Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:15,885 --> 00:01:17,761
What do you want?
2
00:01:18,554 --> 00:01:20,931
I said what do you want?
3
00:01:23,075 --> 00:01:24,643
Oh.
4
00:01:37,489 --> 00:01:38,782
Ah!
5
00:03:55,669 --> 00:03:58,797
Y'all come back real soon, hear?
6
00:04:00,924 --> 00:04:02,760
That was this weeks episode
7
00:04:02,860 --> 00:04:04,949
of "The Forceable Intruder".
8
00:04:05,049 --> 00:04:07,039
Now stay tuned to USTV one
9
00:04:07,139 --> 00:04:10,446
for the latest adventures
of "The Newly Weds".
10
00:04:10,546 --> 00:04:13,854
Viewers are reminded that
the special rebroadcast
11
00:04:13,954 --> 00:04:16,356
of the critically acclaimed BBCC program.
12
00:04:48,639 --> 00:04:50,249
The time is 07:35.
13
00:04:50,349 --> 00:04:52,893
The temperature in the city is 19 Celsius
14
00:04:52,993 --> 00:04:54,520
with a high in unprotected areas
15
00:04:54,620 --> 00:04:56,171
to reach 21 today.
16
00:04:56,271 --> 00:04:59,233
Mass trans systems are all
functioning on schedule.
17
00:04:59,333 --> 00:05:02,485
Today is a class A work day.
18
00:05:27,594 --> 00:05:30,331
Cindy, come in the bedroom now.
19
00:05:30,431 --> 00:05:33,725
I always do something
that gets me in trouble.
20
00:05:38,647 --> 00:05:40,190
Come on in, Cindy.
21
00:05:46,447 --> 00:05:48,419
I thought you were getting better.
22
00:05:48,519 --> 00:05:50,492
But it was only an accident...
23
00:05:50,592 --> 00:05:51,894
I don't want excuses.
24
00:05:51,994 --> 00:05:54,329
You promised you wouldn't be so clumsy.
25
00:05:54,429 --> 00:05:56,039
You know what your problem is?
26
00:05:56,139 --> 00:05:57,749
You've no self-discipline,
27
00:05:57,849 --> 00:05:59,651
no self-control.
28
00:05:59,751 --> 00:06:01,494
I promise to do better.
29
00:06:01,594 --> 00:06:03,238
I'm sure you will
30
00:06:03,338 --> 00:06:05,019
because I'm going to help you.
31
00:06:05,119 --> 00:06:06,700
It's my duty as your husband
32
00:06:06,800 --> 00:06:09,119
to teach you what self-control is
33
00:06:09,219 --> 00:06:12,931
and we're starting right
now, get undressed.
34
00:07:06,443 --> 00:07:09,654
There we go, that should do that.
35
00:07:46,066 --> 00:07:47,384
I'm leaving for work.
36
00:07:47,484 --> 00:07:49,040
Fine, I'll see you tonight.
37
00:07:49,140 --> 00:07:50,681
I wanted to talk with you...
38
00:07:50,781 --> 00:07:52,822
Shh, I'm watching this.
39
00:07:53,407 --> 00:07:56,326
Don't you ever get
tired of just watching TV?
40
00:07:56,426 --> 00:07:57,102
Why should I?
41
00:07:57,202 --> 00:07:59,913
Well you could be doing something else.
42
00:08:06,336 --> 00:08:07,529
Look, I'm a good union member.
43
00:08:07,629 --> 00:08:09,089
I work my three months out of the year
44
00:08:09,189 --> 00:08:10,199
like the contract says.
45
00:08:10,299 --> 00:08:12,117
I'm entitled to my time off.
46
00:08:12,217 --> 00:08:14,636
You like the money coming in each week.
47
00:08:16,221 --> 00:08:17,297
Just 'cause you're stupid enough
48
00:08:17,397 --> 00:08:18,473
to ask for a nine month work year,
49
00:08:18,573 --> 00:08:20,475
don't take it out on me.
50
00:08:22,098 --> 00:08:24,521
See you tonight.
51
00:09:36,385 --> 00:09:40,055
Please deposit three credits
for the first five minutes.
52
00:09:40,155 --> 00:09:41,347
Thank you, go ahead.
53
00:09:47,354 --> 00:09:49,481
I wanna castrate men.
54
00:09:49,581 --> 00:09:50,982
Cut them all up,
55
00:09:51,400 --> 00:09:53,885
use a big, sharp knife.
56
00:09:53,985 --> 00:09:56,613
I imagine I see all these
big, strong muscle guys
57
00:09:56,713 --> 00:09:58,156
strapped to tables
58
00:09:58,699 --> 00:10:01,743
and I can hear them
screaming and screaming,
59
00:10:01,843 --> 00:10:03,369
and I walk up to them
60
00:10:03,469 --> 00:10:05,058
and I take my knife
61
00:10:05,158 --> 00:10:07,248
and I slash their neck
62
00:10:08,333 --> 00:10:11,903
right through their belly
63
00:10:12,003 --> 00:10:15,965
and they keep screaming and screaming.
64
00:10:20,804 --> 00:10:23,590
Screams and it makes
me feel so good inside.
65
00:10:23,690 --> 00:10:26,976
And then I go to the
next one and the next one
66
00:10:27,436 --> 00:10:28,770
and it's always the same.
67
00:10:28,870 --> 00:10:30,813
I always get them.
68
00:10:31,440 --> 00:10:34,985
Then, then I grind up their
arms and legs into meat
69
00:10:35,085 --> 00:10:37,445
and package it in little squares.
70
00:10:40,115 --> 00:10:41,337
Your five minutes are up,
71
00:10:41,437 --> 00:10:42,659
would you like to continue?
72
00:10:42,759 --> 00:10:44,895
No, thank you.
73
00:10:44,995 --> 00:10:46,521
You're perfectly normal
74
00:10:46,621 --> 00:10:49,608
and I found what you had
to say very interesting.
75
00:10:49,708 --> 00:10:52,252
I think you did the right
thing in telling me like this
76
00:10:52,352 --> 00:10:54,379
and I know you feel better.
77
00:10:54,479 --> 00:10:56,198
Oh yes, much better.
78
00:10:56,298 --> 00:10:58,312
Of course, this will
be our little secret
79
00:10:58,412 --> 00:11:00,427
and you can come back any time you like.
80
00:11:00,527 --> 00:11:02,053
Thank you, I will.
81
00:11:10,061 --> 00:11:13,356
Please deposit three credits
for the first five minutes.
82
00:11:51,937 --> 00:11:54,064
It's really starting to get to me.
83
00:11:54,164 --> 00:11:55,523
What, the job?
84
00:11:57,859 --> 00:12:00,236
That and everything.
85
00:12:01,655 --> 00:12:03,782
Why don't you request
a year of recreation?
86
00:12:03,882 --> 00:12:05,308
After all, you really deserve it.
87
00:12:05,408 --> 00:12:08,328
You've been working for
almost seven months straight.
88
00:12:08,428 --> 00:12:09,646
That's not the answer.
89
00:12:09,746 --> 00:12:11,915
I'd just be sitting at
home with my husband
90
00:12:12,015 --> 00:12:14,109
watching television day and night,
91
00:12:14,209 --> 00:12:16,586
and that's one of the things
that's starting to get to me.
92
00:12:16,686 --> 00:12:19,573
But Julie, everybody watches TV, I do.
93
00:12:19,673 --> 00:12:22,592
Yeah but every minute
that you're not sleeping?
94
00:12:23,051 --> 00:12:25,470
Well if you're not
on a work schedule, why not?
95
00:12:25,570 --> 00:12:26,288
What else is there?
96
00:12:26,388 --> 00:12:28,056
Well I wanna do something
97
00:12:28,156 --> 00:12:30,083
or go somewhere.
98
00:12:30,183 --> 00:12:31,084
I know what you mean.
99
00:12:31,184 --> 00:12:33,115
Like going to a pleasure center.
100
00:12:33,215 --> 00:12:35,046
Gee, who wouldn't wanna do that?
101
00:12:35,146 --> 00:12:38,191
But you can't go just any
time you want, you know that.
102
00:12:38,291 --> 00:12:40,402
You've gotta win a trip in the lottery.
103
00:12:40,502 --> 00:12:41,928
I know, Beverly.
104
00:12:42,028 --> 00:12:44,355
I get my ticket each
week like everybody else.
105
00:12:44,455 --> 00:12:46,783
But that's not really
what I'm talking about.
106
00:12:46,883 --> 00:12:49,160
Why can't I just go for a walk?
107
00:12:50,537 --> 00:12:53,081
Go for a walk, to where?
108
00:12:53,665 --> 00:12:56,626
Not anywhere, just walk
for the sake of walking.
109
00:12:59,004 --> 00:13:01,964
Boy Julie, you are really weird.
110
00:13:05,051 --> 00:13:06,928
I'm beginning to think so.
111
00:13:34,497 --> 00:13:36,733
Oh am I glad it's you.
112
00:13:36,833 --> 00:13:38,819
I came as quickly as I could.
113
00:13:38,919 --> 00:13:40,253
I'm sorry to
call you out like this,
114
00:13:40,353 --> 00:13:41,363
but I need help.
115
00:13:41,463 --> 00:13:42,756
Well what kind of help?
116
00:13:42,856 --> 00:13:44,157
I'm about to overload.
