Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,209 --> 00:00:04,295
Come on, Cap.
Can't we just bowl one more?
2
00:00:04,337 --> 00:00:06,172
No!
Sorry.
3
00:00:06,214 --> 00:00:08,174
We'll have a rematch
at our next date night.
4
00:00:08,216 --> 00:00:09,527
I don't know about all of y'all,
5
00:00:09,551 --> 00:00:11,261
but I'm done with space.
6
00:00:11,302 --> 00:00:13,221
Get these shoes on solid ground.
7
00:00:13,263 --> 00:00:15,015
Agreed, but not in those shoes.
8
00:00:15,056 --> 00:00:16,283
We need to talk
about your footwear.
9
00:00:16,307 --> 00:00:17,600
Try to put a heel on me,
10
00:00:17,642 --> 00:00:19,036
and I'll show you
where to stick it.
11
00:00:19,060 --> 00:00:20,562
Oh, I'm with Ms.
Cruz on this one.
12
00:00:20,603 --> 00:00:22,689
I think it's about
time that we all return
13
00:00:22,731 --> 00:00:24,274
to where we belong,
don't you think?
14
00:00:24,315 --> 00:00:26,443
- All right.
- Okay, message received.
15
00:00:26,484 --> 00:00:30,071
You are correct. It is
time for us to swap back.
16
00:00:30,113 --> 00:00:32,699
- It's not forever.
- I know. We got this.
17
00:00:32,741 --> 00:00:34,075
Yeah.
18
00:00:37,871 --> 00:00:41,458
Okay, Fancy Z, time to come out.
19
00:00:43,668 --> 00:00:46,212
Oh, B and... oh.
20
00:00:46,254 --> 00:00:48,089
John, I missed
your face so much.
21
00:00:48,131 --> 00:00:51,384
I missed you so much.
22
00:00:51,426 --> 00:00:54,429
Wait, are we in actual space?
23
00:00:54,471 --> 00:00:56,097
Yep.
24
00:00:56,139 --> 00:00:58,349
- Do I want to know why?
- Desperate times.
25
00:00:58,391 --> 00:01:00,602
The world was at stake,
all that malarkey.
26
00:01:00,643 --> 00:01:03,396
Let me explain it to you
over a nice cup of chai,
27
00:01:03,438 --> 00:01:05,148
maybe a foot massage, yeah?
28
00:01:05,190 --> 00:01:07,442
- Talk later, Z.
- Boos before bros.
29
00:01:07,484 --> 00:01:08,902
Unless your other bro's a
30
00:01:08,943 --> 00:01:12,238
Time Bro.
31
00:01:12,280 --> 00:01:13,656
Hey, babe? Something's wrong.
32
00:01:13,698 --> 00:01:15,742
I can't set jump
coordinates. Can you...
33
00:01:15,784 --> 00:01:17,744
I'm afraid my jump
drive was damaged
34
00:01:17,786 --> 00:01:20,413
when Mr. Constantine magicked
us across the universe.
35
00:01:20,455 --> 00:01:22,558
Well, I guess we're gonna
have to take the long way.
36
00:01:22,582 --> 00:01:24,417
Calculating the most
efficient route.
37
00:01:24,459 --> 00:01:26,669
Taking into consideration
the Waverider's fuel
38
00:01:26,711 --> 00:01:28,630
and energy reserves,
we should arrive safely
39
00:01:28,671 --> 00:01:31,007
in 3 weeks, 2
days, and 21 hours.
40
00:01:31,049 --> 00:01:33,093
Stuck on the ship
for three weeks?
41
00:01:33,134 --> 00:01:34,677
I'll be in my room.
42
00:01:34,719 --> 00:01:37,430
When we land on
Earth, wake me up.
43
00:01:37,472 --> 00:01:41,518
These damn eggs are
making my head itchy.
44
00:01:41,559 --> 00:01:44,687
I'll bring you some
cocoa butter for that.
45
00:01:44,729 --> 00:01:47,273
And I have a great
way to pass the time.
46
00:01:47,315 --> 00:01:49,150
It's this super fun
role-playing game.
47
00:01:49,192 --> 00:01:51,653
It's called "Beast/Slayers."
48
00:01:51,694 --> 00:01:54,030
A Gothic mystery
adventure awaits?
49
00:01:54,072 --> 00:01:55,949
Well, we have a wedding
we have to plan.
50
00:01:55,990 --> 00:01:57,617
Yeah, we have so much to plan.
51
00:01:57,659 --> 00:01:59,470
- We just... we... we're very busy.
- We have to plan.
52
00:01:59,494 --> 00:02:00,805
We have to plan a lot of things.
53
00:02:00,829 --> 00:02:02,288
Okay, I'll just set it up
54
00:02:02,330 --> 00:02:05,208
in case you guys
change your mind.
55
00:02:25,311 --> 00:02:27,105
Okay!
56
00:02:27,147 --> 00:02:28,815
I have everything
organized by category.
57
00:02:28,857 --> 00:02:32,527
Mm, wow, yep, this is thorough.
58
00:02:32,569 --> 00:02:36,489
We've got group A, those
who need to come, obviously;
59
00:02:36,531 --> 00:02:38,658
Group B, those who we
would love to come,
60
00:02:38,700 --> 00:02:40,076
but if they can't, it's okay;
61
00:02:40,118 --> 00:02:42,162
And... come on...
Group C, the people
62
00:02:42,203 --> 00:02:43,931
that we should definitely
send an invitation to
63
00:02:43,955 --> 00:02:46,291
and pray that they RSVP no.
64
00:02:48,251 --> 00:02:51,171
What about group D?
65
00:02:51,212 --> 00:02:52,755
Yeah, well, those are the people
66
00:02:52,797 --> 00:02:55,175
who it might be better
that they don't know
67
00:02:55,216 --> 00:02:57,427
we're getting married
until it's too late.
68
00:02:57,468 --> 00:02:59,596
Why is Barry Allen on this list?
69
00:02:59,637 --> 00:03:01,764
I love Barry.
I know you do, babe.
70
00:03:01,806 --> 00:03:03,492
But you know that if
Barry and Iris show up,
71
00:03:03,516 --> 00:03:05,560
there is a 100% chance that
our special day will be
72
00:03:05,602 --> 00:03:07,937
blown up by a
supervillain, so group D.
73
00:03:07,979 --> 00:03:10,106
Okay, D.
74
00:03:10,148 --> 00:03:12,692
Hold on a second.
75
00:03:12,734 --> 00:03:15,403
Gideon, why is our
trip getting longer?
76
00:03:15,445 --> 00:03:17,238
I've recalculated
the duration based on
77
00:03:17,280 --> 00:03:20,116
our current level of
power consumption.
78
00:03:20,158 --> 00:03:21,910
Power consumption?
79
00:03:24,454 --> 00:03:27,790
- You will not survive this.
- Oh, I'm gonna survive.
80
00:03:27,832 --> 00:03:29,918
- Deadly combo coming at you.
- No, no.
81
00:03:29,959 --> 00:03:31,753
- Ha!
- Wait, wait, no.
82
00:03:31,794 --> 00:03:33,354
I'm not out. I'm not
out. I'm not... no.
83
00:03:33,379 --> 00:03:35,048
- Hey!
- Sorry, kiddos.
84
00:03:35,089 --> 00:03:37,109
We gotta conserve power, or
we're never gonna get home.
85
00:03:37,133 --> 00:03:40,803
- So no screen time?
- Afraid so.
86
00:03:40,845 --> 00:03:44,140
- I got you, Captain.
- No power, no problem.
87
00:03:44,182 --> 00:03:46,351
All right, who's next?
88
00:03:47,810 --> 00:03:50,230
Gideon, I would like a
prime rib, medium rare,
89
00:03:50,271 --> 00:03:52,190
with shoestring fries
and béarnaise and...
