Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,233 --> 00:00:09,033
If we traveled back to March of 2020,
2
00:00:09,100 --> 00:00:11,700
when COVID-19 changed life
3
00:00:11,766 --> 00:00:13,096
as any of us had known it,
4
00:00:13,166 --> 00:00:15,496
no one could've predicted all we have learned
5
00:00:15,566 --> 00:00:18,426
and all we have lost since then.
6
00:00:18,500 --> 00:00:21,200
We are certainly in a different environment.
7
00:00:21,266 --> 00:00:23,166
And now, over a year later,
8
00:00:23,233 --> 00:00:25,473
with vaccines widely available,
9
00:00:25,533 --> 00:00:28,573
family and friends reuniting, and children back to schools,
10
00:00:28,633 --> 00:00:30,173
there are moments when it can seem
11
00:00:30,233 --> 00:00:32,403
like nothing but a bad dream.
12
00:00:32,466 --> 00:00:34,326
But one unknown
13
00:00:34,400 --> 00:00:36,070
still left to be reckoned with
14
00:00:36,133 --> 00:00:38,103
is the more long-term effects
15
00:00:38,166 --> 00:00:39,426
on our collective psyche.
16
00:00:39,500 --> 00:00:41,570
That's why I'm so glad to have the opportunity
17
00:00:41,633 --> 00:00:43,373
to speak with Dr. Paul Weston.
18
00:00:43,433 --> 00:00:47,403
He's a successful author with a host of indebted patients
19
00:00:47,466 --> 00:00:49,166
from his former private practice,
20
00:00:49,233 --> 00:00:51,673
and now, he's become one of the most trusted sources
21
00:00:51,733 --> 00:00:54,533
of insight into modern American psychology.
22
00:00:54,600 --> 00:00:56,130
So let's go to Dr. Weston
23
00:00:56,200 --> 00:00:58,100
from the 32nd International Congress of Psychology...
24
00:00:58,166 --> 00:01:00,526
Paul, hi! It's Brooke. Um...
25
00:01:00,600 --> 00:01:02,570
(clears throat) I got your messages,
26
00:01:02,633 --> 00:01:04,673
and I've been meaning to call you back,
27
00:01:04,733 --> 00:01:07,403
uh, but my work schedule has been intense.
28
00:01:07,466 --> 00:01:09,626
I don't have to tell you.
29
00:01:09,700 --> 00:01:12,470
I... I never know if you're home in New York
30
00:01:12,533 --> 00:01:15,303
or traveling, but I would love
31
00:01:15,366 --> 00:01:17,466
to find a moment to catch up.
32
00:01:17,533 --> 00:01:20,133
But, just so you know, I'm good.
33
00:01:20,200 --> 00:01:22,730
Really am. Busy, but good.
34
00:01:23,000 --> 00:01:25,370
Uh, but call me any time. Yeah?
35
00:01:25,433 --> 00:01:27,403
If I can pick up, I will.
36
00:01:29,266 --> 00:01:31,196
Give my best to Corina,
37
00:01:31,266 --> 00:01:34,266
and I hope you're well.
38
00:01:39,400 --> 00:01:42,430
(light piano music playing)
39
00:01:42,500 --> 00:01:44,570
♪ ♪
40
00:02:01,066 --> 00:02:02,126
(sighs)
41
00:02:03,133 --> 00:02:05,233
I have to tell you that I...
42
00:02:06,266 --> 00:02:09,026
-I've been worried. -Oh.
43
00:02:10,633 --> 00:02:12,603
-About what? -You.
44
00:02:13,500 --> 00:02:15,300
(scoffs) Oh.
45
00:02:15,366 --> 00:02:17,366
Mm-hm. At the end of our last session,
46
00:02:17,433 --> 00:02:19,533
you seemed despondent.
47
00:02:23,033 --> 00:02:25,433
Well, I'm sorry. (exhales)
48
00:02:25,500 --> 00:02:27,400
I'm not asking for an apology.
49
00:02:27,466 --> 00:02:29,526
Okay, well, I'm not sorry.
50
00:02:29,600 --> 00:02:32,000
Hey, my Bentley got fixed.
51
00:02:32,066 --> 00:02:34,296
-Did it? -Mm-hmm. They detailed her and everything.
52
00:02:34,366 --> 00:02:36,726
Daddy's mechanics did such a good job.
53
00:02:37,000 --> 00:02:38,670
It's like she was never in an accident.
54
00:02:38,733 --> 00:02:40,033
-She's like good as new. -Laila...
55
00:02:40,100 --> 00:02:42,700
Actually, what kind of car do you drive?
56
00:02:42,766 --> 00:02:45,596
Let, let, let me guess, let me guess. Like, you're probably
57
00:02:45,666 --> 00:02:48,066
a Volvo person.
58
00:02:48,133 --> 00:02:50,033
You know, all like, "safety first,"
59
00:02:50,100 --> 00:02:52,530
and like, "vanilla's like my favorite flavor."
60
00:02:52,600 --> 00:02:53,770
No? Audi?
61
00:02:54,033 --> 00:02:56,333
Miss I-Love-Rihanna- and-Potato-Leek-Soup?
