All language subtitles for Fasten.Your.Seatbelt.S01E04.720p.WEB.h264-BAE_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,152 --> 00:00:04,169 (tense orchestral music) 2 00:00:08,992 --> 00:00:11,343 - Onboard tonight's fasten your seatbelt. 3 00:00:11,420 --> 00:00:12,569 (bell dings) 4 00:00:12,588 --> 00:00:13,737 Getting bumped (man screams) 5 00:00:13,756 --> 00:00:15,239 From this flight turns brutal and bloody. 6 00:00:15,257 --> 00:00:18,666 - No, this is wrong, oh my god. 7 00:00:18,686 --> 00:00:19,576 (gunshots fire) 8 00:00:19,595 --> 00:00:20,761 (crowd screams) 9 00:00:20,913 --> 00:00:23,188 - [robert] new york's jfk goes on lockdown. 10 00:00:23,265 --> 00:00:25,006 - [radio] shots fired at jfk terminal 8. 11 00:00:25,026 --> 00:00:28,861 - [robert] there is a slight equipment failure in chicago. 12 00:00:30,865 --> 00:00:34,283 And too flashy travelers give them a show at security. 13 00:00:35,778 --> 00:00:37,202 Modern air travel. 14 00:00:37,354 --> 00:00:38,686 (crowd yells) 15 00:00:38,706 --> 00:00:40,097 Now more than ever before, 16 00:00:40,115 --> 00:00:43,433 People are acting up and acting out while traveling. 17 00:00:43,452 --> 00:00:45,026 - If there's no flight, just say there's no flight! 18 00:00:45,046 --> 00:00:48,605 - [robert] it's a melting pot of stress and anxiety. 19 00:00:48,624 --> 00:00:51,050 - I want the manager of the airport over here. 20 00:00:51,126 --> 00:00:53,777 - [robert] whether it's strangeness in the air 21 00:00:53,796 --> 00:00:55,387 Or strangers on the ground, 22 00:00:56,873 --> 00:00:59,058 This jet stream of raw emotion is all caught on camera. 23 00:01:00,877 --> 00:01:02,394 - You don't put your hands on my flight attendant. 24 00:01:02,471 --> 00:01:03,637 - I'm robert hayes. 25 00:01:03,789 --> 00:01:05,956 I played the reluctant pilot of a doomed flight 26 00:01:05,958 --> 00:01:07,549 In the classic film airplane, 27 00:01:08,718 --> 00:01:11,628 But in real life, air travel is just as hair-raising. 28 00:01:11,647 --> 00:01:12,796 - [man] oh. 29 00:01:12,815 --> 00:01:13,964 (woman screams) 30 00:01:13,982 --> 00:01:17,242 - So buckle up, we're about to take off. 31 00:01:21,156 --> 00:01:26,977 In a typical year airlines report between 100 and 150 cases 32 00:01:26,995 --> 00:01:28,087 Of unruly passenger behavior 33 00:01:28,163 --> 00:01:31,406 But since the start of 2021, 34 00:01:31,425 --> 00:01:33,425 The faa says the number of outbursts 35 00:01:33,502 --> 00:01:36,595 Has already jumped to more than 1300. 36 00:01:36,672 --> 00:01:40,657 Air rage is just like road rage but in the sky. 37 00:01:40,676 --> 00:01:42,935 Like when this woman suddenly goes ballistic 38 00:01:43,086 --> 00:01:45,771 After an emergency landing in rochester, minnesota. 39 00:01:56,859 --> 00:01:58,433 The flight originated from houston 40 00:01:58,452 --> 00:02:00,035 And was bound for minneapolis, 41 00:02:01,605 --> 00:02:03,697 But when a passenger required medical attention, 42 00:02:03,849 --> 00:02:05,624 The plane made an unscheduled stop. 43 00:02:12,541 --> 00:02:14,967 That's when this passenger began storming up the aisle 44 00:02:15,043 --> 00:02:17,803 Yelling profanities and demanding to get off the plane. 