All language subtitles for The.Last.American.Virgin.1982.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,020 --> 00:00:16,990 You sure you know which ones go where? 2 00:00:17,030 --> 00:00:18,080 I'm sure, Gino. 3 00:00:18,130 --> 00:00:19,490 That's what you told me yesterday. 4 00:00:19,530 --> 00:00:22,190 I ended up driving 12 anchovies to a customer's house. 5 00:00:22,230 --> 00:00:23,860 That's 'cause of your lousy handwriting. 6 00:00:23,900 --> 00:00:25,060 I can't read the address. 7 00:00:25,100 --> 00:00:26,760 You ought to spend more time in school... 8 00:00:26,800 --> 00:00:28,900 instead of cruisin' around with broads in my car. 9 00:00:28,940 --> 00:00:30,960 Then you'd learn how to read. 10 00:00:31,010 --> 00:00:32,500 Now come on, hurry up. 11 00:00:32,540 --> 00:00:34,240 And this time bring the car back. 12 00:00:34,280 --> 00:00:35,900 Gino, you said I could have it tonight. 13 00:00:35,950 --> 00:00:37,310 What are you tryin' to do, ruin me? 14 00:00:37,350 --> 00:00:39,110 I ain't in the rent-a-car business. 15 00:00:39,150 --> 00:00:41,310 Let's go. The pizzas are gettin' cold. 16 00:00:41,350 --> 00:00:43,340 And don't squish the boxes. 17 00:00:45,960 --> 00:00:47,950 Be careful how you drive! 18 00:02:02,130 --> 00:02:04,100 I'll take a rocky road. 19 00:02:04,130 --> 00:02:05,930 Pink bubble gum, please. 20 00:02:05,970 --> 00:02:07,200 Pink bubble gum? 21 00:02:07,240 --> 00:02:10,210 Yeah, it's the flavor of the month. 22 00:02:19,150 --> 00:02:20,270 Rocky road. 23 00:02:20,320 --> 00:02:22,010 Oh, thank you. 24 00:02:27,620 --> 00:02:29,250 What do you want? 25 00:02:29,290 --> 00:02:31,160 A rocky road. 26 00:02:35,470 --> 00:02:37,330 She's fine, isn't she? 27 00:02:37,370 --> 00:02:38,890 Yeah, do you know her? 28 00:02:38,940 --> 00:02:41,600 Never saw her before in my life. 29 00:02:46,310 --> 00:02:48,830 Hey. You know those three chicks over there? 30 00:02:48,880 --> 00:02:50,070 - Where? - Right there. 31 00:02:50,110 --> 00:02:52,340 You don't mean those three alien creatures... 32 00:02:52,380 --> 00:02:53,680 sittin' over there, do you? 33 00:02:53,720 --> 00:02:56,480 David's just telling me that they're easy lays. 34 00:02:56,520 --> 00:02:58,080 You're imagining easy lays. 35 00:02:58,120 --> 00:02:59,820 I'm not imagining. Listen, Gary... 36 00:02:59,860 --> 00:03:02,150 Tommy's brother screws that blonde like he owns her. 37 00:03:02,190 --> 00:03:04,350 Bullshit. Will you look at 'em? They're virgins. 38 00:03:04,390 --> 00:03:07,060 They're not. I can tell by the way they walk. Right, Rick? 39 00:03:07,100 --> 00:03:08,720 That brunette ain't no virgin. 40 00:03:08,760 --> 00:03:10,700 Look at the way she's suckin' on that straw. 41 00:03:10,730 --> 00:03:12,390 I'm wasting my time here. Count me out. 42 00:03:12,440 --> 00:03:15,600 Hey, cool it for a second, Gary. This could be interesting. 43 00:03:15,640 --> 00:03:17,500 David, why don't you walk over there... 44 00:03:17,540 --> 00:03:20,570 and invite the three ladies back to our table? 45 00:03:20,610 --> 00:03:22,270 No problem. 46 00:03:35,930 --> 00:03:38,290 Hi, girls. How's it goin' tonight? 47 00:03:40,830 --> 00:03:42,860 Seriously, will you count me out, Rick? 48 00:03:42,900 --> 00:03:44,590 Hey, do you want to get laid or not? 49 00:03:44,630 --> 00:03:46,470 I'd rather screw Godzilla than them. 50 00:03:57,010 --> 00:03:58,810 Do you have the key to your grandmother's house? 51 00:03:58,850 --> 00:04:02,150 No, but we can go to my house. My parents went out. 52 00:04:02,180 --> 00:04:03,170 Perfect. 53 00:04:03,220 --> 00:04:05,880 - Hi, ladies. - Hi. 54 00:04:05,920 --> 00:04:07,250 Sit down. 55 00:04:18,630 --> 00:04:20,330 I'm Rick. 56 00:04:20,370 --> 00:04:21,770 This is Gary. 57 00:04:21,800 --> 00:04:24,030 You've met the Big Apple. 58 00:04:24,070 --> 00:04:25,700 I'm Millie. 59 00:04:25,740 --> 00:04:27,040 I'm Roxanne. 60 00:04:27,080 --> 00:04:28,240 Hi, I'm Brenda. 61 00:04:28,280 --> 00:04:31,910 Let's not let the party go on without us, girls. 62 00:04:31,950 --> 00:04:32,940 What party? 63 00:04:32,980 --> 00:04:35,750 The best party in town, sweetheart. 64 00:04:35,790 --> 00:04:37,220 Tell 'em about it, Gary. 65 00:04:40,060 --> 00:04:42,680 Yeah, it's gonna be great. 66 00:04:42,730 --> 00:04:45,920 There's great music and people, and... 67 00:04:45,960 --> 00:04:47,730 What about drugs? 68 00:04:47,760 --> 00:04:53,200 Well, we have uppers, downers... 69 00:04:53,240 --> 00:04:54,600 a little bit of smoke. 70 00:04:54,640 --> 00:04:56,730 All kinds, right guys? 71 00:04:56,770 --> 00:04:58,930 - What about coke? - Yeah. 72 00:04:58,980 --> 00:05:01,600 - Coke? - Yeah. 73 00:05:01,640 --> 00:05:03,440 Yeah, lots of coke. 74 00:05:03,480 --> 00:05:05,040 Of course. 75 00:05:05,080 --> 00:05:08,980 Yeah, we have a whole big... plenty of coke. 76 00:05:11,350 --> 00:05:13,480 Well, what do you say, ladies? 77 00:05:13,520 --> 00:05:14,990 No. I say no. 78 00:05:15,020 --> 00:05:17,220 - Told you they were hot to trot. - Shut up. 79 00:05:17,260 --> 00:05:19,060 OK. 80 00:05:20,930 --> 00:05:22,450 OK, what's the verdict, girls? 81 00:05:23,770 --> 00:05:27,000 Well, as long as you keep your hands to yourselves... 82 00:05:27,040 --> 00:05:28,970 and get us home by 12:00. 83 00:05:29,010 --> 00:05:30,370 A quarter till 12:00. 84 00:05:30,410 --> 00:05:32,370 You know I have to be home at a quarter till 12:00. 85 00:05:32,410 --> 00:05:34,040 You guys fight later. 86 00:05:34,080 --> 00:05:36,240 We have a party to go to, right? 87 00:05:36,280 --> 00:05:37,870 Yeah! 88 00:06:01,070 --> 00:06:03,060 Step right in, ladies. 89 00:06:04,170 --> 00:06:05,800 Relax, the place is ours. 90 00:06:05,840 --> 00:06:08,210 Gary's parents are out of town. 91 00:06:08,240 --> 00:06:10,410 Everybody make yourselves at home. 92 00:06:16,120 --> 00:06:18,020 Where is everybody? 93 00:06:18,050 --> 00:06:20,550 - They should be here any minute. - Yeah, they're on their way. 94 00:06:20,590 --> 00:06:21,890 I don't like this. 95 00:06:26,500 --> 00:06:28,790 Would you like to dance? 96 00:06:28,830 --> 00:06:30,160 OK. 97 00:06:35,070 --> 00:06:37,200 How about you? Would you like to dance? 98 00:06:37,240 --> 00:06:39,400 Oh, yeah, sure. 99 00:06:49,020 --> 00:06:50,350 Gary. 100 00:07:08,300 --> 00:07:09,930 You know, you're a great dancer. 101 00:07:09,970 --> 00:07:11,030 Yeah, I know. 102 00:07:12,510 --> 00:07:15,710 - Would you like to dance? - I really don't care. 103 00:07:17,810 --> 00:07:20,180 Well, you don't care yes... 104 00:07:20,220 --> 00:07:21,810 or you don't care no? 105 00:07:21,850 --> 00:07:23,840 It doesn't make any difference. 106 00:07:28,690 --> 00:07:31,680 So, what do you say we dance? 107 00:07:33,130 --> 00:07:34,860 I don't care. 108 00:07:41,440 --> 00:07:44,240 What do you think about this song? 109 00:07:44,270 --> 00:07:47,610 I really don't care. 110 00:07:47,640 --> 00:07:49,610 What do you care about? 111 00:07:49,650 --> 00:07:52,340 Listen, don't start that small talk with me. 112 00:07:52,380 --> 00:07:54,320 It's not gonna help you anyway. 113 00:07:54,350 --> 00:07:56,410 You're not gonna get anything from me. 114 00:07:56,450 --> 00:08:00,120 - Listen, I didn't... - I really don't care. 115 00:08:03,230 --> 00:08:04,920 Please don't, Rick. 116 00:08:04,960 --> 00:08:06,450 Please. 117 00:08:06,500 --> 00:08:07,660 Stop. 118 00:08:09,870 --> 00:08:11,360 Please stop. 119 00:08:21,940 --> 00:08:22,930 Rick. 120 00:08:26,020 --> 00:08:28,640 - I think maybe we should go. - No. 121 00:08:28,680 --> 00:08:30,680 We don't even know where we are. 122 00:08:35,460 --> 00:08:37,150 So... 123 00:08:37,190 --> 00:08:38,680 What about the drugs? 124 00:08:41,300 --> 00:08:43,130 What about the drugs? 125 00:08:44,570 --> 00:08:46,230 What about the drugs? 126 00:08:48,000 --> 00:08:50,060 They're in the kitchen. 127 00:08:50,110 --> 00:08:51,900 They're in the kitchen. 128 00:08:51,940 --> 00:08:53,170 They're in the kitchen. 129 00:08:53,210 --> 00:08:55,640 - They're in the kitchen. - Yeah. 130 00:08:55,680 --> 00:08:58,440 So you girls sit tight, and we'll be right back. 131 00:08:58,480 --> 00:09:01,140 You better think of something quick. 132 00:09:01,180 --> 00:09:03,810 Why the hell did you have to promise 'em drugs? 133 00:09:03,850 --> 00:09:05,180 Because that's what they wanted. 134 00:09:05,220 --> 00:09:07,090 You shouldn't have promised them anything. 135 00:09:07,120 --> 00:09:08,650 If I didn't promise them something... 136 00:09:08,690 --> 00:09:09,890 they would've never come, right? 137 00:09:09,930 --> 00:09:11,390 What are we supposed to do now? 138 00:09:11,430 --> 00:09:14,060 Wait a second. You got any Sweet'N Low? 139 00:09:18,330 --> 00:09:21,500 Here we are, girls. The best stuff in town. 140 00:09:21,540 --> 00:09:23,160 Yeah, fresh from Peru. 141 00:09:23,210 --> 00:09:25,470 And crispy chips. 142 00:09:25,510 --> 00:09:28,170 One hit, and you'll be flyin'. 143 00:09:41,760 --> 00:09:44,590 Really good stuff! 144 00:09:44,630 --> 00:09:46,220 Great. 