Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:19,390 --> 00:00:22,770
I understand Phil
but they won't leave me alone.
3
00:00:22,810 --> 00:00:27,610
Calm down. Calm down!
Don't let 'em intimidate you.
4
00:00:27,650 --> 00:00:29,650
You don't know
what he's capable of.
5
00:00:29,674 --> 00:00:31,660
Frankly,
I'm more concerned about her.
6
00:00:31,700 --> 00:00:33,660
Don't be.
I can take care of her.
7
00:00:33,700 --> 00:00:36,660
Good. I got a train to catch.
8
00:00:39,120 --> 00:00:42,040
Hello, Jordan.
9
00:00:42,080 --> 00:00:45,130
Rose? Wh...
What are you doing here?
10
00:00:45,170 --> 00:00:46,670
Just give me ten minutes.
11
00:00:46,710 --> 00:00:49,670
The decision has been made.
There's nothing to talk about.
12
00:00:49,720 --> 00:00:52,140
Jordan, please!
13
00:00:52,180 --> 00:00:54,850
All these years,
I've never asked for anything.
14
00:00:54,890 --> 00:00:56,600
I'm sorry.
15
00:00:56,640 --> 00:01:00,480
No. You're not.
16
00:01:04,230 --> 00:01:06,320
OK, come on Lucas.
17
00:01:06,360 --> 00:01:09,400
- Where are we going?
- It's a surprise, OK?
18
00:01:09,440 --> 00:01:12,320
What kind of surprise?
19
00:01:16,740 --> 00:01:18,580
Is that him?
20
00:01:20,580 --> 00:01:23,250
Come on. Come on.
21
00:01:34,180 --> 00:01:37,720
Final boarding for 6 PM
Toronto to Chicago, Track One.
22
00:01:40,140 --> 00:01:42,690
Go on Lucas,
our seats are just down here.
23
00:01:42,730 --> 00:01:45,730
She's got no power
so it's done.
24
00:01:45,770 --> 00:01:49,150
That grave was dug years ago.
25
00:01:49,190 --> 00:01:52,110
Sorry. Ah, here. This way.
26
00:01:53,910 --> 00:01:56,240
You're not seriously gonna make
me wear this the whole way?
27
00:01:56,280 --> 00:01:59,700
Just coz we're eloping, doesn't
mean we have to skip the fun!
28
00:01:59,740 --> 00:02:01,250
Mom's gonna kill me.
29
00:02:01,290 --> 00:02:04,580
Your mom loves me.
Tell her it was my idea.
30
00:02:04,620 --> 00:02:07,880
Haven't been on a train
since I was a kid! It's so cool!
31
00:02:07,920 --> 00:02:09,500
When I was teaching in Japan,
32
00:02:09,550 --> 00:02:11,210
I rode on high-speed trains
all the time.
33
00:02:11,260 --> 00:02:14,260
You lived in Japan?
You've never mentioned it!
34
00:02:14,300 --> 00:02:15,840
OK, OK, but this is
35
00:02:15,890 --> 00:02:18,140
the first high-speed train
in North America!
36
00:02:20,430 --> 00:02:25,480
Final call for the Apollo,
departing Track One.
37
00:02:30,320 --> 00:02:33,570
You are gonna be so excited
when you see the ocean.
38
00:02:39,700 --> 00:02:44,790
Is he on-board? Good.
Be prepared for anything.
39
00:02:44,830 --> 00:02:48,500
And I don't need to remind you
what's at stake here, right?
40
00:02:48,540 --> 00:02:51,500
Let me know
when he's secure on arrival.
41
00:03:03,350 --> 00:03:05,520
Ready to go here, Ratch?
What do you say?
42
00:03:05,560 --> 00:03:07,350
Ready to go Keith buddy.
43
00:03:07,400 --> 00:03:10,360
Take her away. Don't wanna mess
with my groundhog day.
44
00:03:45,730 --> 00:03:49,480
Where are you goin'?
It's almost supper.
45
00:03:49,520 --> 00:03:53,690
Just taking the truck out.
Been actin' up.
46
00:03:53,730 --> 00:03:56,360
Can it wait 'til tomorrow?
What if it breaks down...
47
00:03:56,400 --> 00:03:57,740
Mary.
48
00:03:57,780 --> 00:03:59,700
I just need to get out.
49
00:03:59,740 --> 00:04:01,910
I'm alright.
50
00:04:08,960 --> 00:04:11,000
It's pretty, right?
51
00:04:11,920 --> 00:04:15,300
Too late! She's mine.
52
00:04:16,720 --> 00:04:18,840
Hey Lucas. You want a snack?
53
00:04:23,760 --> 00:04:26,640
Ladies and gentlemen, we are
approaching the US border.
54
00:04:26,680 --> 00:04:29,440
Please have
your documents ready.
55
00:04:39,110 --> 00:04:40,950
Passports, please. Hey.
56
00:04:47,950 --> 00:04:50,580
Thank you. Passports please.
57
00:05:02,010 --> 00:05:04,300
Your passports please.
58
00:05:09,770 --> 00:05:11,810
You're traveling
without Dad today?
59
00:05:11,850 --> 00:05:13,770
Oh, uh...
60
00:05:13,810 --> 00:05:16,480
Do you have a letter
from the father?
61
00:05:16,520 --> 00:05:19,650
We're just gonna visit family.
62
00:05:22,860 --> 00:05:24,490
Have a safe trip.
63
00:05:29,000 --> 00:05:32,330
Final call,
doors are now closing.
64
00:05:40,010 --> 00:05:42,630
Tonight, I have Diana Bright
who is running
65
00:05:42,680 --> 00:05:45,550
for Governor of Michigan.
Let's talk about the Apollo.
66
00:05:45,600 --> 00:05:48,060
Miss Bright, you campaigned
against the Apollo
67
00:05:48,100 --> 00:05:49,970
and now it's a huge success.
