Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:02,393
[Jughead]
Previously on Riverdale...
2
00:00:02,437 --> 00:00:04,091
I just have to ask.
3
00:00:04,134 --> 00:00:06,267
When you were pretending
to be with Betty...
4
00:00:06,310 --> 00:00:08,617
you didn't feel anything,
did you?
5
00:00:08,660 --> 00:00:10,619
[Archie] I can't stop thinking
about you, Betty.
6
00:00:10,662 --> 00:00:12,795
I've tried,
but it's impossible.
7
00:00:12,838 --> 00:00:14,449
I wanted to share
something with you.
8
00:00:14,492 --> 00:00:16,103
It's a song I wrote for you.
9
00:00:16,146 --> 00:00:20,716
Stop. Whatever this is,
it's just over.
10
00:00:20,759 --> 00:00:23,588
Hey, Mom,
I'm ready to get serious
about the Naval Academy.
11
00:00:23,632 --> 00:00:25,503
[Veronica]
He's dying, Archie.
12
00:00:25,547 --> 00:00:27,418
And I don't know what to do.
13
00:00:27,462 --> 00:00:29,072
[shatters]
14
00:00:29,116 --> 00:00:31,466
[Alice] What is this?
15
00:00:31,509 --> 00:00:32,945
[Jughead] Footage of
their houses being watched
from across the street,
16
00:00:32,989 --> 00:00:35,774
for hours upon hours.
17
00:00:35,818 --> 00:00:37,776
[FP] Maybe it's just a prank.
18
00:00:37,820 --> 00:00:39,865
-[Jughead] This is clearly
an escalation.
-[body thuds]
19
00:00:39,909 --> 00:00:43,130
[FP] It's a warning
or a promise
of violence to come.
20
00:00:43,173 --> 00:00:44,609
This was on our doorstep.
21
00:00:44,653 --> 00:00:46,046
Maybe it's another copycat?
22
00:00:46,089 --> 00:00:47,264
[Jughead]
I've seen this place before.
23
00:00:48,526 --> 00:00:50,267
Oh, my God.
24
00:00:50,311 --> 00:00:51,834
Are they stabbing Mr. Honey?
25
00:01:01,844 --> 00:01:03,628
[Betty]
Hey, did you reach out
to Mr. Honey?
26
00:01:03,672 --> 00:01:06,066
We did, he's fine.
No one's tried to kill him.
27
00:01:06,109 --> 00:01:07,676
Well, for now, at least.
28
00:01:07,719 --> 00:01:10,722
In the meantime, you mind
breaking this down for me?
29
00:01:10,766 --> 00:01:12,550
Well, it's the Auteur again.
30
00:01:12,594 --> 00:01:14,813
Seems like they've moved on
from recreating a killing
31
00:01:14,857 --> 00:01:17,120
to re-enacting
a metaphoric murder.
32
00:01:17,164 --> 00:01:19,644
Us and our friends
getting Mr. Honey fired.
33
00:01:19,688 --> 00:01:21,124
And there is one other thing.
34
00:01:21,168 --> 00:01:23,474
I wrote a story
called Killing Mr. Honey,
35
00:01:23,518 --> 00:01:26,390
within which
was a fictionalized version
of this cabin.
36
00:01:26,434 --> 00:01:27,913
I don't think
that's a coincidence.
37
00:01:27,957 --> 00:01:31,700
All right, uh, who else knew
about that story?
38
00:01:31,743 --> 00:01:32,831
-Just us.
-Yeah.
39
00:01:32,875 --> 00:01:34,311
Me and Betty.
40
00:01:34,355 --> 00:01:36,444
I mean, unless
I'm being watched or hacked.
41
00:01:36,487 --> 00:01:38,750
This is interesting.
42
00:01:38,794 --> 00:01:40,491
[Charles]
It's four ticket stubs.
43
00:01:40,535 --> 00:01:42,145
[Betty] From, like,
the movie theater?
44
00:01:42,189 --> 00:01:44,016
Admission to watch the tapes?
45
00:01:44,060 --> 00:01:47,585
Stubs have the letters
"B" and "V" on them.
46
00:01:47,629 --> 00:01:49,500
The hell?
Like Betty and Veronica?
47
00:01:49,544 --> 00:01:51,328
No, Blue Velvet.
48
00:01:51,372 --> 00:01:53,243
Like Blue Velvet Video?
49
00:01:53,287 --> 00:01:55,854
As in the one place
that all roads
keep coming back to,
50
00:01:55,898 --> 00:01:58,727
that video store
and that crypt-keeper, David.
51
00:01:58,770 --> 00:02:01,860
If he's not the Auteur,
he's connected
to the Auteur somehow,
52
00:02:01,904 --> 00:02:04,254
-or at least he's a fan.
-We'll bring him in.
53
00:02:04,298 --> 00:02:07,301
I'll call you in the morning.
Get some rest.
54
00:02:07,344 --> 00:02:08,693
Okay, good night.
55
00:02:16,440 --> 00:02:18,181
Early morning run, Archiekins?
56
00:02:18,225 --> 00:02:20,575
I got my physical
for the Naval Academy
this week.
57
00:02:20,618 --> 00:02:24,187
Well, I find it hard to believe
they wouldn't be impressed
by my teenage Thor.
58
00:02:24,231 --> 00:02:26,450
You could always serve
your country in the USO.
59
00:02:26,494 --> 00:02:29,323
-What are you talking about?
-Oh, nothing.
60
00:02:31,629 --> 00:02:33,196
This new song you've written.
61
00:02:34,589 --> 00:02:36,721
-Oh.
-Mmm-hmm.
62
00:02:36,765 --> 00:02:40,160
That is nothing.
Just something
I'm kicking around.
63
00:02:41,248 --> 00:02:43,641
Play it for me.
64
00:02:43,685 --> 00:02:47,210
-No, Ronnie, I stink
and so does this song.
-[paper crumpling]
65
00:02:47,254 --> 00:02:48,385
Trust me.
66
00:02:49,430 --> 00:02:51,388
Okay.
67
00:02:51,432 --> 00:02:54,130
I do like the idea
of you getting back
into music, though.
68
00:02:54,174 --> 00:02:56,654
Right now, my focus is on
impressing the Commandant.
69
00:02:56,698 --> 00:02:58,482
And you will.
70
00:02:58,526 --> 00:03:00,136
Because I'll be there
to make sure of it.
71
00:03:01,746 --> 00:03:03,748
[cell phone vibrating]
72
00:03:04,445 --> 00:03:06,098
[sighs]
73
00:03:06,142 --> 00:03:07,839
It's Daddy.
74
00:03:07,883 --> 00:03:09,841
-He wants me home
for breakfast.
-That's too bad...
75
00:03:12,104 --> 00:03:14,629
'cause I was gonna ask you
if you wanted to join me
in the shower.
76
00:03:34,170 --> 00:03:37,652
Hey, there you are.
Come, sit, join us.
77
00:03:37,695 --> 00:03:39,567
I have news.
78
00:03:39,610 --> 00:03:41,786
Please don't tell me
you and Mom
are chaperoning prom?
79
00:03:41,830 --> 00:03:43,658
We are, but no.
80
00:03:43,701 --> 00:03:45,486
My news is that
according to my doctor,
81
00:03:45,529 --> 00:03:47,792
my core strength
is building back up.
82
00:03:47,836 --> 00:03:51,970
In fact, my grip is almost as
strong as it was pre-diagnosis.
83
00:03:52,014 --> 00:03:55,191
-What are you saying, Daddy?
-I'm beating it.
84
00:03:55,235 --> 00:03:56,975
I'm beating this damn disease.
85
00:03:57,019 --> 00:03:58,281
Honey, that's incredible.
86
00:03:58,325 --> 00:04:01,850
It is, assuming it's true.
87
00:04:01,893 --> 00:04:04,156
Forgive me
if I call your doctor
88
00:04:04,200 --> 00:04:06,550
to confirm that this isn't
another one of your stories?
89
00:04:06,594 --> 00:04:07,508
Fine.
90
00:04:09,031 --> 00:04:11,512
Does he know why
you're bouncing back?