117
00:13:44,257 --> 00:13:46,605
I feel like I'm the only person
118
00:13:46,705 --> 00:13:49,018
that sees how empty our lives are.
119
00:13:49,118 --> 00:13:50,892
How controlling and pointless.
120
00:13:50,992 --> 00:13:53,059
Now just calm down.
121
00:13:53,159 --> 00:13:55,126
I've tried but it's no use.
122
00:13:55,226 --> 00:13:57,671
How can people spend their entire lives
123
00:13:57,771 --> 00:14:00,390
just eating, sleeping
and watching television?
124
00:14:00,490 --> 00:14:02,813
Oh but that's a great
plan, don't you see?
125
00:14:02,913 --> 00:14:05,236
The government found out
that sex and violence
126
00:14:05,336 --> 00:14:07,009
was what the people truly wanted.
127
00:14:07,109 --> 00:14:08,682
And then scientists found out
128
00:14:08,782 --> 00:14:12,744
that sex and violence wasn't
really harmful to viewers,
129
00:14:12,844 --> 00:14:14,975
but rather was a great pacifier,
130
00:14:15,075 --> 00:14:17,707
eliminating tensions and anxieties.
131
00:14:18,208 --> 00:14:20,961
The only trouble was it
turned people into voyeurs.
132
00:14:21,061 --> 00:14:23,530
Passive, easy to manipulate
133
00:14:23,630 --> 00:14:25,924
oh which was just fine
with the government.
134
00:14:26,024 --> 00:14:27,117
But that's my problem,
135
00:14:27,217 --> 00:14:29,010
I can't stand being passive anymore.
136
00:14:29,110 --> 00:14:30,120
I just wanna rip things up.
137
00:14:30,220 --> 00:14:32,797
I wanna pull plugs, short circuit wires,
138
00:14:32,897 --> 00:14:35,975
bend, fold, staple and just mutilate.
139
00:14:37,727 --> 00:14:38,962
I'm sorry.
140
00:14:39,062 --> 00:14:40,505
Don't apologize.
141
00:14:40,605 --> 00:14:43,733
As your cell leader, you did
the right thing in calling me.
142
00:14:43,833 --> 00:14:46,136
But you must not do anything rash.
143
00:14:46,236 --> 00:14:49,322
The reason our underground
movement has been able to survive
144
00:14:49,422 --> 00:14:51,600
is that we wait patiently
145
00:14:51,700 --> 00:14:54,953
until our actions can
accomplish big things,
146
00:14:55,053 --> 00:14:56,996
not petty nuances.
147
00:14:57,455 --> 00:14:59,874
You're right, but it's so hard.
148
00:14:59,974 --> 00:15:01,192
I know.
149
00:15:01,292 --> 00:15:04,087
Look, just go home and try to relax.
150
00:15:04,187 --> 00:15:07,324
And someday, hopefully soon,
151
00:15:07,424 --> 00:15:11,261
we will all be able to strike
a great blow for freedom.
152
00:15:11,361 --> 00:15:12,553
Trust me.
153
00:15:27,819 --> 00:15:29,103
Hi honey, glad you're home.
154
00:15:29,203 --> 00:15:30,988
Come watch this with me.
155
00:15:31,614 --> 00:15:33,450
You just in time for one of my favorites,
156
00:15:33,550 --> 00:15:34,909
Trudy Sharp from Birkley Park.
157
00:15:35,009 --> 00:15:36,869
It's set back in the 70's.
158
00:15:37,412 --> 00:15:39,872
All those porn operas look same to me.
159
00:15:41,499 --> 00:15:42,959
Well nostalgia's big this season.
160
00:15:43,059 --> 00:15:44,627
This is one of the best.
161
00:15:45,086 --> 00:15:47,038
When last
we saw Trudy Sharp,
162
00:15:47,138 --> 00:15:49,090
she was on her way to her weekly meeting
163
00:15:49,190 --> 00:15:49,991
of her woman's lib.
164
00:15:50,091 --> 00:15:52,343
Isn't that funny?
165
00:15:52,443 --> 00:15:53,536
Remember woman's lib.
166
00:15:53,636 --> 00:15:55,305
But the unexpected arrival
167
00:15:55,405 --> 00:15:57,056
of a magazine salesman
168
00:15:57,156 --> 00:15:58,708
changed her plans.
169
00:15:58,808 --> 00:15:59,934
Why don't you just make yourself
170
00:16:00,034 --> 00:16:01,711
a little more comfortable?
171
00:16:01,811 --> 00:16:03,897
Actually my partner will
be coming by in a minute.
172
00:16:03,997 --> 00:16:07,024
I'll just wait for him outside.
173
00:16:12,030 --> 00:16:13,682
Wait a minute buddy,
174
00:16:13,782 --> 00:16:15,809
you're not going anywhere.
175
00:16:15,909 --> 00:16:17,952
What do you think you're doing?
176
00:16:18,052 --> 00:16:20,037
You'll see soon enough.
177
00:16:23,374 --> 00:16:26,377
Now, take off that coat and tie.
178
00:16:30,423 --> 00:16:31,716
Come on.
179
00:16:35,553 --> 00:16:37,150
Sam, I want a divorce.
180
00:16:37,250 --> 00:16:38,748
Really, why's that?
181
00:16:38,848 --> 00:16:39,582
Why, because I just don't feel--
182
00:16:39,682 --> 00:16:41,976
Hold it just a second, this is good.
183
00:16:47,398 --> 00:16:48,899
See these?
184
00:16:49,400 --> 00:16:50,677
Play with them.
185
00:16:50,777 --> 00:16:53,613
Look, I usually don't
this kind of thing.
186
00:16:53,713 --> 00:16:54,848
Well you will today.
187
00:16:54,948 --> 00:16:57,817
In fact, you'll do exactly as I say
188
00:16:57,917 --> 00:17:01,287
if you know what's good for you.
189
00:17:03,498 --> 00:17:04,832
Come on.
190
00:17:07,085 --> 00:17:09,029
That's all right.
191
00:17:09,129 --> 00:17:11,422
You got two good hands, use them.
192
00:17:16,803 --> 00:17:19,180
Come on, that's better.
193
00:17:20,265 --> 00:17:22,342
Please, why don't you let me go?
194
00:17:22,442 --> 00:17:24,519
Not yet, now take off that shirt.
195
00:17:24,619 --> 00:17:26,103
Isn't that something?
196
00:17:27,772 --> 00:17:30,341
It's just not working.
197
00:17:30,441 --> 00:17:32,527
It's not your fault and
there's nobody else.
198
00:17:32,627 --> 00:17:34,095
I believe you.
199
00:17:34,195 --> 00:17:36,197
- Then you agree?
- Of course.
200
00:17:38,408 --> 00:17:40,047
Let me have your card.
201
00:17:40,147 --> 00:17:41,786
- Huh, oh yeah.
- Your card.
202
00:17:41,886 --> 00:17:42,520
Here you go honey.
203
00:17:42,620 --> 00:17:43,938
Honey, would you get out of the way?
204
00:17:44,038 --> 00:17:46,666
Now stand
up, take off the pants.
205
00:17:55,842 --> 00:17:56,701
Computer central.
206
00:17:56,801 --> 00:17:59,420
Connect me with the Civil Affairs Bank.
207
00:17:59,520 --> 00:18:02,640
One moment please.
208
00:18:05,276 --> 00:18:05,960
Proceed.
209
00:18:06,060 --> 00:18:10,690
This is Julie Clayburg, 951643350.
210
00:18:10,790 --> 00:18:12,425
I wanna divorce.
211
00:18:12,525 --> 00:18:15,277
Please
insert proper cards.
212
00:18:27,790 --> 00:18:29,083
Divorce granted.
213
00:18:31,669 --> 00:18:36,257
That's good, but you're
gonna have to do a lot better.
214
00:18:36,357 --> 00:18:37,884
Unless you want me to start to work
215
00:18:37,984 --> 00:18:40,094
on that pretty face of yours.
216
00:18:54,651 --> 00:18:56,152
Pretty good, huh?
217
00:18:58,112 --> 00:19:00,948
A lot of guys say I'm the best there is
218
00:19:01,616 --> 00:19:04,994
and you're going to get a
chance to find out for yourself.
219
00:19:05,411 --> 00:19:06,704
This way.
220
00:19:07,622 --> 00:19:09,274
All right brown baby,
221
00:19:09,374 --> 00:19:11,334
let's get down to the nitty gritty.
222
00:19:11,434 --> 00:19:12,902
Off with the shorts.
223
00:19:13,002 --> 00:19:14,587
Please don't make me do this.
224
00:19:14,687 --> 00:19:16,630
Off with the shorts.
225
00:19:28,685 --> 00:19:31,896
Well, let's get with it, hot shot.
226
00:19:31,996 --> 00:19:33,898
I don't have all day.
227
00:19:33,998 --> 00:19:36,108
I just, I just can't.
228
00:19:36,208 --> 00:19:38,219
Oh yes you can.
229
00:19:38,319 --> 00:19:40,321
I don't wanna have to get ugly.
230
00:19:41,447 --> 00:19:43,574
I'll just help you a little.
231
00:19:47,537 --> 00:19:50,581
Yeah that's better, that's better.
232
00:19:59,424 --> 00:20:00,813
It's all been taken care of.
