Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,418 --> 00:00:47,380
Michal would like to not work.
2
00:00:47,422 --> 00:00:48,381
Mm-hm.
3
00:00:48,423 --> 00:00:50,884
And for you to be
the breadwinner.
4
00:00:50,925 --> 00:00:51,843
Mm-hm.
5
00:00:51,885 --> 00:00:53,219
How do you feel about that?
6
00:00:53,261 --> 00:00:54,846
I would love that.
7
00:00:54,888 --> 00:00:56,056
You would love that.
8
00:00:56,097 --> 00:00:57,682
Yeah, I have
no problem with that.
9
00:00:57,724 --> 00:00:59,392
But would you love that?
10
00:00:59,434 --> 00:01:01,061
Would I love that?
11
00:01:01,936 --> 00:01:02,604
Yeah, sure.
12
00:01:02,645 --> 00:01:04,564
I'm fine with everything.
13
00:01:05,315 --> 00:01:06,608
I'm not hearing you there.
14
00:01:06,649 --> 00:01:09,235
That could not be true, that
you're fine with everything.
15
00:01:09,277 --> 00:01:10,528
Why not?
16
00:01:10,570 --> 00:01:12,864
That's just not how humans work.
17
00:01:12,906 --> 00:01:14,282
I'm pretty much
fine with anything.
18
00:01:14,324 --> 00:01:15,867
Let's try something else.
19
00:01:15,909 --> 00:01:17,077
Okay, fine.
20
00:01:17,118 --> 00:01:20,288
What if you said
"This is what I want?"
21
00:01:20,330 --> 00:01:23,249
I don't
particularly want anything.
22
00:01:23,291 --> 00:01:25,251
Sorry, I'm still not
managing to hear you.
23
00:01:25,293 --> 00:01:26,461
I don't care.
24
00:01:26,503 --> 00:01:30,131
You don't care
about... I don't know.
25
00:01:30,173 --> 00:01:32,175
Most things.
26
00:01:32,217 --> 00:01:37,263
Theme music
27
00:02:08,211 --> 00:02:10,964
Okay, which game are
we going to... I get the puzzle.
28
00:02:11,005 --> 00:02:12,298
Why do you get the puzzle?
29
00:02:12,340 --> 00:02:14,592
Because you
always snag the puzzle.
30
00:02:14,634 --> 00:02:16,136
Because I'm better at it.
31
00:02:16,177 --> 00:02:18,680
Um, you haven't solved it
once and neither have I...
32
00:02:18,721 --> 00:02:22,183
Yeah, because you snatch it
every time I'm about to solve it.
33
00:02:22,225 --> 00:02:23,685
That's so not true.
34
00:02:23,726 --> 00:02:24,602
Well, how would you know?
35
00:02:24,644 --> 00:02:25,937
You keep snagging it.
36
00:02:25,979 --> 00:02:28,189
- You know what's funny?
- Me.
37
00:02:28,231 --> 00:02:29,691
Because I have
such a good memory,
38
00:02:29,732 --> 00:02:32,068
if I actually look at it,
I'll know how to solve it.
39
00:02:32,110 --> 00:02:33,254
- So I can't look at it.
- No way.
40
00:02:33,278 --> 00:02:36,990
- Yeah.
- I say look at it and then -flip it. -Okay.
41
00:02:39,159 --> 00:02:40,660
All right, I know
how to solve it.
42
00:02:40,702 --> 00:02:42,495
- All right, let's see.
- Okay.
43
00:02:43,079 --> 00:02:46,958
When we were first married,
the first few years of our life,
44
00:02:47,000 --> 00:02:50,920
I was so excited every
time he would come home.
45
00:02:50,962 --> 00:02:53,339
Sometimes, I would wait for
him by the window like a puppy.
46
00:02:53,381 --> 00:02:55,175
Like, waiting for
him to get home.
47
00:02:55,216 --> 00:02:57,177
And I just feel
like over the years,
48
00:02:57,218 --> 00:03:01,347
so much resentment and so much
disappointment has built up that
49
00:03:01,389 --> 00:03:06,186
it's very hard for me to just be
jovial and happy and carefree.
50
00:03:07,562 --> 00:03:11,316
What he says to me, that when
he feels that I'm agitated,
51
00:03:11,357 --> 00:03:14,527
it's hard for him
to come toward me.
52
00:03:14,569 --> 00:03:16,029
Right.
53
00:03:16,070 --> 00:03:18,990
So it's almost as if I can
never get what I need out of him
54
00:03:19,032 --> 00:03:21,993
because when I'm upset and
when I'm agitated and when I'm
55
00:03:22,035 --> 00:03:25,205
frustrated and when I'm angry,
it's when I need him the most,
56
00:03:25,246 --> 00:03:27,207
but I'm the least
able to express it,
57
00:03:27,248 --> 00:03:30,960
and he's the most likely to
take that step back and say,
58
00:03:31,002 --> 00:03:33,504
"I don't want to go near you
with a ten-foot pole because
59
00:03:33,546 --> 00:03:35,340
you're clearly upset right now."
60
00:03:35,381 --> 00:03:37,759
Like, I don't want to be
the person to say to him,
61
00:03:37,800 --> 00:03:39,302
"Will you give me a hug?"
62
00:03:39,344 --> 00:03:42,013
Because I don't want a hug from
him because I'm angry at him.