91
00:04:11,555 --> 00:04:15,037
I've been trying
this new workout regimen
that seems to be helping.
92
00:04:15,080 --> 00:04:17,126
[man grunting]
93
00:04:20,608 --> 00:04:22,523
[police sirens wailing]
94
00:04:26,527 --> 00:04:28,877
Thank you, Doctor. TTFN.
95
00:04:30,879 --> 00:04:34,012
Well, it seems to be true.
96
00:04:34,056 --> 00:04:35,884
Well, this calls
for celebration.
97
00:04:38,060 --> 00:04:39,583
Cheers.
98
00:04:39,627 --> 00:04:42,369
[all] Salud.
99
00:04:43,761 --> 00:04:45,894
[Charles]
Huh. He's not talking.
100
00:04:45,937 --> 00:04:48,418
Unless you count movie quotes.
101
00:04:48,462 --> 00:04:51,334
Well, what did he have to say
about his store's initials
on those ticket stubs?
102
00:04:51,378 --> 00:04:54,642
-He's never seen them before
in his life.
-[scoffs] Right.
103
00:04:54,685 --> 00:04:58,036
You know, I don't know
if this creep is responsible
for making the videos,
104
00:04:58,080 --> 00:05:01,301
but I can't shake the feeling
that somehow
he is profiting off them.
105
00:05:01,344 --> 00:05:03,477
Same.
106
00:05:03,520 --> 00:05:04,739
Where's your partner-in-crime?
107
00:05:04,782 --> 00:05:06,480
She's following up
on another lead.
108
00:05:06,523 --> 00:05:10,048
What exactly are you
accusing me of, young lady?
109
00:05:10,092 --> 00:05:12,529
I'm not accusing. I'm asking.
110
00:05:12,573 --> 00:05:17,708
If I made a videotape
of you and your classmates
murdering poor Mr. Honey?
111
00:05:17,752 --> 00:05:20,668
Things haven't changed much,
I see.
112
00:05:20,711 --> 00:05:23,061
-Mr. Weatherbee, you're back?
-Indeed.
113
00:05:23,105 --> 00:05:25,455
Just in time for senior prom
and graduation.
114
00:05:26,630 --> 00:05:30,330
How... How are you?
115
00:05:30,373 --> 00:05:33,245
I told Edgar I wasn't the mole.
He cut it off.
116
00:05:33,289 --> 00:05:36,248
I make it through most nights
without waking up screaming.
117
00:05:42,429 --> 00:05:45,649
Two businesses? Another
besides this community center?
118
00:05:45,693 --> 00:05:50,132
Yes, Commandant.
Archie is also the owner
of Andrews Construction,
119
00:05:50,175 --> 00:05:54,354
a business he inherited
after his father's passing.
120
00:05:54,397 --> 00:05:58,923
Well, I have to say,
I am truly impressed by you,
Mr. Andrews.
121
00:05:58,967 --> 00:06:01,273
Thank you, sir.
122
00:06:01,317 --> 00:06:03,406
However, when it seemed like
you were no longer interested
in the Academy,
123
00:06:03,450 --> 00:06:06,409
I started looking
at other candidates to appoint.
124
00:06:06,453 --> 00:06:08,280
Is there someone else
you're considering, sir?
125
00:06:08,324 --> 00:06:10,587
Yes, a young man from Queens,
126
00:06:10,631 --> 00:06:13,111
who's been training rigorously
for the Academy.
127
00:06:13,155 --> 00:06:15,766
He's also a boxer like I was.
128
00:06:15,810 --> 00:06:19,248
And, as you know, we have
a proud boxing tradition
in the Navy.
129
00:06:19,291 --> 00:06:21,946
I'm looking for a champion.
130
00:06:21,990 --> 00:06:24,209
Crazy idea,
131
00:06:24,253 --> 00:06:27,125
if you're considering Archie
and someone else,
132
00:06:27,169 --> 00:06:29,127
how about deciding it
with an exhibition bout?
133
00:06:29,171 --> 00:06:31,434
Right here at the El Royale.
134
00:06:31,478 --> 00:06:35,395
You know, I do feel that
Archie and this young man
are otherwise evenly matched.
135
00:06:36,918 --> 00:06:39,964
Okay. I'll have my office
reach out to K.O. Kelly,
136
00:06:40,008 --> 00:06:42,663
to see how quickly he can
hop a train to Riverdale.
137
00:06:42,706 --> 00:06:45,709
Wait a minute. K.O. Kelly
is your other candidate?
138
00:06:45,753 --> 00:06:47,232
Yes. Why? You know him?
139
00:06:47,276 --> 00:06:49,321
Um, yes.
140
00:06:49,365 --> 00:06:51,976
He's only dating
one of my BFFs, Katy Keene.
141
00:06:53,108 --> 00:06:54,239
[chuckles]
142
00:06:57,460 --> 00:06:59,680
Well, Ms. Bell was a bust.
143
00:06:59,723 --> 00:07:01,421
Yeah, well, Charles
didn't have much luck
144
00:07:01,464 --> 00:07:03,379
with the video store's
owner, either.
145
00:07:03,423 --> 00:07:05,468
You know, I do have an idea
of someone we could talk to
146
00:07:05,512 --> 00:07:07,383
who might be able
to give us dirt on David.
147
00:07:07,427 --> 00:07:10,386
The only caveat being
he's tried to kill me.
148
00:07:11,343 --> 00:07:14,434
[school bell rings]
149
00:07:14,477 --> 00:07:17,915
Our momentous best day
is almost upon us, T.T.
150
00:07:17,959 --> 00:07:21,179
Can I ask, why do you want
to be prom queen so badly?
151
00:07:21,223 --> 00:07:23,355
Want, T.T.?
152
00:07:23,399 --> 00:07:25,793
Does Elizabeth want
to be the Queen of England?
153
00:07:25,836 --> 00:07:29,013
A better question is
why don't you
wanna be prom queen?
154
00:07:29,057 --> 00:07:31,842
Listen,
if it's important to you,
155
00:07:31,886 --> 00:07:33,670
it's important to me.
156
00:07:33,714 --> 00:07:37,282
But the only royalty I care
about is being Serpent Queen,
157
00:07:37,326 --> 00:07:40,111
which I will be, again.
You'll see.
158
00:07:40,155 --> 00:07:45,029
Hey, Cheryl, Toni.
Is this where I sign up
to run for prom person?
159
00:07:45,073 --> 00:07:47,510
Oh, no, Kev, I don't think
you wanna do that.
160
00:07:47,554 --> 00:07:51,427
Yeah, no, I don't, actually,
but Fangs has always wanted
to be prom king,
161
00:07:51,471 --> 00:07:52,950
-so here we are.
-Well.
162
00:07:52,994 --> 00:07:54,517
I hate to rain
on Fangs' parade,
163
00:07:54,561 --> 00:07:56,563
but Toni and I are campaigning
to be co-queens,
164
00:07:56,606 --> 00:07:58,956
and it has been my destiny
to wear that prom crown
since birth.
165
00:07:59,000 --> 00:08:02,656
I have spent my entire life
fantasizing about
being prom queen,
166
00:08:02,699 --> 00:08:05,441
and a part of that fantasy
is that I exist in a world
167
00:08:05,485 --> 00:08:07,530
where everyone wants me
to be prom queen
168
00:08:07,574 --> 00:08:09,489
and certainly not themselves.
169
00:08:11,099 --> 00:08:12,056
Does that make sense?
170
00:08:13,144 --> 00:08:15,407
Yeah. Yeah.
171
00:08:15,451 --> 00:08:18,367
Thank you, Kevin.
As my friend, I knew
you'd understand.
172
00:08:21,457 --> 00:08:22,502
[sighs]
173
00:08:30,422 --> 00:08:32,337
Whatever happens
with your fight,
174
00:08:32,381 --> 00:08:34,514
I've booked us
the presidential suite
at the Five Seasons
175
00:08:34,557 --> 00:08:37,778
for our apres-prom rendezvous.
