Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,254 --> 00:00:09,786
Encoded By "Pirata-Tuga"
...TuGAZx...
Enjoy it!
2
00:00:11,000 --> 00:00:17,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
3
00:00:41,417 --> 00:00:44,585
[woman screams]
4
00:00:55,013 --> 00:00:57,014
[school bell rings]
5
00:00:57,182 --> 00:01:00,184
[♪ Bedroom Walls:
"ln Anticipation of Your Suicide"]
6
00:01:44,730 --> 00:01:47,940
- Hey.
- Hey. You good to go?
7
00:02:02,122 --> 00:02:03,831
Mandy Lane.
8
00:02:06,293 --> 00:02:09,212
- Hi.
- Someone got fucking hot this summer.
9
00:02:09,379 --> 00:02:12,548
- Thank you.
- Shut up, fag.
10
00:02:13,884 --> 00:02:14,967
Hey, Mandy.
11
00:02:17,513 --> 00:02:19,013
Why don't you come with us?
12
00:02:19,181 --> 00:02:23,392
- Jake, there's no room.
- There's plenty of room.
13
00:02:24,520 --> 00:02:29,106
- Where you guys going?
- My place. Little pool party.
14
00:02:31,193 --> 00:02:34,028
- Sure, we'll go.
- Who's we?
15
00:02:34,196 --> 00:02:35,905
Yeah, who's we?
16
00:02:36,073 --> 00:02:38,825
You and me.
17
00:02:39,284 --> 00:02:40,910
Sweet.
18
00:02:41,078 --> 00:02:44,080
["ln Anticipation of Your Suicide"
continuing]
19
00:02:44,248 --> 00:02:46,707
[indistinct conversations]
20
00:03:14,695 --> 00:03:17,071
[muffled shouting and pounding on door]
21
00:03:17,239 --> 00:03:19,657
[doorknob rattles]
22
00:03:32,462 --> 00:03:35,047
[girls shriek, laugh]
23
00:03:36,216 --> 00:03:38,259
[water splashing]
24
00:03:43,265 --> 00:03:45,641
What? No bathing suit?
25
00:03:45,809 --> 00:03:47,393
That sucks.
26
00:03:47,561 --> 00:03:49,604
No big deal.
27
00:03:52,232 --> 00:03:54,108
Just go in your underwear.
28
00:03:56,486 --> 00:03:59,864
Damn. You have no idea
how hot you are, do you?
29
00:04:02,242 --> 00:04:04,243
This is cute, l like this.
What is this?
30
00:04:04,411 --> 00:04:08,372
- Stop.
- Don't be shy about it.
31
00:04:08,540 --> 00:04:10,917
Just... strip right here.
32
00:04:11,835 --> 00:04:14,545
Let everyone see
what color those panties are.
33
00:04:18,175 --> 00:04:20,927
- What the fuck?
- [boys oohing]
34
00:04:21,094 --> 00:04:24,180
- [boys laughing]
- Fucking dick!
35
00:04:26,433 --> 00:04:27,892
- Dude!
- [gasping]
36
00:04:28,060 --> 00:04:30,811
You happy now, you fucking dick?
37
00:04:30,979 --> 00:04:32,271
Dylan, stop!
38
00:04:37,819 --> 00:04:40,696
Mandy. We're...
l was just playing around with this kid.
39
00:04:40,864 --> 00:04:44,617
Eh... Mandy, no.
He saved my life, man.
40
00:04:44,785 --> 00:04:46,911
This guy, he's amazing.
He's a winner.
41
00:04:47,079 --> 00:04:49,997
- You're fucking amazing, dude.
- So, you're OK?
42
00:04:50,165 --> 00:04:53,668
- l'm fine.
- Fine.
43
00:04:57,673 --> 00:05:01,133
- [music playing]
- [lively chattering]
44
00:05:03,428 --> 00:05:05,137
[Dylan] Hey.
45
00:05:05,305 --> 00:05:08,891
Easy, easy.
l come in peace.
46
00:05:11,228 --> 00:05:13,938
What? She won't talk to you now?
47
00:05:15,649 --> 00:05:17,066
Figured.
48
00:05:17,234 --> 00:05:18,734
Look...
49
00:05:20,570 --> 00:05:24,240
Let's just play nice and be friends,
and get the fuck off my roof.
50
00:05:25,617 --> 00:05:27,785
OK?
51
00:05:44,511 --> 00:05:46,721
So how are you gonna do it?
52
00:05:49,725 --> 00:05:51,475
Do what?
53
00:05:52,853 --> 00:05:54,770
Seal the deal.
54
00:05:54,938 --> 00:05:57,773
[scoffs] l mean, look down there.
55
00:05:58,692 --> 00:06:01,193
Every stupid fucking idiot
has the exact same goal.
56
00:06:01,361 --> 00:06:03,404
What makes you any different?
57
00:06:03,572 --> 00:06:06,407
l don't need to be different.
58
00:06:06,575 --> 00:06:10,202
[scoffs] Jesus.
Are you even fucking listening to me?
59
00:06:10,370 --> 00:06:13,122
l know her. l know
she's not gonna fall for some jock
60
00:06:13,290 --> 00:06:15,791
who just tried to drown her best friend.
61
00:06:15,959 --> 00:06:18,544
Face it, man, you're boring.
62
00:06:18,712 --> 00:06:20,212
You're a fucking marshmallow.
63
00:06:20,380 --> 00:06:22,339
You're like an American Idol,
or something.
64
00:06:22,507 --> 00:06:25,217
Get off my fucking roof, Emmet!
65
00:06:27,054 --> 00:06:28,429
[scoffs]
66
00:06:28,597 --> 00:06:32,224
- This went well.
- What are you doing?
67
00:06:32,392 --> 00:06:34,894
Whoa, whoa, whoa.
68
00:06:36,396 --> 00:06:38,355
- Look. Look.
- Careful, man.
69
00:06:40,067 --> 00:06:42,234
She's looking at us right now.
70
00:06:42,402 --> 00:06:45,237
Waiting to see what you do.
71
00:06:47,783 --> 00:06:49,617
Well?
72
00:06:52,579 --> 00:06:54,705
lt's not that far.
73
00:06:54,873 --> 00:06:57,958
Come on. You've fucking done
this before, right?
74
00:06:59,878 --> 00:07:03,339
She'll love it. l promise.
75
00:07:09,554 --> 00:07:11,305
Whoa, whoa. [laughs]
76
00:07:11,473 --> 00:07:13,307
You know what? Fuck it.
You're too drunk.
77
00:07:13,475 --> 00:07:15,267
Don't...
78
00:07:15,435 --> 00:07:19,438
Don't tell me l'm too fucking drunk
in my own fucking house.
79
00:07:20,899 --> 00:07:22,525
l'll do it with you then.
80
00:07:24,778 --> 00:07:26,362
Come on.
81
00:07:28,281 --> 00:07:30,366
Let's jump to Mandy.
82
00:07:30,534 --> 00:07:32,535
See if she can catch us.
83
00:07:32,702 --> 00:07:34,829
[girl] Dylan, get down from there.
84
00:07:34,996 --> 00:07:37,123
You, too, you fucking loser.
85
00:07:37,290 --> 00:07:38,582
[sighs]
86
00:07:38,750 --> 00:07:40,793
- You ready?
- [girl] What is he doing up there?
87
00:07:40,961 --> 00:07:43,295
- He's going to get himself killed.
- One...