62
00:02:57,733 --> 00:03:00,603
A Mini Cooper? I mean...
63
00:03:00,666 --> 00:03:03,996
-I could see it. -I drive a Prius.
64
00:03:04,066 --> 00:03:06,226
Ooh...
65
00:03:06,300 --> 00:03:09,100
So, how many times have people tried to hop in the backseat,
66
00:03:09,166 --> 00:03:11,266
thinking it was a, uh, an Uber?
67
00:03:12,500 --> 00:03:14,230
-Four. -Whoa!
68
00:03:14,300 --> 00:03:16,670
-(laughs) -What?
69
00:03:17,733 --> 00:03:20,033
Now, can we get back
70
00:03:20,100 --> 00:03:22,570
to talking about our last session together?
71
00:03:22,633 --> 00:03:25,103
-What about it? -Well, you said
72
00:03:25,166 --> 00:03:27,726
that you didn't think you could ever be happy,
73
00:03:28,000 --> 00:03:30,230
and then you got lost in your phone.
74
00:03:30,300 --> 00:03:32,430
-Oh, I wasn't lost. -Oh, okay.
75
00:03:33,533 --> 00:03:35,073
Rephrase.
76
00:03:35,133 --> 00:03:37,503
It seemed like you were having a tough moment,
77
00:03:37,566 --> 00:03:40,126
and you felt compelled to reach out to Cara.
78
00:03:41,533 --> 00:03:44,233
Was she able to be there for you, give you what you need?
79
00:03:44,300 --> 00:03:46,670
-Of course she did. -I'm glad.
80
00:03:46,733 --> 00:03:48,533
(scoffs) Why?
81
00:03:49,466 --> 00:03:50,996
Believe it or not,
82
00:03:51,066 --> 00:03:53,026
I care about you, Laila.
83
00:03:53,100 --> 00:03:55,170
(laughs)
84
00:03:55,233 --> 00:03:58,033
(sighs) That's like the gayest shit you've ever said.
85
00:03:58,100 --> 00:04:00,170
Thank you.
86
00:04:04,400 --> 00:04:07,100
Is Cara some sort of...
87
00:04:08,000 --> 00:04:09,630
refuge for you?
88
00:04:09,700 --> 00:04:13,130
Refuge? Like I'm an endangered animal?
89
00:04:13,200 --> 00:04:15,400
Have you noticed you tend to pick apart my words
90
00:04:15,466 --> 00:04:18,326
when I ask you something you don't want to talk about?
91
00:04:18,400 --> 00:04:20,530
Well, I have no problem talking about Cara.
92
00:04:20,600 --> 00:04:23,570
But you seem to have a problem talking about you.
93
00:04:26,500 --> 00:04:27,570
(sighs)
94
00:04:32,766 --> 00:04:36,726
-Cara and I met at the same summer camp two years ago. -Sleep-away?
95
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
(scoffs) No.
96
00:04:39,066 --> 00:04:40,426
Church camp.
97
00:04:40,500 --> 00:04:43,500
I went about eight years in a row.
98
00:04:43,566 --> 00:04:46,526
-That's a lot of summers. -I didn't want to go back for the ninth,
99
00:04:46,600 --> 00:04:49,570
but it wasn't really my choice. I got to be a CIT though.
100
00:04:49,633 --> 00:04:51,333
"Counselor in training."
101
00:04:52,633 --> 00:04:54,773
Did you like having more responsibility?
102
00:04:55,033 --> 00:04:56,673
Laila: I liked having more freedom.
103
00:04:56,733 --> 00:04:58,703
Because when I met Cara...
104
00:05:00,066 --> 00:05:02,666
Okay, so the campers are split into two groups.
105
00:05:02,733 --> 00:05:05,603
The White Group was the youngest, like...
106
00:05:05,666 --> 00:05:07,226
Jesus at Christmas.
107
00:05:07,300 --> 00:05:09,430
And the Gold Group was the oldest,
108
00:05:09,500 --> 00:05:11,070
like Jesus at Easter.
109
00:05:11,133 --> 00:05:14,373
And Cara was a Gold camper, which is basically a CIT,
110
00:05:14,433 --> 00:05:17,233
so she was a camper, but not, you know?
111
00:05:17,300 --> 00:05:19,570
-Sure. -We couldn't hang out much at camp,
112
00:05:19,633 --> 00:05:22,073
so... (laughs)
113
00:05:22,133 --> 00:05:24,373
so we figured out how to escape and
114
00:05:24,433 --> 00:05:26,203
go to this Walgreens a few blocks away
115
00:05:26,266 --> 00:05:27,766
to buy snacks. And we'd just, like,
116
00:05:28,033 --> 00:05:29,303
sit in the parking lot and talk.
117
00:05:29,366 --> 00:05:30,596
What would you talk about?
118
00:05:30,666 --> 00:05:34,126
Literally everything. Like TV,
119
00:05:34,200 --> 00:05:36,670
music, books that we liked. I mean,
120
00:05:36,733 --> 00:05:39,173
we were both obsessed with "An Ember in the Ashes"
121
00:05:39,233 --> 00:05:42,503
at the time. But, um, yeah.
122
00:05:42,566 --> 00:05:44,766
Clothes, hair, makeup.
