour ?
{68143} {68202} Avoir une chance, mec - oui ou non -
{68202} {68290} Être le numéro un de la merde | dans cette super merde.
{68290} {68398} Sautez de mon côté. Felix DeSouzo, vous | masturbateur confus. Je suis numéro un.
{68398} {68457} J'ai toujours été dans la maison de Leo Durant
{68457} {68507} - C'est un trou mort maintenant. | - Mort ?
{68507} {68580} Attends, Félix. J'ai une deuxième ligne.
{68630} {68661} Salut ?
{68661} {68703} Je dois trouver Félix.
{68703} {68751} Salut, Aurore.
{68780} {68831} Il est temps de supprimer le dicton, n'est-ce pas ?
{68831} {68885} Eh bien, ronge ma putain de cabane.
{68885} {68975} - Où dormez-vous ces jours-ci ? | - Attendez une minute, Dawn.
{68975} {69002} Félix ...
{69002} {69053} Écoutez-moi, et euh...
{69053} {69120} Mon compagnon et moi | vous avons choisi pour un.
{69120} {69194} Eh bien, ne suis-je pas simplement le chaud le plus heureux du monde ?
{69210} {69269} - Reste là. | - Je ne sais pas putain.
{69300} {69386} - Avez-vous essayé Re-Fresh, Pink Factor ? | - Bien sûr, tout le monde.
{69386} {69453} Attends une seconde, tigre. | Laisse-moi faire.
{69453} {69511} Laisse-moi lui parler.
{69529} {69576} L'accord est de 20 millions.
{69579} {69669} Ne négocions pas. L'accord expire à minuit.
{69669} {69799} Oh, M. McElroy, 20 millions semblent fantastiques. | Oui !
{69810} {69938} La négociation est pour les connards. Si tu n'es pas là | à minuit, je vais te baiser.
{69938} {70004} Et je veux des échantillons, M. McElroy. | Super échantillons.
{70004} {70137} Je veux un gel, je veux 100 000 milles à l'heure | sur l'autoroute intergouvernementale. À bientôt.
{70137} {70185} Allons-y.
{70231} {70278} Je suis désolé que vous ayez dû attendre
{70281} {70350} Il pourrait y avoir une personne | qui est là où il est.
{70503} {70535} Putain.
{70641} {70681} Qu'est-ce que c'est que ça ?
{70685} {70766} Félicitations, | où | votre nouveau Cooper
{70769} {70827} Mini Cooper.
{70999} {71059} Dois-je résoudre chaque | putain de problème ?
{71059} {71124} Laboratoire. Ou comme vous diriez, Lab-orator.
{71127} {71175} Nous avons besoin d'un labo, Felix.
{71178} {71298} Je suis sûr d'où vient le putain de labo | à chaque coin de rue, d'où tu viens, n'est-ce pas ?
{71615} {71648} Merde.
{72325} {72441} Je veux dire, baise le sac | et coupe-le. Elle est de retour.
{72504} {72545} Je dois trouver Félix.
{72545} {72624} Et qu'est-ce que tu veux de moi ? | Une carte et une putain de boussole ?
{72624} {72675} Shirley ...
{72675} {72765} Vous lui avez brisé le cœur. | Y avez-vous même pensé ?
{72765} {72841} - C'était une erreur. | - Je comprends tout ce que vous avez dit.
{72901} {72963} Pouvez-vous tabler des gens pour gagner votre vie ?
{72963} {73036} Putain, c'est quoi une carrière, hein ?
{73108} {73201} - Écoutez, je peux entrer ? | - Quoi alors ? Un gangster vulgaire
{73201} {73260} Il ne rentrera pas avant le petit-déjeuner.
{73305} {73363} C'est vraiment agréable d'être à la maison.
{73495} {73565} C'est bon de te revoir, chérie.
{74042} {74100} Je voulais voir le monde.
{74123} {74171} Liverpool n'est pas un monde.
{74209} {74301} Je n'aurais pas dû aller en Amérique | C'était comme baiser l'Albanie en néon.
{74304} {74372} Et ce stupide maillot de football.