45 00:02:28,315 --> 00:02:30,223 The passenger was removed from the aircraft 46 00:02:30,376 --> 00:02:33,543 By law enforcement and the flight continued 47 00:02:33,545 --> 00:02:35,404 To minneapolis an hour later. 48 00:02:42,329 --> 00:02:45,572 No one likes getting bumped from their flight. 49 00:02:45,724 --> 00:02:48,000 It's a common and perfectly legal 50 00:02:48,076 --> 00:02:50,060 Annoyance of modern air travel. 51 00:02:50,078 --> 00:02:53,397 Next and infamous incident when an airline did more 52 00:02:53,399 --> 00:02:55,424 Than just bump one of its customers. 53 00:02:56,919 --> 00:03:00,161 In 2017, onboard a sold out from chicago to louisville, 54 00:03:00,181 --> 00:03:03,740 Four passengers were told they were randomly computer 55 00:03:03,759 --> 00:03:07,102 Selected to give up their seats for airline employees. 56 00:03:09,097 --> 00:03:12,840 Dr. David dao, a 69 year old lung specialist from kentucky 57 00:03:12,860 --> 00:03:15,009 Insisted he stay on the plane. 58 00:03:15,029 --> 00:03:17,754 He was scheduled the next day to oversee a medical clinic 59 00:03:17,756 --> 00:03:19,698 He founded for u.S. Veterans. 60 00:03:22,686 --> 00:03:24,594 Dr. Dao gets on the phone with the airline 61 00:03:24,613 --> 00:03:27,789 To plead his case, but they are sticking to their policies. 62 00:03:28,876 --> 00:03:32,377 - No I'm not going, I am not going. 63 00:03:32,529 --> 00:03:33,937 - [robert] dao hears officer's planning 64 00:03:33,956 --> 00:03:34,213 To physically remove him. 65 00:03:49,379 --> 00:03:51,955 - [doctor] no I don't. 66 00:03:51,957 --> 00:03:54,733 (doctor screams) 67 00:03:56,128 --> 00:03:57,385 - [female passenger] oh my god, oh my god. 68 00:03:57,404 --> 00:03:59,488 Oh my god, no. 69 00:04:03,819 --> 00:04:06,303 No, this is wrong, oh my god, look at what you did to him. 70 00:04:06,321 --> 00:04:08,805 - Holy. 71 00:04:08,824 --> 00:04:11,833 - [woman] oh my god this is horrible. 72 00:04:15,089 --> 00:04:17,572 - [robert] a closer look at dao being removed shows his head 73 00:04:17,591 --> 00:04:18,257 Getting smashed into an armrest, 74 00:04:21,929 --> 00:04:23,320 Causing a concussion and a broken nose 75 00:04:23,338 --> 00:04:25,847 And knocking out two teeth. 76 00:04:27,268 --> 00:04:30,102 Even after being removed, 77 00:04:30,253 --> 00:04:32,329 Dao manages to get back on the aircraft. 78 00:04:32,347 --> 00:04:35,774 - I have to go home, I have to go home. 79 00:04:35,851 --> 00:04:37,501 - [robert] traumatized he was brought 80 00:04:37,519 --> 00:04:39,002 To a chicago area hospital 81 00:04:39,004 --> 00:04:40,612 And treated for his injuries. 82 00:04:42,098 --> 00:04:44,508 Several aviation security officers who were involved 83 00:04:44,510 --> 00:04:46,601 Were put on administrative leave 84 00:04:46,620 --> 00:04:48,370 And two were fired after an investigation. 85 00:04:52,200 --> 00:04:55,035 As a result of the incident, the airline has discontinued 86 00:04:55,187 --> 00:04:58,021 The use of police in bumping situations. 87 00:04:58,299 --> 00:05:00,023 - [woman] no. 88 00:05:00,042 --> 00:05:02,526 - [man] hey, hey, hey, come on. 89 00:05:02,528 --> 00:05:03,785 - [robert] dao settled out of court 90 00:05:03,804 --> 00:05:04,303 For an undisclosed amount. 