All language subtitles for Once.Upon.A.Time.In.Lingjian.Mountain.S01E13.CHINESE.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:41,280 --> 00:01:43,400 The five elements generate each other. Earth generates wood. 2 00:01:43,480 --> 00:01:46,960 Your Jade Bamboo Sword's power is amplified by my earthly energy. 3 00:01:47,040 --> 00:01:49,560 It's a shame that you've ignored the most crucial point. 4 00:01:49,640 --> 00:01:52,000 The Nascent Soul is born from the Golden Core. 5 00:01:52,080 --> 00:01:54,240 The transformation of the five elements is easy to grasp. 6 00:01:54,320 --> 00:01:56,320 I can turn the clouds into earth. 7 00:01:56,400 --> 00:01:58,160 I can also turn rocks into gold. 8 00:01:58,360 --> 00:02:00,520 As they say, wood breaks upon encountering gold. 9 00:02:00,600 --> 00:02:01,760 Gengjin Sword. 10 00:02:12,440 --> 00:02:14,200 Great, that's incredible. 11 00:02:14,280 --> 00:02:15,880 Come on, give me more. 12 00:02:16,120 --> 00:02:16,960 As they say, 13 00:02:17,040 --> 00:02:19,000 "The sword is as important as your life." 14 00:02:19,360 --> 00:02:21,640 You don't even have a weapon anymore. 15 00:02:21,720 --> 00:02:23,520 Kneel and beg for your life. 16 00:02:23,640 --> 00:02:24,960 Otherwise, Lingjian Sect might say 17 00:02:25,080 --> 00:02:27,400 that I, Master Zhifeng, won without fighting 18 00:02:27,480 --> 00:02:30,160 and bullied a weak girl with no weapons. 19 00:02:31,240 --> 00:02:33,280 If you're willing to admit your mistake, 20 00:02:33,360 --> 00:02:35,720 I can spare your life. 21 00:02:38,800 --> 00:02:41,040 A Golden Core can't beat a Nascent Soul indeed. 22 00:02:41,120 --> 00:02:42,640 What should we do? Fifth Elder is in danger. 23 00:02:42,720 --> 00:02:43,560 -Yes. -That's right. 24 00:02:43,640 --> 00:02:45,480 -Let's bet she'll lose. -Who would believe your lies? 25 00:02:45,680 --> 00:02:46,920 So he won? 26 00:02:48,320 --> 00:02:50,360 -Well... -What should we do? 27 00:02:51,200 --> 00:02:52,200 I'll add some more. 28 00:02:53,920 --> 00:02:54,800 I bet that you'll lose. 29 00:02:55,320 --> 00:02:56,400 I'll be rich. 30 00:02:57,160 --> 00:02:59,000 Can we do this? 31 00:02:59,080 --> 00:03:00,040 Yes, no problem. 32 00:03:03,160 --> 00:03:05,760 Hey, can Master win? 33 00:03:12,080 --> 00:03:13,080 I know. 34 00:03:13,640 --> 00:03:16,360 She just wouldn't make a move because she's afraid to damage the treasure. 35 00:03:17,600 --> 00:03:18,800 She's afraid too much force 36 00:03:19,000 --> 00:03:20,160 would break the Yaotian Sword. 37 00:03:20,240 --> 00:03:21,840 Then this would be a futile fight. 38 00:03:22,120 --> 00:03:23,720 Is she kidding me? 39 00:03:23,920 --> 00:03:26,640 This time, the odds are 10 to 1. Even our capital would be gone. 40 00:03:26,720 --> 00:03:27,960 And she's worried about the sword? 41 00:03:37,440 --> 00:03:40,520 I wake up looking so beautiful daily. 42 00:03:40,840 --> 00:03:41,800 What's the matter? 43 00:03:41,920 --> 00:03:44,640 You're so pleased from destroying a piece of bamboo. 44 00:03:44,800 --> 00:03:45,720 Zhifeng. 45 00:03:45,800 --> 00:03:48,000 Has it been too long since you fought someone? 46 00:03:48,080 --> 00:03:49,280 What did you say? 47 00:03:56,720 --> 00:03:57,920 Good boy. 48 00:03:58,440 --> 00:03:59,960 I'll take care of you. 49 00:04:02,880 --> 00:04:03,960 That's impossible. 50 00:04:05,160 --> 00:04:06,960 The thing that can defeat my Gengjin Sword 51 00:04:07,040 --> 00:04:08,720 should at least be a tier one magical treasure. 52 00:04:08,840 --> 00:04:10,560 How can it be just an ordinary bamboo sword? 53 00:04:10,840 --> 00:04:12,440 You don't get it. 54 00:04:12,520 --> 00:04:14,520 Let me teach you. 55 00:04:14,840 --> 00:04:16,560 A weapon that can be used in a fight 56 00:04:16,640 --> 00:04:18,600 must have three basic qualifications. 57 00:04:18,720 --> 00:04:20,680 First, low cost. Second, very useful. 58 00:04:20,760 --> 00:04:22,200 Third, firm and sturdy. 59 00:04:22,400 --> 00:04:24,560 Just like this Jade Bamboo Sword in my hand. 60 00:04:24,800 --> 00:04:27,960 Lingjian Mountain doesn't have anything but bamboo. 61 00:04:28,040 --> 00:04:30,160 We can fight 500 more rounds if you want. 62 00:04:30,240 --> 00:04:32,240 Bluff all you want. It's all because you're so poor. 63 00:04:32,320 --> 00:04:34,160 That's why you couldn't afford high-quality weapons. 64 00:04:34,240 --> 00:04:35,480 I really can't stand you. 65 00:04:36,120 --> 00:04:37,720 Why did you expose me? 66 00:04:38,640 --> 00:04:40,280 See how I'll deal with you later. 67 00:04:40,600 --> 00:04:41,880 Stop fighting! 68 00:04:42,240 --> 00:04:43,760 Don't you see that I'm having a duel? 69 00:04:45,280 --> 00:04:46,120 I'm sorry. 70 00:04:46,200 --> 00:04:48,520 That nosy disciple of mine is too talkative. 71 00:04:48,600 --> 00:04:50,000 Don't let him affect you. 72 00:04:53,200 --> 00:04:55,560 The force you're using now is different from earlier. 73 00:04:55,760 --> 00:04:57,800 You're not planning on having attrition warfare, right? 74 00:04:57,960 --> 00:04:59,200 So what if I am? 75 00:04:59,280 --> 00:05:00,560 Do you think I'm scared of you? 76 00:05:03,640 --> 00:05:06,360 Hey, have you heard of an old saying? 77 00:05:06,440 --> 00:05:07,960 "There are no Frisbees that can't be caught, 78 00:05:08,040 --> 00:05:09,840 only dogs that die from exhaustion." 79 00:05:16,880 --> 00:05:18,040 "Dog"? 80 00:05:23,520 --> 00:05:25,800 Fifth Elder mentioned a dog. What's that? 81 00:05:25,880 --> 00:05:27,160 What's a Frisbee? 82 00:05:27,240 --> 00:05:28,440 What does it mean? 83 00:05:31,680 --> 00:05:34,040 Well, she means... 84 00:05:34,320 --> 00:05:37,320 I don't know how to explain it. Do you want to watch first? Watch them, look. 85 00:05:37,400 --> 00:05:39,360 No, tell me. 86 00:05:39,560 --> 00:05:40,560 Master said 87 00:05:40,640 --> 00:05:43,160 we should always be eager to learn and not afraid to ask questions. 88 00:05:43,280 --> 00:05:44,920 And you call yourself a genius. 89 00:05:45,000 --> 00:05:46,520 You know more things than me. 90 00:05:50,640 --> 00:05:51,560 I know. 91 00:05:51,640 --> 00:05:53,800 You also don't know what it is, right? 