{74399} {74499} Quel genre de gars pour aller au lit en criant, | "Allons-y, vous les rousses" ?
{74499} {74571} Elle pourrait me faire rire.
{74646} {74697} Mais il a bien fait.
{74697} {74781} Je vais vous dire, elle tuerait n'importe qui pour moi, | si je vous le disais.
{74781} {74821} Il était en difficulté.
{74821} {74860} Elle était en difficulté.
{74860} {74916} Je n'aurais pas dû revenir.
{74916} {74963} Ce serait mieux.
{75143} {75194} J'ai besoin de tout de la liste.
{75194} {75272} Je voudrais un bal. | Vous n'avez pas de train, n'est-ce pas ?
{75272} {75338} Je suis désolé. Les cigarettes ne sont pas saines pour vous.
{75338} {75427} Comme une gorge. | J'ai besoin de nicotine en ce moment !
{75427} {75501} Pas besoin de me tuer. | Je suis pakistanais, pas sourd.
{75529} {75615} - Prends ça ! | - Oh, merde.
{75618} {75652} Vous ?
{75680} {75787} Vous ! Manek�ne ehm ... opi��ku.
{75787} {75845} Singe !
{75845} {75931} Prenez vos mariées | et faites un test pour nous.
{75931} {76038} - Et où serait-il ? | - Dans mon laboratoire.
{76038} {76110} - Avez-vous un laboratoire ? | - Bien sûr, bien sûr.
{76122} {76199} Pour quoi tu nous veux ? | Pour des putains d'amateurs ?
{76807} {76858} Arrêtez pas.
{76858} {76916} Comment sommes-nous arrivés ici ?
{76916} {76999} Une erreur... il y a 30 ans.
{77232} {77294} Tous ces médicaments sont en vente libre.
{77294} {77345} Rien d'illégal.
{77345} {77396} Alors putain, ça ne l'aidera pas, n'est-ce pas ?
{77396} {77520} Permettez-moi de ne pas être d'accord. Vous savez, | les ingrédients seuls ne déterminent pas l'effet
{77520} {77579} Mais la façon dont ils sont combinés.
{77579} {77633} Ces enfants ont du succès.
{77737} {77788} Vous avez raison.
{77788} {77839} Les clubbers sont les clés.
{77839} {77915} N'êtes-vous pas le petit gros singe intelligent ?
{77915} {77001} Gardez votre emprisonnement pour moi. | Vous avez franchi la ligne.
{78001} {78052} Arthur, c'était juste une blague.
{78052} {78112} C'était une blague. �sm�v.
{78112} {78163} Huitième.
{78163} {78211} Vous êtes gros.
{78255} {78306} Hé, hlibrci.
{78306} {78447} P-O-S 51. En deux versions, bleu ou rouge.
{78447} {78515} Cible : stratosphère.
{78580} {78683} Seulement cela vous y amènera en 60 secondes.
{78683} {78739} Trouvez-en un.
{78739} {78800} Je pensais que tu ne demanderais pas.
{79130} {79187} P-O-S 51 ?
{79187} {79238} Vous ne pouvez pas dire ça.
{79238} {79321} Les clients se sentiront comme des idiots | lorsqu'on les interroge sur 438 I-O-U,
{79321} {79421} Quoi que cela signifie. | Personne ne saura ce qu'il prépare.
{79421} {79519} Toute la vie de ces mamlas | J'ai secoué la tête.
{79519} {79604} Allez - ils ne pouvaient même pas vous dire | à quelle heure était cette heure.
{79675} {79749} D'accord, M. Parfait, qu'avez-vous fait en premier ?
{79802} {79868} Je pense que la merde vient de s'emmêler dans le vent.
{80563} {80649} - Ce curry était une mauvaise idée, les gars.
{80814} {80883} S'il vous plaît. S'il te plaît.
{80983} {81045} Merci. Merci.
{82791} {82840} "Les frères vont s'arranger."
{82840} {82897} "Les frères vont s'arranger."
{82897} {82997} Il y a Chemical Brother ! M. McElroy... bienvenue.
{82999} {83070} - Comment vas-tu, qui ? | - Sensationnel, toi aussi.
{83070} {83123} Senzañní.