63
00:03:42,388 --> 00:03:47,435
But if you get a hug from him,
how will that get in your way?
64
00:03:47,477 --> 00:03:51,397
Maybe it will make me feel in
some way as though I'm rewarding
65
00:03:51,439 --> 00:03:58,238
him or make him feel like everything
is copacetic when it's clearly not.
66
00:03:58,738 --> 00:04:02,867
So you're kind of
doing a star system.
67
00:04:07,247 --> 00:04:09,433
You are not getting a check on
the 10th day and you do not get
68
00:04:09,457 --> 00:04:13,253
to stay home from work
so don't get any ideas.
69
00:04:14,796 --> 00:04:16,589
The star system never
worked on me as a kid.
70
00:04:16,631 --> 00:04:18,591
It doesn't really work.
71
00:04:18,633 --> 00:04:21,219
I feel like it also
expresses itself sexually.
72
00:04:21,261 --> 00:04:24,889
I was just going to ask, actually,
because that's often the next arena.
73
00:04:24,931 --> 00:04:26,266
Yeah.
74
00:04:26,307 --> 00:04:28,285
I get very frustrated that
he doesn't initiate things.
75
00:04:28,309 --> 00:04:30,812
I'll say to him, "You know,
you don't have to do very much.
76
00:04:30,853 --> 00:04:33,564
All you have to do is
just show me a little bit of
77
00:04:33,606 --> 00:04:36,192
affection and that'll be enough.
78
00:04:36,234 --> 00:04:38,987
Like, I'll fill in all
the rest of the gaps."
79
00:04:39,028 --> 00:04:39,821
But he won't do that.
80
00:04:39,862 --> 00:04:42,198
He'll never take
that first step.
81
00:04:42,240 --> 00:04:43,324
Never.
82
00:04:43,366 --> 00:04:45,368
In 11 years of
marriage, it never happens.
83
00:04:45,410 --> 00:04:46,828
That's not true.
84
00:04:46,869 --> 00:04:50,623
It's like you are asking me to be
that person that... Listen.
85
00:04:50,665 --> 00:04:54,794
Part of what you're doing in a
way might be a clue to what goes
86
00:04:54,836 --> 00:04:58,256
on sexually and
in other domains.
87
00:04:58,298 --> 00:05:00,967
You are doing all the work.
88
00:05:01,217 --> 00:05:02,427
You've asked the question.
89
00:05:02,468 --> 00:05:04,637
You've answered already
what his response is.
90
00:05:04,679 --> 00:05:06,472
You're doing it all.
91
00:05:08,474 --> 00:05:12,437
But then you're
saying, "Where is he?"
92
00:05:12,478 --> 00:05:14,314
Right?
93
00:05:15,481 --> 00:05:18,484
So, let's ask.
94
00:05:18,526 --> 00:05:20,486
Where are you?
95
00:05:20,528 --> 00:05:22,488
- What are your thoughts?
- Are you even here?
96
00:05:22,530 --> 00:05:24,324
I think so.
97
00:05:24,365 --> 00:05:25,450
What are your thoughts?
98
00:05:25,491 --> 00:05:26,826
First of all, how are feeling?
99
00:05:26,868 --> 00:05:31,247
Well, you know, it's...
Setting a little uncomfortable.
100
00:05:31,289 --> 00:05:35,501
I think there's, like, a
baseline fear that I'm upsetting
101
00:05:35,543 --> 00:05:38,254
her, or that she's angry at me.
102
00:05:38,296 --> 00:05:40,316
She'll say, like, "Hey, I'm just
sitting here on Netflix and you
103
00:05:40,340 --> 00:05:42,050
could just, like,
jump my bones."
104
00:05:42,091 --> 00:05:44,427
And it's just like,
no, I'm, like, not...
105
00:05:44,469 --> 00:05:46,262
You have no idea
what you're gonna get.
106
00:05:46,304 --> 00:05:50,641
Like, I'm don't want to jump into a
bear trap that, like, might be okay.
107
00:05:50,683 --> 00:05:54,103
I put a real live bear trap and
I wait for him to walk into it
108
00:05:54,145 --> 00:05:55,104
and I'm like grr.
109
00:05:55,146 --> 00:05:56,522
Right, exactly.
110
00:05:56,939 --> 00:06:00,860
I would say most of the
time I bring up a topic of
111
00:06:00,902 --> 00:06:05,198
conversation, I feel like
it's shot down for some reason.
112
00:06:05,239 --> 00:06:08,117
That creates a bedrock of...
113
00:06:08,159 --> 00:06:12,538
A baseline of kind of expecting
to be rebuffed or criticized.
114
00:06:12,580 --> 00:06:15,958
Yeah, a baseline of just, like,
being careful where I tread.
115
00:06:16,000 --> 00:06:17,418
Okay.
116
00:06:17,752 --> 00:06:21,339
That's good information for you.
117
00:06:21,381 --> 00:06:23,716
But to go back to the
original business of,
118
00:06:23,758 --> 00:06:28,763
like, initiation, what ends up
happening is the more agitated,
119
00:06:31,349 --> 00:06:38,523
anxious, and in a way rejecting
you are, the more you retreat.
120
00:06:38,564 --> 00:06:39,565
- Right.
- Right?