91 00:05:05,380 --> 00:05:07,806 - [woman] oh my god. 92 00:05:07,883 --> 00:05:09,533 - [man] good work guys, good work, way to go. 93 00:05:09,551 --> 00:05:11,268 - [woman] this is horrible. 94 00:05:16,132 --> 00:05:17,316 - You know, there's a noise canceling headphones 95 00:05:17,467 --> 00:05:18,108 You bring on planes? 96 00:05:18,802 --> 00:05:20,319 Go get them, really. 97 00:05:21,655 --> 00:05:23,229 On an eight hour flight from germany to new jersey, 98 00:05:23,382 --> 00:05:26,491 Passengers endure a three-year-old child 99 00:05:26,643 --> 00:05:30,144 Expressing his dislike for well everything. 100 00:05:30,164 --> 00:05:33,832 (child screams) 101 00:05:37,396 --> 00:05:40,730 His mom can be heard and trying to quiet things down 102 00:05:40,749 --> 00:05:44,343 By asking for wifi access even before takeoff. 103 00:05:50,017 --> 00:05:51,999 (child screams) 104 00:05:52,019 --> 00:05:54,186 All around them a plane full of unsettled passengers. 105 00:05:58,100 --> 00:05:59,265 - [man] your mom's right here. 106 00:05:59,418 --> 00:06:00,917 - I'm here, it's okay, honey come over here. 107 00:06:00,936 --> 00:06:02,194 (child screams) 108 00:06:02,345 --> 00:06:04,754 - [robert] the boy even took in the view 109 00:06:04,773 --> 00:06:06,590 From the top of his seat. 110 00:06:06,608 --> 00:06:08,283 (child screams) 111 00:06:10,204 --> 00:06:13,855 The exuberant little boy is not done showcasing 112 00:06:13,874 --> 00:06:16,099 His limited vocal range. 113 00:06:16,118 --> 00:06:18,794 (child screams) 114 00:06:22,049 --> 00:06:22,631 - [mom] calm down. 115 00:06:22,632 --> 00:06:23,214 (child screaming) 116 00:06:25,777 --> 00:06:27,277 (child screaming) 117 00:06:27,295 --> 00:06:29,112 (child screaming) 118 00:06:29,131 --> 00:06:30,371 (child screaming) 119 00:06:30,449 --> 00:06:34,784 The aircraft finally lands eight hours later 120 00:06:34,786 --> 00:06:35,894 In newark, new jersey. 121 00:06:37,639 --> 00:06:39,289 The weary passengers drag their carry on luggage 122 00:06:39,307 --> 00:06:43,460 And what's left of their eardrums towards the exit. 123 00:06:43,478 --> 00:06:43,977 - [mom] come over here. 124 00:06:44,129 --> 00:06:45,478 (child screams) 125 00:06:45,631 --> 00:06:46,721 - [robert] but the three-year-old 126 00:06:46,740 --> 00:06:49,408 Hits those operatic notes to the very end. 127 00:06:52,228 --> 00:06:54,579 (wind blows) 128 00:06:59,920 --> 00:07:03,571 - [robert] in 2020 tsa agents found over 3000 firearms 129 00:07:03,590 --> 00:07:06,407 In passengers' carry on bags at security checkpoints. 130 00:07:06,427 --> 00:07:09,911 83% of which were loaded. 131 00:07:09,930 --> 00:07:11,821 On any day, at any given time, 132 00:07:11,840 --> 00:07:14,266 You can expect the unexpected at america's airports. 133 00:07:18,588 --> 00:07:21,773 It's Sunday night and inside new york's jfk airport 134 00:07:21,925 --> 00:07:23,608 Word suddenly gets out 135 00:07:23,760 --> 00:07:26,111 That there's an active shooter in terminal eight. 136 00:07:27,856 --> 00:07:28,672 (gunshots fired) 137 00:07:28,690 --> 00:07:31,599 (crowd screams) 138 00:07:31,618 --> 00:07:33,034 Panic spreads quickly. 