{83123} {83210} Jolie jupe. Pour les occasions spéciales, non ?
{83251} {83333} - Pouvez-vous le faire ici ? | - Hmmm.
{83333} {83384} - Elle est là. | - D'accord.
{83384} {83499} - Vous allez bien, les gars ? Des problèmes ? | - Nous ne pouvions rien gérer.
{84030} {84172} Toute substance utilisée pour fabriquer | ce médicament est 100% légale.
{84172} {84323} Aucun composant n'est sur la liste | des substances interdites noires.
{84350} {84418} Bon sang, tu peux mettre cette merde dans les réservoirs.
{84418} {84538} Il peut même poser des tuyaux | et personne ne peut rien faire.
{84660} {84717} P-O-S 51.
{84717} {84780} C'est tout.
{84780} {84849} Et cela pourrait être le vôtre.
{84849} {84926} Si le prix... sera juste.
{85450} {85536} Chimie ... M. McElroy.
{85588} {85636} Qu'est-ce que la chimie ...
{85668} {85759} .. juste la capacité d'attirer les autres ?
{85895} {85960} Vous voyez, vous êtes comme elle, M. McElroy.
{85960} {86047} Vous êtes un artiste vertigineux, et je suis un artiste.
{86047} {86131} Vous savez, j'ai toujours voulu être dealer | quand j'étais enfant.
{86131} {86201} J'ai vu mon père battre ma mère | ma mère battre mon frère
{86201} {86271} Frère pour battre ma sœur, | et Sœur pour baiser mon père.
{86271} {86315} C'était vraiment inévitable.
{86315} {86414} Tu devais être drogué | pour survivre dans cette maison de fous, tu comprends ?
{86414} {86486} Les drogues sont bonnes, M. McElroy.
{86513} {86571} Les drogues sont nos amies.
{86608} {86709} Putain. Je m'énerve.
{86732} {86810} Ce que j'essaie de vous dire, M. McElroy, c'est...
{86875} {86975} .. Que je suis très intéressé | par ce que vous me proposez ici.
{87279} {87326} Comment vas-tu, Félix ?
{87354} {87402} Eh bien, mon patron est mort...
{87429} {87491} .. je n'ai pas de correspondance, |
{87491} {87569} Ouais aussi, j'ai une putain de balle foutue.
{87598} {87643} Mais sinon,
{87643} {87691} Je vais bien.
{87779} {87831} Alors, qui est la cible ?
{87831} {87898} Vous avez ce regard dans les yeux.
{87898} {87946} Je te cherchais.
{87949} {88043} Ouais ? À cause du bon vieux temps | ou à cause de mon partenaire ?
{88043} {88099} Un peu des deux.
{88160} {88218} Alors, est-ce que je vous ai sur ma liste ?
{88240} {88298} Vous avez toujours été sur la liste.
{88351} {88416} - il y a 40 ans
{88416} {88533} La révolution du rock and roll | a commencé à cet endroit.
{88562} {88661} Aujourd'hui, commençons une nouvelle révolution.
{88698} {88851} Celui qui tord vos sens.
{88884} {88980} Et vous... serez mes pilotes d'essai.
{88980} {89172} Dans un instant, vous embrasserez le soleil | et goûterez le putain d'arc-en-ciel.
{89297} {89380} - Êtes-vous prêt ?
{89380} {89488} - Êtes-vous... prêt ?
{89488} {89631} Alors la fête peut commencer.
{90673} {90734} Avez-vous une idée à quel point vous m'avez manqué ?
{90734} {90776} Alors pourquoi n'es-tu pas resté avec moi ?
{90776} {90842} Quoi, hein ? en Amérique? Ne sois pas stupide !
{90842} {90912} Au fait, je ne sais même pas qui vous êtes vraiment.
{90915} {91021} Cela fait presque deux ans. | Je n'ai pas entendu un mot sur toi.
{91086} {91134} Allez...
{91161} {91203} J'espérais...
{91294} {91345} .. Que vous pourriez ...
{91345} {91386} Changez d'avis...
{91413} {91474} .. et rentrez chez vous.
{91551} {91609} Nous pourrions recommencer.