176
00:08:37,821 --> 00:08:39,736
It'll be just you, me,
177
00:08:39,780 --> 00:08:43,305
-a bathtub
full of rose petals and...
-[doorbell dings]
178
00:08:43,348 --> 00:08:45,437
[gasps] K.O. Kelly!
179
00:08:45,481 --> 00:08:47,831
-Ronnie. [chuckles]
-Hi.
180
00:08:47,875 --> 00:08:49,354
Hey.
181
00:08:49,398 --> 00:08:51,052
Welcome to Riverdale.
182
00:08:51,095 --> 00:08:53,228
K.O., this is Archie Andrews.
183
00:08:53,271 --> 00:08:55,360
-Archie, this is K.O. Kelly.
-Ah...
184
00:08:55,404 --> 00:08:57,841
So, you're my competition.
185
00:08:57,885 --> 00:09:00,801
No offense, but are we
even in the same weight class?
186
00:09:00,844 --> 00:09:03,760
[scoffs] I'm bigger
than I look, bro.
187
00:09:03,804 --> 00:09:07,111
Boys, boys! Save the sparring
for the ring.
188
00:09:07,155 --> 00:09:09,549
I promised Katy
I'd show K.O.
a good time tonight.
189
00:09:09,592 --> 00:09:13,204
Yeah, I'm down. But first,
Ronnie, do you know where
I can drop my stuff?
190
00:09:13,248 --> 00:09:15,511
As a matter of fact, I do.
191
00:09:15,555 --> 00:09:19,515
Archie has graciously agreed
to have you stay with him
and train at his gym.
192
00:09:19,559 --> 00:09:21,909
-I'm heading there now
if you need a ride.
-All right.
193
00:09:21,952 --> 00:09:23,563
Play nice, boys.
194
00:09:26,653 --> 00:09:30,178
[Bret] Well, well, well.
Never thought I'd see
you two again.
195
00:09:30,221 --> 00:09:32,354
What brings you
around these parts?
196
00:09:32,397 --> 00:09:36,140
Look, Bret, we know you
sold your sex tapes
to Blue Velvet Video.
197
00:09:36,184 --> 00:09:39,709
Now, the owner, David,
keeps coming up
in an ongoing investigation
198
00:09:39,753 --> 00:09:42,016
that we're conducting,
but he's not talking to us.
199
00:09:42,059 --> 00:09:44,322
We need a way in.
We need leverage.
200
00:09:46,368 --> 00:09:48,805
Yeah. I know David.
201
00:09:48,849 --> 00:09:51,373
But if he's not talking,
why should I?
202
00:09:51,416 --> 00:09:54,202
See, I happen to have a friend
in there with you.
203
00:09:54,245 --> 00:09:57,074
His name is War Baby. Mmm-hmm.
204
00:09:57,118 --> 00:09:59,337
Do you know who he hates
more than anyone?
205
00:10:01,035 --> 00:10:02,079
Preppies.
206
00:10:04,560 --> 00:10:05,953
What's the investigation?
207
00:10:09,260 --> 00:10:12,437
Someone is making videos
of us and our friends
208
00:10:12,481 --> 00:10:15,658
doing disturbing,
violent things.
209
00:10:15,702 --> 00:10:18,008
We think this David person
is connected to them.
210
00:10:18,052 --> 00:10:21,229
Did he ever mention
or host any screenings
with the videos in stock?
211
00:10:21,272 --> 00:10:25,450
Some of David's customers
prefer... shared experiences.
212
00:10:26,408 --> 00:10:28,671
Underground, immersive
213
00:10:28,715 --> 00:10:30,804
red-band screenings.
214
00:10:30,847 --> 00:10:32,588
If we wanted to attend
one of these screenings,
what would we need to do?
215
00:10:32,632 --> 00:10:34,459
You'd have to be on the list.
216
00:10:34,503 --> 00:10:38,550
Or you'd have to prove to David
217
00:10:38,594 --> 00:10:39,639
that you're the real deal.
218
00:10:41,336 --> 00:10:43,033
Bring him a tape.
219
00:10:43,077 --> 00:10:44,861
Something to make him sit up
220
00:10:44,905 --> 00:10:46,689
and take notice,
221
00:10:46,733 --> 00:10:47,864
like, say, a snuff film.
222
00:10:53,914 --> 00:10:57,613
Holy moly! That guy's
gotta have 50 pounds on you.
223
00:10:57,657 --> 00:11:00,137
Yeah, no joke.
224
00:11:00,181 --> 00:11:01,835
What am I gonna do, Mr. Keller?
225
00:11:01,878 --> 00:11:03,358
He's gonna cream me
tomorrow night.
226
00:11:03,401 --> 00:11:05,447
Well, honestly, Archie,
227
00:11:05,490 --> 00:11:08,668
I think
a little psychological warfare
might be your best bet.
228
00:11:09,625 --> 00:11:10,887
You're smaller than he is,
229
00:11:10,931 --> 00:11:12,193
but I'm willing to bet
you're stronger.
230
00:11:15,326 --> 00:11:16,676
Let's go show 'em.
231
00:11:18,416 --> 00:11:20,810
-You got a mean left hook
on you, K.O.
-Thanks.
232
00:11:20,854 --> 00:11:22,594
Been punching bag
since I was a baby.
233
00:11:24,553 --> 00:11:27,817
Look, I promised Ronnie
no betting on our actual match,
234
00:11:27,861 --> 00:11:30,515
but how about you and me
make a little side bet?
235
00:11:30,559 --> 00:11:32,692
That, pound for pound,
I'm stronger than you are.
236
00:11:34,258 --> 00:11:36,608
-Unless you're too scared.
-[scoffs]
237
00:11:37,740 --> 00:11:40,264
Twenty... 21...
238
00:11:40,308 --> 00:11:44,616
27... 28... 29...
239
00:11:44,660 --> 00:11:49,839
91... 92... 93...
240
00:11:49,883 --> 00:11:54,278
122... 123... 124...
241
00:11:54,322 --> 00:11:58,152
129... 130...
242
00:11:59,327 --> 00:12:01,590
131...
243
00:12:01,633 --> 00:12:05,594
[Kelly] Okay, I'll admit it.
You got more endurance.
244
00:12:05,637 --> 00:12:08,684
But when it comes
to brute power,
we'll see who's stronger.
245
00:12:08,728 --> 00:12:11,774
The Heavyweight Heartbreaker
or the Red Hope.
246
00:12:11,818 --> 00:12:13,297
Yeah, we will.
247
00:12:13,341 --> 00:12:15,038
And tomorrow
your ass is grass.
248
00:12:15,082 --> 00:12:16,779
[chuckles]
249
00:12:16,823 --> 00:12:18,302
But, tonight, Ronnie wants us
to show you a good time
250
00:12:18,346 --> 00:12:19,521
so we're going
to her speakeasy.
251
00:12:21,001 --> 00:12:22,089
Her what?
252
00:12:24,352 --> 00:12:25,657
Okay, I know this is Riverdale,
253
00:12:25,701 --> 00:12:26,920
but where do we get
a snuff film
254
00:12:26,963 --> 00:12:29,574
in which someone
gets murdered on screen?
255
00:12:29,618 --> 00:12:31,489
But those are just
urban legends, I thought.
256
00:12:31,533 --> 00:12:34,405
Well, not according
to Nicolas Cage movies.
257
00:12:34,449 --> 00:12:36,886
-Maybe we can make one.
-A snuff film?
258
00:12:36,930 --> 00:12:38,670
Well, a facsimile of one.
259
00:12:38,714 --> 00:12:39,976
It just has to be
convincing enough
260
00:12:40,020 --> 00:12:41,804
for David
to let his guard down.
261
00:12:41,848 --> 00:12:43,937
We could even
borrow the equipment
from the AV club.
262
00:12:43,980 --> 00:12:47,244
And Jellybean probably
still has that fake blood
left over from Halloween.
263
00:12:47,288 --> 00:12:48,985
Who's our murderer?
Who's our victim?
264
00:12:49,029 --> 00:12:51,901
We just need a brute
and a scream queen.