88
00:07:48,135 --> 00:07:49,718
Two...
89
00:07:53,515 --> 00:07:55,683
Three...
90
00:07:55,851 --> 00:07:57,852
Mandy Lane!
91
00:07:58,019 --> 00:08:00,855
[♪ Kunek: "Good Day"]
92
00:08:11,992 --> 00:08:13,868
[boy 1 ] Come on, somebody help him.
93
00:08:14,035 --> 00:08:15,786
[boy 2] Hey, somebody get help!
94
00:08:15,954 --> 00:08:18,247
[frantic shouting]
95
00:08:22,711 --> 00:08:24,587
[girl] Help me get him out.
96
00:08:25,755 --> 00:08:27,965
["Good Day" continuing]
97
00:08:32,971 --> 00:08:35,139
- ls he breathing?
- [girl sobbing] Oh, no!
98
00:08:39,895 --> 00:08:43,689
Hey, you stupid fuck!
Look what you made him do!
99
00:08:46,026 --> 00:08:48,194
[boy] What the hell just happened?
100
00:08:48,361 --> 00:08:50,362
[girl crying]
101
00:08:52,324 --> 00:08:54,950
[cheerleaders] OK!
Eagles, Eagles, we're the best!
102
00:08:55,577 --> 00:08:57,244
Better than all the rest!
103
00:08:57,412 --> 00:09:01,040
Eagles, Eagles, we're number one!
Let's go have some fun!
104
00:09:01,208 --> 00:09:04,793
Eagles, Eagles, we're the best!
Better than all the rest!
105
00:09:04,961 --> 00:09:07,880
Eagles, Eagles, we're number one!
Let's go have some fun!
106
00:09:08,048 --> 00:09:10,049
- Hike!
- [girls cheering]
107
00:09:10,217 --> 00:09:12,051
Over here! Over here!
108
00:09:13,011 --> 00:09:14,470
Yeah! Nice catch!
109
00:09:14,638 --> 00:09:17,598
[♪ The Go-Go's: "Our Lips Are Sealed"]
110
00:09:17,766 --> 00:09:21,393
There she is, boys...
Mandy Lane.
111
00:09:22,646 --> 00:09:25,731
Untouched. Pure.
112
00:09:26,483 --> 00:09:29,777
Since the dawn ofjunior year,
men have tried to possess her,
113
00:09:29,945 --> 00:09:33,572
and to date, all have failed.
114
00:09:35,158 --> 00:09:38,869
Some have even died
in their reckless pursuit of this angel.
115
00:09:39,829 --> 00:09:44,500
l've invited her out to my ranch
this weekend, my kingdom.
116
00:09:44,668 --> 00:09:47,962
So l ask you, gentlemen,
"Am l the shit?"
117
00:09:49,172 --> 00:09:52,591
To which l reply, "Yes, l am."
118
00:09:54,886 --> 00:09:56,720
But will she come?
119
00:10:02,352 --> 00:10:05,813
- Hi.
- Hi.
120
00:10:14,072 --> 00:10:16,448
Chloe! Chloe! Listen...
121
00:10:16,616 --> 00:10:18,993
- Fuck off, Red.
- Well, is she in?
122
00:10:19,160 --> 00:10:21,245
l'm working on it.
123
00:10:21,413 --> 00:10:23,998
[whistle trills]
Let's water up!
124
00:10:27,961 --> 00:10:30,713
[panting]
125
00:10:30,880 --> 00:10:32,923
What's up, man?
126
00:10:34,175 --> 00:10:35,592
She better come, dude.
127
00:10:36,636 --> 00:10:39,722
She'll be there.
And l got first dibs.
128
00:10:39,889 --> 00:10:42,850
- [scoffs] Yeah, we'll see about that.
- [chuckles]
129
00:10:43,018 --> 00:10:44,810
l can see your nipples.
130
00:10:46,354 --> 00:10:47,771
Obviously.
131
00:10:47,939 --> 00:10:49,481
[cheerleader]
Ready, and...
132
00:10:49,649 --> 00:10:52,192
How do you get them that hard?
133
00:10:52,360 --> 00:10:54,945
lt's a secret.
134
00:10:55,113 --> 00:10:57,740
Woo! You go, Mandy Lane!
135
00:10:57,907 --> 00:11:00,326
["Our Lips Are Sealed" continuing]
136
00:11:14,382 --> 00:11:17,176
Come on, Emmet!
Hurry up!
137
00:11:18,136 --> 00:11:20,971
[gasping] Fuck it.
138
00:11:21,556 --> 00:11:24,350
- [girls cheering]
- Mandy...
139
00:11:24,517 --> 00:11:27,102
Finished it.
140
00:11:27,270 --> 00:11:31,023
- Not now, Emmet.
- Um... Mandy's, like, busy.
141
00:11:31,191 --> 00:11:33,359
She doesn't have time for love poems.
142
00:11:34,402 --> 00:11:37,780
Creepy boy.
Can't he take a fucking hint?
143
00:11:37,947 --> 00:11:41,075
Not. Friend. Anymore.
144
00:11:43,787 --> 00:11:46,121
[Chloe] Go jump off a roof, Emmet.
145
00:11:51,503 --> 00:11:52,753
[chatter, laughter]
146
00:11:52,921 --> 00:11:55,506
[singsong]
Check out what l just got.
147
00:11:55,673 --> 00:11:57,091
ls it contagious?
148
00:11:57,258 --> 00:12:00,094
Does it explain that thing on your face?
149
00:12:00,261 --> 00:12:02,846
- [laughs]
- [mocks laugh]
150
00:12:03,014 --> 00:12:06,725
Whatever, smarty-cunt.
Seriously. Check it out!
151
00:12:06,893 --> 00:12:08,727
Tasty, huh?
152
00:12:08,895 --> 00:12:11,730
Marlin, don't get me wrong,
but you're all pudge.
153
00:12:11,898 --> 00:12:14,400
That thing's going to get lost
in the folds.
154
00:12:16,444 --> 00:12:18,320
l'm not fat.
155
00:12:18,738 --> 00:12:20,197
OK.
156
00:12:20,365 --> 00:12:22,241
l think it's nice, Marlin.
157
00:12:25,120 --> 00:12:28,163
Hey! You're coming this weekend, right?
158
00:12:28,331 --> 00:12:29,665
Right.
159
00:12:29,833 --> 00:12:31,250
You OK'd it with your aunt?
160
00:12:31,418 --> 00:12:33,710
- l will.
- Well, you better.
161
00:12:33,878 --> 00:12:36,255
We only finish junior year once.
162
00:12:40,885 --> 00:12:45,889
- [phone buzzing]
- Shit. Dude, she's coming.
163
00:12:46,808 --> 00:12:49,601
She's coming to my ranch, dude!
164
00:12:49,769 --> 00:12:52,312
- Oh, yeah!
- Hey, Jake.
165
00:12:52,480 --> 00:12:57,151
Mm-hmm.
l got first dibs, though.
166
00:12:58,069 --> 00:13:01,447
[laughing]
167
00:13:01,614 --> 00:13:03,490
- No, you don't.
- What?
168
00:13:03,658 --> 00:13:06,076
Say it again, man.
That was funny. Say it again.
169
00:13:06,244 --> 00:13:09,997
l don't need to say it again.
l only say things once.
170
00:13:10,165 --> 00:13:13,667
- [woman] Emmet's not going, is he?
- No.