233
00:20:00,913 --> 00:20:02,302
You've been reassigned to a sheltering
234
00:20:02,402 --> 00:20:04,204
in the Mercury complex.
235
00:20:04,304 --> 00:20:06,013
You can leave tonight if you'd like.
236
00:20:16,524 --> 00:20:18,443
Let me finish just a couple more shows
237
00:20:18,543 --> 00:20:19,902
and I'll leave then.
238
00:20:25,450 --> 00:20:27,827
Yeah, yeah.
239
00:20:33,666 --> 00:20:36,335
Well I'll be seeing you around.
240
00:20:38,755 --> 00:20:40,881
Of course, sure.
241
00:21:08,993 --> 00:21:12,538
Well, well you're waiting to leave,
242
00:21:12,638 --> 00:21:14,415
I'll go for a walk.
243
00:21:14,515 --> 00:21:15,708
Goodbye Sam.
244
00:21:17,293 --> 00:21:19,795
Good idea, see you around Julie.
245
00:21:23,883 --> 00:21:25,175
A Walk?
246
00:22:00,086 --> 00:22:01,913
Stay exactly where you are.
247
00:22:02,013 --> 00:22:04,127
You are under surveillance.
248
00:22:04,227 --> 00:22:06,048
We repeat, do not move.
249
00:22:06,148 --> 00:22:08,469
Stay exactly where you are.
250
00:22:40,501 --> 00:22:43,767
Who are you and what are you doing?
251
00:22:43,867 --> 00:22:47,133
I'm Julie Clayburg, I'm just walking.
252
00:22:47,233 --> 00:22:49,218
Just walking?
253
00:22:53,598 --> 00:22:57,518
What is your social identification number?
254
00:22:58,895 --> 00:23:01,855
951643350.
255
00:23:09,697 --> 00:23:11,824
Prepare for voice print.
256
00:23:11,924 --> 00:23:12,934
Go ahead.
257
00:23:13,034 --> 00:23:16,912
I'm Julie Clayburg, 951643350.
258
00:23:21,751 --> 00:23:23,920
Voice print confirmation positive.
259
00:23:24,020 --> 00:23:26,380
Julie Clayburg, 951643350.
260
00:23:27,632 --> 00:23:30,897
Age 26, graduate B central
socialization center,
261
00:23:30,997 --> 00:23:34,263
graduate new sound
defense service institute,
262
00:23:34,363 --> 00:23:36,224
graduate North American University,
263
00:23:36,324 --> 00:23:38,059
91 class A work assignment,
264
00:23:38,159 --> 00:23:39,794
exceptional CPT ratings.
265
00:23:39,894 --> 00:23:41,963
Salary 17852 credits per annum,
266
00:23:42,063 --> 00:23:44,106
employed at secondary level confessor
267
00:23:44,206 --> 00:23:45,633
at the Gemstone Therapy System.
268
00:23:45,733 --> 00:23:50,279
Recently divorced from
Samuel Square, 900110371.
269
00:23:50,379 --> 00:23:52,302
All government requirements current,
270
00:23:52,402 --> 00:23:54,690
all social requirements current,
271
00:23:54,790 --> 00:23:57,578
classification GID007, end report.
272
00:23:58,079 --> 00:24:01,623
Hovercraft no longer required,
identification confirmed.
273
00:24:08,506 --> 00:24:10,216
Everything seems to be in order.
274
00:24:10,316 --> 00:24:11,242
We had to check you out.
275
00:24:11,342 --> 00:24:14,553
After all, your behavior
is not exactly normal.
276
00:24:15,888 --> 00:24:16,789
I know.
277
00:24:16,889 --> 00:24:20,309
But as a confessor, I guess
you know what you're doing.
278
00:24:21,561 --> 00:24:22,853
Thank you.
279
00:24:29,777 --> 00:24:31,320
If you hurry, you won't miss
280
00:24:31,420 --> 00:24:34,239
the late news on television.
281
00:24:56,554 --> 00:24:57,538
Hi I'm Cherry
282
00:24:57,638 --> 00:25:00,307
and I'm the first prize
in the Love Lottery.
283
00:25:01,517 --> 00:25:02,935
Good evening ladies and gentlemen.
284
00:25:03,035 --> 00:25:04,212
It's that time again,
285
00:25:04,312 --> 00:25:06,856
the even all America anxiously awaits.
286
00:25:06,956 --> 00:25:08,090
The weekly drawing to see
287
00:25:08,190 --> 00:25:10,259
who will be the lucky individuals
288
00:25:10,359 --> 00:25:13,279
goes in to spend the week in
that fantastic achievement
289
00:25:13,379 --> 00:25:15,218
of technology, the Pleasure Dome.
290
00:25:15,318 --> 00:25:17,058
But before the actual drawing,
291
00:25:17,158 --> 00:25:19,631
let's take a trip via
the television camera
292
00:25:19,731 --> 00:25:22,204
to the wonderful magic
kingdom of of delight,
293
00:25:22,304 --> 00:25:24,790
just as the joyous winners will receive.
294
00:25:24,890 --> 00:25:27,876
A trip I for one never tire of seeing.
295
00:25:29,378 --> 00:25:31,697
Winners will travel to
St. Louis via transcot
296
00:25:31,797 --> 00:25:35,009
in a monorail, then be quickly
whizzed outside the city
297
00:25:35,109 --> 00:25:36,494
to the Pleasure Dome itself.
298
00:25:36,594 --> 00:25:38,554
The most exciting recreation area
299
00:25:38,654 --> 00:25:40,248
the world has ever known.
300
00:25:40,348 --> 00:25:43,684
Completely staffed by
amazingly human like androids,
301
00:25:43,784 --> 00:25:46,062
the Pleasure Dome offers
endless possibilities
302
00:25:46,162 --> 00:25:47,588
for total excitement.
303
00:25:47,688 --> 00:25:50,191
The entire complex is
under the watchful eye
304
00:25:50,291 --> 00:25:51,759
of a scientific genius
305
00:25:51,859 --> 00:25:53,790
who prefers to remain anonymous,
306
00:25:53,890 --> 00:25:55,721
but sits in his master control room
307
00:25:55,821 --> 00:25:58,366
and reaches out bring joy
to the countless guests
308
00:25:58,466 --> 00:25:59,559
of his dominion.
309
00:25:59,659 --> 00:26:01,435
The entire amazing area's controlled
310
00:26:01,535 --> 00:26:04,884
by the fabulously
expensive RK1600 computer,
311
00:26:04,984 --> 00:26:08,334
reputed to cost over seven billion credit.
312
00:26:08,434 --> 00:26:10,111
Various amusements and attractions
313
00:26:10,211 --> 00:26:12,922
will fill the seven day stay
for the fortunate winners
314
00:26:13,022 --> 00:26:15,800
of this never to be forgotten vacation.
315
00:26:15,900 --> 00:26:17,410
And now for the big moment,
316
00:26:17,510 --> 00:26:19,211
our own computer here in Washington
317
00:26:19,311 --> 00:26:21,513
will select the number sequences.
318
00:26:29,313 --> 00:26:31,356
And there it is viewers.
319
00:26:49,500 --> 00:26:51,252
You're only the third
member of our group
320
00:26:51,352 --> 00:26:52,612
to win the lottery.
321
00:26:52,712 --> 00:26:54,989
Well happened to the other two?
322
00:26:55,089 --> 00:26:56,882
Well we gave them a dangerous assignment
323
00:26:56,982 --> 00:26:58,618
and they didn't return.
324
00:26:58,718 --> 00:27:01,386
That's why I hesitate approaching you now.
325
00:27:02,263 --> 00:27:03,497
But it is a chance for you
326
00:27:03,597 --> 00:27:06,808
to strike that great blow
for freedom we discussed.
327
00:27:07,184 --> 00:27:09,937
Well, what do you want me to do?
328
00:27:10,037 --> 00:27:11,647
Two others have failed.
329
00:27:12,773 --> 00:27:14,066
What is it?
330
00:27:15,276 --> 00:27:17,094
Once inside the Pleasure Dome,
331
00:27:17,194 --> 00:27:20,406
we want you to destroy
the RK1600 computer.
332
00:27:20,506 --> 00:27:21,682
Oh, is that all?
333
00:27:21,782 --> 00:27:24,076
It's the most expensive
computer in the world.
334
00:27:24,176 --> 00:27:24,894
It would take them months,
335
00:27:24,994 --> 00:27:26,812
maybe even years to replace it.
336
00:27:26,912 --> 00:27:29,469
They'd have to shut down
the entire Pleasure Dome.
337
00:27:29,569 --> 00:27:32,126
Be impossible to keep it
a secret from the people.
338
00:27:32,226 --> 00:27:33,752
That's for certain.
339
00:27:34,211 --> 00:27:37,414
And once the world hears
that there are some individuals
340
00:27:37,514 --> 00:27:40,718
that are resisting the
complete dehumanizing affects
341
00:27:40,818 --> 00:27:42,870
of government regulation,
342
00:27:42,970 --> 00:27:45,847
our cause will sweep the nation.
343
00:27:53,189 --> 00:27:55,216
The Pleasure Dome is the best symbol
344
00:27:55,316 --> 00:27:57,485
of the government doing
everything for the people.
345
00:27:57,585 --> 00:27:59,111
Don't you see?
346
00:28:00,321 --> 00:28:02,406
Oh but it is very dangerous.