121
00:06:39,607 --> 00:06:40,942
Yeah.
122
00:06:40,983 --> 00:06:43,111
The more you retreat,
the more agitated you are.
123
00:06:43,152 --> 00:06:43,778
That's it.
124
00:06:43,820 --> 00:06:44,904
That's your dance.
125
00:06:44,946 --> 00:06:46,114
- Right.
- Right?
126
00:06:46,155 --> 00:06:52,328
So... if we translated that into
what you each could do to make
127
00:06:52,370 --> 00:06:55,331
somewhat of a difference and
see if we can get any traction
128
00:06:55,373 --> 00:07:00,420
with that, what would be a way
for Michal to position herself
129
00:07:00,670 --> 00:07:01,712
differently with you?
130
00:07:01,754 --> 00:07:05,341
I mean, really... In a
way that would be less scary?
131
00:07:05,383 --> 00:07:06,384
Yeah, I mean, look.
132
00:07:06,426 --> 00:07:08,344
The truth is I'm
never scared of Michal.
133
00:07:08,386 --> 00:07:10,555
That's not true.
134
00:07:10,596 --> 00:07:15,059
What I mean is that, like, when
I'm scared, it's like scared to engage.
135
00:07:15,101 --> 00:07:16,519
Right.
136
00:07:16,561 --> 00:07:19,272
So how can Michal position
herself differently so you feel
137
00:07:19,313 --> 00:07:20,565
less scared to engage?
138
00:07:20,606 --> 00:07:23,443
Well, the truth is, if she
were to greet me with a smile,
139
00:07:23,484 --> 00:07:25,570
that would be a mile
in the right direction.
140
00:07:25,611 --> 00:07:28,573
Like... I always greet you... I don't
know what you're talking about.
141
00:07:28,614 --> 00:07:31,576
- I'm constantly smiling at you.
- Okay, so wait.
142
00:07:31,617 --> 00:07:33,119
That's not how it feels.
143
00:07:33,161 --> 00:07:37,498
It feels like when I walk home,
I have to sort of take a deep
144
00:07:37,540 --> 00:07:41,377
breath, walk into the
room... Oh, that sucks.
145
00:07:41,419 --> 00:07:43,963
First of all, I don't
mean this as a rant.
146
00:07:44,005 --> 00:07:47,592
But, like, I don't think there's
a day I come home that you
147
00:07:47,633 --> 00:07:51,220
don't tell me about something
terrible that happened that day.
148
00:07:51,262 --> 00:07:54,432
You gotta realize that
when I walk through the door,
149
00:07:54,474 --> 00:07:57,268
the first thing I'm
getting is bad news,
150
00:07:57,310 --> 00:08:00,062
uh, Michal's
probably in a bad mood,
151
00:08:00,104 --> 00:08:04,567
and maybe just leave her alone,
or try to engage politely and
152
00:08:04,609 --> 00:08:06,277
carefully without upsetting her.
153
00:08:06,319 --> 00:08:08,863
And I'll do that and it'll
start getting on, like, buttons
154
00:08:08,905 --> 00:08:10,198
I shouldn't be touching.
155
00:08:10,239 --> 00:08:11,842
And then you just
sort of tell me to leave.
156
00:08:11,866 --> 00:08:17,872
Like, that... So would it be an okay
ask for you to move towards the
157
00:08:21,709 --> 00:08:25,463
areas that Michal is
most agitated about?
158
00:08:25,505 --> 00:08:28,841
Let's say you are imagining
"I'd like to have a really nice
159
00:08:28,883 --> 00:08:31,260
relaxing evening later on.
160
00:08:31,302 --> 00:08:35,765
Let me start off by actually
asking a question about what
161
00:08:35,806 --> 00:08:38,392
really makes Michal anxious.
162
00:08:38,434 --> 00:08:39,870
So how are we doing
with the finances?
163
00:08:39,894 --> 00:08:42,230
What are your
thoughts about it today?"
164
00:08:42,271 --> 00:08:45,191
Well, I don't know if I can
really bring those topics up.
165
00:08:45,233 --> 00:08:46,835
I would love for you to
talk about that stuff.
166
00:08:46,859 --> 00:08:48,194
I feel like you ignore it.
167
00:08:48,236 --> 00:08:49,880
I feel like you get angry
when I talk about those things.
168
00:08:49,904 --> 00:08:52,698
Well, then bring it back
here and we will discuss that
169
00:08:52,740 --> 00:08:54,033
because that's your homework.
170
00:08:54,075 --> 00:08:55,535
Okay.
171
00:08:55,785 --> 00:08:58,829
And for you, when
Michael comes home,
172
00:08:58,871 --> 00:09:03,876
to spend half an hour
just having a benign,
173
00:09:04,877 --> 00:09:07,129
pleasant interaction.
174
00:09:07,171 --> 00:09:07,838
Yes.
175
00:09:07,880 --> 00:09:09,048
Yes, and.
176
00:09:09,090 --> 00:09:10,550
Improvisational here.
177
00:09:10,591 --> 00:09:13,636
Yes, and can we also have a
half an hour talking about
178
00:09:13,678 --> 00:09:15,263
things that are more practical?
179
00:09:15,304 --> 00:09:16,681
Sure, I think that's perfect.
180
00:09:16,722 --> 00:09:18,057
Fine, deal.