{91687} {91745} Tu ne dis rien ?
{92440} {92520} Ceci, M. McElroy, est un putain de miracle.
{92523} {92645} La fétichisation atteindra des proportions épidémiques, des révolutions éclateront, beaucoup échoueront !
{92667} {92733} 20 millions, même pas un hal !
{92733} {92791} - Où dois-je le signer ? | - Quoi... le signer ?!
{92791} {92842} Ceci n'est pas un contrat écrit.
{92842} {92921} Un contrat que je pourrais porter devant les tribunaux | et poursuivre ton cul.
{92921} {92972} Me baiserais-tu avec cette affaire, |
{92972} {93052} Je vais annuler ce contrat | pour cette raison, | Que c'est un putain de contrat !
{93052} {93130} Nous pensions avoir un accord, | nous pensions que nous voyions les choses de la même manière.
{93130} {93162} Soit nous y allons, soit nous ne le faisons pas.
{93162} {93206} Entrez ou sortez.
{93206} {93273} Tu me donnes l'argent, je te donne la formule | C'est clair ?
{93301} {93390} Absolument, M. McElroy. Absolument.
{93390} {93468} Je ne suis pas Leo Durant. Je tiens ma parole.
{93468} {93519} Me gêner,
{93519} {93570} et je vais devoir vous tirer dessus.
{93632} {93700} Mets-toi sur mon chemin, | et je devrai encore te tirer dessus.
{93733} {93781} Je travaille maintenant, chérie.
{93866} {93935} Putain de sang !
{94086} {94128} Oh, putain !
{94178} {94276} Je ne peux même pas prendre de la drogue ici ?
{94331} {94393} Il est temps de partir, Elmo.
{94765} {94829} M. Kane. Cela fait encore un mois ?
{94829} {94925} Je pensais que vous reveniez | dans cinq semaines, vous avez hâte.
{95125} {95193} Eh bien, n'est-ce pas toujours la même chose ?
{95193} {95260} Pull music, nègre en jupe,
{95260} {95331} et un chat avec un neuf chromé.
{95430} {95481} Et maintenant quelques mots de notre sponsor.
{95481} {95529} Ce n'est pas un accent de Liverpool.
{95562} {95613} - Dis bonjour, Elmo. | - Salut, Elmo.
{95613} {95697} La séparation provoque le désir d'Elmo de grandir dans son cœur |
{95697} {95767} Et le lézard est si plein
{95767} {95818} Putain de désir pour toi
{95818} {95932} Qu'il est monté dans cet avion juste pour te voir.
{95932} {95976} Je suis touché.
{95976} {96036} - Ce sera le cas. | - Vous avez mon argent ?
{96036} {96102} Nous sommes à plat, chérie. Nous sommes comparés.
{96130} {96207} J'ai hâte de t'attendre.
{96503} {96575} Alors, quel est mon prix foutu ?
{96575} {96623} C'est assez. Dépêche-toi.
{96968} {97052} Enfin. Le mouvement n'est que vers le bas.
{97052} {97091} Sortez-moi !
{97091} {97148} Et pourquoi ferais-je de telles bêtises ?
{97148} {97225} - Alors sortez-moi, pouvez-vous ? | - Rester ou finir ?
{97225} {97324} - Quoi ? | - Vous jouez au poker. Reste ou se termine ?
{97324} {97378} - Je suis ta dernière chance, ma fille.
{97378} {97433} Je suis celui que vous cherchiez.
{97433} {97505} Je ne l'offre qu'une seule fois.
{97505} {97568} Soit le prends | et laisse Lizard
{97568} {97636} Ou restez un esclave | et demandez-vous comment votre vie s'est avérée.
{97636} {97717} Pensez-vous que vous pouvez me sauver ? | Regardez où vous êtes !
{97717} {97803} - Soyez réaliste ! | - Un million de titres, introuvables.
{97803} {97875} C'est la réalité ! C'est un nouveau départ.
{97875} {97966} Essayez de partir pendant que vous le pouvez... Aube.
{97966} {98016} - Non | - Non ?!
{98093} {98167} Je veux 10% des affaires d'Iki.