123
00:05:45,033 --> 00:05:47,233
-I see. -But it wasn't like
124
00:05:47,300 --> 00:05:49,430
all like superficial stuff all the time though.
125
00:05:49,500 --> 00:05:52,170
Sometimes, we talked about God.
126
00:05:54,166 --> 00:05:56,396
Like if we truly believed.
127
00:05:56,466 --> 00:05:59,766
And do you believe? In God?
128
00:06:00,033 --> 00:06:02,103
Oh, um...
129
00:06:04,100 --> 00:06:06,770
I mean, it's like complicated.
130
00:06:07,033 --> 00:06:09,533
I'm pretty good with complicated.
131
00:06:11,066 --> 00:06:12,696
Well, okay, Humble.
132
00:06:15,500 --> 00:06:18,600
Cara and I believe that there's a god but not, like,
133
00:06:18,666 --> 00:06:21,496
some white guy with white hair, you know?
134
00:06:21,566 --> 00:06:22,996
We're more spiritual.
135
00:06:23,066 --> 00:06:26,196
We both like the culture of church, of Black church,
136
00:06:26,266 --> 00:06:29,996
like the music and the clothes and...
137
00:06:30,066 --> 00:06:33,466
Yeah, the feeling when everyone's excited about a sermon.
138
00:06:33,533 --> 00:06:35,233
But we like religions in general.
139
00:06:35,300 --> 00:06:38,470
Cara is obsessed with Egypt, so when we found out
140
00:06:38,533 --> 00:06:41,233
that there were mummies in Peru, I mean, we got super into that.
141
00:06:41,300 --> 00:06:43,370
-Why? -Well,
142
00:06:43,433 --> 00:06:46,073
the Inca kept their mummies around for like generations.
143
00:06:46,133 --> 00:06:48,133
They believed that there was like this difference
144
00:06:48,200 --> 00:06:50,030
between biological death, like the,
145
00:06:50,100 --> 00:06:52,100
you know, dying and becoming a mummy part,
146
00:06:52,166 --> 00:06:54,696
and social death, which didn't happen until their descendants,
147
00:06:54,766 --> 00:06:56,566
like, forgot about them.
148
00:06:56,633 --> 00:06:59,203
So they didn't always keep their mummies in their tombs.
149
00:06:59,266 --> 00:07:01,626
They like brought them out to do stuff.
150
00:07:01,700 --> 00:07:05,100
Their family would go to them for advice, or they'd attend,
151
00:07:05,166 --> 00:07:08,996
like, marriage ceremonies and get danced around even.
152
00:07:09,066 --> 00:07:11,266
They just had this invisible strength
153
00:07:11,333 --> 00:07:13,133
that everyone believed in.
154
00:07:14,033 --> 00:07:16,073
I don't know, it's just...
155
00:07:16,133 --> 00:07:17,603
It's cool.
156
00:07:18,466 --> 00:07:20,096
So...
157
00:07:21,100 --> 00:07:22,630
it's another life, in a way.
158
00:07:25,166 --> 00:07:27,266
Sort of. Yeah.
159
00:07:28,700 --> 00:07:31,000
But, without the pain.
160
00:07:32,600 --> 00:07:35,400
Do you think that life is painful?
161
00:07:40,400 --> 00:07:41,770
Um...
162
00:07:43,333 --> 00:07:46,033
I don't know if I like wanna talk about that kind of stuff.
163
00:07:46,100 --> 00:07:47,030
Brooke: Okay.
164
00:07:48,633 --> 00:07:49,773
Wait, really?
165
00:07:50,033 --> 00:07:51,573
Really.
166
00:07:52,433 --> 00:07:53,503
(sighs)
167
00:07:54,400 --> 00:07:56,170
-I hate that. -What?
168
00:07:56,233 --> 00:07:58,673
When you like don't make me do stuff.
169
00:07:58,733 --> 00:08:01,403
Brooke: You want to hightail it 4,000 miles
170
00:08:01,466 --> 00:08:03,126
to get away from your grandmother
171
00:08:03,200 --> 00:08:05,300
who you think is too controlling.
172
00:08:05,366 --> 00:08:07,366
It's probably not smart for me to
173
00:08:07,433 --> 00:08:08,673
operate in the same way, right?
174
00:08:08,733 --> 00:08:11,003
Yeah, but, like, I don't know what to do in here.
175
00:08:11,066 --> 00:08:12,266
I don't know how to do "this."
176
00:08:12,333 --> 00:08:14,173
But you're doing it. This is it.
177
00:08:14,233 --> 00:08:17,303
-Jeez, like I need you to patronize me, too? -What do you need, Laila?
178
00:08:17,366 --> 00:08:19,426
-Nothing! -Then why do you keep coming back?
179
00:08:19,500 --> 00:08:22,200
Because of my grand--
180
00:08:22,266 --> 00:08:24,726
Because like if it helps my grandma get off my back
181
00:08:25,000 --> 00:08:28,230
about Cara, then I'll do it. I love her.
182
00:08:28,300 --> 00:08:31,470
Laila, what do you think love is?
183
00:08:35,100 --> 00:08:39,200
I... don't know. I've never like looked it up.