181
00:09:18,099 --> 00:09:19,267
Deal.
182
00:09:19,308 --> 00:09:20,685
Forged in blood.
183
00:09:22,520 --> 00:09:24,522
With the therapist's spit.
184
00:09:24,564 --> 00:09:31,904
Right, right... ambient music
185
00:10:21,829 --> 00:10:22,580
You okay?
186
00:10:22,622 --> 00:10:24,415
- Yeah.
- Okay.
187
00:10:35,009 --> 00:10:36,802
How are you?
188
00:10:36,844 --> 00:10:38,471
Good.
189
00:10:38,888 --> 00:10:41,724
We're better, don't you think?
190
00:10:41,932 --> 00:10:46,312
I mean, I feel like
we're getting better.
191
00:10:46,646 --> 00:10:50,650
Since last week,
we've talked a lot.
192
00:10:50,691 --> 00:10:51,776
I wanna hear.
193
00:10:51,817 --> 00:10:56,656
Okay, so we are
planning a weekend away.
194
00:10:56,697 --> 00:10:59,825
It's me, him, and
two of our friends.
195
00:10:59,867 --> 00:11:01,661
There's a group text.
196
00:11:01,702 --> 00:11:04,622
Everyone's going back and forth
and there's no decision-making.
197
00:11:04,664 --> 00:11:05,831
Mm-hm.
198
00:11:05,873 --> 00:11:08,834
And... Well, it's just
everyone is open to anything.
199
00:11:08,876 --> 00:11:11,671
Yeah, which is great,
everyone's open to anything.
200
00:11:11,712 --> 00:11:12,797
Mm-hm.
201
00:11:12,838 --> 00:11:14,882
But we know that
Matthew wants a plan.
202
00:11:14,924 --> 00:11:17,468
Um, you just
have to have a plan.
203
00:11:17,510 --> 00:11:18,904
For him, yeah, you
know, we talked about it.
204
00:11:18,928 --> 00:11:20,221
What do you mean "for me?"
205
00:11:20,262 --> 00:11:22,515
You want everything planned
the entire time we're gone.
206
00:11:22,556 --> 00:11:24,684
Yeah, something
needs to be decided on.
207
00:11:24,725 --> 00:11:28,854
I mean... Wait, but I guess I don't
understand where the tension is
208
00:11:28,896 --> 00:11:29,605
coming from.
209
00:11:29,647 --> 00:11:33,484
What I feel like the true
tension is really all about is
210
00:11:33,526 --> 00:11:38,531
the stress of me being with
him on a trip with his friends.
211
00:11:39,907 --> 00:11:44,036
Meaning that Gianni is feeling
like he's needing to manage you?
212
00:11:44,078 --> 00:11:44,829
Right.
213
00:11:44,870 --> 00:11:45,871
Do you think that's true?
214
00:11:45,913 --> 00:11:46,455
Mm-hm, yeah.
215
00:11:46,497 --> 00:11:51,919
I think this is our first
trip since... you got sober.
216
00:11:52,211 --> 00:11:54,714
So it's a big deal
in a certain way.
217
00:11:54,755 --> 00:11:56,841
Yeah, so I want things to go...
218
00:11:56,882 --> 00:12:00,886
What does my sobriety have anything
to do with your stresses of this trip?
219
00:12:00,928 --> 00:12:03,723
I mean, I just want you to...
220
00:12:04,348 --> 00:12:05,808
Don't feel stressed.
221
00:12:05,850 --> 00:12:09,061
I don't know, like it puts
you in a bad place, you know?
222
00:12:09,103 --> 00:12:11,897
I want everybody to enjoy
themselves and have a good time.
223
00:12:11,939 --> 00:12:15,943
Me having to be in the middle,
you know, with my boyfriend...
224
00:12:15,985 --> 00:12:19,363
- I see, your boyfriend, your friends...
- Yeah. -Uh-huh.
225
00:12:19,405 --> 00:12:20,281
So you're anxious.
226
00:12:20,322 --> 00:12:21,365
Mm-hm.
227
00:12:21,407 --> 00:12:24,076
Yeah.
228
00:12:24,118 --> 00:12:24,744
Okay.
229
00:12:24,785 --> 00:12:26,912
So everyone's anxious.
230
00:12:26,954 --> 00:12:32,501
No, I think it truly is him being
anxious and it's like projecting on me.
231
00:12:32,543 --> 00:12:35,254
It's very odd... Well,
Gianni is owning his anxiety.
232
00:12:35,296 --> 00:12:37,548
He's saying he is anxious.
233
00:12:38,299 --> 00:12:45,306
Matthew, you're saying that what
Gianni keeps projecting onto you is...?
234
00:12:45,347 --> 00:12:47,475
I guess that I don't
bring anything to the table.
235
00:12:47,516 --> 00:12:52,938
I don't, you know... What is the
thing that you don't bring to the table?
236
00:12:54,982 --> 00:12:59,195
I think it's because I'm not
the life of the party anymore?
237
00:12:59,236 --> 00:13:04,283
That he has to step around me
because Matthew's sensitive and
238
00:13:05,326 --> 00:13:07,453
he's sober.
239
00:13:08,078 --> 00:13:13,209
It just feels like a lot of
pressure on Matthew to be this,
240
00:13:13,375 --> 00:13:17,797
you know, this ideal person that
he wants me to be and I feel
241
00:13:17,838 --> 00:13:21,967
like I don't live up
to that expectation.