{98167} {98208} Vous négociez avec moi ?!
{98208} {98246} Examinez vos options.
{98307} {98350} 10 %.
{98350} {98400} Vous regardez le vôtre.
{98498} {98541} D'accord.
{98818} {98892} Eh bien, c'est un beau costume.
{98892} {98930} Avez-vous besoin de plus d'espace pour lui ?
{98930} {98978} Dis-moi quelque chose. Je suis curieux.
{98978} {99059} C'est vrai que vous avez | incroyable ...
{99122} {99174} .. velk� ...
{99210} {99245} Putain !
{99299} {99340} Merci.
{99340} {99372} J'étais en sueur.
{99372} {99415} Vous pouvez retirer votre main.
{99525} {99573} D'accord, chef
{99600} {99651} Au cours des 12 dernières heures
{99651} {99730} Cet endroit a changé | d'un triste
{99730} {99781} Pour baiser toute cette zone.
{99781} {99839} Et oui, Virgil Kane...
{99856} {99907} Je veux savoir pourquoi.
{99907} {100032} Personne ne va m'éclabousser | de nulle part.
{100045} {100083} C�t� à, Félix. .Uchni.
{100083} {100142} - Tais-toi !
{100142} {100190} C'est une puanteur de Durant.
{100222} {100291} Et Durant a eu ce qu'il méritait.
{100291} {100354} Ainsi, lorsque l'accord a été rompu, |
{100354} {100443} Alors vous, ma cellule, | réparez-le. Quand et où.
{100443} {100497} Et puis appelez-moi.
{100497} {100571} Sinon... vous êtes complice du meurtre.
{100598} {100668} Tenir des armes.
{100668} {100714} Vojebej m�,
{100714} {100766} Et je vais te mettre à genoux, | avec ton cul en l'air,
{100766} {100880} Je vais mettre un insigne de shérif rouillé pendant 20 ans.
{100934} {101009} Alors demandez-vous si vous voulez récupérer
{101009} {101068} votre fierté nationale, | et s'en tenir à l'Am� ?
{101068} {101143} Ou comme le reste de ta vie, | tu as tout foutu en l'air ?
{101180} {101239} Alors aidez-moi
{101239} {101281} Pourrait-il vous aider ?
{101281} {101329} Huit heures pour creuser.
{101392} {101442} C'est un gros match.
{101460} {101541} Alors voyons si vous vous en tenez.
{101788} {101834} M. Kane.
{101980} {102042} À bientôt !
{102089} {102163} - Tu ne pars jamais, n'est-ce pas, mec ?
{102563} {102623} Aidez-moi à vous aider ? Devka !
{103313} {103398} Comment pensez-vous que ce fils de pute | pourrait faire ça contre un gars |
{103398} {103484} Comme Soso McGure Griffy ? | Ils s'en foutraient.
{103484} {103560} Je ne peux pas faire un bon lancer ! | Kevin ne sait pas de quoi il s'agit !
{103560} {103633} - Vous ne savez même pas de quoi vous parlez | | - Des conneries.
{103633} {103719} Kevin Brown ne mettrait jamais de bretelles | Sandy Koufax.
{103719} {103779} Écoutez trop | à Vince Scully.
{103779} {103881} Vous devez détacher votre oreille de la radio | et serrer vos fesses sur le ballon de football.
{103921} {103969} Je suis désolé, mais...
{103996} {104035} .. j'ai raté quelque chose ?
{104179} {104217} Qu'est-ce que c'est que ça ?
{104217} {104315} - Boudin noir. Sang de porc frit.
{104315} {104376} Vous prévoyez de me l'expliquer, n'est-ce pas ?
{104431} {104480} Elmo lui a fait une offre.
{104480} {104534} Super, Shirley.
{104534} {104574} J'écoute.
{104574} {104675} Lizard a offert 250 000 à Dakota | pour lui apporter mon cul vivant.
{104675} {104765} Mais il lui a fait une bien meilleure offre.
{104765} {104841} Et je pense que tu vas t'amuser...
{104858} {104921} .. et pour une raison sensible | vous ne faites pas votre travail.