92 00:05:54,320 --> 00:05:55,600 I think you're hungry. 93 00:05:58,680 --> 00:05:59,960 How do you know? 94 00:06:27,720 --> 00:06:29,320 Master Zhifeng. 95 00:06:29,400 --> 00:06:32,480 Your strategy is not tiring at all. 96 00:06:33,080 --> 00:06:34,720 My sweat has already dried. 97 00:06:35,160 --> 00:06:36,800 You are so insulting. 98 00:06:43,720 --> 00:06:44,920 Wang Wu, watch out. 99 00:07:28,760 --> 00:07:30,400 Doesn't this old fart get tired? 100 00:07:32,920 --> 00:07:35,600 The odds are 10 to 1. 101 00:07:39,280 --> 00:07:40,800 I'll be rich! 102 00:07:51,280 --> 00:07:52,600 Fifth Elder is great. 103 00:07:52,680 --> 00:07:53,640 Then I... 104 00:07:55,440 --> 00:07:56,560 -I lost everything. -I'm doomed. 105 00:07:56,640 --> 00:07:58,840 -Look, we all lost. -We're all doomed. What should we do? 106 00:08:03,840 --> 00:08:04,800 Why? 107 00:08:05,640 --> 00:08:06,760 Why? 108 00:08:07,840 --> 00:08:08,800 You're... 109 00:08:09,000 --> 00:08:10,800 You're just a Golden Core. 110 00:08:10,880 --> 00:08:12,320 If you didn't cheat, 111 00:08:13,120 --> 00:08:15,480 how can you be so powerful? 112 00:08:16,600 --> 00:08:19,320 I'm not that powerful, but you're just too weak. 113 00:08:20,000 --> 00:08:20,920 Of course. 114 00:08:21,000 --> 00:08:23,320 Compared to so-called Nascent Souls of regular sects, 115 00:08:23,480 --> 00:08:24,920 you're not bad. 116 00:08:25,160 --> 00:08:27,400 At least the way you do your martial arts is quite cool. 117 00:08:27,800 --> 00:08:29,880 However, this is Lingjian Sect. 118 00:08:30,160 --> 00:08:32,440 How can your fake Nascent Soul Stage 119 00:08:32,520 --> 00:08:34,280 attained by using evil methods be compared to ours? 120 00:08:34,960 --> 00:08:38,400 This has nothing to do with the Qianyuan Ranxue Technique. 121 00:08:38,520 --> 00:08:40,360 I just focused on practicing it. 122 00:08:40,680 --> 00:08:42,080 And I'm not good at fighting. 123 00:08:42,320 --> 00:08:44,360 Come, everyone. Listen up. 124 00:08:44,440 --> 00:08:46,120 If he wins, it's a spectacular technique. 125 00:08:46,200 --> 00:08:48,400 If he loses, it's because he's not good at fighting. 126 00:08:48,640 --> 00:08:49,760 You said it all. 127 00:08:50,160 --> 00:08:52,680 When I destroyed your headquarters in Baiyue Country back then, 128 00:08:52,760 --> 00:08:55,000 I wanted to stop your evil methods from circulating 129 00:08:55,080 --> 00:08:56,120 and misleading people. 130 00:08:56,200 --> 00:08:57,520 What a bunch of nonsense. 131 00:08:57,720 --> 00:09:01,800 What does a lowly and indecent woman like you know? 132 00:09:02,840 --> 00:09:04,600 After I succeed with my research, 133 00:09:05,080 --> 00:09:06,680 this Qianyuan Ranxue Technique 134 00:09:06,760 --> 00:09:09,520 would lead to transformation of the world of cultivation. 135 00:09:09,840 --> 00:09:12,920 Anyone who has limited and insufficient potential 136 00:09:13,120 --> 00:09:15,200 would obtain a breakthrough because of it. 137 00:09:15,560 --> 00:09:19,160 Going back to the glory days of the Nine Continents 138 00:09:19,360 --> 00:09:21,400 will not be a dream anymore. 139 00:09:21,800 --> 00:09:22,920 However... 140 00:09:23,640 --> 00:09:25,160 However, you've destroyed 141 00:09:25,680 --> 00:09:28,240 all of this. 142 00:09:28,760 --> 00:09:29,840 You are 143 00:09:30,400 --> 00:09:33,120 the great sinner of the world of cultivation. 144 00:09:34,160 --> 00:09:37,080 The Wang family has a daughter who has just grown up. 145 00:09:37,440 --> 00:09:39,960 She was born with a natural beauty that's difficult to hide. 146 00:09:40,600 --> 00:09:44,200 If you insist on branding me as a femme fatale, 147 00:09:44,280 --> 00:09:46,080 I'm quite happy to oblige. 148 00:09:46,480 --> 00:09:49,280 However, with a lame technique like yours, 149 00:09:49,640 --> 00:09:51,840 go home and dream on. 150 00:09:52,520 --> 00:09:53,640 Fine. 151 00:09:54,520 --> 00:09:56,520 Tell me, what should I do? 152 00:09:56,640 --> 00:09:58,480 What can I do? 153 00:09:59,240 --> 00:10:00,600 I don't have enough potential. 154 00:10:00,800 --> 00:10:02,280 I don't have enough wisdom. 155 00:10:02,600 --> 00:10:04,400 I've reached the end of the road in my cultivation. 156 00:10:04,720 --> 00:10:06,640 If I don't use extreme methods, 157 00:10:06,760 --> 00:10:08,840 how can I improve? 158 00:10:09,680 --> 00:10:10,760 In this world, 159 00:10:11,320 --> 00:10:13,080 aside from those 160 00:10:13,920 --> 00:10:16,080 very few people with great talent, 161 00:10:16,520 --> 00:10:17,600 tell me, 162 00:10:18,560 --> 00:10:22,880 who hasn't encountered obstructions in their cultivation paths? 163 00:10:23,760 --> 00:10:26,520 Instead of wasting your time 164 00:10:27,480 --> 00:10:29,240 in front of the barriers of fools, 165 00:10:29,840 --> 00:10:31,880 why don't you transform your life 166 00:10:31,960 --> 00:10:33,320 and use it to your advantage? 167 00:10:33,760 --> 00:10:36,240 I also want to be glorified. 168 00:10:36,320 --> 00:10:39,560 How inspiring. 169 00:10:39,640 --> 00:10:41,360 Men will fall silent upon hearing you 170 00:10:41,440 --> 00:10:43,080 and women would feel degraded. 171 00:10:43,480 --> 00:10:44,520 Let me ask you. 172 00:10:44,840 --> 00:10:46,440 Not enough potential and other things? 173 00:10:46,520 --> 00:10:49,360 Without diligence and determination, why are you even undergoing cultivation? 174 00:10:49,520 --> 00:10:50,920 Why don't you just go home and farm? 175 00:10:51,160 --> 00:10:54,000 Do you really think everyone is equal in the path of cultivation? 176 00:10:55,120 --> 00:10:57,440 "If you're not capable enough, don't do it." 177 00:10:57,840 --> 00:10:59,920 That's the never-changing motto in cultivation. 178 00:11:00,600 --> 00:11:01,760 If you want a breakthrough, 179 00:11:01,960 --> 00:11:02,840 that's fine. 180 00:11:03,480 --> 00:11:05,840 However, when you start using those evil methods 181 00:11:05,920 --> 00:11:07,360 and take shortcuts, 182 00:11:07,880 --> 00:11:10,400 this path has long ended for you. 183 00:11:11,200 --> 00:11:12,280 What a shame. 