68
00:05:50,020 --> 00:05:52,980
Well, you call a piece of steel
barreling through the state
69
00:05:53,020 --> 00:05:56,150
with a glorified button-pusher
at the helm a success.
70
00:05:56,190 --> 00:05:57,400
It's dangerous.
71
00:05:57,440 --> 00:05:58,860
But you're down in the polls
72
00:05:58,900 --> 00:06:00,820
with just days to go.
73
00:06:00,860 --> 00:06:03,070
Days are all you need
in politics.
74
00:06:47,450 --> 00:06:49,410
V8 or V6?
75
00:06:53,620 --> 00:06:56,960
Oh. Freedom of the road,
little man.
76
00:06:59,960 --> 00:07:02,090
Why are your hands
tied together?
77
00:07:04,920 --> 00:07:06,970
See, this guy here was, uh...
78
00:07:07,010 --> 00:07:10,140
Was trying to run away
but I caught him.
79
00:07:10,180 --> 00:07:13,810
What's the hold up
in there?
80
00:07:27,530 --> 00:07:29,240
Lucas?
81
00:07:34,200 --> 00:07:38,080
Lucas?! Oh!
Stay close, Lucas.
82
00:07:38,120 --> 00:07:41,000
Dispatch to Apollo,
the hell's going on Keith?
83
00:07:41,040 --> 00:07:43,210
Someone pulled
the emergency brake.
84
00:07:43,250 --> 00:07:44,920
Computer's not telling me where.
85
00:07:44,960 --> 00:07:46,590
A computer malfunction,
86
00:07:46,630 --> 00:07:49,180
it can't be.
Just ignore the blasted thing.
87
00:07:49,220 --> 00:07:51,890
You need to re-arm the brakes.
You remember, right?
88
00:07:51,930 --> 00:07:55,140
Yeah, I remember. Thanks for
the confidence though, Ratch.
89
00:08:23,130 --> 00:08:27,050
No idea why
those brakes were thrown.
90
00:08:27,090 --> 00:08:29,550
Mysteries of modern technology continues.
91
00:08:29,590 --> 00:08:32,010
- Apollo, you ready to roll?
- Brakes are set.
92
00:08:32,050 --> 00:08:34,060
90 PSI on the tail.
93
00:08:34,100 --> 00:08:36,930
Sounds good, Apollo.
Let's roll.
94
00:08:41,940 --> 00:08:44,110
Sorry about
that folks but we're A-OK.
95
00:08:44,150 --> 00:08:46,110
Settle in,
make yourself comfortable
96
00:08:46,150 --> 00:08:48,240
and we'll have you
in Chicago in no time.
97
00:08:48,280 --> 00:08:50,610
Apollo on the move.
98
00:08:50,660 --> 00:08:52,910
Pick it up K,
I got the 278 coming your way.
99
00:09:02,210 --> 00:09:05,210
Mom, we just think
it's more romantic
100
00:09:05,250 --> 00:09:09,170
than eating chicken
with 200 cousins, you know?
101
00:09:09,220 --> 00:09:12,550
No, she's not laughing!
She feels bad too.
102
00:09:13,720 --> 00:09:17,020
Mom? Later.
103
00:09:25,110 --> 00:09:27,820
Ease up there Apollo,
you're headed for the big curve.
104
00:09:27,860 --> 00:09:31,910
I'm trying but
the brakes aren't responding.
105
00:09:40,830 --> 00:09:43,120
What the hell are you doing,
slow down!
106
00:09:43,170 --> 00:09:46,090
I can't!
The computer isn't working!
107
00:09:51,300 --> 00:09:55,930
No!
108
00:09:59,100 --> 00:10:01,640
Keith! KEITH!
109
00:10:01,690 --> 00:10:03,270
Keith!
110
00:11:39,240 --> 00:11:42,160
Everyone says nothing
ever happens here and...
111
00:11:42,200 --> 00:11:45,250
- Are you OK?
- I'm sorry, who are you?
112
00:11:45,290 --> 00:11:47,790
- My name...
- She's with me Sheriff.
113
00:11:47,830 --> 00:11:50,040
Sheriff McCullogh
this is Kendra Malley.
114
00:11:50,090 --> 00:11:53,210
- Here to investigate the crash.
- You're working with the FTSA?
115
00:11:53,250 --> 00:11:56,470
So it seems.
Do we have a passenger update?
116
00:11:56,510 --> 00:11:58,970
160 on board,
60 fatalities so far.
117
00:11:59,010 --> 00:12:01,470
Our little hospital
can't handle this.
118
00:12:01,510 --> 00:12:03,390
They're taking
most of the injured
119
00:12:03,430 --> 00:12:05,100
to Kalamazoo and Battle Creek.
120
00:12:05,140 --> 00:12:07,270
There's still
over a dozen unaccounted for.
121
00:12:07,310 --> 00:12:08,730
OK, let's go.
122
00:12:15,400 --> 00:12:17,030
Oh my God.
123
00:12:24,540 --> 00:12:27,290
What's the plan
for recovering the black boxes?
124
00:12:27,330 --> 00:12:29,830
We go in as soon
as the Fire Department
125
00:12:29,870 --> 00:12:31,170
says it's safe to do so.
126
00:12:31,210 --> 00:12:33,340
OK. So, a high-speed train
127
00:12:33,380 --> 00:12:37,760
collides with an oil-tanker
128
00:12:37,800 --> 00:12:40,340
on a sharp curve.
129
00:12:40,390 --> 00:12:42,050
Yeah, the truck
130
00:12:42,100 --> 00:12:45,430
must've stalled on the track.
131
00:12:45,470 --> 00:12:46,930
Terrible luck if it did.
132
00:12:46,980 --> 00:12:48,850
Driver still behind the wheel,
133
00:12:48,890 --> 00:12:50,440
never made it out of the cab.
134
00:12:50,480 --> 00:12:52,060
Kendra, this is um...