265
00:12:54,251 --> 00:12:55,818
No, I won't help you.
266
00:12:55,862 --> 00:12:58,690
No, no, Cheryl,
it's not an actual snuff film.
267
00:12:58,734 --> 00:13:01,693
It's an act. It's a way
to get closer to the Auteur,
268
00:13:01,737 --> 00:13:04,522
the person
who's been creating
those re-enactment videos,
269
00:13:04,566 --> 00:13:08,004
including the one
with Jason and your father.
270
00:13:08,048 --> 00:13:11,355
I do want to expose
that defiler.
271
00:13:11,399 --> 00:13:12,835
What's this movie about anyway?
272
00:13:12,879 --> 00:13:15,664
Uh, it's a classic tale,
one as old as time.
273
00:13:15,707 --> 00:13:19,189
Girl meets a boy,
boy promises
to make girl a star,
274
00:13:19,233 --> 00:13:22,279
and then the boy
kills the girl.
275
00:13:22,323 --> 00:13:23,411
Charming.
276
00:13:24,455 --> 00:13:26,414
Okay, but I'll need a wig.
277
00:13:26,457 --> 00:13:28,416
I don't want anyone
to recognize me
by my signature red mane.
278
00:13:28,459 --> 00:13:29,504
Okay.
279
00:13:36,772 --> 00:13:39,383
Well, how do I look?
280
00:13:39,427 --> 00:13:41,429
Oh, my God,
you look incredible.
281
00:13:41,472 --> 00:13:43,039
What about me?
282
00:13:43,083 --> 00:13:45,650
Terrifying, Reg.
283
00:13:45,694 --> 00:13:48,218
-What happens next,
Mr. De Palma?
-Yes.
284
00:13:48,262 --> 00:13:49,959
Now, Reggie
is going to kill you
285
00:13:50,003 --> 00:13:52,570
in the most brutally
exploitative way imaginable,
286
00:13:52,614 --> 00:13:55,269
and I am going to film
the hell out of it.
287
00:14:02,929 --> 00:14:04,408
[mic feedback]
288
00:14:04,452 --> 00:14:06,584
[Veronica speaking French]
289
00:14:06,628 --> 00:14:09,239
-[in English] Is everyone
having a good time tonight?
-[all cheering]
290
00:14:13,983 --> 00:14:15,767
Excellent.
291
00:14:15,811 --> 00:14:18,379
In honor of my friend
K.O.'s visit,
292
00:14:18,422 --> 00:14:21,295
I thought I'd share
a little tune for you tonight.
293
00:14:21,338 --> 00:14:23,471
It was written by someone
very special to me.
294
00:14:25,255 --> 00:14:26,822
This one's for you, Archiekins.
295
00:14:26,866 --> 00:14:28,998
[instrumental guitar
music playing]
296
00:14:31,566 --> 00:14:35,918
♪ There's no warning
When everything changes ♪
297
00:14:35,962 --> 00:14:40,923
♪ You let down your guard
And I saw something strange ♪
298
00:14:40,967 --> 00:14:45,275
♪ I thought he's not made
For this world ♪
299
00:14:45,319 --> 00:14:50,063
♪ And neither am I
300
00:14:51,542 --> 00:14:56,112
♪ 'Cause you make me
301
00:14:56,156 --> 00:15:00,856
♪ Wanna be stronger than I am
302
00:15:00,900 --> 00:15:05,948
♪ And maybe I'm reaching
This place in a feeling ♪
303
00:15:05,992 --> 00:15:10,997
♪ There's no way to know
But to try ♪
304
00:15:11,040 --> 00:15:15,871
♪ So give me tonight
305
00:15:15,915 --> 00:15:17,829
♪ Tonight
306
00:15:17,873 --> 00:15:22,269
All right now, it's straight
to bed, my burly boys.
307
00:15:22,312 --> 00:15:24,314
You've got a big day tomorrow.
308
00:15:24,358 --> 00:15:27,883
K.O., please tell Katy
that I'm sorry
she's not gonna be here
309
00:15:27,927 --> 00:15:30,755
when my boyfriend
beats up her boyfriend.
310
00:15:30,799 --> 00:15:32,801
-I'll let her know.
-[Veronica chuckles]
311
00:15:34,324 --> 00:15:35,325
Good night.
312
00:15:36,936 --> 00:15:37,849
Good night.
313
00:15:37,893 --> 00:15:38,894
Wait.
314
00:15:40,635 --> 00:15:41,984
Yeah?
315
00:15:42,028 --> 00:15:43,333
I love you.
316
00:15:44,030 --> 00:15:45,292
I love you, too.
317
00:15:51,385 --> 00:15:54,779
I have a proposal
I'd like to share with you.
318
00:15:54,823 --> 00:15:57,217
I'd like us to host a din-din
before the dance.
319
00:15:57,260 --> 00:15:59,741
I'm down. Who should we invite?
320
00:16:00,394 --> 00:16:02,178
Mmm, the Vixens,
321
00:16:02,222 --> 00:16:07,227
-Kevin, Fangs...
-I was thinking our families.
322
00:16:07,270 --> 00:16:08,532
Specifically yours, my love.
323
00:16:10,534 --> 00:16:14,016
Cheryl, even though I'm out
to my grandparents
324
00:16:14,060 --> 00:16:16,671
and I'm their
favorite grandchild,
325
00:16:16,714 --> 00:16:20,196
I don't think
they can handle some big
gay prom dinner party.
326
00:16:20,240 --> 00:16:23,112
Well... [sighs]
327
00:16:23,156 --> 00:16:25,245
what happens when I meet them
at graduation?
328
00:16:27,943 --> 00:16:31,729
Do I just pretend like
you're not my girlfriend?
329
00:16:31,773 --> 00:16:33,993
Honestly, that's probably
a good idea.
330
00:16:34,036 --> 00:16:35,907
T.T., you can't be serious.
331
00:16:35,951 --> 00:16:40,042
I know it's crazy
and backwards,
332
00:16:40,086 --> 00:16:41,652
but that's my reality, babe.
333
00:16:46,309 --> 00:16:48,746
Hey, I'm curious, Archie.
334
00:16:48,790 --> 00:16:50,748
What made you seek out
the Naval Academy?
335
00:16:50,792 --> 00:16:53,621
Well, all my friends
applied to college.
336
00:16:54,970 --> 00:16:57,799
I kind of missed the boat
on that.
337
00:16:57,842 --> 00:17:00,932
And I got a second chance
with the Commandant.
338
00:17:00,976 --> 00:17:04,849
The Academy, it feels like
it could be a good place
to start over.
339
00:17:05,676 --> 00:17:06,634
Completely.
340
00:17:06,677 --> 00:17:07,765
Well...
341
00:17:07,809 --> 00:17:09,767
not completely.
342
00:17:09,811 --> 00:17:12,118
You and Ronnie are in it
to win it, Katy says.
343
00:17:14,946 --> 00:17:16,992
I don't know, bro,
sometimes I worry
344
00:17:17,036 --> 00:17:18,472
that I'm holding her back,
you know?
345
00:17:18,515 --> 00:17:19,560
I feel you.
346
00:17:20,909 --> 00:17:23,955
But that is
for the ladies to decide,
347
00:17:23,999 --> 00:17:26,045
not lugs like us.
348
00:17:28,308 --> 00:17:29,657
We lucked out.
349
00:17:33,008 --> 00:17:34,227
Good night, bro.
350
00:17:38,492 --> 00:17:40,276
[school bell rings]
351
00:17:43,540 --> 00:17:45,673
-[Kevin] Hey, guys.
-Hey, Kev.
352
00:17:45,716 --> 00:17:47,718
We have a favor to ask.
353
00:17:47,762 --> 00:17:50,808
We are trying to sell
a snuff film
to this video store,
354
00:17:50,852 --> 00:17:53,768
but I can't go in there
because the owner's
gonna recognize me
355
00:17:53,811 --> 00:17:56,336
from the time
I raided the place
with the FBI.
356
00:17:56,379 --> 00:17:58,294
But I don't want Betty
to go in alone, so...