184 00:11:12,720 --> 00:11:14,160 You've reached the Nascent Soul Stage, 185 00:11:14,520 --> 00:11:16,720 yet you've lost faith that's fundamental in this path. 186 00:11:17,040 --> 00:11:18,960 And you even want to lead a commotion. 187 00:11:19,040 --> 00:11:20,960 Just lead people to the garbage dump. 188 00:11:21,600 --> 00:11:22,640 You... 189 00:11:23,080 --> 00:11:24,080 You... 190 00:11:27,560 --> 00:11:29,040 -Fifth Elder is incredible. -She's amazing. 191 00:11:29,120 --> 00:11:30,320 -That's right. -That's right. 192 00:11:30,640 --> 00:11:31,480 He lost? 193 00:11:31,560 --> 00:11:34,120 Wang Wu is the top Golden Core in the Nine Continents indeed. 194 00:11:34,280 --> 00:11:37,240 The two of them are so far off in terms of faith in the path. 195 00:11:37,520 --> 00:11:39,360 Master Zhifeng's opponent 196 00:11:39,520 --> 00:11:41,080 knows the Wuxiang Immortal Heart after all. 197 00:11:41,160 --> 00:11:42,720 And his Qianyuan Ranxue Technique 198 00:11:42,800 --> 00:11:44,760 is just a shortcut method anyway. 199 00:11:45,240 --> 00:11:47,360 Did he really think he could use that technique 200 00:11:48,720 --> 00:11:51,560 to surpass the barriers of wisdom and potential? 201 00:11:51,800 --> 00:11:55,120 He has long been abandoned by the path of cultivation. 202 00:11:57,520 --> 00:11:58,480 I... 203 00:12:00,280 --> 00:12:01,480 I admit my defeat. 204 00:12:10,600 --> 00:12:12,200 Wang Wu, you won! 205 00:12:14,520 --> 00:12:15,440 You're incredible. 206 00:12:17,720 --> 00:12:18,920 This is great. Master won! 207 00:12:19,000 --> 00:12:20,480 You're incredible, Master. 208 00:12:21,800 --> 00:12:23,280 I knew your master would win. 209 00:12:23,800 --> 00:12:25,960 -I knew it. -Then why were you so worried earlier? 210 00:12:26,120 --> 00:12:28,120 -Her cultivation is incredible. -She's incredible. 211 00:12:29,160 --> 00:12:30,080 Just wait. 212 00:12:30,240 --> 00:12:31,160 That's right. 213 00:12:31,560 --> 00:12:32,720 We've gone all-in. 214 00:12:35,640 --> 00:12:37,720 -We've gone all-in. -Good thing I didn't bet too much. 215 00:12:40,760 --> 00:12:42,280 I'm not as skilled as you. 216 00:12:42,920 --> 00:12:44,320 I admit defeat. 217 00:12:54,840 --> 00:12:58,040 This sword has been with me for 100 years. 218 00:12:58,720 --> 00:13:01,880 I hope you'll take good care of it. 219 00:13:04,440 --> 00:13:05,480 Don't worry. 220 00:13:05,880 --> 00:13:07,080 I would surely 221 00:13:07,360 --> 00:13:09,360 not keep this sword at Grave of Swords. 222 00:13:09,600 --> 00:13:11,840 I'll surely sell it for wine. 223 00:13:12,040 --> 00:13:13,160 You... 224 00:13:18,600 --> 00:13:22,040 I hope you can promise me one thing. 225 00:13:22,480 --> 00:13:23,520 Tell me. 226 00:13:23,840 --> 00:13:24,840 Actually, 227 00:13:25,320 --> 00:13:28,040 I'm not a Shengjing Sect's elder. 228 00:13:28,200 --> 00:13:31,240 But Master Shuiyue is really my granduncle. 229 00:13:32,040 --> 00:13:34,280 We just don't see each other often. 230 00:13:34,480 --> 00:13:37,280 I was using his status to uplift my own. 231 00:13:37,760 --> 00:13:40,600 Please don't tell Shengjing Sect about this. 232 00:13:40,960 --> 00:13:43,000 This is all my own fault. 233 00:13:44,320 --> 00:13:45,880 What about the Qianyuan Ranxue Technique? 234 00:13:46,840 --> 00:13:49,120 It has nothing to do with Shengjing Sect. 235 00:13:50,040 --> 00:13:51,160 It's embarrassing. 236 00:13:51,760 --> 00:13:54,600 I got that technique 237 00:13:55,640 --> 00:13:59,000 from Qianling Cult's Holy Spirit Sorority in exchange for donating blood. 238 00:13:59,240 --> 00:14:01,440 I bid you farewell. 239 00:14:01,880 --> 00:14:03,000 I'll see you if fate allows it. 240 00:14:09,800 --> 00:14:11,440 -What happened? -What should we do? 241 00:14:11,520 --> 00:14:12,920 A Nascent Soul lost to a Golden Core. 242 00:14:13,000 --> 00:14:15,080 -She won. That Master Zhifeng... -Master Zhifeng is a fake. 243 00:14:15,160 --> 00:14:16,440 -He's such a fake. -That's right. 244 00:14:16,520 --> 00:14:17,680 Did you hire him to trick us? 245 00:14:17,760 --> 00:14:18,800 -Right. -It doesn't count. 246 00:14:19,280 --> 00:14:20,360 -Right. -What are you doing? 247 00:14:20,440 --> 00:14:22,440 Are you a cheater? Is this how you renege on a bet? 248 00:14:22,520 --> 00:14:23,920 -I think he... -This must be intentional. 249 00:14:24,000 --> 00:14:27,640 Who knows if you've hired someone to get our money? 250 00:14:27,800 --> 00:14:29,280 No, our spirit stones. 251 00:14:29,360 --> 00:14:30,360 -Yes. -That's right. 252 00:14:30,440 --> 00:14:32,040 -He must have tricked us. -It's intentional. 253 00:14:32,120 --> 00:14:33,240 -As if. -Sooner or later... 254 00:14:33,320 --> 00:14:34,680 You set us up. 255 00:14:34,760 --> 00:14:36,920 -Didn't you? You... -If Master Zhifeng wins, it's 1.5 to 1. 256 00:14:37,000 --> 00:14:39,080 If Master wins, it's 10 to 1. If you won't pay... 257 00:14:39,160 --> 00:14:40,840 -He's out of line. -Give back our spirit stones. 258 00:14:40,920 --> 00:14:42,640 -Right. -Close the door and let Liuli Xian out. 259 00:14:48,960 --> 00:14:50,280 Forget it, Zhu Qin. 260 00:14:50,360 --> 00:14:52,200 We can't afford to offend Liuli Xian. 261 00:14:55,520 --> 00:14:57,560 What are you afraid of? Take our corn out. 262 00:14:57,640 --> 00:14:59,080 -I didn't bring it. -Let's go. 263 00:15:01,640 --> 00:15:03,760 Here, this is your prize. 264 00:15:08,560 --> 00:15:09,680 It has been two years. 265 00:15:10,040 --> 00:15:11,640 I've never seen so much money before. 266 00:15:12,200 --> 00:15:13,840 I helped you. 267 00:15:14,040 --> 00:15:16,160 Can you tell me the answer now? 268 00:15:16,440 --> 00:15:17,600 What answer? 269 00:15:20,880 --> 00:15:23,400 "There are no Frisbees that can't be caught, 270 00:15:23,680 --> 00:15:25,200 only dogs that die from exhaustion." 271 00:15:25,280 --> 00:15:27,080 What does that mean? 272 00:15:27,240 --> 00:15:29,800 Doesn't she have the memory of a goldfish? How could she remember that? 273 00:15:31,320 --> 00:15:34,600 Stop collecting stuff. Tell me, come on. 274 00:15:38,000 --> 00:15:39,160 Well... 275 00:15:39,760 --> 00:15:41,600 Look, my master is the dog. 276 00:15:41,680 --> 00:15:43,000 Wait. No, she's the Frisbee. 