171
00:13:13,835 --> 00:13:15,794
ls Bird going?
172
00:13:16,838 --> 00:13:19,840
Hold on. How many boys are going?
173
00:13:20,008 --> 00:13:22,259
Aunt Jo, you know
l can take care of myself.
174
00:13:22,427 --> 00:13:23,469
l know.
175
00:13:23,636 --> 00:13:26,263
And these people invited me,
you know, new friends.
176
00:13:26,431 --> 00:13:28,390
l mean, don't you think
l should make new friends?
177
00:13:28,558 --> 00:13:30,642
Wouldn't that be, like, good for me?
178
00:13:30,810 --> 00:13:34,146
Well, it is good to see
you playing with this new crowd.
179
00:13:34,314 --> 00:13:37,232
- They seem very mature.
- They are.
180
00:13:37,400 --> 00:13:40,944
And responsible, and normal.
181
00:13:41,112 --> 00:13:42,905
Just give her permission, Mother.
182
00:13:43,072 --> 00:13:46,116
lt seems to be going
in that general direction.
183
00:13:46,910 --> 00:13:49,495
My parents would let me go.
184
00:13:51,331 --> 00:13:55,834
OK. But be careful. OK?
185
00:13:56,002 --> 00:13:59,004
l will, l will.
Thank you, Aunt Jo.
186
00:14:23,154 --> 00:14:25,155
[sighs]
187
00:14:34,082 --> 00:14:37,167
[boy breathing heavily]
188
00:14:41,214 --> 00:14:43,549
[boy's breath trembling]
189
00:14:47,554 --> 00:14:49,263
[leaves rustling]
190
00:14:49,430 --> 00:14:51,014
[branches snap]
191
00:14:51,182 --> 00:14:54,768
- [dog barking]
- [running footsteps]
192
00:14:55,520 --> 00:14:59,606
[♪ Juliette Commagere:
"Sister Golden Hair"]
193
00:15:07,282 --> 00:15:10,367
Would you like to hit this?
Would you?
194
00:15:10,535 --> 00:15:12,661
[Marlin] What's with all these marks?
195
00:15:12,829 --> 00:15:15,372
Jake's hooked up with a girl
from each one of those states.
196
00:15:15,540 --> 00:15:18,292
Yeah, right. There's like,
40 states accounted for here.
197
00:15:18,459 --> 00:15:20,252
Forty-two.
198
00:15:20,420 --> 00:15:23,839
And the fucker's parents are taking him
to Alaska in August.
199
00:15:24,757 --> 00:15:26,800
So, who gets it this weekend?
200
00:15:26,968 --> 00:15:28,552
Chloe.
201
00:15:28,720 --> 00:15:30,220
And Mandy.
202
00:15:30,388 --> 00:15:32,097
Yeah, right.
203
00:15:32,265 --> 00:15:34,891
At the same time.
204
00:15:35,059 --> 00:15:38,312
Has Jake said anything
about getting back together with me?
205
00:15:38,479 --> 00:15:40,731
Not that l can think of.
206
00:15:40,898 --> 00:15:43,525
Would you even tell me if he did?
207
00:15:43,693 --> 00:15:46,695
- No, ma'am.
- Damn it!
208
00:15:46,863 --> 00:15:49,323
l am trying to fuck
your best friend here.
209
00:15:49,490 --> 00:15:51,533
Would you give me
a little cooperation, please?
210
00:15:55,288 --> 00:15:58,915
["Sister Golden Hair" playing louder]
211
00:16:32,283 --> 00:16:36,995
["Sister Golden Hair" continuing]
212
00:17:06,067 --> 00:17:09,236
Hey, man. Check this out.
213
00:17:10,863 --> 00:17:13,031
- Oh, shit.
- Wideout on three?
214
00:17:13,199 --> 00:17:14,241
Let's do it.
215
00:17:14,409 --> 00:17:17,411
Yeah. Fuckin' Blue 42 and shit.
Yeah, let's do it.
216
00:17:17,578 --> 00:17:19,579
[laughing]
217
00:17:19,747 --> 00:17:21,998
[Red]
What the fuck is he talking about?
218
00:17:23,876 --> 00:17:27,713
- Excuse me. Sir?
- Yeah?
219
00:17:27,880 --> 00:17:29,923
Can l get some directions from you?
220
00:17:30,091 --> 00:17:31,717
You know your way around here
pretty good?
221
00:17:31,884 --> 00:17:33,969
ls this a map?
l know some things.
222
00:17:34,137 --> 00:17:37,055
- Where you goin'?
- We're lookin' for the 305.
223
00:17:38,433 --> 00:17:40,851
[flies buzzing]
224
00:17:42,979 --> 00:17:44,479
[snorting]
225
00:17:46,566 --> 00:17:49,192
- You want some?
- No thanks.
226
00:17:50,194 --> 00:17:52,362
Thank God for little brothers with ADD.
227
00:17:52,530 --> 00:17:54,865
[snorts, sniffs]
Yeah, how's that working out?
228
00:17:55,032 --> 00:17:56,533
Has his behavior improved?
229
00:17:56,701 --> 00:17:58,702
Whatever.
230
00:18:04,083 --> 00:18:06,626
- [sniffs]
- [tinkling]
231
00:18:06,794 --> 00:18:09,504
Dude, you got to trim that thing.
232
00:18:09,672 --> 00:18:12,174
[tinkling continues]
233
00:18:12,341 --> 00:18:15,427
- Fucking Sherwood Forest.
- [laughter]
234
00:18:19,140 --> 00:18:22,267
- Well, all right. Here's 71 .
- Mm-hmm.
235
00:18:22,435 --> 00:18:24,144
And l don't know the 305.
236
00:18:24,312 --> 00:18:26,438
- You've never heard of it?
- Uh-uh. No.
237
00:18:26,606 --> 00:18:30,275
- This is where we are, right here.
- All right.
238
00:18:30,443 --> 00:18:33,737
But l don't see it on here, son.
l just don't see it.
239
00:18:33,905 --> 00:18:36,490
Well, thanks for trying, man.
240
00:18:36,657 --> 00:18:39,367
- Good luck to you, man.
- Thanks a lot.
241
00:18:39,535 --> 00:18:42,746
- Whoa!
- [♪ Peaches: "Do Ya"]
242
00:18:42,914 --> 00:18:48,168
Now, those are some
mighty fine-looking ladies.
243
00:18:48,336 --> 00:18:51,004
- [Jake] Yeah, they are.
- [chuckling]
244
00:18:51,172 --> 00:18:53,215
All right, man. Thanks, asshole.
245
00:18:53,382 --> 00:18:54,925
- Yeah.
- [Jake] Lane!
246
00:18:55,968 --> 00:18:58,261
- Hey!
- Keys!
247
00:18:58,429 --> 00:19:01,181
- Hey!
- Oh, shit!
248
00:19:02,975 --> 00:19:06,311
["Do Ya" continuing]
249
00:19:06,479 --> 00:19:08,313
[laughter]
250
00:19:08,481 --> 00:19:10,732
[Jake] Man, did you all see Lane?
251
00:19:10,900 --> 00:19:14,277
She was like a pro
with the getaway vehicle.
252
00:19:14,445 --> 00:19:16,571
Let's rob a bank, huh?
253
00:19:16,739 --> 00:19:19,324
Look at her.
You've totally corrupted her, Jake.