{104921} {104967} La question est
{104967} {105075} Si je suis payé... pour être sensible.
{105175} {105229} Écoutez, nous avons le choix.
{105248} {105345} Nous pouvons utiliser nos cartes "Comment sortir de prison",
{105345} {105487} Ou je choisis "Stop, ne fais pas un pas." | Et ne collecte pas 20 millions de dollars.
{105523} {105571} Devons-nous conclure un marché ?
{105688} {105757} Recommence, et je vais te tirer dessus.
{105757} {105818} Tais-toi ! Et sois lavé !
{106030} {106080} - Et pas d'odeur là-haut ! | - Ouais.
{106083} {106142} Aucune odeur là-haut.
{106461} {106519} Faisons ce travail et terminons.
{106727} {106785} Nous le voulons tous, n'est-ce pas ?
{106991} {107033} Sortons.
{107410} {107461} Alors, quel est le plan ?
{107461} {107519} Vous me dites.
{107671} {107722} Quel est le plan ?
{107722} {107763} Vous me dites.
{108961} {109019} Écoutez ! Il doit sortir du ventre.
{109019} {109083} Depuis les profondeurs !
{109083} {109144} C'est votre problème.
{109134} {109229} Maintenant, nettoyez et laissez tout sortir.
{109384} {109475} - Laisse-le sortir ! | - J'essaie, putain de chaman !
{109519} {109616} Bien sûr ?!
{109751} {109829} - Bonjour. Bonjour. | - Très bien, finissons l'affaire.
{109829} {109887} Exactement mon truc.
{109904} {109979} - Un endroit spécial ? | - Ni l'aéroport ni les hôtels |
{109979} {110061} Pas de ports, pas de bateaux, pas de pharmacies, |
{110061} {110107} - Même pas un laboratoire. | - Oh !
{110107} {110193} - Pas de toits. | - Des énigmes ! des énigmes ! J'adore les énigmes.
{110193} {110265} Pas d'entrepôts abandonnés ni de clubs rave.
{110319} {110370} Je veux une confidentialité totale
{110370} {110434} Dans un lieu très public.
{110466} {110517} Et la sécurité.
{110517} {110575} Flics. Et beaucoup.
{110575} {110652} Et des témoins. Des milliers de témoins.
{110652} {110743} - Où vais-je ? | - Je pourrais demander un peu... euh
{110743} {110850} Indulgence, je peux vous dire | Je dois encore faire quelque chose.
{110850} {110924} - Alors, à quelle heure est la fouille ? | - Exactement trois heures.
{110924} {110954} Je serai là.
{110954} {110999} Football et drogue.
{110999} {111057} Beau samedi après-midi.
{111087} {111138} Liverpool !
{111138} {111189} Liverpool !
{111224} {111252} Courage !
{111769} {111820} Non, non, non, gros.
{111820} {111871} - Vous restez ici. | - Pourquoi ?
{111871} {111981} Je ne sais pas. Suis la sortie. | Et essaie d'être putain de discret !
{112081} {112132} Cette fille est plutôt une messagère.
{112132} {112221} Ne vous inquiétez pas. Iki a fait quelque chose de similaire il y a des années.
{112221} {112262} Ouais ? Que s'est-il passé?
{112262} {112298} Ils l'ont tous fait.
{112350} {112401} Vite, retour rapide.
{112401} {112452} Et le match ?
{112452} {112568} - Mais je vais rester là-bas pour le football, non? | - Mec, j'y vais et je reviens.
{112768} {112908} Virgin Atlantic annonce | l'arrivée du vol ES12 en provenance de Los Angeles
{112995} {113027} Avez-vous des lunettes ?
{113027} {113108} Bon après-midi, frais. | Bienvenue à Anfield, la patrie du football.
{113108} {113180} - Très bien, mec. | - McElroy, DeSouza.
{113180} {113291} Oui, monsieur. Prenez l'ascenseur jusqu'au troisième étage. | Première porte à droite, monsieur.
{113291} {113339} Merci.
{113369} {113440} - Monsieur ? | - Voulez-vous me fouiller ?
{113460} {113550} Nous ne chercherons jamais d'invités de direction | monsieur, monsieur.