277 00:15:43,120 --> 00:15:44,160 Master Zhifeng... 278 00:15:44,280 --> 00:15:45,840 Master Zhifeng is the dog, who ran away. 279 00:15:45,920 --> 00:15:48,160 The Frisbee tired the dog out, so the dog ran away. 280 00:15:51,280 --> 00:15:52,840 So that's what it means. 281 00:15:53,160 --> 00:15:54,480 I, Xiaoliuli, announce 282 00:15:54,560 --> 00:15:56,960 that I want to be like Elder Wang Wu from now on. 283 00:15:57,040 --> 00:15:59,400 And be a good Frisbee that can tire out a dog. 284 00:16:02,400 --> 00:16:03,680 Bye, Frisbee. 285 00:16:16,040 --> 00:16:19,480 What is that Holy Spirit Sorority he mentioned earlier? 286 00:16:19,840 --> 00:16:21,160 Does anyone know? 287 00:16:22,280 --> 00:16:23,840 Since it's related to an evil cult, 288 00:16:23,920 --> 00:16:25,160 it must not be good. 289 00:16:25,240 --> 00:16:27,640 Let me use the Great Xingchen Saber Technique to check on it. 290 00:16:27,800 --> 00:16:28,760 Wait. 291 00:16:34,400 --> 00:16:36,000 Don't burn your hair anymore. 292 00:16:37,160 --> 00:16:40,680 XUANYUN HALL 293 00:16:44,760 --> 00:16:46,640 Indecent. 294 00:16:59,840 --> 00:17:01,720 Master, you're good at hiding your abilities. 295 00:17:01,840 --> 00:17:02,920 I'm still a young girl. 296 00:17:03,000 --> 00:17:04,760 How can I just expose myself to people? 297 00:17:04,840 --> 00:17:06,760 Master, how can you say that at your age? 298 00:17:06,840 --> 00:17:07,960 I should be the one to say that. 299 00:17:08,040 --> 00:17:09,240 I'm talking about the competition. 300 00:17:09,520 --> 00:17:10,560 Right, that. 301 00:17:10,640 --> 00:17:13,400 I just dismissed a useless Nascent Soul. 302 00:17:13,480 --> 00:17:14,640 It's not a big deal. 303 00:17:14,720 --> 00:17:17,480 You still beat someone above your stage. That's extremely hard. 304 00:17:17,560 --> 00:17:18,400 Wang Lu. 305 00:17:18,480 --> 00:17:22,360 You were misled by a rumor in the world of cultivation. 306 00:17:22,440 --> 00:17:23,640 Everyone knows 307 00:17:24,000 --> 00:17:26,120 that the stages for a top-notch cultivator 308 00:17:26,200 --> 00:17:28,280 are Golden Core, Nascent Soul, Semi-Deity, 309 00:17:28,360 --> 00:17:29,920 and the last one is Tribulation. 310 00:17:30,600 --> 00:17:33,400 Everyone thought that this is a hierarchical structure, 311 00:17:33,520 --> 00:17:35,200 but it's not. 312 00:17:35,280 --> 00:17:36,520 Starting from the Golden Core, 313 00:17:36,600 --> 00:17:38,880 the stages are not distinguished according to their power anymore. 314 00:17:38,960 --> 00:17:41,080 Their cultivation just goes in different directions. 315 00:17:41,680 --> 00:17:43,200 Regardless of which direction you go, 316 00:17:43,280 --> 00:17:45,360 you'll become powerful as long as you work on it. 317 00:17:45,680 --> 00:17:49,440 Whether you're a Golden Core or Nascent Soul, you just end up on different paths. 318 00:17:50,560 --> 00:17:52,280 This is the first time I've heard of this theory. 319 00:17:52,360 --> 00:17:54,280 Because this is the first time I've said it. 320 00:17:54,760 --> 00:17:56,440 I've even applied for a patent. 321 00:17:56,640 --> 00:17:57,840 Too bad it was rejected. 322 00:17:57,920 --> 00:17:58,880 Nonsense. 323 00:17:58,960 --> 00:18:00,560 It would be strange if it wasn't rejected. 324 00:18:01,400 --> 00:18:02,720 My theory is not yet complete anyway. 325 00:18:02,800 --> 00:18:04,120 Just forget about it. 326 00:18:05,760 --> 00:18:06,720 By the way, Master. 327 00:18:06,800 --> 00:18:09,160 What should we do with your opponent earlier? 328 00:18:09,360 --> 00:18:11,480 He left his immortality treasure and he was gone. 329 00:18:11,880 --> 00:18:12,720 As if. 330 00:18:12,800 --> 00:18:14,920 Aside from blackmailing and insulting him, 331 00:18:15,000 --> 00:18:16,800 did you do anything good to him? 332 00:18:19,000 --> 00:18:19,880 Forget it. 333 00:18:20,080 --> 00:18:22,520 You've hated me for a while anyway. 334 00:18:22,920 --> 00:18:24,640 Since what happened at Baiyue Country was exposed, 335 00:18:24,800 --> 00:18:26,880 he'll die if he goes back. 336 00:18:27,320 --> 00:18:28,520 If I were him, 337 00:18:28,600 --> 00:18:30,880 I'll stay in Lingjian Sect to seek refuge. 338 00:18:31,720 --> 00:18:32,640 Master. 339 00:18:32,840 --> 00:18:35,000 I didn't expect you to have a kind heart. 340 00:18:35,120 --> 00:18:36,200 Think about it. 341 00:18:37,160 --> 00:18:40,000 Shengjing Sect's Acting Sect Leader is his granduncle. 342 00:18:40,800 --> 00:18:43,000 That means he must know a lot of their dark secrets. 343 00:18:43,080 --> 00:18:44,360 If I detain him, 344 00:18:44,440 --> 00:18:46,800 -I-- -Master Shuiyue would pay a big ransom. 345 00:18:48,880 --> 00:18:50,440 You're up to no good, aren't you? 346 00:18:50,680 --> 00:18:54,120 This is what you call hitting two birds with one stone. 347 00:18:54,240 --> 00:18:55,120 Master. 348 00:18:55,200 --> 00:18:57,680 Did you come because of other matters? 349 00:18:57,800 --> 00:18:59,240 How did you know? 350 00:19:01,360 --> 00:19:03,720 Master, those are the money I've won. 351 00:19:03,800 --> 00:19:05,920 You've bet on your master's life, okay? 352 00:19:06,000 --> 00:19:07,680 As if. I heard it very clearly. 353 00:19:07,760 --> 00:19:09,560 The Inner Demon Oath won't harm anyone. 354 00:19:09,640 --> 00:19:11,280 It's just a competition. 355 00:19:11,560 --> 00:19:12,680 Wang Lu. 356 00:19:12,920 --> 00:19:14,960 I won't take your money. 357 00:19:15,240 --> 00:19:18,840 I'm just afraid that you're young and don't know how to handle money well. 358 00:19:19,040 --> 00:19:20,800 So I'll keep them for you first. 359 00:19:20,880 --> 00:19:22,480 It will earn interest 360 00:19:23,520 --> 00:19:28,640 and you can use it for your wedding in the future. 361 00:19:31,400 --> 00:19:32,480 Damn it. 362 00:19:33,280 --> 00:19:34,840 Forget about my wedding. 363 00:19:34,920 --> 00:19:38,000 Master, the money is actually for you. 364 00:19:38,880 --> 00:19:40,120 This is a trick. 365 00:19:41,640 --> 00:19:43,560 I can't hide anything from you indeed. 