139 00:07:34,029 --> 00:07:35,178 - [man] go. 140 00:07:35,197 --> 00:07:36,513 - [robert] travelers make a mad dash away 141 00:07:36,531 --> 00:07:38,682 From where they believe they've heard gunshots. 142 00:07:38,700 --> 00:07:40,292 (crowd screams) 143 00:07:42,871 --> 00:07:46,047 The fear is cranked up as more people join the stampede. 144 00:07:48,952 --> 00:07:50,043 - [man] get down. 145 00:07:50,195 --> 00:07:51,695 - Before long travelers in other terminals 146 00:07:51,713 --> 00:07:55,140 Hear the news and pour out on the jfk's tarmac. 147 00:08:02,557 --> 00:08:05,208 Police unable to locate the threat order 148 00:08:05,227 --> 00:08:06,818 Everyone to get their hands up. 149 00:08:11,900 --> 00:08:14,910 (snapshots clicked) 150 00:08:19,241 --> 00:08:22,334 Two terminals are evacuated, incoming flights suspended, 151 00:08:22,485 --> 00:08:25,754 And the airport is in total shutdown mode. 152 00:08:27,249 --> 00:08:29,007 After hours of investigation, 153 00:08:29,084 --> 00:08:31,176 It was finally determined that the frenzy began 154 00:08:31,327 --> 00:08:34,237 When travelers heard cheering, clapping, 155 00:08:34,256 --> 00:08:37,015 And banging from others in the terminal who were watching 156 00:08:37,092 --> 00:08:39,242 The olympics on airport tvs. 157 00:08:39,261 --> 00:08:42,521 They misinterpreted these sounds as gunshots. 158 00:08:43,857 --> 00:08:46,525 All jfk workers received further training 159 00:08:46,601 --> 00:08:48,360 For evacuation procedures and crowd management. 160 00:08:54,535 --> 00:08:55,608 When traveling you have to stay alert 161 00:08:55,761 --> 00:08:58,261 And keep your belongings within reach 162 00:08:58,263 --> 00:09:00,205 Or someone else might. 163 00:09:00,356 --> 00:09:03,433 It is December 2018 and at rome's fiumicino airport, 164 00:09:03,435 --> 00:09:08,213 Travelers are passing through routine security screenings. 165 00:09:08,364 --> 00:09:09,530 The man in the t-shirt places his items, 166 00:09:09,550 --> 00:09:13,777 Including envelopes containing $9,000 in cash 167 00:09:13,795 --> 00:09:15,136 Into a security bin. 168 00:09:17,391 --> 00:09:20,875 Agents ask him to go through security again. 169 00:09:20,894 --> 00:09:23,228 Meanwhile, the traveler behind him, 170 00:09:23,379 --> 00:09:24,788 This man in the white button down 171 00:09:24,790 --> 00:09:26,648 Places his belongings in a tray. 172 00:09:29,144 --> 00:09:32,053 Instead of waiting, the older man is told to move forward 173 00:09:32,072 --> 00:09:33,238 To a different scanner. 174 00:09:33,648 --> 00:09:36,966 On another camera, we see the second man arrive 175 00:09:36,985 --> 00:09:38,577 At the conveyor belt first. 176 00:09:39,746 --> 00:09:43,640 Spotting the envelopes, the sneaky thief reaches in 177 00:09:43,658 --> 00:09:47,401 And grabs them. 178 00:09:47,421 --> 00:09:49,921 Then casually reaches for his own belt and sweater. 179 00:09:51,758 --> 00:09:52,832 The victim is now through security 180 00:09:52,984 --> 00:09:55,985 And frantically looking for his money. 181 00:09:56,004 --> 00:09:57,762 The $9,000 was meant to pay 182 00:09:57,914 --> 00:09:59,848 For a relative's medical expenses. 