254
00:19:33,756 --> 00:19:35,632
[unzipping]
255
00:19:44,767 --> 00:19:48,061
- [Marlin giggles]
- [road map rustling]
256
00:19:53,359 --> 00:19:55,485
- [moans]
- [Red coughs]
257
00:20:14,338 --> 00:20:16,339
[horn honking]
258
00:20:18,843 --> 00:20:20,760
What the hell's going on back there?
259
00:20:20,928 --> 00:20:24,639
There is no fucking way
l am taking my car in there.
260
00:20:24,807 --> 00:20:26,892
My dad will kill me if l scratch it.
261
00:20:27,059 --> 00:20:31,479
[Jake] All right, it's cool.
There's room in here. Sit on laps.
262
00:20:31,647 --> 00:20:34,524
Uh... l'd like to walk.
263
00:20:34,692 --> 00:20:36,568
[Red] Dude, you guys are not walking.
Come on.
264
00:20:36,736 --> 00:20:38,320
lt's another mile to the ranch.
Are you kidding me?
265
00:20:38,487 --> 00:20:41,239
Fuck that, l am not walking.
266
00:20:44,368 --> 00:20:45,827
l'm game.
267
00:20:46,746 --> 00:20:49,080
[Red] l'll send the ranch hand
back down for y'all.
268
00:20:51,500 --> 00:20:53,251
And there won't be
much time for walking.
269
00:20:53,419 --> 00:20:56,922
Or... or anything else, Bird.
270
00:21:14,649 --> 00:21:17,067
l guess they'll be talking
when we get back.
271
00:21:17,234 --> 00:21:19,069
Talking?
272
00:21:20,571 --> 00:21:22,447
About us.
273
00:21:25,201 --> 00:21:28,286
You know we're all trying
to get you, right?
274
00:21:29,455 --> 00:21:31,498
Get me?
275
00:21:31,666 --> 00:21:34,793
Get with you.
276
00:21:35,920 --> 00:21:38,880
Look, here's the deal.
277
00:21:39,048 --> 00:21:41,633
l'm not like the other guys.
278
00:21:41,801 --> 00:21:45,428
l mean, l love 'em,
they're my boys and all, but...
279
00:21:45,596 --> 00:21:47,931
l'm just not like 'em.
280
00:21:48,099 --> 00:21:50,266
l have respect for the woman.
281
00:21:53,187 --> 00:21:55,063
l can see that.
282
00:21:57,233 --> 00:21:59,526
Can l hold your hand?
283
00:22:11,497 --> 00:22:14,249
Can l kiss you?
284
00:22:17,461 --> 00:22:19,129
lt's just a kiss.
285
00:22:34,228 --> 00:22:35,812
[vehicle approaching]
286
00:22:40,526 --> 00:22:42,402
l don't mean to disturb y'all,
287
00:22:42,570 --> 00:22:46,031
but Red asked me to circle around
and bring you up to the house.
288
00:22:47,491 --> 00:22:49,034
l'm Garth.
289
00:22:49,201 --> 00:22:51,119
Mandy Lane.
290
00:22:56,125 --> 00:22:58,376
And l think we should get going.
291
00:22:58,544 --> 00:23:00,545
All right, hop in.
292
00:23:04,717 --> 00:23:06,426
Hold on.
293
00:23:14,477 --> 00:23:16,186
Pull!
294
00:23:17,354 --> 00:23:19,314
[disc shatters]
295
00:23:19,482 --> 00:23:21,149
[Red] Oh yeah!
296
00:23:28,532 --> 00:23:30,992
[others chatting indistinctl]
297
00:23:31,160 --> 00:23:33,036
Thanks.
298
00:23:33,996 --> 00:23:38,875
Woo! Welcome to paradise, bitches!
299
00:23:43,422 --> 00:23:45,507
[Marlin] Hi, Mandy.
300
00:23:57,686 --> 00:24:00,897
Don't worry. l'm not planning
on sleeping in here.
301
00:24:01,065 --> 00:24:03,108
- You're not?
- Please.
302
00:24:03,275 --> 00:24:06,402
l'm gonna sleep in a room
with a boy in it, thank you.
303
00:24:06,570 --> 00:24:09,697
Maybe go visit Garth,
the cowboy babe.
304
00:24:09,865 --> 00:24:13,785
- The ranch hand?
- Like you didn't notice.
305
00:24:13,953 --> 00:24:17,705
- [phone bleeps]
- This useless piece of shit.
306
00:24:17,873 --> 00:24:21,417
Let's go.
lt's time to get you ladies wet.
307
00:24:23,546 --> 00:24:25,672
Meet us at the lake.
308
00:24:26,924 --> 00:24:30,969
- Sure you don't want some company?
- Like you could keep up.
309
00:24:31,137 --> 00:24:33,596
Oh...
310
00:25:07,381 --> 00:25:10,091
[laughing]
311
00:25:10,259 --> 00:25:12,093
You bitch!
312
00:25:14,054 --> 00:25:15,847
Woo!
313
00:25:18,767 --> 00:25:20,602
[laughing]
314
00:25:24,607 --> 00:25:26,316
[Red] Nice, nice, nice...
315
00:25:26,483 --> 00:25:29,527
Mandy, come on in.
The water's good.
316
00:25:29,695 --> 00:25:31,487
Come in!
317
00:25:36,285 --> 00:25:38,036
[indistinct chatter]
318
00:25:38,204 --> 00:25:39,495
Shit.
319
00:25:39,663 --> 00:25:41,831
Let's go.
320
00:26:03,812 --> 00:26:05,688
Jesus.
321
00:26:15,866 --> 00:26:18,868
[whooping]
322
00:26:19,078 --> 00:26:21,663
Oh, my! Did l fucking...?
l'm going to say it, man.
323
00:26:21,830 --> 00:26:24,415
Mandy, l love you!
l love everything about you!
324
00:26:24,583 --> 00:26:27,460
You're aunt,
and your cousin Jen.
325
00:26:30,047 --> 00:26:33,383
- Come here, baby.
- [Bird] l love you, Mandy. l love it.
326
00:26:33,550 --> 00:26:34,926
Jake!
327
00:26:35,094 --> 00:26:37,804
[shrieks]
328
00:26:37,972 --> 00:26:40,348
We got panties!
329
00:26:40,516 --> 00:26:42,767
- Give them to me.
- And she's naked.
330
00:26:43,602 --> 00:26:45,436
Jake!
331
00:26:48,440 --> 00:26:50,817
Jake! Jake... No!
332
00:27:06,458 --> 00:27:08,334
- [gunshot echoes]
- Whoa!
333
00:27:08,502 --> 00:27:10,003
Shit!
334
00:27:10,170 --> 00:27:12,964
- Nice shot, man.
- Jesus, God...
335
00:27:13,132 --> 00:27:15,717
Gotta throw a few rocks
before you go swimming.
336
00:27:15,884 --> 00:27:17,510
Give the snakes fair warning.
337
00:27:17,678 --> 00:27:21,097
Good lord, Garth!
Goddamn.
338
00:27:24,560 --> 00:27:26,561
Thanks, dude.
339
00:27:26,729 --> 00:27:28,771
Thank you.
340
00:27:34,570 --> 00:27:37,447
Now l could really use a drink.
341
00:27:42,578 --> 00:27:44,787
Thank you.
342
00:27:46,498 --> 00:27:50,209
[up-tempo music playing]
343
00:27:52,463 --> 00:27:54,088
[lively chatter]
344
00:27:54,256 --> 00:27:57,008
- What do we got next?