145 00:09:56,840 --> 00:09:58,200 I love it. 146 00:10:28,000 --> 00:10:31,030 This is the best Colombian I've ever had. 147 00:10:31,070 --> 00:10:33,840 - Want another line? - You mean, like, now? 148 00:10:33,880 --> 00:10:34,840 Yeah. 149 00:10:34,880 --> 00:10:37,640 - No, no. - No, thanks a lot. 150 00:10:37,680 --> 00:10:38,740 Good stuff, huh? 151 00:10:38,780 --> 00:10:39,910 Yeah. 152 00:10:58,970 --> 00:11:02,100 Hey, Brenda. Can I talk to you inside for a second? 153 00:11:02,140 --> 00:11:04,500 Oh, yeah, sure. 154 00:11:08,410 --> 00:11:10,470 Gee, it's sort of dark in here. 155 00:11:10,510 --> 00:11:13,210 Yeah, I guess the bulb kinda burnt itself out. 156 00:11:13,250 --> 00:11:15,240 Sit down. 157 00:11:17,250 --> 00:11:20,120 So, what did you want to talk to me about? 158 00:11:20,160 --> 00:11:21,350 You know. 159 00:11:21,390 --> 00:11:22,790 I know what? 160 00:11:22,830 --> 00:11:24,450 You know. 161 00:11:24,490 --> 00:11:26,190 You sorta like me, huh? 162 00:11:26,230 --> 00:11:27,390 Yeah. 163 00:11:30,300 --> 00:11:32,530 You got white stuff all over your nose. 164 00:11:32,570 --> 00:11:34,800 - So do you. - I do. 165 00:11:36,110 --> 00:11:38,600 This coke is kinda sweet. 166 00:11:38,640 --> 00:11:40,700 It's really good stuff. 167 00:11:40,740 --> 00:11:42,540 Yeah, the best. 168 00:11:42,580 --> 00:11:44,710 David, what are you doing?! 169 00:11:47,280 --> 00:11:49,440 Excuse me. 170 00:12:02,360 --> 00:12:04,360 Let's take our business elsewhere. 171 00:12:04,400 --> 00:12:05,700 OK. 172 00:12:13,680 --> 00:12:16,800 Now, you two have fun. 173 00:12:30,860 --> 00:12:32,050 Do you want a chip? 174 00:12:32,090 --> 00:12:33,430 Thank you. 175 00:12:52,950 --> 00:12:54,780 David, please don't. 176 00:12:54,820 --> 00:12:57,150 Look, I don't wanna take my blouse off. 177 00:12:57,190 --> 00:12:58,780 I just met you tonight. 178 00:12:58,820 --> 00:13:00,720 But what about Roxanne and Millie? 179 00:13:00,760 --> 00:13:02,050 What about them? 180 00:13:02,090 --> 00:13:04,250 They don't seem to be having any problems. 181 00:13:15,900 --> 00:13:17,960 But I'm not on the pill. 182 00:13:18,010 --> 00:13:19,340 Me, neither. 183 00:13:38,130 --> 00:13:39,820 The patio? 184 00:13:39,860 --> 00:13:43,860 Yeah, go out on the patio and count to 100... 185 00:13:43,900 --> 00:13:47,600 and when you're finished, I'll be already undressed. 186 00:13:48,870 --> 00:13:50,600 Undressed? 187 00:13:50,640 --> 00:13:52,800 In bed. 188 00:13:52,840 --> 00:13:54,400 You sure? 189 00:13:54,440 --> 00:13:56,500 I'm sure. 190 00:13:56,550 --> 00:13:58,740 I'll be on the patio. 191 00:13:58,780 --> 00:14:00,110 OK. 192 00:14:02,780 --> 00:14:04,580 I'll be countin'. 193 00:14:07,320 --> 00:14:09,760 One, two, three... 194 00:14:09,790 --> 00:14:12,190 four, five, six... 195 00:14:12,230 --> 00:14:14,820 seven, eight, nine... 196 00:14:14,860 --> 00:14:17,300 ten, eleven, twelve... 197 00:14:17,330 --> 00:14:19,700 thirteen, fourteen... 198 00:14:36,890 --> 00:14:39,250 - Would you like a chip? - What? 199 00:14:39,290 --> 00:14:41,350 A chip... would you like one? 200 00:14:41,390 --> 00:14:43,050 No, thanks. 201 00:15:16,730 --> 00:15:19,420 It really was. You were wonderful. 202 00:15:19,460 --> 00:15:21,520 Gary, are you home? 203 00:15:21,560 --> 00:15:24,090 What the hell is going on here? 204 00:15:24,130 --> 00:15:27,760 Hal, I think your son should explain what's going on here. 205 00:15:27,800 --> 00:15:30,030 Gary, what the hell is going on here? 206 00:15:30,070 --> 00:15:31,270 Millie? 207 00:15:33,040 --> 00:15:35,310 I'd like you to meet my parents. 208 00:15:36,350 --> 00:15:38,680 Pop... 209 00:15:38,710 --> 00:15:40,010 Millie. 210 00:15:40,050 --> 00:15:41,310 Hi. 211 00:15:41,350 --> 00:15:42,370 Hi. 212 00:15:44,120 --> 00:15:47,780 Oh, my God! I'm having a heart attack! 213 00:15:49,390 --> 00:15:52,380 Hal! Just don't stand there! 214 00:15:52,430 --> 00:15:54,590 I want these tramps out of here! 215 00:15:54,630 --> 00:15:55,760 Gary, get them out of here. 216 00:15:55,800 --> 00:15:58,200 Millie, can I borrow your breath spray? 217 00:15:58,230 --> 00:16:00,130 I'm dying! 218 00:16:01,600 --> 00:16:02,970 I'm dying. 219 00:16:07,810 --> 00:16:09,280 Hurry up! 220 00:16:11,250 --> 00:16:13,110 All right. Where to now? 221 00:16:13,150 --> 00:16:14,780 I think we should just call it a night. 222 00:16:14,820 --> 00:16:16,650 No, come on, let's go to the beach! 223 00:16:16,690 --> 00:16:18,740 Wait a minute. Where's David? 224 00:16:18,790 --> 00:16:20,760 This is terrible. 225 00:16:20,790 --> 00:16:22,760 I want you to lay down. 226 00:16:22,790 --> 00:16:25,690 - Lay down and rest. - All right. I will. 227 00:16:25,730 --> 00:16:29,250 Please just do me a favor. Just please go... 228 00:16:29,300 --> 00:16:33,670 and get me two aspirin and some water, please. 229 00:16:33,700 --> 00:16:35,600 And then close the door. 230 00:16:37,210 --> 00:16:39,170 Oh, what a mess. 231 00:16:39,210 --> 00:16:41,970 96, 97, 98... 232 00:16:42,010 --> 00:16:44,540 99, 100. 233 00:17:05,700 --> 00:17:07,640 Not now, Hal. 234 00:17:07,670 --> 00:17:09,330 Hal? 235 00:17:09,370 --> 00:17:11,430 Mrs. Spencer, what are you doing here? 236 00:17:11,470 --> 00:17:13,570 What am I doing here? What are you doing here?! 237 00:17:13,610 --> 00:17:15,470 Oh, Hal! 238 00:17:15,510 --> 00:17:18,600 I brought you a couple of... 239 00:17:18,650 --> 00:17:20,050 Mr. Spencer! 240 00:17:20,080 --> 00:17:21,550 What the hell is going on here?! 241 00:17:21,580 --> 00:17:24,350 You don't understand. She told me to go outside, and... 242 00:17:24,390 --> 00:17:26,480 I did not! He tried to rape me! 243 00:17:26,520 --> 00:17:27,780 - Rape?! - No! No! 244 00:17:27,820 --> 00:17:30,050 Get out of my house! Get out of my house! 245 00:17:33,530 --> 00:17:37,620 You pervert! Get out of my house! 246 00:17:37,670 --> 00:17:39,030 Shame on you! 247 00:17:39,070 --> 00:17:41,160 Here he comes! 248 00:17:41,200 --> 00:17:42,330 David! 249 00:17:42,370 --> 00:17:43,840 Come on, David! 250 00:17:43,870 --> 00:17:46,000 You're in your fucking underwear! 251 00:17:48,280 --> 00:17:50,570 - Hey, guys, you know something? - What? 252 00:17:50,610 --> 00:17:52,100 Your parents are home. 253 00:18:50,410 --> 00:18:51,930 Victor! 254 00:18:51,970 --> 00:18:53,800 What are you doin', Victor? 255 00:18:53,840 --> 00:18:58,140 Looks like we've got ourselves a peeping tom, guys! 256 00:18:58,180 --> 00:19:00,210 I wasn't peeping. 257 00:19:00,250 --> 00:19:01,880 I was just... 258 00:19:01,920 --> 00:19:03,410 I was just looking at the board. 259 00:19:03,450 --> 00:19:06,010 Sure. 260 00:19:06,050 --> 00:19:08,280 Victor's got himself a hard-on. 261 00:19:10,130 --> 00:19:12,490 What are you hiding, Victor? 262 00:19:12,530 --> 00:19:13,760 It's none of your business. 263 00:19:13,800 --> 00:19:15,350 Buzz off, blimp. 264 00:19:15,400 --> 00:19:18,160 OK, OK, come on, guys. Let's lay off him. 265 00:19:18,200 --> 00:19:20,830 I mean, it's too small to see, anyway, right? 266 00:19:20,870 --> 00:19:24,860 Oh, yeah? I just bet you guys wish you had what I have. 267 00:19:27,280 --> 00:19:29,140 Bullshit, Victor. 268 00:19:29,180 --> 00:19:31,840 Put your money where your mouth is. 269 00:19:31,880 --> 00:19:33,180 Money? Now he's talkin'. 270 00:19:33,220 --> 00:19:35,980 All right, listen up, guys. Everybody put in a buck... 271 00:19:36,020 --> 00:19:38,210 and the man who's got the biggest tool... 272 00:19:38,250 --> 00:19:40,590 he's the one who wins the pool. 273 00:19:53,130 --> 00:19:54,660 3 and 1/2. 274 00:19:58,170 --> 00:20:00,200 Rick is here! 275 00:20:06,280 --> 00:20:08,340 Holy shit. 276 00:20:08,380 --> 00:20:09,440 It's alive! 277 00:20:10,590 --> 00:20:12,280 Jesus Christ. 278 00:20:14,860 --> 00:20:16,220 That's nine inches. 279 00:20:16,260 --> 00:20:18,320 Nine? Who are you trying to cheat? 280 00:20:18,360 --> 00:20:20,290 It's 9 and 1/2. Measure it again. 281 00:20:20,330 --> 00:20:22,190 We're not including your balls, Victor. 282 00:20:22,230 --> 00:20:25,860 Neither am I. Look, it's mine. I should know what it is. 283 00:20:25,900 --> 00:20:27,890 OK, you want to give him the extra 1/2 inch? 284 00:20:27,940 --> 00:20:29,870 9 and 1/2 for Victor! 285 00:20:39,810 --> 00:20:41,780 One, two, three, four. 286 00:20:41,820 --> 00:20:43,550 Thank you. 287 00:20:47,590 --> 00:20:49,450 - Hey, Gary. - Hi. 288 00:20:52,230 --> 00:20:53,850 Don't strain your eyeballs. 289 00:20:53,900 --> 00:20:55,800 Hey, you know who she is? 290 00:20:55,830 --> 00:20:57,090 Which one? 291 00:20:57,130 --> 00:20:58,790 The one with the purple streak in her hair? 292 00:20:58,830 --> 00:21:00,530 No, the other one, turkey. 293 00:21:00,570 --> 00:21:03,230 - I think her name is Karen. - Karen what? 294 00:21:03,270 --> 00:21:06,400 I don't know. She just moved here about a week ago. 295 00:21:06,440 --> 00:21:08,570 Can you find out where she lives? 296 00:21:08,610 --> 00:21:10,240 Sure, no sweat. 297 00:21:10,280 --> 00:21:13,440 For a small fee, I think I can find out. 298 00:22:28,720 --> 00:22:30,850 - Good morning. - Oh, morning. 299 00:22:30,890 --> 00:22:32,690 Is something wrong? 300 00:22:32,730 --> 00:22:34,250 I'm not sure. 301 00:22:34,300 --> 00:22:36,090 Well, let me have a look. 302 00:22:41,400 --> 00:22:43,270 Looks like you have a flat. 303 00:22:43,300 --> 00:22:44,770 Can it be fixed? 304 00:22:44,810 --> 00:22:46,030 I don't know. 305 00:22:46,070 --> 00:22:48,600 You must have run over some small glass or something. 