366 00:19:43,840 --> 00:19:46,880 Actually, I have a favor to ask. 367 00:19:47,000 --> 00:19:49,000 If you take one's money, you must avert him from disaster. 368 00:19:49,240 --> 00:19:50,920 -Tell me. -Master. 369 00:19:51,320 --> 00:19:54,480 Hai Tiankuo placed a Restriction in Xiaohai's body. 370 00:19:54,560 --> 00:19:56,840 It hurts like hell every time he has an attack. 371 00:19:57,360 --> 00:20:00,120 I would like you to take him as your disciple. 372 00:20:00,520 --> 00:20:01,960 Since you can improve my condition, 373 00:20:02,040 --> 00:20:03,800 you can surely do the same to his Restriction. 374 00:20:03,880 --> 00:20:04,800 Am I right, Master? 375 00:20:07,200 --> 00:20:09,600 Let's talk about that handsome guy later. 376 00:20:10,320 --> 00:20:11,480 Let's drink. 377 00:20:11,760 --> 00:20:13,920 Master, if you didn't object, that means you've agreed. 378 00:20:20,080 --> 00:20:21,080 Xiaohai. 379 00:20:21,560 --> 00:20:22,560 Xiaohai. 380 00:20:24,320 --> 00:20:25,320 Xiaohai. 381 00:20:25,720 --> 00:20:27,040 My master agreed. 382 00:20:31,600 --> 00:20:32,480 Wen Bao. 383 00:20:33,160 --> 00:20:34,080 Wen Bao. 384 00:20:36,400 --> 00:20:37,520 Where's Xiaohai? 385 00:20:42,360 --> 00:20:43,400 I don't know. 386 00:21:02,240 --> 00:21:03,400 Hai Tiankuo. 387 00:21:04,120 --> 00:21:05,840 Why don't you just kill me? 388 00:21:06,440 --> 00:21:08,000 Why are you keeping me alive? 389 00:21:08,360 --> 00:21:09,960 If you don't kill me today, 390 00:21:10,240 --> 00:21:11,560 someday in the future, 391 00:21:12,080 --> 00:21:14,080 I'll surely kill you. 392 00:21:14,560 --> 00:21:16,600 With the use of your weak spells? 393 00:21:16,920 --> 00:21:19,920 I originally thought you'd improve in two years after joining Lingjian Sect. 394 00:21:20,360 --> 00:21:21,360 I never thought 395 00:21:22,000 --> 00:21:23,120 you'd disappoint me so much. 396 00:21:23,800 --> 00:21:26,040 I, Hai Yunfan, will do what I say. 397 00:21:27,600 --> 00:21:28,880 Someday, 398 00:21:30,520 --> 00:21:33,680 I'll let you pay for what you did, an eye for an eye. 399 00:21:39,000 --> 00:21:41,680 Wang Lu, are you there? 400 00:22:08,360 --> 00:22:09,600 Liuli Xian? 401 00:22:12,000 --> 00:22:13,080 Xiaohai. 402 00:22:14,280 --> 00:22:15,360 Do you want to have some? 403 00:22:16,520 --> 00:22:17,520 No. 404 00:22:17,720 --> 00:22:18,880 Why are you here? 405 00:22:19,080 --> 00:22:20,080 I... 406 00:22:21,720 --> 00:22:24,080 Yes, why am I here? 407 00:22:26,960 --> 00:22:28,400 Are you alone? 408 00:22:30,400 --> 00:22:32,200 Who else would be here? 409 00:22:34,720 --> 00:22:35,840 But Xiaohai. 410 00:22:35,960 --> 00:22:37,640 Isn't this Cangjing Library? 411 00:22:38,040 --> 00:22:39,640 Why are you here? 412 00:22:41,040 --> 00:22:41,960 I... 413 00:22:44,440 --> 00:22:46,000 Actually, I'm here because... 414 00:22:58,880 --> 00:23:00,240 I know. 415 00:23:00,320 --> 00:23:02,280 You're here because... 416 00:23:03,240 --> 00:23:04,640 You're playing hide and seek, right? 417 00:23:06,120 --> 00:23:08,320 Yes, hide and seek. 418 00:23:08,520 --> 00:23:10,720 Let's play together, okay? 419 00:23:11,600 --> 00:23:12,560 Okay. 420 00:23:16,960 --> 00:23:19,600 CANGJING LIBRARY 421 00:23:27,920 --> 00:23:28,960 This is bad. 422 00:23:30,600 --> 00:23:32,240 There's an intruder in the Cangjing Library. 423 00:23:32,520 --> 00:23:33,440 Who? 424 00:23:35,080 --> 00:23:36,760 We're doomed. It's Third Elder. 425 00:23:36,880 --> 00:23:38,760 If he finds out that we've come to a restricted place, 426 00:23:38,840 --> 00:23:40,480 he'd surely expel us. 427 00:23:40,640 --> 00:23:41,680 He won't. 428 00:23:41,760 --> 00:23:42,920 My master promised 429 00:23:43,000 --> 00:23:44,520 that I'll always be his disciple. 430 00:23:44,600 --> 00:23:45,960 Come on, I'll bring you outside. 431 00:23:46,760 --> 00:23:47,720 Liuli Xian. 432 00:23:48,520 --> 00:23:49,720 You have to trust me. 433 00:23:49,800 --> 00:23:51,120 We can't go out. 434 00:23:51,440 --> 00:23:52,760 If they find out we're here, 435 00:23:52,960 --> 00:23:54,400 we're going to be expelled. 436 00:23:54,680 --> 00:23:55,840 You're lying. 437 00:23:55,920 --> 00:23:57,720 I'll always belong to Lingjian Sect. 438 00:23:57,960 --> 00:23:59,200 My master promised 439 00:23:59,320 --> 00:24:00,840 that I'll always be his disciple. 440 00:24:01,000 --> 00:24:01,920 Master! 441 00:24:06,000 --> 00:24:07,400 I'm sorry, Liuli Xian. 442 00:24:14,680 --> 00:24:17,840 Who exactly snuck in here? 443 00:24:18,800 --> 00:24:21,280 Come out and face me if you dare. 444 00:24:26,200 --> 00:24:27,480 Come out if you dare. 445 00:24:51,560 --> 00:24:52,560 You... 446 00:24:56,600 --> 00:24:57,600 Let's go. 447 00:25:10,360 --> 00:25:13,360 CANGJING LIBRARY 448 00:25:13,440 --> 00:25:15,040 That was close. 449 00:25:15,240 --> 00:25:17,600 Are you here to find the book on instructions to lift restrictions? 450 00:25:20,000 --> 00:25:21,080 Hey. 451 00:25:21,400 --> 00:25:22,400 We're best friends. 452 00:25:22,480 --> 00:25:23,520 Just tell me. 453 00:25:23,600 --> 00:25:24,800 I could have been your lookout. 454 00:25:24,880 --> 00:25:25,920 Lookout? 455 00:25:27,040 --> 00:25:29,280 You have ulterior motives indeed. 456 00:25:30,280 --> 00:25:31,200 Elder Fang He. 457 00:25:31,280 --> 00:25:32,960 It's not what you think. 458 00:25:33,040 --> 00:25:34,160 Wang Lu, you're good. 459 00:25:34,400 --> 00:25:36,400 Never mind that you don't follow the rules yourself. 460 00:25:36,560 --> 00:25:38,160 You even brought an Outer Court disciple 461 00:25:38,480 --> 00:25:40,160 and incited him to help you steal things. 462 00:25:41,120 --> 00:25:42,040 By the way, 463 00:25:42,320 --> 00:25:43,280 tell me. 464 00:25:43,440 --> 00:25:46,040 What exactly were you looking for here in Cangjing Library? 465 00:25:46,120 --> 00:25:47,520 Food. 466 00:25:49,760 --> 00:25:50,920 Xiaoliuli? 467 00:25:55,240 --> 00:25:56,720 This is Cangjing Library. 468 00:25:57,280 --> 00:25:59,520 Shouldn't you go to the canteen to look for food? 469 00:26:04,400 --> 00:26:06,160 I was training nearby. 