- Waterfall!
345
00:27:57,176 --> 00:27:59,260
[cheering]
346
00:28:16,195 --> 00:28:17,862
lt's your turn, Red.
347
00:28:18,030 --> 00:28:21,699
Thank you. Truth or dare?
348
00:28:21,867 --> 00:28:24,077
Ooh!
349
00:28:24,244 --> 00:28:26,871
- Truth or dare?
- Dare.
350
00:28:27,039 --> 00:28:31,959
Go out to the barn, and...
suck off the horse.
351
00:28:32,127 --> 00:28:35,588
- [laughter]
- You are such a sick little fuck.
352
00:28:35,756 --> 00:28:38,091
We agreed on an R rating, remember?
353
00:28:38,258 --> 00:28:41,594
- [Chloe] That's, like, triple-X.
- [Jake] Drunk.
354
00:28:42,721 --> 00:28:45,848
[Marlin] l get to go. Truth or dare?
355
00:28:48,477 --> 00:28:52,605
Mandy?
356
00:28:52,773 --> 00:28:54,148
Truth or dare?
357
00:28:55,234 --> 00:28:57,193
- Dare.
- [Red] Yeah.
358
00:28:57,361 --> 00:29:00,029
Go outside and invite
Garth to join us.
359
00:29:00,197 --> 00:29:02,365
- Oh, no...
- No. Don't.
360
00:29:02,533 --> 00:29:03,825
- Why?
- Dude.
361
00:29:03,992 --> 00:29:05,493
OK.
362
00:29:06,662 --> 00:29:09,247
[Red] What? No, don't. Stop that.
He could...
363
00:29:09,415 --> 00:29:11,749
Seriously, don't sneak up
on him or anything.
364
00:29:11,917 --> 00:29:13,418
He might shoot you.
365
00:29:13,585 --> 00:29:15,920
l think l'll be OK.
366
00:29:16,547 --> 00:29:18,673
[crickets chirping]
367
00:29:18,841 --> 00:29:20,675
[wind blowing softly]
368
00:29:44,867 --> 00:29:46,784
Garth?
369
00:29:47,953 --> 00:29:49,954
Hey, Garth?
370
00:29:51,206 --> 00:29:52,832
[crackling]
371
00:29:56,336 --> 00:29:59,589
Garth? You in there?
372
00:30:02,718 --> 00:30:04,302
You lookin' for me?
373
00:30:04,470 --> 00:30:06,262
No...
374
00:30:06,430 --> 00:30:08,890
Yeah. Um...
375
00:30:10,309 --> 00:30:13,978
l was just getting some air.
376
00:30:14,480 --> 00:30:16,647
Wondering if you, you know...
377
00:30:18,567 --> 00:30:21,444
- ...wanted some.
- Air?
378
00:30:23,071 --> 00:30:26,073
Uh... Company.
379
00:30:26,783 --> 00:30:30,077
Actually... they kind of dared me
to come out here
380
00:30:30,245 --> 00:30:32,830
and invite you in for a drink.
381
00:30:35,125 --> 00:30:36,667
Ah.
382
00:30:40,631 --> 00:30:42,673
So you wanna come?
383
00:30:45,344 --> 00:30:48,262
l do, but... l can't.
384
00:30:49,473 --> 00:30:52,683
l don't think Red's
father would approve.
385
00:30:52,851 --> 00:30:54,310
Yeah.
386
00:30:57,272 --> 00:31:00,358
lt's silly we're all inside.
387
00:31:00,526 --> 00:31:03,736
Well, y'all seem to be
doing all right in there.
388
00:31:05,030 --> 00:31:07,365
[coughs, retches]
389
00:31:07,533 --> 00:31:09,200
[laughs]
390
00:31:11,870 --> 00:31:14,247
Well... Are you sure
you don't wanna come in?
391
00:31:14,414 --> 00:31:16,624
l'm pretty sure.
392
00:31:19,545 --> 00:31:22,171
Well... OK.
393
00:31:22,339 --> 00:31:24,173
Good night.
394
00:31:25,342 --> 00:31:28,511
[Jake] All right. Who told you it was
cool to go swim with a cowboy?
395
00:31:28,679 --> 00:31:32,181
[Bird] Marlin, you ever have
a lesbian experience?
396
00:31:32,349 --> 00:31:35,601
[Marlin] When was the last time
you jerked off?
397
00:31:35,769 --> 00:31:38,563
- [Red] You ever seen your dad's wiener?
- [Bird] You have? Come on, girl.
398
00:31:38,730 --> 00:31:40,940
ls it true what they say
about black guys?
399
00:31:41,108 --> 00:31:42,525
l don't know, is it?
400
00:31:42,693 --> 00:31:44,610
Your dad's gay, right?
401
00:31:45,445 --> 00:31:47,738
When are you going
to give up that cherry?
402
00:31:47,906 --> 00:31:49,991
When are you gonna give up yours?
403
00:31:51,076 --> 00:31:52,493
Spit or swallow?
404
00:31:52,661 --> 00:31:54,078
[Jake clears throat]
405
00:31:56,081 --> 00:31:57,373
[boys laughing]
406
00:31:57,541 --> 00:32:00,084
Who has the smallest pecker in the room?
407
00:32:00,252 --> 00:32:02,503
Who does have the smallest
package in the room?
408
00:32:06,925 --> 00:32:10,094
- Oh!
- What?
409
00:32:10,262 --> 00:32:11,637
[laughing]
410
00:32:11,805 --> 00:32:14,223
Sorry, Jake.
411
00:32:14,391 --> 00:32:16,559
- Sorry!
- [laughter]
412
00:32:16,727 --> 00:32:18,227
What the fuck are you laughing at?
413
00:32:18,395 --> 00:32:19,895
[Marlin] Relax, Jake.
lt's just a joke.
414
00:32:20,063 --> 00:32:23,232
Come on, man, take it easy.
Grab another drink.
415
00:32:23,400 --> 00:32:24,817
Why don't we take a break, guys.
416
00:32:24,985 --> 00:32:27,194
No. How about we don't?
We're just getting started.
417
00:32:27,362 --> 00:32:30,573
Not a big deal, dude.
Not a big deal. Chill.
418
00:32:30,741 --> 00:32:33,409
Really. lt's not a big deal.
419
00:32:33,577 --> 00:32:35,703
[laughter]
420
00:32:35,871 --> 00:32:38,247
You know what?
Fuck you guys.
421
00:32:38,415 --> 00:32:41,417
- Jake...
- Let him go. What do you care?
422
00:32:41,585 --> 00:32:43,294
You don't know
when to quit, do you?
423
00:32:44,630 --> 00:32:48,549
- Blow me, Chubbs.
- Fuck you!
424
00:32:48,717 --> 00:32:52,386
What the fuck?!
You whore!
425
00:32:54,306 --> 00:32:56,265
What the fuck does she care?
426
00:33:00,771 --> 00:33:04,732
Oh, my God.
She's totally in love with Jake.
427
00:33:05,984 --> 00:33:07,860
[scoffs]
428
00:33:13,450 --> 00:33:15,326
Jake?
429
00:33:20,582 --> 00:33:22,958
Come on, Jake.
430
00:33:24,169 --> 00:33:26,337
l didn't mean it was small.
431
00:33:26,505 --> 00:33:29,548
l just meant it was
the smallest one at the table.
432
00:33:52,322 --> 00:33:54,490
Jake?