306 00:22:48,640 --> 00:22:51,310 - Do you have a pump? - No. 307 00:22:51,350 --> 00:22:53,510 Oh, darn, I'm gonna be late for school. 308 00:22:53,550 --> 00:22:56,380 - Can I give you a lift? - Which way are you going? 309 00:22:56,420 --> 00:22:58,550 - To Roosevelt High. - So am I! 310 00:22:58,590 --> 00:23:01,210 - So be my guest. - OK. 311 00:23:05,760 --> 00:23:07,820 Can I offer you some pizza? 312 00:23:07,860 --> 00:23:09,300 No, thank you. 313 00:23:09,330 --> 00:23:11,060 How about a big meatball sandwich? 314 00:23:11,100 --> 00:23:13,730 No, thanks. I just had breakfast. 315 00:23:13,770 --> 00:23:15,500 What's your name? 316 00:23:15,540 --> 00:23:16,830 Karen. 317 00:23:16,870 --> 00:23:18,700 - Sharon? - Karen. 318 00:23:18,740 --> 00:23:20,570 Marion? 319 00:23:20,610 --> 00:23:21,970 Karen... with a ''K. '' 320 00:23:22,010 --> 00:23:24,540 Oh, ''Karen. '' Why didn't you say so? 321 00:23:24,580 --> 00:23:25,640 I just did. 322 00:23:32,550 --> 00:23:34,280 Thanks for the ride. 323 00:23:37,230 --> 00:23:38,390 Bye. 324 00:23:41,300 --> 00:23:43,290 Karen! Hold on a second. 325 00:23:47,040 --> 00:23:49,900 I wanted to ask what you were doing tonight. 326 00:23:49,940 --> 00:23:51,530 I'm afraid I'm busy. 327 00:23:51,570 --> 00:23:53,800 Oh. That's too bad. 328 00:23:53,840 --> 00:23:57,010 Because I know about this really happening party tonight. 329 00:23:57,050 --> 00:24:00,280 Sorry. There's always a next time. 330 00:24:00,320 --> 00:24:01,750 Thanks again, Gary. 331 00:24:03,250 --> 00:24:04,380 Karen! 332 00:24:05,890 --> 00:24:08,010 Let me ask you something straight out. 333 00:24:08,060 --> 00:24:10,120 Go ahead. 334 00:24:13,090 --> 00:24:15,590 Do you have a boyfriend? 335 00:24:15,630 --> 00:24:16,890 No. 336 00:24:16,930 --> 00:24:18,060 Well... 337 00:24:18,100 --> 00:24:20,090 Thanks again, Gary. 338 00:24:22,500 --> 00:24:23,730 Come on, move! 339 00:24:23,770 --> 00:24:25,970 That's it, get that lead out of your ass. 340 00:24:26,010 --> 00:24:27,240 One, two, three! 341 00:24:32,910 --> 00:24:34,400 Hey, shake it. 342 00:24:54,670 --> 00:24:56,140 Hey, Big Apple, what's going on? 343 00:24:56,170 --> 00:24:58,970 - Gary, where have you been? - My parents. Don't ask. 344 00:24:59,010 --> 00:25:01,200 Don't worry about it. You came at the perfect time. 345 00:25:01,240 --> 00:25:03,070 The place is really jumping. 346 00:25:03,110 --> 00:25:04,540 Hey, give me a cigarette. 347 00:25:04,580 --> 00:25:07,480 - Come on, I only have nine left. - Put it on my bill. 348 00:25:07,520 --> 00:25:09,710 Jesus Christ. You know, you guys. 349 00:25:09,750 --> 00:25:11,690 Hey, Gary, guess who's here? 350 00:25:11,720 --> 00:25:13,880 - Who? - Karen. 351 00:25:13,920 --> 00:25:15,910 She's right over there dancing with Rick. 352 00:25:20,160 --> 00:25:23,490 It doesn't take old lover boy very long, does it? 353 00:25:23,530 --> 00:25:25,470 He's on her like flies to shit. 354 00:25:35,840 --> 00:25:38,810 Come on, you might as well just forget about her. 355 00:25:38,850 --> 00:25:41,710 Maybe he'll give you sloppy seconds. 356 00:25:53,290 --> 00:25:54,920 My pleasure, madam. 357 00:25:54,960 --> 00:25:56,590 Oh, mine, too. 358 00:25:56,630 --> 00:26:00,190 I want you to meet my two very best friends. 359 00:26:00,300 --> 00:26:02,700 Gary, David, how you guys doing? 360 00:26:02,740 --> 00:26:06,000 Listen, I want you to meet the love of my life. 361 00:26:07,180 --> 00:26:08,730 Gary, this is... 362 00:26:08,780 --> 00:26:10,710 - Hi, Karen. - Hi, Gary. 363 00:26:10,750 --> 00:26:13,210 So you two have met before? 364 00:26:13,250 --> 00:26:16,050 Yeah, I guess you can say that. 365 00:26:16,080 --> 00:26:18,050 Karen, hi, there you are. 366 00:26:18,090 --> 00:26:19,880 I've been looking for you all night. 367 00:26:19,920 --> 00:26:21,390 Oh, hi, Rose. 368 00:26:21,420 --> 00:26:23,250 Rose, this is Rick. 369 00:26:24,590 --> 00:26:27,890 And this is Gary. 370 00:26:27,930 --> 00:26:29,420 Hi, Gary. 371 00:26:29,460 --> 00:26:31,800 Oh. Hi, Rose. 372 00:26:31,830 --> 00:26:33,890 All right, let's cut this shit... 373 00:26:33,940 --> 00:26:36,600 and now let's all get serious. 374 00:26:38,470 --> 00:26:40,100 May I have this dance, princess? 375 00:26:40,140 --> 00:26:41,270 Sure. 376 00:27:11,070 --> 00:27:13,200 Would you like to dance, Gary? 377 00:27:13,240 --> 00:27:14,710 Let's dance. 378 00:27:14,740 --> 00:27:16,040 Rose, I don't know... 379 00:27:16,080 --> 00:27:17,740 Come on, dance with me. 380 00:27:24,490 --> 00:27:26,450 You and Rose are pretty tight, huh? 381 00:27:26,490 --> 00:27:28,890 I guess. Why? 382 00:27:28,920 --> 00:27:32,380 It looks like she's a little bit more than hot for Gary. 383 00:27:32,430 --> 00:27:34,990 I think it would be great if they hit it off. 384 00:27:35,030 --> 00:27:36,590 Have we done that? 385 00:27:36,630 --> 00:27:38,830 Done what? 386 00:27:38,870 --> 00:27:40,930 Hit it off. 387 00:27:53,010 --> 00:27:55,740 I really love this song. 388 00:27:55,780 --> 00:27:59,880 This song just drives me crazy. 389 00:27:59,920 --> 00:28:02,620 Yeah, it's great. 390 00:28:02,660 --> 00:28:04,630 Will you excuse me for one minute? 391 00:28:04,660 --> 00:28:05,720 Sure. 392 00:28:13,740 --> 00:28:16,400 Excuse me. I'll be back in a minute. 393 00:28:18,040 --> 00:28:19,200 May I? 394 00:28:19,240 --> 00:28:20,610 Cool. 395 00:28:20,640 --> 00:28:22,580 Looking real foxy tonight. 396 00:28:35,620 --> 00:28:39,320 What's the matter with you? Are you drunk? 397 00:28:39,360 --> 00:28:42,520 Not yet. I'm just getting started. 398 00:28:42,560 --> 00:28:44,900 Well, seems like you're off to a pretty good start. 399 00:28:44,930 --> 00:28:46,400 The night's still young. 400 00:28:46,430 --> 00:28:49,200 I'm just getting ready for the good part. 401 00:28:49,240 --> 00:28:51,900 Hey, do you want some? 402 00:28:51,940 --> 00:28:53,930 Oh, no thanks. I'll pass. 403 00:28:56,280 --> 00:28:59,770 How's about a big meatball sandwich, huh? 404 00:29:02,720 --> 00:29:05,850 You and Rick are pretty good friends, aren't you? 405 00:29:05,890 --> 00:29:10,190 Yeah. We're partners, you know? Tight. 406 00:29:10,220 --> 00:29:13,680 You sure like him, don't you? 407 00:29:13,730 --> 00:29:15,460 Why do you ask? 408 00:29:15,500 --> 00:29:18,900 I don't know. I just felt like asking. 409 00:29:18,930 --> 00:29:23,200 Hey, there you are, my beautiful baby. 410 00:29:23,240 --> 00:29:25,570 I was looking all over for you. 411 00:29:25,610 --> 00:29:28,200 Well, I was just talking to Gary. 412 00:29:28,240 --> 00:29:32,370 Gary. I think you better lighten up on that stuff, man. 413 00:29:32,410 --> 00:29:34,240 It'll turn your brain to shit. 414 00:30:06,250 --> 00:30:08,550 Hey, man, take it easy! 415 00:30:08,580 --> 00:30:11,020 Watch it, jerk! 416 00:30:11,050 --> 00:30:12,210 Gary. 417 00:30:12,250 --> 00:30:14,120 Hey, you're fucking wrecked, man. 418 00:30:14,160 --> 00:30:15,820 Get it together. 419 00:30:15,860 --> 00:30:18,090 David, will you take care of him, please? 420 00:30:18,130 --> 00:30:19,320 We got a freak-out on our hands. 421 00:30:19,360 --> 00:30:22,300 Come on, Gary, it's me... David. 422 00:30:23,970 --> 00:30:26,800 What's the matter with you, man? 423 00:30:26,830 --> 00:30:28,600 Hi, David. 424 00:30:28,640 --> 00:30:30,760 You're ruining it for everybody. 425 00:30:30,810 --> 00:30:33,170 Come on, let's take him out by the pool. 426 00:30:33,210 --> 00:30:35,510 No, I don't want to go. 427 00:30:35,540 --> 00:30:38,010 No, I don't want to go. 428 00:30:45,520 --> 00:30:49,650 Listen, I want you to go home, get a good night's sleep... 429 00:30:49,690 --> 00:30:51,850 and in the morning you'll feel 100%% % better. 430 00:30:51,890 --> 00:30:53,290 Thanks, pal. 431 00:30:53,330 --> 00:30:55,960 Look, you go on. Go on. I'll be all right. 432 00:30:56,000 --> 00:30:59,060 Are you sure you don't want me to drive you home? 433 00:30:59,100 --> 00:31:02,900 You're gonna get my seats wet, and my boss is gonna kill me. 434 00:31:02,940 --> 00:31:05,240 Get in the car, come on. 435 00:31:05,270 --> 00:31:07,370 - David? - What? 436 00:31:07,410 --> 00:31:09,380 Are you going back to the party? 437 00:31:09,410 --> 00:31:11,740 Of course, what do you think? 438 00:31:11,780 --> 00:31:14,250 Give her my best, will you? 439 00:31:14,280 --> 00:31:15,580 To who? 440 00:31:15,620 --> 00:31:17,740 To her... Karen. 441 00:31:17,790 --> 00:31:20,910 Oh, Karen, of course. Yeah. Come on, get in. 442 00:31:20,960 --> 00:31:25,260 David, make sure to tell her I love her madly. 443 00:31:25,290 --> 00:31:29,320 OK, I'll tell her your love for her is highly spiritual. 444 00:31:29,360 --> 00:31:31,300 OK? Now come on. 445 00:31:31,330 --> 00:31:32,800 Thanks. 446 00:31:32,830 --> 00:31:34,060 No problem. 447 00:31:34,100 --> 00:31:35,570 Don't forget. 448 00:31:35,600 --> 00:31:36,590 I won't. 449 00:31:36,640 --> 00:31:37,970 Just be careful, all right? 450 00:31:43,780 --> 00:31:45,470 Gary? 451 00:31:45,510 --> 00:31:46,910 Yeah? 452 00:31:46,950 --> 00:31:48,140 Why don't you come in... 453 00:31:48,180 --> 00:31:50,210 and introduce yourself to our guests? 454 00:31:50,250 --> 00:31:51,340 OK. 455 00:31:51,390 --> 00:31:53,580 You'll never get over how much he's grown... 