242
00:13:22,009 --> 00:13:26,806
Gianni's very focused on your
happiness and your well-being.
243
00:13:28,182 --> 00:13:31,143
And I can understand that part
of that feels like some kind of
244
00:13:31,185 --> 00:13:33,813
pressure on you.
245
00:13:34,438 --> 00:13:38,359
But what I also see is that
you're not experiencing
246
00:13:38,400 --> 00:13:41,111
some of it as
simple care for you.
247
00:13:41,153 --> 00:13:45,491
I hear two different... completely
two different things going on.
248
00:13:45,533 --> 00:13:49,161
You have this compassion that
you want to ensure this trip
249
00:13:49,203 --> 00:13:50,621
goes very smoothly.
250
00:13:50,663 --> 00:13:51,956
Mm-hm.
251
00:13:51,997 --> 00:13:56,001
But then you have this
irritability going on that
252
00:13:56,043 --> 00:14:01,090
revolves around me
and planning and,
253
00:14:02,299 --> 00:14:05,427
you know, wanting to do
what Matthew wants to do.
254
00:14:05,469 --> 00:14:08,806
So I just don't... I'm getting
confused on which road we're on.
255
00:14:08,848 --> 00:14:10,975
Like, are you compassionate
or are you irritable?
256
00:14:11,016 --> 00:14:14,019
But it's not either-or.
257
00:14:14,061 --> 00:14:15,980
- Okay, so it's both.
- It's both.
258
00:14:16,021 --> 00:14:18,649
I don't understand how
this has to be so much work.
259
00:14:18,691 --> 00:14:19,483
- Honestly.
- For you.
260
00:14:19,525 --> 00:14:20,818
- Mediating.
- Yeah.
261
00:14:20,860 --> 00:14:25,030
I mean, just going away for the
weekend, why it has to be so complicated?
262
00:14:25,072 --> 00:14:27,449
Because there are four people.
263
00:14:27,825 --> 00:14:31,203
Yeah, I don't know
why I said yes to this.
264
00:14:32,121 --> 00:14:33,265
Don't know why you
said these things?
265
00:14:33,289 --> 00:14:34,456
What?
266
00:14:34,498 --> 00:14:36,458
I said I don't know why
I said yes to this trip.
267
00:14:36,500 --> 00:14:37,835
- But you're right, it's...
- Why?
268
00:14:37,877 --> 00:14:39,587
But that's normal.
269
00:14:39,628 --> 00:14:41,022
- Normal people take trips...
- What's normal?
270
00:14:41,046 --> 00:14:42,590
I want to live
with my boyfriend.
271
00:14:42,631 --> 00:14:44,967
I mean, it feels like I
don't have a boyfriend anymore.
272
00:14:45,009 --> 00:14:49,680
Like, I'm... Okay, get back on
track and say why you got irritated.
273
00:14:49,722 --> 00:14:51,807
Let's get back to the
point Because see?
274
00:14:51,849 --> 00:14:52,909
Because I don't
want this to happen.
275
00:14:52,933 --> 00:14:55,936
Okay, you did just
say you're opting out.
276
00:14:58,439 --> 00:15:02,651
You're putting something in there
that Gianni's going to respond to.
277
00:15:02,693 --> 00:15:04,045
From the beginning
of this conversation,
278
00:15:04,069 --> 00:15:07,072
I said, "You're projecting
this 'Matthew's not going to be
279
00:15:07,114 --> 00:15:09,533
happy, I've gotta
manage Matthew.'"
280
00:15:10,951 --> 00:15:14,079
But what are you
unhappy now about?
281
00:15:14,121 --> 00:15:15,080
The whole thing.
282
00:15:15,122 --> 00:15:17,583
I'm just not happy now.
283
00:15:19,919 --> 00:15:24,882
But now you're totally showing
up for what Gianni was expecting.
284
00:15:24,924 --> 00:15:29,929
So... how do you want
this weekend to look?
285
00:15:30,179 --> 00:15:34,475
It's really easy to look at
all of it and look for the thing
286
00:15:34,516 --> 00:15:39,313
that will trigger your fear or
your resentment or a memory of
287
00:15:39,355 --> 00:15:41,941
something in the
past that annoyed you.
288
00:15:41,982 --> 00:15:43,233
It's very easy to do that.
289
00:15:43,275 --> 00:15:47,696
But what's available to you are
also really good things right
290
00:15:47,738 --> 00:15:49,114
there on the table.
291
00:15:49,156 --> 00:15:50,950
I see them.
292
00:15:53,118 --> 00:15:56,121
So, what are you
gonna do with that?
293
00:15:57,748 --> 00:16:02,127
- I'm sure he's not gonna...
- He's not gonna? -He's not gonna go.
294
00:16:03,337 --> 00:16:06,048
Yeah, you can
always bolt and exit and...
295
00:16:06,090 --> 00:16:08,133
- I know.
- Take the easy way.
296
00:16:08,175 --> 00:16:10,302
I don't know
if it's the easy way.
297
00:16:10,344 --> 00:16:11,762
It is.
298
00:16:11,804 --> 00:16:14,223
It's the much easier way.