347
00:28:05,201 --> 00:28:06,994
What would I have to do?
348
00:28:10,748 --> 00:28:14,418
This locket contains a solid charge
349
00:28:14,518 --> 00:28:16,503
of jellified explosive.
350
00:28:17,463 --> 00:28:19,269
Simply depress the stem
351
00:28:19,369 --> 00:28:20,785
after removing the chain
352
00:28:20,885 --> 00:28:22,201
and three minutes later,
353
00:28:22,301 --> 00:28:24,594
you'll have a tremendous explosion.
354
00:28:26,180 --> 00:28:27,640
Well, it sounds simple enough.
355
00:28:27,740 --> 00:28:28,833
That part is.
356
00:28:28,933 --> 00:28:31,727
The hard part is getting
into the RK1600 room
357
00:28:31,827 --> 00:28:33,145
and planting it.
358
00:28:33,938 --> 00:28:35,314
The outer layer of the computer
359
00:28:35,414 --> 00:28:36,815
is the most protected.
360
00:28:36,915 --> 00:28:38,217
There's a service panel
361
00:28:38,317 --> 00:28:40,886
that leads to the core of the computer.
362
00:28:40,986 --> 00:28:44,156
If you can place this
charge inside the shell,
363
00:28:44,256 --> 00:28:45,850
it will be powerful enough
364
00:28:45,950 --> 00:28:49,395
to destroy the entire inner workings.
365
00:28:49,495 --> 00:28:52,914
Oh then I just walk and
not run to the nearest exit.
366
00:28:53,374 --> 00:28:55,250
You don't have to do this.
367
00:28:57,044 --> 00:28:59,204
I've always wanted to be a trend setter.
368
00:28:59,304 --> 00:29:01,365
You'll be a hero for
the entire movement.
369
00:29:01,465 --> 00:29:04,927
Well just don't start the
celebration til I get back,
370
00:29:05,027 --> 00:29:06,219
if I get back.
371
00:29:35,749 --> 00:29:38,181
Welcome, welcome, welcome.
372
00:29:38,281 --> 00:29:40,613
This is the Pleasure Dome.
373
00:29:40,713 --> 00:29:42,339
Please come up to the reception desk
374
00:29:42,439 --> 00:29:43,616
so that you may begin
375
00:29:43,716 --> 00:29:46,843
the most fantastic week you've ever lived.
376
00:29:56,103 --> 00:29:58,272
Welcome, welcome, welcome.
377
00:29:58,372 --> 00:29:59,877
Our reason for being here
378
00:29:59,977 --> 00:30:01,983
is to please you, our guests.
379
00:30:02,484 --> 00:30:05,195
Your wishes are quite
literally our commands.
380
00:30:05,696 --> 00:30:07,627
You simply have to make a request,
381
00:30:07,727 --> 00:30:09,658
no matter how simple or elaborate
382
00:30:09,758 --> 00:30:11,352
and it will be done.
383
00:30:11,452 --> 00:30:14,997
I urge you, let your
imaginations run wild.
384
00:30:15,097 --> 00:30:17,775
Let your creativity reach new bounds.
385
00:30:17,875 --> 00:30:20,920
The more we at the Pleasure
Dome can please you,
386
00:30:21,020 --> 00:30:22,713
the more gratified we are.
387
00:30:22,813 --> 00:30:24,406
Let us waist no more time
388
00:30:24,506 --> 00:30:26,884
in getting you into the
fantastic sensations
389
00:30:26,984 --> 00:30:29,011
which make up the Pleasure Dome.
390
00:30:29,111 --> 00:30:29,912
In a moment, you will meet
391
00:30:30,012 --> 00:30:32,973
some amazingly human looking androids.
392
00:30:33,073 --> 00:30:34,917
They're called Pleasure Units
393
00:30:35,017 --> 00:30:38,103
and function as electronic
slaves to our guests.
394
00:30:38,520 --> 00:30:39,421
They will do your bidding
395
00:30:39,521 --> 00:30:41,815
and act as guides and servants.
396
00:30:42,274 --> 00:30:43,759
Pleasure Units throughout the dome
397
00:30:43,859 --> 00:30:46,946
wear blue bands on their
wrists to identify them.
398
00:30:47,046 --> 00:30:49,031
As guests, you will be given golden bands
399
00:30:49,131 --> 00:30:51,533
to wear as a symbol of your power.
400
00:30:51,633 --> 00:30:53,018
Have a fantastic time
401
00:30:53,118 --> 00:30:55,229
and thank you again for coming.
402
00:30:55,329 --> 00:30:58,999
We will be working
constantly to please you.
403
00:31:00,584 --> 00:31:03,045
That was the voice of Master Control.
404
00:31:03,145 --> 00:31:04,738
He is the idea,
405
00:31:04,838 --> 00:31:07,582
the very spirit behind our organization.
406
00:31:07,682 --> 00:31:10,068
There is nothing he can not provide,
407
00:31:10,168 --> 00:31:13,054
nothing he can not accomplish for you.
408
00:31:17,017 --> 00:31:19,311
Now let us give you your slave units.
409
00:31:53,429 --> 00:31:54,622
Excited to be here.
410
00:31:54,722 --> 00:31:58,141
I can't believe when they
told me I won the lottery.
411
00:32:08,902 --> 00:32:09,929
Your personal belongings
412
00:32:10,029 --> 00:32:12,614
have already been taken to your quarters.
413
00:32:12,714 --> 00:32:14,741
The first event of your stay with us
414
00:32:14,841 --> 00:32:16,869
will be a test of your personality drive
415
00:32:16,969 --> 00:32:18,954
so that we may better serve you.
416
00:32:19,329 --> 00:32:22,207
If you will follow your
guides down the concourse,
417
00:32:22,307 --> 00:32:25,460
they will escort you to the test cubicles.
418
00:32:48,650 --> 00:32:50,803
Group M05 has arrived
419
00:32:50,903 --> 00:32:56,241
and is processing in test cubicles.
420
00:33:21,266 --> 00:33:23,519
Welcome, welcome, welcome.
421
00:33:23,619 --> 00:33:24,712
Please sit down.
422
00:33:24,812 --> 00:33:26,797
This simple test is to help us determine
423
00:33:26,897 --> 00:33:29,733
what events and past
time to arrange for you.
424
00:33:29,833 --> 00:33:30,843
The answers give us a look
425
00:33:30,943 --> 00:33:33,654
into your inner most drive and desires.
426
00:33:33,754 --> 00:33:35,723
Relax and respond openly.
427
00:33:35,823 --> 00:33:38,283
Please take the computer card
you will find next to you
428
00:33:38,383 --> 00:33:40,410
and follow directions completely.
429
00:33:55,259 --> 00:33:57,427
Playpen YB rigged and ready.
430
00:33:57,527 --> 00:33:59,012
Guest prepared.
431
00:34:09,523 --> 00:34:10,357
Request programing
432
00:34:10,457 --> 00:34:11,216
of interface components.
433
00:34:11,316 --> 00:34:15,487
Requesting preuse of
deck 39, sensory play.
434
00:34:39,469 --> 00:34:41,763
Allow guest to enter playpen.
435
00:34:53,442 --> 00:34:56,220
Well, I hope you're comfortable.
436
00:34:56,320 --> 00:34:59,072
You have the best room
in the house, you know.
437
00:35:01,491 --> 00:35:03,702
Still afraid to talk, huh?
438
00:35:04,203 --> 00:35:05,704
We'll see about that.
439
00:35:09,041 --> 00:35:11,985
I've come to give you your daily exercise.
440
00:35:12,085 --> 00:35:14,546
Be ashamed of what a
perfect specimen like you
441
00:35:14,646 --> 00:35:16,172
get out of shape.
442
00:35:17,257 --> 00:35:20,635
Now let's see some tricks, sit.
443
00:35:21,887 --> 00:35:23,513
Sit I said!
444
00:35:25,265 --> 00:35:27,100
Sit boy, now sit!
445
00:35:28,602 --> 00:35:31,646
That's very good, now lie down.
446
00:35:32,606 --> 00:35:33,898
Lie down.
447
00:35:36,193 --> 00:35:38,528
Okay now roll over.
448
00:35:39,446 --> 00:35:41,072
Come on, roll over.
449
00:35:45,702 --> 00:35:48,496
Now that's good, now up, up.
450
00:35:50,624 --> 00:35:52,417
Come on, get up.
451
00:35:56,505 --> 00:36:00,342
All right now stay, you understand?
452
00:36:00,442 --> 00:36:01,634
Stay!
453
00:36:08,558 --> 00:36:11,644
I don't know why I even
waste my time with you.
454
00:36:14,606 --> 00:36:18,401
Maybe someday you'll be worth something.
455
00:37:17,502 --> 00:37:18,920
You pig!
456
00:37:19,838 --> 00:37:20,572
How dare you?
457
00:37:20,672 --> 00:37:23,458
I didn't say you could get a hard on.
458
00:37:23,558 --> 00:37:26,245
You bastard, how dare you disobey me?
459
00:37:26,345 --> 00:37:29,514
I'll teach you what you
really are, nothing but filth.
460
00:37:38,065 --> 00:37:41,860
Got me all out of sorts, I must rest.
461
00:37:45,947 --> 00:37:48,450
Oh you really think you're
something, don't you?