90
00:03:52,232 --> 00:03:53,858
- Ah-ah-ah!
- Gideon, scrap that order.
91
00:03:53,900 --> 00:03:56,194
Sorry, we can't use the
food fabricator anymore.
92
00:03:56,236 --> 00:03:58,071
How are we supposed
to feed ourselves?
93
00:03:58,112 --> 00:04:00,782
I don't know. Oh, look!
94
00:04:01,950 --> 00:04:03,284
Food.
95
00:04:04,577 --> 00:04:06,704
Cook it the
old-fashioned way, yummy.
96
00:04:10,375 --> 00:04:12,293
How's that robe fit you, love?
97
00:04:12,335 --> 00:04:13,962
Actually, it's a little bit big.
98
00:04:14,003 --> 00:04:15,630
All right.
99
00:04:19,676 --> 00:04:21,886
Oh, wow, it's perfect now.
100
00:04:45,535 --> 00:04:48,329
You all right, man?
101
00:04:48,371 --> 00:04:51,958
Aces all around,
squire, aces all around.
102
00:04:52,000 --> 00:04:55,461
I feel magnificent.
How do you feel, good?
103
00:04:55,503 --> 00:04:58,464
Oh.
104
00:04:58,506 --> 00:05:00,842
- Mm.
- Oh, wow, yeah.
105
00:05:00,883 --> 00:05:02,385
Oh, hello, brother.
106
00:05:02,427 --> 00:05:04,012
John is taking me on a spa date.
107
00:05:04,053 --> 00:05:07,056
- Ah, on the ship?
- Oh, ye little of faith.
108
00:05:07,098 --> 00:05:09,434
You see, I finally got my
magic back and no occasion
109
00:05:09,475 --> 00:05:13,604
to use it save for doting
on that delightful deity.
110
00:05:13,646 --> 00:05:16,316
Relaxation awaits.
111
00:05:25,658 --> 00:05:29,245
Deep breaths as you
fire up that back leg.
112
00:05:29,287 --> 00:05:32,123
Oh, steel is not flexible.
113
00:05:32,165 --> 00:05:34,959
Inhale, extend.
114
00:05:35,001 --> 00:05:37,503
Exhale, goddess pose.
115
00:05:37,545 --> 00:05:39,547
Oh, I missed this.
116
00:05:39,589 --> 00:05:42,216
I'll take the positivity
into my energy sphere
117
00:05:42,258 --> 00:05:44,761
with gratitude.
118
00:05:44,802 --> 00:05:46,721
Room for an English one?
119
00:05:46,763 --> 00:05:48,514
We're kinda in
the middle of a...
120
00:05:48,556 --> 00:05:51,851
Of course, prepare yourself
for total relaxation.
121
00:05:54,312 --> 00:05:55,938
Yeah.
122
00:05:56,564 --> 00:05:59,150
Atmosphere could do with
a bit of upgrade, though,
123
00:05:59,192 --> 00:06:00,485
couldn't it?
124
00:06:10,912 --> 00:06:13,456
Wow, now, that is
how you set the mood.
125
00:06:13,498 --> 00:06:16,459
Oof, what, did you raise
it 20 degrees in here?
126
00:06:16,501 --> 00:06:18,002
I'm beginning to schvitz.
127
00:06:19,295 --> 00:06:21,798
Guess we're doing hot yoga.
128
00:06:21,839 --> 00:06:23,758
But in the interest of
preserving the sanctity
129
00:06:23,800 --> 00:06:25,885
of this practice, I ask
that you keep your pants on.
130
00:06:25,927 --> 00:06:27,970
Well, in the interest of
achieving a higher state
131
00:06:28,012 --> 00:06:30,598
of consciousness, I must
bare myself to the elements.
132
00:06:30,640 --> 00:06:32,517
- Come on, B.
- You know how he is.
133
00:06:32,558 --> 00:06:35,228
Sure, but I'd rather not know
all of him right now, okay?
134
00:06:35,269 --> 00:06:37,230
I thought that you
of all people would,
135
00:06:37,271 --> 00:06:39,232
you know, go with the flow.
136
00:06:39,273 --> 00:06:42,110
The flow was my flow till
you came and hijacked it.
137
00:06:42,151 --> 00:06:44,112
- Hijacked it?
- Improved it, don't you mean?
138
00:06:44,153 --> 00:06:45,947
Do you know what?
This is bollocks.
139
00:06:45,988 --> 00:06:47,573
Know what? I'm gonna go practice
140
00:06:47,615 --> 00:06:49,409
somewhere more
welcoming. Cheers.
141
00:06:49,450 --> 00:06:51,160
Behrad...
142
00:06:51,202 --> 00:06:52,537
Don't mom-voice me, Zari.
143
00:06:52,578 --> 00:06:55,915
Guys, guys, just take a breath.
144
00:06:55,957 --> 00:06:58,126
- You're right.
- This is safe space.
145
00:06:58,167 --> 00:06:59,419
John, you can stay.
146
00:06:59,460 --> 00:07:01,295
No, no, no, no, no.
147
00:07:01,337 --> 00:07:03,339
No, the mood's all
wrong now, mate.
148
00:07:06,426 --> 00:07:08,052
John.
149
00:07:10,138 --> 00:07:11,848
Well, if that is the issue,
150
00:07:11,889 --> 00:07:13,951
then why did you put your
fake actor parents in group A?
151
00:07:13,975 --> 00:07:15,327
Whoa, whoa, I have
very fond memories
152
00:07:15,351 --> 00:07:17,311
of them that feel real, and I...
153
00:07:17,353 --> 00:07:19,605
Well, Black Siren is my
sister Laurel from another...
154
00:07:19,647 --> 00:07:21,083
I felt like a spare prick
in a dartboard, all right?
155
00:07:21,107 --> 00:07:22,442
I know when I'm not wanted,
156
00:07:22,483 --> 00:07:24,360
and I'm not gonna
outstay my welcome.
157
00:07:24,402 --> 00:07:26,338
- John, don't be so dramatic.
- Go back there and make amends.
158
00:07:26,362 --> 00:07:28,489
- He didn't mean what he said.
- Oh, hold on.
159
00:07:28,531 --> 00:07:31,075
- What is the drama?
- Tensions are very high.
160
00:07:31,117 --> 00:07:33,286
People are feeling very prickly.
161
00:07:33,327 --> 00:07:34,745
How is this already happening?
162
00:07:34,787 --> 00:07:36,181
- It's day three.
- It is very stressful
163
00:07:36,205 --> 00:07:37,391
being cooped up on a timeship.
164
00:07:37,415 --> 00:07:39,292
Worse, it's bloody boring.
165
00:07:39,333 --> 00:07:40,894
Yeah, and without
technology to distract us,
166
00:07:40,918 --> 00:07:42,688
it's only gonna get worse
before it gets better.
167
00:07:42,712 --> 00:07:46,632
We need an activity, something
to bring us together,
168
00:07:46,674 --> 00:07:50,261
like a mission
but not a mission,
169
00:07:50,303 --> 00:07:52,346
like a game.
170
00:07:56,434 --> 00:08:01,731
Welcome to the world
of "Beast/Slayers."
171
00:08:01,772 --> 00:08:03,858
In this Gothic adventure,
you'll enter a mansion
172
00:08:03,900 --> 00:08:08,905
for a dinner party, only to be
hunted by a horrendous beast.
173
00:08:08,946 --> 00:08:10,090
Oh, I see what's happening here.
174
00:08:10,114 --> 00:08:11,324
It's like "Mafia."
175
00:08:11,365 --> 00:08:12,950
One of us is secretly the beast,
176
00:08:12,992 --> 00:08:14,344
and it's up to the rest
of us to figure it out
177
00:08:14,368 --> 00:08:15,912
before it's too
late... go ahead.
