Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:18,600 --> 00:03:22,484
Grant us, Lord, the wisdom
and the grace to use right...
2
00:03:22,600 --> 00:03:26,398
the time that is left to us
here on Earth.
3
00:03:26,515 --> 00:03:30,530
Lead us to repent of our sins,
the evil we have done...
4
00:03:30,690 --> 00:03:33,517
and the good we have not done.
5
00:03:33,617 --> 00:03:37,140
And strengthen us to follow
the steps of Your son...
6
00:03:37,302 --> 00:03:41,577
in the way that leads to
the fullness of eternal life.
7
00:03:41,737 --> 00:03:45,185
For Jesus Christ, Our Lord,
Amen.
8
00:03:45,650 --> 00:03:46,650
Amen.
9
00:04:06,875 --> 00:04:08,475
Bastard!
10
00:04:09,920 --> 00:04:12,585
Still owes me for a lobster.
11
00:04:19,357 --> 00:04:22,849
It's like that David Bowie film:
"The Man Who Fell to Earth".
12
00:04:22,968 --> 00:04:26,881
No, it's not! Trevethyn jumped
off a plane without a parachute.
13
00:04:26,981 --> 00:04:29,982
- In the film, Bowie was an alien.
- "Is" an alien.
14
00:04:30,100 --> 00:04:32,406
Don't start with that bollocks.
15
00:04:32,506 --> 00:04:35,940
There are many people in
show biz that are from off-world.
16
00:04:36,058 --> 00:04:38,680
Have you ever looked
into David Bowie's eyes?
17
00:04:39,232 --> 00:04:42,420
By that same token, you could
say that Charlie was an alien.
18
00:04:42,537 --> 00:04:44,137
Exactly!
19
00:04:45,104 --> 00:04:48,031
- Charlie, more wine?
- Thanks, Grace.
20
00:04:48,974 --> 00:04:51,901
- House looks lovely!
- Oh, thank you.
21
00:04:52,236 --> 00:04:54,599
- Maurice?
- Yeah, thank you.
22
00:04:55,933 --> 00:04:58,903
- Thank you, Grace.
- Thank you, Grace.
23
00:05:02,631 --> 00:05:06,067
- Tongue. Sausage rolls in the kitchen.
- Thank you.
24
00:05:06,167 --> 00:05:08,211
- Wash your hands.
- Okay.
25
00:05:10,155 --> 00:05:12,125
Grace, who are you looking for?
26
00:05:12,242 --> 00:05:14,517
Matthew, there you are!
27
00:05:15,025 --> 00:05:19,345
Would you check the humidifier in
the greenhouse? I completely forgot.
28
00:05:20,028 --> 00:05:23,259
It's done! I did it yesterday
when you asked me.
29
00:05:24,072 --> 00:05:26,649
Don't know what I'd do without him.
30
00:05:30,247 --> 00:05:34,088
What kind of injuries would someone
have if they fell from that height?
31
00:05:34,292 --> 00:05:37,858
- Very bad ones.
- Why did he do it?
32
00:05:37,958 --> 00:05:39,925
We don't really know.
33
00:05:40,025 --> 00:05:44,090
Maybe he thought he was going to the
bathroom and picked the wrong door.
34
00:05:44,470 --> 00:05:48,006
Yes, very likely.
Would you excuse me?
35
00:05:49,905 --> 00:05:53,050
- I'm gonna get you!
- No, you're not! You can't catch me!
36
00:05:54,037 --> 00:05:55,037
Matt.
37
00:05:56,211 --> 00:05:58,356
- Have you got any?
- No. There's none about.
38
00:05:58,516 --> 00:06:00,116
Matthew.
39
00:06:01,213 --> 00:06:03,663
- Alright, come on.
- Good.
40
00:06:10,607 --> 00:06:12,695
She's not here, Grace.
41
00:06:12,795 --> 00:06:17,665
- Who's not here?
- She left just after the service.
42
00:06:18,870 --> 00:06:21,492
- Did you talk to her?
- No.
43
00:06:29,830 --> 00:06:34,671
- Do you think she'll leave?
- She loves it here.
44
00:06:35,224 --> 00:06:39,803
Diana thinks it was an accident.
He was just looking for the lavatory.
45
00:06:40,919 --> 00:06:43,586
I imagine he went
on the way down.
46
00:06:44,921 --> 00:06:46,748
Is this the last of it?
47
00:06:46,848 --> 00:06:49,937
Enjoy. It's gonna be
a long cold winter.
48
00:06:50,271 --> 00:06:51,546
All right, Alfred?
49
00:06:51,663 --> 00:06:54,459
- Hi, Dr. Bamford!
- Hi, Matthew.
50
00:06:54,577 --> 00:06:57,534
I wonder if you could
do me a favor, doctor.
51
00:06:57,634 --> 00:07:00,731
My ear needs to be
looked at again. It's still...
52
00:07:00,831 --> 00:07:06,418
still giving me gyp. I'll pop
into the surgery tomorrow.
53
00:07:06,841 --> 00:07:09,855
Okay. Well, I'd better be off.
54
00:07:09,973 --> 00:07:14,291
There's reports of salmon
poachers out in the estuary.
55
00:07:17,714 --> 00:07:19,727
You alright?
56
00:07:21,498 --> 00:07:23,773
You have no idea.
57
00:07:33,153 --> 00:07:35,384
My mom wanted to get
one of those dishwashers.
58
00:07:35,501 --> 00:07:39,299
My dad said "no".
She's already got one. Him.
59
00:07:45,028 --> 00:07:48,463
If there's anything I can do,
Grace, you know, in the house...
60
00:07:48,563 --> 00:07:52,476
Well, everyone's been
very kind, but, really...
61
00:07:53,288 --> 00:07:55,086
- I'm fine.
- I'll do that.
62
00:07:55,203 --> 00:07:56,739
No, it's...
63
00:07:57,291 --> 00:07:58,608
Harvey!
64
00:07:59,161 --> 00:08:00,961
I'm fine.
65
00:08:01,553 --> 00:08:03,153
Right-o.
66
00:08:54,656 --> 00:08:56,844
- Morning, Matthew.
- Hi ya.
67
00:09:01,093 --> 00:09:03,281
- Hello, Joyce.
- Good morning, Grace.
68
00:09:10,442 --> 00:09:12,412
- Morning, Tom!
- Hello, Grace!
69
00:09:17,575 --> 00:09:19,677
Good morning, ladies.
70
00:09:26,361 --> 00:09:28,504
Morning, Grace.
71
00:09:29,318 --> 00:09:33,896
I'd like a package of paracetamol
and I'd like to settle my account.
72
00:09:34,231 --> 00:09:36,233
Oh, no... We've...
73
00:09:36,333 --> 00:09:38,755
Lost our accounts. Why don't
you pay us next month?
74
00:09:38,855 --> 00:09:40,769
- Lost the accounts?
- Yes.
75
00:09:40,887 --> 00:09:43,466
It's very mysterious.
76
00:09:44,148 --> 00:09:47,381
- I'll just take the paracetamol.
- Right so.
77
00:09:47,497 --> 00:09:49,424
How much is that?
78
00:09:49,846 --> 00:09:52,046
Five pence.
79
00:09:53,021 --> 00:09:54,948
No, it's ยฃ1,25 on the box.
80
00:09:55,108 --> 00:09:57,165
Special offer.
81
00:10:00,154 --> 00:10:01,993
Thank you.
82
00:10:02,893 --> 00:10:05,515
Right. Thank you.
83
00:10:05,677 --> 00:10:08,081
- Bye-bye now.
- Bye-bye.
84
00:10:41,209 --> 00:10:43,658
I can extend the overdraft...
85
00:10:43,862 --> 00:10:48,745
a bit. And maybe you can find out
if there's a life insurance policy.
86
00:10:48,907 --> 00:10:52,659
- Investments.
- I don't understand, it's a mistake.
87
00:10:53,124 --> 00:10:58,618
Your late husband used the house
as an asset to raise capital.
88
00:10:59,083 --> 00:11:01,750
As you have no children,
you'll inherit the estate...
89
00:11:01,867 --> 00:11:04,969
but you'll also inherit
the mortgage.
90
00:11:05,174 --> 00:11:09,056
Fine. The house's 300 years old.
The mortgage must be paid off by now.
91
00:11:09,304 --> 00:11:11,218
You don't understand.
92
00:11:11,318 --> 00:11:16,711
He used the house as collateral
for loans to finance business deals.
93
00:11:16,871 --> 00:11:20,277
None of which,
actually, took off.
94
00:11:20,393 --> 00:11:23,843
- What about the money he left me?
- There isn't any.
95
00:11:24,743 --> 00:11:28,497
And there are
the mortgage payments.
96
00:11:28,614 --> 00:11:31,890
- How much are they?
- Two thousand pounds a month.
97
00:12:07,103 --> 00:12:09,856
I'll be up your flu
in a minute or two
98
00:12:10,104 --> 00:12:12,423
Cause I know where to find it
99
00:12:12,540 --> 00:12:15,032
It's on your back
and it's called...
100
00:12:15,194 --> 00:12:17,207
Hey, how are you doing?
101
00:12:17,890 --> 00:12:21,077
Matthew, I've got some
bad news, I'm afraid.
102
00:12:21,195 --> 00:12:22,595
I know.
103
00:12:29,850 --> 00:12:32,820
- Have you tried plant food?
- I tried everything.
104
00:12:33,067 --> 00:12:35,090
They died on purpose.
I even talk to them.
105
00:12:35,190 --> 00:12:37,299
- What do you say?
- "Would you mind not dying?"
106
00:12:37,461 --> 00:12:39,417
You really are
a crap gardener, Matthew.
107
00:12:39,517 --> 00:12:41,953
What do I know about plants?
I'm from Glasgow!
108
00:12:42,114 --> 00:12:45,419
- I hate this. I really hate this.
- Will somebody else do it?
109
00:12:45,519 --> 00:12:49,044
- We're sea people.
- He's not. He's a doctor!
110
00:12:49,160 --> 00:12:52,435
I don't have a fabulous record when
it comes to keeping things alive.
111
00:12:52,595 --> 00:12:54,870
It's like the signs.
112
00:12:55,074 --> 00:12:56,739
What signs?
113
00:12:56,900 --> 00:12:58,741
Armageddon.
114
00:12:58,859 --> 00:13:02,786
Final conflict.
A man falls from the sky...
115
00:13:02,990 --> 00:13:05,612
you lose your job,
and all the plants are dying.
116
00:13:07,861 --> 00:13:10,179
I meant to do that.
117
00:13:11,297 --> 00:13:14,920
Do you have
a stock portfolio, perhaps?
118
00:13:15,081 --> 00:13:17,964
- What's that?
- I don't know.
119
00:13:18,210 --> 00:13:20,778
I just thought you might have one.
120
00:13:20,878 --> 00:13:25,487
No, there's nothing like that. It's
just bills and letters of credit.
121
00:13:26,475 --> 00:13:31,446
I don't understand. There are accounts
here of companies I haven't heard of.
122
00:13:33,086 --> 00:13:35,491
We've got a Swiss bank account.
123
00:13:35,652 --> 00:13:38,535
There's nothing in it,
but we do have one.
124
00:13:39,828 --> 00:13:44,407
I'm sure there's something
tucked away somewhere.