462
00:37:48,550 --> 00:37:51,119
Think you can make love to me?
463
00:37:51,219 --> 00:37:52,579
You're not half a man.
464
00:37:52,679 --> 00:37:53,939
I bet you don't even know
465
00:37:54,039 --> 00:37:56,624
what a real man looks like, do you?
466
00:37:59,628 --> 00:38:01,350
But I feel sorry for you.
467
00:38:01,450 --> 00:38:03,673
I'm going to do you a favor.
468
00:38:04,383 --> 00:38:06,968
First you gotta show me your worth.
469
00:38:07,552 --> 00:38:09,387
You wanna make love to me?
470
00:38:10,680 --> 00:38:12,807
Well, come over here and beg me.
471
00:38:13,850 --> 00:38:16,227
Come on, beg me.
472
00:38:35,789 --> 00:38:37,457
I said beg.
473
00:38:43,713 --> 00:38:46,424
That's good, that's very good.
474
00:38:47,551 --> 00:38:50,136
But it's not good enough.
475
00:39:28,800 --> 00:39:31,370
Welcome, my name is Shannon five
476
00:39:31,470 --> 00:39:33,972
and I am your personal pleasure unit.
477
00:39:34,072 --> 00:39:35,165
You will be staying here
478
00:39:35,265 --> 00:39:37,350
while you enjoy the Pleasure Dome.
479
00:39:37,809 --> 00:39:40,379
Through that door are toilet facilities,
480
00:39:40,479 --> 00:39:43,815
including a sonic
massager and infer shower.
481
00:39:43,915 --> 00:39:46,109
Also a complete line of hallucinogenics
482
00:39:46,209 --> 00:39:47,928
and consciousness drugs.
483
00:39:48,028 --> 00:39:49,805
But we have a communal playpen
484
00:39:49,905 --> 00:39:53,700
devoted exclusively to
chemically altering facilities,
485
00:39:53,800 --> 00:39:56,828
which most guests prefer
to getting high alone.
486
00:39:57,954 --> 00:40:01,574
This control unit gives you
access to me at all times.
487
00:40:01,674 --> 00:40:05,295
With the added facility to
activate the view screen
488
00:40:05,395 --> 00:40:08,798
and to contact personal services centers.
489
00:40:09,508 --> 00:40:11,827
Should you be hungry or thirsty,
490
00:40:11,927 --> 00:40:15,222
simply make your selection
with this serving cube
491
00:40:15,322 --> 00:40:17,098
and it will be delivered to you.
492
00:40:17,198 --> 00:40:17,999
At the Pleasure Dome,
493
00:40:18,099 --> 00:40:20,794
we also have our own two TV channels
494
00:40:20,894 --> 00:40:23,730
that offer some highly
interesting programing,
495
00:40:23,830 --> 00:40:25,857
which you may find entertaining.
496
00:40:26,816 --> 00:40:28,818
Is this where it all happens?
497
00:40:29,736 --> 00:40:32,389
Well, your wish is our command.
498
00:40:32,489 --> 00:40:35,033
You may order any number of pleasure units
499
00:40:35,133 --> 00:40:37,181
to satisfy your desires
500
00:40:37,281 --> 00:40:39,402
and certain portable items
501
00:40:39,502 --> 00:40:41,180
can be brought in also.
502
00:40:41,280 --> 00:40:43,153
But at the Pleasure Dome,
503
00:40:43,253 --> 00:40:45,026
we have countless playpens
504
00:40:45,126 --> 00:40:48,600
each devoted to a specific
fantasy or background.
505
00:40:48,700 --> 00:40:52,075
And of course if you find
nothing to your liking,
506
00:40:52,175 --> 00:40:55,637
Master Control will arrange
especially to your tastes.
507
00:40:55,737 --> 00:40:58,264
Oh I don't think I'd
be that much trouble.
508
00:40:59,516 --> 00:41:03,061
No, guests are never ever any trouble.
509
00:41:03,770 --> 00:41:05,605
We are here to serve you.
510
00:41:11,027 --> 00:41:12,471
Perhaps you would like to freshen up
511
00:41:12,571 --> 00:41:16,533
while the results of your test
profile are being processed.
512
00:41:16,633 --> 00:41:18,852
If you need me, I will be outside.
513
00:41:18,952 --> 00:41:22,371
Simply press the pink
button on the control panel.
514
00:41:56,948 --> 00:41:58,366
There is a slight drop in power
515
00:41:58,466 --> 00:42:00,326
across grid section H.
516
00:42:00,426 --> 00:42:02,787
Efficiency only 93%.
517
00:42:03,330 --> 00:42:04,372
I will reroute my way
518
00:42:04,472 --> 00:42:06,374
to the carrier coils, stand by.
519
00:42:47,082 --> 00:42:47,957
So you see Miss. Clayburg,
520
00:42:48,057 --> 00:42:49,401
in your case the test
521
00:42:49,501 --> 00:42:52,379
was unable to detect any concrete pattern.
522
00:42:52,479 --> 00:42:54,239
A very rare occurrence indeed.
523
00:42:54,339 --> 00:42:56,549
We are going to have to
rely on your conscious mind
524
00:42:56,649 --> 00:42:58,780
for ideas to enhance your visit here.
525
00:42:58,880 --> 00:43:01,512
Do you have a particular request?
526
00:43:02,681 --> 00:43:03,748
Not really.
527
00:43:03,848 --> 00:43:04,766
There must be something
528
00:43:04,866 --> 00:43:06,126
we can do for you.
529
00:43:06,226 --> 00:43:08,603
As a child, did you have
any favorite daydreams
530
00:43:08,703 --> 00:43:09,879
you care to relive?
531
00:43:09,979 --> 00:43:12,732
Or perhaps a past romance to be restaged?
532
00:43:14,067 --> 00:43:16,236
I'm sorry I'm no help to you.
533
00:43:16,336 --> 00:43:18,054
I'm just so tired
534
00:43:18,154 --> 00:43:19,472
and I have a slight headache.
535
00:43:19,572 --> 00:43:20,765
How thoughtless of us.
536
00:43:20,865 --> 00:43:23,535
Of course the trip must
have been fatiguing.
537
00:43:23,635 --> 00:43:26,187
A nice rest period will work wonders.
538
00:43:26,287 --> 00:43:29,207
I will send a special
powder to your serving tube.
539
00:43:29,307 --> 00:43:30,900
It is of exceptionally high quality
540
00:43:31,000 --> 00:43:33,737
and two sniffs will
bring you blissful sleep.
541
00:43:33,837 --> 00:43:36,214
When you awaken, your mind
will be fresh and eager
542
00:43:36,314 --> 00:43:39,884
for the adventures
awaiting you, good night.
543
00:44:41,279 --> 00:44:42,931
Report.
- One of the units,
544
00:44:43,031 --> 00:44:45,867
Trace 29 is not responding
to his programing.
545
00:44:45,967 --> 00:44:47,285
Exactly what happened?
546
00:44:47,385 --> 00:44:48,228
As near as we can tell,
547
00:44:48,328 --> 00:44:50,413
he smashed some equipment
and left the dome
548
00:44:50,513 --> 00:44:52,399
and is now in the countryside.
549
00:44:52,499 --> 00:44:55,097
All attempts for conditioned
response have been negative.
550
00:44:55,197 --> 00:44:57,796
Feel all
information into security bank.
551
00:44:57,896 --> 00:44:58,947
Yes sir.
552
00:44:59,047 --> 00:45:01,716
I
will activate Monitors.
553
00:50:16,531 --> 00:50:18,241
Did you have a good rest?
554
00:50:18,341 --> 00:50:19,809
Oh yes, I did.
555
00:50:19,909 --> 00:50:22,257
Excellent, if you'd
like to get dressed now,
556
00:50:22,357 --> 00:50:24,920
I'll show you some parts
of the Pleasure Dome.
557
00:50:25,020 --> 00:50:27,583
This might help stimulate
your imagination.
558
00:50:27,683 --> 00:50:29,402
Oh, that's a good idea.
559
00:50:29,502 --> 00:50:31,587
I will prepare you some food.
560
00:51:05,079 --> 00:51:06,981
Level 14 B, please.
561
00:51:07,081 --> 00:51:09,542
I'm taking you to one of
our most popular attractions
562
00:51:09,642 --> 00:51:10,918
with both men and women.
563
00:51:11,018 --> 00:51:12,795
It's really quite fantastic.
564
00:51:21,971 --> 00:51:23,723
I didn't know you
were taking me outside.
565
00:51:23,823 --> 00:51:25,892
Ah, but we're not out of doors.
566
00:51:25,992 --> 00:51:27,852
This is inside the dome.
567
00:51:27,952 --> 00:51:28,920
You're kidding.
568
00:51:29,020 --> 00:51:31,647
No, this is a specially projected sky
569
00:51:31,747 --> 00:51:33,132
to give the illusion.
570
00:51:33,232 --> 00:51:35,051
It's necessary to remain enclosed
571
00:51:35,151 --> 00:51:38,696
in order to ensure perfect
climatic control, come.
572
00:51:45,244 --> 00:51:48,581
You're familiar with the old
sport of motocross racing.
573
00:51:48,681 --> 00:51:50,458
Well this is very similar
574
00:51:50,558 --> 00:51:52,235
with a couple of acceptions.
575
00:51:52,335 --> 00:51:55,183
Our guests have come to
call it killer cross.