433
00:34:03,458 --> 00:34:06,877
Come on, Jake.
lt was just a joke.
434
00:34:09,673 --> 00:34:12,508
Hey, there you are.
Are you OK?
435
00:34:12,676 --> 00:34:15,594
- That was bullshit.
- Oh, poor baby.
436
00:34:15,762 --> 00:34:18,097
No, don't "poor baby" me.
437
00:34:20,100 --> 00:34:21,726
Let me see if l can help.
438
00:34:21,893 --> 00:34:24,437
You've helped enough.
Stop it, Marlin.
439
00:34:24,604 --> 00:34:26,105
Mm...
440
00:34:47,794 --> 00:34:51,547
See? lt gets big when it gets hard.
441
00:34:51,715 --> 00:34:54,800
They all get big when they get hard.
442
00:34:54,968 --> 00:34:56,844
[moans]
443
00:35:06,688 --> 00:35:08,606
Assholes.
444
00:35:12,903 --> 00:35:14,737
[sighs]
445
00:35:32,088 --> 00:35:33,881
[whimpers]
446
00:35:34,049 --> 00:35:37,134
Shit! [moans]
447
00:35:43,141 --> 00:35:45,726
- Better?
- Oh, yeah.
448
00:35:47,479 --> 00:35:50,856
- My turn.
- Let's go finish the game.
449
00:35:51,024 --> 00:35:54,652
Wait. Jake, come on,
you're going to go down on me, right?
450
00:35:54,820 --> 00:35:56,612
Nuh-uh.
451
00:35:56,780 --> 00:35:59,198
Hey, why don't you go get Red
to do you?
452
00:36:01,159 --> 00:36:04,537
l am sick and tired
of you fucking little boys.
453
00:36:06,164 --> 00:36:08,624
l'm gonna go fuck the cowboy, Jake!
454
00:36:08,792 --> 00:36:10,709
You fucking little prick!
455
00:36:12,420 --> 00:36:16,048
Come on, Jake.
lt's dark in here. l can't see.
456
00:36:18,510 --> 00:36:22,847
Jake, come on... seriously.
457
00:36:23,014 --> 00:36:25,683
[creaking]
458
00:36:25,851 --> 00:36:27,685
Jake?
459
00:36:29,521 --> 00:36:31,730
Come on, it's not funny anymore.
460
00:36:38,780 --> 00:36:40,781
- [whacks]
- [body thuds]
461
00:36:55,463 --> 00:36:57,089
[gasps, grunts]
462
00:36:58,758 --> 00:37:01,552
[coughs, whimpers]
463
00:37:01,720 --> 00:37:04,388
[gagging]
464
00:37:11,104 --> 00:37:13,147
[cracking]
465
00:37:18,403 --> 00:37:20,696
[muffled scream, crying]
466
00:37:48,266 --> 00:37:51,060
[door opens, closes]
467
00:37:51,478 --> 00:37:54,021
Nobody say shit about his cock.
468
00:38:01,112 --> 00:38:02,988
Where's Marlin?
469
00:38:03,156 --> 00:38:05,741
She mentioned something
about fucking the maid.
470
00:38:05,909 --> 00:38:07,910
Ranch hand, dude.
471
00:38:08,078 --> 00:38:09,912
Whatever.
472
00:38:21,591 --> 00:38:23,425
[sniffles]
473
00:38:45,198 --> 00:38:47,241
One of y'all get me a beer?
474
00:38:47,409 --> 00:38:49,702
- Nope.
- Nope.
475
00:38:58,378 --> 00:39:01,213
Fine. Anybody else want a beer?
476
00:39:01,381 --> 00:39:03,841
- No, thanks.
- All right.
477
00:39:14,019 --> 00:39:17,396
- [Chloe screams]
- [Jake] Aw, shit.
478
00:39:17,564 --> 00:39:19,565
Perfect.
479
00:39:22,652 --> 00:39:25,904
Yep. Perfect.
480
00:39:26,072 --> 00:39:27,865
Jake.
481
00:39:28,033 --> 00:39:30,075
Go get Garth to start the genny, OK?
482
00:39:30,243 --> 00:39:34,455
Hell, no. l just got you a beer.
483
00:39:34,622 --> 00:39:36,999
He's probably busy
boning Marlin, anyway.
484
00:39:37,167 --> 00:39:39,293
[Chloe] Somebody help me!
485
00:39:40,003 --> 00:39:42,963
- Dude, go help Chloe.
- No way, bro.
486
00:39:44,215 --> 00:39:47,301
Someone should go outside
and start the generator.
487
00:39:54,976 --> 00:39:56,852
Fuck it, l'll do it.
488
00:39:57,020 --> 00:39:58,979
[Chloe] l'm serious!
489
00:40:00,148 --> 00:40:02,441
l'll go help Chloe.
490
00:40:08,698 --> 00:40:11,867
Um... l should go get the candles.
491
00:41:05,338 --> 00:41:09,550
Hey.
492
00:41:13,304 --> 00:41:15,639
So where is everyone?
493
00:41:15,807 --> 00:41:18,267
They're all fucking.
494
00:41:19,310 --> 00:41:21,103
Really?
495
00:41:21,271 --> 00:41:23,480
And just where are you, Mandy Lane?
496
00:41:25,024 --> 00:41:27,192
l'm right here.
497
00:41:32,448 --> 00:41:34,783
[whistling]
498
00:41:44,043 --> 00:41:45,919
[twigs snapping]
499
00:41:58,558 --> 00:42:00,851
- What are you doing?
- [gasps]
500
00:42:01,019 --> 00:42:04,605
Oh, um...
l'm trying to get the power back on.
501
00:42:04,772 --> 00:42:06,940
Right.
502
00:42:09,277 --> 00:42:11,320
Red check the fuse box?
503
00:42:11,487 --> 00:42:13,822
l think l can get it started.
504
00:42:16,034 --> 00:42:18,035
Don't you have a girlfriend
back in there?
505
00:42:18,203 --> 00:42:20,495
Yeah, l think l might.
506
00:42:20,663 --> 00:42:22,998
Well, l'd run back in there
before l lose her.
507
00:42:23,166 --> 00:42:25,417
What the hell are you talking about?
508
00:42:25,585 --> 00:42:27,878
We're on the grid out here.
509
00:42:28,046 --> 00:42:30,631
Power ain't got nothing to do
with the generator.
510
00:42:35,637 --> 00:42:38,680
[♪ Robert Earl Keen:
"Dreadful Selfish Crime"]
511
00:42:38,848 --> 00:42:40,807
Those little fuckers.
512
00:42:42,393 --> 00:42:44,686
l hope they get the power
turned back on, huh?
513
00:42:44,854 --> 00:42:48,607
Yeah. l wouldn't count on it.
514
00:42:52,445 --> 00:42:55,197
You know, l just, l thought
we could use some alone time.
515
00:42:55,365 --> 00:42:58,659
- Jake.
- What?
516
00:43:03,790 --> 00:43:06,750
- What are you doing?
- Nothing.
517
00:43:10,171 --> 00:43:12,714
You know what?
518
00:43:12,882 --> 00:43:16,260
You've been walking around this place
like you think you're better than us.
519
00:43:16,427 --> 00:43:20,013
- l do not think l'm better...
- All damn night. And you're not.
520
00:43:20,181 --> 00:43:23,183
Shit. l think we're pretty
much on the same page here.