299
00:16:15,015 --> 00:16:17,601
But then I'll get shit for that.
300
00:16:17,643 --> 00:16:20,187
You should get shit for that.
301
00:16:23,357 --> 00:16:26,735
I still have to find an
excuse to give tomorrow.
302
00:16:26,777 --> 00:16:27,403
For what?
303
00:16:27,444 --> 00:16:29,321
For you not coming.
304
00:16:29,363 --> 00:16:31,073
I'm going.
305
00:16:31,115 --> 00:16:34,076
Yeah, but I don't want you
to come and be like that.
306
00:16:34,118 --> 00:16:35,512
No, you projected
this from the beginning.
307
00:16:35,536 --> 00:16:38,664
- No, it's not...
- No, you projected this.
308
00:16:38,706 --> 00:16:40,266
"Matthew's going to
not want to come..."
309
00:16:40,290 --> 00:16:41,500
Gianni, Gianni.
310
00:16:41,542 --> 00:16:43,085
Let him be.
311
00:16:43,127 --> 00:16:44,795
Let him be.
312
00:16:46,130 --> 00:16:47,548
It's so much.
313
00:16:47,589 --> 00:16:49,508
Oh, it's just so
hard to manage me.
314
00:16:49,550 --> 00:16:51,176
It's a lot to deal with.
315
00:16:51,218 --> 00:16:53,387
Jesus Christ.
316
00:16:53,554 --> 00:16:55,681
It's insane.
317
00:16:56,181 --> 00:16:58,017
Let's see.
318
00:17:03,397 --> 00:17:06,984
Why does everything have
to be so hard every time?
319
00:17:12,197 --> 00:17:14,575
Say it.
320
00:17:16,869 --> 00:17:19,038
This is exactly
what I didn't want to happen.
321
00:17:19,079 --> 00:17:21,540
- It's happening.
- Which is?
322
00:17:21,582 --> 00:17:22,833
This.
323
00:17:22,875 --> 00:17:24,060
Because you projected
it from the beginning.
324
00:17:24,084 --> 00:17:25,210
I didn't project it.
325
00:17:25,252 --> 00:17:26,670
- Yes, you did!
- Wait, one second.
326
00:17:26,712 --> 00:17:29,673
And I've been talking for weeks
now about how you're not happy
327
00:17:29,715 --> 00:17:31,717
in this
relationship and here you are.
328
00:17:31,759 --> 00:17:34,303
You have to be pushed to the
point where you come out with
329
00:17:34,344 --> 00:17:36,180
your true feelings.
330
00:17:36,221 --> 00:17:38,974
- Which are?
- Because Matthew, it's always...
331
00:17:39,016 --> 00:17:40,201
"I can't deal with him anymore.
332
00:17:40,225 --> 00:17:44,354
His sobriety, it's just... I
always have to, you know..."
333
00:17:44,396 --> 00:17:45,314
You don't seem happy.
334
00:17:45,355 --> 00:17:48,067
I don't... look at
you, you're not happy.
335
00:17:48,442 --> 00:17:49,985
It's hard to make you happy.
336
00:17:50,027 --> 00:17:53,447
Because you are constantly
projecting that I am the reason
337
00:17:53,489 --> 00:17:55,199
and fault for everything.
338
00:17:55,240 --> 00:17:59,828
That you have to walk around on
eggshells around Matthew and
339
00:17:59,870 --> 00:18:03,207
"I can't drink around him at
this certain time or he's gonna
340
00:18:03,248 --> 00:18:04,041
judge me for this."
341
00:18:04,083 --> 00:18:05,667
What do I care if you drink?
342
00:18:05,709 --> 00:18:07,044
Or your friends drink?
343
00:18:07,086 --> 00:18:10,464
You're just projecting,
projecting, projecting.
344
00:18:11,423 --> 00:18:13,217
Matthew's sober.
345
00:18:13,258 --> 00:18:14,384
Is that so hard?
346
00:18:14,426 --> 00:18:17,096
Is that such a bad thing?
347
00:18:21,433 --> 00:18:26,438
Mellow rock music
348
00:19:13,110 --> 00:19:18,157
As long as I hold a smile and I
make it seem as if everything's
349
00:19:19,116 --> 00:19:24,746
okay or I don't show any emotion
whatsoever, everything is good.
350
00:19:24,788 --> 00:19:25,706
For him.
351
00:19:25,747 --> 00:19:27,457
You know, if we're
having a good week,
352
00:19:27,499 --> 00:19:29,084
don't wait 'til
the end to tell me,
353
00:19:29,126 --> 00:19:31,587
"Oh, well, I was just being
quiet to keep you happy."
354
00:19:31,628 --> 00:19:32,629
That's not what I said.
355
00:19:32,671 --> 00:19:34,047
That's not what I'm saying.
356
00:19:34,089 --> 00:19:38,719
She's not a good communicator,
especially when something is bothering her.
357
00:19:38,760 --> 00:19:43,515
So we should jump right in
there and take an example.
358
00:19:43,557 --> 00:19:44,808
Okay.
359
00:19:44,850 --> 00:19:46,494
So this morning there was
some stuff on the table.
360
00:19:46,518 --> 00:19:48,854
Her paperwork or something.
361
00:19:48,896 --> 00:19:50,314
It's been there
for a couple days.