183 00:10:00,917 --> 00:10:02,008 Just a few feet away, 184 00:10:02,160 --> 00:10:03,435 The bandit takes off with the stolen money. 185 00:10:03,511 --> 00:10:06,679 The man was arrested by italian border guards 186 00:10:06,832 --> 00:10:09,107 As he tried to board his flight to russia. 187 00:10:09,184 --> 00:10:11,000 He was sentenced to one year in prison 188 00:10:11,019 --> 00:10:13,236 And the cash was returned to the victim. 189 00:10:17,784 --> 00:10:19,100 - It's a cardinal rule of travel. 190 00:10:19,119 --> 00:10:21,602 Don't leave your bags unattended in an airport, 191 00:10:21,622 --> 00:10:24,438 Especially if you're traveling with so-called friends. 192 00:10:24,458 --> 00:10:27,033 This unidentified man is traveling with his buds 193 00:10:27,185 --> 00:10:28,293 To a bachelor party. 194 00:10:36,303 --> 00:10:38,970 A bottle of water has been flagged by security. 195 00:10:39,122 --> 00:10:42,057 His friends have strapped it, to a sex toy. 196 00:10:57,716 --> 00:11:00,325 It's a prank that happens more often than you'd think. 197 00:11:01,569 --> 00:11:03,662 This group of bros are headed to a stag weekend in budapest 198 00:11:03,813 --> 00:11:06,414 When they're stopped by security. 199 00:11:07,409 --> 00:11:09,668 (all laugh) 200 00:11:20,071 --> 00:11:22,088 And the guys aren't the only ones 201 00:11:22,240 --> 00:11:23,264 Falling victim to this prank. 202 00:11:26,411 --> 00:11:28,937 This unsuspecting woman is traveling with her friend. 203 00:11:30,432 --> 00:11:34,100 The tsa agent's reaction is, oh, come on now. 204 00:11:34,252 --> 00:11:36,027 - [woman] I cannot believe you did that. 205 00:11:36,179 --> 00:11:38,087 (woman laughs) 206 00:11:38,106 --> 00:11:40,106 - [robert] so just remember the next time you travel, 207 00:11:40,258 --> 00:11:43,451 Keep strangers and friends away from your stuff. 208 00:11:45,872 --> 00:11:49,374 Flight delays for commercial airlines are commonplace, 209 00:11:49,525 --> 00:11:52,435 But flight delays for commercial airlines due to unmanned, 210 00:11:52,454 --> 00:11:55,455 Renegade catering carts running amuck on the tarmac. 211 00:11:55,607 --> 00:11:57,048 Well, those are pretty rare. 212 00:11:58,610 --> 00:12:01,277 A driverless catering cart spins out of control 213 00:12:01,296 --> 00:12:02,946 And ground workers at chicago's o'hare international 214 00:12:02,964 --> 00:12:05,181 Can't get a grip on it. 215 00:12:06,893 --> 00:12:10,711 A case of bottled water had fallen on the accelerator, 216 00:12:10,731 --> 00:12:11,971 Putting the pedal to the metal 217 00:12:12,123 --> 00:12:15,191 And sending this dervish cart into tornado mode. 218 00:12:18,480 --> 00:12:20,129 The workers don't know what to do. 219 00:12:20,148 --> 00:12:23,199 There's no page in the handbook for carts gone wild. 220 00:12:24,652 --> 00:12:27,487 Meanwhile the possessed machines circles closer 221 00:12:27,639 --> 00:12:29,563 To that plane's front landing gear. 222 00:12:30,083 --> 00:12:34,243 A quick thinking worker has an idea and leaps into action. 