184
00:08:39,266 --> 00:08:41,496
Doesn't mean you don't know what it means to you.
185
00:08:41,566 --> 00:08:44,326
-Yeah, well, you shouldn't use a double negative. -Laila...
186
00:08:45,533 --> 00:08:47,233
You're doing it again.
187
00:08:48,733 --> 00:08:50,203
I know.
188
00:08:51,333 --> 00:08:54,073
(sighs) So I know what love isn't,
189
00:08:54,133 --> 00:08:56,003
but I know that that's not the way
190
00:08:56,066 --> 00:08:57,396
you're supposed to define things.
191
00:08:57,466 --> 00:09:00,766
Well, I wasn't asking for a definition.
192
00:09:02,633 --> 00:09:05,003
So, love isn't...
193
00:09:06,366 --> 00:09:08,496
-giving someone a present. -Why not?
194
00:09:08,566 --> 00:09:10,296
Well, because that makes you feel good.
195
00:09:10,366 --> 00:09:12,226
It doesn't make someone else feel good.
196
00:09:13,033 --> 00:09:15,203
Sometimes it does.
197
00:09:15,266 --> 00:09:16,566
I like getting presents.
198
00:09:16,633 --> 00:09:18,633
Yeah, but giving someone something isn't the same
199
00:09:18,700 --> 00:09:21,000
as loving them, I don't think.
200
00:09:21,066 --> 00:09:22,426
-No? -Well, no.
201
00:09:22,500 --> 00:09:24,300
My dad gives me everything,
202
00:09:24,366 --> 00:09:25,526
and that doesn't mean he loves me.
203
00:09:25,600 --> 00:09:27,470
It just means that he feels bad
204
00:09:27,533 --> 00:09:29,703
about not spending time with me.
205
00:09:31,266 --> 00:09:32,996
And worrying about someone all the time, too,
206
00:09:33,066 --> 00:09:35,396
like my grandma does. That's not loving someone either.
207
00:09:35,466 --> 00:09:36,566
Why not?
208
00:09:36,633 --> 00:09:38,703
Well because hoping something bad doesn't happen
209
00:09:38,766 --> 00:09:41,396
isn't the same as hoping something good will happen.
210
00:09:41,466 --> 00:09:44,096
So, is loving someone hoping that
211
00:09:44,166 --> 00:09:46,996
good things are going to happen to them?
212
00:09:47,066 --> 00:09:49,226
-I guess not. -So...
213
00:09:50,633 --> 00:09:52,333
what is love?
214
00:09:53,000 --> 00:09:54,300
Um...
215
00:09:57,533 --> 00:10:00,473
Mm, I don't know. Not doing anything?
216
00:10:03,766 --> 00:10:06,196
I-I don't mean not doing anything.
217
00:10:06,266 --> 00:10:07,566
I just mean it's not, like,
218
00:10:07,633 --> 00:10:10,633
fixing or-or guiding or...
219
00:10:10,700 --> 00:10:13,230
I don't know! It-it's like watching or--
220
00:10:13,300 --> 00:10:15,570
I mean, that sounds creepy, but it's like...
221
00:10:17,066 --> 00:10:19,496
-Noticing. -Noticing what?
222
00:10:19,566 --> 00:10:21,026
Laila: Well, everything.
223
00:10:21,100 --> 00:10:23,770
It's knowing what she wants without her having to say it.
224
00:10:24,033 --> 00:10:25,273
It's not about, I don't know,
225
00:10:25,333 --> 00:10:27,103
getting her the mocha Frappuccino.
226
00:10:27,166 --> 00:10:30,566
It's about knowing the fact that she likes the mocha Frappuccino,
227
00:10:30,633 --> 00:10:33,203
or whatever the soul-level equivalent
228
00:10:33,266 --> 00:10:35,566
to a mocha Frappuccino is. I mean, I could be wrong,
229
00:10:35,633 --> 00:10:38,533
but, in a way,
230
00:10:38,600 --> 00:10:41,000
love isn't complicated. It's...
231
00:10:42,766 --> 00:10:44,466
I don't know, just like...
232
00:10:46,066 --> 00:10:47,126
(sighs)
233
00:10:48,333 --> 00:10:50,273
paying attention.
234
00:10:50,333 --> 00:10:53,603
And do you mean physical attention?
235
00:10:53,666 --> 00:10:56,196
Um...
236
00:10:56,266 --> 00:10:59,626
-that's not what I was talking about. -Okay, but does it?
237
00:11:01,100 --> 00:11:04,270
Why would you, like-- why would you ask?
238
00:11:06,333 --> 00:11:08,233
Because I think
239
00:11:08,300 --> 00:11:11,200
physical intimacy
240
00:11:11,266 --> 00:11:14,326
is an important aspect to committed,
241
00:11:14,400 --> 00:11:16,400
healthy relationships.
242
00:11:16,466 --> 00:11:18,226
Yes, I know what sex is.
243
00:11:18,300 --> 00:11:19,730
I'm well aware of that.
244
00:11:20,000 --> 00:11:22,070
No, I-I'm not talking about--
245
00:11:22,133 --> 00:11:24,573
Your sex addiction.
246
00:11:27,666 --> 00:11:29,026
Yeah...