125
00:13:44,524 --> 00:13:47,146
That's what I thought, Gerald.
126
00:13:47,394 --> 00:13:50,669
But no. No, there's not.
127
00:13:51,439 --> 00:13:53,627
There's nothing!
128
00:13:55,180 --> 00:13:58,280
What in God's name
am I going to do?
129
00:14:25,622 --> 00:14:28,986
- Are you alright? You look peaky.
- I'm fine.
130
00:14:29,277 --> 00:14:33,290
- I've just a bad hangover.
- I can't remember if we drank much.
131
00:14:36,060 --> 00:14:38,366
God, you're really ill.
You never get hangovers...
132
00:14:38,466 --> 00:14:41,946
- I'll be fine once I get on the boat.
- You shouldn't go to work.
133
00:14:42,063 --> 00:14:44,424
I think you should
see the doctor.
134
00:14:45,977 --> 00:14:48,729
I can't see anyone
without an appointment.
135
00:14:50,413 --> 00:14:52,471
- Tea?
- Yes, please!
136
00:14:54,154 --> 00:14:57,458
Hey, what are you doing?
Get off! Get off of there!
137
00:14:57,558 --> 00:15:01,416
Given your recent troubles, we
rather thought you'd want to cancel.
138
00:15:01,516 --> 00:15:03,939
It's only a tea party.
We could have it anywhere.
139
00:15:04,039 --> 00:15:07,996
But we always have it here.
It's tradition.
140
00:15:08,200 --> 00:15:10,344
I've been working
on a new hybrid.
141
00:15:10,463 --> 00:15:13,694
"Phalanopsis pathopedilum."
It's beautiful!
142
00:15:14,899 --> 00:15:17,608
Alright, ladies.
Back to business.
143
00:15:17,725 --> 00:15:20,291
Do we invite Dr. Bamford...
144
00:15:20,391 --> 00:15:23,784
given his disgraceful
display last year?
145
00:15:24,337 --> 00:15:27,350
No! Come on, sir. Off the mower!
146
00:15:27,510 --> 00:15:30,611
- What's going on?
- Afternoon, Mrs. Trevethyn.
147
00:15:30,773 --> 00:15:32,742
Hello, Bob. Terry.
148
00:15:32,860 --> 00:15:35,396
- How's your mom's hip, Bob?
- Much better, thanks.
149
00:15:35,557 --> 00:15:38,527
- Good, good.
- They wanna take the lawn mower.
150
00:15:39,994 --> 00:15:44,919
It's the finance company.
There haven't been any payments.
151
00:15:47,256 --> 00:15:50,182
Well, you'd better take it, then.
152
00:15:57,563 --> 00:16:00,011
I'm really sorry.
153
00:16:19,397 --> 00:16:23,332
Matthew! Matthew,
you don't have to do this.
154
00:16:23,432 --> 00:16:26,802
It's alright! You paid me
till the end of the week.
155
00:16:27,573 --> 00:16:30,674
I don't believe he even lied
about the lawn mower.
156
00:16:32,704 --> 00:16:35,197
He lied about everything.
157
00:16:45,795 --> 00:16:49,665
- Can't you get a job?
- What could I do?
158
00:16:49,765 --> 00:16:51,679
You could...
159
00:16:52,578 --> 00:16:55,724
- Do you want a cup of tea?
- No, thank you.
160
00:16:56,451 --> 00:16:58,421
Matthew...
161
00:16:58,538 --> 00:17:02,117
I'm really sorry about your job.
- It's alright.
162
00:17:02,756 --> 00:17:05,161
You're gonna have to get a goat.
163
00:17:06,757 --> 00:17:10,206
- If there's anything else I can do.
- I was hoping you would say that.
164
00:17:10,889 --> 00:17:12,597
- Why?
- Grace...
165
00:17:12,716 --> 00:17:15,557
you are the best gardener
in the world.
166
00:17:16,196 --> 00:17:19,253
I've got some plants
that are really sick.
167
00:17:19,632 --> 00:17:22,558
- They desperately need help.
- Well, where are they?
168
00:17:25,328 --> 00:17:26,328
What?
169
00:17:49,640 --> 00:17:52,697
- Why are you whispering?
- I don't wanna wake up any squirrels.
170
00:17:52,814 --> 00:17:55,002
Just through here. Here!
171
00:17:55,163 --> 00:17:59,046
- Are these Gerald's plants?
- No, no. They're mine.
172
00:17:59,642 --> 00:18:02,223
I think I may have
over watered them.
173
00:18:05,384 --> 00:18:09,832
I'm not stupid, Matthew.
I know what this is.
174
00:18:10,950 --> 00:18:12,790
What is it?
175
00:18:12,908 --> 00:18:15,400
- Hemp.
- Is it?
176
00:18:16,648 --> 00:18:19,430
- Alright, it's hemp.
- They're not getting enough light.
177
00:18:19,530 --> 00:18:21,618
They're never going to grow
in the dark down here.
178
00:18:21,735 --> 00:18:25,794
- I didn't want anybody to see them.
- You wouldn't, would you?
179
00:18:26,694 --> 00:18:31,534
For these poor things to grow, they
need some decent soil and better light.
180
00:18:31,653 --> 00:18:33,970
Okay, thanks.
181
00:18:39,090 --> 00:18:43,015
Come on, let's take one back to the
greenhouse, see what we can do.
182
00:18:43,133 --> 00:18:45,591
You may not want to do that.
183
00:18:45,691 --> 00:18:49,236
I'm a gardener.
These are sick plants.
184
00:18:49,353 --> 00:18:50,953
Alright.
185
00:18:58,052 --> 00:19:00,891
- Look! There's Gerald!
- He won't see us. His eyes are bad.
186
00:19:01,009 --> 00:19:02,674
Quick! Quick!
187
00:19:02,923 --> 00:19:06,414
- Where have you been?
- It's brilliant, Nicky.
188
00:19:06,533 --> 00:19:08,676
- I've saved the plants.
- How?
189
00:19:08,794 --> 00:19:10,894
- I called in an expert.
- Who?
190
00:19:11,012 --> 00:19:13,677
The best gardener in the world.
191
00:19:13,795 --> 00:19:16,143
- Grace!
- Grace?
192
00:19:16,243 --> 00:19:20,332
It's fantastic! It's compensation
for laying me off. Isn't that nice?
193
00:19:20,536 --> 00:19:22,898
- I don't know.
- What do you mean, you don't know?
194
00:19:23,059 --> 00:19:26,842
Hasn't she got enough problems
without getting into drugs?
195
00:19:26,942 --> 00:19:30,684
- What are you talking about, drugs?
- You know what I'm talking about.
196
00:19:30,931 --> 00:19:34,901
They're still illegal.
She's very vulnerable just now.
197
00:19:36,107 --> 00:19:38,627
I hope you're not
taking advantage of her.
198
00:19:38,727 --> 00:19:41,076
I'm doing this for us!
199
00:19:41,455 --> 00:19:44,338
- Is this how you say "thanks"?
- No.
200
00:19:44,934 --> 00:19:47,731
I've got a much better way.
201
00:19:48,936 --> 00:19:51,502
Congratulations, Mr. Stuart.
202
00:19:51,602 --> 00:19:54,995
You are tonight's
lucky Scotsman.
203
00:20:21,598 --> 00:20:24,567
- Well, I either am or I'm not.
- No, no, you definitely are.
204
00:20:25,032 --> 00:20:27,091
Pregnant indeed.
205
00:20:27,991 --> 00:20:30,439
- Is that a good thing?
- Yes.
206
00:20:31,948 --> 00:20:34,006
Yes, it's brilliant.
207
00:20:34,645 --> 00:20:37,210
Any idea who the father is?
208
00:20:37,310 --> 00:20:41,443
I think I know. I saw some of the
chromosomes had little kilts on.
209
00:20:42,474 --> 00:20:44,053
Very funny.
210
00:20:44,518 --> 00:20:47,647
I do have some bad news, though.
211
00:20:47,747 --> 00:20:51,011
- What?
- There's a risk of ginger hair.
212
00:20:52,693 --> 00:20:56,795
- Piss off.
- How are all our plants doing?
213
00:20:57,869 --> 00:21:00,100
He's called in an expert.
214
00:21:01,044 --> 00:21:03,102
Sounds good.
215
00:21:03,393 --> 00:21:09,146
Don't mention the baby yet. I wanna
tell him when the time is right.
216
00:21:10,004 --> 00:21:12,625
What baby? Have a sweetie.
217
00:21:17,657 --> 00:21:21,106
- Will she live, doctor?
- I think so.
218
00:21:21,919 --> 00:21:25,630
- Where did these seeds come from?
- A guy in a pub in Bodmin.
219
00:21:26,574 --> 00:21:28,805
I mean what kind are they?
220
00:21:28,966 --> 00:21:31,414
They're "Indicasativa" hybrids.
221
00:21:31,531 --> 00:21:34,489
"Purple Haze" with "Early Pearl"
crossed with "Ruderalis".
222
00:21:34,589 --> 00:21:38,285
But anyway, they're designed to
grow in a very sunny climate.
223
00:21:38,403 --> 00:21:40,199
If you say so.
224
00:21:40,359 --> 00:21:43,460
Is it the bud the bit
you're after?
225
00:21:46,971 --> 00:21:47,971
Look.
226
00:21:52,885 --> 00:21:56,726
- What is it?
- That's the start of a new bud.
227
00:21:58,409 --> 00:22:01,205
You did that in 24 hours?
228
00:22:01,498 --> 00:22:03,857
- You're a witch.
- It's not me, really.
229
00:22:03,976 --> 00:22:06,467
It's just a question
of having enough light.
230
00:22:06,585 --> 00:22:09,555
No light, no buds. Simple.
231
00:22:12,544 --> 00:22:15,427
- Yes?
- Is it alright if I park there?
232
00:22:15,544 --> 00:22:16,826
- Yes.
- Dogs?
233
00:22:16,926 --> 00:22:20,124
- Dogs?
- Dogs. Do you have dogs?
234
00:22:20,372 --> 00:22:23,242
Postmen and surveyors.
Irresistible to our canine friends.
235
00:22:23,342 --> 00:22:25,517
- No, there's no dogs.
- Good.
236
00:22:25,982 --> 00:22:27,808
Yes, fabulous hall.
237
00:22:27,908 --> 00:22:31,474
- Can I help you?
- No, no. I'm fine on my own.
238
00:22:31,593 --> 00:22:35,346
- Tea is always nice.
- You've come to the wrong house.
239
00:22:35,463 --> 00:22:38,042
I'm sorry, Nigel Plimpton.
240
00:22:38,246 --> 00:22:40,956
Trevethyn? Liac House?
241
00:22:41,770 --> 00:22:45,132
Evaluation for Ramptons
redebts outstanding.
242
00:22:45,248 --> 00:22:48,045
It's a standard procedure before
a house is put up for auction.
243
00:22:48,163 --> 00:22:50,438
But the house is not for auction.
244
00:22:51,903 --> 00:22:54,395
I'm afraid it will be.
245
00:22:54,599 --> 00:22:56,439
Here, look.
246
00:22:56,773 --> 00:23:00,426
People in your position often
stop opening their mail...