576
00:51:55,283 --> 00:51:58,132
But the official title
is cross country dash.
577
00:51:58,232 --> 00:52:00,363
Why do they call it killer crossing?
578
00:52:00,463 --> 00:52:02,495
You will see in a few minutes.
579
00:52:02,595 --> 00:52:05,681
Let's move over here where
we can get a closer look.
580
00:53:02,238 --> 00:53:05,699
Come, we can see the action
better on the view screen.
581
00:55:24,171 --> 00:55:26,798
Look, there's another one.
582
00:55:55,870 --> 00:55:58,372
Do you see those small
blue buildings over there?
583
00:55:58,472 --> 00:56:00,082
If a pleasure unit can reach those,
584
00:56:00,182 --> 00:56:01,650
he's safe from the guests.
585
00:56:01,750 --> 00:56:04,836
It adds a little extra
challenge for the riders.
586
00:57:10,653 --> 00:57:13,363
I think I've seen enough.
587
00:57:34,802 --> 00:57:37,179
Very well, there are lot more fun things
588
00:57:37,279 --> 00:57:38,497
I have to show you.
589
00:57:38,597 --> 00:57:42,434
Doesn't it bother you watching
what's happening out there?
590
00:57:42,534 --> 00:57:43,377
But Why?
591
00:57:43,477 --> 00:57:45,312
They're only machines.
592
00:57:45,412 --> 00:57:46,605
But...
593
00:57:47,523 --> 00:57:50,109
You're right, they seem so lifelike.
594
00:57:50,209 --> 00:57:52,152
I just, I keep forgetting.
595
00:58:00,536 --> 00:58:02,621
Playpen red D rigged and ready.
596
00:58:02,721 --> 00:58:03,997
Guest in place.
597
00:58:04,498 --> 00:58:07,375
Allow
guest to enter playpen.
598
00:58:14,842 --> 00:58:18,261
God dame, would you believe this?
599
00:58:20,764 --> 00:58:22,625
Hi, I'm Sandy.
600
00:58:22,725 --> 00:58:24,935
I'm here to take care of your body.
601
00:58:25,769 --> 00:58:27,229
No shit.
602
00:58:27,980 --> 00:58:29,932
What can I do for you, cowboy?
603
00:58:30,032 --> 00:58:31,884
I come to get a massage.
604
00:58:31,984 --> 00:58:34,986
I figured that, what kind do you want?
605
00:58:35,487 --> 00:58:37,418
You mean there's more than one kind?
606
00:58:37,518 --> 00:58:39,685
Of course, there's the regular,
607
00:58:39,785 --> 00:58:41,952
the special, the extra special,
608
00:58:42,052 --> 00:58:44,021
and the most expensive,
609
00:58:44,121 --> 00:58:47,499
the super deluxe French
executive blast off.
610
00:58:48,876 --> 00:58:49,610
That's the one for me.
611
00:58:49,710 --> 00:58:51,904
I always had a hanker to be a executive.
612
00:58:52,004 --> 00:58:54,173
Really, do you
wanna get that one on?
613
00:58:54,273 --> 00:58:55,841
Does a wild bear shit in the woods?
614
00:58:55,941 --> 00:58:57,576
Whoa, let's do her.
615
00:58:57,676 --> 00:58:58,702
You're the boss.
616
00:58:58,802 --> 00:59:01,430
Well I get the things, why
don't you show your colors?
617
00:59:01,530 --> 00:59:02,957
Begging your pardon ma'am?
618
00:59:03,057 --> 00:59:04,571
Your shorts, I don't think
619
00:59:04,671 --> 00:59:06,685
you'll be needing them.
- God dame.
620
00:59:13,025 --> 00:59:14,977
That's fine, now let's lie down.
621
00:59:15,077 --> 00:59:17,529
You won't be needing this either.
622
00:59:20,366 --> 00:59:22,993
Now let's get down to business.
623
00:59:27,665 --> 00:59:31,251
How about a little whipping
cream for a starter?
624
00:59:32,999 --> 00:59:35,547
Doesn't that feel good?
625
00:59:36,590 --> 00:59:39,634
Boy howdy, things are
starting to look up now.
626
00:59:41,387 --> 00:59:43,305
A little chocolate syrup.
627
00:59:44,264 --> 00:59:45,099
Man oh man, if the boys in Florida
628
00:59:45,199 --> 00:59:47,517
could just see me now.
629
00:59:50,813 --> 00:59:52,631
Shredded coconut.
630
00:59:52,731 --> 00:59:54,774
I just don't believe.
631
00:59:55,275 --> 00:59:56,568
Little more.
632
00:59:57,069 --> 00:59:59,696
I just don't believe it.
633
01:00:00,489 --> 01:00:02,182
Chopped nuts.
634
01:00:02,282 --> 01:00:03,713
Begging your pardon ma'am?
635
01:00:03,813 --> 01:00:05,244
Bit of chopped wall nuts.
636
01:00:05,344 --> 01:00:06,578
Oh wee.
637
01:00:10,708 --> 01:00:13,460
And now to top it all of,
638
01:00:14,503 --> 01:00:16,713
a cherry on the top.
639
01:00:20,968 --> 01:00:23,078
And away we go.
640
01:00:23,178 --> 01:00:25,039
Begging your pardon ma'am.
641
01:00:25,139 --> 01:00:28,809
Well, the dame thing looks so good,
642
01:00:28,909 --> 01:00:30,852
I decided to eat it myself.
643
01:00:32,354 --> 01:00:33,647
Excuse me.
644
01:00:36,024 --> 01:00:38,235
Marge, you wanna come see this one?
645
01:00:50,122 --> 01:00:51,677
Will guest Paige Beaker
646
01:00:51,777 --> 01:00:53,333
please answer yellow page phone
647
01:00:53,433 --> 01:00:55,710
on the green concourse.
648
01:01:02,801 --> 01:01:04,678
I'm sorry you didn't find anything
649
01:01:04,778 --> 01:01:05,804
that might interest you.
650
01:01:05,904 --> 01:01:06,830
How are you feeling?
651
01:01:06,930 --> 01:01:09,090
I'm fine, just a little headache.
652
01:01:09,190 --> 01:01:11,221
I didn't mean to cut your tour short.
653
01:01:11,321 --> 01:01:13,353
Never apologize to a pleasure unite.
654
01:01:13,453 --> 01:01:15,130
It's not necessary.
655
01:01:15,230 --> 01:01:17,274
Now wait here a moment if you'd like.
656
01:01:17,374 --> 01:01:19,359
I can get you a drug over there.
657
01:01:43,342 --> 01:01:45,911
I apologize, that was my fault.
658
01:01:46,011 --> 01:01:48,180
Only pleasure units are
allowed in that section.
659
01:01:48,280 --> 01:01:50,516
I should never have left you alone.
660
01:01:50,616 --> 01:01:51,746
What was that thing?
661
01:01:51,846 --> 01:01:52,876
They are monitors.
662
01:01:52,976 --> 01:01:54,545
Very few guests ever see them.
663
01:01:54,645 --> 01:01:57,314
They provide security
for the Pleasure Dome.
664
01:01:57,731 --> 01:01:58,966
What's back there?
665
01:01:59,066 --> 01:02:02,569
Just mechanical and
electronic support facilities.
666
01:02:02,986 --> 01:02:04,822
You mean like the RK1600?
667
01:02:04,922 --> 01:02:05,848
That's right.
668
01:02:05,948 --> 01:02:07,725
Here's something for your headache.
669
01:02:07,825 --> 01:02:10,577
You best return to your
quarters now and rest.
670
01:02:25,843 --> 01:02:27,636
Just rest inside a few minutes.
671
01:02:27,736 --> 01:02:29,429
I'll be right outside.
672
01:02:58,792 --> 01:03:02,379
Guest Thompson is ready
for processing at maroon W.
673
01:03:08,427 --> 01:03:10,970
Please
come in, Mr. Thompson.
674
01:03:11,555 --> 01:03:13,528
Don't be afraid, Mr. Thompson.
675
01:03:13,628 --> 01:03:15,501
You're going to enjoy this.
676
01:03:15,601 --> 01:03:17,936
Our test has given us a
great deal of information.
677
01:03:18,036 --> 01:03:20,855
So we set this playpen up just for you.
678
01:03:21,607 --> 01:03:22,633
Look in front of you.
679
01:03:22,733 --> 01:03:25,152
There is a view screen and control.
680
01:03:25,252 --> 01:03:26,903
Why not turn it on?
681
01:03:30,198 --> 01:03:32,284
Your favorite music is on the recorder.
682
01:03:32,384 --> 01:03:33,701
Why not play some?
683
01:03:35,370 --> 01:03:39,541
Now just sit for a minute
and watch the view screen.
684
01:04:03,815 --> 01:04:08,028
Yes Mr. Thompson, you are
watching one of our pleasure units
685
01:04:08,128 --> 01:04:09,346
made up just like the girls
686
01:04:09,446 --> 01:04:13,116
in those Neo-Victorian novels
you love to read secretly.
687
01:04:13,533 --> 01:04:15,911
There are several from which to choose.
688
01:04:16,011 --> 01:04:17,871
Simply change the channels.
689
01:04:54,616 --> 01:04:55,934
Take your time.