178
00:08:15,953 --> 00:08:17,538
After each kill,
you will deliberate
179
00:08:17,580 --> 00:08:20,041
on who to accuse of being
the horrendous monster.
180
00:08:20,082 --> 00:08:22,084
- You.
- Accuse correctly,
181
00:08:22,126 --> 00:08:24,378
the beast dies and
the humans win.
182
00:08:24,420 --> 00:08:26,881
And if we accuse incorrectly?
183
00:08:26,923 --> 00:08:28,841
Well, then the game continues,
184
00:08:28,883 --> 00:08:33,221
and it's the beast's
turn to strike!
185
00:08:35,264 --> 00:08:36,641
I'll be the all-knowing narrator
186
00:08:36,682 --> 00:08:38,100
who will usher the game along.
187
00:08:38,142 --> 00:08:39,477
Meanwhile, you will each need
188
00:08:39,519 --> 00:08:42,355
to select a
character and a card.
189
00:08:42,396 --> 00:08:44,649
Ooh, can I go first?
190
00:08:44,690 --> 00:08:47,443
Hmm, eccentric detective.
191
00:08:48,861 --> 00:08:51,822
- Hmm, black widow.
- Ooh.
192
00:08:53,824 --> 00:08:58,788
- Starving artist.
- Wealthy foreigner.
193
00:08:58,829 --> 00:09:01,874
- Reluctant soothsayer.
- Typecast much?
194
00:09:01,916 --> 00:09:04,418
Big game hunter, I'll take it.
195
00:09:04,460 --> 00:09:07,755
Prima donna, obviously.
196
00:09:07,797 --> 00:09:11,133
Consumptive doctor, original.
197
00:09:11,175 --> 00:09:16,389
All right, now, keep each
of these cards secret.
198
00:09:16,430 --> 00:09:20,351
They either say human,
or they say beast.
199
00:09:20,393 --> 00:09:23,729
Know who and what you are
200
00:09:23,771 --> 00:09:26,023
as we begin.
201
00:09:31,195 --> 00:09:34,448
It's a dark and stormy night
202
00:09:34,490 --> 00:09:37,493
as a group of strangers
are summoned to the home
203
00:09:37,535 --> 00:09:40,079
of a rich and powerful lord.
204
00:09:40,121 --> 00:09:41,372
All right, enough of this.
205
00:09:43,082 --> 00:09:44,375
All right, so everybody wants
206
00:09:44,417 --> 00:09:45,876
to go on an
adventure, all right?
207
00:09:45,918 --> 00:09:48,921
Well, let's go on a real
adventure, shall we?
208
00:10:01,684 --> 00:10:03,728
Now, that's more like it.
209
00:10:07,481 --> 00:10:10,860
Game on. Let's hunt this beast.
210
00:10:16,365 --> 00:10:18,075
What?
211
00:10:18,117 --> 00:10:21,245
You have got to teach
me the spell, John.
212
00:10:21,287 --> 00:10:23,080
Yeah, well, it takes the bored
213
00:10:23,122 --> 00:10:24,790
out of board game, doesn't it?
214
00:10:24,832 --> 00:10:26,167
This is so incredibly realistic,
215
00:10:26,208 --> 00:10:30,463
and I cannot wait to
win this entire game.
216
00:10:30,504 --> 00:10:32,381
Well, I for one did not consent
217
00:10:32,423 --> 00:10:33,674
to being magicked into a game.
218
00:10:33,716 --> 00:10:35,593
Oh, come on.
219
00:10:35,635 --> 00:10:37,779
Would you really rather play
with Gary making sound effects?
220
00:10:39,597 --> 00:10:42,266
Okay, I gotta admit, John,
this is pretty impressive.
221
00:10:42,308 --> 00:10:43,976
But why does it look
like your house?
222
00:10:44,018 --> 00:10:46,729
Well, the spell is linked
to the rules of the game,
223
00:10:46,771 --> 00:10:49,732
but the rest of the gaps are
filled in by my imagination.
224
00:10:49,774 --> 00:10:51,817
It's easy to make a
place I know so well.
225
00:10:51,859 --> 00:10:56,447
Now, once we win and
the game ends, poof,
226
00:10:56,489 --> 00:10:59,992
we'll all be back in
the ship, right as rain.
227
00:11:00,034 --> 00:11:02,828
Hello?
228
00:11:02,870 --> 00:11:04,705
Guys?
229
00:11:07,249 --> 00:11:09,335
You all right in there?
230
00:11:09,377 --> 00:11:11,587
All right, Gary.
231
00:11:11,629 --> 00:11:13,631
They're counting
on you to narrate.
232
00:11:18,678 --> 00:11:22,473
Okay, everyone.
233
00:11:22,515 --> 00:11:26,560
Dinner is served!
234
00:11:30,523 --> 00:11:32,024
Oof.
235
00:11:41,992 --> 00:11:44,245
- So, Detective...
- Hmm?
236
00:11:44,286 --> 00:11:46,664
How do we figure out
who this beast is?
237
00:11:46,706 --> 00:11:48,374
It's all about the first kill.
238
00:11:48,416 --> 00:11:50,459
Once the beast strikes,
there'll be a clear line
239
00:11:50,501 --> 00:11:52,336
from who's chosen
to who's guilty.
240
00:11:52,378 --> 00:11:53,855
I've already mapped
out who it could be
241
00:11:53,879 --> 00:11:56,424
based on who dies first.
242
00:11:56,465 --> 00:11:59,719
Hey, John, this chicken
smells delicious.
243
00:11:59,760 --> 00:12:01,137
But seriously,
babe, do you think
244
00:12:01,178 --> 00:12:02,471
he'd cater the wedding?
245
00:12:02,513 --> 00:12:04,014
- There's no wedding talk.
- Why?
246
00:12:04,056 --> 00:12:05,492
- And I do not know
247
00:12:05,516 --> 00:12:07,810
what you are talking
about, Detective,
248
00:12:07,852 --> 00:12:12,606
because I am just a
heartbroken, sad widow.
249
00:12:13,357 --> 00:12:14,692
You know I don't drink.
250
00:12:14,734 --> 00:12:16,610
Yeah, but this isn't real, mate.
251
00:12:16,652 --> 00:12:18,279
This may be your one
and only opportunity
252
00:12:18,320 --> 00:12:21,866
to try a truly exquisite
Bordeaux, know what I mean?
253
00:12:21,907 --> 00:12:23,659
- I'll have some.
- No, she won't.
254
00:12:23,701 --> 00:12:25,327
Yes, she will. It's not real.
255
00:12:34,044 --> 00:12:36,839
- Don't be jealous, Gar.
256
00:12:36,881 --> 00:12:38,716
You're a vital part
of this adventure.
257
00:12:40,926 --> 00:12:43,345
Gideon, what's that?
258
00:12:43,387 --> 00:12:45,055
I'm receiving a distress beacon
259
00:12:45,097 --> 00:12:47,016
from an approaching vessel.
260
00:12:52,104 --> 00:12:53,856
Who the hell is
making that racket?
261
00:12:53,898 --> 00:12:55,983
Trying to concentrate
on my puzzles.
262
00:12:56,025 --> 00:12:58,944
We're being hailed by someone
who's lost out in space.
263
00:12:58,986 --> 00:13:02,531
Oh, my God, your hair.
264
00:13:02,573 --> 00:13:03,991
Grew overnight.
265
00:13:04,033 --> 00:13:06,202
- Well, don't tuck it in.
- It's beautiful.
266
00:13:06,243 --> 00:13:08,003
It's a sign you're in
your fourth quadmester.
267
00:13:08,037 --> 00:13:09,789
It means the babies are healthy.
268
00:13:09,830 --> 00:13:11,332
I recognize that ship.
269
00:13:11,373 --> 00:13:13,083
Bishop the Psycho
might be on board
270
00:13:13,125 --> 00:13:14,710
or those damn lizard people.