247
00:11:29,100 --> 00:11:30,730
Sorry about that. I was just trying to--
248
00:11:31,000 --> 00:11:32,370
Test me.
249
00:11:33,100 --> 00:11:34,570
I get it.
250
00:11:34,633 --> 00:11:37,603
I must've sounded ridiculous, didn't I?
251
00:11:38,566 --> 00:11:41,326
I had my doubts, Laila. (chuckles)
252
00:11:42,733 --> 00:11:44,273
But,
253
00:11:44,333 --> 00:11:47,103
I knew you were trying to tell me something.
254
00:11:52,733 --> 00:11:54,003
(sighs)
255
00:11:55,033 --> 00:11:56,503
So...
256
00:12:01,033 --> 00:12:03,303
I don't know. Can we like talk about...
257
00:12:04,433 --> 00:12:06,333
sex in here?
258
00:12:07,300 --> 00:12:10,300
Like, actually talk about it?
259
00:12:10,366 --> 00:12:13,496
There's little I haven't heard on the subject.
260
00:12:16,100 --> 00:12:18,600
And are other people disappointed in it, too?
261
00:12:22,266 --> 00:12:24,066
Are you disappointed in it?
262
00:12:24,133 --> 00:12:25,733
I guess I just have always wanted it
263
00:12:26,000 --> 00:12:28,070
to be more than what it is.
264
00:12:28,133 --> 00:12:29,673
Brooke: Tell me about that.
265
00:12:32,066 --> 00:12:34,196
I mean, I've had sex. Like...
266
00:12:35,466 --> 00:12:37,566
three boys, and one girl.
267
00:12:39,600 --> 00:12:42,370
When things start really happening, I just...
268
00:12:45,233 --> 00:12:47,403
I kind of start thinking about the wrong stuff.
269
00:12:47,466 --> 00:12:51,526
"Wrong stuff" how? In what way?
270
00:12:51,600 --> 00:12:54,500
I guess I would just start, like, thinking about
271
00:12:54,566 --> 00:12:57,096
my grandma and, like, how...
272
00:12:57,166 --> 00:12:59,326
pissed off she'd be if she knew.
273
00:13:00,500 --> 00:13:02,300
Do you think that's like fucked up?
274
00:13:02,366 --> 00:13:04,066
I think it...
275
00:13:06,500 --> 00:13:09,270
that girls and women
276
00:13:09,333 --> 00:13:13,503
have been conditioned to not be present
277
00:13:13,566 --> 00:13:16,026
in their bodies during sex.
278
00:13:17,633 --> 00:13:18,773
What do you mean?
279
00:13:19,033 --> 00:13:22,033
Society, in general, places importance
280
00:13:22,100 --> 00:13:25,230
on female-identified bodies looking good
281
00:13:25,300 --> 00:13:28,070
during a sexual encounter.
282
00:13:28,133 --> 00:13:31,473
How we feel during a sexual encounter is...
283
00:13:32,266 --> 00:13:34,766
secondary. It...
284
00:13:35,033 --> 00:13:38,573
creates a pervasive dissociative effect,
285
00:13:38,633 --> 00:13:42,033
and that's how you go into your mind with your grandma
286
00:13:42,100 --> 00:13:43,670
and not stay
287
00:13:43,733 --> 00:13:46,433
in the moment, in your body.
288
00:13:46,500 --> 00:13:50,130
You-you ever heard people talk about female orgasm, right?
289
00:13:50,200 --> 00:13:53,200
Yeah. Like you shouldn't expect it to happen every time.
290
00:13:53,266 --> 00:13:55,466
Exactly. It's fickle.
291
00:13:55,533 --> 00:13:57,603
Uh, female sexuality
292
00:13:57,666 --> 00:13:59,666
is mysterious.
293
00:13:59,733 --> 00:14:01,703
Women are unknowable.
294
00:14:01,766 --> 00:14:04,226
Making us come is arduous.
295
00:14:04,300 --> 00:14:08,070
Locating the clitoris is impossible.
296
00:14:08,133 --> 00:14:11,073
You know, that's all broadcast out
297
00:14:11,133 --> 00:14:13,303
to every gender.
298
00:14:13,366 --> 00:14:17,026
Women's feelings are so difficult to determine,
299
00:14:17,100 --> 00:14:18,700
it's not even worth the effort.
300
00:14:18,766 --> 00:14:21,166
I don't believe in any of that.
301
00:14:21,233 --> 00:14:22,773
N-- It's not about belief--
302
00:14:23,033 --> 00:14:26,273
No, no, no. I like my body. I'm not scared of it. And...
303
00:14:27,500 --> 00:14:30,130
And when I'm with Cara, it's not about...
304
00:14:30,200 --> 00:14:33,400
our bodies. It's about our souls, you know?
305
00:14:33,466 --> 00:14:36,396
I wouldn't... I'm able to be with her, and...
306
00:14:36,466 --> 00:14:40,726
I mean, like, truly be together. I just want it to be...
307
00:14:41,000 --> 00:14:45,300
I mean, I don't know. I just-- I'm happy when I'm with her.
308
00:14:45,366 --> 00:14:49,096
I love her more than anyone I've ever met, and honestly? Like,
309
00:14:49,166 --> 00:14:51,296
I've never even kissed the girl.