357
00:17:58,338 --> 00:18:00,818
-You had me at snuff film.
-Thank you, Kev.
358
00:18:00,862 --> 00:18:03,125
We just have to
stop by my house.
359
00:18:03,169 --> 00:18:05,301
I need to grab a backup,
just in case.
360
00:18:05,345 --> 00:18:06,172
Cool.
361
00:18:11,873 --> 00:18:14,223
I need to talk to you
about something, Nana,
362
00:18:14,267 --> 00:18:16,834
and I'm really hoping
that you'll keep an open mind.
363
00:18:16,878 --> 00:18:19,837
I think I know
what this is about.
364
00:18:19,881 --> 00:18:22,753
Your girlfriend stopped by
for a visit, Antoinette.
365
00:18:22,797 --> 00:18:25,104
My girlfriend did? What?
366
00:18:25,147 --> 00:18:27,454
When were you gonna tell me
that you were dating a Blossom?
367
00:18:28,803 --> 00:18:31,675
Nana, it's not what you think.
368
00:18:31,719 --> 00:18:33,547
Cheryl isn't what you think.
369
00:18:33,590 --> 00:18:37,203
That family, over the decades,
has taken everything from us.
370
00:18:37,246 --> 00:18:40,510
-And from our people.
-That's ancient history.
371
00:18:40,554 --> 00:18:43,339
And I promise you
Cheryl is nothing
like her family.
372
00:18:43,383 --> 00:18:48,866
If that's true, then why
have you kept her hidden
like a dirty secret?
373
00:18:48,910 --> 00:18:50,781
It's because you know
it's wrong.
374
00:18:50,825 --> 00:18:53,044
No, it's because
I knew this would be
your irrational reaction.
375
00:18:53,088 --> 00:18:55,525
About this? Yes.
376
00:18:55,569 --> 00:18:57,962
I will not allow you
to date a Blossom.
377
00:19:03,359 --> 00:19:05,187
[David]
You look familiar to me.
378
00:19:05,231 --> 00:19:09,017
Both of you do.
You come in here before?
379
00:19:09,060 --> 00:19:10,932
-Nope, never, shockingly.
-Mmm-mmm.
380
00:19:10,975 --> 00:19:15,066
A classmate of mine
from prep school
said that you buy videos.
381
00:19:15,110 --> 00:19:17,460
Underground videos.
382
00:19:17,504 --> 00:19:20,159
My friend and I saw this video
at a party last weekend.
383
00:19:20,202 --> 00:19:24,728
And we boosted it.
It's of a girl getting killed
for real.
384
00:19:24,772 --> 00:19:26,208
A snuff film.
385
00:19:27,383 --> 00:19:28,950
Let me take a look.
386
00:19:31,996 --> 00:19:33,955
[whimpering]
387
00:19:35,696 --> 00:19:37,611
[screaming]
388
00:19:41,832 --> 00:19:45,401
Sorry, kids, you were conned.
389
00:19:45,445 --> 00:19:47,447
Or you're trying to con me.
390
00:19:47,490 --> 00:19:49,840
But this snuff is a fake.
391
00:19:49,884 --> 00:19:54,193
We were worried that this tape
might not be authentic,
so I brought a backup
392
00:19:54,236 --> 00:19:57,283
that I know for a fact
is the real deal.
393
00:20:01,635 --> 00:20:03,637
[tape inserts into VCR]
394
00:20:03,680 --> 00:20:06,161
[woman on video]
I'm making this movie
so we never forget
395
00:20:06,205 --> 00:20:08,250
what your daddy
sacrificed for us.
396
00:20:08,294 --> 00:20:10,165
You do love your daddy,
don't you, Harold?
397
00:20:10,209 --> 00:20:12,646
-[boy on video] Yes, Mommy.
-What is this?
398
00:20:12,689 --> 00:20:14,561
[woman] And you want your daddy
to keep living with us?
399
00:20:14,604 --> 00:20:16,215
The birth of a serial killer.
400
00:20:16,258 --> 00:20:17,303
[boy] Yes, Mom.
401
00:20:17,346 --> 00:20:19,435
The Black Hood as a little boy.
402
00:20:19,479 --> 00:20:21,872
Is that really him?
403
00:20:21,916 --> 00:20:24,179
-The Black Hood?
-Yeah.
404
00:20:24,223 --> 00:20:26,137
That's my dad.
405
00:20:26,181 --> 00:20:28,270
[whispering] This is insane.
406
00:20:28,314 --> 00:20:33,928
Could I screen this at
a little film festival/rave
I'm organizing?
407
00:20:36,147 --> 00:20:39,194
Yeah, as long as
we're invited to the screening.
408
00:20:39,238 --> 00:20:41,849
[chuckles]
409
00:20:41,892 --> 00:20:43,677
[woman on video] ...because
we don't want Daddy to be
taken away from us, do we?
410
00:20:43,720 --> 00:20:45,853
-[boy] No.
-[woman] But you,
411
00:20:45,896 --> 00:20:48,508
you will do better.
You must do better.
412
00:20:56,080 --> 00:20:57,865
[crowd cheering]
413
00:21:07,831 --> 00:21:09,355
That a boy. Go get him, Arch.
414
00:21:16,057 --> 00:21:18,059
[indistinct chatter]
415
00:21:24,892 --> 00:21:28,199
Welcome to
the Film Society, girlie.
416
00:21:28,243 --> 00:21:32,203
We got your daddy's movie
playing in Room 317.
417
00:21:40,560 --> 00:21:42,213
[bell dings]
418
00:21:47,741 --> 00:21:49,438
Welcome to the Film Society.
419
00:21:49,482 --> 00:21:52,223
My dad's playing
in Room 317, apparently.
420
00:21:52,267 --> 00:21:53,399
Awesome.
421
00:22:10,416 --> 00:22:12,592
So, what exactly
are we supposed to be
looking for here?
422
00:22:14,594 --> 00:22:17,074
To see if any of the Auteur's
movies are playing
423
00:22:17,118 --> 00:22:19,076
or if any of these people
are fans of his.
424
00:22:29,391 --> 00:22:31,741
Let me just get
a lay of the land first.
425
00:22:31,785 --> 00:22:32,786
[projector whirring]
426
00:22:35,136 --> 00:22:38,574
[men laughing on video]
427
00:22:44,711 --> 00:22:46,321
[crowd groans]
428
00:22:50,456 --> 00:22:51,761
[crowd cheering]
429
00:22:59,726 --> 00:23:03,947
[woman speaking indistinctly
on video]
430
00:23:03,991 --> 00:23:06,297
[woman on video]
Can you do that, Harold?
Convince him?
431
00:23:06,341 --> 00:23:08,604
You're a good boy, Harold.
432
00:23:08,648 --> 00:23:13,130
Your father made a mistake.
But you, you will do better.
433
00:23:13,174 --> 00:23:14,784
You must do better.
434
00:23:14,828 --> 00:23:16,351
-[Jughead] Betty.
-Yeah.
435
00:23:17,483 --> 00:23:18,353
[bell dings]
436
00:23:24,490 --> 00:23:26,753
[crowd cheering]
437
00:23:27,667 --> 00:23:28,494
[bell dings]
438
00:23:34,238 --> 00:23:35,805
[cheering]
439
00:23:38,025 --> 00:23:40,331
[video playing indistinctly]
440
00:23:44,988 --> 00:23:46,903
These are
all the Auteur's films.
441
00:23:46,947 --> 00:23:48,557
Well, then
he's gotta be in here.
442
00:23:54,650 --> 00:23:56,391
Do you know who the director
of this is?
443
00:23:58,915 --> 00:24:00,526
Do you know who the director
of this--
444
00:24:02,136 --> 00:24:03,790
Are you the director?
445
00:24:03,833 --> 00:24:06,575
-[Betty] Hey!
-Oh, I'm actually
such a big fan.
446
00:24:06,619 --> 00:24:08,490
-If I'm lucky,
I'll get an autograph.
-[boy] Who is that?
447
00:24:08,534 --> 00:24:10,710
Ponytail Playmate.
You're even hotter in person.