135
00:12:52,110 --> 00:12:53,730
- Parker.
- Right.
136
00:12:53,770 --> 00:12:55,440
- Hi.
- I'll be running the mort op.
137
00:12:55,480 --> 00:12:58,450
I'm setting up morgue and lab
near the hospital in town.
138
00:12:58,490 --> 00:13:01,450
OK, tell me. What do we know
about the train operator?
139
00:13:01,490 --> 00:13:03,950
Keith Sheffield,
killed at impact.
140
00:13:03,990 --> 00:13:05,870
Let's get
a tox-screen done on him.
141
00:13:05,910 --> 00:13:08,200
What about
the rail-traffic controller.
142
00:13:08,250 --> 00:13:11,880
Bill Ratch. Yeah,
he's at Rail Control in Detroit.
143
00:13:11,920 --> 00:13:14,290
- Can we have him brought here?
- Yup.
144
00:13:18,920 --> 00:13:21,510
Let's have Sheriff McCullogh
run these plates please.
145
00:13:21,550 --> 00:13:23,470
Yeah, you got it.
146
00:13:32,310 --> 00:13:34,770
Let's have
his remains picked up.
147
00:13:34,810 --> 00:13:38,940
OK. Put that at the top of your
list, please. Why is that?
148
00:13:40,320 --> 00:13:43,070
Coz the truck is in park.
149
00:13:49,910 --> 00:13:54,130
Suicide by train? And take
all these people with him?
150
00:13:54,170 --> 00:13:56,250
Yeah, but an oil-tanker
this size.
151
00:13:56,290 --> 00:13:58,460
It should be no match
for a 600 tonne train.
152
00:13:58,510 --> 00:14:01,220
The Apollo should've
sailed right through it.
153
00:14:01,260 --> 00:14:04,260
OK, what about
the commuter train in Glendale?
154
00:14:04,300 --> 00:14:05,930
It got taken out by an SUV.
155
00:14:05,970 --> 00:14:08,100
Yeah, but the other vehicle
was pushed
156
00:14:08,140 --> 00:14:10,600
into a switch that set the train
off the tracks.
157
00:14:10,640 --> 00:14:11,980
Right.
158
00:14:12,020 --> 00:14:13,520
OK, so, uh...
159
00:14:13,560 --> 00:14:16,020
Maybe the train operator,
he misjudged the curve,
160
00:14:16,060 --> 00:14:18,530
he came in too fast and set
the train off the tracks.
161
00:14:18,570 --> 00:14:20,190
Not on the Apollo.
162
00:14:20,240 --> 00:14:22,450
I mean, on it is
an automatic control system.
163
00:14:22,490 --> 00:14:25,120
Maybe it could've
prevented a collision
164
00:14:25,160 --> 00:14:27,830
but it should've slowed
the train down enough
165
00:14:27,870 --> 00:14:29,160
to prevent a derailment.
166
00:14:29,200 --> 00:14:31,290
Maybe mechanical brake failure?
167
00:14:32,290 --> 00:14:35,210
Or software.
168
00:14:35,250 --> 00:14:38,380
OK, um. You know what,
I'll put a call into URSA
169
00:14:38,420 --> 00:14:40,840
and get them to send us
the on board data.
170
00:14:40,880 --> 00:14:43,930
- Jordan Cole's company?
- Yeah, the genius himself.
171
00:14:43,970 --> 00:14:46,970
- Good luck with that.
- I'll circle back around, OK?
172
00:14:56,060 --> 00:14:58,110
I think I see something!
173
00:15:14,330 --> 00:15:16,370
Flashlight!
174
00:15:34,020 --> 00:15:36,440
OK. Brakes are in open position.
175
00:15:36,480 --> 00:15:39,360
Car-bracing casing seems intact.
176
00:15:39,400 --> 00:15:42,530
It's very difficult to see
the entire length of the system.
177
00:15:42,570 --> 00:15:44,530
Let me see if I can...
178
00:15:44,570 --> 00:15:46,280
- Ah!
- Help me.
179
00:15:46,320 --> 00:15:47,610
It's alright, it's OK.
180
00:15:47,660 --> 00:15:49,530
Hey,
we need some help here, please!
181
00:15:49,570 --> 00:15:52,040
- Someone's moving!
- What's your name?
182
00:15:52,080 --> 00:15:55,210
Vivian. Alright Vivian,
my name is Kendra.
183
00:15:55,250 --> 00:15:56,960
-And this is... This is Gail.
184
00:15:57,000 --> 00:15:59,330
And Gail is gonna
be with you, alright?
185
00:15:59,380 --> 00:16:01,420
- It's OK just calm down.
- Where's Devon?
186
00:16:01,460 --> 00:16:05,050
..find out...
187
00:16:05,090 --> 00:16:08,550
Uh.
188
00:16:11,640 --> 00:16:13,970
Devon!
189
00:16:15,640 --> 00:16:17,230
Ah!
190
00:16:17,270 --> 00:16:19,060
We need a stretcher!
191
00:16:19,100 --> 00:16:23,070
Never gets easy to deal with.
Hey! Hi!
192
00:16:23,110 --> 00:16:25,610
Kendra, this is my colleague,
Charlotte Jenson.
193
00:16:25,650 --> 00:16:28,610
Hi. It's an honor to work with
you Miss Malley, I'm a big fan.
194
00:16:28,660 --> 00:16:30,570
Kendra, please.
What have we learned
195
00:16:30,620 --> 00:16:32,240
from the survivor interviews?
196
00:16:32,280 --> 00:16:34,160
Well, they're all saying
the same thing.
197
00:16:34,200 --> 00:16:37,120
The train stopped out of nowhere
and then started up again.
198
00:16:37,160 --> 00:16:39,250
Crash, boom, bang.
Or I'm sorry.
199
00:16:39,290 --> 00:16:41,750
Collision,
explosion, derailment.