223 00:12:35,497 --> 00:12:36,980 Looking at it again the worker dodges the cart, 224 00:12:36,998 --> 00:12:38,882 Nearly bashed by the swinging doors 225 00:12:41,261 --> 00:12:45,079 Then runs out of view and reappears at the helm 226 00:12:45,098 --> 00:12:46,839 Of a ground support vehicle ramming into the cart 227 00:12:46,992 --> 00:12:49,267 Ending the madness. 228 00:12:50,937 --> 00:12:54,998 American airlines reported no injuries and say the incident 229 00:12:55,016 --> 00:13:00,111 Caused just one flight to be delayed by 10 minutes. 230 00:13:00,263 --> 00:13:01,595 As for the alert employee, 231 00:13:01,615 --> 00:13:04,616 He was honored by the airline for his brave efforts. 232 00:13:10,624 --> 00:13:13,274 The phrase the customer is always right, 233 00:13:13,293 --> 00:13:16,110 Is a common slogan that many businesses adhere to, 234 00:13:16,129 --> 00:13:18,538 But maybe not in this situation. 235 00:13:18,690 --> 00:13:20,781 - Get your hands off of me. 236 00:13:20,801 --> 00:13:21,132 - Oh. 237 00:13:24,805 --> 00:13:26,304 - [robert] while boarding a flight to new orleans 238 00:13:26,455 --> 00:13:31,625 At denver international airport in colorado in may of 2019, 239 00:13:31,645 --> 00:13:33,127 A traveler begins recording an argument 240 00:13:33,146 --> 00:13:36,630 Between a fellow passenger and an airline representative. 241 00:13:36,650 --> 00:13:39,300 - I dare you to cross that line. 242 00:13:39,319 --> 00:13:42,228 - [passenger] ma'am, can you get him, he's threatening me, 243 00:13:42,380 --> 00:13:43,470 Saying he's going to fight me. 244 00:13:43,490 --> 00:13:45,214 - No, no, no, no, I'm not threatening you. 245 00:13:45,233 --> 00:13:46,399 - [passenger] yes you are. 246 00:13:46,551 --> 00:13:47,717 - I'm trying to teach you a lesson. 247 00:13:47,735 --> 00:13:49,160 - [passenger] you need to get out of my face. 248 00:13:49,312 --> 00:13:50,811 - Come on man. 249 00:13:50,831 --> 00:13:52,813 - [robert] it's not clear what started this heated argument. 250 00:13:52,833 --> 00:13:53,498 - You are not getting on the flight, okay. 251 00:13:53,649 --> 00:13:54,815 - [passenger] yes I am. 252 00:13:54,835 --> 00:13:56,650 - Okay, we'll see. 253 00:13:56,670 --> 00:13:58,169 - [passenger] I know we'll see. 254 00:13:59,840 --> 00:14:01,247 I'm not going to sit up here and threaten me 255 00:14:01,399 --> 00:14:03,416 Like you're out of your mind. 256 00:14:03,568 --> 00:14:05,585 - Don't put her on. 257 00:14:05,737 --> 00:14:08,404 - [passenger] excuse me? 258 00:14:08,423 --> 00:14:09,681 Get your hands off of me. 259 00:14:09,832 --> 00:14:12,408 - Whoa, you can't board, I'm sorry. 260 00:14:12,427 --> 00:14:13,593 - I'm boarding. 261 00:14:13,745 --> 00:14:17,355 (all speak over each other) 262 00:14:18,841 --> 00:14:20,099 - [robert] it's unclear what the argument was about. 263 00:14:20,251 --> 00:14:22,435 - Get your hands off of me. 264 00:14:22,587 --> 00:14:23,769 - [robert] it's also unknown 265 00:14:23,922 --> 00:14:25,421 Whether or not the disgruntled traveler ended up 266 00:14:25,440 --> 00:14:28,867 On the flight to nola or in the custody of law enforcement. 