{113570} {113641} Bien sûr. Je le savais.
{113949} {114010} Bienvenue ! Allez.
{114085} {114136} Excellent.
{114136} {114227} Je ne suis rien si je ne suis pas hospitalier, Felix. | Faites comme chez vous ici.
{114227} {114310} J'aurais pu baiser excité !
{114437} {114509} - Quoi ? | - D'accord, M. McElroy, buvez.
{114509} {114560} Je vais vous parler de mes projets pour le moment
{114560} {114609} Oui, j'ai des projets, M. McElroy
{114612} {114690} - Putain de gros projets. | - Hé hé hé !
{114693} {114744} Pas de merde. Voulez-vous un cocktail?
{114769} {114844} Je vais te faire un cocktail | avant que tu attrapes ces 20 melons.
{114861} {114929} je vais te donner la formule, | tu vas sourire,
{114929} {114961} Prenons un verre,
{114961} {115019} Nous ferons semblant d'être amis |
{115036} {115118} - Et puis nous suivrons notre propre chemin. | - Ouverture, M. McEroy.
{115118} {115197} - C'est la seule chose | pour une bonne relation.
{115197} {115288} Iki, mon amour, nous n'allons pas nous prendre la main.
{115599} {115661} 20 millions de titres. Introuvable.
{115661} {115765} Quoi ?! Avoir 20 melons ?
{115765} {115882} Je n'ai pas de lingots d'or dans mes poches, tu penses ? | Ce n'est pas un putain de Goldfinger, n'est-ce pas ?
{115902} {115953} Calme-toi, scarabée.
{115953} {115110} Où est ma formule ?
{116226} {116292} J'aimerais que vous soyez ici ?
{116590} {116689} Je comprends putain, M. McElroy. Je comprends putain.
{116689} {116742} Une diligence parfaite, il faut lâcher prise, |
{116742} {116811} Mon, euh ... frère chimique.
{116827} {116850} Bravo.
{117106} {117178} Je n'ai jamais été trop sensible.
{117231} {117279} Elmo !
{117320} {117363} Ne te lève pas souvent
{117363} {117475} pour que le putain de fils de pute parle | au fils de pute qui l'a baisé.
{117475} {117520} C'est vrai.
{117520} {117613} Habituellement, putain de fils de pute | devrait gentiment rester baisé.
{117613} {117681} Je vais essayer d'être cinq adaptable, | Elmo.
{117739} {117798} Ouais, des cocktails ! Fêtons-nous?
{117798} {117873} Oh, euh... nous sommes venus...
{117890} {117938} .. notre accord, M. Lizard.
{117965} {118004} - Notre offre ? | - Pas votre offre.
{118004} {118058} Mettons nos mains sur l'acier, | pourrait-on dire
{118058} {118103} Espèce d'idiot.
{118103} {118166} Elmo Mix-Master.
{118214} {118276} Bravo.
{118313} {118384} - J'aime vos goûts. | - Pour un partenariat global.
{118384} {118438} Sur un partenariat mondial !
{118605} {118659} Putain de bâtard anglais.
{118659} {118739} Partenariat mondial, va te faire foutre !
{118739} {118852} J'ai mon argent du bon vieux | monopole américain, fils de pute !
{118852} {118899} En plus,
{118899} {118967} L'Angleterre n'est rien...
{118967} {119053} Rien que le 51e État américain !
{119071} {119196} Eh bien, n'est-ce pas foutrement en colère | quand ton fils de pute te poignarde dans le dos ?
{119263} {119359} Le lézard a parcouru 12 000 milles | pour sortir avec vous !
{119359} {119400} Alors ? Quelle?
{119400} {119476} Pouvez-vous me dire combien vous m'avez manqué, | ou m'avez tiré dessus ?
{119476} {119548} J'en ai marre de courir pour ton cul !
{119548} {119633} Maintenant, donne-moi mes biens, | et putain tout de suite !
{119673} {119730} Tu ferais mieux de l'éteindre, fils de pute.
{119730} {119781} - Pati moi ! | - Pati ?
{119781} {119850} - Baise-moi, enculé ! | - Seulement toi, merde !