456 00:31:53,620 --> 00:31:56,020 since the last time you've seen him. 457 00:31:56,060 --> 00:31:57,220 Hi, everybody! 458 00:31:57,260 --> 00:31:59,390 Gary! 459 00:31:59,430 --> 00:32:05,460 Oh, my goodness, Martha, how this young man has grown! 460 00:32:05,500 --> 00:32:08,490 Are you in high school already, Gary? 461 00:32:12,270 --> 00:32:17,070 Gary, Mrs. Roswell is asking you a question. 462 00:32:18,480 --> 00:32:21,880 Oh, I am so sorry. 463 00:32:21,920 --> 00:32:24,210 He hasn't been feeling well lately. 464 00:32:24,250 --> 00:32:28,850 What this young man needs is a long, cold shower. 465 00:32:28,890 --> 00:32:30,250 Oh, yeah? 466 00:32:30,290 --> 00:32:32,690 Only if you join me, baby. 467 00:32:32,730 --> 00:32:35,630 'Cause I know what you need. 468 00:32:36,860 --> 00:32:38,260 Good night, Gary. 469 00:32:38,300 --> 00:32:41,200 Gary, I want you to take this tray back into the kitchen... 470 00:32:41,240 --> 00:32:43,100 and then go to your room! 471 00:32:43,140 --> 00:32:44,760 Good night, Gary. 472 00:32:44,810 --> 00:32:47,240 Good night, everybody! 473 00:32:47,280 --> 00:32:49,300 Good night, Gary! 474 00:32:56,220 --> 00:32:59,210 Good night, Mrs. Roswell. 475 00:32:59,250 --> 00:33:01,590 Good night, Gary. 476 00:33:01,620 --> 00:33:05,060 Good night, My Mrs. Roswell 477 00:33:05,090 --> 00:33:08,390 Good night, my love 478 00:33:08,430 --> 00:33:12,630 Sleep tight, my Mrs. Roswell 479 00:33:12,670 --> 00:33:15,300 Sleep tight, my love 480 00:33:15,340 --> 00:33:16,930 Good night 481 00:33:18,170 --> 00:33:19,900 No, please, nobody get up. 482 00:33:19,940 --> 00:33:21,670 We'll clean it up in the morning. 483 00:33:21,880 --> 00:33:25,240 An isosceles is a triangle which has two equal sides. 484 00:33:25,280 --> 00:33:28,180 A scalene is a triangle with no equal sides... 485 00:33:28,220 --> 00:33:29,840 like so. 486 00:33:29,880 --> 00:33:33,450 We have A, B, C. 487 00:33:33,490 --> 00:33:38,150 Now, let's review yesterday's problem on page 74. 488 00:33:38,190 --> 00:33:40,750 What did we say about the relationship... 489 00:33:40,800 --> 00:33:45,320 between two squares bisected by lines... 490 00:33:45,370 --> 00:33:48,100 both horizontal and vertical? 491 00:33:48,140 --> 00:33:49,830 Gary? 492 00:33:51,370 --> 00:33:52,360 Gary! 493 00:33:54,640 --> 00:33:56,110 Yes? 494 00:33:56,140 --> 00:33:58,770 Gary, please stand up and illustrate the theory. 495 00:34:04,750 --> 00:34:06,010 Well... 496 00:34:06,050 --> 00:34:07,540 Gary, please answer. 497 00:34:07,590 --> 00:34:09,390 See, it's really very simple. 498 00:34:09,420 --> 00:34:10,650 You... 499 00:34:10,690 --> 00:34:12,720 Take the side that's longest. 500 00:34:12,760 --> 00:34:14,730 You take the side that's longest. 501 00:34:14,760 --> 00:34:17,460 - And then... - And what? 502 00:34:17,500 --> 00:34:19,260 And then you... 503 00:34:21,970 --> 00:34:24,340 And then BC. 504 00:34:24,370 --> 00:34:25,740 And then BC... 505 00:34:25,770 --> 00:34:27,710 you know, the lines cross. 506 00:34:27,740 --> 00:34:29,400 And then? 507 00:34:29,440 --> 00:34:32,340 And then you... sorry. 508 00:34:32,380 --> 00:34:35,980 - And then? - And then... 509 00:34:36,020 --> 00:34:38,250 and then... 510 00:34:38,290 --> 00:34:39,750 and then... 511 00:34:41,820 --> 00:34:44,150 And then you shove it up your ass. 512 00:35:14,720 --> 00:35:17,780 Un momentita... I'm coming. 513 00:35:19,760 --> 00:35:21,090 Pizza delivery. 514 00:35:21,130 --> 00:35:22,930 Ah, my pizza. 515 00:35:22,960 --> 00:35:24,830 Come on in, chico. 516 00:35:30,570 --> 00:35:35,770 Carmela is pleased to see such a beautiful delivery. 517 00:35:37,310 --> 00:35:40,580 Where should I put these? 518 00:35:40,610 --> 00:35:43,380 Why don't you put the pizza in the kitchen. 519 00:35:43,420 --> 00:35:44,710 Over there? 520 00:35:44,750 --> 00:35:47,650 And put the bottles in the fridge. 521 00:35:47,690 --> 00:35:48,680 OK. 522 00:35:50,020 --> 00:35:52,620 How much do you charge, my little pizza boy? 523 00:35:52,660 --> 00:35:54,960 It's $7.50 for the pizza... 524 00:35:55,000 --> 00:35:58,450 and $1.50 for the drinks. 525 00:35:58,500 --> 00:36:00,230 It's nine bucks. 526 00:36:01,340 --> 00:36:04,200 Jesus, lady, I'm s... 527 00:36:04,240 --> 00:36:06,600 I'm sorry. It slipped. 528 00:36:07,940 --> 00:36:09,470 Here, let me clean it up. 529 00:36:09,510 --> 00:36:12,000 Don't worry, it's nothing. 530 00:36:12,050 --> 00:36:14,810 Could've happened to anyone. 531 00:36:20,620 --> 00:36:24,150 Taste it. It's good? 532 00:36:27,060 --> 00:36:30,760 It's papaya. Don't you like it? 533 00:36:30,800 --> 00:36:32,230 I do. 534 00:36:32,270 --> 00:36:36,100 It's very good, ma'am. 535 00:36:36,140 --> 00:36:38,830 You can call me Carmela. 536 00:36:40,270 --> 00:36:43,730 Don't worry, Carmela does not bite... 537 00:36:43,780 --> 00:36:46,440 nice, young muchachos. 538 00:36:46,480 --> 00:36:50,710 That's my boss. I gotta go. I have to go call him. 539 00:36:50,750 --> 00:36:53,720 You must come back when you have more time. 540 00:36:53,750 --> 00:36:55,350 Hey, the money! 541 00:36:55,390 --> 00:36:57,950 Hey, that's OK. So long! 542 00:36:57,990 --> 00:37:00,720 Come back whenever you like! 543 00:37:41,940 --> 00:37:45,460 Oh, it's my little muchacho. 544 00:37:45,510 --> 00:37:47,240 Back so soon. 545 00:37:47,270 --> 00:37:50,240 Hi. Me and my friends... 546 00:37:50,280 --> 00:37:52,070 we just happened to be in the neighborhood. 547 00:37:52,110 --> 00:37:54,270 And I thought we'd bring you some extra pizzas. 548 00:37:54,320 --> 00:37:57,880 Oh, you're friends of my muchacho? 549 00:37:57,920 --> 00:38:00,110 Good, good, we have a pizza party. 550 00:38:00,150 --> 00:38:01,420 Come in. 551 00:38:07,090 --> 00:38:09,030 Yeah, go. 552 00:38:23,940 --> 00:38:26,640 Don't be shy, muchachos. 553 00:38:26,680 --> 00:38:28,740 Please sit down. 554 00:38:32,120 --> 00:38:35,650 Now I will get you a little drinkito. 555 00:38:42,060 --> 00:38:43,430 Sit down. 556 00:38:43,460 --> 00:38:46,090 You weren't bullshitting. She is totally hot! 557 00:38:46,130 --> 00:38:47,760 Yeah, tell me about it. 558 00:38:47,800 --> 00:38:49,770 You sure this isn't going to cost us? 559 00:38:49,800 --> 00:38:53,760 I'm positive. She does it 'cause she loves it. 560 00:38:56,140 --> 00:38:58,610 If I had known you were coming... 561 00:38:58,650 --> 00:39:02,510 I would have had everything just right. 562 00:39:02,550 --> 00:39:06,380 Lucky for us my darling sailor boy Paco... 563 00:39:06,420 --> 00:39:08,720 left me this bottle of tequila. 564 00:39:20,570 --> 00:39:21,800 Amor. 565 00:39:21,840 --> 00:39:23,030 Amor? 566 00:39:23,070 --> 00:39:24,900 To love. 567 00:39:36,380 --> 00:39:38,750 Let's have some music. 568 00:39:47,590 --> 00:39:49,530 Go ahead, she's waiting for you. 569 00:39:49,560 --> 00:39:51,860 You go. You're her little muchacho. 570 00:39:51,900 --> 00:39:54,370 Cut the shit. You saw the way she was looking at you. 571 00:39:54,400 --> 00:39:55,660 Now, go! 572 00:41:17,080 --> 00:41:19,050 Come... 573 00:41:19,090 --> 00:41:21,110 and dance with Carmela. 574 00:42:23,280 --> 00:42:25,270 Get your clothes off. 575 00:42:27,790 --> 00:42:28,980 What are you doing? 576 00:42:29,020 --> 00:42:31,680 Come on, he said to take our clothes off. 577 00:42:37,530 --> 00:42:40,130 Oh, sí, sí, sí, sí. 578 00:43:03,260 --> 00:43:05,230 Move... let me have a look. 579 00:43:05,260 --> 00:43:07,520 Come on, I gotta look. 580 00:43:07,560 --> 00:43:11,730 Oh, you are so long, my sweet papaya. 581 00:43:11,770 --> 00:43:16,400 You are driving Carmela crazy! 582 00:43:16,440 --> 00:43:20,070 - Come on, I gotta see! - Shut up! Shut up! 583 00:43:20,110 --> 00:43:21,900 - Oh, God. - What? 584 00:43:21,940 --> 00:43:23,200 I don't believe this. 585 00:43:23,240 --> 00:43:27,440 More! More! That's it! Harder! 586 00:43:27,480 --> 00:43:29,780 Yes! Yes! 587 00:43:29,820 --> 00:43:31,250 More! More! 588 00:43:31,290 --> 00:43:33,380 Gary, I can't stand it. I gotta look. 589 00:43:33,420 --> 00:43:34,440 Wait, no. 590 00:43:37,420 --> 00:43:39,260 Mama! Mama! 591 00:43:39,290 --> 00:43:40,450 Papa! 592 00:43:43,630 --> 00:43:45,530 My angel. 593 00:43:45,570 --> 00:43:48,090 I am ready! I am ready! 594 00:43:48,140 --> 00:43:50,260 Jesus Christ, he's fucking her. 595 00:43:50,300 --> 00:43:52,100 He's fucking her! 596 00:43:52,140 --> 00:43:53,970 They're finished. Here he comes. 597 00:43:57,580 --> 00:44:02,210 Who is the next muchacho for Carmela? 598 00:44:02,250 --> 00:44:04,480 Go to it, Gary. She's waiting for you, man. 599 00:44:04,520 --> 00:44:05,540 David's next. 600 00:44:05,590 --> 00:44:07,710 No, you said you wanted seconds. 601 00:44:07,750 --> 00:44:10,280 Come on, David, you said you were going after Rick. 602 00:44:10,320 --> 00:44:11,720 Now, go ahead. 603 00:44:11,760 --> 00:44:13,950 I am starting to feel Ionely. 604 00:44:13,990 --> 00:44:16,990 - Rick, I'll tell you why... - Get in there. 605 00:44:19,600 --> 00:44:21,900 Rick, tell me, how was it? 606 00:44:21,940 --> 00:44:24,170 It was great, man. 607 00:44:24,200 --> 00:44:26,140 Hi. 608 00:44:26,170 --> 00:44:29,300 Come to me, my big burrito. 