200
00:16:41,790 --> 00:16:44,300
Watch your backs!
Coming through!
201
00:16:44,340 --> 00:16:46,210
Hey guys, hold on!
202
00:16:50,640 --> 00:16:52,720
- Law officer?
- A US Marshal.
203
00:16:52,760 --> 00:16:54,560
Special Agent Ellen Hunter, FBI.
204
00:16:54,600 --> 00:16:57,430
Are you the crash investigator?
Yeah, Kendra Malley.
205
00:16:57,480 --> 00:17:00,150
Was the marshal
transporting a federal prisoner?
206
00:17:00,190 --> 00:17:01,980
That's classified information
207
00:17:02,020 --> 00:17:04,270
but your crash
just became my crime scene.
208
00:17:04,320 --> 00:17:07,110
Look, I appreciate your need
for confidentiality...
209
00:17:07,150 --> 00:17:08,610
Listen, set a perimeter.
210
00:17:08,650 --> 00:17:10,530
Make sure no one walks away
from this crash-site
211
00:17:10,570 --> 00:17:12,320
without being ID'd by us.
212
00:17:12,370 --> 00:17:15,160
And move, everybody.
He can't be that far, move it!
213
00:17:15,200 --> 00:17:19,120
Any information pertaining to
the fugitive is on a need-to-know.
214
00:17:19,160 --> 00:17:22,380
Yeah I understand that but
if that train was derailed
215
00:17:22,420 --> 00:17:24,750
to free a fugitive,
then I do need to know.
216
00:17:24,790 --> 00:17:27,420
Look, I get it. You're used to
being your own boss
217
00:17:27,460 --> 00:17:29,420
so this is gonna be
a little awkward.
218
00:17:29,470 --> 00:17:31,510
Actually,
I'm used to having a boss.
219
00:17:31,550 --> 00:17:33,510
In fact,
I sent my last one to prison.
220
00:17:33,550 --> 00:17:35,680
Oh, we're gonna get along
just fine.
221
00:17:35,720 --> 00:17:38,810
But you're still not gonna tell
me the name of the fugitive?
222
00:17:38,850 --> 00:17:41,350
I'll tell you when I find him.
223
00:17:45,070 --> 00:17:48,780
- She's blocking us.
- So what do we do now?
224
00:17:48,820 --> 00:17:52,110
- Find a workaround.
- Yep.
225
00:18:40,790 --> 00:18:42,580
Oh.
226
00:18:51,880 --> 00:18:54,760
How many people?
227
00:18:54,800 --> 00:18:57,510
Early reports are 60 dead.
228
00:18:57,550 --> 00:19:01,520
Oh. And more wounded
and traumatized.
229
00:19:01,560 --> 00:19:04,190
You know what they'll say.
230
00:19:04,230 --> 00:19:07,060
They'll say she's making
political gains
231
00:19:07,110 --> 00:19:09,360
on the coattails of tragic.
232
00:19:09,400 --> 00:19:11,610
Governor Martin
is only five points
233
00:19:11,650 --> 00:19:13,360
ahead of you in this race.
234
00:19:13,400 --> 00:19:16,200
He backed this train,
you opposed it.
235
00:19:16,240 --> 00:19:19,080
He can't mudsling his way
out of that.
236
00:19:19,120 --> 00:19:22,330
You play this right, you'll
be the come-from-behind kid.
237
00:19:22,370 --> 00:19:24,790
You are just like your father.
238
00:19:24,830 --> 00:19:27,750
Everything is an opportunity.
239
00:19:31,130 --> 00:19:34,590
Isn't that Diana Bright?
She's running for Governor, no?
240
00:19:34,630 --> 00:19:37,470
Didn't take long for this crash
to become political.
241
00:19:37,510 --> 00:19:39,220
Doesn't everything?
242
00:19:39,260 --> 00:19:41,850
Politicians always
make everything political.
243
00:19:41,890 --> 00:19:45,640
Howard? You're
not gonna answer, are you?
244
00:19:45,690 --> 00:19:49,900
- Who's Howard?
- Hello Howard.
245
00:19:49,940 --> 00:19:51,900
Well, you've been avoiding me.
246
00:19:51,940 --> 00:19:54,240
Yeah, I've been busy.
I still am.
247
00:19:54,280 --> 00:19:57,820
Ah, yes. That must be the reason
you've missed all my calls.
248
00:19:57,860 --> 00:20:02,450
The BBC has been reporting
that you've been put in charge
249
00:20:02,490 --> 00:20:06,620
of the Apollo crash.
Happy to offer my services?
250
00:20:06,660 --> 00:20:10,590
No that's OK, I, uh,
have a team that I can trust.
251
00:20:10,630 --> 00:20:12,630
Ah. Yes.
252
00:20:12,670 --> 00:20:15,670
Howard, I have to go.
Kendra, wait.
253
00:20:15,720 --> 00:20:20,430
- I'm sorry.
- Yeah, so am I.
254
00:20:24,850 --> 00:20:26,390
Lies to cover his own crimes.
255
00:20:26,430 --> 00:20:28,190
I'd like to discuss
256
00:20:28,230 --> 00:20:30,730
the terms of my cooperation.
257
00:20:34,570 --> 00:20:37,700
- Hey. You good?
- Yeah.
258
00:20:37,740 --> 00:20:40,660
Command centre
is just over here.
259
00:20:51,330 --> 00:20:56,840
Excuse me. Wow. Damn.
260
00:20:56,880 --> 00:21:01,800
OK. Well, this is us.
261
00:21:09,560 --> 00:21:12,650
Hello everyone.
My name is Kendra Malley.
262
00:21:12,690 --> 00:21:15,480
The FTSA
have asked me to step in.
263
00:21:15,530 --> 00:21:18,820
I'm sure you've just heard that
the FBI now has jurisdiction
264
00:21:18,860 --> 00:21:21,950
over this investigation but
our job here remains the same.