{119850} {119949} Allez, tue-moi. J'ai eu cette merde | pour la première fois en 30 ans.
{119949} {120014} Mais tu n'auras plus jamais ce qui m'appartient.
{120014} {120052} Putain, mais 10% c'est de la mousse.
{120052} {120137} - Cinq ! | - Ces putains de cinq pour cent sont à moi.
{120137} {120199} Ferme ta gueule ! | Je ne sais même pas qui tu es !
{120280} {120336} Et je vais te laisser couler du béton, Elmo.
{120336} {120387} Ce...
{120387} {120474} Ce sont les bonbons les plus chers du marché.
{120474} {120530} Ce médicament est une arnaque, vous savez.
{120530} {120633} C'est juste une imitation. Nous, les chimistes, l'appelons substances inactives.
{120633} {120699} C'est ce que vous voulez qu'il soit.
{120715} {120817} Vous pouvez faire tous les tests que vous voulez, | et cela ressemblera au meilleur modèle de l'univers,
{120817} {120933} Mais les ingrédients... s'annulent.
{120933} {121036} Putain de ça me déroutant | ne t'aidera plus, Elmo.
{121036} {121092} Il existe de grandes lacunes dans le marketing.
{121092} {121140} La capacité de faire croire aux gens.
{121140} {121194} Le pouvoir de suggestion -S�la sugesce.
{121194} {121257} P-O-S
{121257} {121305} 51.
{121338} {121402} Putain de merde ! | La putain de leçon est finie ?
{121405} {121485} Terminer en ... 23 secondes.
{121584} {121664} Le liquide prend 10 secondes | pour pénétrer dans l'estomac.
{121664} {121799} Il faut au corps humain 81 secondes | pour réchauffer ce fluide | au point d'une réaction chimique.
{121846} {121910} Il vous reste 12 secondes.
{121910} {121973} 12 secondes ? | De quoi parlez-vous ?
{121973} {122020} Et qu'est-ce que c'est que le grand parapluie ?
{122020} {122055} Ne bougez pas !
{122055} {122100} - Oh ! | - Gros gars
{122100} {122137} Dans la clôture, laisse tomber le pétard.
{122137} {122218} Et ralentissez. Et mon timing, Félix ?
{122218} {122264} Elle est parfaite.
{122835} {122883} Cela effacerait mes caries... |
{122951} {122999} Médicaments ...
{123002} {123057} Ils finiront toujours par vous tuer.
{123469} {123533} D'accord, les gars.
{123533} {123593} Donne une salope à ce con de Londres !
{123680} {123738} Comme convenu.
{123773} {123824} Et le médicament ?
{123824} {123889} Vous nous avez trompés.
{123889} {123940} je les ai trompés
{123940} {123995} Nous avons été payés.
{124045} {124073} Oui ou non,
{124073} {124147} Cela vaut-il 20 millions de dollars ?
{124215} {124260} Cette serrure,
{124260} {124309} Je dirais quelque chose... |
{124309} {124360} Sept, sept et demi.
{124676} {124724} Voulez-vous voir le match ?
{124800} {124869} Félix et Dakota ont finalement mis en place ...
{124869} {124938} Mais cela n'a pas duré jusqu'à la fin du match.
{124949} {125028} Personne ne sait ce qui est arrivé à Elroy... |
{125028} {125118} ... et portez une jupe.
{125424} {125494} M. McElroy,
{125494} {125574} Vous êtes vraiment McElroy comme elle, | vous avez dit.
{125574} {125642} C'est le tissu cajolé de mon esclave.
{125642} {125744} Et maintenant, je vais prendre son château et ses terres pour moi.
{125744} {125795} Je vois.
{125795} {125876} - Mais pouvez-vous couvrir votre farine maintenant ? | - Bien sûr.
{126087} {126212} Félicitations, M. McElroy. | C'était un match spécial.
{126212} {126275} Et vous n'avez encore rien vu.
{126389} {126440} Waouh !
{126440} {126516} Je vais vous dire, c'est la première fois | Je vois quelque chose comme ça au 18e trou.
{126703} {126771} Elmo est à la maison !
59187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.