609 00:44:29,340 --> 00:44:30,740 Me? 610 00:44:30,780 --> 00:44:32,770 You are the only man I see. 611 00:44:32,810 --> 00:44:33,970 You sure? 612 00:44:34,010 --> 00:44:37,950 Oh, yes. Come to Carmela. 613 00:44:37,990 --> 00:44:40,010 Hurry up. Come on. 614 00:44:40,050 --> 00:44:42,250 Hurry up. 615 00:44:42,290 --> 00:44:47,090 Carmela wants to feel you. 616 00:44:48,460 --> 00:44:52,020 Carmela wants you to feel good. 617 00:44:58,770 --> 00:45:00,210 Take this off. 618 00:45:00,310 --> 00:45:01,710 What? 619 00:45:01,740 --> 00:45:03,180 Take it off. 620 00:45:05,880 --> 00:45:07,040 Don't be shy. 621 00:45:08,580 --> 00:45:10,140 That's it. 622 00:45:12,250 --> 00:45:13,690 Bueno. 623 00:45:18,590 --> 00:45:20,820 She's going for it. She's totally going for it. 624 00:45:20,860 --> 00:45:22,950 Let me see. 625 00:45:50,060 --> 00:45:51,320 Here she comes! 626 00:45:53,060 --> 00:45:55,760 Intermission. 627 00:45:55,800 --> 00:46:00,200 I just love a good fiesta. 628 00:46:00,300 --> 00:46:02,330 Let's have some more music. 629 00:46:08,780 --> 00:46:10,500 Who is it? 630 00:46:12,580 --> 00:46:14,600 - Paco! - Carmela. 631 00:46:14,650 --> 00:46:15,840 Oh, shit! 632 00:46:15,880 --> 00:46:18,010 Hurry! Get your clothes on. 633 00:46:18,050 --> 00:46:19,610 Mi amor. 634 00:46:19,650 --> 00:46:22,020 - Mi corazón. - Hi! 635 00:46:22,060 --> 00:46:23,680 Mi vida. 636 00:46:23,720 --> 00:46:26,320 Get your shirt on! Come on, man! 637 00:46:27,890 --> 00:46:30,420 This is my sailor Paco. 638 00:46:30,460 --> 00:46:33,300 He's arriving from Puerto Rico to visit Carmela. 639 00:46:33,330 --> 00:46:35,230 Isn't he good? 640 00:46:35,270 --> 00:46:37,900 These are my neighbor boys from downstairs. 641 00:46:37,940 --> 00:46:40,930 I was helping them with their Spanish lessons. 642 00:46:40,970 --> 00:46:44,100 That is all for today, boys. You can go now. 643 00:46:44,140 --> 00:46:45,480 Adiós, muchachos. 644 00:46:47,650 --> 00:46:48,980 What a nympho. 645 00:46:57,160 --> 00:46:59,130 David's still inside! 646 00:46:59,160 --> 00:47:01,390 David, come on! Hurry up! 647 00:47:03,230 --> 00:47:04,790 Shit, my clothes! 648 00:47:06,800 --> 00:47:08,100 Come on, David! 649 00:47:08,140 --> 00:47:09,600 Come on, you're not gonna make it! 650 00:47:09,640 --> 00:47:11,070 Come on, man, hurry up! 651 00:47:11,100 --> 00:47:12,260 Shit! 652 00:47:25,450 --> 00:47:26,780 Come back here! 653 00:47:29,120 --> 00:47:30,050 Come back! 654 00:47:35,200 --> 00:47:36,360 Hey, Rick. 655 00:47:36,400 --> 00:47:38,090 Hi, what's happening? 656 00:47:38,130 --> 00:47:39,660 Where's the car? 657 00:47:39,700 --> 00:47:43,860 I couldn't get it tonight. My boss wouldn't let me have it. 658 00:47:43,900 --> 00:47:45,870 Are you serious? Gary, you're crazy, man. 659 00:47:45,910 --> 00:47:47,810 Karen and Rose are gonna be here any second. 660 00:47:47,840 --> 00:47:49,970 I told you to count me out in the first place. 661 00:47:50,010 --> 00:47:53,210 You're supposed to be my buddy, help me out tonight, remember? 662 00:47:53,250 --> 00:47:54,980 And you know that Karen won't hang out with me... 663 00:47:55,020 --> 00:47:56,380 unless Rose comes along. 664 00:47:56,420 --> 00:47:58,410 Besides, she's got the hots for you, man. 665 00:47:58,450 --> 00:48:00,920 Oh, gee. Thanks a lot. 666 00:48:05,360 --> 00:48:07,260 Hey, guys. How's it goin'? 667 00:48:07,290 --> 00:48:10,560 - It's not so great, Victor. - What's the problem? 668 00:48:13,300 --> 00:48:15,600 Well, you see, Victor, Gary and I... 669 00:48:15,640 --> 00:48:19,900 we invited these three real hot blondes here tonight. 670 00:48:19,940 --> 00:48:23,840 But the thing is, we got the rum... 671 00:48:23,880 --> 00:48:26,240 we got the chicks... 672 00:48:26,280 --> 00:48:28,180 but there's only two of us. 673 00:48:28,220 --> 00:48:29,480 We need another guy. 674 00:48:29,520 --> 00:48:32,350 Hey, I'll give you a hand. 675 00:48:32,390 --> 00:48:34,680 Aw, no, Victor, really. 676 00:48:34,720 --> 00:48:36,590 No, no, no. No problem. 677 00:48:36,620 --> 00:48:37,780 Look, Victor, no. 678 00:48:37,820 --> 00:48:39,490 If there's any problem at all. 679 00:48:39,530 --> 00:48:40,820 We don't want to inconvenience you. 680 00:48:40,860 --> 00:48:44,060 Hey, no, it's no inconvenience. I'd like to. 681 00:48:44,100 --> 00:48:48,230 I mean, what are friends for, right? 682 00:48:48,270 --> 00:48:51,530 Right. Now, Victor, I'll park your car... 683 00:48:51,570 --> 00:48:54,440 and you go inside and get some coke for the rum, OK? 684 00:48:55,880 --> 00:48:57,640 Well... 685 00:48:57,680 --> 00:49:00,670 Come on, what do you say? Look, it's gettin' late. 686 00:49:00,710 --> 00:49:03,180 Yeah, I don't know. 687 00:49:03,220 --> 00:49:04,410 Well... 688 00:49:06,220 --> 00:49:08,550 OK. All right. 689 00:49:08,590 --> 00:49:10,890 But you guys, really... 690 00:49:10,920 --> 00:49:13,050 park this beauty gently. 691 00:49:13,090 --> 00:49:15,430 - Oh, we will, Victor. - I just got her painted. 692 00:49:15,460 --> 00:49:16,590 Looks great. 693 00:49:16,630 --> 00:49:18,530 Yeah, it cost me my last buck. 694 00:49:18,570 --> 00:49:20,930 And be careful with your cigarette. 695 00:49:20,970 --> 00:49:22,960 - No problem. - Oh, good. 696 00:49:24,370 --> 00:49:25,570 Three blondes? 697 00:49:25,610 --> 00:49:27,440 Three! 698 00:49:27,470 --> 00:49:30,140 Great. 699 00:49:30,180 --> 00:49:31,670 Great. 700 00:49:43,220 --> 00:49:45,050 - Get in the back. - No way. 701 00:49:45,090 --> 00:49:46,420 Hey, how you doing? 702 00:49:46,460 --> 00:49:47,550 Hi, Gary. 703 00:49:51,400 --> 00:49:53,300 All right. 704 00:49:53,330 --> 00:49:55,430 So, what do you guys want to to do tonight? 705 00:49:55,470 --> 00:49:56,700 I don't know. 706 00:49:56,740 --> 00:49:59,470 - Why don't we go to the point? - Hey, that's a great idea! 707 00:49:59,510 --> 00:50:02,600 Oh, God! I've never been to the point before. 708 00:50:02,640 --> 00:50:05,630 That sounds like a lot of fun! Yeah! 709 00:50:20,790 --> 00:50:23,760 Rose, do you have any mints or gum or something? 710 00:50:23,800 --> 00:50:26,060 I only have two pieces left... 711 00:50:26,100 --> 00:50:28,190 and that has to last me all night. 712 00:50:28,230 --> 00:50:32,760 Rose, how'd you like to sit up front with Gary? 713 00:50:32,810 --> 00:50:34,640 Sure. 714 00:52:02,860 --> 00:52:04,850 Assholes. 715 00:52:08,270 --> 00:52:09,740 Gary, wait up! 716 00:52:09,770 --> 00:52:12,200 I'll see you in a couple. 717 00:52:13,710 --> 00:52:16,830 Listen, Gary, I gotta ask you a small favor. 718 00:52:16,880 --> 00:52:18,970 Can you lend me the key to your grandmother's tonight? 719 00:52:19,010 --> 00:52:20,100 What for? 720 00:52:20,150 --> 00:52:23,120 I got a date with Karen, and I want to be alone. 721 00:52:23,150 --> 00:52:24,880 Yeah, well, I don't... 722 00:52:24,920 --> 00:52:28,510 Listen, Gary. This is really important to me. 723 00:52:28,560 --> 00:52:31,920 Tonight could really be the big night, you know? 724 00:52:31,960 --> 00:52:33,260 Yeah. 725 00:52:33,290 --> 00:52:35,260 OK, I'll give you the key tonight. 726 00:52:35,300 --> 00:52:38,790 All right! Thanks a lot, man. I owe you one, OK? 727 00:52:51,310 --> 00:52:52,710 Here he comes. 728 00:52:53,950 --> 00:52:55,410 Hey, what's shakin', guys? 729 00:52:55,450 --> 00:52:56,750 How's it goin', Rick? 730 00:52:56,780 --> 00:52:58,250 Hi, what's happening? 731 00:52:58,280 --> 00:53:00,780 You know what's happening. Let me have it. 732 00:53:00,820 --> 00:53:01,980 Let you have what? 733 00:53:02,020 --> 00:53:03,780 What do you mean, ''Let me have what''? 734 00:53:03,820 --> 00:53:05,620 I believe we talked about a key... 735 00:53:05,660 --> 00:53:07,090 to somebody's grandmother's house. 736 00:53:07,130 --> 00:53:10,390 Oh, that. Look, Rick... 737 00:53:10,430 --> 00:53:12,630 I looked all over for it. I couldn't find it. 738 00:53:12,670 --> 00:53:15,830 - Didn't we look for it, David? - We couldn't find it anywhere. 739 00:53:15,870 --> 00:53:17,960 Well, that's great. Thanks for telling me on time. 740 00:53:18,000 --> 00:53:19,700 Now what am I supposed to do? 741 00:53:19,740 --> 00:53:21,800 David, what about your parents' guest house? 742 00:53:21,840 --> 00:53:23,830 No way. That's been off limits since Big Earl... 743 00:53:23,880 --> 00:53:26,370 smoked angel dust and he ate my mom's parakeet. 744 00:53:26,410 --> 00:53:28,640 I'll be cool. All I need is an hour with her. 745 00:53:28,680 --> 00:53:30,170 Sorry, man. I wish I could help you. 746 00:53:30,220 --> 00:53:32,680 Guess you'll just have to call it off, Rick. 747 00:53:32,720 --> 00:53:34,190 Come on, David, let's go. 748 00:53:34,220 --> 00:53:36,150 What are you guys in such a rush to do? 749 00:53:36,190 --> 00:53:38,620 There's a lady that's just waitin' to lay us. 750 00:53:38,660 --> 00:53:41,220 - Oh, yeah? Who? - The redhead. 751 00:53:41,260 --> 00:53:43,390 The one that Tommy's brother's been screwing. 752 00:53:43,430 --> 00:53:46,020 - The one with the big tits? - That's right, pal. 753 00:53:46,070 --> 00:53:48,560 We've been doing business with her now for a while. 754 00:53:48,600 --> 00:53:49,900 Nine times already. 755 00:53:49,940 --> 00:53:52,630 You guys have screwed her nine times... 756 00:53:52,670 --> 00:53:54,300 and you haven't even told me? 757 00:53:54,340 --> 00:53:56,140 We can't even talk to you anymore. 