271
00:13:14,752 --> 00:13:16,587
Gideon, blast.
272
00:13:16,629 --> 00:13:18,881
I'm under captain's orders
not to use any systems
273
00:13:18,923 --> 00:13:20,800
not vital for our
transport to Earth.
274
00:13:20,841 --> 00:13:22,927
- Where are the captains?
- They're in my game.
275
00:13:22,968 --> 00:13:25,971
Well, if the captains are
not here, makes me captain.
276
00:13:26,013 --> 00:13:28,265
Well, I don't think
that's how that works.
277
00:13:28,307 --> 00:13:30,226
The ship is maneuvering
into docking position
278
00:13:30,267 --> 00:13:32,019
on our starboard side.
279
00:13:32,061 --> 00:13:34,522
Damn it, we missed our shot.
280
00:13:36,816 --> 00:13:38,108
Docking complete.
281
00:13:38,150 --> 00:13:39,735
I urge you to reserve judgment
282
00:13:39,777 --> 00:13:41,213
until we know exactly
who's behind that door.
283
00:13:41,237 --> 00:13:42,822
Shut up.
284
00:13:42,863 --> 00:13:44,949
Whatever comes through
that door, I'm killing.
285
00:13:58,546 --> 00:14:00,548
Kayla!
286
00:14:00,589 --> 00:14:03,592
Hey, dummies, you miss me?
287
00:14:10,641 --> 00:14:12,226
all: Ooh!
288
00:14:12,268 --> 00:14:15,646
- All right, what is happening?
- Ooh, it's time.
289
00:14:15,688 --> 00:14:18,357
The beast will choose
its first victim.
290
00:14:21,360 --> 00:14:22,611
- Ooh!
291
00:14:22,653 --> 00:14:25,364
- Oh!
- No.
292
00:14:25,406 --> 00:14:28,158
- Dead.
293
00:14:28,200 --> 00:14:30,202
- What?
294
00:14:30,244 --> 00:14:33,122
- The dead have no voice.
- How poetic.
295
00:14:33,163 --> 00:14:36,917
- Well, that was pretty tame.
- Oh, well, Behrad?
296
00:14:36,959 --> 00:14:38,586
See? It's all pretend.
297
00:14:40,004 --> 00:14:42,423
I'm sorry, babe, but you're out.
298
00:14:42,464 --> 00:14:45,759
You gotta go. I know
299
00:14:45,801 --> 00:14:48,679
I
will miss you. Adieu.
300
00:14:48,721 --> 00:14:50,723
So we lost the detective.
301
00:14:50,764 --> 00:14:52,033
She was the only one
who could have figured
302
00:14:52,057 --> 00:14:53,267
this whole thing out,
303
00:14:53,309 --> 00:14:56,562
and now, well, she's gone.
304
00:15:00,691 --> 00:15:03,402
All right, y'all, the
beast had their fun.
305
00:15:03,444 --> 00:15:04,778
Now it's our turn.
306
00:15:04,820 --> 00:15:06,280
All right, take
it easy, Spooner.
307
00:15:06,322 --> 00:15:07,883
In games like these,
it's up to the group
308
00:15:07,907 --> 00:15:09,992
to deliberate on who
we think the beast is.
309
00:15:10,034 --> 00:15:13,203
And then it's up to all of us
to vote on someone to accuse.
310
00:15:13,245 --> 00:15:16,290
- Well, I accuse you.
- No.
311
00:15:16,332 --> 00:15:18,584
I think that you
were so impressed
312
00:15:18,626 --> 00:15:21,837
with Ava's methodology
that you wanted
313
00:15:21,879 --> 00:15:25,090
to eliminate the competition
right from the start.
314
00:15:26,675 --> 00:15:28,260
Or it's you, and you're quick
315
00:15:28,302 --> 00:15:30,179
to accuse others to
deflect any suspicion.
316
00:15:30,220 --> 00:15:31,722
Just pick me.
317
00:15:31,764 --> 00:15:33,158
I'll gladly go hang
with Ava and be exempt
318
00:15:33,182 --> 00:15:34,475
from decisions like these.
319
00:15:34,516 --> 00:15:36,226
No, no, no. I agree with Sara.
320
00:15:36,268 --> 00:15:37,645
I think it's Nate.
321
00:15:37,686 --> 00:15:39,480
- Thank you.
- What?
322
00:15:39,521 --> 00:15:42,733
Guys, besides Gary, who has
been very quiet, by the way,
323
00:15:42,775 --> 00:15:46,487
I'm the only one who has any
idea how to play this game.
324
00:15:46,528 --> 00:15:49,448
- Not exactly, mate.
- We'll be fine without you.
325
00:15:49,490 --> 00:15:52,618
- Don't you worry.
- So do we vote on Nate?
326
00:15:52,660 --> 00:15:54,578
- All in favor.
- Mm-hmm.
327
00:15:54,620 --> 00:15:56,246
I abstain.
328
00:15:56,288 --> 00:15:58,207
- Doesn't matter.
- Don't need him.
329
00:15:58,248 --> 00:16:00,626
You have been accused.
330
00:16:05,756 --> 00:16:09,176
- Ahh!
331
00:16:14,014 --> 00:16:15,849
- He's dead.
- Oh, no, no.
332
00:16:15,891 --> 00:16:19,103
Trust me, he is fine, all right?
333
00:16:19,144 --> 00:16:20,538
- Nate is fine.
- Dude, he literally
334
00:16:20,562 --> 00:16:22,064
just got stabbed in the back.
335
00:16:22,106 --> 00:16:23,607
He's not fine.
336
00:16:25,150 --> 00:16:27,361
- Ooh.
- Oh! Oh, that is awful.
337
00:16:27,403 --> 00:16:29,905
Is that supposed to happen?
That's really graphic.
338
00:16:29,947 --> 00:16:31,323
It's fine.
339
00:16:31,365 --> 00:16:32,842
- John, what has changed?
340
00:16:32,866 --> 00:16:34,552
Why is Nate's death so
different from Ava's?
341
00:16:34,576 --> 00:16:35,845
Well, why are you
asking me, right?
342
00:16:35,869 --> 00:16:37,097
If you got a problem
with the game,
343
00:16:37,121 --> 00:16:38,181
you go talk to that git Gary.
344
00:16:38,205 --> 00:16:39,581
He's the one who picked it.
345
00:16:39,623 --> 00:16:42,418
I just made it into
a proper experience.
346
00:16:45,587 --> 00:16:46,880
John.
347
00:16:46,922 --> 00:16:48,716
John.
348
00:16:48,757 --> 00:16:50,342
Are you okay?
349
00:16:50,384 --> 00:16:51,760
Yeah.
350
00:16:51,802 --> 00:16:53,303
No, he's becoming his character,
351
00:16:53,345 --> 00:16:54,847
consumptive doctor.
352
00:16:54,888 --> 00:16:57,182
What if the longer
the game goes on,
353
00:16:57,224 --> 00:16:59,351
the more realistic it becomes?
354
00:16:59,393 --> 00:17:02,229
And is anyone else starting to
feel more like their character?
355
00:17:02,271 --> 00:17:04,982
I feel like shooting
something, but that's normal.
356
00:17:05,024 --> 00:17:06,584
Yeah, I wouldn't be
able to tell either.
357
00:17:06,608 --> 00:17:08,902
- Prima donna.
358
00:17:08,944 --> 00:17:12,740
I do feel extra dramatic
and quite squeamish.
359
00:17:12,781 --> 00:17:15,200
What about you, are you
hungry, starving artist?
360
00:17:15,242 --> 00:17:17,077
Turns out seeing my
best friend's dead body
361
00:17:17,119 --> 00:17:20,706
is an appetite killer,
so... I'm gonna be sick.