521
00:43:23,351 --> 00:43:28,730
Don't you? ln fact, Lane,
l think we're a lot alike.
522
00:43:28,898 --> 00:43:30,274
You want what l want.
523
00:43:30,441 --> 00:43:32,859
Turn the power back on, Jake.
524
00:43:34,946 --> 00:43:36,863
Why the fuck did
you come here anyway?
525
00:43:39,242 --> 00:43:41,285
Good question.
526
00:43:49,043 --> 00:43:51,837
Hey. l understand you.
527
00:43:52,005 --> 00:43:54,881
l really do.
Don't forget that shit.
528
00:43:55,049 --> 00:43:57,718
l don't have a problem with Marlin.
529
00:43:59,053 --> 00:44:01,763
But if that fat bitch has
a better chance at Jake than l do,
530
00:44:01,931 --> 00:44:05,100
then why is it my fault
that she has body image issues?
531
00:44:05,268 --> 00:44:09,187
Like, that's her problem, you know?
She makes a choice to be fat.
532
00:44:09,355 --> 00:44:13,150
So... it's totally all on her,
you know?
533
00:44:14,569 --> 00:44:17,404
lt's like, what does
that have to do with me?
534
00:44:17,572 --> 00:44:19,656
And what does that have to do with Jake?
535
00:44:19,824 --> 00:44:22,075
You know? lt's like...
536
00:44:24,078 --> 00:44:26,288
You know what l mean?
537
00:44:26,456 --> 00:44:29,374
l have no idea
what you're talking about.
538
00:44:38,718 --> 00:44:41,261
- You OK?
- Yeah.
539
00:44:41,429 --> 00:44:44,890
- Yeah, l'm fine.
- Yeah, she's fine.
540
00:44:45,058 --> 00:44:46,892
And l'm bored.
541
00:44:47,060 --> 00:44:49,269
What? Messing with the fuse box
wasn't fun?
542
00:44:49,437 --> 00:44:51,480
Oh, no. No, that was fun.
543
00:44:51,647 --> 00:44:53,315
lt was fun, wasn't it, Mandy?
544
00:44:55,151 --> 00:44:58,737
- Thanks for starting up the genny.
- Fuck you.
545
00:44:58,905 --> 00:45:01,782
Come on, Bird.
We're just playing with you, man.
546
00:45:01,949 --> 00:45:04,117
We cool?
547
00:45:06,788 --> 00:45:10,749
Hey, Chloe. How about a swim?
Skinny dip?
548
00:45:10,917 --> 00:45:15,045
Just you, me,
and the beautiful creature here.
549
00:45:15,213 --> 00:45:17,297
l'm sorry...
550
00:45:17,465 --> 00:45:19,549
Didn't you, like,
fuck Marlin tonight?
551
00:45:20,802 --> 00:45:22,386
l did, actually.
552
00:45:22,553 --> 00:45:26,848
Lane? Last chance to get a piece.
553
00:45:27,642 --> 00:45:30,060
Well, back to the well, then.
554
00:45:31,187 --> 00:45:33,063
No, no. No keys.
555
00:45:33,231 --> 00:45:35,023
Jake, you can't drive.
556
00:45:35,191 --> 00:45:37,317
- Jake, keys.
- Don't wait up, ladies.
557
00:45:37,485 --> 00:45:40,487
That's hilarious.
Give me the fucking keys.
558
00:45:40,655 --> 00:45:42,864
Jake, give me the fucking gun, dude!
559
00:45:51,874 --> 00:45:53,834
Marlin!
560
00:45:55,711 --> 00:45:58,380
Where are you at,
you crazy bitch?
561
00:46:07,473 --> 00:46:08,849
Marlin!
562
00:46:19,861 --> 00:46:22,446
[guitar strumming]
563
00:46:24,282 --> 00:46:26,575
[Red singing "Sister Golden Hair"]
564
00:47:00,943 --> 00:47:02,611
Marlin?
565
00:47:13,664 --> 00:47:15,749
What the fuck?
566
00:47:27,803 --> 00:47:29,638
Marlin?
567
00:47:30,681 --> 00:47:33,225
ls that you, baby?
568
00:47:38,689 --> 00:47:42,067
Hey, what are you doing?
569
00:47:47,114 --> 00:47:49,658
Are you crying or puking?
570
00:47:53,538 --> 00:47:55,997
Not that it really makes
much difference to me, but...
571
00:47:56,165 --> 00:47:59,167
Ah, l'm just playin' with ya.
572
00:47:59,335 --> 00:48:02,712
Here. Have a drink.
573
00:48:02,880 --> 00:48:04,881
Come on now. Don't give me
the silent treatment.
574
00:48:05,049 --> 00:48:07,467
Have a drink.
lt'll make you feel better.
575
00:48:07,635 --> 00:48:09,135
Come on, baby. Have a drink.
576
00:48:11,138 --> 00:48:12,514
Come on, have a drink.
577
00:48:14,934 --> 00:48:16,184
Oh, shit.
578
00:48:17,353 --> 00:48:19,604
- [whacks]
- [Jake] Hey!
579
00:48:21,732 --> 00:48:23,525
Who the fuck?!
580
00:48:27,488 --> 00:48:30,865
[distorted laughter, chatter]
581
00:49:10,573 --> 00:49:12,282
[gunshot echoes]
582
00:49:13,784 --> 00:49:16,161
[plucking guitar]
583
00:49:16,329 --> 00:49:18,872
Wait, wait, wait...
Did you guys hear that?
584
00:49:19,040 --> 00:49:20,957
lt's just Jake messing around.
585
00:49:21,125 --> 00:49:25,253
No, no, no. He's drunk,
and he's in a truck, and he's got a gun.
586
00:49:25,421 --> 00:49:26,963
OK, that's bad.
587
00:49:28,424 --> 00:49:30,133
Shit. Bird, go get him.
588
00:49:30,301 --> 00:49:33,845
Fuck that. l'm not doing it.
He's been an asshole all night.
589
00:49:35,806 --> 00:49:37,474
Don't look at me.
l'm not gonna go out there and get shot.
590
00:49:37,642 --> 00:49:40,727
- Are you crazy?
- Yeah, just let him cool off.
591
00:49:40,895 --> 00:49:44,731
Oh, my God. OK, fine.
l will go get him myself.
592
00:49:45,816 --> 00:49:47,901
God.
593
00:49:49,779 --> 00:49:51,029
[shrieks]
594
00:49:58,245 --> 00:50:00,538
l heard a gunshot.
595
00:50:01,374 --> 00:50:03,416
What the hell is going on here, Red?
596
00:50:03,584 --> 00:50:05,585
[sighs]
597
00:50:07,254 --> 00:50:08,838
[water splashes]
598
00:50:13,094 --> 00:50:17,055
Eagles, Eagles!
We're the best!
599
00:50:17,223 --> 00:50:21,059
Better than all the rest!
600
00:50:21,227 --> 00:50:24,729
Eagles...
We're number one.
601
00:50:24,897 --> 00:50:28,650
E-A-G-L-E-S!
Let's have some fucking fun!
602
00:50:30,277 --> 00:50:32,237
[Jake whimpering]
603
00:50:32,405 --> 00:50:35,407
Go Eagles!
604
00:50:35,825 --> 00:50:39,494
[Garth] Look, l don't care what you do,
l really don't.
605
00:50:39,662 --> 00:50:44,165
But if you're drinking, and whatever...
l don't want to know, all right?