267 00:14:34,432 --> 00:14:36,357 When tsa agents asked travelers to remove items of clothing 268 00:14:36,376 --> 00:14:38,710 To be x-rayed, it's done for the sake of security, 269 00:14:38,861 --> 00:14:40,269 But what if a traveler has no insecurities 270 00:14:40,288 --> 00:14:43,673 And takes that request too far? 271 00:14:47,036 --> 00:14:48,277 These two british traveling companions are going through 272 00:14:48,296 --> 00:14:51,806 Manchester airport's routine screening process. 273 00:14:53,134 --> 00:14:55,618 As they wait in line, a security officer 274 00:14:55,637 --> 00:14:57,136 Allegedly tells them to take off their coats and belts 275 00:14:57,288 --> 00:15:00,640 And place them in the bins. 276 00:15:00,792 --> 00:15:03,884 We all know the drill, but what unfolds next 277 00:15:03,904 --> 00:15:06,487 Stuns security and nearby travelers. 278 00:15:07,407 --> 00:15:10,399 (rock music begins) 279 00:15:11,636 --> 00:15:14,470 As officers react to the surprise skin show, 280 00:15:14,489 --> 00:15:16,873 A third woman rushes to cover the undressed pair. 281 00:15:18,067 --> 00:15:22,003 (rock music) 282 00:15:26,426 --> 00:15:28,167 The women have claimed the security officer commanded 283 00:15:28,319 --> 00:15:30,845 They take off all their clothing. 284 00:15:32,173 --> 00:15:33,580 Security officials deny this insisting 285 00:15:33,600 --> 00:15:36,267 The pair were only told to remove the coats and belts. 286 00:15:36,419 --> 00:15:39,753 The incident ended up in court where the topless duo 287 00:15:39,773 --> 00:15:42,923 Was found guilty of public indecency and fined. 288 00:15:42,943 --> 00:15:44,850 The pictures are worth a thousand words, 289 00:15:45,003 --> 00:15:46,194 But the memories are priceless. 290 00:15:48,615 --> 00:15:49,948 (jet engine whirrs) 291 00:15:51,025 --> 00:15:53,952 (upbeat music) 292 00:15:58,441 --> 00:16:00,683 According to online sources, 293 00:16:00,702 --> 00:16:04,778 The average delay on departing flights is 12.4 minutes, 294 00:16:04,798 --> 00:16:06,447 But when you're stuck in an airport, 295 00:16:06,466 --> 00:16:09,041 Every delay feels like it's three hours. 296 00:16:09,194 --> 00:16:11,877 Some people use the time to troll social media. 297 00:16:12,030 --> 00:16:13,362 Some people dive into that book 298 00:16:13,381 --> 00:16:16,716 They've been waiting to finish but not these travelers. 299 00:16:18,203 --> 00:16:20,720 With some time on their hands during the delay in Spain, 300 00:16:20,872 --> 00:16:23,464 These gentlemen begin to makeshift game of curling. 301 00:16:23,483 --> 00:16:26,392 - [man] oh, hey. 302 00:16:26,544 --> 00:16:28,377 - [robert] they take it to the house on their first attempt 303 00:16:28,396 --> 00:16:33,716 And it looks like their skills are sharp, but then. 304 00:16:33,735 --> 00:16:36,077 (man laughs) 305 00:16:40,725 --> 00:16:43,650 - [robert] it's not the first time a guy fell for a curl. 306 00:16:43,670 --> 00:16:46,746 (men laughing) 307 00:16:46,898 --> 00:16:49,065 - [robert] and this group of travelers were so bored 308 00:16:49,083 --> 00:16:52,084 While waiting to catch their flight at lax, they decided 309 00:16:52,237 --> 00:16:55,179 To just row, row, row their way through the terminal. 310 00:16:57,666 --> 00:17:00,101 Delayed at the airport, we're all in the same boat. 311 00:17:01,688 --> 00:17:04,247 Now move out of the way, I'm late for my flight. 