362
00:17:20,748 --> 00:17:23,834
All right, well, I
am definitely feeling
363
00:17:23,876 --> 00:17:27,671
the loss of my beloved Ava.
364
00:17:27,713 --> 00:17:29,882
If we all are becoming
more like our characters
365
00:17:29,923 --> 00:17:31,800
and Ava was the first
one to die, then...
366
00:17:33,385 --> 00:17:36,096
Ava!
367
00:17:36,138 --> 00:17:38,348
No, no, no.
368
00:17:38,390 --> 00:17:40,392
Ava, Ava.
369
00:17:40,434 --> 00:17:42,186
Ava, oh, no, no,
no, this is wrong.
370
00:17:42,227 --> 00:17:44,772
This is... damn it, John.
371
00:17:44,813 --> 00:17:47,524
This has gone too far. I'm
putting an end to this.
372
00:17:47,566 --> 00:17:51,195
Look, I'm the...
373
00:18:07,711 --> 00:18:09,046
Was Sara about to confess?
374
00:18:09,088 --> 00:18:10,482
Nah, she was gonna
take out her card.
375
00:18:10,506 --> 00:18:12,174
- That's it.
- Everyone show your card.
376
00:18:12,216 --> 00:18:15,219
- Blank.
- Blank.
377
00:18:15,260 --> 00:18:17,805
- Blank.
- Blank!
378
00:18:17,846 --> 00:18:19,598
Blank.
379
00:18:24,561 --> 00:18:26,647
Is hers blank as well?
380
00:18:26,688 --> 00:18:29,483
No, it's worse.
381
00:18:32,694 --> 00:18:33,963
Don't think that
putting a Band-Aid
382
00:18:33,987 --> 00:18:35,656
on my wound makes us even.
383
00:18:35,697 --> 00:18:38,033
I'm just trying to help.
384
00:18:38,075 --> 00:18:40,577
Oh, now you care
about my well-being.
385
00:18:40,619 --> 00:18:42,287
- I'll be fine.
- You don't look fine.
386
00:18:42,329 --> 00:18:45,082
I mean, you always look fine.
387
00:18:45,124 --> 00:18:46,792
We have a machine
that can fix that.
388
00:18:46,834 --> 00:18:48,544
I'm just here for my ship.
389
00:18:48,585 --> 00:18:50,420
Well, your ship's not here.
390
00:18:50,462 --> 00:18:51,880
Then where is it?
391
00:18:51,922 --> 00:18:53,298
I reverse tracked
my pod detector,
392
00:18:53,340 --> 00:18:55,175
and it led me here.
393
00:18:55,217 --> 00:18:57,719
That tech should
have been on my ship.
394
00:18:57,761 --> 00:19:00,097
But I guess you guys are
thieves as well as deserters.
395
00:19:00,139 --> 00:19:02,224
So what did you do with
the rest of my ship, huh?
396
00:19:02,266 --> 00:19:04,351
It's on Earth, and funny enough,
397
00:19:04,393 --> 00:19:05,561
we're traveling there now.
398
00:19:05,602 --> 00:19:07,563
We can give you a lift.
399
00:19:07,604 --> 00:19:10,357
But in the meantime, let
us patch that up, hmm?
400
00:19:19,449 --> 00:19:21,785
What happened to her tentacle?
401
00:19:23,370 --> 00:19:25,247
Zaguron stung her.
402
00:19:25,289 --> 00:19:27,708
She had to amputate to prevent
the poison from spreading.
403
00:19:30,294 --> 00:19:32,713
- Poor Lefty.
- Lefty?
404
00:19:32,754 --> 00:19:35,048
- The tentacle has a name?
- Sure, it does.
405
00:19:35,090 --> 00:19:36,675
Our tentacles are regenerative,
406
00:19:36,717 --> 00:19:38,010
so they're part of us,
407
00:19:38,051 --> 00:19:39,511
but they're also
their own creatures,
408
00:19:39,553 --> 00:19:41,889
kind of like starfish
arms or earthworms.
409
00:19:44,224 --> 00:19:46,351
She wants to know
what you're doing.
410
00:19:48,145 --> 00:19:49,980
Starting up the meat printer.
411
00:19:50,022 --> 00:19:52,191
She'll have a new
Lefty in no time.
412
00:20:00,657 --> 00:20:03,368
Oh, that's the time
to destination.
413
00:20:03,410 --> 00:20:05,579
Because we printed
you a new tentacle.
414
00:20:05,621 --> 00:20:07,539
- The jump drive is broken!
415
00:20:07,581 --> 00:20:08,540
Why do you think we're traveling
416
00:20:08,582 --> 00:20:10,417
the old-fashioned way?
417
00:20:22,137 --> 00:20:24,389
- All fixed.
- Time to go back to your ship.
418
00:20:24,431 --> 00:20:26,433
Or you could show me
where your mainframe is,
419
00:20:26,475 --> 00:20:28,018
and I'll fix your jump drive.
420
00:20:28,060 --> 00:20:29,329
And then we can all
get what we want
421
00:20:29,353 --> 00:20:32,564
a hell of a lot quicker, deal?
422
00:20:32,606 --> 00:20:34,691
Deal.
423
00:20:37,736 --> 00:20:39,446
How did you get off the planet?
424
00:20:39,488 --> 00:20:41,156
I thought you were dead.
425
00:20:41,198 --> 00:20:43,533
- If I...
- If what?
426
00:20:43,575 --> 00:20:45,118
You thought I was alive?
427
00:20:45,160 --> 00:20:46,971
You didn't stick around
long enough to find out.
428
00:20:46,995 --> 00:20:50,916
In fact, you bolted the
second you got onto my ship.
429
00:20:50,958 --> 00:20:53,126
Yeah, you're right.
430
00:20:53,168 --> 00:20:56,380
I'm sorry.
431
00:20:56,421 --> 00:20:59,591
Oh, wow, an apology.
432
00:20:59,633 --> 00:21:02,219
That sounded like
that took some effort.
433
00:21:02,261 --> 00:21:04,054
You know what else
took some effort?
434
00:21:04,096 --> 00:21:06,932
Battling my way through a
Zaguron-infested planet.
435
00:21:06,974 --> 00:21:09,434
You know Zagurons are
carrion creatures?
436
00:21:09,476 --> 00:21:11,270
They will swarm a dying planet
437
00:21:11,311 --> 00:21:13,772
and pick it to pieces like that.
438
00:21:13,814 --> 00:21:18,110
They were relentless,
but I was stronger.
439
00:21:19,611 --> 00:21:21,738
With some time, I finally
got Bishop's habitat
440
00:21:21,780 --> 00:21:23,240
airborne again.
441
00:21:23,282 --> 00:21:25,826
Never imagined I'd
run into you bozos.
442
00:21:25,867 --> 00:21:28,287
Soon as I get my ship back,
I'll be a dozen galaxies away
443
00:21:28,328 --> 00:21:30,497
from here and forget that
any of you ever existed.
444
00:21:30,539 --> 00:21:32,124
Kayla, there's
something I have to...
445
00:21:32,165 --> 00:21:33,792
Hey, hey, Mick.
446
00:21:33,834 --> 00:21:36,920
Can I please get your hand
over here with something?
447
00:21:42,217 --> 00:21:43,969
What?
448
00:21:44,011 --> 00:21:46,346
Don't tell Kayla
you're pregnant.
449
00:21:46,388 --> 00:21:49,599
If she finds out, she may
perform the Necrian love grip.
450
00:21:49,641 --> 00:21:51,601
What?
451
00:21:51,643 --> 00:21:53,687
Males in my species
are subservient.
452
00:21:53,729 --> 00:21:55,314
Mm, of course they are.
453
00:21:55,355 --> 00:21:57,024
If she finds that
you're an unfit parent
454
00:21:57,065 --> 00:21:59,568
or she doesn't like you,
she could knock you out
455
00:21:59,609 --> 00:22:01,987
and eat your eggy brains.