470 00:26:06,320 --> 00:26:07,960 I suddenly became hungry. 471 00:26:08,240 --> 00:26:09,240 I was looking for food. 472 00:26:09,320 --> 00:26:11,440 From that secret tunnel above, 473 00:26:11,600 --> 00:26:13,240 I accidentally fell to the ground. 474 00:26:14,360 --> 00:26:15,360 Good thing 475 00:26:15,440 --> 00:26:17,520 both of them saved me and even gave me food. 476 00:26:17,680 --> 00:26:18,680 You want some? 477 00:26:20,200 --> 00:26:21,160 I've already eaten. 478 00:26:23,080 --> 00:26:24,560 Is that true? 479 00:26:25,720 --> 00:26:26,640 Yes. 480 00:26:29,120 --> 00:26:32,080 Cangjing Library is a restricted place. 481 00:26:32,480 --> 00:26:34,520 If you intrude again next time, 482 00:26:35,000 --> 00:26:36,920 I'll send you to Tiance Hall 483 00:26:37,160 --> 00:26:38,640 and punish you according to the sect rules. 484 00:26:39,040 --> 00:26:39,880 I wouldn't dare. 485 00:26:39,960 --> 00:26:41,000 I won't do it again. 486 00:26:41,120 --> 00:26:42,680 You always accept my advice, 487 00:26:42,760 --> 00:26:44,160 but you never change. 488 00:26:45,640 --> 00:26:46,640 Xiaoliuli. 489 00:26:46,920 --> 00:26:49,160 Where's the entrance to the secret tunnel? 490 00:26:49,240 --> 00:26:50,480 Take me there at once. 491 00:26:50,680 --> 00:26:52,360 I'll seal it immediately 492 00:26:53,120 --> 00:26:55,480 to prevent those who have ill intents 493 00:26:56,120 --> 00:26:58,120 from taking advantage of it. 494 00:26:59,720 --> 00:27:00,800 It's over there. 495 00:27:00,880 --> 00:27:02,120 I'll take you. 496 00:27:10,040 --> 00:27:11,360 I'm sorry. 497 00:27:15,520 --> 00:27:16,520 Tell me. 498 00:27:16,840 --> 00:27:17,960 Why did you come to find me? 499 00:27:18,360 --> 00:27:19,560 It's good news, of course. 500 00:27:19,640 --> 00:27:20,880 Come with me to see my master. 501 00:27:21,760 --> 00:27:23,200 You mean 502 00:27:23,480 --> 00:27:25,200 your master has agreed to take me as her disciple? 503 00:27:25,280 --> 00:27:27,520 She didn't disagree, that means there's a good chance she will. 504 00:27:56,960 --> 00:27:57,920 Granduncle? 505 00:27:59,400 --> 00:28:00,240 Grand... 506 00:28:01,280 --> 00:28:02,520 Granduncle. 507 00:28:05,200 --> 00:28:06,560 Who's your granduncle? 508 00:28:06,840 --> 00:28:08,440 What a shameful and useless piece of trash. 509 00:28:08,640 --> 00:28:10,720 -You can't even beat a Golden Core. -I... 510 00:28:10,800 --> 00:28:13,000 And you tell people you're from the Shengjing Sect. 511 00:28:17,320 --> 00:28:19,040 Granduncle, I... 512 00:28:19,120 --> 00:28:20,360 Spare me. 513 00:28:21,880 --> 00:28:23,480 Let me go. 514 00:28:29,720 --> 00:28:30,880 Acting Sect Leader. 515 00:28:31,440 --> 00:28:34,440 What should we do about Master Zhifeng? 516 00:28:36,160 --> 00:28:37,880 He's just a clown. 517 00:28:38,240 --> 00:28:40,640 He'll only destroy my plans if he's alive. 518 00:28:42,600 --> 00:28:43,960 I understand. 519 00:28:49,000 --> 00:28:50,760 Originally, I didn't care 520 00:28:51,320 --> 00:28:52,840 whether you live or die. 521 00:28:53,360 --> 00:28:56,480 But you lost to a Golden Core this time. 522 00:28:56,800 --> 00:28:58,840 And you lost so badly. 523 00:28:58,960 --> 00:29:01,640 This made me very interested 524 00:29:01,880 --> 00:29:03,760 in Lingjian Sect. 525 00:29:04,960 --> 00:29:07,800 Could it be that Lingjian Mountain 526 00:29:08,040 --> 00:29:12,400 has a large inheritance from the Golden Generation as the rumor has it? 527 00:29:12,880 --> 00:29:15,920 Seems like it's time to find a good excuse 528 00:29:16,240 --> 00:29:18,360 to check out Lingjian Mountain. 529 00:29:42,960 --> 00:29:44,080 Head Disciple. 530 00:29:44,840 --> 00:29:47,240 I finally have a small accomplishment in Wuxiang Immortal Heart. 531 00:29:48,360 --> 00:29:51,440 But why won't you come back and see me? 532 00:29:52,160 --> 00:29:54,360 Do you have another woman out there 533 00:29:54,440 --> 00:29:55,840 and forget about me? 534 00:30:07,040 --> 00:30:09,040 Master, it turns out that you're here. 535 00:30:09,240 --> 00:30:10,280 Why are you here? 536 00:30:10,480 --> 00:30:12,640 Didn't I tell you I want to drink alone? 537 00:30:13,320 --> 00:30:14,640 Stay as far away from me as possible. 538 00:30:17,160 --> 00:30:18,920 Master, if you accept Xiaohai as your disciple, 539 00:30:19,000 --> 00:30:21,040 I'll stay as far away from you as you want. I'll leave now. 540 00:30:21,880 --> 00:30:23,120 Hey. 541 00:30:23,440 --> 00:30:26,160 His brother is the general of Junhuang Sect. 542 00:30:26,360 --> 00:30:28,320 Wuxiang Peak has lots of people but few resources. 543 00:30:28,400 --> 00:30:30,520 I'm afraid we can't accommodate a big shot like him. 544 00:30:30,920 --> 00:30:31,760 Fifth Elder. 545 00:30:32,280 --> 00:30:34,400 I've long cut off my relationship with Hai Tiankuo. 546 00:30:34,480 --> 00:30:35,600 We're absolutely irreconcilable. 547 00:30:36,000 --> 00:30:38,880 And I sincerely want you to be my master. 548 00:30:39,120 --> 00:30:40,360 Please accept me. 549 00:30:43,560 --> 00:30:44,720 Originally, 550 00:30:44,960 --> 00:30:48,440 if a talented boy like you had come to learn from me, 551 00:30:49,160 --> 00:30:51,040 I would have definitely not treat you indifferently. 552 00:30:51,800 --> 00:30:55,840 However, Sect Leader has already given me that troublemaker. 553 00:30:56,400 --> 00:30:57,640 Don't be disheartened. 554 00:30:58,200 --> 00:31:01,240 Every five years, Lingjian Sect would hold training in the mortal realm. 555 00:31:01,320 --> 00:31:02,320 If you get first place, 556 00:31:02,400 --> 00:31:04,800 you can directly become a Successor Disciple. 557 00:31:05,280 --> 00:31:06,400 At that time, 558 00:31:06,600 --> 00:31:09,960 I don't mind taking care of both of you. 559 00:31:10,760 --> 00:31:12,160 Every five years? 560 00:31:12,440 --> 00:31:15,600 That means I need to wait for three more years. 561 00:31:15,680 --> 00:31:18,320 Strictly speaking, it's two years, seven months and eight days. 562 00:31:18,520 --> 00:31:19,440 Master. 563 00:31:19,520 --> 00:31:20,800 You've always been unrestrained. 