247
00:23:00,526 --> 00:23:03,963
so I'm the first real proof
it's all happening.
248
00:23:05,038 --> 00:23:07,660
I'll beg you to leave, please.
249
00:23:07,778 --> 00:23:09,747
I'm sorry. I can't.
250
00:23:09,865 --> 00:23:14,400
- I really must do this.
- I'd like you to leave as well.
251
00:23:17,258 --> 00:23:19,881
Call the office to reschedule.
252
00:23:25,695 --> 00:23:27,144
Thank you.
253
00:23:29,261 --> 00:23:31,928
Ramptons is an enormous
investment trust.
254
00:23:32,089 --> 00:23:35,525
John's syndicate
took a huge tumble.
255
00:23:35,625 --> 00:23:38,540
I'd no idea he had
business interest in the city.
256
00:23:38,656 --> 00:23:40,627
Yes, but how much do I owe them?
257
00:23:40,744 --> 00:23:45,105
If you don't pay the money owing,
they can claim any or all...
258
00:23:45,397 --> 00:23:47,584
of your assets.
259
00:23:47,702 --> 00:23:50,890
This, of course,
would include...
260
00:23:51,007 --> 00:23:54,848
the house.
- How much do I owe them, Melvyn?
261
00:23:55,486 --> 00:23:57,848
300 thousand pounds.
262
00:23:58,835 --> 00:24:01,155
Approximately.
263
00:24:41,587 --> 00:24:43,187
Bastard!
264
00:25:35,864 --> 00:25:37,747
- Matthew?
- Yeah?
265
00:25:37,909 --> 00:25:40,227
You know that plant...
266
00:25:40,343 --> 00:25:42,836
I'm looking after for you?
267
00:25:43,650 --> 00:25:47,011
- How much is it worth?
- It hasn't died, has it?
268
00:25:47,129 --> 00:25:50,402
No, no, it's thriving! I just...
269
00:25:51,041 --> 00:25:53,100
wondered how much
you'd get for it.
270
00:25:54,435 --> 00:25:57,536
Ounce for ounce, the really good
stuff is worth more than gold.
271
00:26:00,784 --> 00:26:03,320
Greenhouse, now!
272
00:26:05,264 --> 00:26:08,409
Here's what I think: we take
cuttings from the mother plant...
273
00:26:08,570 --> 00:26:12,105
root them, grow them hydroponically
and go straight to budding.
274
00:26:12,221 --> 00:26:14,341
We could have the first harvest
in a matter of weeks.
275
00:26:14,484 --> 00:26:18,543
You could clear what you need in the
1st run and in the time you've got.
276
00:26:19,790 --> 00:26:22,456
You haven't given it
any thought, then.
277
00:26:23,096 --> 00:26:25,631
You can't tell anybody.
278
00:26:35,925 --> 00:26:39,592
He just started.
We've got at least an hour.
279
00:26:48,015 --> 00:26:50,378
- Sorry.
- You've done it all
280
00:26:51,235 --> 00:26:54,161
You've broken every code
281
00:26:55,714 --> 00:27:00,816
Hold the rebel to the floor
282
00:27:02,324 --> 00:27:07,947
You've spoiled the game
No matter what you say
283
00:27:09,195 --> 00:27:13,950
For only metal What a bore
284
00:27:14,068 --> 00:27:18,081
Be reasonable.
That piece is worth that alone!
285
00:27:18,459 --> 00:27:21,591
I'm being very fair, Mrs. T.
Very good price I'm giving you.
286
00:27:21,691 --> 00:27:25,258
- It's daylight robbery!
- What else do you got?
287
00:27:26,420 --> 00:27:32,220
Come and see me Make me smile
288
00:27:32,897 --> 00:27:35,044
Or do what you want
289
00:27:35,204 --> 00:27:37,404
Run on wild
290
00:27:41,423 --> 00:27:43,923
There's nothing left
291
00:27:44,023 --> 00:27:47,569
All gone and runaway
292
00:27:48,599 --> 00:27:52,569
Maybe you'll tarry For a while
293
00:27:53,121 --> 00:27:55,353
- Is it this blue one, Jack?
- That's right.
294
00:27:55,469 --> 00:28:00,268
It's just a test
A game for us to play
295
00:28:00,385 --> 00:28:02,138
Hi, Grace.
296
00:28:02,603 --> 00:28:05,878
- Hello, Nicky!
- I haven't seen you for days.
297
00:28:05,995 --> 00:28:08,575
- Are you okay?
- Yes! Busy.
298
00:28:09,780 --> 00:28:11,836
What are you doing?
299
00:28:12,041 --> 00:28:15,142
I'm building a fence.
Keep out the rabbits.
300
00:28:15,651 --> 00:28:17,315
With electrical wire?
301
00:28:17,955 --> 00:28:21,043
- It's an electric fence.
- Okay.
302
00:28:21,143 --> 00:28:24,362
Is Matt up at the house? I just
gotta see him about something.
303
00:28:24,479 --> 00:28:28,493
No, he's out. He's looking
for a transformer.
304
00:28:28,697 --> 00:28:30,799
For the electric fence.
305
00:28:32,003 --> 00:28:35,104
If you do see him, would you tell
him I'll meet him at the pub at 7?
306
00:28:35,309 --> 00:28:36,931
Yeah, right-o.
307
00:28:38,570 --> 00:28:40,628
- Bye!
- Bye!
308
00:28:51,225 --> 00:28:53,066
Good book, is it?
309
00:28:55,532 --> 00:28:57,937
Oh, Jackie Collins.
310
00:28:59,142 --> 00:29:03,156
I'm reading a Kafka at the
moment. Not very funny.
311
00:29:03,753 --> 00:29:07,766
Except the one about a bloke that
turns into a beetle. Really wacky.
312
00:29:08,970 --> 00:29:12,594
Wouldn't get anybody turning
into a beetle in a Jackie Collins.
313
00:29:13,103 --> 00:29:16,030
You might get someone
sleeping with a beetle.
314
00:29:17,799 --> 00:29:22,683
"He wrapped her up, in his
stick-like arms, all six of them..."
315
00:29:22,844 --> 00:29:26,598
tapping her sensuously
on the head...
316
00:29:26,715 --> 00:29:29,773
"with his wiggly wobbly aerials."
317
00:29:31,890 --> 00:29:35,991
That's it. If he comes in now,
tell him I left in a huff.
318
00:29:36,196 --> 00:29:37,731
- Alright, love.
- Good night.
319
00:29:37,849 --> 00:29:41,037
- Probably lying in your couch asleep.
- Yeah, you're right.
320
00:29:46,808 --> 00:29:48,008
Sorry.
321
00:29:54,115 --> 00:29:59,768
It gives me great pleasure to ask
Dame Reggae Spliff of Port Liac...
322
00:29:59,868 --> 00:30:02,478
to switch on this year's
illumination.
323
00:30:02,638 --> 00:30:05,174
Thank you, thank you, thank you.
324
00:30:11,728 --> 00:30:15,395
When I die
And they lay me to rest
325
00:30:15,556 --> 00:30:18,613
Gonna go to the place that's the best
326
00:30:19,557 --> 00:30:22,122
When they lay me down to die
327
00:30:22,222 --> 00:30:26,659
Going up to the spirit in the sky
328
00:30:26,907 --> 00:30:30,573
Going up to the spirit in the sky
329
00:30:32,734 --> 00:30:36,314
- Where are you?
- Here we are...
330
00:30:36,910 --> 00:30:41,967
I'm gonna go to a place that's best
331
00:30:52,262 --> 00:30:55,101
They were up at the house,
I swear it.
332
00:31:04,962 --> 00:31:07,162
I told you.
333
00:31:07,441 --> 00:31:10,542
- That's a lot of light.
- Let's call the police...
334
00:31:10,703 --> 00:31:12,541
and the RAF.
They'll wanna be included.
335
00:31:12,659 --> 00:31:17,225
Let's just go back into the pub.
I wanna discuss something with you.
336
00:31:17,325 --> 00:31:20,457
Are you out of your fucking mind?
We gotta save Grace!
337
00:31:20,575 --> 00:31:24,067
I know what's causing the lights.
Just get back into the pub.
338
00:31:26,403 --> 00:31:29,534
- Is it gonna blow?
- No, I don't think so.
339
00:31:29,634 --> 00:31:31,548
That's it.
340
00:31:34,884 --> 00:31:37,809
- Well, how do you know?
- I've seen it before in Amsterdam...
341
00:31:37,927 --> 00:31:41,116
years ago, when I was on a medical
study, studying something medical.
342
00:31:41,363 --> 00:31:44,378
- So that's her plan, then?
- From what Matt's been saying...
343
00:31:44,495 --> 00:31:48,204
and putting 2 and 2 together...
- It kinda warms the heart...
344
00:31:48,322 --> 00:31:51,802
Grace carrying on the local tradition
of complete contempt for the law.
345
00:31:51,902 --> 00:31:55,641
- Makes you proud.
- Did you try that stuff, doctor?
346
00:31:55,759 --> 00:31:58,817
Once, at university.
Didn't inhale.
347
00:31:59,021 --> 00:32:00,621
Evening.
348
00:32:01,153 --> 00:32:03,022
- Evening.
- All right?
349
00:32:03,122 --> 00:32:04,775
Drinking after hours, Charlie?
350
00:32:04,979 --> 00:32:06,950
Private party, sergeant.
351
00:32:07,111 --> 00:32:09,415
Lagaboollen. 16 year-old.
352
00:32:09,515 --> 00:32:14,038
Just a small one. Any of you noticed
those lights out towards Liac House?
353
00:32:14,199 --> 00:32:15,809
- No.
- No.
354
00:32:15,909 --> 00:32:18,257
- How's your ear?
- Any luck with those poachers?
355
00:32:18,374 --> 00:32:22,475
I'll get them, just a matter
of time. Crime never pays.
356
00:32:22,593 --> 00:32:25,172
- Certainly not.
- Certainly.
357
00:32:31,900 --> 00:32:33,956
- Where have you been?
- Nowhere.
358
00:32:34,118 --> 00:32:35,957
- What have you been up to?
- Nothing.
359
00:32:36,076 --> 00:32:38,654
Well, I'm glad we got that
cleared up.
360
00:32:38,903 --> 00:32:42,526
I was working up at the house.
I lost track of time. Sorry.
361
00:32:42,686 --> 00:32:45,513
I waited for ages in the pub.
Didn't Grace tell you?
362
00:32:45,613 --> 00:32:49,788
She did. I was really, really
busy. I'm really, really sorry.
363
00:32:50,602 --> 00:32:53,993
- I've got something to tell you.
- Good, me too. Sit.
364
00:32:54,093 --> 00:32:57,355
- Let me go first. It's really good.
- So is mine.
365
00:32:57,690 --> 00:32:59,791
Right, you go first.
366
00:33:00,344 --> 00:33:03,487
- No, you go first.
- Alright.
367
00:33:03,780 --> 00:33:07,402
I'm moving the plants up to Liac House.
They're gonna grow quickly.
368
00:33:07,562 --> 00:33:09,987
There's a special way of growing
them. It's called "hydroponics".
369
00:33:10,087 --> 00:33:13,187
Grace is a good gardener. We're
gonna get out of money problems.
370
00:33:13,304 --> 00:33:16,013
- "We"?