362
00:19:50,355 --> 00:19:52,149
And now, it's driving me nuts.
363
00:19:52,191 --> 00:19:57,446
So instead of me saying anything
negative, I bunched it up and smiled.
364
00:19:57,487 --> 00:20:00,532
Like, "Look what I
put here for you.
365
00:20:00,574 --> 00:20:02,451
It's been a couple days now."
366
00:20:02,492 --> 00:20:06,163
And she threw something in my
face about, like, "When I do the
367
00:20:06,205 --> 00:20:08,999
laundry, I fold it and you
don't put it away right away."
368
00:20:09,041 --> 00:20:12,961
And that got me upset because
something so simple of just
369
00:20:13,003 --> 00:20:16,757
putting something
away, you know,
370
00:20:16,798 --> 00:20:19,343
why do you have to
sit there and fight me?
371
00:20:19,384 --> 00:20:24,389
Why does it have to get to a
point of now we have to face off?
372
00:20:24,806 --> 00:20:25,766
Okay.
373
00:20:25,807 --> 00:20:27,351
- And then what happened?
- So...
374
00:20:27,392 --> 00:20:29,204
Then I grabbed the stuff,
I put it in the room,
375
00:20:29,228 --> 00:20:30,955
and I said, "Okay, I'm
sorry, I won't leave my things
376
00:20:30,979 --> 00:20:32,231
on the table anymore."
377
00:20:32,272 --> 00:20:34,167
And then I went into the
bathroom to continue to get
378
00:20:34,191 --> 00:20:39,571
ready for work, and there he goes
following me to say the same thing.
379
00:20:39,613 --> 00:20:41,413
"But I don't understand
why you got so upset."
380
00:20:41,448 --> 00:20:43,367
It's over with now, Dru.
381
00:20:43,408 --> 00:20:46,870
She says it like, "Oh, I apologized
and he's still up my ass about it."
382
00:20:46,912 --> 00:20:48,247
No.
383
00:20:48,288 --> 00:20:50,832
The way she
apologizes is basically,
384
00:20:50,874 --> 00:20:56,421
uh, a silent "Shut the fuck up,
leave me alone, get out of my face."
385
00:20:56,463 --> 00:21:01,260
So I'm hearing on both
of your ends you're not
386
00:21:04,054 --> 00:21:06,306
really...
387
00:21:07,432 --> 00:21:10,852
not wanting to
actually hear each other out.
388
00:21:10,894 --> 00:21:12,646
Right?
389
00:21:13,063 --> 00:21:16,942
I'm... I wanna say
that I wanna hear her.
390
00:21:16,984 --> 00:21:17,401
I want to know.
391
00:21:17,442 --> 00:21:19,444
I want to get down to the root.
392
00:21:19,486 --> 00:21:22,906
Why... what makes
you get that upset?
393
00:21:22,948 --> 00:21:24,616
Like, what flipped
the switch on you?
394
00:21:24,658 --> 00:21:27,119
Okay, let's try that.
395
00:21:27,160 --> 00:21:27,828
Let's try that.
396
00:21:27,869 --> 00:21:29,496
Why don't you ask Tashi?
397
00:21:29,538 --> 00:21:31,999
Okay, so what...
flips the switch?
398
00:21:32,040 --> 00:21:35,210
Because when it comes to
house things, I have asked you a
399
00:21:35,252 --> 00:21:38,463
million times to do a lot of
things, and you don't do them.
400
00:21:38,505 --> 00:21:41,008
And I just gave up asking you.
401
00:21:41,049 --> 00:21:42,968
Okay.
402
00:21:43,302 --> 00:21:47,306
Do I ever get upset like you
do, like you did this morning...
403
00:21:47,347 --> 00:21:49,474
Hold on, hold on.
404
00:21:49,516 --> 00:21:51,476
Did you get an answer?
405
00:21:51,518 --> 00:21:56,315
All I got was that "You do it
so it's okay for me to do it."
406
00:21:56,440 --> 00:21:59,109
I heard a little more than that.
407
00:21:59,151 --> 00:22:01,486
What else did you hear?
408
00:22:01,528 --> 00:22:06,658
That basically "I don't know
why you're asking me to do this
409
00:22:06,700 --> 00:22:11,163
when I ask you to do
things and you don't do them."
410
00:22:11,204 --> 00:22:16,501
That's why I was trying to reply...
Right, that there's some resentment.
411
00:22:16,543 --> 00:22:19,921
Tashi's holding some
resentment about trying to get
412
00:22:19,963 --> 00:22:22,507
you to do certain things in the
house that you haven't done
413
00:22:22,549 --> 00:22:23,508
that she wants you to do.
414
00:22:23,550 --> 00:22:24,885
Yes, yeah.
415
00:22:24,926 --> 00:22:27,554
So you got an answer.
416
00:22:27,596 --> 00:22:30,807
What are you doing
with that information?
417
00:22:33,310 --> 00:22:33,977
I don't know.
418
00:22:34,019 --> 00:22:37,314
I'm not sure you're
actually processing it as
419
00:22:37,356 --> 00:22:40,317
information, as an
answer to your question.
420
00:22:40,359 --> 00:22:45,364
So, do you actually have
any interest in learning new
421
00:22:46,531 --> 00:22:48,325
information from
the other person,
422
00:22:48,367 --> 00:22:50,869
or do you want to keep
chewing on your resentment?