448
00:24:17,543 --> 00:24:19,283
Whoa, whoa, hey!
449
00:24:19,327 --> 00:24:21,024
Jug, we're leaving,
we're leaving,
we're leaving.
450
00:24:21,068 --> 00:24:22,199
Go, go, go.
451
00:24:23,897 --> 00:24:24,811
[bell dings]
452
00:24:25,725 --> 00:24:26,595
Here.
453
00:24:27,988 --> 00:24:29,511
[Keller] Give me
two big breaths.
454
00:24:29,555 --> 00:24:30,904
[breathes heavily]
455
00:24:32,906 --> 00:24:33,950
Jug, look.
456
00:24:35,996 --> 00:24:38,912
Oh, that's him.
That's gotta be him.
457
00:24:38,955 --> 00:24:40,914
[upbeat rave music playing]
458
00:24:49,357 --> 00:24:50,401
Come on, Arch!
459
00:24:53,448 --> 00:24:54,667
[people cheering, whooping]
460
00:24:58,845 --> 00:25:01,543
-Jellybean?
-Jughead?
461
00:25:01,587 --> 00:25:04,285
Betty, go. Let me stay
with Jellybean. Go, after him!
462
00:25:07,157 --> 00:25:08,985
-What are you doing here?
-No, what are you doing here?
463
00:25:09,029 --> 00:25:11,510
My friends and I heard
there was a party.
464
00:25:11,553 --> 00:25:13,120
Am I in trouble?
465
00:25:13,163 --> 00:25:14,730
No, no, you're not in trouble.
Come on, let's go.
466
00:25:17,341 --> 00:25:18,691
[bell dinging repeatedly]
467
00:25:18,734 --> 00:25:20,083
Stop, stop, stop!
468
00:25:20,127 --> 00:25:21,607
-Fight's over.
-[cheering]
469
00:25:22,825 --> 00:25:24,305
[exhales]
470
00:25:25,959 --> 00:25:27,134
[panting]
471
00:25:29,528 --> 00:25:32,966
Ladies and gentlemen,
the first judge
has scored the fight
472
00:25:33,009 --> 00:25:34,620
in favor of K.O. Kelly.
473
00:25:36,491 --> 00:25:38,406
[weak applause]
474
00:25:38,449 --> 00:25:42,105
Our second judge
has scored the fight
for Archie Andrews.
475
00:25:42,149 --> 00:25:45,065
[people cheering loudly]
476
00:25:45,108 --> 00:25:47,284
And our third judge,
the Commandant,
477
00:25:50,287 --> 00:25:53,073
has scored the fight in favor
478
00:25:53,116 --> 00:25:54,857
of K.O. Kelly,
your winner tonight.
479
00:25:54,901 --> 00:25:56,685
[people murmuring]
480
00:25:56,729 --> 00:25:58,034
[scattered applause]
481
00:26:09,568 --> 00:26:11,134
[Commandant] You're a hell
of a fighter, Archie.
482
00:26:11,178 --> 00:26:14,311
I'll tell you what,
why don't we stay in touch,
483
00:26:14,355 --> 00:26:17,140
and, come fall,
you reapply to the Academy,
484
00:26:17,184 --> 00:26:20,622
-we'll see if we can't
make it happen for you then.
-No, thanks, I'm good.
485
00:26:20,666 --> 00:26:22,972
Archie, don't be disrespectful.
486
00:26:23,016 --> 00:26:25,671
Your blood's still boiling.
I understand, son.
487
00:26:26,759 --> 00:26:28,499
I'm not your son.
488
00:26:28,543 --> 00:26:30,023
And I'm not applying
to your school again.
489
00:26:38,553 --> 00:26:40,773
Cheryl, what the hell
did you do?
490
00:26:40,816 --> 00:26:42,383
What the hell, indeed, Toni.
491
00:26:42,426 --> 00:26:43,689
I thought
you didn't want me
to meet your nana
492
00:26:43,732 --> 00:26:45,081
because I'm a lesbian.
493
00:26:45,125 --> 00:26:47,170
But, surprise!
It's me and my family
494
00:26:47,214 --> 00:26:49,259
she hates
with a fiery vengeance.
495
00:26:49,303 --> 00:26:51,740
Cheryl, you have to admit that
your ancestors were horrible
to mine.
496
00:26:51,784 --> 00:26:54,743
And now, my nana
is begging me not to go
to prom with you.
497
00:26:54,787 --> 00:26:57,354
She says that it would
dishonor our family.
498
00:26:57,398 --> 00:27:04,013
Look, I'm truly, truly sorry
I went to see your nana.
499
00:27:04,057 --> 00:27:07,669
But I really hope
we're still going
to prom together, T.T.
500
00:27:07,713 --> 00:27:11,542
I hope that when
I'm posing for pictures
in my amazing dress,
501
00:27:11,586 --> 00:27:15,198
that you're there with me,
looking equally undeniable.
502
00:27:21,640 --> 00:27:23,685
How did you even know
where to go, Jellybean?
503
00:27:23,729 --> 00:27:26,557
My friend, Lauren, from soccer.
504
00:27:26,601 --> 00:27:28,385
Her older brother
heard about a rave.
505
00:27:28,429 --> 00:27:31,214
-From who?
-I don't know.
He's on some email list.
506
00:27:31,258 --> 00:27:32,738
[sighs]
507
00:27:32,781 --> 00:27:35,305
Jug, I swear, I've never been
to a rave before.
508
00:27:35,349 --> 00:27:36,959
Will you just promise me
you're not gonna go
509
00:27:37,003 --> 00:27:40,093
to any more X-rated raves
from now on?
510
00:27:40,136 --> 00:27:42,399
Especially if I end up
in the University of Iowa.
511
00:27:42,443 --> 00:27:44,097
-Okay?
-Yes.
512
00:27:44,140 --> 00:27:46,882
-You promise me?
-I promise.
513
00:27:55,586 --> 00:27:57,153
[sighs]
514
00:28:05,161 --> 00:28:06,380
Archie.
515
00:28:08,469 --> 00:28:11,124
I'm sorry about the fight.
516
00:28:11,167 --> 00:28:14,083
I wish I hadn't suggested it.
517
00:28:14,127 --> 00:28:16,607
And I know
this sucks right now,
518
00:28:18,261 --> 00:28:21,308
but the Naval Academy
wasn't your only option.
519
00:28:21,351 --> 00:28:22,788
Yeah, it kinda was, Ronnie.
520
00:28:22,831 --> 00:28:25,051
Hey, listen.
521
00:28:27,096 --> 00:28:28,576
Do you wanna blow off prom?
522
00:28:30,534 --> 00:28:32,101
We could do something.
523
00:28:32,145 --> 00:28:33,929
Anything you want.
Just the two of us.
524
00:28:33,973 --> 00:28:36,889
No, this will be the last dance
we have with our friends.
525
00:28:38,455 --> 00:28:39,587
Can't miss it.
526
00:28:41,807 --> 00:28:43,156
Are you sure, Archie?
527
00:28:44,679 --> 00:28:45,811
I'm in.
528
00:28:59,694 --> 00:29:03,002
I still wanna take a picture
of you, dear.
529
00:29:03,045 --> 00:29:05,526
You look like an angel.
530
00:29:05,569 --> 00:29:07,789
Thank you, Nana.
531
00:29:07,833 --> 00:29:11,010
Perhaps your camera
will capture
the sublime tragedy of my life.
532
00:29:12,533 --> 00:29:15,710
-Okay.
-Don't start crying yet,
Cheryl.
533
00:29:16,493 --> 00:29:17,973
Toni, you came.
534
00:29:19,758 --> 00:29:21,542
Was there ever any doubt?
535
00:29:26,765 --> 00:29:27,983
Ready?
536
00:29:28,027 --> 00:29:29,768
[camera shutter clicks]
537
00:29:29,811 --> 00:29:31,770
[both giggle]
538
00:29:31,813 --> 00:29:34,207
[Nana Rose] Oh, that's nice.
539
00:29:34,250 --> 00:29:35,991
[camera shutter clicks]
540
00:29:36,035 --> 00:29:37,514
[Hiram] Looking sharp, Archie.