564 00:31:20,880 --> 00:31:22,960 Can't you make an exception for Xiaohai just once? 565 00:31:23,040 --> 00:31:24,640 Does he have to wait three years? 566 00:31:25,080 --> 00:31:26,280 Who's unrestrained? 567 00:31:26,480 --> 00:31:28,040 I'm a good girl, okay? 568 00:31:28,280 --> 00:31:29,600 Master, don't force me. 569 00:31:29,800 --> 00:31:30,760 If you don't agree, 570 00:31:30,840 --> 00:31:32,920 I'll expose you and Seventh Elder's secret relationship. 571 00:31:38,000 --> 00:31:40,160 Then tell Ling'er too. 572 00:31:40,320 --> 00:31:45,040 Actually, she's my bastard daughter with Sect Leader. 573 00:31:46,320 --> 00:31:48,000 Why do you have such a peculiar taste? 574 00:31:48,840 --> 00:31:50,360 You never disappoint me. 575 00:31:51,240 --> 00:31:52,960 There's a surprise every day. 576 00:31:53,280 --> 00:31:54,720 Thank you, Wang Lu. 577 00:31:54,800 --> 00:31:57,880 I'll definitely do everything 578 00:31:58,040 --> 00:32:00,160 to give you a surprise every day. 579 00:32:01,000 --> 00:32:01,880 What a compliment. 580 00:32:02,440 --> 00:32:04,920 Wang Wu, come to Jianxing Hall. 581 00:32:05,000 --> 00:32:06,160 I want to talk to you. 582 00:32:07,720 --> 00:32:09,480 Doesn't this old man have telescopic eyes? 583 00:32:09,560 --> 00:32:11,200 When has he started having ultrasonic ears too? 584 00:32:11,280 --> 00:32:12,200 We're doomed. 585 00:32:12,280 --> 00:32:14,800 -Master, your mortal enemy is calling you. -Wang Wu. 586 00:32:15,120 --> 00:32:16,600 What mortal enemy? 587 00:32:17,200 --> 00:32:20,080 We just fought one or two times. 588 00:32:30,760 --> 00:32:31,680 Come here. 589 00:32:31,880 --> 00:32:32,760 Sit down. 590 00:32:34,760 --> 00:32:35,800 Sit. 591 00:32:41,840 --> 00:32:42,800 Don't be disheartened. 592 00:32:43,000 --> 00:32:44,440 Even though you have to wait three years, 593 00:32:44,600 --> 00:32:46,280 maybe Sect Leader will bring the training forward 594 00:32:46,360 --> 00:32:48,080 when he is in a good mood one day. 595 00:32:49,360 --> 00:32:51,000 Actually, you don't need to console me. 596 00:32:51,400 --> 00:32:53,640 It's fine if I don't become Fifth Elder's disciple. 597 00:32:54,120 --> 00:32:56,320 Even if the Restriction in my body can't be removed, 598 00:32:56,640 --> 00:32:58,280 I definitely won't give up on my revenge. 599 00:32:58,360 --> 00:32:59,360 No matter what happens, 600 00:32:59,440 --> 00:33:00,520 you still have me. 601 00:33:01,040 --> 00:33:02,520 I don't believe that if we work together, 602 00:33:02,600 --> 00:33:04,480 we still can't handle Hai Tiankuo. 603 00:33:04,960 --> 00:33:06,000 Wang Lu. 604 00:33:08,440 --> 00:33:09,440 Thank you. 605 00:33:13,280 --> 00:33:15,240 Don't mention it. We're best friends. 606 00:33:18,240 --> 00:33:19,240 Break a leg. 607 00:33:20,080 --> 00:33:21,120 Break... 608 00:33:21,320 --> 00:33:23,440 Why do you say "break"... 609 00:33:24,000 --> 00:33:25,360 It means we need to work hard on it. 610 00:33:26,040 --> 00:33:28,400 "Break a leg" is something we say in the Wang family's village. 611 00:33:28,840 --> 00:33:30,120 "Break a leg." 612 00:33:30,680 --> 00:33:31,840 Break a leg. 613 00:33:35,840 --> 00:33:38,360 Hai Yunfai, break a leg! 614 00:33:41,960 --> 00:33:43,440 Break a leg. 615 00:33:45,040 --> 00:33:47,240 Wang Lu, break a leg! 616 00:33:48,520 --> 00:33:49,720 Break a leg. 617 00:33:49,880 --> 00:33:51,200 Break a leg! 618 00:33:51,280 --> 00:33:52,240 Break a leg! 619 00:33:52,320 --> 00:33:54,400 -Break a leg! -Break a leg! 620 00:33:57,160 --> 00:34:00,000 Wang Lu, I've never asked you before. 621 00:34:00,200 --> 00:34:02,080 Why did you join Lingjian Sect? 622 00:34:08,600 --> 00:34:10,160 Initially, 623 00:34:10,480 --> 00:34:12,640 I actually just did it out of spite. 624 00:34:13,080 --> 00:34:14,880 I met my master by chance 625 00:34:15,120 --> 00:34:17,240 and I found out about cultivation, 626 00:34:18,320 --> 00:34:19,920 but she said I don't have potential. 627 00:34:20,640 --> 00:34:23,280 Based on my personality, how can I be reconciled to failure? 628 00:34:23,840 --> 00:34:25,520 So I took an oath. 629 00:34:26,520 --> 00:34:27,720 Someday, 630 00:34:28,080 --> 00:34:31,320 I'll let the world of cultivation know my name, Wang Lu. 631 00:34:33,000 --> 00:34:34,000 Later on, 632 00:34:34,400 --> 00:34:35,520 you know about it already. 633 00:34:36,200 --> 00:34:38,200 I became my master's Successor Disciple. 634 00:34:38,760 --> 00:34:41,640 My master may not be virtuous, 635 00:34:41,720 --> 00:34:42,920 her lowliness has no limits 636 00:34:43,720 --> 00:34:45,560 and she gets involved in lots of trouble. 637 00:34:46,880 --> 00:34:48,040 But today, 638 00:34:49,120 --> 00:34:51,200 when I saw her beat Master Zhifeng 639 00:34:51,280 --> 00:34:53,600 by faith so easily on stage, 640 00:34:54,240 --> 00:34:56,800 I think I suddenly realized why I joined Lingjian Sect. 641 00:34:57,480 --> 00:34:58,520 I want to become powerful. 642 00:34:59,320 --> 00:35:00,840 I want to become like my master. 643 00:35:01,560 --> 00:35:03,240 And I'll even exceed her accomplishments. 644 00:35:04,120 --> 00:35:05,360 I want to be better than her. 645 00:35:05,520 --> 00:35:06,640 Wang Lu. 646 00:35:08,080 --> 00:35:09,320 You can surely do it. 647 00:35:13,080 --> 00:35:14,080 Wang Lu. 648 00:35:14,920 --> 00:35:16,640 Break a leg! 649 00:35:19,120 --> 00:35:21,440 Hai Yunfan, Wang Lu, break a leg! 650 00:35:21,520 --> 00:35:22,560 Break a leg! 651 00:35:23,680 --> 00:35:24,680 Xiaohai. 652 00:35:25,720 --> 00:35:27,040 Someday, 653 00:35:27,120 --> 00:35:29,160 we'll amount to something. 654 00:35:56,520 --> 00:35:57,800 Sect Leader. 655 00:35:58,080 --> 00:36:00,200 Do you think the moon is not round enough tonight? 656 00:36:00,280 --> 00:36:01,880 Why did you ask me to come here? 657 00:36:02,640 --> 00:36:06,040 I summoned you because the two elders has something to say to you. 658 00:36:07,200 --> 00:36:08,200 Why? 659 00:36:08,400 --> 00:36:11,320 After resolving an external conflict, we're dealing with an internal one? 660 00:36:11,640 --> 00:36:12,600 Actually, Fang He and I 661 00:36:12,680 --> 00:36:14,560 -both want to-- -Don't even think about it. 662 00:36:14,880 --> 00:36:16,560 I didn't even say yes to Master Zhifeng. 