265
00:21:21,990 --> 00:21:23,870
To find out
why the train crashed
266
00:21:23,910 --> 00:21:26,540
and to identify
those responsible.
267
00:21:26,580 --> 00:21:29,370
People are dead,
families are grieving,
268
00:21:29,410 --> 00:21:33,460
so we'll need to pull together
to find them answers. Theo?
269
00:21:33,500 --> 00:21:36,630
The Apollo is the first
high-speed automated train
270
00:21:36,670 --> 00:21:38,210
in the US and the first crash.
271
00:21:38,260 --> 00:21:40,340
This makes
our investigation unique.
272
00:21:40,380 --> 00:21:43,680
Now, so far our work-in-theories
as to what caused derailment.
273
00:21:43,720 --> 00:21:47,810
Number one, obstruction, 'ie'
the oil tanker on the track.
274
00:21:47,850 --> 00:21:51,350
Number two, automation software
malfunction. Number three,
275
00:21:51,390 --> 00:21:53,810
driver slash dispatch,
'ie' human error
276
00:21:53,860 --> 00:21:56,320
and number four,
mechanical failure.
277
00:21:56,360 --> 00:21:58,360
And given the presence
of the FBI
278
00:21:58,400 --> 00:22:01,240
and their missing fugitive,
number five,
279
00:22:01,280 --> 00:22:02,910
criminal interference.
280
00:22:02,950 --> 00:22:05,580
So, you think sabotage?
281
00:22:05,620 --> 00:22:08,620
Do you think someone killed
all these people on purpose?
282
00:22:08,660 --> 00:22:10,290
- That is a possibility.
- Wow.
283
00:22:10,330 --> 00:22:12,620
So we need to check out
the on board CCTV footage
284
00:22:12,670 --> 00:22:15,380
to see if we can find a face
to our missing fugitive.
285
00:22:15,420 --> 00:22:16,880
OK, I'll do that.
286
00:22:16,920 --> 00:22:19,880
OK. Open minds, clear heads.
287
00:22:19,920 --> 00:22:22,590
So, these are the passengers
still missing.
288
00:22:31,690 --> 00:22:36,310
- How old's the boy?
- Lucas Miller, age eight.
289
00:22:36,360 --> 00:22:39,480
Let's make sure that the Sheriff
and all his people
290
00:22:39,530 --> 00:22:42,030
are aware
that there's a child missing.
291
00:22:42,070 --> 00:22:44,910
And uh,
here's the satellite image.
292
00:22:44,950 --> 00:22:46,910
OK.
293
00:22:46,950 --> 00:22:48,700
That's interesting.
294
00:22:48,740 --> 00:22:50,750
The bend looks even sharper
from above,
295
00:22:50,790 --> 00:22:53,830
there's no way the train sensors
would've picked up the truck.
296
00:22:53,870 --> 00:22:56,790
Yes. That point,
it would've been too late.
297
00:22:56,840 --> 00:22:59,960
Oh, the rail-traffic controller.
He goes by Ratch.
298
00:23:00,010 --> 00:23:01,840
Sure.
299
00:23:01,880 --> 00:23:04,340
Thank you for coming in
Mr Ratch, I...
300
00:23:04,380 --> 00:23:07,930
I know this is
an emotional night for you.
301
00:23:07,970 --> 00:23:11,730
Me and the operator
worked together for 20 years.
302
00:23:11,770 --> 00:23:13,640
And to call his wife...
303
00:23:15,810 --> 00:23:18,440
I'm sorry.
304
00:23:18,480 --> 00:23:20,980
I'm here to find out
what happened Mr Ratch.
305
00:23:23,400 --> 00:23:25,490
Did the operator
communicate anything
306
00:23:25,530 --> 00:23:27,780
to you in the moments
before the derailment.
307
00:23:27,820 --> 00:23:30,950
He said, um, it's not working.
308
00:23:30,990 --> 00:23:33,960
What do you think
he meant by that?
309
00:23:34,000 --> 00:23:36,620
Computer that's supposed
to work the brakes.
310
00:23:36,670 --> 00:23:38,380
Was... Was the your observation,
311
00:23:38,420 --> 00:23:40,670
that the automated system
had failed?
312
00:23:40,710 --> 00:23:43,130
Well, the train
didn't slow down, did it?
313
00:23:43,170 --> 00:23:44,840
So, you figure it out.
314
00:23:46,890 --> 00:23:48,720
What about the emergency stop.
315
00:23:48,760 --> 00:23:51,100
- Who activated that?
- I don't have a clue.
316
00:23:51,140 --> 00:23:54,100
And after the emergency stop,
wasn't it the train operator's
317
00:23:54,140 --> 00:23:56,940
responsibility to manually
re-arm the brakes?
318
00:23:56,980 --> 00:23:59,980
Keith got out,
he through the lever to open.
319
00:24:00,020 --> 00:24:01,940
He said he did, I know he did.
320
00:24:01,980 --> 00:24:06,990
But the train failed to slow.
It's not coz of Keith.
321
00:24:07,030 --> 00:24:08,750
Do you know how fast
the train was traveling
322
00:24:08,774 --> 00:24:11,160
when it hit the curve?
323
00:24:11,200 --> 00:24:13,910
Fast. It's a high-peed train.
324
00:24:13,950 --> 00:24:16,000
I was looking for an exact speed
please Mr Ratch.
325
00:24:16,040 --> 00:24:19,000
We hit an oil-tanker
sitting on the rails.
326
00:24:19,040 --> 00:24:20,500
What is there to understand?
327
00:24:20,540 --> 00:24:22,880
Are you trying
to pin this on me?
328
00:24:25,050 --> 00:24:27,090
It's late. Why don't we, um...
329
00:24:27,130 --> 00:24:30,890
Why don't we pick this up
in the morning, hmm?
330
00:24:40,230 --> 00:24:43,020
His job's one of the few the
Union's been able to hold onto.