541
00:29:37,558 --> 00:29:40,082
Thank you, sir.
542
00:29:40,126 --> 00:29:43,303
You know, uh, Veronica told me
about the Naval Academy.
543
00:29:43,346 --> 00:29:45,218
-Unlucky break.
-It wasn't meant to be.
544
00:29:45,261 --> 00:29:47,350
Well, look, um...
545
00:29:47,394 --> 00:29:49,657
if you decide to stay
in Riverdale, Archie,
546
00:29:49,700 --> 00:29:52,268
it just so happens
I'm in need of a deputy mayor
547
00:29:52,312 --> 00:29:54,009
to oversee community outreach.
548
00:29:54,053 --> 00:29:55,924
I think
you'd be perfect for it.
549
00:29:55,968 --> 00:29:58,709
[footsteps approaching]
550
00:29:58,753 --> 00:30:01,408
Well, Archiekins,
what do you think?
551
00:30:02,278 --> 00:30:04,193
Am I dazzling?
552
00:30:04,237 --> 00:30:06,108
-Wow.
-[Veronica chuckles]
553
00:30:12,680 --> 00:30:14,813
Okay, you two, snuggle up
for a picture.
554
00:30:14,856 --> 00:30:17,641
This is a memory
you're going
to treasure forever.
555
00:30:17,685 --> 00:30:19,121
Smile and say, "Endgame."
556
00:30:19,165 --> 00:30:21,297
Three, two, one...
557
00:30:21,341 --> 00:30:22,646
[camera shutter clicks]
558
00:30:24,083 --> 00:30:26,868
Damn, boy, you're handsome.
559
00:30:26,912 --> 00:30:28,739
Like father, like son.
560
00:30:28,783 --> 00:30:31,003
Oh, my gosh. Betty.
561
00:30:37,400 --> 00:30:39,489
[exhales sharply]
562
00:30:39,533 --> 00:30:42,971
Betty Cooper,
you take my breath away.
563
00:30:43,015 --> 00:30:46,192
Jughead Jones,
the feeling's mutual.
564
00:30:49,543 --> 00:30:51,023
Okay, guys, picture time.
565
00:30:54,287 --> 00:30:55,549
Smile.
566
00:30:58,378 --> 00:31:02,948
♪ Kiss me
Out of the bearded barley ♪
567
00:31:02,991 --> 00:31:07,909
♪ Nightly Beside the green, green grass ♪
568
00:31:07,953 --> 00:31:12,348
♪ Swing, swing
Swing the spinning step ♪
569
00:31:12,392 --> 00:31:16,265
♪ You wear those shoes
And I will wear that dress ♪
570
00:31:16,309 --> 00:31:21,618
♪ Oh, kiss me
Beneath the milky twilight ♪
571
00:31:21,662 --> 00:31:24,099
♪ Everybody one
572
00:31:24,143 --> 00:31:26,797
♪ Everybody two
573
00:31:26,841 --> 00:31:30,453
♪ Everybody free
574
00:31:30,497 --> 00:31:35,154
♪ Everybody wants to live
Like they wanna live ♪
575
00:31:35,197 --> 00:31:39,941
♪ And everybody wants to love
Like they wanna love ♪
576
00:31:39,985 --> 00:31:44,641
♪ And everybody wants to be
Closer to free ♪
577
00:31:44,685 --> 00:31:47,122
I'd like to propose a toast...
578
00:31:47,166 --> 00:31:49,864
to surviving this crazy town
579
00:31:49,908 --> 00:31:52,475
and making it a night
that we'll never forget.
580
00:31:52,519 --> 00:31:54,608
-[man whoops]
-[all] Cheers!
581
00:32:02,355 --> 00:32:05,880
♪ Has our conscience shown?
582
00:32:07,882 --> 00:32:10,189
-Happy prom night, lover.
-[chuckles]
583
00:32:10,232 --> 00:32:13,192
Did you and Daddy
have a nice chat?
584
00:32:13,235 --> 00:32:15,846
Did you know he was
gonna ask me to be
his deputy mayor?
585
00:32:15,890 --> 00:32:18,066
He might've mentioned it.
586
00:32:18,110 --> 00:32:20,329
But did he tell you
about my big idea?
587
00:32:20,373 --> 00:32:21,940
No.
588
00:32:21,983 --> 00:32:24,551
I'm going to defer Barnard
for a year
589
00:32:24,594 --> 00:32:26,901
so you and I can work together,
side by side.
590
00:32:27,815 --> 00:32:29,512
Ronnie...
591
00:32:29,556 --> 00:32:32,602
No, I... I don't think
that's a good idea.
592
00:32:32,646 --> 00:32:35,779
I couldn't live with myself
if I knew I was holding
you back that way.
593
00:32:35,823 --> 00:32:37,390
But you're not.
594
00:32:37,433 --> 00:32:39,958
I'm choosing to be with you.
This is my decision.
595
00:32:40,001 --> 00:32:42,525
I'd be dragging you down.
I don't want that.
596
00:32:42,569 --> 00:32:45,180
I'd rather lose
one meaningless year
597
00:32:45,224 --> 00:32:47,443
than be out of sync with you,
maybe forever.
598
00:32:54,929 --> 00:32:56,800
Ronnie, I wrote that song
for Betty.
599
00:32:58,802 --> 00:33:01,327
Come again?
600
00:33:01,370 --> 00:33:05,244
The song that you found
and sang at the speakeasy.
601
00:33:07,898 --> 00:33:09,248
It was for Betty.
602
00:33:11,685 --> 00:33:13,252
I don't understand.
603
00:33:15,254 --> 00:33:17,734
-Did you guys--
-We kissed.
604
00:33:17,778 --> 00:33:20,302
Once during Hedwig,
605
00:33:20,346 --> 00:33:23,479
but that's it,
and we didn't wanna hurt
you and Jughead.
606
00:33:25,438 --> 00:33:27,570
[mic feedback]
607
00:33:27,614 --> 00:33:29,746
Well, the votes
have been tallied and
double-checked by Ms. Bell.
608
00:33:29,790 --> 00:33:33,968
It is now my honor
to announce this year's
prom king and queen.
609
00:33:37,798 --> 00:33:40,844
Actually, make that
prom queens.
610
00:33:40,888 --> 00:33:43,021
Congratulations
to Miss Cheryl Blossom
611
00:33:43,064 --> 00:33:45,023
and Miss Antoinette Topaz.
612
00:33:45,066 --> 00:33:46,763
[cheering]
613
00:33:46,807 --> 00:33:49,244
Your new prom queens,
let's hear it!
614
00:33:53,335 --> 00:33:57,035
Mr. Weatherbee,
fellow classmates,
615
00:33:57,078 --> 00:33:59,341
tonight, Toni and I
are being named
616
00:33:59,385 --> 00:34:02,953
Riverdale High's first
openly gay royal couple.
617
00:34:02,997 --> 00:34:06,914
However,
no queenship is complete
without their court.
618
00:34:06,957 --> 00:34:10,439
So would my dear cousin
Betty Cooper, Jughead Jones,
619
00:34:10,483 --> 00:34:12,398
Veronica Lodge
and Archie Andrews,
620
00:34:12,441 --> 00:34:14,922
please join us
for the traditional
promenade court dance.
621
00:34:16,228 --> 00:34:18,752
[slow dance music playing]
622
00:34:36,204 --> 00:34:40,687
♪ I wanna hold
The hand inside you ♪
623
00:34:45,039 --> 00:34:47,128
-♪ I wanna do...
-[music cuts off]
624
00:34:47,172 --> 00:34:48,825
[people gasp]
625
00:34:48,869 --> 00:34:50,479
What the hell's going on?
626
00:34:50,523 --> 00:34:52,481
If this is another
Reggie Mantle prank, I--
627
00:34:52,525 --> 00:34:54,440
-[video switches on]
-["Psycho Killer" playing]
628
00:34:54,483 --> 00:34:56,442
♪ Ya-ya-ya-ya-ya-ya
Ya-ya-ya-ya-ya-ya-yeah ♪
629
00:34:57,704 --> 00:34:59,532
♪ We are vain and we...