758 00:53:56,180 --> 00:53:58,370 I mean, it's Karen this and Karen that. 759 00:53:58,410 --> 00:54:00,540 You're too busy teeny-boppin' all over the place. 760 00:54:00,580 --> 00:54:03,140 I thought you guys were my friends. 761 00:54:03,180 --> 00:54:07,140 OK, we're asking you now, Rick. You're comin' or you're not? 762 00:54:07,190 --> 00:54:10,590 How can I, Gary? I got a date with Karen right now. 763 00:54:10,620 --> 00:54:12,060 There you go again. 764 00:54:12,090 --> 00:54:13,920 Come on, David, let's go. 765 00:54:15,800 --> 00:54:18,130 You just go and play house with Karen. 766 00:54:24,540 --> 00:54:27,060 Wait up, you guys. 767 00:54:38,320 --> 00:54:40,290 So, what's the story, fellas? 768 00:54:40,320 --> 00:54:42,650 Do I have anything you want? 769 00:54:45,590 --> 00:54:47,220 Make up your mind, honey. 770 00:54:47,260 --> 00:54:50,230 You better go home before your mother starts to miss you. 771 00:54:50,260 --> 00:54:51,820 Look, I don't know about this. 772 00:54:51,860 --> 00:54:54,890 Hey, wait a minute. Are we gonna get laid or not? 773 00:54:54,930 --> 00:54:58,030 Money, guys, or Ruby walks. 774 00:54:58,070 --> 00:54:59,900 Well, how much are we talkin' about? 775 00:54:59,940 --> 00:55:02,200 30 bucks is the goin' rate. 776 00:55:02,240 --> 00:55:04,110 Are we on or not? What do you say? 777 00:55:04,140 --> 00:55:07,600 30 bucks? That's 10 apiece. I think we can handle that. 778 00:55:07,650 --> 00:55:10,580 That's 30 bucks apiece, guys, and it ain't negotiable, see? 779 00:55:10,620 --> 00:55:11,980 Jesus, that's 90 bucks! 780 00:55:12,020 --> 00:55:13,950 No, I can't afford that. No way. 781 00:55:13,990 --> 00:55:17,420 Stop wastin' my time. Take it or leave it. 782 00:55:17,460 --> 00:55:19,080 How about 75? 783 00:55:19,130 --> 00:55:21,090 How about goin' home to mama? 784 00:55:21,130 --> 00:55:23,620 OK, all right, hold on. 785 00:55:23,660 --> 00:55:26,060 Go ahead. Come on. 786 00:55:26,100 --> 00:55:29,690 Hey, man, I am workin' here, and you are killin' my action. 787 00:55:36,510 --> 00:55:38,370 Come on, guys. Time is money. 788 00:55:38,410 --> 00:55:39,810 We ain't got all night. 789 00:55:39,850 --> 00:55:43,180 I'll show you a good time, but let's move it. Come on. 790 00:55:43,220 --> 00:55:45,550 Move your fat ass. 791 00:55:45,590 --> 00:55:47,420 All right, cowboys, who's first? 792 00:55:47,450 --> 00:55:49,350 I want to get this over with. 793 00:55:49,390 --> 00:55:51,080 Go ahead, Gary. You go first. 794 00:55:51,120 --> 00:55:53,920 Go on, Gary. Go on. 795 00:55:53,960 --> 00:55:55,590 Go. 796 00:55:55,630 --> 00:55:57,650 Come on. This is my busiest night. 797 00:55:57,700 --> 00:55:59,690 Let's get it on. 798 00:56:02,200 --> 00:56:04,030 Come on, move it. Please? 799 00:56:16,480 --> 00:56:18,350 Come on, let's get those pants off. 800 00:56:18,380 --> 00:56:20,680 We haven't got all night. 801 00:56:20,720 --> 00:56:23,850 You move like you don't want to get laid. 802 00:56:30,930 --> 00:56:33,360 Look at that. 803 00:56:33,400 --> 00:56:34,590 What's the matter? 804 00:56:34,630 --> 00:56:36,570 You ain't still a virgin, are you? 805 00:56:39,070 --> 00:56:41,170 Come on. 806 00:56:41,210 --> 00:56:43,040 Come over here. 807 00:56:52,390 --> 00:56:53,550 There. 808 00:56:55,520 --> 00:56:57,350 There, that's got it. 809 00:56:57,390 --> 00:57:00,620 Yeah, that's a lot better. 810 00:57:00,660 --> 00:57:02,820 Now it's wide awake. 811 00:57:05,200 --> 00:57:07,190 Now we can do business. 812 00:57:09,640 --> 00:57:10,800 Come on. 813 00:57:18,080 --> 00:57:20,070 Hurry up. Come on. 814 00:57:23,320 --> 00:57:25,050 No, dummy. Not there. 815 00:57:25,080 --> 00:57:27,680 Move up a little. 816 00:57:27,720 --> 00:57:30,090 There you go. OK, now. 817 00:57:30,120 --> 00:57:32,110 I wonder what's taking him so long. 818 00:57:32,160 --> 00:57:35,130 Well, he might as well get his thirty bucks worth, right? 819 00:57:35,160 --> 00:57:37,290 I think you mean my 30 bucks. 820 00:57:37,330 --> 00:57:39,660 Shit, move your ass. 821 00:57:42,840 --> 00:57:44,330 Shit. 822 00:57:46,070 --> 00:57:47,770 My goddamn luck. 823 00:57:47,810 --> 00:57:49,800 I get all the live ones. 824 00:57:51,610 --> 00:57:55,070 You've still got a lot to learn, little boy, you know? 825 00:58:00,320 --> 00:58:03,520 Well, come on, fat-ass. You're next. 826 00:58:04,590 --> 00:58:05,820 How was it? 827 00:58:05,860 --> 00:58:07,290 Go ahead, David. 828 00:58:07,330 --> 00:58:09,320 Go on, man. Go ahead. 829 00:58:15,200 --> 00:58:16,630 Hey, what's wrong? 830 00:58:26,480 --> 00:58:29,000 Hi, how's it going? 831 00:58:29,050 --> 00:58:31,020 It could be better. 832 00:58:31,050 --> 00:58:33,680 Cigarette? 833 00:58:33,720 --> 00:58:35,380 I have my own. 834 00:58:37,660 --> 00:58:39,250 Busy day for you today, huh? 835 00:58:39,290 --> 00:58:41,690 Are you here to interview me or to fuck me? 836 00:58:53,070 --> 00:58:57,130 For this examination, you will have exactly twenty minutes. 837 00:58:58,340 --> 00:59:02,140 I will expect silence, absolute silence. 838 00:59:02,180 --> 00:59:04,150 There will be no... 839 00:59:04,180 --> 00:59:05,840 You're late again. 840 00:59:05,890 --> 00:59:08,290 There's no excuse for this kind of behavior. 841 00:59:08,320 --> 00:59:10,550 I'm sorry, Mrs. Applebaum. 842 00:59:10,590 --> 00:59:12,920 I didn't sleep 'cause I haven't... 843 00:59:12,960 --> 00:59:15,150 I haven't been feeling too well. 844 00:59:15,190 --> 00:59:18,490 Very well. Go to your seat. 845 00:59:20,100 --> 00:59:21,760 And no talking. 846 00:59:27,310 --> 00:59:28,640 Begin. 847 00:59:31,690 --> 00:59:33,560 Rick. 848 00:59:33,600 --> 00:59:38,120 Rick! Shit. 849 00:59:38,170 --> 00:59:41,530 Rick! I can't stop itching! 850 00:59:41,570 --> 00:59:43,730 Me, too. It's driving me crazy. 851 00:59:43,770 --> 00:59:45,970 I know! 852 00:59:46,010 --> 00:59:47,640 What about David? 853 00:59:49,980 --> 00:59:51,240 Get David. 854 00:59:54,550 --> 00:59:57,180 - How do you feel? - My balls are burning up. 855 00:59:57,220 --> 00:59:59,450 I know. Gary's, too. 856 00:59:59,490 --> 01:00:03,320 David, I'm dying. It hurts. 857 01:00:03,360 --> 01:00:04,850 I know. I can't take it anymore. 858 01:00:04,890 --> 01:00:06,950 - What is it? - I think I know. 859 01:00:07,000 --> 01:00:08,830 Gary! David! Richard! 860 01:00:08,860 --> 01:00:10,300 Out of this classroom at once. 861 01:00:10,330 --> 01:00:14,230 I warned you. Out! 862 01:00:18,410 --> 01:00:20,710 Report to the principal's office right now. 863 01:00:24,680 --> 01:00:25,940 And close the door! 864 01:00:25,980 --> 01:00:27,310 Yes, ma'am. 865 01:00:30,820 --> 01:00:32,180 - Crabs?! - Crabs?! 866 01:00:32,220 --> 01:00:34,210 Crabs! You know, like head lice. 867 01:00:34,260 --> 01:00:36,050 What the hell can we do about them? 868 01:00:36,090 --> 01:00:37,060 Please! 869 01:00:37,090 --> 01:00:38,250 Don't worry about it. 870 01:00:38,290 --> 01:00:41,160 I know a way we can get rid of them like that. 871 01:00:41,200 --> 01:00:44,220 - You sure this will drown them? - Positive. 872 01:00:44,270 --> 01:00:46,360 But I thought crabs loved the water. 873 01:00:46,400 --> 01:00:48,100 Not this kind. 874 01:00:48,140 --> 01:00:50,330 - Yeah? How do you know? - I know! 875 01:00:50,370 --> 01:00:52,840 Tommy had 'em and drowned them in his parents' jacuzzi. 876 01:00:52,870 --> 01:00:54,900 It sure takes long enough to kill these suckers. 877 01:00:54,940 --> 01:00:57,280 Do you know we've been in here for four hours now?! 878 01:00:57,310 --> 01:00:59,180 Yeah, my back is already baked. 879 01:00:59,210 --> 01:01:01,080 Yeah, well, stop itching, lover boys. 880 01:01:01,120 --> 01:01:02,550 If you two remember correctly... 881 01:01:02,580 --> 01:01:05,280 you're the ones that got me into this. 882 01:01:05,320 --> 01:01:07,480 Hey, guys, look who's here. 883 01:01:10,630 --> 01:01:12,060 Hi, Gary. 884 01:01:12,090 --> 01:01:14,190 Hi. 885 01:01:14,230 --> 01:01:15,720 What happened to you last night? 886 01:01:15,760 --> 01:01:17,700 I waited till 11:00 for you. 887 01:01:17,730 --> 01:01:20,030 What happened to me? What happened to you?! 888 01:01:20,070 --> 01:01:22,760 I called you at least ten times. 889 01:01:22,800 --> 01:01:24,360 My phone didn't ring once. 890 01:01:24,410 --> 01:01:27,570 You're kidding! You better get it checked, then. 891 01:01:27,610 --> 01:01:29,200 I was worried about you, Karen. 892 01:01:29,240 --> 01:01:31,870 We're gonna get some sun. Are you staying here? 893 01:01:31,910 --> 01:01:33,880 Yeah, go ahead. I'll be right with you. 894 01:01:33,920 --> 01:01:36,610 Come on. 895 01:01:36,650 --> 01:01:38,850 OK, that should do it. Let's go. 896 01:01:43,160 --> 01:01:46,250 Rick, would you mind putting some suntan lotion on my back? 897 01:01:46,290 --> 01:01:47,280 Sure. 898 01:01:47,330 --> 01:01:48,760 Gary? 899 01:01:48,800 --> 01:01:50,730 Yeah? 900 01:01:50,770 --> 01:01:54,500 Would you mind putting some lotion on my back, too? 901 01:01:54,540 --> 01:01:55,660 Please? 902 01:01:55,700 --> 01:01:57,040 Fine. 903 01:01:57,070 --> 01:01:58,400 Thank you. 904 01:02:00,080 --> 01:02:02,840 What's been happening in your life? 905 01:02:02,880 --> 01:02:06,140 Not a whole hell of a lot, Rose. 906 01:02:16,830 --> 01:02:18,790 How's the pizza world? 