310
00:14:54,633 --> 00:14:56,273
(sighs)
311
00:14:58,300 --> 00:14:59,370
Hm.
312
00:15:00,766 --> 00:15:05,096
But, I think about that kiss a lot.
313
00:15:05,166 --> 00:15:07,326
I've even told her about our first kiss
314
00:15:07,400 --> 00:15:09,270
without her even knowing.
315
00:15:09,333 --> 00:15:12,103
It sounded like a story that we were writing together,
316
00:15:12,166 --> 00:15:13,766
but for me, it was...
317
00:15:15,266 --> 00:15:16,996
it was our story.
318
00:15:19,033 --> 00:15:20,573
I'd like to hear it.
319
00:15:24,300 --> 00:15:26,670
Well, we're taking that train I told you about.
320
00:15:26,733 --> 00:15:29,703
From Cusco to Machu Picchu.
321
00:15:32,000 --> 00:15:35,100
(sighs) Mm. And...
322
00:15:37,200 --> 00:15:39,700
we're passing by
323
00:15:39,766 --> 00:15:41,626
this rushing river and,
324
00:15:41,700 --> 00:15:45,200
I mean, these incredible mountain vistas.
325
00:15:45,266 --> 00:15:48,566
♪ ♪
326
00:15:48,633 --> 00:15:50,603
(brief chuckle)
327
00:15:50,666 --> 00:15:52,266
And all of a sudden, we realize
328
00:15:52,333 --> 00:15:54,533
that we're just looking at one another.
329
00:16:00,033 --> 00:16:02,433
I raise my hand and...
330
00:16:02,500 --> 00:16:04,300
trace the curve of her neck.
331
00:16:06,533 --> 00:16:08,633
And her lips.
332
00:16:10,066 --> 00:16:11,126
(chuckles)
333
00:16:11,200 --> 00:16:13,770
And the train rocks and...
334
00:16:14,033 --> 00:16:16,233
we move closer and...
335
00:16:17,300 --> 00:16:19,400
it rocks again, and...
336
00:16:22,500 --> 00:16:24,530
it happens.
337
00:16:30,100 --> 00:16:31,200
(quiet sigh)
338
00:16:32,466 --> 00:16:34,766
We're eternal.
339
00:16:40,066 --> 00:16:42,196
-Laila? -Hm?
340
00:16:45,466 --> 00:16:48,126
When you describe the kiss,
341
00:16:48,200 --> 00:16:50,330
what are you feeling?
342
00:16:50,400 --> 00:16:52,670
Uh, I don't know. I'm just, like,
343
00:16:52,733 --> 00:16:55,033
thinking about it.
344
00:16:55,100 --> 00:16:57,530
In your body, as you sit here,
345
00:16:57,600 --> 00:16:59,600
what do you feel?
346
00:16:59,666 --> 00:17:02,726
Laila: Um... tingly?
347
00:17:04,266 --> 00:17:07,026
My fingers. (laughs) My face. I-I don't know.
348
00:17:07,100 --> 00:17:08,470
You-you, like, pulled me out of it,
349
00:17:08,533 --> 00:17:11,733
and now I'm just back sitting in this room with you.
350
00:17:12,000 --> 00:17:14,630
Have you ever heard of somatic therapy, Laila?
351
00:17:14,700 --> 00:17:18,400
Laila: Well, soma means "body" in Latin.
352
00:17:18,466 --> 00:17:20,226
Brooke: It's a body-centered therapy.
353
00:17:20,300 --> 00:17:23,230
Looks at the mind-body relationship,
354
00:17:23,300 --> 00:17:26,700
especially as it relates to trauma.
355
00:17:29,466 --> 00:17:32,096
Okay. Cool.
356
00:17:32,166 --> 00:17:36,066
I'm not an expert, but I can't help feeling this...
357
00:17:36,133 --> 00:17:39,073
this pull to keep you grounded.
358
00:17:40,066 --> 00:17:41,496
In the present,
359
00:17:41,566 --> 00:17:43,126
in your body,
360
00:17:43,200 --> 00:17:45,400
in this room.
361
00:17:45,466 --> 00:17:47,396
Why?
362
00:17:47,466 --> 00:17:50,096
Brooke: I'm still trying to figure that out for myself.
363
00:17:52,733 --> 00:17:55,103
So you, like, don't know everything?
364
00:17:57,433 --> 00:17:59,773
I told you. (laughs)
365
00:18:00,700 --> 00:18:03,470
But, I do think
366
00:18:03,533 --> 00:18:07,003
something important is here, Laila.
367
00:18:07,066 --> 00:18:09,466
And I think it somehow ties
368
00:18:09,533 --> 00:18:11,503
to the discipline
369
00:18:11,566 --> 00:18:14,496
you experienced from your grandmother,
370
00:18:14,566 --> 00:18:18,126
and your tendency towards fantasy,
371
00:18:18,200 --> 00:18:21,100
your constant desire to escape.
372
00:18:21,166 --> 00:18:23,996
Can I just like not care about any of that stuff?
373
00:18:24,066 --> 00:18:26,426
-Any of what? -Like...