331
00:24:43,070 --> 00:24:46,070
- Do we have the black boxes?
- No, still sourcing equipment.
332
00:24:46,110 --> 00:24:49,410
Speed it up? I need to find out
how fast that train was going.
333
00:24:49,450 --> 00:24:50,280
I'll see what I can do.
334
00:24:50,320 --> 00:24:51,620
I'm gonna head over to Parker.
335
00:24:51,660 --> 00:24:53,830
- I'll see you at the crash-site?
- Yeah, you got it.
336
00:24:53,870 --> 00:24:57,500
Miss Malley? I got an ID
on that tanker truck driver.
337
00:24:57,540 --> 00:24:58,870
Walter Mack. He's a local.
338
00:24:58,920 --> 00:25:00,790
He and his wife
live a stone's throw
339
00:25:00,830 --> 00:25:02,670
from the crash-site.
340
00:25:02,710 --> 00:25:05,420
Great, alright. I wanna
speak to his wife please.
341
00:25:05,460 --> 00:25:07,630
I'll see what I can do.
I better get back on it.
342
00:25:07,670 --> 00:25:10,590
I got my deputies keeping an eye
out for the boy in particular,
343
00:25:10,640 --> 00:25:12,930
and for the fugitive
who's not supposed to exist.
344
00:25:12,970 --> 00:25:16,020
Listen, have they told you
anything about the fugitive?
345
00:25:16,060 --> 00:25:18,770
No but from the amount of troops
they got on the ground,
346
00:25:18,810 --> 00:25:20,600
he's not up for shoplifting.
347
00:25:55,850 --> 00:25:58,220
It's alright, it looks
like they've dressed it.
348
00:25:58,270 --> 00:26:01,060
You feeling dizzy? Why don't you
have a seat over there.
349
00:26:01,100 --> 00:26:03,100
I'll come to you right after,
I'll get you.
350
00:26:03,150 --> 00:26:05,730
Excuse me, sorry.
I'm from the FTSA.
351
00:26:05,770 --> 00:26:07,900
Can you tell me where you have
the deceased please.
352
00:26:07,940 --> 00:26:10,900
Yeah. They've set up a morgue
in the building out back.
353
00:26:10,950 --> 00:26:13,570
OK. Um, how is she?
The pregnant one.
354
00:26:13,620 --> 00:26:15,910
We gotta do
an emergency delivery
355
00:26:15,950 --> 00:26:17,870
but the OBGYN's an hour away.
356
00:26:17,910 --> 00:26:19,160
Then it's up to you.
357
00:26:19,200 --> 00:26:20,620
First time for everything,
right?
358
00:26:20,660 --> 00:26:21,830
Good luck.
359
00:26:23,960 --> 00:26:27,090
- We've cleared an OR.
- Ugh. Ah!
360
00:26:27,130 --> 00:26:31,880
- Let's go have that baby huh?
- Oh. OK. Ooh.
361
00:27:00,040 --> 00:27:03,500
Kendra! Over here.
362
00:27:07,960 --> 00:27:10,800
Tox-screen on the train operator
came back negative.
363
00:27:10,840 --> 00:27:13,970
Clean and sober. The tanker
driver's remains are on the way.
364
00:27:14,010 --> 00:27:16,640
OK and how many of the victims
remain unidentified.
365
00:27:16,680 --> 00:27:17,970
Very few.
366
00:27:18,010 --> 00:27:19,850
Any chance the fugitive
is among them?
367
00:27:19,890 --> 00:27:21,810
The FBI came in
asking the same thing.
368
00:27:21,850 --> 00:27:24,850
Agent Hunter checked them all.
According to her, he's not here
369
00:27:24,890 --> 00:27:27,230
but they're still
finding remains at the site.
370
00:27:27,270 --> 00:27:29,650
Would you let me know
if there are any changes?
371
00:27:29,690 --> 00:27:31,150
- Will do.
- Thank you.
372
00:27:36,740 --> 00:27:39,080
Can I get you anything?
373
00:27:39,120 --> 00:27:42,000
We...
We were eloping to Chicago.
374
00:27:42,040 --> 00:27:45,000
It was my idea
to take the train.
375
00:27:57,220 --> 00:28:01,220
Stop, it's not your fault.
376
00:28:01,260 --> 00:28:05,690
There was a boy with his mother.
377
00:28:05,730 --> 00:28:07,810
He was so quiet.
378
00:28:07,850 --> 00:28:10,690
- Have you found them.
- We're still searching.
379
00:28:12,030 --> 00:28:15,740
Why don't we
get that arm checked, ay?
380
00:28:18,240 --> 00:28:20,580
I'll be back.
381
00:28:44,810 --> 00:28:48,060
I'll take the team in to get the
black boxes when they say so.
382
00:28:48,100 --> 00:28:49,270
OK.
383
00:28:51,230 --> 00:28:53,860
Isn't that Jordan Cole?
384
00:28:53,900 --> 00:28:56,190
Yeah. Yeah, it is.
385
00:28:56,240 --> 00:28:59,780
Mr Cole! Mr Cole. Kendra Malley.
386
00:28:59,820 --> 00:29:02,830
I'm the lead crash investigator.
You got here quick.
387
00:29:02,870 --> 00:29:05,120
I flew into Detroit
the moment I heard.
388
00:29:05,160 --> 00:29:08,830
- Like a death in the family.
- Yeah, lots of families.
389
00:29:11,130 --> 00:29:13,250
Can I get a copy
of the passenger manifest?
390
00:29:13,290 --> 00:29:15,130
I may even know someone
on the train.
391
00:29:15,170 --> 00:29:16,800
Yeah, we'll be
releasing the names
392
00:29:16,840 --> 00:29:18,680
as soon as we notify
next of kin.
393
00:29:18,720 --> 00:29:21,180
Thank you. If there's
anything I can do to help.