- Me and Grace. Simple and perfect.
371
00:33:16,174 --> 00:33:19,796
We sell it! And anything over what
she needs we split fifty-fifty.
372
00:33:19,914 --> 00:33:22,189
Look, it's extreme, but it's smart.
373
00:33:22,350 --> 00:33:24,755
I don't wanna leave here to get
work and this way I get to stay.
374
00:33:24,855 --> 00:33:26,712
- Until you go to jail.
- I won't go to jail!
375
00:33:26,829 --> 00:33:31,134
Smoking weed is one thing.
Large scale cultivation is another.
376
00:33:31,234 --> 00:33:33,367
I'm surprised at Grace.
It's really stupid.
377
00:33:33,527 --> 00:33:37,542
It's not stupid, it's smart. It'd
be different if it was your idea.
378
00:33:37,659 --> 00:33:42,368
Right. When you're being chased in
the cell by a thief with a stiffy...
379
00:33:42,529 --> 00:33:44,969
I'll be standing here thinking:
"Why couldn't it have been me?
380
00:33:44,972 --> 00:33:47,501
Why couldn't I have had
that brilliant idea?"
381
00:33:47,618 --> 00:33:50,381
You've been bleating on about how
sad you are about losing your job...
382
00:33:50,481 --> 00:33:52,677
and what's your solution? Crime!
383
00:33:52,793 --> 00:33:55,635
You get in deeper and you
drag Grace down with you.
384
00:33:55,839 --> 00:33:58,808
Matthew, you are such an idiot!
385
00:34:02,710 --> 00:34:05,245
What's your news then?
386
00:34:05,928 --> 00:34:08,071
Doesn't matter.
387
00:34:38,719 --> 00:34:40,561
- Hello?
- Hello, Mrs. Trevethyn?
388
00:34:41,026 --> 00:34:44,822
Quentin Rhodes here, from
Ramptons. It's about our surveyor.
389
00:34:45,026 --> 00:34:48,518
"Velly solly. Long rumba."
390
00:35:07,468 --> 00:35:09,916
Get both of those.
391
00:35:10,730 --> 00:35:13,265
So she sort of gets
through there, you see?
392
00:35:15,558 --> 00:35:16,758
Right!
393
00:35:21,907 --> 00:35:24,441
- Mrs. Trevethyn.
- Hello.
394
00:35:25,300 --> 00:35:28,574
- Have you met my friend Tony?
- Hello.
395
00:35:28,691 --> 00:35:31,357
My name is Tony.
I'm from Scandinavia.
396
00:35:32,301 --> 00:35:34,489
Congratulations!
397
00:35:34,606 --> 00:35:39,055
Tony, could you go and get one
of those giant bags of kitty litter?
398
00:35:41,913 --> 00:35:44,435
He doesn't talk much.
399
00:35:44,535 --> 00:35:46,534
Does he have to?
400
00:35:47,740 --> 00:35:51,754
Grace, have you read
any of my letters?
401
00:35:51,872 --> 00:35:55,190
I'm sorry, no. But I'm
working on a little plan.
402
00:35:55,308 --> 00:35:59,366
It's a bit soon to talk about it
now, but I don't want to jinx it.
403
00:35:59,527 --> 00:36:02,236
Grace, I can't do anymore
to hold them off.
404
00:36:02,398 --> 00:36:04,518
It's gone up to head office,
and they don't know you.
405
00:36:04,703 --> 00:36:09,194
All they see is a middle-aged woman
with huge debts and no income!
406
00:36:09,355 --> 00:36:13,152
- What are you going to do?
- I'm becoming a drugs dealer.
407
00:36:15,096 --> 00:36:18,241
Grace, I'm serious.
408
00:36:19,228 --> 00:36:21,765
Thank you, Tony.
You will phone me, won't you?
409
00:36:21,881 --> 00:36:23,938
- Yes, righty-o.
- Come on, Tony.
410
00:37:38,599 --> 00:37:40,918
Honey Chambers?
411
00:37:43,210 --> 00:37:47,658
44 Wilberforce Street,
London, South West Three.
412
00:37:48,516 --> 00:37:51,138
He had me post his letters.
413
00:37:53,169 --> 00:37:55,530
I never got any.
414
00:38:00,737 --> 00:38:02,837
Would you like a drink?
415
00:38:08,521 --> 00:38:13,274
- Do you have any children?
- No! I'm not very maternal.
416
00:38:13,435 --> 00:38:15,437
I couldn't have any.
417
00:38:15,537 --> 00:38:18,842
- No, I know.
- Gosh, you know a lot!
418
00:38:21,959 --> 00:38:24,844
Can I ask you another question?
419
00:38:26,092 --> 00:38:28,062
If you want.
420
00:38:28,397 --> 00:38:31,323
How did you cope with sex?
421
00:38:32,441 --> 00:38:34,933
- Sex?
- Sex.
422
00:38:37,922 --> 00:38:39,979
What a nightmare!
423
00:38:45,924 --> 00:38:48,185
It was exhausting!
424
00:38:48,285 --> 00:38:53,635
Oh, God, it was so frustrating!
Talk about flogging a dead horse!
425
00:39:00,450 --> 00:39:01,644
No.
426
00:39:03,277 --> 00:39:04,741
Not really.
427
00:39:05,682 --> 00:39:07,075
What did you do then?
428
00:39:07,973 --> 00:39:11,987
- We shouldn't be talking about that.
- Please, I'd like to know.
429
00:39:15,149 --> 00:39:16,149
I...
430
00:39:19,455 --> 00:39:23,905
- Ice cream.
- What? Pardon?
431
00:39:26,805 --> 00:39:32,166
Ice cream. I sucked it from
his fingertips. It drove him wild.
432
00:39:34,982 --> 00:39:39,300
I had to pretend to pass out to get
any rest at all. He was insatiable.
433
00:39:49,161 --> 00:39:52,565
I think he thought
you weren't interested.
434
00:39:52,987 --> 00:39:55,349
He was wrong.
435
00:39:59,685 --> 00:40:01,728
It's a beautiful house.
436
00:40:01,828 --> 00:40:06,265
Yes. I think I'd like you
to leave now.
437
00:40:07,513 --> 00:40:10,832
- He did love you.
- Don't patronize me.
438
00:40:12,950 --> 00:40:16,007
Look, if you ever want to talk...
439
00:40:16,124 --> 00:40:19,703
Yeah, I know the address.
440
00:40:43,524 --> 00:40:45,494
Matthew...
441
00:40:48,611 --> 00:40:51,148
Will you give me one?
442
00:40:53,266 --> 00:40:54,266
What?
443
00:40:55,061 --> 00:40:57,802
I want to know what it feels like.
444
00:40:59,180 --> 00:41:00,580
Please.
445
00:41:01,876 --> 00:41:03,476
Grace...
446
00:41:03,791 --> 00:41:08,240
If I'm growing it and selling it,
I should know the effect it has.
447
00:41:08,749 --> 00:41:12,805
- Oh, yeah! Of course you should.
- No, not here!
448
00:41:13,968 --> 00:41:16,503
Come on. Let's get it
over and done with.
449
00:41:22,057 --> 00:41:25,419
Calm down!
There's no one about, relax.
450
00:41:51,370 --> 00:41:53,906
I don't feel anything.
451
00:41:56,067 --> 00:41:58,067
Slow down.
452
00:42:03,982 --> 00:42:06,170
Is this addictive?
453
00:42:09,984 --> 00:42:12,345
It's not crack.
454
00:42:22,509 --> 00:42:24,567
Are you sure this works?
455
00:42:24,728 --> 00:42:26,328
Oh, yes.
456
00:42:41,906 --> 00:42:44,094
- What?
- Nothing.
457
00:42:45,517 --> 00:42:47,717
What? What?
458
00:42:53,040 --> 00:42:57,707
- What?
- It's you. You're Scottish!
459
00:43:05,653 --> 00:43:07,623
Thank you.
460
00:43:39,315 --> 00:43:41,806
God, I love it here.
461
00:43:41,924 --> 00:43:44,372
You're feeling any better?
462
00:43:48,534 --> 00:43:51,984
Still feeling a little bit dizzy.
463
00:43:52,318 --> 00:43:54,506
You're hungry?
464
00:43:54,623 --> 00:43:58,028
Oh, yes!
God, I haven't thought of that.
465
00:43:58,364 --> 00:44:00,725
I'm ravenous.
466
00:44:19,587 --> 00:44:22,514
What made you decide to do this?
467
00:44:22,631 --> 00:44:26,733
44 Wilberforce Street, SW3.
468
00:44:50,206 --> 00:44:52,393
Mrs. Trevethyn?
Please, don't put the phone down.
469
00:44:54,294 --> 00:44:57,916
- Please, don't put the phone down.
- Problem?
470
00:44:58,033 --> 00:45:02,700
I've been trying to get through
Mrs. Trevethyn for most of my life.
471
00:45:03,470 --> 00:45:05,570
Phone, letters...
472
00:45:06,078 --> 00:45:08,702
What is that woman
doing down there?
473
00:45:09,255 --> 00:45:12,015
I don't know what's wrong with her.
She's been really moody recently.
474
00:45:12,212 --> 00:45:14,965
- Maybe she just doesn't approve.
- Desperate times call for...
475
00:45:15,082 --> 00:45:20,793
desperate measures. We could go
to Glasgow but she didn't want it.
476
00:45:21,779 --> 00:45:23,793
My uncle Willie's got
a building site there.
477
00:45:23,954 --> 00:45:26,142
- What does he build?
- Houses.
478
00:45:26,258 --> 00:45:27,881
- Round there.
- What?
479
00:45:34,697 --> 00:45:38,307
I play a good game,
but not as good as you
480
00:45:38,407 --> 00:45:42,568
I can be a little cold
but you can be so cruel
481
00:45:42,668 --> 00:45:46,539
I'm not made of brick
I'm not made of stone
482
00:45:46,655 --> 00:45:50,888
- But I had you fooled
- Five, four, three...
483
00:45:51,049 --> 00:45:52,976
two, one...
484
00:46:00,660 --> 00:46:03,457
Now the damage is done
485
00:46:03,574 --> 00:46:07,545
There's blood in these veins
And I cry when in pain
486
00:46:07,664 --> 00:46:11,198
I'm only human on the inside
487
00:46:11,533 --> 00:46:15,635
And if looks could deceive
Make it hard to believe
488
00:46:15,795 --> 00:46:21,158
I'm only human on the inside
489
00:46:25,233 --> 00:46:29,365
I thought you'd come through
I thought he'd come clean
490
00:46:29,465 --> 00:46:33,119
You were the best thing
I should never have seen
491
00:46:33,280 --> 00:46:37,641
But you go to extremes
You pushed me too far
492
00:46:37,758 --> 00:46:42,121
Then you keep going
until you break my heart
493
00:46:43,064 --> 00:46:46,035
Yeah, you break my heart
494
00:46:46,152 --> 00:46:50,166
See, I bleed and I bruise
But what's it to you?
495
00:46:50,285 --> 00:46:53,212
I'm only human on the inside
496
00:46:57,460 --> 00:46:59,852
- What do you want?
- I brought lunch.
497
00:46:59,952 --> 00:47:02,475
Cornish pastries. I'm kidding.