690
01:04:56,034 --> 01:04:57,728
Observe them as long as you want
691
01:04:57,828 --> 01:05:01,039
and let me know if you
find one to your liking.
692
01:06:28,335 --> 01:06:30,545
You've made a choice, Mr. Thompson?
693
01:06:31,379 --> 01:06:32,672
Very good.
694
01:06:33,090 --> 01:06:34,658
Simply leave it on the channel you want
695
01:06:34,758 --> 01:06:36,635
and press the button on
the table in front of you
696
01:06:36,735 --> 01:06:38,386
and the girl is yours.
697
01:07:03,537 --> 01:07:06,273
Playpen blue I rigged and ready.
698
01:07:06,373 --> 01:07:07,874
As you
must have come to understand
699
01:07:07,974 --> 01:07:10,022
Miss. Clayburg in your job as a confessor,
700
01:07:10,122 --> 01:07:12,451
there are tremendous anxieties in guilt
701
01:07:12,551 --> 01:07:14,479
stored up by individuals in our society.
702
01:07:14,579 --> 01:07:16,408
By giving our guests the opportunity
703
01:07:16,508 --> 01:07:18,802
to purge themselves of
all their frustrations
704
01:07:18,902 --> 01:07:20,370
and suppressed desires,
705
01:07:20,470 --> 01:07:23,515
we make them happy, more
productive citizens.
706
01:07:23,615 --> 01:07:24,958
I understand.
707
01:07:25,058 --> 01:07:26,509
Your
training has given you
708
01:07:26,609 --> 01:07:28,061
a certain detachment
from the darker aspects
709
01:07:28,161 --> 01:07:30,939
of human personality, even in yourself.
710
01:07:31,039 --> 01:07:32,883
Therefor I feel I must urge you
711
01:07:32,983 --> 01:07:35,610
to participate in some of our attractions.
712
01:07:35,710 --> 01:07:36,344
But I really don't...
713
01:07:36,444 --> 01:07:38,250
Please, hear me out.
714
01:07:38,350 --> 01:07:40,157
It is our job to make your stay with us
715
01:07:40,257 --> 01:07:42,184
pleasant and rejuvenating.
716
01:07:42,284 --> 01:07:44,590
Once you get started and let yourself go,
717
01:07:44,690 --> 01:07:47,044
you'll find new dimensions to yourself.
718
01:07:47,144 --> 01:07:49,499
Please, allow Shannon Five to escort you
719
01:07:49,599 --> 01:07:51,292
to the passion pit playpen.
720
01:07:59,968 --> 01:08:01,745
The passion pit?
721
01:08:01,845 --> 01:08:03,680
Exactly,
it will be an attraction
722
01:08:03,780 --> 01:08:05,599
a young woman of your
interests and education
723
01:08:05,699 --> 01:08:07,709
will find extremely stimulating.
724
01:08:07,809 --> 01:08:10,478
I'll talk with you
further upon your return.
725
01:08:11,062 --> 01:08:12,522
Have a nice play.
726
01:08:18,320 --> 01:08:21,364
Will you change
into these and come with me?
727
01:08:52,520 --> 01:08:54,480
Sublevel black, please.
728
01:09:05,242 --> 01:09:06,434
This is as far as I go with you.
729
01:09:06,534 --> 01:09:09,662
A pleasure unit will be
waiting for you outside.
730
01:09:40,735 --> 01:09:43,029
Hiya kid, I'm Spike.
731
01:09:45,073 --> 01:09:46,849
Hop in.
732
01:11:20,794 --> 01:11:24,506
You know, you're a pretty
groovy little chick.
733
01:11:24,606 --> 01:11:26,241
Oh thank you.
734
01:11:26,341 --> 01:11:29,427
Soon as the flick starts
and the lights go out,
735
01:11:29,527 --> 01:11:34,181
we'll get down to a little action.
736
01:11:50,740 --> 01:11:52,659
There's something I have to tell y'all.
737
01:11:52,759 --> 01:11:53,643
Everybody listen.
738
01:11:53,743 --> 01:11:55,437
There's an ulterior motive
739
01:11:55,537 --> 01:11:57,080
behind being invited here tonight.
740
01:11:57,180 --> 01:11:59,040
We're all under arrest?
741
01:12:00,308 --> 01:12:01,776
Wrong.
742
01:12:01,876 --> 01:12:04,921
The motive is that I know everybody here
743
01:12:05,021 --> 01:12:07,632
slept everybody else, more or less.
744
01:12:07,732 --> 01:12:10,259
Roughly speaking, come on,
745
01:12:10,359 --> 01:12:13,387
admit it, I know it right?
746
01:12:13,805 --> 01:12:15,819
And that everybody's gonna go home
747
01:12:15,919 --> 01:12:17,934
and get balled one way or another.
748
01:12:18,034 --> 01:12:19,127
But somehow you're another
749
01:12:19,227 --> 01:12:21,638
and I think since we're
kind of intimate friends,
750
01:12:21,738 --> 01:12:24,649
we outta get into it
right here and right now.
751
01:12:25,650 --> 01:12:26,943
Okay?
752
01:12:27,444 --> 01:12:29,971
Okay, no objections?
753
01:12:30,071 --> 01:12:32,586
Okay and no rules except that
754
01:12:32,686 --> 01:12:35,201
there should be no jealousies
755
01:12:35,301 --> 01:12:37,119
and nobody get uptight
756
01:12:37,219 --> 01:12:38,938
and no negative feelings.
757
01:12:39,038 --> 01:12:42,442
And so I think we should dig in.
758
01:12:42,542 --> 01:12:46,003
And also I think so because it's my party.
759
01:13:10,403 --> 01:13:12,780
And this is more or
less what I had in mind,
760
01:13:12,880 --> 01:13:15,408
so everybody just dig in.
761
01:13:15,992 --> 01:13:17,952
- Sure.
- Sure, I can't
762
01:13:18,052 --> 01:13:19,604
get out of here.
763
01:13:19,704 --> 01:13:22,331
My clothes won't come off.
764
01:13:22,707 --> 01:13:25,251
I'm stuck in my earrings.
765
01:13:27,003 --> 01:13:29,922
Now this is my kind of movie.
766
01:14:49,335 --> 01:14:51,546
Come on snake, let's crawl.
767
01:14:51,646 --> 01:14:53,172
What does that mean?
768
01:14:53,272 --> 01:14:54,632
I mean like,
769
01:14:55,008 --> 01:14:57,010
we could teach those creeps on the screen
770
01:14:57,110 --> 01:14:59,241
a thing or two, couldn't we mama?
771
01:14:59,341 --> 01:15:01,472
Let's watch the movie, okay?
772
01:15:01,572 --> 01:15:03,265
Well what a drag.
773
01:15:04,017 --> 01:15:06,978
I brought you here to get
774
01:15:07,078 --> 01:15:08,630
a little action.
775
01:15:08,730 --> 01:15:11,691
You know, I've always
wanted to try popcorn.
776
01:15:11,791 --> 01:15:13,134
What the?
777
01:15:13,234 --> 01:15:14,177
Well you know what they say,
778
01:15:14,277 --> 01:15:16,654
a movie is not a movie without popcorn.
779
01:15:16,754 --> 01:15:17,947
Oh man.
780
01:15:18,740 --> 01:15:20,491
Spike, phase?
781
01:15:22,577 --> 01:15:24,229
Sure little mama.
782
01:15:24,329 --> 01:15:26,247
Give us a kiss for luck.
783
01:16:07,330 --> 01:16:09,206
How's it going, Alpha nine?
784
01:16:09,832 --> 01:16:11,367
Got a real board with me.
785
01:16:11,467 --> 01:16:13,002
Now she wants popcorn.
786
01:16:13,102 --> 01:16:14,295
I'll get some.
787
01:16:16,839 --> 01:16:19,633
She's a real pain in
the old transistors.
788
01:16:20,385 --> 01:16:21,844
Good luck.
789
01:17:10,172 --> 01:17:12,311
Here's your corn.
790
01:17:35,918 --> 01:17:38,837
Fascinating, you know
this is really very good.
791
01:17:39,380 --> 01:17:40,615
Wanna try some?
792
01:17:40,715 --> 01:17:42,758
I'll tell you what I want, mama.
793
01:17:45,178 --> 01:17:47,338
Come on, don't be such a goodie girl.
794
01:17:47,438 --> 01:17:50,099
I know you want it as much as I do.
795
01:17:51,517 --> 01:17:52,769
Let's get in the back seat,
796
01:17:52,869 --> 01:17:53,795
what do you say?
797
01:17:53,895 --> 01:17:55,104
Wait, wait a minute, listen.
798
01:17:55,204 --> 01:17:56,438
Wait a minute.
799
01:17:56,856 --> 01:17:59,817
You're right, I do want it.
800
01:18:00,401 --> 01:18:03,321
But do you know where I'd like to do it?
801
01:18:03,421 --> 01:18:04,764
Where is that?
802
01:18:04,864 --> 01:18:06,482
Not in the back seat,
803
01:18:06,582 --> 01:18:08,701
but in the trunk.
804
01:18:10,411 --> 01:18:12,622
You flipped your wig, chick?
805
01:18:12,722 --> 01:18:13,956
In the trunk?
806
01:18:15,249 --> 01:18:17,543
Now that's impossible.
807
01:18:18,127 --> 01:18:20,071
I bet you could do it anywhere.