394
00:29:21,220 --> 00:29:23,350
Actually yeah.
We're waiting for your company
395
00:29:23,390 --> 00:29:25,970
to send us access
to your automation software.
396
00:29:26,020 --> 00:29:29,020
- You won't find a problem there.
- Regardless Mr Cole.
397
00:29:29,060 --> 00:29:30,980
We're looking at all
possibilities at this stage.
398
00:29:31,004 --> 00:29:32,400
Mechanical failure, human error.
399
00:29:32,440 --> 00:29:35,400
I need to know why
my train crashed Miss Malley.
400
00:29:35,440 --> 00:29:39,780
As do we Mr Cole.
Sorry, you have to excuse me.
401
00:29:39,820 --> 00:29:42,910
Mr Cole, Mr Cole!
Can we get a statement please?
402
00:29:47,080 --> 00:29:50,370
This is the cartel tattoo.
Radio silence on this.
403
00:29:52,960 --> 00:29:55,750
Matelona.
That's Mexican cartel, right?
404
00:29:55,800 --> 00:29:58,130
Don't you have a crash-site
to investigate?
405
00:29:58,170 --> 00:29:59,840
- Is this your fugitive?
- No.
406
00:29:59,880 --> 00:30:02,300
But your fugitive is part
of the Mexican cartel?
407
00:30:02,340 --> 00:30:04,970
Let's just say he's connected
408
00:30:05,010 --> 00:30:08,350
and now he's on the run.
Excuse me.
409
00:30:17,780 --> 00:30:19,320
OK, let's roll back. Uh.
410
00:30:19,360 --> 00:30:22,030
Just after the emergency stop
and play audio please.
411
00:30:22,070 --> 00:30:23,870
Sure.
412
00:30:23,910 --> 00:30:26,700
Sorry
about that folks but we're A-OK
413
00:30:26,740 --> 00:30:29,950
and on our way so settle in
and make yourselves comfortable
414
00:30:30,000 --> 00:30:33,080
and we will have you in Chicago
in no time. Apollo on the move.
415
00:30:33,120 --> 00:30:35,460
Pick it up K, I got the 278
coming your way.
416
00:30:35,500 --> 00:30:37,130
Pause.
417
00:30:37,170 --> 00:30:39,300
There was a train behind them
catching up.
418
00:30:39,340 --> 00:30:42,050
Right. So Ratch asked
the operator to increase speed.
419
00:30:42,090 --> 00:30:44,840
Alright, so the train
was speeding as it approached
420
00:30:44,890 --> 00:30:48,060
the curve but doesn't explain
why it couldn't slow down.
421
00:30:48,100 --> 00:30:50,890
Right. Um. Well.
422
00:30:50,930 --> 00:30:53,980
These are the air pressure
readings in the brakes.
423
00:30:54,020 --> 00:30:57,770
I mean, brakes seem to be fine
as the train starts moving.
424
00:30:57,820 --> 00:31:00,030
Air pressure
reads 90 in all cars.
425
00:31:00,070 --> 00:31:02,820
Ease it up there Apollo,
you're headed for the big curve.
426
00:31:02,860 --> 00:31:03,433
Brakes not responding.
427
00:31:03,457 --> 00:31:04,205
Hang on a minute.
428
00:31:04,245 --> 00:31:07,875
- Air pressure's going down.
- PSI is sinking like a stone.
429
00:31:07,925 --> 00:31:11,255
Can you forward
to the, um, to the crash?
430
00:31:11,295 --> 00:31:12,755
Sure.
431
00:31:12,805 --> 00:31:15,555
Woah, what the hell are
you doing, slow down!
432
00:31:15,595 --> 00:31:19,345
I can't! The computer
isn't working! Keith!
433
00:31:24,605 --> 00:31:28,315
We will not
capitalize on this tragedy
434
00:31:28,355 --> 00:31:31,485
but know this. Our campaign
is staying right here
435
00:31:31,525 --> 00:31:34,735
in this town to make sure
people hear our message.
436
00:31:34,785 --> 00:31:36,365
This is what happens
437
00:31:36,405 --> 00:31:38,115
when you invest in machines
438
00:31:38,155 --> 00:31:41,245
instead of the hard-working
citizens of Michigan.
439
00:31:41,285 --> 00:31:43,245
And her response to sources
440
00:31:43,285 --> 00:31:45,495
saying that speed
was a factor in the crash.
441
00:31:45,545 --> 00:31:47,875
Don't fall
for their smokescreen.
442
00:31:47,915 --> 00:31:52,335
When an automated train derails,
you look at the automation.
443
00:31:52,385 --> 00:31:54,295
Amen.
444
00:31:54,345 --> 00:31:56,675
Kendra, you guys might wanna
445
00:31:56,715 --> 00:31:59,635
take a look at this
before you go. Um.
446
00:31:59,685 --> 00:32:01,145
What is it?
447
00:32:01,185 --> 00:32:03,805
Well, I went through
the CCTV footage
448
00:32:03,855 --> 00:32:07,605
that you asked me to do
and I found this.
449
00:32:07,645 --> 00:32:12,195
OK, so here is some guy
handcuffed to the dead marshal.
450
00:32:12,235 --> 00:32:16,905
That's the FBI's fugitive.
Isn't that the missing boy?
451
00:32:16,945 --> 00:32:20,325
- Lucas Miller, yeah.
- Yeah, they chat for a while.
452
00:32:24,625 --> 00:32:28,665
Then boom. The emergency brakes
stop. That's interesting.
453
00:32:28,705 --> 00:32:31,795
Fugitive's immediate reaction
was to protect the boy.
454
00:32:31,835 --> 00:32:35,255
- That's just a reflex, no?
- Mmm.
455
00:32:35,295 --> 00:32:37,425
K, but look at this.
456
00:32:41,845 --> 00:32:44,975
Immediately, the two men look
out the window for something.
457
00:32:45,015 --> 00:32:47,355
Or someone.