907 01:02:18,830 --> 01:02:20,620 It's round, Rose. 908 01:02:21,800 --> 01:02:24,990 - What's wrong? - They didn't drown! 909 01:02:27,470 --> 01:02:28,630 I'll see you later. 910 01:02:28,670 --> 01:02:30,100 I'll be right back. 911 01:02:30,140 --> 01:02:32,200 Hey, what's your hurry? 912 01:02:32,240 --> 01:02:34,570 Hey! Who didn't drown? 913 01:02:38,050 --> 01:02:40,710 I need something... 914 01:02:40,750 --> 01:02:42,510 to kill ticks. 915 01:02:42,550 --> 01:02:45,420 Oh, no problem. What kind of a dog do you have? 916 01:02:45,450 --> 01:02:49,980 A collie, but it's not for him. 917 01:02:50,030 --> 01:02:53,190 I'm afraid I don't know what you mean. 918 01:02:53,230 --> 01:02:55,820 It's not really ticks. 919 01:02:55,860 --> 01:02:57,920 Not ticks? 920 01:02:57,970 --> 01:03:01,630 Uh-uh. It's... 921 01:03:01,670 --> 01:03:06,510 it's more like... lice. 922 01:03:06,540 --> 01:03:08,200 Oh, lice. 923 01:03:08,240 --> 01:03:10,510 Well, I've got just the thing for you. 924 01:03:10,550 --> 01:03:13,480 I've got a special comb... 925 01:03:13,520 --> 01:03:16,640 and it does very nicely in these sort of things. 926 01:03:16,690 --> 01:03:19,250 You'll find it very, very efficient. 927 01:03:19,290 --> 01:03:20,950 No. 928 01:03:20,990 --> 01:03:23,480 - No? - See... 929 01:03:23,530 --> 01:03:27,360 it's not exactly lice, either. 930 01:03:27,400 --> 01:03:29,590 It's... 931 01:03:29,630 --> 01:03:32,530 Well, you see, it itches a lot. 932 01:03:32,570 --> 01:03:34,400 Let me take a look at your head here. 933 01:03:34,440 --> 01:03:37,170 I don't see anything wrong with that. 934 01:03:37,210 --> 01:03:40,500 Did you ever have any allergy problems or anything? 935 01:03:40,540 --> 01:03:44,740 No. It's not on my head. 936 01:03:44,780 --> 01:03:46,080 So where is it? 937 01:03:46,110 --> 01:03:48,110 It's... 938 01:03:50,790 --> 01:03:55,250 it's down there. 939 01:04:01,360 --> 01:04:04,060 Your balls itch? 940 01:04:10,510 --> 01:04:13,800 Crabs! At your age! 941 01:04:13,840 --> 01:04:18,370 Young people... not what they used to be in my... 942 01:04:18,410 --> 01:04:23,480 Don't worry about it. I got just the thing for you. 943 01:04:23,520 --> 01:04:29,290 If you'll take this and apply it three times a day... 944 01:04:29,320 --> 01:04:32,020 those little things'll go away in no time. 945 01:04:32,060 --> 01:04:33,030 Thank you. 946 01:04:33,060 --> 01:04:34,090 You're welcome. 947 01:04:34,130 --> 01:04:35,430 Pay him. 948 01:04:35,460 --> 01:04:36,620 How much do I owe you? 949 01:04:36,670 --> 01:04:38,130 $3.99. 950 01:04:41,240 --> 01:04:45,730 Crab... killer. 951 01:04:45,770 --> 01:04:48,140 $3.99. 952 01:05:14,700 --> 01:05:16,230 Extra points. David... 953 01:05:16,270 --> 01:05:18,430 - Hey, Big Apple. - Hey, Gary. How's it going? 954 01:05:18,470 --> 01:05:20,570 OK. Have you seen Karen around here? 955 01:05:20,610 --> 01:05:22,540 Yeah. She should be around here somewhere. 956 01:05:22,580 --> 01:05:24,170 Because I saw her moped outside. 957 01:05:24,210 --> 01:05:25,870 I saw her go with Rick somewhere. 958 01:05:25,910 --> 01:05:27,850 Yeah, but they should be right back. 959 01:05:27,880 --> 01:05:30,370 - Where did they go? - They probably went for a walk. 960 01:05:30,420 --> 01:05:32,610 Bullshit, David. He took her to the football field... 961 01:05:32,650 --> 01:05:35,320 to bust her cherry, and you know it. 962 01:05:36,460 --> 01:05:38,120 Hey, Gary, hold up! 963 01:05:41,530 --> 01:05:43,190 Asshole! 964 01:09:08,440 --> 01:09:11,500 Gary, what are you doing here? 965 01:09:11,540 --> 01:09:14,010 Nothing much. Where have you been? 966 01:09:14,040 --> 01:09:16,530 I was out on the football field. 967 01:09:16,580 --> 01:09:18,050 By yourself? 968 01:09:18,080 --> 01:09:21,610 No, with Karen. She's right over there. 969 01:09:21,650 --> 01:09:24,140 Just you two? 970 01:09:24,190 --> 01:09:27,090 Of course. I couldn't wait around for you... 971 01:09:27,120 --> 01:09:29,420 to give me the key to your grandmother's house. 972 01:09:29,460 --> 01:09:30,550 Meaning what? 973 01:09:30,590 --> 01:09:34,430 Meaning that I was the first one to get to Miss Thing over there. 974 01:09:34,460 --> 01:09:35,590 You what? 975 01:09:35,630 --> 01:09:37,500 I fucked Karen. 976 01:09:37,530 --> 01:09:40,260 You're full of shit. You're lying! 977 01:09:40,300 --> 01:09:42,830 What do you want me to do, show you an instant replay? 978 01:09:42,870 --> 01:09:43,840 You fucked Karen?! 979 01:09:43,870 --> 01:09:46,170 She'll hear you! 980 01:09:49,080 --> 01:09:53,950 Man, you're a fucking liar and you know it. 981 01:09:53,980 --> 01:09:56,680 Hi, Gary. How's it going? 982 01:10:08,660 --> 01:10:09,960 What's wrong with him? 983 01:10:55,410 --> 01:10:59,110 Just think, three more days to Christmas vacation. 984 01:10:59,150 --> 01:11:00,340 It's gonna be great. 985 01:11:00,380 --> 01:11:01,910 Yeah, just great. 986 01:11:01,950 --> 01:11:04,320 What's the matter with you? You should be happy. 987 01:11:04,350 --> 01:11:08,310 Just think, a week from today, we'll all be on the slopes. 988 01:11:08,360 --> 01:11:10,550 Next time, bring your book back on time... 989 01:11:10,590 --> 01:11:13,960 if you don't want to pay a fine. We charge for every day overdue. 990 01:11:14,000 --> 01:11:15,160 - Hi. - Yes? 991 01:11:15,200 --> 01:11:17,220 Do you have the October issue of Consumer Reports? 992 01:11:17,270 --> 01:11:18,490 - What year? - '80. 993 01:11:18,530 --> 01:11:20,800 - I'll look. - Thanks. 994 01:11:23,200 --> 01:11:25,430 I don't want to know about it, OK? 995 01:11:25,470 --> 01:11:28,370 We're completely through. I told you that already. 996 01:11:28,410 --> 01:11:31,210 Why are you coming here with all these fucking people around? 997 01:11:31,250 --> 01:11:33,150 I told you that we're through anyway... 998 01:11:33,180 --> 01:11:36,010 so why don't you just split and leave me alone, OK? 999 01:11:36,050 --> 01:11:38,020 Don't you know what you did? 1000 01:11:38,050 --> 01:11:39,580 Would you get the fuck out of here already? 1001 01:11:39,620 --> 01:11:42,820 You're embarrassing the shit out of me. Now split! 1002 01:11:42,860 --> 01:11:44,350 God... 1003 01:12:20,330 --> 01:12:22,300 Karen? 1004 01:12:22,330 --> 01:12:24,300 What's wrong? 1005 01:12:25,870 --> 01:12:28,390 It's got nothing to do with you. 1006 01:12:28,440 --> 01:12:30,600 I saw you two arguing in there. 1007 01:12:30,640 --> 01:12:34,510 It's over between us, so it doesn't matter. 1008 01:12:34,540 --> 01:12:36,410 So why are you crying, then? 1009 01:12:36,440 --> 01:12:40,740 Look... I'll be all right. 1010 01:12:42,480 --> 01:12:47,280 Relax. You know all couples have their moments. 1011 01:12:47,320 --> 01:12:50,090 He'll cool off. I know him. Don't worry about it. 1012 01:12:50,120 --> 01:12:52,680 I really don't care what he does! 1013 01:12:52,730 --> 01:12:54,790 He will get over it. 1014 01:12:54,830 --> 01:12:56,190 I'm... 1015 01:12:56,230 --> 01:12:57,930 I'm pregnant. 1016 01:13:06,710 --> 01:13:10,300 Look, hey, don't worry. 1017 01:13:10,340 --> 01:13:13,750 It's gonna be all right. 1018 01:13:13,780 --> 01:13:17,410 Come on, listen to me. 1019 01:13:17,450 --> 01:13:20,050 OK, I want you to get yourself together... 1020 01:13:20,090 --> 01:13:24,790 and don't breathe a word of this to anyone. 1021 01:13:24,830 --> 01:13:27,760 I'm gonna take care of this, understand? 1022 01:13:30,500 --> 01:13:33,300 I'm gonna help you. 1023 01:13:33,330 --> 01:13:35,700 OK? 1024 01:13:35,740 --> 01:13:37,470 OK. 1025 01:13:49,280 --> 01:13:51,050 What's your problem? 1026 01:13:51,090 --> 01:13:54,080 She's pregnant and you know it. 1027 01:13:54,120 --> 01:13:56,850 Good news travels fast, huh? 1028 01:13:56,890 --> 01:13:58,620 What are you gonna do, come to her rescue? 1029 01:13:58,660 --> 01:14:00,350 That's what you should be doing, Ricky. 1030 01:14:00,390 --> 01:14:02,590 Hey, what's it got to do with you, man? 1031 01:14:02,630 --> 01:14:04,960 Anyway, I've had it with her. It's over. 1032 01:14:05,000 --> 01:14:09,490 That's very convenient, isn't it? 1033 01:14:09,540 --> 01:14:11,560 Hey, she's been getting on my nerves. 1034 01:14:11,610 --> 01:14:13,400 She's pregnant, you creep! 1035 01:14:13,440 --> 01:14:15,500 So what? She's not the first. 1036 01:14:15,540 --> 01:14:17,270 Yeah, but you were! Have you forgotten? 1037 01:14:17,310 --> 01:14:20,640 Me? The first? Forget it, buddy. 1038 01:14:20,680 --> 01:14:22,880 What are you trying to say? 1039 01:14:22,920 --> 01:14:26,440 That I'm probably not the only guy that ever screwed her. 1040 01:14:26,490 --> 01:14:30,360 You take that back before I decide to bust your head open! 1041 01:14:30,390 --> 01:14:32,880 I'll say whatever I like, you asshole! 1042 01:14:38,900 --> 01:14:41,130 Stop it! I will not have that in here! 1043 01:14:41,170 --> 01:14:42,570 You're jealous 'cause it wasn't you! 1044 01:14:42,600 --> 01:14:44,730 You're a stupid asshole! 1045 01:14:44,770 --> 01:14:48,230 Anytime, pizza boy! Anytime, man! 1046 01:14:48,280 --> 01:14:50,180 You're the biggest load I've ever met! 1047 01:14:50,210 --> 01:14:53,810 You are gonna regret this, Gary, man. 1048 01:14:53,850 --> 01:14:55,910 You're nothing but a piece of shit! 1049 01:14:55,950 --> 01:14:59,080 I will call the principal if you don't get out of here! 1050 01:15:08,630 --> 01:15:10,460 David, you geek, come on, man. 1051 01:15:10,500 --> 01:15:12,090 We've been waiting for you. Get it together. 