312 00:17:04,582 --> 00:17:06,441 (jet engine whirrs) 313 00:17:08,086 --> 00:17:09,676 - [robert] rather than seeking the rush they get 314 00:17:09,696 --> 00:17:11,178 From daredevil stunts, 315 00:17:11,197 --> 00:17:13,180 Other travelers prefer to dive headfirst 316 00:17:13,199 --> 00:17:14,991 Into more romantic endeavors. 317 00:17:16,261 --> 00:17:17,684 After dating for 10 years, 318 00:17:17,704 --> 00:17:20,780 These two are heading to elope in seattle. 319 00:17:20,932 --> 00:17:22,615 When their flight crew finds out, 320 00:17:22,767 --> 00:17:24,617 They want in on the action. 321 00:17:24,769 --> 00:17:27,045 The crew turns the plane into a wedding hall, 322 00:17:27,196 --> 00:17:30,864 A total surprise to the couple and the other passengers. 323 00:17:31,551 --> 00:17:34,277 - [flight attendant] joanne, she's the flower girl. 324 00:17:34,295 --> 00:17:38,723 (man humms wedding March) 325 00:17:38,874 --> 00:17:42,134 - [robert] the flower attendant tosses cocktail napkins. 326 00:17:42,287 --> 00:17:44,545 The wedding March is hummed 327 00:17:44,564 --> 00:17:45,396 And here comes the blushing bride. 328 00:17:51,237 --> 00:17:53,887 - Yep, it's ridiculous. 329 00:17:53,907 --> 00:17:55,406 Her lovely veil is made from trash bags 330 00:17:55,558 --> 00:17:58,467 And that's sweet bouquet, those are airline tissues, 331 00:17:58,486 --> 00:18:00,411 Coffee stirs and sugar packets. 332 00:18:03,249 --> 00:18:04,490 (all cheer) 333 00:18:04,642 --> 00:18:06,158 - It was so hard to get them out of their seats, 334 00:18:06,311 --> 00:18:07,734 Let me just tell you. 335 00:18:07,754 --> 00:18:10,813 By the power vested in jet blue, which is no power at all, 336 00:18:10,832 --> 00:18:12,148 (laughter) 337 00:18:12,166 --> 00:18:13,833 We now pronounce you travel companions. 338 00:18:14,335 --> 00:18:16,168 You can kiss the bride. 339 00:18:16,321 --> 00:18:18,554 (all cheer) 340 00:18:20,158 --> 00:18:22,916 - The ceremony is over so a one man band lays down a riff 341 00:18:22,936 --> 00:18:25,103 For the faux newlyweds first dance. 342 00:18:25,421 --> 00:18:29,774 (saxophone music begins) 343 00:18:34,339 --> 00:18:36,339 The couple would legally tie the knot right after 344 00:18:36,357 --> 00:18:37,615 Their west coast arrival. 345 00:18:39,177 --> 00:18:41,101 Now married almost six years, 346 00:18:41,121 --> 00:18:43,012 Their family has since grown to include 347 00:18:43,030 --> 00:18:44,205 Three little travelers. 348 00:18:45,941 --> 00:18:48,184 Let's hope they didn't start their romantic honeymoon 349 00:18:48,202 --> 00:18:48,868 Before landing. 350 00:18:48,944 --> 00:18:50,519 (plucking guitar begins) 351 00:18:50,538 --> 00:18:54,114 That's all for this episode but before our departure, 352 00:18:54,134 --> 00:18:56,300 It's time for the short flight of the week. 353 00:18:58,287 --> 00:19:00,212 This philadelphia based flight attendant closes 354 00:19:00,365 --> 00:19:02,122 Four overhead bins at once. 355 00:19:02,142 --> 00:19:04,725 It's a gold-medal performance in the coach-class olympics. 356 00:19:08,055 --> 00:19:11,207 (wind rushes) 357 00:19:11,225 --> 00:19:11,899 (bell dings) 28733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.