458
00:32:48,895 --> 00:32:52,275
- Still haven't found the boy?
- No.
459
00:32:54,275 --> 00:32:56,655
OK. Thanks Charlotte.
460
00:33:53,795 --> 00:33:56,385
Kendra?
461
00:33:56,425 --> 00:33:58,345
You got me this job, didn't you?
462
00:33:58,385 --> 00:34:01,265
The FTSA said,
463
00:34:01,305 --> 00:34:03,555
"we want the best."
464
00:34:03,595 --> 00:34:07,555
Um, I myself
am not available unfortunately.
465
00:34:07,595 --> 00:34:10,935
Can't get on a plane because
of this damn ankle bracelet.
466
00:34:10,975 --> 00:34:15,025
- You're out of prison?
- Mmm! House arrest now.
467
00:34:15,065 --> 00:34:19,315
Getting on in years
has it's privileges.
468
00:34:19,365 --> 00:34:22,865
- As does having connections.
- Yeah.
469
00:34:22,905 --> 00:34:26,495
I've been watching the coverage.
470
00:34:27,035 --> 00:34:31,085
The tanker truck is an anomaly.
471
00:34:31,225 --> 00:34:34,555
Yeah. Couldn't have derailed
the train on it's own.
472
00:34:35,005 --> 00:34:38,755
- Strange it was there
- on the one night that something else
473
00:34:39,895 --> 00:34:42,185
would go wrong with the train.
474
00:34:42,278 --> 00:34:43,778
That's often
when tragedy strikes.
475
00:34:45,297 --> 00:34:49,262
Sequence of events
folding in on each other.
476
00:34:49,286 --> 00:34:50,876
Yes. Let me know
477
00:34:50,916 --> 00:34:54,926
if our connections
could be of some use.
478
00:34:54,966 --> 00:35:02,666
Um. I really would like
the opportunity to atone.
479
00:35:05,249 --> 00:35:07,749
I have to go, Howard.
480
00:36:07,059 --> 00:36:09,229
It's alright.
481
00:36:11,229 --> 00:36:15,439
It's alright.
You're gonna come with me, OK?
482
00:36:30,579 --> 00:36:32,539
It's OK.
483
00:36:38,379 --> 00:36:41,089
Hey Lucas.
484
00:36:41,139 --> 00:36:44,059
Just gonna check your eyes, OK?
485
00:36:45,269 --> 00:36:47,519
OK.
486
00:36:53,399 --> 00:36:55,819
Mom!
487
00:36:58,989 --> 00:37:01,279
Mom!
488
00:37:06,619 --> 00:37:08,499
Alright.
489
00:37:15,379 --> 00:37:18,049
Not a scratch on him
but he's in shock.
490
00:37:18,089 --> 00:37:20,879
- Thanks very much.
- No problem.
491
00:37:28,429 --> 00:37:33,019
Lucas? My name's Kendra. I'm
gonna help you find your mom.
492
00:37:47,289 --> 00:37:51,249
It's OK. It's OK,
you don't have to say anything.
493
00:38:04,219 --> 00:38:06,469
It's OK.
494
00:38:42,419 --> 00:38:45,219
Jordan Cole, entrepreneur
behind the Apollo train,
495
00:38:45,259 --> 00:38:47,049
built his automation technology
496
00:38:47,099 --> 00:38:49,059
as a safer,
cleaner answer to travel.
497
00:38:49,099 --> 00:38:50,389
Mr Cole,
498
00:38:50,429 --> 00:38:52,519
what do you have to say
to the victim's families?
499
00:38:52,559 --> 00:38:55,979
Everyone in URSA
is mourning this loss.
500
00:38:56,019 --> 00:38:58,399
Our thoughts and prayers
are with everyone
501
00:38:58,439 --> 00:39:02,239
who has been touched
by this horrible tragedy.
502
00:39:02,279 --> 00:39:04,569
Can people still trust
your technology?
503
00:39:04,609 --> 00:39:08,069
What happened here has nothing
to do with my automation.
504
00:39:08,119 --> 00:39:11,409
Some people will say it is,
they'll celebrate this.
505
00:39:11,449 --> 00:39:13,409
Truth will win out in the end.
506
00:39:13,459 --> 00:39:15,259
That was
Jordan Cole only hours ago
507
00:39:15,283 --> 00:39:17,079
obviously shaken
by the crash of the Apollo.
508
00:39:17,129 --> 00:39:19,539
A few short months ago,
Mr Cole exhibited
509
00:39:19,589 --> 00:39:22,709
full confidence in the future
of his technology.
510
00:39:22,759 --> 00:39:25,719
A path of rails already extends
across this country.
511
00:39:25,759 --> 00:39:30,429
America built that.
And we will build from that.
512
00:39:30,469 --> 00:39:36,229
The Apollo is a pioneer, forging
the past with the future.
513
00:39:36,269 --> 00:39:38,269
A trailblazer
514
00:39:38,309 --> 00:39:41,439
like the rocket ship
she's named after.
515
00:39:41,479 --> 00:39:43,649
And we are all on board.
516
00:39:45,319 --> 00:39:48,239
Let's take
this journey together.
517
00:40:20,609 --> 00:40:23,399
It's six AM here in Rockwater,
a town
518
00:40:23,439 --> 00:40:25,649
devastated by the tragedy
but we must move on.
519
00:40:25,689 --> 00:40:27,569
This state
has proven strong before
520
00:40:27,609 --> 00:40:30,159
and as both of our
candidates are saying,
521
00:40:30,199 --> 00:40:33,489
we will strive through this.
Governor Martin
522
00:40:33,539 --> 00:40:37,159
is speaking on his economic plan
and candidate Diana Bright...
523
00:40:41,709 --> 00:40:43,549
I need a ride out of town.
523
00:40:44,305 --> 00:41:44,288
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8gbfw
Help other users to choose the best subtitles
40361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.