498
00:47:10,680 --> 00:47:12,913
Fish. You brought me fish?
499
00:47:13,074 --> 00:47:15,696
I thought it 'd be a nice change.
500
00:47:17,249 --> 00:47:20,394
What are you doing here?
You never come on the boat.
501
00:47:20,945 --> 00:47:25,178
I was wondering what you looked
like. I go to bed when you get up.
502
00:47:25,339 --> 00:47:28,439
- It's the tides.
- It's not the tides.
503
00:47:28,948 --> 00:47:31,308
- I don't like what you're doing.
- I know.
504
00:47:31,470 --> 00:47:34,150
I don't wanna be in a relationship
with someone who's irresponsible.
505
00:47:34,163 --> 00:47:36,515
Yes, you do. I have been
irresponsible my whole life!
506
00:47:36,615 --> 00:47:39,051
- Well, it's time you changed.
- Why?
507
00:47:39,560 --> 00:47:41,734
You're getting old!
508
00:47:41,834 --> 00:47:44,573
I'm not getting old.
These are laugh lines.
509
00:47:44,952 --> 00:47:47,401
Nothing is that funny.
510
00:47:47,823 --> 00:47:50,402
I don't understand. I thought
you liked me the way I am.
511
00:47:50,606 --> 00:47:51,606
I do.
512
00:47:52,476 --> 00:47:55,577
But things change and
you have to change with them.
513
00:47:55,694 --> 00:47:58,926
Fish and chips. Fantastic!
514
00:48:02,045 --> 00:48:07,364
In a few minutes, Tim Buxton'll be
here with more fun in the afternoon.
515
00:48:07,480 --> 00:48:10,669
First, it's 12 o'clock.
Time for the news headline.
516
00:48:11,396 --> 00:48:15,018
Police are celebrating a major
victory in the war on drugs today.
517
00:48:15,222 --> 00:48:18,613
Two men and one woman were found
guilty at Bristol Crown Court...
518
00:48:18,713 --> 00:48:22,454
after police discovered marijuana
with an estimated street value...
519
00:48:22,572 --> 00:48:26,238
of half a million pounds hidden
in a barn on their family farm.
520
00:48:26,356 --> 00:48:30,153
Sentencing them to 15 year
jail sentences, the judge...
521
00:49:17,937 --> 00:49:20,950
- Hello!
- Yeah...
522
00:49:21,807 --> 00:49:24,516
- Are you alright?
- I'm fine.
523
00:49:24,808 --> 00:49:28,345
I just wondered. You didn't
come into the pub last night.
524
00:49:28,550 --> 00:49:30,953
I'm not drinking at the moment.
525
00:49:34,593 --> 00:49:36,694
Are you angry with me?
526
00:49:36,854 --> 00:49:40,304
No, I'm angry at Matthew.
It's his fault.
527
00:49:40,465 --> 00:49:42,304
It was my decision to do it.
528
00:49:43,378 --> 00:49:44,871
I'm trying to save my house.
529
00:49:45,336 --> 00:49:49,393
Everybody knows what you're doing.
Soon you'll have the police there.
530
00:49:49,511 --> 00:49:51,308
They'll never find out.
531
00:49:51,425 --> 00:49:54,831
Your greenhouse lights up like
a space ship. People aren't stupid.
532
00:49:54,948 --> 00:49:59,048
- Anyway, we're nearly done now.
- He could be in jail by tomorrow.
533
00:50:04,863 --> 00:50:07,573
Why aren't you drinking?
534
00:50:07,951 --> 00:50:10,660
I just don't feel like it.
535
00:50:13,301 --> 00:50:16,054
He doesn't know, does he?
536
00:50:23,171 --> 00:50:25,664
How can I help?
537
00:50:26,348 --> 00:50:28,927
Don't let him go to jail.
538
00:50:38,960 --> 00:50:42,758
Our mutant buds will soon
be ready, great one!
539
00:50:42,918 --> 00:50:45,887
We can release them
into the atmosphere...
540
00:50:46,004 --> 00:50:49,020
and take over the entire planet!
541
00:50:51,007 --> 00:50:54,544
Do you realize what we have
done here? This is fabulous!
542
00:50:54,660 --> 00:50:57,326
It's time for me to go to London
and get a dealer.
543
00:50:57,662 --> 00:51:00,458
No, you are not.
You're staying here, I'm going.
544
00:51:00,619 --> 00:51:03,067
- What?
- It's my decision.
545
00:51:04,316 --> 00:51:06,634
I don't think you realize
what you're dealing with here.
546
00:51:06,751 --> 00:51:10,373
You were in London 5 years ago
for the Chelsea Flower Show.
547
00:51:10,710 --> 00:51:12,809
You can't sell this stuff
to a florist.
548
00:51:12,927 --> 00:51:14,839
What's your master plan then?
549
00:51:14,939 --> 00:51:20,464
I'd go to Portobello Rd. Or Notting
Hill, find a dealer and sell it.
550
00:51:20,973 --> 00:51:23,073
- That's your plan? That's it?
- Yeah.
551
00:51:23,191 --> 00:51:26,292
- Rubbish.
- You've got nothing!
552
00:51:26,408 --> 00:51:31,250
A drug dealer take one look at you and
know there's something fishy going on.
553
00:51:31,412 --> 00:51:35,511
With all due respect, I'm the hip one.
You're more hip replacement.
554
00:51:36,804 --> 00:51:39,468
One more word, and I'm gonna
throw the whole lot into the sea.
555
00:51:39,630 --> 00:51:41,774
- You're not thinking this through.
- I mean it.
556
00:51:41,935 --> 00:51:44,253
You are not the boss of me.
We're partners!
557
00:51:44,371 --> 00:51:46,603
The checks bounced, remember?
558
00:51:47,849 --> 00:51:50,169
Women like cuddly toys,
don't they?
559
00:51:50,285 --> 00:51:54,822
They like to hug and squeeze them,
poke their eyes and rip their limbs.
560
00:51:58,158 --> 00:52:00,085
I avoid confrontation, I know it.
561
00:52:00,201 --> 00:52:03,258
But if you grew up in Glasgow
in the 70's, you'd do the same.
562
00:52:03,419 --> 00:52:06,564
All I want is an easy life. Grow
some vegetables, smoke a reefer...
563
00:52:06,725 --> 00:52:08,260
sing some carols
at Christmas time.
564
00:52:08,378 --> 00:52:12,523
One day, I'd like to be a dad and
raise a couple of calm children.
565
00:52:12,684 --> 00:52:16,699
That's it, I've fucking had enough.
I'm gone. No more Mr. Cuddly Toy...
566
00:52:16,816 --> 00:52:20,961
or whipping boy for Ganja Grace
and Cap. Nicky, the lobster queen.
567
00:52:21,078 --> 00:52:23,570
I'm fucking gone! I'm gone!
I'm fucking out of here!
568
00:52:23,687 --> 00:52:27,571
Before that, I'm gonna see both of them
and give them a piece of my mind.
569
00:52:29,863 --> 00:52:31,746
Are you done?
570
00:52:35,386 --> 00:52:36,746
Good shot.
571
00:54:05,064 --> 00:54:06,120
Get out!
572
00:54:07,717 --> 00:54:08,917
Moron!
573
00:54:23,896 --> 00:54:28,723
Can I show you something privately?
It's ever so nice.
574
00:54:28,823 --> 00:54:30,518
Come on, let's go.
575
00:54:39,422 --> 00:54:42,915
- Can I show you?
- I don't know who you are.
576
00:54:43,772 --> 00:54:46,003
I'm not interested...
577
00:54:47,208 --> 00:54:48,808
Come on.
578
00:54:49,512 --> 00:54:51,426
Come here!
579
00:54:51,526 --> 00:54:53,832
I've got something really tasty.
580
00:54:55,383 --> 00:54:58,406
Are you looking for something?
Know what I mean?
581
00:54:58,506 --> 00:55:00,572
Alright, love. Hop in.
582
00:55:01,646 --> 00:55:02,846
Hello!
583
00:55:03,342 --> 00:55:05,574
Excuse me. Yo!
584
00:55:51,139 --> 00:55:54,371
I love it here. It's so quiet.
585
00:55:54,488 --> 00:55:59,067
If you think this is quiet,
you should see Evensong.
586
00:55:59,968 --> 00:56:02,765
I wish I were
a Catholic sometimes.
587
00:56:02,882 --> 00:56:07,752
Incense, nice costumes...
A lot to be said for it, really.
588
00:56:07,852 --> 00:56:10,853
They have confession too.
589
00:56:21,060 --> 00:56:23,641
I've got some friends...
590
00:56:23,889 --> 00:56:27,085
and I think they're going
to get into a lot of trouble.
591
00:56:27,185 --> 00:56:29,859
And I don't know what to do.
592
00:56:29,977 --> 00:56:32,643
Don't suppose you can go
to the police?
593
00:56:33,282 --> 00:56:35,427
I thought not.
594
00:56:35,543 --> 00:56:38,340
If you have to commit crime...
595
00:56:38,457 --> 00:56:40,861
to get what you want...
596
00:56:41,067 --> 00:56:43,820
then you're not meant to have it.
597
00:56:44,024 --> 00:56:48,039
I don't know if I'm worried more
for them or worried for myself.
598
00:56:48,373 --> 00:56:52,736
If one has a problem that
seems to be unsolvable...
599
00:56:53,071 --> 00:56:57,651
than perhaps one shouldn't try
to solve it, one should accept it.
600
00:56:57,856 --> 00:57:01,608
- What do you mean?
- "God, grant me the serenity..."
601
00:57:01,769 --> 00:57:04,043
to accept the things
I cannot change...
602
00:57:04,248 --> 00:57:07,291
courage to change
the things I can...
603
00:57:07,391 --> 00:57:09,871
"and the wisdom
to know the difference."
604
00:57:11,903 --> 00:57:14,177
The wisdom is the hard part.
605
00:57:21,905 --> 00:57:25,744
I like Matthew.
He's a good soul...
606
00:57:26,950 --> 00:57:29,398
for a Scotsman.
607
00:57:40,432 --> 00:57:42,346
What on Earth did you think
you were doing?
608
00:57:42,446 --> 00:57:46,448
You can't hang around pubs this way.
You're bound to get into trouble.
609
00:57:46,565 --> 00:57:50,361
If you're trying to meet a man,
I know so much better places.
610
00:57:50,478 --> 00:57:53,276
I wasn't trying to meet a man!
611
00:57:55,567 --> 00:57:57,263
Keep walking.
612
00:57:57,363 --> 00:58:00,190
- Go on, you'll be arrested.
- We need to talk!
613
00:58:06,441 --> 00:58:08,722
- Have you seen Nicky?
- No. Where the hell have you been?
614
00:58:08,738 --> 00:58:11,115
Grace had to get Harvey
to watch the plants.
615
00:58:11,215 --> 00:58:13,107
- What?
- I took her to the station.
616
00:58:13,224 --> 00:58:15,630
- She's gone to London.
- Fuck!
617
00:58:18,487 --> 00:58:20,283
Where are we going?
618
00:58:21,052 --> 00:58:24,110
44 Wilberforce Street, SW3.
619
00:58:29,229 --> 00:58:35,288
Ask your Scottish friend to help.
He'd know better how to go about it.