630
00:34:59,575 --> 00:35:01,316
I don't think this is Reggie.
631
00:35:01,360 --> 00:35:04,711
♪ I hate people
When they're not polite ♪
632
00:35:04,754 --> 00:35:06,800
[crowd whooping, cheering]
633
00:35:06,843 --> 00:35:09,150
♪ Psycho killer
Qu'est-ce que c'est? ♪
634
00:35:09,194 --> 00:35:12,762
♪ Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa
Far better ♪
635
00:35:12,806 --> 00:35:17,724
♪ Run, run, run
Run, run, run, run away ♪
636
00:35:21,380 --> 00:35:24,774
♪ Psycho killer
Qu'est-ce que c'est? ♪
637
00:35:24,818 --> 00:35:26,689
[people screaming]
638
00:35:26,733 --> 00:35:28,822
♪ Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa
Far better ♪
639
00:35:28,865 --> 00:35:31,564
♪ Run, run, run, run...
640
00:35:31,607 --> 00:35:33,566
[man] Stab him! Stab him!
641
00:35:33,609 --> 00:35:35,350
[man 2 screams]
642
00:35:57,285 --> 00:35:58,678
-[music stops]
-[people gasp]
643
00:36:06,773 --> 00:36:08,731
Did they just kill that guy
from Blue Velvet Video?
644
00:36:08,775 --> 00:36:10,429
Yeah, come on. Let's go.
645
00:36:14,302 --> 00:36:15,608
What the hell just happened?
646
00:36:19,568 --> 00:36:23,137
Well, we didn't get to finish
our ceremonial dance,
647
00:36:23,181 --> 00:36:26,749
but we did win our crowns.
648
00:36:26,793 --> 00:36:28,969
Come, fair T.T.,
our carriage is waiting
649
00:36:29,012 --> 00:36:31,319
to whisk us back
to Thistlehouse.
650
00:36:31,363 --> 00:36:32,581
[sighs]
651
00:36:34,017 --> 00:36:35,497
What's wrong, my sugarplum?
652
00:36:35,541 --> 00:36:37,282
I can't go home
with you, Cheryl.
653
00:36:38,718 --> 00:36:39,719
Because of your nana.
654
00:36:41,851 --> 00:36:43,636
But I don't understand.
I thought you picked me.
655
00:36:43,679 --> 00:36:46,160
For tonight, I did.
656
00:36:46,204 --> 00:36:48,206
My nana said that
if I didn't get home
by midnight,
657
00:36:48,249 --> 00:36:50,208
that she would never
speak to me again.
658
00:36:50,251 --> 00:36:51,861
I hope you can understand.
659
00:36:53,211 --> 00:36:55,430
Of course, Toni.
660
00:36:55,474 --> 00:36:59,217
Family is
the most important thing.
661
00:37:01,175 --> 00:37:02,742
Go and be with your nana.
662
00:37:04,613 --> 00:37:05,962
And thank you for tonight.
663
00:37:07,660 --> 00:37:10,271
Despite those moments
of video horror,
664
00:37:10,315 --> 00:37:12,534
I will treasure these memories.
665
00:37:13,361 --> 00:37:14,493
Always.
666
00:37:15,450 --> 00:37:17,191
Thank you, Cheryl.
667
00:37:17,235 --> 00:37:19,802
I'm sure we'll be able
to work it out.
668
00:37:19,846 --> 00:37:22,892
-She just needs time, okay?
-[softly] Okay.
669
00:37:32,250 --> 00:37:34,774
[Veronica] I don't wanna finish
this conversation, Archie.
670
00:37:36,297 --> 00:37:37,864
But we have to.
671
00:37:39,213 --> 00:37:41,259
I know.
672
00:37:41,302 --> 00:37:44,653
Did Betty tell Jughead
about what happened
between you two?
673
00:37:44,697 --> 00:37:45,872
No.
674
00:37:49,267 --> 00:37:50,485
We both swore we wouldn't.
675
00:37:55,273 --> 00:37:56,622
[sniffles]
676
00:37:56,665 --> 00:37:58,493
Well, we should keep it
that way.
677
00:37:58,537 --> 00:38:00,495
No need to blow them up, too.
678
00:38:03,411 --> 00:38:04,543
I agree.
679
00:38:11,376 --> 00:38:12,551
So, what do we do now?
680
00:38:15,945 --> 00:38:18,339
Clearly, our last two weeks
of high school
681
00:38:18,383 --> 00:38:19,862
are going to be fraught.
682
00:38:21,299 --> 00:38:23,431
And I don't want them
683
00:38:23,475 --> 00:38:24,954
overshadowed by...
684
00:38:27,174 --> 00:38:29,089
this. [sniffles]
685
00:38:30,525 --> 00:38:32,440
So, after graduation,
686
00:38:35,400 --> 00:38:37,227
we go our separate ways,
Archie.
687
00:38:37,271 --> 00:38:38,838
No big drama,
688
00:38:39,839 --> 00:38:41,231
no fireworks,
689
00:38:43,582 --> 00:38:45,888
I'll go to Barnard,
690
00:38:47,803 --> 00:38:50,415
and you do whatever
feels right to you.
691
00:39:02,383 --> 00:39:04,124
[cries]
692
00:39:16,615 --> 00:39:18,747
[Betty] Where did they go?
693
00:39:18,791 --> 00:39:21,315
-Where's the creepy
video store guy?
-And our doppelgangers.
694
00:39:21,359 --> 00:39:22,708
Why does every one
of our dances
695
00:39:22,751 --> 00:39:24,579
turn into
a Jamie Lee Curtis movie?
696
00:39:24,623 --> 00:39:26,059
[sighs]
697
00:39:38,419 --> 00:39:39,464
Veronica?
698
00:39:42,075 --> 00:39:43,337
-[sniffles]
-What's wrong?
699
00:39:45,078 --> 00:39:46,471
Was it that horrible video?
700
00:39:48,821 --> 00:39:50,039
No.
701
00:39:51,780 --> 00:39:54,217
It's not that, Mom. Um...
702
00:39:57,699 --> 00:39:59,832
Something happened
between Betty and Archie.
703
00:40:01,355 --> 00:40:02,400
Oh, honey.
704
00:40:05,577 --> 00:40:07,448
[sobs]
705
00:40:07,492 --> 00:40:09,058
[Hermione] I'm so sorry.
706
00:40:10,712 --> 00:40:11,974
It's okay.
707
00:40:14,629 --> 00:40:15,761
It'll be okay.
708
00:40:20,069 --> 00:40:22,637
There, there, my child.
709
00:40:22,681 --> 00:40:26,119
It shall all be fine
in the end.
710
00:40:27,294 --> 00:40:29,818
-Not this time, Nana.
-Oh.
711
00:40:29,862 --> 00:40:33,648
Today, I realized Toni and I
won't end up together.
712
00:40:33,692 --> 00:40:37,086
Once again, I'm a victim
of this family's curse.
713
00:40:38,827 --> 00:40:40,873
I can no longer outrun my fate.
714
00:40:42,396 --> 00:40:44,006
I am a Blossom...
715
00:40:45,138 --> 00:40:46,705
destined to be alone.
716
00:40:50,535 --> 00:40:52,406
[Charles]
We got an APB out for David.
717
00:40:52,450 --> 00:40:55,365
If he's behind the videos
and he is fleeing,
718
00:40:55,409 --> 00:40:58,499
-he's not gonna get far.
-Okay, but what if he
wasn't the Auteur
719
00:40:58,543 --> 00:41:00,501
and he was really killed?
720
00:41:00,545 --> 00:41:03,156
Well, then, the video
shown at prom
was an actual snuff film.
721
00:41:03,199 --> 00:41:05,288
What do we do?
What can we do?
722
00:41:05,332 --> 00:41:09,858
-Continue our search for David.
-Or wait for the next video
to drop.
723
00:41:09,902 --> 00:41:12,078
Pray that it's not the straw
that breaks the camel's back.
51277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.