456
00:22:04,448 --> 00:22:05,699
Please keep an eye on her,
457
00:22:05,741 --> 00:22:09,161
and remember,
458
00:22:09,202 --> 00:22:11,580
do not trust her.
459
00:22:23,050 --> 00:22:24,968
All right, hunt's on.
460
00:22:25,010 --> 00:22:27,637
- One of you did this.
- What are you gonna do,
461
00:22:27,679 --> 00:22:29,681
shoot us all till one
of us is the beast?
462
00:22:29,723 --> 00:22:32,392
How do you even know if
one of us is the beast?
463
00:22:32,434 --> 00:22:35,771
- What if it was Sara?
- Then what killed her?
464
00:22:35,812 --> 00:22:38,774
And if Sara was the beast,
this game should be over.
465
00:22:38,815 --> 00:22:40,817
What step are we
even on anymore?
466
00:22:40,859 --> 00:22:42,944
- That's a Gary question, love.
467
00:22:42,986 --> 00:22:44,905
The rules are all
bloody rubbish to me.
468
00:22:44,946 --> 00:22:46,341
Maybe you should
have learned them
469
00:22:46,365 --> 00:22:48,950
before trapping us
in this nightmare.
470
00:22:48,992 --> 00:22:52,204
You think I'm
enjoying this, squire?
471
00:22:52,245 --> 00:22:54,748
You know, if the beast doesn't
off me, the bloody TB will.
472
00:22:54,790 --> 00:22:56,309
But you know what? I'm
the one that's gonna
473
00:22:56,333 --> 00:22:57,709
get us all out of
here, all right?
474
00:22:57,751 --> 00:23:01,004
So sit back.
475
00:23:01,046 --> 00:23:02,589
Yes.
476
00:23:02,631 --> 00:23:06,051
Deadly nightshade, in you go.
477
00:23:07,719 --> 00:23:11,014
Pulverized whalebone.
478
00:23:11,056 --> 00:23:14,226
And just a little boost
to make it all sing.
479
00:23:20,482 --> 00:23:22,025
Bottoms up.
480
00:23:32,619 --> 00:23:34,496
Whoa!
481
00:23:37,374 --> 00:23:39,000
- John, are you okay?
- Yeah.
482
00:23:42,838 --> 00:23:45,465
I'm fine.
483
00:23:47,300 --> 00:23:50,095
I guess the game won't allow
us to take a shortcut, so
484
00:23:50,137 --> 00:23:52,639
we just have to play and win.
485
00:23:52,681 --> 00:23:55,475
And if we lose?
486
00:23:55,517 --> 00:23:57,394
What do you mean if we lose?
487
00:23:57,436 --> 00:23:59,438
Well, there are two
outcomes to this game.
488
00:23:59,479 --> 00:24:02,858
In one, the humans win
by killing the beast.
489
00:24:02,899 --> 00:24:04,860
In the other, the beast
kills all the humans
490
00:24:04,901 --> 00:24:06,445
and the game keeps going.
491
00:24:06,486 --> 00:24:07,904
Characters get re-dealt,
492
00:24:07,946 --> 00:24:10,407
and the game goes
on and on and on.
493
00:24:10,449 --> 00:24:14,453
You mean we could be
trapped in here forever.
494
00:24:18,832 --> 00:24:20,417
Time to play offense.
495
00:24:20,459 --> 00:24:22,085
If we're all becoming
our characters,
496
00:24:22,127 --> 00:24:24,629
then maybe I can use my
powers as a soothsayer
497
00:24:24,671 --> 00:24:26,173
to figure out who the beast is.
498
00:24:26,214 --> 00:24:28,800
Everyone, circle up.
499
00:24:34,181 --> 00:24:39,728
With my power as the
oracle, I demand to know.
500
00:24:39,769 --> 00:24:43,607
Beast, where are you?
501
00:24:43,648 --> 00:24:45,484
Speak through me.
502
00:24:53,283 --> 00:24:57,746
I am here. I am one of you.
503
00:24:57,787 --> 00:25:00,582
I will win.
504
00:25:00,624 --> 00:25:03,251
Your blood will smear the walls.
505
00:25:03,293 --> 00:25:06,671
Your screams will fill the air.
506
00:25:06,713 --> 00:25:13,011
Forever here, forever
mine, forever.
507
00:25:15,931 --> 00:25:19,309
Oh, to hell with this.
508
00:25:26,358 --> 00:25:29,110
I'm finding another way
out of this dumpster fire.
509
00:25:29,152 --> 00:25:31,071
And if any of y'all
come after me,
510
00:25:31,112 --> 00:25:33,031
I'll blow your head off.
511
00:25:33,073 --> 00:25:36,576
- Except you. I trust you.
- Likewise.
512
00:25:36,618 --> 00:25:38,161
Let's go.
513
00:25:39,704 --> 00:25:42,374
Wait! Where you going?
514
00:25:42,415 --> 00:25:46,753
Splitting up is a cardinal sin
to survival and creativity!
515
00:25:50,966 --> 00:25:53,802
Let's try this door.
516
00:25:59,266 --> 00:26:03,144
Okay, so we're passing
the conservatory now.
517
00:26:03,186 --> 00:26:06,064
- Into the dining room.
- This is exhausting.
518
00:26:06,106 --> 00:26:08,483
All these doors circle
back into the house.
519
00:26:23,081 --> 00:26:25,125
What?
520
00:26:25,166 --> 00:26:26,435
I'm worried about
Astra and Spooner.
521
00:26:26,459 --> 00:26:27,478
- Yeah.
- I'm gonna bring them
522
00:26:27,502 --> 00:26:29,212
- back here.
- Okay.
523
00:26:29,254 --> 00:26:30,940
- Keep an eye on John.
- Yeah, that's what I'm doing.
524
00:26:30,964 --> 00:26:33,925
I mean keep an eye on him
in a defensive way. Here.
525
00:26:33,967 --> 00:26:36,761
- You can't be serious.
- I'm a starving artist.
526
00:26:36,803 --> 00:26:38,722
- I'm nothing but serious.
- He can barely walk.
527
00:26:38,763 --> 00:26:40,283
I'm more of a danger to him
than he is to me right now.
528
00:26:40,307 --> 00:26:42,434
Just take it.
529
00:26:48,315 --> 00:26:51,568
- Hey, hey, hey, it's okay.
- It's gonna be okay.
530
00:26:51,610 --> 00:26:53,528
I'm sorry I got you
into this, love.
531
00:26:53,570 --> 00:26:56,906
Hey, you didn't know
this was gonna happen.
532
00:26:56,948 --> 00:26:58,950
I'm gonna get you
some water, okay?
533
00:26:58,992 --> 00:27:00,243
Okay.
534
00:27:19,804 --> 00:27:21,389
Okay.
535
00:27:34,277 --> 00:27:37,113
Behrad, is that you?
536
00:27:59,302 --> 00:28:01,388
A kitchen, that's new.
537
00:28:01,429 --> 00:28:03,515
Yes, we can try the back door.
538
00:28:04,808 --> 00:28:07,310
Come on, come on!
539
00:28:07,769 --> 00:28:10,188
- You gotta be kidding me.
- No, no, no, no, no!
540
00:28:10,230 --> 00:28:12,399
This cannot be happening!
541
00:28:12,440 --> 00:28:14,067
Aw, screw this.
542
00:28:28,248 --> 00:28:29,999
What happened?
543
00:28:30,041 --> 00:28:34,587
- Don't go in there...
- Spooner and Astra.
544
00:28:34,629 --> 00:28:36,715
No.
545
00:28:38,591 --> 00:28:40,385
Oh!
546
00:28:47,016 --> 00:28:48,643
Where's John?