374
00:18:26,500 --> 00:18:29,130
(sighs) Like physical stuff, body stuff,
375
00:18:29,200 --> 00:18:30,600
like corporeal stuff,
376
00:18:30,666 --> 00:18:32,226
as you would say it.
377
00:18:32,300 --> 00:18:34,300
Like arms, legs, tits. Like,
378
00:18:34,366 --> 00:18:37,026
what does it even mean, you know?
379
00:18:37,100 --> 00:18:39,770
Our body doesn't always tell the true story about who we are.
380
00:18:40,033 --> 00:18:43,573
I don't know, I... if I always feel like a girl.
381
00:18:43,633 --> 00:18:46,003
There's more to me than that. I don't know if it's, you know,
382
00:18:46,066 --> 00:18:49,226
boy either, but...
383
00:18:49,300 --> 00:18:51,100
(sighs) You know when you're standing
384
00:18:51,166 --> 00:18:54,126
in front of a foggy mirror, and you just can't, like...
385
00:18:54,700 --> 00:18:57,270
find yourself?
386
00:18:59,133 --> 00:19:01,433
Well, that's what I was describing like sex as.
387
00:19:01,500 --> 00:19:03,300
I just feel like...
388
00:19:03,366 --> 00:19:06,096
like there's probably something more.
389
00:19:06,166 --> 00:19:08,466
And not just bodies. Like...
390
00:19:09,600 --> 00:19:12,130
even things.
391
00:19:12,200 --> 00:19:15,330
Like cars or clothes. Like, none of that tells the truth
392
00:19:15,400 --> 00:19:17,400
about who we are.
393
00:19:17,466 --> 00:19:21,766
Like the way I dress. Like my hair, my nails, like...
394
00:19:22,033 --> 00:19:24,273
That's what makes grandma happy. It doesn't show
395
00:19:24,333 --> 00:19:25,703
the truth inside of me, you know?
396
00:19:25,766 --> 00:19:29,296
Honestly, I'm just starting to get to the point where I...
397
00:19:29,366 --> 00:19:31,696
don't need like physical things anymore.
398
00:19:31,766 --> 00:19:34,996
-What do you mean? -Like everything! My entire life,
399
00:19:35,066 --> 00:19:37,296
ever since being here last week, I'm realizing that
400
00:19:37,366 --> 00:19:40,066
I don't need physical things, so I'm getting rid of it.
401
00:19:40,133 --> 00:19:42,473
I'm getting rid of all of it. I'm-I'm selling it.
402
00:19:42,533 --> 00:19:46,573
-You're selling your-- -Yes! My shoes, my clothes, my bags! Like...
403
00:19:46,633 --> 00:19:49,173
Can I interest you in a Chanel Boy bag?
404
00:19:49,233 --> 00:19:52,373
Instant classic, named after Coco's first love.
405
00:19:53,500 --> 00:19:54,500
Tempting.
406
00:19:54,566 --> 00:19:55,626
(scoffs)
407
00:19:58,400 --> 00:19:59,470
(sighs)
408
00:20:07,500 --> 00:20:09,670
I just want, like,
409
00:20:09,733 --> 00:20:12,473
Cara and I to be comfortable
410
00:20:12,533 --> 00:20:14,633
living in Peru for a while.
411
00:20:15,566 --> 00:20:17,166
Like, eventually, yeah.
412
00:20:17,233 --> 00:20:19,673
I'll get a job translating for someone into English.
413
00:20:19,733 --> 00:20:21,303
I'll work at a restaurant, a bar,
414
00:20:21,366 --> 00:20:25,666
but when we first get there, I just want it to be like...
415
00:20:25,733 --> 00:20:29,373
about exploring. About hiking. About Machu Picchu.
416
00:20:29,433 --> 00:20:33,573
-About taking it in, taking each other in. -Laila...
417
00:20:33,633 --> 00:20:37,333
I have to tell you, I'm concerned.
418
00:20:39,533 --> 00:20:41,303
About what?
419
00:20:43,000 --> 00:20:46,100
The way you talk about leaving, it's just...
420
00:20:46,166 --> 00:20:49,126
so much fantasy language.
421
00:20:49,200 --> 00:20:51,170
The happily-ever-after of it all.
422
00:20:51,233 --> 00:20:53,503
-Yeah, I'm excited, so what? -And that's fine.
423
00:20:53,566 --> 00:20:55,996
And I know you and Cara are close,
424
00:20:56,066 --> 00:20:58,266
but you are two individuals
425
00:20:58,333 --> 00:21:01,073
with different hopes and needs.
426
00:21:02,066 --> 00:21:04,626
What if your Machu Picchu
427
00:21:04,700 --> 00:21:06,400
isn't Cara's Machu Picchu?
428
00:21:06,466 --> 00:21:09,196
-What happens then? -No, not this again.
429
00:21:09,266 --> 00:21:11,996
"You two are different. Cara's 15, you're 18."
430
00:21:12,066 --> 00:21:14,396
Brooke: I don't think that's where I was going with my question,
431
00:21:14,466 --> 00:21:17,166
Laila, but what happens if things don't go
432
00:21:17,233 --> 00:21:18,733
exactly as you...