620
00:58:35,449 --> 00:58:39,073
His girlfriend is pregnant.
He can't get into trouble.
621
00:58:40,754 --> 00:58:43,986
I just want you to ring
a dealer, that's all.
622
00:58:44,407 --> 00:58:48,682
- It's mad. You'll end up in jail.
- I'm not going to give up.
623
00:58:49,584 --> 00:58:52,119
Call a dealer.
624
00:58:55,107 --> 00:58:57,860
How do you know that I know one?
625
00:59:06,588 --> 00:59:10,863
On one condition: that you let me
lend you an outfit that's...
626
00:59:11,851 --> 00:59:13,651
not that.
627
00:59:40,120 --> 00:59:41,424
- Kelly?
- Sir?
628
00:59:41,524 --> 00:59:43,352
Give times of trains
to Cornwall tomorrow.
629
00:59:43,468 --> 00:59:45,047
Yes, sir.
630
00:59:45,557 --> 00:59:48,557
Draw, spliff...
631
00:59:49,689 --> 00:59:51,089
puff...
632
00:59:51,645 --> 00:59:54,311
- shit.
- Yes, thank you.
633
00:59:54,993 --> 00:59:57,529
Call it what you will...
634
00:59:57,647 --> 01:00:01,922
but, as my belief,
it is the door to enlightenment.
635
01:00:02,822 --> 01:00:07,793
- In your own time.
- And now, the acid test.
636
01:00:21,827 --> 01:00:23,027
Jesus!
637
01:00:28,481 --> 01:00:30,974
I'll give you 60 for it.
638
01:00:33,049 --> 01:00:36,324
- Don't be silly.
- 70?
639
01:00:37,484 --> 01:00:41,138
That's just a sample.
I've got 20 kilos.
640
01:00:41,238 --> 01:00:43,718
20 kilos, Grace!
641
01:00:44,877 --> 01:00:48,587
You've caught the wrong man.
I'm on a limited operation.
642
01:00:48,705 --> 01:00:54,272
- You're talking big leagues!
- Well, you just got promoted.
643
01:00:54,372 --> 01:00:56,446
I don't have that kind of money.
644
01:00:56,546 --> 01:00:59,156
Well, do you know
anybody who does?
645
01:01:00,013 --> 01:01:02,201
I've heard of someone.
646
01:01:03,535 --> 01:01:05,335
Call him.
647
01:01:05,550 --> 01:01:09,637
He's a bit heavy. He's not
like us. He's not...
648
01:01:09,797 --> 01:01:11,797
Laid back.
649
01:01:12,029 --> 01:01:13,829
Call him.
650
01:01:19,541 --> 01:01:22,293
- Come on, Honey!
- There she is.
651
01:01:22,411 --> 01:01:25,063
- You don't know who the guy is.
- I don't care who the guy is.
652
01:01:25,163 --> 01:01:27,830
He may be a drug dealer. You can't
wander into something like that.
653
01:01:27,935 --> 01:01:30,408
- Why have you got so bossy?
- You are so fucking insensitive!
654
01:01:30,508 --> 01:01:32,661
- That could be dangerous!
- They're getting away now!
655
01:01:32,762 --> 01:01:34,905
Follow them, you dozy quack!
656
01:02:19,515 --> 01:02:22,168
Just like a window display
at Harvey Nicks.
657
01:02:22,268 --> 01:02:24,443
There's a rave tonight.
We hold them here.
658
01:02:24,560 --> 01:02:27,704
- What's a rave?
- Grace!
659
01:02:35,216 --> 01:02:39,708
- What have you brought me, China?
- Two ladies and a fucking hippie.
660
01:02:40,608 --> 01:02:42,708
What do they want?
661
01:02:59,005 --> 01:03:01,453
"Touche! Sur la tete!"
662
01:03:07,834 --> 01:03:11,617
- You like to fish?
- Where I live, the fishing is wonderful.
663
01:03:11,717 --> 01:03:13,762
I hate it here.
664
01:03:14,140 --> 01:03:16,631
The fishing is terrible.
665
01:03:16,749 --> 01:03:18,806
I should visit you.
666
01:03:18,967 --> 01:03:20,938
Where do you live?
667
01:03:23,446 --> 01:03:25,764
What's your name?
668
01:03:26,361 --> 01:03:27,561
Grace.
669
01:03:28,622 --> 01:03:30,158
Perfect.
670
01:03:31,406 --> 01:03:32,606
Hello!
671
01:03:33,754 --> 01:03:34,954
Grace?
672
01:03:36,886 --> 01:03:39,247
Funny smell.
673
01:03:41,495 --> 01:03:43,204
Who's that?
674
01:03:43,801 --> 01:03:46,249
Harvey. Where's Grace?
675
01:03:46,366 --> 01:03:49,423
We've come to finalize the details
of the Women's Institute visit.
676
01:03:49,541 --> 01:03:53,382
Grace invited us to supper.
It was arranged ages ago!
677
01:03:53,674 --> 01:03:57,818
- You gotta get out.
- No, we have to speak to Grace.
678
01:03:58,240 --> 01:04:01,775
No, you have to leave.
It's the plants, you see?
679
01:04:01,937 --> 01:04:04,676
They're very delicate.
They're special orchids from Peru.
680
01:04:04,776 --> 01:04:06,807
These aren't orchids.
681
01:04:06,907 --> 01:04:10,170
- Aren't they?
- No! They look more like tea.
682
01:04:10,286 --> 01:04:14,330
Tea, what a good idea.
Let's go in the kitchen...
683
01:04:14,430 --> 01:04:17,441
and I'll make you a cup of tea.
- I was expecting supper.
684
01:04:17,541 --> 01:04:19,822
There's some ham left over,
I can knock you up a sandwich.
685
01:04:19,869 --> 01:04:21,659
What's that funny smell?
686
01:04:21,759 --> 01:04:25,174
It's probably the ham. It's been
left out a bit, but it's okay.
687
01:04:34,381 --> 01:04:36,524
Where did you get it?
688
01:04:36,816 --> 01:04:39,774
The people I represent wish
to remain anonymous.
689
01:04:39,874 --> 01:04:41,474
Oh, yes.
690
01:04:41,917 --> 01:04:45,615
The people I represent wish
to remain anonymous as well.
691
01:04:45,906 --> 01:04:48,660
Maybe they are the same people.
692
01:04:48,952 --> 01:04:52,399
Can I go now? I've got to pick up
my daughter at the flute practice.
693
01:04:55,603 --> 01:04:57,387
How much do you have?
694
01:04:57,487 --> 01:04:59,661
A lot. Are you buying?
695
01:05:00,606 --> 01:05:03,128
Why don't I just take it?
696
01:05:03,228 --> 01:05:05,577
You don't know where it is.
697
01:05:05,738 --> 01:05:08,346
I'm sure I can get you to tell me.
698
01:05:08,446 --> 01:05:13,753
What if I cut a few fingers one by
one until you change your mind?
699
01:05:16,568 --> 01:05:19,840
Nobody move! I'm the police!
The whole place is surrounded!
700
01:05:23,395 --> 01:05:25,365
- And you would be?
- Hello, everyone.
701
01:05:26,222 --> 01:05:29,279
Martin Bamford.
Are we too early for the rave?
702
01:05:29,484 --> 01:05:32,889
I can't wait.
I just love raving.
703
01:05:33,093 --> 01:05:36,935
- This has nothing to do with me.
- Shut up, beardy-weirdy.
704
01:05:37,096 --> 01:05:40,022
- Who's this guy?
- That's my doctor.
705
01:05:41,444 --> 01:05:43,109
This one?
706
01:05:43,227 --> 01:05:45,066
He's my gardener.
707
01:05:46,532 --> 01:05:50,503
- Nice. Expecting anyone else?
- No.
708
01:05:50,794 --> 01:05:53,242
Your cleaning lady, perhaps?
709
01:05:54,012 --> 01:05:56,101
- No, no one else.
- Very well...
710
01:05:56,201 --> 01:05:58,275
This is China,
he beats people up for me.
711
01:05:58,375 --> 01:06:00,898
- Shall l...
- No, please...
712
01:06:01,189 --> 01:06:04,899
Matthew, take Dr. Bamford and
Honey and wait for me outside.
713
01:06:05,581 --> 01:06:06,981
Please.
714
01:06:09,278 --> 01:06:10,678
Please.
715
01:06:18,847 --> 01:06:20,847
Excuse me.
716
01:06:24,152 --> 01:06:27,471
- Grace...
- Wait for me outside.
717
01:06:30,894 --> 01:06:33,038
Shall I go too?
718
01:06:48,637 --> 01:06:51,042
Sit down, please.
719
01:07:01,814 --> 01:07:05,208
All the people I deal with are...
720
01:07:05,308 --> 01:07:06,308
scum.
721
01:07:07,383 --> 01:07:11,222
I'm a little scummy myself.
You are not scum.
722
01:07:11,688 --> 01:07:15,137
- That worries me.
- I take exception to that.
723
01:07:15,255 --> 01:07:18,095
I come from a long line of scum.
724
01:07:18,342 --> 01:07:22,922
My late husband was the scummiest
man to walk the face of the Earth.
725
01:07:23,083 --> 01:07:26,444
- My apologies.
- Yes, let's get to it, shall we?
726
01:07:26,997 --> 01:07:29,314
Three and a half a kilo.
727
01:07:29,433 --> 01:07:32,838
20 kg in the first week
and then 10 kg two weeks later.
728
01:07:33,389 --> 01:07:36,273
After that, we can do
20 kg every four weeks.
729
01:07:38,262 --> 01:07:41,479
Three for a kilo. And no more deals
until I see the first batch.
730
01:07:41,579 --> 01:07:44,537
- Three and a quarter.
- Done.
731
01:07:45,829 --> 01:07:47,755
Thank you!
732
01:07:50,699 --> 01:07:52,974
You're welcome.
733
01:07:54,527 --> 01:07:57,322
Can I offer you a glass of wine?
734
01:08:00,833 --> 01:08:03,239
I can't believe
your friend fainted.
735
01:08:06,140 --> 01:08:09,588
Do I look like I would
cut someone's finger off?
736
01:08:14,141 --> 01:08:17,502
- Oh, yes.
- Thank you.
737
01:08:25,014 --> 01:08:28,449
- You're going to be alright?
- Never felt better, Honey.
738
01:08:28,549 --> 01:08:30,637
Now, headache pills
and straight to bed.
739
01:08:30,755 --> 01:08:33,290
- Don't go over any bumps.
- Good luck!
740
01:08:34,365 --> 01:08:36,465
Come on, boys.
741
01:08:40,409 --> 01:08:41,857
What do you think?
742
01:08:42,148 --> 01:08:43,988
I'm not sure.
743
01:08:45,194 --> 01:08:47,151
Follow them.
744
01:08:47,251 --> 01:08:49,644
What do I do with the hippie?
745
01:08:53,848 --> 01:08:55,644
Take him.
746
01:08:55,980 --> 01:09:01,256
My old lady is expecting me. We're
having "Dungeons and Dragons" night.
747
01:09:05,721 --> 01:09:07,865
It's the regional final.
748
01:09:08,027 --> 01:09:10,332
If that knife had slipped,
I'd be a dead man.
749
01:09:10,432 --> 01:09:13,115
It 'd be a dead body driving
this car back to Cornwall.