547
00:28:54,607 --> 00:28:57,026
Spooner and Astra are
dead. I know it was you.
548
00:28:57,068 --> 00:28:58,987
Oh, nice tactic, sunshine.
549
00:28:59,028 --> 00:29:01,072
But I lost track of you
just before the attack.
550
00:29:01,114 --> 00:29:03,116
So did Zari, didn't you, love?
551
00:29:03,158 --> 00:29:05,702
I actually saw Behrad find them.
552
00:29:05,744 --> 00:29:07,662
Oh, you saw him find
them, or you saw him
553
00:29:07,704 --> 00:29:09,831
after he found them, maybe
after he killed them?
554
00:29:09,873 --> 00:29:11,458
All of this is your fault!
555
00:29:11,499 --> 00:29:13,477
Oh, there you go again,
blaming the bloody magic.
556
00:29:13,501 --> 00:29:15,211
I'm not blaming the
bloody magic, John.
557
00:29:15,253 --> 00:29:17,213
I'm blaming you for abusing it.
558
00:29:17,255 --> 00:29:19,525
You just had to go and show off
your fancy new Fountain powers.
559
00:29:19,549 --> 00:29:21,050
Jealous, are we?
560
00:29:21,092 --> 00:29:22,486
Well, add that to your
petulant brattiness.
561
00:29:25,764 --> 00:29:28,057
Stop acting like children.
562
00:29:28,099 --> 00:29:29,517
I think he's the beast.
563
00:29:29,559 --> 00:29:30,828
I've been coughing
my bloody lungs up
564
00:29:30,852 --> 00:29:32,228
for the last two hours.
565
00:29:32,270 --> 00:29:33,229
How can you still
think that I'm the one
566
00:29:33,271 --> 00:29:34,481
that killed our friends?
567
00:29:34,522 --> 00:29:36,232
I'm not saying how you did it.
568
00:29:36,274 --> 00:29:37,877
- I'm saying I know you did it.
- Okay, so let's vote.
569
00:29:37,901 --> 00:29:40,361
- I vote that it's you.
- And I vote it's you.
570
00:29:41,529 --> 00:29:44,115
Don't make me
choose between you.
571
00:29:44,157 --> 00:29:47,035
- All right, do you know what?
- I will do you both a favor.
572
00:29:47,076 --> 00:29:49,245
I'm gonna go and lock
myself in the attic because,
573
00:29:49,287 --> 00:29:52,999
clearly, I am some unhinged,
egotistical bloody maniac!
574
00:29:53,041 --> 00:29:56,544
John, just...
575
00:29:56,586 --> 00:29:59,130
Thanks.
576
00:30:19,776 --> 00:30:22,403
Gideon, what's with
all the energy usage?
577
00:30:22,445 --> 00:30:25,323
The device that Mr. Rory
refers to as the meat printer
578
00:30:25,365 --> 00:30:27,700
is drawing a considerable
amount of power.
579
00:30:45,510 --> 00:30:48,680
Lefty, no.
580
00:30:48,721 --> 00:30:50,515
What are you printing?
581
00:30:52,225 --> 00:30:54,644
Lefty. Calm down, Lefty.
582
00:30:54,686 --> 00:30:57,063
Don't... oh!
583
00:30:59,774 --> 00:31:01,901
Gideon, is the
ship ready to jump?
584
00:31:01,943 --> 00:31:04,028
The jump drive is fully
operational, Mr. Rory.
585
00:31:04,070 --> 00:31:05,655
But there is trouble.
586
00:31:05,697 --> 00:31:07,866
Mr. Green is under
attack in the med bay.
587
00:31:07,907 --> 00:31:10,618
Attack? By who?
588
00:31:16,040 --> 00:31:17,667
Gotcha.
589
00:31:21,671 --> 00:31:25,466
- What are you doing?
- Why are you doing this?
590
00:31:25,508 --> 00:31:28,928
- Because you left me.
- And he got me out.
591
00:31:28,970 --> 00:31:30,471
I owe him.
592
00:31:32,098 --> 00:31:34,809
Him?
593
00:31:50,491 --> 00:31:52,285
I'm pregnant!
594
00:32:19,103 --> 00:32:20,730
Not the love grip!
595
00:32:35,161 --> 00:32:37,038
I don't want to die in here.
596
00:32:37,080 --> 00:32:39,666
Maman and Baba will never know
the truth about me, about us.
597
00:32:39,707 --> 00:32:41,793
If we get out of here, I'm
coming clean with them.
598
00:32:41,834 --> 00:32:43,544
Oh, please.
599
00:32:43,586 --> 00:32:45,713
Like you'd ever risk damaging
Maman's view of her...
600
00:32:47,173 --> 00:32:48,841
Oh, maybe I should tell her
601
00:32:48,883 --> 00:32:50,843
how your magician boyfriend
got you to drink wine.
602
00:32:50,885 --> 00:32:52,720
You would not.
603
00:32:52,762 --> 00:32:54,389
You're right, I wouldn't.
604
00:32:54,430 --> 00:32:56,933
But how can you not see
what John's doing here?
605
00:32:56,975 --> 00:32:58,410
He told us himself,
he filled in the gaps
606
00:32:58,434 --> 00:32:59,995
of this illusion with
his own imagination.
607
00:33:00,019 --> 00:33:02,438
I mean, this is some
new level of a bad trip.
608
00:33:02,480 --> 00:33:04,023
What is your problem with him?
609
00:33:04,065 --> 00:33:05,692
My problem is that
he's being a jerk
610
00:33:05,733 --> 00:33:07,235
and you're not seeing it.
611
00:33:07,276 --> 00:33:08,945
Ever since he came
back from the Fountain,
612
00:33:08,987 --> 00:33:11,155
he's been acting like an
asshat jock on steroids.
613
00:33:11,197 --> 00:33:13,449
Oh, working out your issues
from high school much?
614
00:33:13,491 --> 00:33:15,910
If by that, you mean worrying
about your choice in men,
615
00:33:15,952 --> 00:33:17,328
then yeah, I am.
616
00:33:17,370 --> 00:33:19,539
We need to call him
out. He's the beast.
617
00:33:19,580 --> 00:33:21,624
If we vote to accuse
him, we can end this.
618
00:33:21,666 --> 00:33:22,834
- I can't.
- Why not?
619
00:33:22,875 --> 00:33:24,085
I love him.
620
00:33:27,380 --> 00:33:30,174
I've never heard you say
that about anybody before.
621
00:33:32,301 --> 00:33:35,847
Well, I've never... felt it.
622
00:33:37,306 --> 00:33:39,934
I can be myself with him,
623
00:33:39,976 --> 00:33:44,105
you know, no games, no pretense.
624
00:33:44,147 --> 00:33:45,857
He makes me happy.
625
00:33:50,862 --> 00:33:53,031
Have you told him how you feel?
626
00:33:53,072 --> 00:33:58,703
- No, no, that feels...
- very scary
627
00:33:58,745 --> 00:34:04,167
to be vulnerable to
another person like that.
628
00:34:06,377 --> 00:34:09,005
I mean, can it even
last, you know?
629
00:34:09,047 --> 00:34:11,466
You know how John is.
630
00:34:11,507 --> 00:34:16,804
- Yeah, but...
- you gotta take that leap.
631
00:34:16,846 --> 00:34:20,308
- Okay, now you like him again?
- I never disliked him.
632
00:34:20,349 --> 00:34:23,686
I love the guy, but something
is definitely off about him.
633
00:34:42,914 --> 00:34:47,126
- You can end the game.
- You know how.
634
00:34:47,168 --> 00:34:51,464
You just can't do
it. You won't do it.
635
00:34:51,506 --> 00:34:53,800
I've tried ending it.
636
00:34:53,841 --> 00:34:57,261
By shooting back some
magic potion number nine?
637
00:34:57,303 --> 00:34:59,055
Tsk, tsk, tsk.