433
00:21:20,566 --> 00:21:23,466
Do you remember the fantasy
434
00:21:23,533 --> 00:21:26,203
you told me about saving your grandmother?
435
00:21:26,266 --> 00:21:29,496
Throwing her in the Escalade and taking out
436
00:21:29,566 --> 00:21:32,496
-whoever's in your path who might-- -Yes. Yes.
437
00:21:32,566 --> 00:21:35,996
And do you see that scenario going exactly as you imagine it?
438
00:21:36,066 --> 00:21:38,466
No, of course not!
439
00:21:43,533 --> 00:21:45,573
Look, the whole like Peru thing,
440
00:21:45,633 --> 00:21:47,673
it doesn't have to be like perfect.
441
00:21:47,733 --> 00:21:49,503
And how will you feel if it's not?
442
00:21:50,400 --> 00:21:51,500
How should I know?
443
00:21:51,566 --> 00:21:53,766
Imagine it. You're very good at that.
444
00:21:54,033 --> 00:21:56,273
Wow, you're really starting to piss me off.
445
00:21:57,666 --> 00:22:00,166
-Thank you for telling me-- -Goddammit! You're supposed
446
00:22:00,233 --> 00:22:02,703
to hit me when I say shit like that, not thank me!
447
00:22:02,766 --> 00:22:04,496
Your feelings are valid, whatever they are.
448
00:22:04,566 --> 00:22:07,196
Except for the ones where Cara and I are both in Peru?
449
00:22:07,266 --> 00:22:09,726
I promised you that I would always be honest with you,
450
00:22:10,000 --> 00:22:13,570
and I am not going to break that trust now.
451
00:22:13,633 --> 00:22:17,103
Then fine! Just say it! Say it all then!
452
00:22:17,166 --> 00:22:20,026
If you think I have so much to say,
453
00:22:20,100 --> 00:22:21,400
I'd prefer you say it.
454
00:22:21,466 --> 00:22:24,296
What? That I'm being reckless? Impulsive?
455
00:22:24,366 --> 00:22:27,726
That I'm giving everything up for some grand, impossible idea?
456
00:22:28,000 --> 00:22:29,670
That I'm being immature? Well, yeah!
457
00:22:29,733 --> 00:22:31,473
Maybe I am! Maybe that's just exactly
458
00:22:31,533 --> 00:22:33,633
what I fucking want to be!
459
00:22:34,400 --> 00:22:37,570
(panting)
460
00:22:37,633 --> 00:22:41,173
Like, who the fuck wants to grow up and buy a house and pay bills
461
00:22:41,233 --> 00:22:42,733
and like do laundry? Like,
462
00:22:43,000 --> 00:22:46,170
who even knows how to do any of that?
463
00:22:46,233 --> 00:22:48,533
(sighs) Like, I learned how to tie my shoes
464
00:22:48,600 --> 00:22:50,700
when I was like 11. 11!
465
00:22:50,766 --> 00:22:54,126
Like, I can't do anything! Do you realize that?
466
00:22:54,200 --> 00:22:56,600
I'm not some self-made boss-ass bitch like you.
467
00:22:56,666 --> 00:22:59,166
I am fucking useless!
468
00:23:04,166 --> 00:23:05,996
(shaky breathing)
469
00:23:07,700 --> 00:23:10,000
Like, if you put a book in front of me,
470
00:23:10,066 --> 00:23:12,166
I'm gonna read it. If you give me an essay,
471
00:23:12,233 --> 00:23:14,773
I'll fucking write it. But ask me what side of the car
472
00:23:15,033 --> 00:23:18,373
my gas tank is on, I have no idea!
473
00:23:18,433 --> 00:23:20,473
My dad takes it and fills it up at the dealership
474
00:23:20,533 --> 00:23:22,203
whenever it gets low. Like,
475
00:23:22,266 --> 00:23:25,326
I am a joke! Do you realize that?
476
00:23:25,400 --> 00:23:28,730
These hands, they honestly do not do shit!
477
00:23:29,000 --> 00:23:30,230
But up here?
478
00:23:30,300 --> 00:23:32,600
I mean, of course, like, I have some
479
00:23:32,666 --> 00:23:34,566
hopeful dream towards my future.
480
00:23:34,633 --> 00:23:36,533
At least it's one where I can actually
481
00:23:36,600 --> 00:23:37,770
do something!
482
00:23:38,033 --> 00:23:40,373
If not, I'm just sitting in my dorm room at Berkeley,
483
00:23:40,433 --> 00:23:42,303
texting my girlfriend in code,
484
00:23:42,366 --> 00:23:45,096
while my grandma is off in the communal living area,
485
00:23:45,166 --> 00:23:48,596
making Top Ramen for us, and if that's the fucking case...
486
00:23:49,566 --> 00:23:52,026
Dr. Taylor, then I'd rather die!
487
00:23:56,500 --> 00:23:57,600
(quiet exhale)
488
00:24:02,566 --> 00:24:04,726
Thank you for telling me that.
489
00:24:11,633 --> 00:24:14,703
♪ ♪
490
00:24:41,300 --> 00:24:44,330
♪ ♪
491
00:25:11,333 --> 00:25:14,403
♪ ♪
35515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.