750
01:09:13,215 --> 01:09:15,781
Don't be so stupid.
He was bluffing.
751
01:09:16,334 --> 01:09:19,043
As long as we have the
merchandise, we have the power.
752
01:09:19,161 --> 01:09:23,088
Do I know you? What are you talking
about "merchandise and power"?
753
01:09:23,206 --> 01:09:26,119
Look at the way you're dressed.
You're like Ma fucking Baker!
754
01:09:26,219 --> 01:09:28,220
- Language!
- Don't you "Language" me!
755
01:09:28,337 --> 01:09:31,642
- I nearly got my throat cut for you!
- You weren't supposed to be here.
756
01:09:31,742 --> 01:09:34,917
Fine! Do it yourself with
Jacques fucking Cousteau then!
757
01:09:35,035 --> 01:09:36,786
- I'm out!
- What?
758
01:10:10,785 --> 01:10:14,351
I can't find Grace's plants
anywhere.
759
01:10:14,451 --> 01:10:17,713
This tea has the most
extraordinary aroma.
760
01:10:17,830 --> 01:10:19,495
Darjeeling?
761
01:10:19,655 --> 01:10:21,234
Trevethyn.
762
01:10:21,352 --> 01:10:23,570
Oh, Diana, you never...
763
01:10:23,670 --> 01:10:27,411
Just a little cutting.
I do love fresh tea.
764
01:10:27,529 --> 01:10:30,543
So do I, dear. Give it here.
765
01:10:34,574 --> 01:10:36,284
That's lovely.
766
01:10:50,188 --> 01:10:52,506
I'm sorry for shouting at you.
767
01:10:58,929 --> 01:11:01,930
How else am I gonna
get the money?
768
01:11:02,030 --> 01:11:04,030
I don't know.
769
01:11:05,801 --> 01:11:07,858
It's Nicky.
770
01:11:07,975 --> 01:11:11,411
She doesn't want a relationship
with someone irresponsible.
771
01:11:11,511 --> 01:11:15,034
And I don't want a relationship
with someone who isn't Nicky.
772
01:11:17,803 --> 01:11:20,514
That's better.
Ready for my breakfast now.
773
01:11:20,631 --> 01:11:22,231
Come on!
774
01:11:38,202 --> 01:11:40,519
For Christ's sake!
775
01:11:40,636 --> 01:11:44,477
Okay, we harvest the plants and
we get the stuff up to London...
776
01:11:44,595 --> 01:11:47,566
and we never do it again!
- Thank you.
777
01:11:48,422 --> 01:11:51,871
We do it quick as well. I don't
want another knife on my throat.
778
01:11:53,771 --> 01:11:58,525
You know, this is the site
of the new proposed B-323.
779
01:11:58,644 --> 01:12:02,047
Due for completion early 2004.
780
01:12:02,251 --> 01:12:05,339
I can't believe you lost them!
How could you've lost them?
781
01:12:05,439 --> 01:12:08,007
It's not as if there's
a lot of traffic out there!
782
01:12:08,559 --> 01:12:10,529
I'm sorry, right?
783
01:12:10,646 --> 01:12:15,038
I'm not a career criminal.
I don't have tailing abilities.
784
01:12:15,138 --> 01:12:18,836
Are you getting lippy with me?
Don't start getting lippy with me!
785
01:12:19,866 --> 01:12:22,446
What? I'm just trying
to make the best of it.
786
01:12:22,562 --> 01:12:26,737
Since we came all the way here,
we might as well enjoy the day out.
787
01:12:26,837 --> 01:12:30,404
Get in the car.
Just shut up and get in the car!
788
01:12:30,566 --> 01:12:35,405
You need to sort out some anger
management when you get home.
789
01:12:37,305 --> 01:12:38,705
Harvey?
790
01:12:41,134 --> 01:12:44,656
You forgot your meeting with the
WI. They were in the greenhouse...
791
01:12:44,756 --> 01:12:48,106
It's alright, I bluffed them.
And Nicky was here.
792
01:12:49,091 --> 01:12:51,179
What did you tell her?
793
01:12:51,279 --> 01:12:55,398
That you went to London with Dr.
Bamford help Grace sell the drugs.
794
01:12:55,498 --> 01:12:58,616
- Shit! Grace, I have to go see her.
- That's alright, don't worry.
795
01:12:58,716 --> 01:13:01,413
Harvey and I will start
on the greenhouse.
796
01:13:01,530 --> 01:13:03,588
Come on, Harvey.
797
01:13:04,010 --> 01:13:08,228
Thanks. Do you know where
Liac House is? Mrs. Trevethyn?
798
01:13:08,328 --> 01:13:10,381
- No.
- I'll ask around.
799
01:13:10,481 --> 01:13:12,199
- Try the shop.
- Keep the change.
800
01:13:12,317 --> 01:13:13,917
Right-o.
801
01:13:17,100 --> 01:13:18,939
Thank you.
802
01:13:32,365 --> 01:13:34,596
Hello! Anybody home?
803
01:13:36,542 --> 01:13:37,742
Hello?
804
01:13:49,893 --> 01:13:52,893
May I help you?
805
01:14:03,853 --> 01:14:08,476
Would you like some Corn Flakes?
They're heavenly.
806
01:14:09,767 --> 01:14:12,303
No, thank you.
I've already eaten.
807
01:14:31,121 --> 01:14:34,441
Would you like
a chocolate ice cream?
808
01:14:34,950 --> 01:14:40,311
I'm looking for Liac House.
I want to contact Grace Trevethyn.
809
01:14:41,299 --> 01:14:45,096
I love Grace.
I really, really love her.
810
01:14:45,692 --> 01:14:47,954
She's an angel.
811
01:14:48,054 --> 01:14:50,663
She has wonderful hair...
812
01:14:50,868 --> 01:14:55,664
soft and silky,
like a lovely angora rabbit.
813
01:14:58,174 --> 01:14:59,374
Right.
814
01:15:00,566 --> 01:15:04,144
- Where do I find her?
- She lives...
815
01:15:04,741 --> 01:15:07,612
in a lovely, lovely house.
816
01:15:07,712 --> 01:15:12,351
- I love her.
- How do I get to the lovely house?
817
01:15:12,451 --> 01:15:15,105
Up the lovely, lovely hill.
818
01:15:15,526 --> 01:15:19,845
Lovely, lovely, lovely
819
01:15:21,528 --> 01:15:24,542
One, two, three, now.
820
01:15:28,703 --> 01:15:29,903
Nicky!
821
01:15:35,315 --> 01:15:36,515
Nicky!
822
01:15:39,490 --> 01:15:42,057
Nicky, I'm sorry
I did something illegal.
823
01:15:42,157 --> 01:15:45,025
- I'm gonna get a proper job!
- What?
824
01:15:45,622 --> 01:15:48,331
I'm ready to be responsible!
825
01:15:49,188 --> 01:15:53,507
- I love you!
- I can't hear you! What did you say?
826
01:15:53,668 --> 01:15:55,856
I love you!
827
01:15:56,408 --> 01:15:59,727
I love you! I'm pregnant!
828
01:16:00,322 --> 01:16:04,424
- What?
- I'm having a baby!
829
01:16:15,284 --> 01:16:18,254
No, no! Get out of the water!
You're pregnant!
830
01:16:24,112 --> 01:16:27,344
No, no! You can't swim!
You're pregnant!
831
01:17:12,561 --> 01:17:14,662
Mrs. Trevethyn?
832
01:17:14,780 --> 01:17:16,976
It's Quentin Rhodes.
833
01:17:17,076 --> 01:17:21,403
I can't see that person. Not now,
you've got to get rid of him.
834
01:17:21,522 --> 01:17:25,130
- What do I say?
- I don't know. Tell him anything.
835
01:17:25,230 --> 01:17:29,491
Tell him I'm still in London, I've
been kidnapped by aliens, anything!
836
01:17:33,045 --> 01:17:35,059
- Charlie, whiskey!
- Thank God.
837
01:17:35,176 --> 01:17:38,190
I've been trying to reach you at
the house. No one answer the phone!
838
01:17:38,308 --> 01:17:40,451
- What's wrong?
- There were two men here.
839
01:17:40,569 --> 01:17:45,020
Londoners. Asking about Grace.
I thought, maybe, Customs.
840
01:17:45,136 --> 01:17:46,136
Fuck!
841
01:17:55,399 --> 01:17:57,748
- That's them.
- Oh, shit!
842
01:17:57,848 --> 01:17:59,370
- What?
- They're no Customs.
843
01:17:59,487 --> 01:18:02,501
- They're drug dealers from London.
- So I was right about London.
844
01:18:02,619 --> 01:18:06,634
We'll go up to the house. Nicky,
meet us there with Dr. Bamford.
845
01:18:11,405 --> 01:18:13,809
Give this to me!
What's the matter with you?
846
01:18:13,927 --> 01:18:16,853
Get up there! How many times
have I gotta tell you?
847
01:18:20,234 --> 01:18:21,942
- Alfred.
- What is it?
848
01:18:22,102 --> 01:18:25,334
The two men who own this car,
they were just in the pub.
849
01:18:25,452 --> 01:18:29,367
I overheard them talking about how
much they enjoy salmon poaching.
850
01:18:29,467 --> 01:18:30,867
Really?
851
01:18:31,511 --> 01:18:36,251
Thank you, Nicky. There could be
a community service for you.
852
01:18:36,369 --> 01:18:39,947
Thanks, I've gotta go.
I'm pregnant.
853
01:18:40,109 --> 01:18:42,644
Oh, yes, yes, of course.
854
01:18:46,458 --> 01:18:49,080
- What are they doing here?
- They're not on holiday, Grace.
855
01:18:49,198 --> 01:18:51,764
- But Jacques said a week.
- Well, he lied.
856
01:18:51,864 --> 01:18:54,721
- Quentin Rhodes is here.
- Who the fuck is Quentin Rhodes?
857
01:18:54,821 --> 01:18:56,896
Harvey is holding him off.
What are we gonna do?
858
01:18:56,996 --> 01:18:59,936
Let's just get rid of this stuff
and get this thing over with, okay?
859
01:19:04,028 --> 01:19:05,228
Jesus!
860
01:19:17,293 --> 01:19:20,220
Up the hill,
second house on the left.
861
01:19:30,557 --> 01:19:33,559
5-7 to base.
Suspects under surveillance.
862
01:19:33,659 --> 01:19:35,441
Copy that. On our way.
863
01:19:43,084 --> 01:19:45,140
Mrs. Trevethyn!
864
01:19:45,910 --> 01:19:50,752
I've just come to warn you there are
2 men who are part of a salmon...
865
01:19:57,174 --> 01:19:59,175
It's parsley.
866
01:19:59,275 --> 01:20:01,928
It's marijuana, isn't it?
867
01:20:03,133 --> 01:20:04,280
Yes.
868
01:20:05,351 --> 01:20:09,178
I knew you and Matthew were
growing it, but I had no idea.
869
01:20:09,278 --> 01:20:12,310
- You knew?
- I live around here, don't I?
870
01:20:12,410 --> 01:20:16,485
But with your financial problems,
I thought I'd turn a blind eye...
871
01:20:16,585 --> 01:20:19,106
to a bit of homegrown.