808
01:18:20,171 --> 01:18:23,674
Well I ain't saying I couldn't cut it.
809
01:18:24,050 --> 01:18:25,451
But in the trunk?
810
01:18:25,551 --> 01:18:29,263
Man that's pissville as
far as I'm concerned.
811
01:18:29,363 --> 01:18:31,473
Oh come on, for me?
812
01:18:33,100 --> 01:18:35,936
All right, all right.
813
01:18:36,771 --> 01:18:38,856
Let's split for the trunk.
814
01:18:54,330 --> 01:18:56,499
You sure you wanna do this?
815
01:18:56,599 --> 01:18:57,817
Positive.
816
01:18:57,917 --> 01:19:00,919
All right, help me push
some of this junk around.
817
01:19:02,964 --> 01:19:06,050
You know this might be a gas after all.
818
01:23:34,151 --> 01:23:36,320
Keep arms and
hands inside the elevator.
819
01:23:36,420 --> 01:23:38,656
You are being returned
to central core area.
820
01:23:38,756 --> 01:23:40,991
Congratulations on your escape.
821
01:24:12,398 --> 01:24:14,816
Attention for a special announcement.
822
01:24:16,527 --> 01:24:18,458
Turbo lips in the blue concourse
823
01:24:18,558 --> 01:24:20,989
are temporarily out of service.
824
01:24:21,490 --> 01:24:26,078
Please use purple lips in
green and yellow concourses.
825
01:24:33,669 --> 01:24:35,546
One of the guests, Julie Clayburg,
826
01:24:35,646 --> 01:24:36,906
has reacted irrationally
827
01:24:37,006 --> 01:24:39,466
by locking her pleasure
unit in the trunk of a car
828
01:24:39,566 --> 01:24:40,785
after attacking him.
829
01:24:40,885 --> 01:24:43,804
Her profile shows no
inclination to violence.
830
01:24:43,904 --> 01:24:44,789
She is now missing
831
01:24:44,889 --> 01:24:46,757
but believed to be in
central core section.
832
01:24:46,857 --> 01:24:48,784
I will
activate the monitors
833
01:24:48,884 --> 01:24:50,811
and immobilize the
pleasure units in the area
834
01:24:50,911 --> 01:24:53,188
while they sweep security.
835
01:26:25,906 --> 01:26:27,224
Monitor sweep reveals,
836
01:26:27,324 --> 01:26:30,827
guest Clayburg not to
be in central core area.
837
01:26:31,453 --> 01:26:33,706
Move sweep to red grid.
838
01:26:33,806 --> 01:26:35,916
Reactivating pleasure units.
839
01:27:07,656 --> 01:27:09,575
Monitor sweep reveals guest Clayburg
840
01:27:09,675 --> 01:27:12,369
not to be in blue grid area.
841
01:27:31,263 --> 01:27:33,590
All pleasure
units are ordered to report
842
01:27:33,690 --> 01:27:36,018
to their primary processing
stations immediately.
843
01:27:36,118 --> 01:27:38,045
All pleasure units are ordered to report
844
01:27:38,145 --> 01:27:42,775
to their primary processing
stations immediately.
845
01:27:42,875 --> 01:27:44,802
All pleasure units are ordered to report
846
01:27:44,902 --> 01:27:49,447
to their primary processing
stations immediately.
847
01:28:20,729 --> 01:28:22,869
Monitor sweep reveals guest Clayburg
848
01:28:22,969 --> 01:28:25,609
not to be in upper support levels.
849
01:28:48,715 --> 01:28:50,467
What are you doing here?
850
01:28:55,139 --> 01:28:56,890
You're not to go in there.
851
01:29:03,814 --> 01:29:06,566
You're not normally assigned
to this sector, are you?
852
01:29:10,320 --> 01:29:11,697
You'll have to come to
the processing station
853
01:29:11,797 --> 01:29:13,156
with me immediately.
854
01:29:18,078 --> 01:29:20,455
I repeat, you'll have to come with me.
855
01:29:21,290 --> 01:29:24,710
They're only
machine, they're only machines,
856
01:29:24,810 --> 01:29:28,338
they're only machines,
they're only machines.
857
01:31:08,146 --> 01:31:10,257
There's no computer.
858
01:31:10,357 --> 01:31:11,692
That's
absolutely correct,
859
01:31:11,792 --> 01:31:13,401
Miss. Clayburg.
860
01:33:18,860 --> 01:33:20,916
There's no use struggling, Miss. Clayburg.
861
01:33:21,016 --> 01:33:23,073
Just accept what is
about to happen to you.
862
01:33:23,173 --> 01:33:24,808
What are you talking about?
863
01:33:24,908 --> 01:33:25,784
We've had our eye on you
864
01:33:25,884 --> 01:33:27,603
since you arrived.
865
01:33:27,703 --> 01:33:30,747
And I must admit, you're
an excellent candidate.
866
01:33:30,847 --> 01:33:33,275
Candidate, for what?
867
01:33:33,375 --> 01:33:34,334
Really Miss. Clayburg,
868
01:33:34,434 --> 01:33:36,361
I'm a little disappointed.
869
01:33:36,461 --> 01:33:38,004
I would have though you'd
have figured that out
870
01:33:38,104 --> 01:33:40,882
after you saw the RK1600 computer.
871
01:33:41,717 --> 01:33:43,827
There is no computer.
872
01:33:43,927 --> 01:33:45,887
Exactly my point.
873
01:33:46,513 --> 01:33:48,624
So if there is no computer then there?
874
01:33:48,724 --> 01:33:52,644
There can't be hundreds of
androids controlled by it.
875
01:33:52,744 --> 01:33:54,521
You are intelligent.
876
01:33:54,621 --> 01:33:56,523
Indeed, the only androids we have
877
01:33:56,623 --> 01:33:58,425
are the few monitors you've seen.
878
01:33:58,525 --> 01:34:00,819
Each of them is frightfully expensive.
879
01:34:00,919 --> 01:34:02,487
My goodness we could never afford
880
01:34:02,587 --> 01:34:04,056
to construct hundreds of androids,
881
01:34:04,156 --> 01:34:06,699
at least not with our present technology.
882
01:34:07,325 --> 01:34:10,286
Then what are all those
pleasure units of yours?
883
01:34:11,163 --> 01:34:11,897
It's a sad
884
01:34:11,997 --> 01:34:13,940
but true fact of life Miss. Clayburg
885
01:34:14,040 --> 01:34:16,918
that human beings are a much
more plentiful than machines
886
01:34:17,018 --> 01:34:18,962
and far less expensive.
887
01:34:22,007 --> 01:34:24,884
Oh no!
888
01:34:26,386 --> 01:34:28,705
How could you?
889
01:34:28,805 --> 01:34:30,082
Very simply.
890
01:34:30,182 --> 01:34:32,517
Actually we've been able
to condition brainwaves
891
01:34:32,617 --> 01:34:33,794
for some time now.
892
01:34:33,894 --> 01:34:36,480
It simply took the invention
of a semi-permanent thermal
893
01:34:36,580 --> 01:34:38,023
that could be implanted in the brain
894
01:34:38,123 --> 01:34:39,216
to make it practical.
895
01:34:39,316 --> 01:34:42,177
Once in place, we have complete control.
896
01:34:42,277 --> 01:34:45,530
Even our pleasure units think
of themselves as machines.
897
01:34:46,198 --> 01:34:49,518
Why did you lie to the world?
898
01:34:49,618 --> 01:34:50,644
The truth would result
899
01:34:50,744 --> 01:34:53,426
in a great deal of
self-righteous indignation
900
01:34:53,526 --> 01:34:56,208
and it would defeat one of our main goals.
901
01:34:56,308 --> 01:34:57,943
You see our guests would feel guilty
902
01:34:58,043 --> 01:35:00,696
about taking out their
fantasies on other humans.
903
01:35:00,796 --> 01:35:04,716
But androids can be abused
with no guilt after effects.
904
01:35:04,816 --> 01:35:07,469
After all, they're only machines.
905
01:35:07,569 --> 01:35:09,470
Oh why, why, why?
906
01:35:10,180 --> 01:35:11,807
I'd
love to stay and talk,
907
01:35:11,907 --> 01:35:13,350
but keeping things running smoothly
908
01:35:13,450 --> 01:35:15,560
is a very demanding job.
909
01:35:16,228 --> 01:35:17,838
It's going to be really nice
910
01:35:17,938 --> 01:35:19,798
working with you, Miss. Clayburg.
911
01:35:19,898 --> 01:35:23,276
Wait, what are you going to do with me?
912
01:35:23,376 --> 01:35:26,654
Wait, wait!
913
01:35:28,323 --> 01:35:30,450
No, please, no!
914
01:35:33,411 --> 01:35:34,704
No!
915
01:35:49,761 --> 01:35:52,255
Welcome, welcome, welcome.
916
01:35:52,355 --> 01:35:54,750
This is the Pleasure Dome.
917
01:35:54,850 --> 01:35:56,560
Please come up to the reception desk
918
01:35:56,660 --> 01:35:57,794
so that you may begin
919
01:35:57,894 --> 01:36:00,730
the most fantastic week you'll ever live.
920
01:36:31,011 --> 01:36:33,205
Welcome, I'm Julie 14.
921
01:36:33,305 --> 01:36:35,348
I'm your personal pleasure unit.
65494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.