423
00:22:50,911 --> 00:22:54,498
No, I'm always trying
to get down to the root.
424
00:22:54,539 --> 00:22:56,375
You are not trying
to get down to the root.
425
00:22:56,416 --> 00:22:57,334
I would love to.
426
00:22:57,376 --> 00:23:02,547
I... I... But you have the option
right now and you're not doing it.
427
00:23:02,589 --> 00:23:06,343
And I will ask Tashi to
do the same thing for you.
428
00:23:06,385 --> 00:23:11,390
How do you contribute to your
conversations disintegrating?
429
00:23:13,392 --> 00:23:15,394
I probably shut down.
430
00:23:15,435 --> 00:23:19,731
And I... probably
give him a bang, too.
431
00:23:19,773 --> 00:23:22,359
Once he gives me a bang,
I give him another bang.
432
00:23:22,401 --> 00:23:23,735
Meaning?
433
00:23:23,777 --> 00:23:26,154
Meaning like if he'll say
something that's insulting to
434
00:23:26,196 --> 00:23:28,740
me, I'll just say
something insulting back.
435
00:23:28,782 --> 00:23:30,450
So a lot of retaliation?
436
00:23:30,492 --> 00:23:32,411
Yes.
437
00:23:32,911 --> 00:23:35,223
But then if I bring it up, I
mean, what am I supposed to do,
438
00:23:35,247 --> 00:23:38,500
bring it up at a separate time?
439
00:23:38,542 --> 00:23:41,420
That would be very wise, yes.
440
00:23:41,461 --> 00:23:46,633
If you want to stop the cycle
of retaliation or this kind of
441
00:23:46,675 --> 00:23:48,552
ping pong, yeah.
442
00:23:48,593 --> 00:23:50,595
For sure.
443
00:23:52,764 --> 00:23:57,769
But you also have to give up
the wish to win and retaliate.
444
00:23:58,186 --> 00:24:00,605
I guess it's me
holding onto resentment,
445
00:24:00,647 --> 00:24:05,444
and it's me just angry that I
kind of got pushed into this
446
00:24:06,820 --> 00:24:08,447
life.
447
00:24:08,697 --> 00:24:10,782
All I do is cook, clean.
448
00:24:10,824 --> 00:24:11,575
I go to work.
449
00:24:11,616 --> 00:24:13,535
I take care of the kids.
450
00:24:13,785 --> 00:24:18,039
And when it's not done... You
could shake your head all you want.
451
00:24:18,081 --> 00:24:20,083
I'm staying quiet.
452
00:24:20,125 --> 00:24:20,459
Continue.
453
00:24:20,460 --> 00:24:21,960
That's just how I feel.
454
00:24:22,002 --> 00:24:23,879
I was pushed, I was...
455
00:24:24,379 --> 00:24:29,468
This housewife life was not
what I necessarily intended for
456
00:24:31,636 --> 00:24:32,721
myself.
457
00:24:32,762 --> 00:24:35,140
It just all happened so quickly.
458
00:24:35,182 --> 00:24:36,600
I mean, I was a single mom.
459
00:24:36,641 --> 00:24:38,185
I was living my life.
460
00:24:38,226 --> 00:24:39,603
Now, I have two kids.
461
00:24:39,644 --> 00:24:42,189
I practically have a husband.
462
00:24:42,230 --> 00:24:46,568
And I feel like that's
what he wanted all his life.
463
00:24:46,610 --> 00:24:47,611
He wants his family.
464
00:24:47,652 --> 00:24:48,403
He wants his wife.
465
00:24:48,445 --> 00:24:50,197
He wants all these things.
466
00:24:50,238 --> 00:24:51,656
And sometimes it's heavy.
467
00:24:51,698 --> 00:24:54,451
Sometimes it's a
lot to deal with.
468
00:24:54,493 --> 00:24:57,287
It's a lot of responsibility.
469
00:24:57,662 --> 00:25:02,459
And I feel like
sometimes I do it all.
470
00:25:02,501 --> 00:25:07,214
So let's just maybe
artificially separate out the
471
00:25:07,255 --> 00:25:11,676
idea that you do more
than you need to be doing,
472
00:25:11,718 --> 00:25:15,555
and whether you want
to be doing it at all.
473
00:25:17,557 --> 00:25:19,851
I don't know if I want
to be doing it at all.
474
00:25:19,893 --> 00:25:21,520
Mm-hm.
475
00:25:23,730 --> 00:25:28,527
Tense acoustic guitar
476
00:25:31,613 --> 00:25:33,216
Here in New
York, Governor Andrew Cuomo has
477
00:25:33,240 --> 00:25:36,660
confirmed the first case of
coronavirus in New York City.
478
00:25:36,910 --> 00:25:41,248
Researchers say the virus may
have been spreading undetected
479
00:25:41,289 --> 00:25:44,167
for the past six weeks.
480
00:25:44,918 --> 00:25:47,671
The mayor reporting
a major jump in cases today.
481
00:25:47,712 --> 00:25:52,467
95 confirmed cases, saying there
could be a thousand in just a week.
482
00:25:52,509 --> 00:25:54,928
New Yorkers
should be prepared for the
483
00:25:54,970 --> 00:25:59,891
possibility of a
shelter-in-place order.
37328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.