872
01:20:19,223 --> 01:20:23,544
But, Grace, this is a huge amount.
873
01:20:27,271 --> 01:20:31,837
It's good stuff too. Better than
the shit you grew at the vicarage.
874
01:20:31,937 --> 01:20:33,982
You knew about that?
875
01:20:34,230 --> 01:20:38,244
Alfred, in a few minutes,
we'll have got rid of it.
876
01:20:38,578 --> 01:20:41,854
Can't you turn your blind eye
just a little bit longer?
877
01:20:42,275 --> 01:20:47,494
It's not me, it's the officers
from Coldock H.Q. which worry me.
878
01:20:47,594 --> 01:20:50,943
- Oh, God, what are we gonna do?
- If I were you...
879
01:20:51,061 --> 01:20:55,075
I'd get rid of this stuff quick.
I'm gonna go look for poachers.
880
01:21:05,500 --> 01:21:07,600
Excuse me a moment.
881
01:21:33,768 --> 01:21:36,433
- Who are you?
- Who are you?
882
01:21:36,552 --> 01:21:38,347
He asked first.
883
01:21:38,508 --> 01:21:42,784
I'm here to do some business
with Mrs. Trevethyn.
884
01:21:45,206 --> 01:21:47,206
So are we.
885
01:21:47,524 --> 01:21:48,924
Really?
886
01:21:49,903 --> 01:21:53,049
Are you interested in buying
the property or do you have...
887
01:21:53,209 --> 01:21:55,449
a claim on it in some way?
888
01:21:55,549 --> 01:21:57,485
What is this?
889
01:22:03,343 --> 01:22:05,704
Well, there it is.
890
01:22:06,126 --> 01:22:08,126
We did it.
891
01:22:09,170 --> 01:22:11,227
We did, didn't we?
892
01:22:13,303 --> 01:22:15,664
There's another 2 men here.
What are we gonna do?
893
01:22:15,780 --> 01:22:18,752
- Skin up.
- Even you can't smoke all of it.
894
01:22:18,912 --> 01:22:23,143
- I could try.
- Maybe no one should have the stuff.
895
01:22:27,480 --> 01:22:29,080
Alright.
896
01:22:30,002 --> 01:22:32,754
- Thank you, Matthew.
- You're welcome, Grace.
897
01:22:34,134 --> 01:22:36,627
Put that match out!
898
01:22:37,093 --> 01:22:40,353
Look, I have no idea
what's going on but...
899
01:22:40,453 --> 01:22:42,672
I think you'd better put it out.
900
01:22:43,572 --> 01:22:48,674
That's the most beautiful
and awesome thing I've ever seen.
901
01:22:52,183 --> 01:22:54,718
Hello, Mrs. Trevethyn.
I hope we're not too early.
902
01:22:54,836 --> 01:22:56,980
Who the hell are you?
903
01:23:01,447 --> 01:23:02,447
Shit.
904
01:23:08,753 --> 01:23:12,073
Look, ladies.
No, ladies, no, no!
905
01:23:12,189 --> 01:23:15,072
- Come on, make a run for it.
- What about you?
906
01:23:15,233 --> 01:23:17,247
Don't worry about me.
I can handle this.
907
01:23:17,407 --> 01:23:19,247
No, we did this together.
I'm staying.
908
01:23:19,408 --> 01:23:24,293
I love you both very much indeed.
But, Matthew, you're fired.
909
01:23:24,410 --> 01:23:26,010
Come on.
910
01:23:45,111 --> 01:23:47,168
Get off! Get off!
911
01:23:47,287 --> 01:23:49,887
Get that man!
912
01:23:50,288 --> 01:23:52,766
What are you arresting me for?
913
01:23:52,866 --> 01:23:55,911
No, madam! Stop there! Right...
914
01:24:18,165 --> 01:24:20,179
Hello, Grace.
915
01:24:40,476 --> 01:24:42,737
I trusted you.
916
01:24:42,837 --> 01:24:45,717
Whatever happened
to honor amongst thieves?
917
01:24:45,817 --> 01:24:49,753
- What about our deal?
- It's nice to see you too.
918
01:24:49,914 --> 01:24:51,971
You can't even do
your own dirty work.
919
01:24:52,088 --> 01:24:54,623
- Dirty work?
- Why did you send in your boys?
920
01:24:54,783 --> 01:24:57,046
To keep an eye on you.
921
01:24:57,146 --> 01:25:00,102
To stop you from coming
to any harm.
922
01:25:00,307 --> 01:25:03,409
- Do you expect me to believe that?
- It's the truth.
923
01:25:06,180 --> 01:25:09,062
I hope I haven't spoiled
everything.
924
01:25:18,356 --> 01:25:20,848
Are you trying to escape?
925
01:25:22,835 --> 01:25:27,285
- Maybe I could help.
- No, thank you.
926
01:25:33,056 --> 01:25:35,157
Mrs. Trevethyn!
927
01:25:35,711 --> 01:25:36,911
Grace!
928
01:25:38,581 --> 01:25:42,377
Those fingers through my hair
929
01:25:42,494 --> 01:25:46,377
That sly come hither stare
930
01:25:46,757 --> 01:25:52,076
That strips my conscience bare
It's witchcraft
931
01:25:54,846 --> 01:25:58,948
And I've got no defense for it
932
01:25:59,064 --> 01:26:03,035
The heat is too intense for it
933
01:26:03,196 --> 01:26:07,689
What good would
common sense for it do?
934
01:26:10,067 --> 01:26:12,951
Cause it's witchcraft
935
01:26:14,547 --> 01:26:17,909
- Witchcraft
- I like it here.
936
01:26:18,026 --> 01:26:24,824
And although I know
it's strictly taboo
937
01:26:27,421 --> 01:26:30,652
When you ride with me
938
01:26:32,423 --> 01:26:35,261
Is this the face
of a master criminal?
939
01:26:35,380 --> 01:26:39,350
Tonight, we investigate the
mystery behind Grace Trevethyn.
940
01:26:39,467 --> 01:26:42,089
How did an unknown widow
facing bankruptcy...
941
01:26:42,207 --> 01:26:46,614
saved her house and become the most
celebrated novelist of the year.
942
01:26:48,557 --> 01:26:50,875
Mrs. Trevethyn's novel,
"The Joint Venture"...
943
01:26:50,993 --> 01:26:53,963
has topped the best seller
list for over a year now.
944
01:26:54,081 --> 01:26:58,094
Although the book is sold as fiction,
the story bears remarkable similarity...
945
01:26:58,212 --> 01:27:00,212
to Trevethyn's own life.
946
01:27:00,312 --> 01:27:03,691
And her recent marriage to a
mysterious French businessman...
947
01:27:03,791 --> 01:27:07,562
has fueled tabloids' speculation
that she was, at one time...
948
01:27:07,662 --> 01:27:09,707
actually involved
with the drug trade.
949
01:27:09,824 --> 01:27:12,143
So, what is the true story?
950
01:27:12,259 --> 01:27:14,969
We went to the sleepy village
of Port Liac to find out.
951
01:27:15,087 --> 01:27:17,144
Turn it up, Charlie, turn it up.
952
01:27:17,306 --> 01:27:19,406
Wasn't there an incident
up at the Liac House?
953
01:27:19,567 --> 01:27:23,537
The police were called, but there
was a problem with witnesses.
954
01:27:23,654 --> 01:27:26,754
- No one wanted to talk?
- No one could remember anything.
955
01:27:26,871 --> 01:27:28,757
Excuse me.
956
01:27:29,222 --> 01:27:32,539
- We think it's fiction, don't we?
- Yeah.
957
01:27:32,700 --> 01:27:35,192
Because, in the book...
958
01:27:35,658 --> 01:27:40,716
Grace was growing drugs. But,
in real life, she was growing tea!
959
01:27:42,877 --> 01:27:45,240
As a doctor, a man of science...
960
01:27:48,356 --> 01:27:53,155
I could never condone the use of
a drug for a non-therapeutic thingy.
961
01:27:55,403 --> 01:27:58,982
- Have you got anything?
- See me later. It's good.
962
01:27:59,098 --> 01:28:00,460
- Is it?
- Ooh...
963
01:28:00,839 --> 01:28:07,072
It does seem strange that alcohol
is legal and marijuana is not.
964
01:28:07,363 --> 01:28:10,160
It's an accident of History,
I suppose.
965
01:28:15,364 --> 01:28:18,640
So you didn't have any marijuana
growing in your garden?
966
01:28:19,845 --> 01:28:21,685
Bless you.
967
01:28:23,715 --> 01:28:26,629
Do you think "The Joint
Venture" is fiction or fact?
968
01:28:26,729 --> 01:28:31,209
No, it's all fiction. My wife has
a fertile imagination, thank God.
969
01:28:31,370 --> 01:28:34,775
What about the gangster character
Pedro? Is that based on you?
970
01:28:34,893 --> 01:28:37,602
Pedro is Spanish, I'm French.
Don't be absurd.
971
01:28:37,719 --> 01:28:39,759
- No, but we've heard...
- It's time for you to go.
972
01:28:39,894 --> 01:28:42,821
Get off of my land.
I said this is my house!
973
01:28:45,287 --> 01:28:48,867
Grace Trevethyn refused
to be interviewed to this program.
974
01:28:49,289 --> 01:28:52,259
And to date she's made no public
statements about the rumors.
975
01:28:52,420 --> 01:28:53,824
Tonight may change that...
976
01:28:53,942 --> 01:28:56,651
as we take you live to
the New York Book Awards...
977
01:28:56,769 --> 01:29:01,176
where Grace Trevethyn has been
short listed for "The Joint Venture".
978
01:29:01,292 --> 01:29:05,001
And the winner of the
Award for Fiction goes to...
979
01:29:08,250 --> 01:29:11,525
Grace Trevethyn,
for "The Joint Venture"!
980
01:29:26,821 --> 01:29:28,878
Gosh, what a surprise!
981
01:29:31,170 --> 01:29:36,011
I should be used to surprises after
everything that's happened to me.
982
01:29:36,476 --> 01:29:39,607
I know there's been
a lot of speculation about...
983
01:29:39,707 --> 01:29:43,752
whether my book is based
on fact or fiction, but...
984
01:29:43,915 --> 01:29:47,015
well, to tell you the truth...
985
01:29:47,176 --> 01:29:52,798
if I told you what's happened to me,
you wouldn't believe me anyway.
986
01:29:52,915 --> 01:29:55,321
I can hardly believe it myself.
987
01:29:56,916 --> 01:30:00,452
I hope they're watching
this at home, because...
988
01:30:01,005 --> 01:30:03,062
I wanted to say...
989
01:30:06,138 --> 01:30:07,890
Matthew...
990
01:30:08,138 --> 01:30:12,413
I wanted to tell you that I think
you are a terrible gardener...
991
01:30:14,531 --> 01:30:17,198
but that you have
helped me to grow.
992
01:30:17,576 --> 01:30:23,068
And for that I thank you
from the bottom of my heart.
993
01:30:25,577 --> 01:30:29,853
I hope you're having a great party.
Keep the drinks flowing, Charlie.
994
01:30:33,058 --> 01:30:37,856
I've had another idea. I think
there might be a book in it.
995
01:30:42,300 --> 01:30:44,100
Thank You
73706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.