638
00:34:59,097 --> 00:35:04,852
With every sip, you make
this prison and me stronger.
639
00:35:04,894 --> 00:35:08,523
You're not in control
of the magic, John.
640
00:35:08,564 --> 00:35:11,275
It's in control of you.
641
00:35:11,317 --> 00:35:16,197
Yeah, just do me a favor,
right, and you kill me
642
00:35:16,239 --> 00:35:19,826
or piss off because I
am done playing games.
643
00:35:19,867 --> 00:35:22,286
No, you're not.
644
00:35:22,328 --> 00:35:25,123
You love this world.
645
00:35:25,164 --> 00:35:27,458
You love the power.
646
00:35:27,500 --> 00:35:29,710
You love me.
647
00:35:29,752 --> 00:35:32,338
Like hell I do.
648
00:35:37,677 --> 00:35:39,971
Oh, don't look so
surprised, John.
649
00:35:40,012 --> 00:35:41,889
I've always been here.
650
00:35:41,931 --> 00:35:45,476
You just never looked
me in the eye before.
651
00:35:45,518 --> 00:35:48,521
You never wanted to
confront the part of you
652
00:35:48,563 --> 00:35:51,941
that sabotaged all
your relationships,
653
00:35:51,983 --> 00:35:54,610
doomed your lovers.
654
00:35:54,652 --> 00:35:57,071
The game made that possible.
655
00:35:57,113 --> 00:35:59,866
It made me possible,
656
00:35:59,907 --> 00:36:03,494
gave me a playground
to sow destruction
657
00:36:03,536 --> 00:36:06,205
before your very eyes.
658
00:36:09,876 --> 00:36:12,044
Here I am,
659
00:36:12,086 --> 00:36:17,175
fueled by your new addiction
660
00:36:17,216 --> 00:36:21,095
and loving every moment of it.
661
00:36:21,137 --> 00:36:24,849
- It's all tricks and lies.
- I'll kill you, you bastard.
662
00:36:28,936 --> 00:36:30,146
John.
663
00:36:45,953 --> 00:36:47,496
Look at me, John.
664
00:36:47,538 --> 00:36:50,416
Or more like, look at yourself.
665
00:36:53,502 --> 00:36:55,671
This is who you really are.
666
00:37:10,603 --> 00:37:12,480
Sara's the beast.
667
00:37:12,521 --> 00:37:16,692
No, there was an actual beast
who was none of us somehow.
668
00:37:16,734 --> 00:37:18,736
Bloody Gary, innit,
you can't give him
669
00:37:18,778 --> 00:37:20,154
a lick of responsibility
670
00:37:20,196 --> 00:37:21,489
without him buggering it all up.
671
00:37:21,530 --> 00:37:22,949
Okay, well, let's play again.
672
00:37:22,990 --> 00:37:25,284
- All: No!
- Why?
673
00:37:25,326 --> 00:37:26,744
Do you really want to die again?
674
00:37:26,786 --> 00:37:28,138
I'm not gonna die
this time because
675
00:37:28,162 --> 00:37:29,348
this time, I'm gonna
win. Let's play.
676
00:37:29,372 --> 00:37:32,083
Wait, you guys.
677
00:37:32,124 --> 00:37:34,085
- Are we home?
- Oh, good,
678
00:37:34,126 --> 00:37:36,003
because I am bloody knackered.
679
00:37:36,045 --> 00:37:38,506
How long were we in that game?
680
00:37:40,549 --> 00:37:41,801
What is that?
681
00:37:46,806 --> 00:37:47,890
Ew.
682
00:38:03,114 --> 00:38:04,657
Look.
683
00:38:04,699 --> 00:38:06,158
- Look, I got it.
- Yes, great.
684
00:38:06,200 --> 00:38:07,743
So someone shut down
the entire ship.
685
00:38:07,785 --> 00:38:09,537
Yeah, and we have to
do a complete reboot
686
00:38:09,578 --> 00:38:11,122
in order to get
Gideon back online
687
00:38:11,163 --> 00:38:12,683
so we can figure out
what the hell happened.
688
00:38:12,707 --> 00:38:14,458
- Where are Mick and Gary?
- I don't know.
689
00:38:14,500 --> 00:38:17,545
- John, have you seen them?
- No, no, I haven't.
690
00:38:17,586 --> 00:38:19,815
No, that spell's left me with
the mother of all hangovers.
691
00:38:19,839 --> 00:38:22,258
- I'll see you guys later.
- Yeah.
692
00:38:22,300 --> 00:38:24,260
Hey, you want some company?
693
00:38:24,302 --> 00:38:27,221
Oh, I'm just gonna
chill back at the house.
694
00:38:27,263 --> 00:38:28,764
I'll be all right.
695
00:38:28,806 --> 00:38:30,266
Well, then I will
come over later,
696
00:38:30,308 --> 00:38:32,268
and I will bring you
your favorite tea.
697
00:38:32,310 --> 00:38:34,895
Oh, what's a busted-up
old codger like me done
698
00:38:34,937 --> 00:38:36,814
to deserve a woman like you?
699
00:38:36,856 --> 00:38:38,316
I don't know, must be magic.
700
00:38:38,357 --> 00:38:41,193
Yeah.
701
00:38:41,235 --> 00:38:42,903
- I'll see you later.
- Bye.
702
00:38:45,531 --> 00:38:48,576
Are you gonna tell him?
703
00:38:48,617 --> 00:38:50,953
- Yeah.
- Good.
704
00:38:50,995 --> 00:38:53,956
Look, Z, I'm sorry for
everything I said before,
705
00:38:53,998 --> 00:38:55,499
for pinning everything on John.
706
00:38:55,541 --> 00:38:57,501
I went into overprotective
brother mode.
707
00:38:57,543 --> 00:39:01,172
Hey, I protect you, not
the other way around, okay?
708
00:39:01,213 --> 00:39:02,882
You don't worry about me.
709
00:39:02,923 --> 00:39:04,609
Besides, have you ever met
someone I can't handle?
710
00:39:04,633 --> 00:39:06,093
Mom?
711
00:39:06,135 --> 00:39:08,220
Hmm, I'd argue she
can't handle me, but...
712
00:39:08,262 --> 00:39:10,181
Speaking of Mom, I'm
gonna head back to 2044
713
00:39:10,222 --> 00:39:11,640
- and visit her and Baba.
- Oh.
714
00:39:11,682 --> 00:39:13,309
I think it's about
time I let them know
715
00:39:13,351 --> 00:39:15,245
what really happened to
this old family heirloom.
716
00:39:15,269 --> 00:39:17,271
You're gonna tell
them the truth?
717
00:39:17,313 --> 00:39:19,857
On second thought, maybe
I'll just take it easy
718
00:39:19,899 --> 00:39:21,192
and enjoy Maman's cooking.
719
00:39:21,233 --> 00:39:23,944
Yeah, that's a way better idea.
720
00:39:23,986 --> 00:39:26,030
Mm!
721
00:39:52,932 --> 00:39:55,267
Come on.
722
00:39:55,309 --> 00:39:59,063
Get rid of it. Get rid of him.
723
00:40:25,464 --> 00:40:28,259
Ah, Gary, what are you doing?
724
00:40:30,302 --> 00:40:31,846
Where are your glasses, bud?
725
00:40:35,433 --> 00:40:37,143
- It's Mick.
- Ay, dios mío.
726
00:40:44,066 --> 00:40:47,486
- He's alive.
- And he has hair.
727
00:40:59,707 --> 00:41:05,004
John, there's something
I want to tell you.
728
00:41:19,226 --> 00:41:21,479
Whoa, hey, there you are.
729
00:41:21,520 --> 00:41:23,814
Mick needs help. Come on.
730
00:42:19,453 --> 00:42:21,038
Greg, move your head.
52993
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.