663 00:36:16,640 --> 00:36:18,160 And you two want to do it together. 664 00:36:18,520 --> 00:36:20,400 -Have you considered how I would feel? -I... 665 00:36:20,480 --> 00:36:22,920 -You're old and disrespectful. -I... 666 00:36:23,160 --> 00:36:24,200 I haven't even said anything. 667 00:36:24,280 --> 00:36:26,040 Why are you jumping to conclusions? 668 00:36:26,400 --> 00:36:27,360 Then say it. 669 00:36:27,440 --> 00:36:28,720 I'm in a rush to go home and drink. 670 00:36:29,200 --> 00:36:32,480 They want to apologize to you. 671 00:36:34,160 --> 00:36:35,560 Did I hear you correctly? 672 00:36:40,760 --> 00:36:42,000 All right. 673 00:36:42,120 --> 00:36:43,320 Never mind. 674 00:36:43,480 --> 00:36:44,800 Just dismiss me. 675 00:36:44,880 --> 00:36:45,800 I knew it. 676 00:36:45,920 --> 00:36:48,120 There's no point in apologizing to this kind of woman at all. 677 00:36:48,240 --> 00:36:49,640 Because no matter what you say, 678 00:36:49,760 --> 00:36:51,880 -she'd never feel your sincerity. -That's right. 679 00:36:51,960 --> 00:36:53,640 You're blaming me for your lack of sincerity? 680 00:36:53,760 --> 00:36:54,720 I... 681 00:36:54,920 --> 00:36:56,040 I can't win over you. 682 00:37:04,400 --> 00:37:05,680 A package delivered by a sword. 683 00:37:08,280 --> 00:37:09,400 What is this? 684 00:37:13,400 --> 00:37:14,800 It's from Master Shuiyue. 685 00:37:14,880 --> 00:37:16,920 It's really a bribe in exchange for our silence. 686 00:37:17,200 --> 00:37:19,080 A tier one black crystal stone. 687 00:37:19,400 --> 00:37:20,600 You know what? 688 00:37:20,840 --> 00:37:23,760 This is equivalent to 1,000,000 spirit stones. 689 00:37:23,840 --> 00:37:25,040 I'm rich! 690 00:37:25,120 --> 00:37:27,640 It seems like that fight was not in vain. 691 00:37:28,000 --> 00:37:30,880 We can't accept this black crystal stone. Give it back. 692 00:37:31,600 --> 00:37:32,720 No. 693 00:37:32,880 --> 00:37:36,400 Before we find out what Shengjing Sect's motives are, 694 00:37:36,800 --> 00:37:39,320 we can't accept this black crystal stone. 695 00:37:39,520 --> 00:37:41,480 Don't even think about it. 696 00:37:43,640 --> 00:37:44,680 There's more. 697 00:37:47,080 --> 00:37:48,840 Roasted camel. 698 00:37:49,200 --> 00:37:50,960 What kind of riddle is that? 699 00:37:51,600 --> 00:37:53,400 Maybe there's a treasure inside too. 700 00:37:54,120 --> 00:37:55,120 Don't eat it. 701 00:37:55,400 --> 00:37:56,640 Look carefully. 702 00:37:56,760 --> 00:37:58,840 I think there's something wrong inside. 703 00:38:01,480 --> 00:38:03,520 There's nothing wrong with it. It smells quite good. 704 00:38:03,720 --> 00:38:06,160 The meat is fine. The fatty and lean portions are equally distributed. 705 00:38:06,240 --> 00:38:08,520 There's just a hint of spiritual energy in it. 706 00:38:09,080 --> 00:38:10,440 Could it be a spiritual donkey? 707 00:38:16,360 --> 00:38:17,640 You eat it. 708 00:38:17,800 --> 00:38:20,320 Shengjing Sect is really brutal. 709 00:38:20,400 --> 00:38:22,800 They turned Master Zhifeng into a roasted donkey. 710 00:38:24,440 --> 00:38:25,320 I... 711 00:38:27,240 --> 00:38:28,960 This is fishy indeed. 712 00:38:29,240 --> 00:38:32,880 Like what Master Zhifeng said, 713 00:38:32,960 --> 00:38:35,880 if Qianling Cult has nothing to do with Shengjing Sect, 714 00:38:36,400 --> 00:38:39,040 this bribe for our silence is too expensive. 715 00:38:39,320 --> 00:38:40,840 Besides, Lingjian Sect 716 00:38:40,920 --> 00:38:43,160 doesn't have much interaction with Shengjing Sect. 717 00:38:43,480 --> 00:38:47,160 One who is unaccountably solicitous is bound to be hiding evil intentions. 718 00:38:48,200 --> 00:38:49,800 Stop making guesses. 719 00:38:50,200 --> 00:38:51,960 Wanxian Alliance's fabulous five. 720 00:38:52,520 --> 00:38:54,720 After one year, 721 00:38:54,800 --> 00:38:58,240 he said they want to hold martial arts competition with Lingjian Sect. 722 00:38:58,320 --> 00:38:59,840 No way. 723 00:39:00,000 --> 00:39:02,360 Lingjian Sect is located remotely with only a few members. 724 00:39:02,440 --> 00:39:04,960 The Inner and Outer Courts combined would only total to a few hundred. 725 00:39:05,040 --> 00:39:06,360 And he wants us to be the host? 726 00:39:06,440 --> 00:39:08,360 He surely wants us to be a laughingstock. 727 00:39:08,840 --> 00:39:11,480 Since it's what the leader of the Wanxian Alliance wants, 728 00:39:11,560 --> 00:39:12,840 I'm afraid we can't get out of it. 729 00:39:13,000 --> 00:39:15,280 There's always a solution to a problem. 730 00:39:15,760 --> 00:39:18,720 What we need to do now is to let those immature disciples 731 00:39:18,800 --> 00:39:20,680 train in the mortal realm immediately. 732 00:39:21,760 --> 00:39:24,320 Sect Leader, I don't think we should do that. 733 00:39:24,480 --> 00:39:27,800 We have one year before the competition between the five sects. 734 00:39:27,920 --> 00:39:30,040 We should let disciples who have joined less than ten years 735 00:39:30,120 --> 00:39:31,680 train in the mortal realm. 736 00:39:32,640 --> 00:39:33,600 First, 737 00:39:33,800 --> 00:39:35,720 the evil cults are rampant these days. 738 00:39:36,120 --> 00:39:39,080 Lingjian Sect should eliminate them, 739 00:39:39,160 --> 00:39:41,760 keep the peace of Cangxi State and protect its citizens. 740 00:39:42,080 --> 00:39:44,680 Second, by having a deep understanding of the Nine Continents, 741 00:39:44,760 --> 00:39:47,320 they'll understand human affairs more. 742 00:39:48,160 --> 00:39:51,000 That way, cultivation and understanding will complement each other, 743 00:39:51,080 --> 00:39:53,080 so that they won't forget the source of faith. 744 00:39:54,160 --> 00:39:55,880 Liu Xian, Fang He, Wang Wu, 745 00:39:56,000 --> 00:39:58,760 the three of you will be the leads in this training. 746 00:39:59,520 --> 00:40:00,680 -Yes. -Yes. 747 00:40:03,920 --> 00:40:04,760 Wang Wu. 748 00:43:35,320 --> 00:43:38,320 Subtitle translation by Coleen Chua 52984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.