1052 01:15:12,130 --> 01:15:14,290 - David! - Come on, man! 1053 01:15:21,140 --> 01:15:23,010 Come on, let's go! Let's go! 1054 01:15:23,040 --> 01:15:25,340 Come on! All right! Come on! 1055 01:15:28,920 --> 01:15:31,480 Hey, come on! 1056 01:15:31,520 --> 01:15:33,610 Hey, wait! Where you going? 1057 01:15:35,790 --> 01:15:38,520 Come on, man! Hurry up! Get in! 1058 01:15:50,000 --> 01:15:52,270 That's OK. I got it. 1059 01:15:52,310 --> 01:15:54,300 Go on in. 1060 01:16:03,620 --> 01:16:05,710 It's been empty for a year. 1061 01:16:05,750 --> 01:16:08,880 Every since my grandmother died, nobody's been here. 1062 01:16:10,290 --> 01:16:13,160 It'll look better once I put up the blinds. 1063 01:16:16,960 --> 01:16:19,230 It needs a little cleaning. 1064 01:16:26,370 --> 01:16:30,540 Good. At least she left us a working radio. 1065 01:16:30,580 --> 01:16:33,810 Karen, do you want to see a picture of me when I was two? 1066 01:16:42,060 --> 01:16:45,890 Please... don't cry. 1067 01:16:50,030 --> 01:16:51,790 I promise... 1068 01:16:51,830 --> 01:16:54,490 I promise you it'll be all right. 1069 01:16:57,970 --> 01:17:00,630 Karen, I know dozens of girls who have been through it... 1070 01:17:00,680 --> 01:17:02,170 and it was fine. 1071 01:17:06,180 --> 01:17:08,650 Please, I promise. Just don't cry. 1072 01:17:09,980 --> 01:17:11,320 You know, of course... 1073 01:17:11,350 --> 01:17:13,480 there are certain precautions you could have taken... 1074 01:17:13,520 --> 01:17:16,620 before the few moments of pleasure that you enjoyed. 1075 01:17:18,430 --> 01:17:22,090 The operation itself is quite simple. 1076 01:17:22,130 --> 01:17:25,860 Still, it does cost money. $250 to be exact. 1077 01:17:25,900 --> 01:17:30,130 That's OK. I can cover that. 1078 01:17:30,170 --> 01:17:33,800 - Cash. - Cash. 1079 01:17:33,840 --> 01:17:36,830 Fine. You'll bring it with you this evening. 1080 01:17:36,880 --> 01:17:38,470 Now, I'd like you to leave us. 1081 01:17:38,510 --> 01:17:40,500 Come back at 6:00. She'll be ready then. 1082 01:18:57,990 --> 01:19:01,290 Look, I need to know how much I can get for this. 1083 01:19:01,330 --> 01:19:02,800 This is my stereo... 1084 01:19:14,640 --> 01:19:17,010 Thank you. 1085 01:19:31,430 --> 01:19:33,550 Hey, Gino, I gotta talk to you. 1086 01:19:33,590 --> 01:19:36,830 The Olympic ski team is back. Can't you see I'm busy? 1087 01:19:36,860 --> 01:19:38,590 Gino, please, will you listen to me? 1088 01:19:38,630 --> 01:19:39,720 What? 1089 01:19:39,770 --> 01:19:41,560 I gotta borrow a hundred bucks. 1090 01:19:41,600 --> 01:19:43,570 You gotta? You gotta get your ass outta here. 1091 01:19:43,600 --> 01:19:45,500 Hundred bucks. Are you crazy? 1092 01:19:45,540 --> 01:19:47,630 Look, I'm serious. I mean it. 1093 01:19:53,210 --> 01:19:56,480 Gino, please. It's an emergency. 1094 01:20:15,670 --> 01:20:16,970 How is she? 1095 01:20:17,000 --> 01:20:18,340 She's fine. 1096 01:20:18,370 --> 01:20:20,430 She's resting. 1097 01:20:20,470 --> 01:20:21,960 She's in Room 16. 1098 01:20:22,010 --> 01:20:23,810 You can take her home now. 1099 01:22:59,400 --> 01:23:00,560 Gary? 1100 01:23:00,600 --> 01:23:01,730 Yeah? 1101 01:23:01,770 --> 01:23:03,760 Where did you put the yellow towel? 1102 01:23:03,800 --> 01:23:06,170 It's on the chair. 1103 01:23:06,210 --> 01:23:07,870 Oh, I see it. 1104 01:23:13,080 --> 01:23:15,140 Come on, your eggs are getting cold. 1105 01:23:15,180 --> 01:23:16,840 I'll be right there. 1106 01:23:20,790 --> 01:23:21,810 Good morning. 1107 01:23:21,860 --> 01:23:24,020 Good morning. I'm so hungry. 1108 01:23:25,360 --> 01:23:27,590 - How'd you sleep? - Oh, fine. 1109 01:23:27,630 --> 01:23:29,600 I'm sorry you had to sleep on the couch... 1110 01:23:29,630 --> 01:23:31,100 because of me last night. 1111 01:23:31,130 --> 01:23:33,030 That's OK. Look, if we'd gone skiing... 1112 01:23:33,070 --> 01:23:35,660 I would've been sleeping on a cold floor somewhere. 1113 01:23:35,700 --> 01:23:37,690 I wonder how they're all doing. 1114 01:23:39,570 --> 01:23:42,970 Are you sorry you didn't go? 1115 01:23:43,010 --> 01:23:44,240 A little. 1116 01:23:44,280 --> 01:23:48,080 Do you miss anyone? 1117 01:23:48,120 --> 01:23:49,780 What do you mean? 1118 01:23:49,820 --> 01:23:52,010 I don't know. I just... 1119 01:23:52,050 --> 01:23:54,420 No, I just wondered if you missed, you know... 1120 01:23:54,460 --> 01:23:56,180 the gang, or anything. 1121 01:23:56,220 --> 01:23:58,210 Not really. 1122 01:23:59,960 --> 01:24:01,930 I'll make up for it at my party. 1123 01:24:01,960 --> 01:24:03,950 - What party? - My birthday party. 1124 01:24:04,000 --> 01:24:05,330 Your birthday? When? 1125 01:24:05,370 --> 01:24:06,590 This Saturday. 1126 01:24:06,630 --> 01:24:08,230 Am I invited? 1127 01:24:08,270 --> 01:24:10,960 That's a dumb question. 1128 01:24:14,610 --> 01:24:16,970 Why are you doing that now? 1129 01:24:17,010 --> 01:24:20,710 I just wanted to get everything ready. 1130 01:24:20,750 --> 01:24:22,840 You could do it tomorrow morning. 1131 01:24:22,880 --> 01:24:26,150 Nah, I'd just rather get it done now. 1132 01:24:27,490 --> 01:24:29,790 Gary? 1133 01:24:29,820 --> 01:24:31,810 I want you to know I really appreciate... 1134 01:24:31,860 --> 01:24:35,020 everything you've done for me. 1135 01:24:35,060 --> 01:24:37,530 Karen, you're more than welcome. 1136 01:24:37,560 --> 01:24:39,620 No, you've been a true friend. 1137 01:24:39,670 --> 01:24:41,730 I can't think of anyone who would've done... 1138 01:24:41,770 --> 01:24:44,640 what you've done for me. 1139 01:24:44,670 --> 01:24:47,300 Karen... 1140 01:24:49,380 --> 01:24:51,370 it's just that... 1141 01:24:54,420 --> 01:24:55,510 that... 1142 01:25:01,620 --> 01:25:02,990 I love you. 1143 01:25:05,790 --> 01:25:07,950 I always have. 1144 01:25:10,760 --> 01:25:13,100 Ever since I first saw you... 1145 01:25:15,440 --> 01:25:17,560 I've loved you. 1146 01:25:17,600 --> 01:25:19,940 I could never tell you, but... 1147 01:25:24,110 --> 01:25:25,370 I love you. 1148 01:26:24,670 --> 01:26:26,200 Hi, Dad. 1149 01:26:26,240 --> 01:26:28,330 Hey, you're back! 1150 01:26:28,380 --> 01:26:30,610 Martha, Gary's home! 1151 01:26:32,710 --> 01:26:34,740 - So, how was the trip? - Good. 1152 01:26:34,780 --> 01:26:36,180 I heard you had great snow. 1153 01:26:36,220 --> 01:26:39,150 Wonderful, sweetheart. 1154 01:26:39,190 --> 01:26:41,780 You could've at least sent your mother a postcard. 1155 01:26:41,820 --> 01:26:42,950 Martha. 1156 01:26:42,990 --> 01:26:45,360 There weren't any mailboxes where we were, Mom. 1157 01:26:45,390 --> 01:26:48,260 So then how come David's mom got four postcards? 1158 01:26:48,300 --> 01:26:51,560 You see, David chickened out and stayed behind... 1159 01:26:51,600 --> 01:26:53,090 while we were up at the slopes. 1160 01:26:53,130 --> 01:26:55,500 You have an excuse for everything. 1161 01:26:55,540 --> 01:26:57,700 Oh, my God. The roast. 1162 01:26:57,740 --> 01:26:59,600 Come here. 1163 01:26:59,640 --> 01:27:01,970 Come on. Welcome home. 1164 01:27:05,510 --> 01:27:07,100 How much is it? 1165 01:27:07,150 --> 01:27:08,580 Like it? 1166 01:27:08,620 --> 01:27:10,110 It's beautiful. 1167 01:27:10,150 --> 01:27:11,240 $80. 1168 01:27:11,290 --> 01:27:13,550 I'll take it. 1169 01:27:13,590 --> 01:27:16,150 And I'd like something inscribed on it. 1170 01:27:16,190 --> 01:27:17,820 What would you like on it? 1171 01:27:17,860 --> 01:27:20,330 ''To Karen with love. '' 1172 01:27:20,360 --> 01:27:21,950 ''To Karen with love. '' 1173 01:27:22,000 --> 01:27:24,960 Yeah, and when will it be ready? 1174 01:27:25,000 --> 01:27:26,520 Monday. 1175 01:27:26,570 --> 01:27:28,470 No, that's no good. 1176 01:27:28,500 --> 01:27:29,800 Why not? 1177 01:27:29,840 --> 01:27:32,860 You see, it's a birthday present for my girlfriend... 1178 01:27:32,910 --> 01:27:34,500 and tomorrow night's her birthday. 1179 01:27:34,540 --> 01:27:36,980 All right. Tomorrow night it'll be ready. 1180 01:27:37,010 --> 01:27:39,340 It will? Thanks. 1181 01:27:39,380 --> 01:27:40,970 Look, I really appreciate it. 1182 01:27:41,010 --> 01:27:42,680 And remember... 1183 01:27:42,720 --> 01:27:44,840 ''To Karen... '' with a ''K''... 1184 01:27:44,890 --> 01:27:45,910 ''with love. '' 1185 01:27:45,950 --> 01:27:48,480 ''To Karen with love. '' Got it. 1186 01:27:48,520 --> 01:27:50,850 OK. I'll see you tomorrow. Thanks. 1187 01:28:28,160 --> 01:28:31,220 - Hey, Gary, what's goin' on? - Not much. Where's Karen? 1188 01:28:31,260 --> 01:28:32,820 She's somewhere around here. 1189 01:28:32,870 --> 01:28:33,960 OK, thanks. 1190 01:28:34,000 --> 01:28:35,400 - Hi, Gary. - Hi. 1191 01:28:35,440 --> 01:28:36,600 What's that for? 1192 01:28:36,640 --> 01:28:39,110 Oh, it's nothing. Victor, have you seen Karen? 1193 01:28:39,140 --> 01:28:41,440 Yeah, I think I saw her go in the kitchen. 1194 01:28:41,480 --> 01:28:43,530 Great. Thanks, Vic. 1195 01:28:43,580 --> 01:28:44,870 Sure. 80905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.