606
00:50:44,333 --> 00:50:45,959
l don't need to know.
607
00:50:46,127 --> 00:50:48,712
- [Red] lt's not us.
- [Garth] But no guns.
608
00:50:48,879 --> 00:50:51,005
You're the one with the gun.
609
00:50:53,509 --> 00:50:54,926
You've been drinking a lot,
610
00:50:55,094 --> 00:50:57,137
and doing a lot of whatever
you're doing.
611
00:50:57,304 --> 00:50:59,848
So l'd suggest you call
it a night, all right?
612
00:51:00,015 --> 00:51:01,850
Take it, man. We're done.
613
00:51:02,017 --> 00:51:03,518
l'm not gonna to take
your bottle, Red.
614
00:51:03,686 --> 00:51:06,146
Just sit tight
and wait till the morning.
615
00:51:06,313 --> 00:51:08,064
We'll have a big time-out.
616
00:51:08,232 --> 00:51:11,317
l would feel much safer
if you were here.
617
00:51:11,485 --> 00:51:14,195
Well, l'm leaving, darlin'.
618
00:51:15,531 --> 00:51:18,742
Oh, and if l hear
one more gunshot,
619
00:51:18,909 --> 00:51:21,369
l'm calling your dad.
620
00:51:34,341 --> 00:51:37,594
[breathing heavily]
621
00:51:42,725 --> 00:51:46,186
- [girl gasps]
- [girls cheering]
622
00:52:01,076 --> 00:52:03,244
[Dylan] Mandy Lane.
623
00:52:12,880 --> 00:52:15,590
ls he single?
624
00:52:15,758 --> 00:52:18,593
Why the sudden interest
in the ranch hand?
625
00:52:19,929 --> 00:52:22,013
Just curious, that's all.
626
00:52:22,181 --> 00:52:27,393
- Mm.
- So, well, is he?
627
00:52:27,561 --> 00:52:29,270
Well...
628
00:52:29,438 --> 00:52:34,067
Well, he was married.
Then his wife died tragically.
629
00:52:34,235 --> 00:52:37,862
Oh, my God. That poor thing.
630
00:52:39,240 --> 00:52:40,865
[Red] He's poor, all right.
631
00:52:41,033 --> 00:52:43,660
[Chloe] l bet your mom likes him.
632
00:52:43,828 --> 00:52:47,205
Yeah, both my parents like him.
633
00:52:47,373 --> 00:52:49,207
They love having a Marine
around the house.
634
00:52:49,375 --> 00:52:51,417
Oh, my God.
635
00:52:52,419 --> 00:52:56,673
A cowboy and a soldier?
l just got wet.
636
00:52:56,841 --> 00:53:00,885
You know Annapolis is
trying to recruit me.
637
00:53:01,053 --> 00:53:03,805
l think he got real traumatized
by the Gulf War, though.
638
00:53:03,973 --> 00:53:06,766
- l know he saw a lot of people die.
- He doesn't seem traumatized.
639
00:53:06,934 --> 00:53:10,186
No, he's just like that. Trust me,
the guy's seriously traumatized.
640
00:53:10,354 --> 00:53:12,230
Classic shell shock.
641
00:53:12,398 --> 00:53:15,108
Oh, my God.
Can l just go hug him?
642
00:53:15,276 --> 00:53:18,695
That is so sad! So sad.
643
00:53:38,716 --> 00:53:42,468
Oh, my God. Oh, my God!
l just saw somebody!
644
00:53:42,636 --> 00:53:44,554
l just saw somebody
covered in blood!
645
00:53:44,722 --> 00:53:47,515
You've put so much shit up your nose,
l don't believe a word you say.
646
00:53:47,683 --> 00:53:49,767
No, l mean it!
l just saw somebody.
647
00:53:49,935 --> 00:53:52,103
Hey, Chloe? You know,
it's been a long night.
648
00:53:52,271 --> 00:53:55,023
- l swear to God, l saw someone.
- There's nobody out there.
649
00:53:55,190 --> 00:53:57,025
There's nobody around for miles.
650
00:53:57,192 --> 00:54:01,237
- Look, l'll prove it.
- No, Red, no!
651
00:54:13,918 --> 00:54:16,419
There's... nobody.
652
00:54:18,172 --> 00:54:20,173
No...
653
00:54:20,341 --> 00:54:22,383
Fuckin'...
Get down! Get down!
654
00:54:24,386 --> 00:54:26,721
There's no one out there.
655
00:54:26,889 --> 00:54:28,598
[sighs]
656
00:54:30,809 --> 00:54:34,103
[Mand]
Chloe? Chloe, you OK?
657
00:54:35,272 --> 00:54:37,899
Yeah? l think
we're all just real tired.
658
00:54:41,278 --> 00:54:42,862
l'm fine.
659
00:54:45,824 --> 00:54:48,284
You OK?
660
00:54:48,452 --> 00:54:50,995
- l'm fucked.
- Sit down.
661
00:54:58,212 --> 00:55:01,422
l have to go to the bathroom.
662
00:55:01,590 --> 00:55:04,384
l don't want to go by myself.
663
00:55:04,551 --> 00:55:07,428
- l'm so embarrassed.
- lt's OK.
664
00:55:07,596 --> 00:55:10,974
Let's go. l got you.
665
00:55:48,679 --> 00:55:50,471
Where's the light?
666
00:55:57,229 --> 00:56:00,565
- l'm OK, girl.
- Yeah? lt's safe.
667
00:56:02,067 --> 00:56:04,152
You'll be fine.
You're calm.
668
00:56:04,319 --> 00:56:06,863
Right?
669
00:56:07,031 --> 00:56:08,364
Like a monk.
670
00:56:10,200 --> 00:56:11,701
Right.
671
00:56:18,042 --> 00:56:19,667
Thank God.
672
00:56:34,433 --> 00:56:36,893
Now, see?
673
00:56:37,061 --> 00:56:38,978
You'll be fine.
674
00:56:39,146 --> 00:56:42,023
That's nice.
675
00:56:49,281 --> 00:56:52,909
Your hands are shaking.
You OK?
676
00:56:53,077 --> 00:56:55,787
Yeah, l'm fine.
677
00:56:58,540 --> 00:57:01,667
Jake and Bird both
tried to kiss me.
678
00:57:01,835 --> 00:57:03,878
They did?
679
00:57:09,384 --> 00:57:12,136
You're so much prettier than me.
680
00:57:13,138 --> 00:57:18,851
- Chloe...
- No, you are. lt's fine.
681
00:57:24,983 --> 00:57:27,276
This'll make you calm.
682
00:57:28,487 --> 00:57:30,404
- Open up. Yeah.
- No...
683
00:57:31,573 --> 00:57:33,658
And swallow.
684
00:57:36,411 --> 00:57:38,246
Swallow.
685
00:57:49,216 --> 00:57:50,800
[knocking on door]
686
00:57:55,764 --> 00:58:00,393
Hi. We got a little impatient, sorry.
687
00:58:04,189 --> 00:58:06,023
[strumming soft melod]
688
00:58:09,236 --> 00:58:11,362
Sounds nice, Red.
689
00:58:12,823 --> 00:58:14,574
You good?
690
00:58:14,741 --> 00:58:17,410
l'm fading.
691
00:58:18,662 --> 00:58:21,873
We should all crash, at least
for a couple of hours or something.
692
00:58:22,040 --> 00:58:24,250
Yeah, Jake and Marlin
can find their way home.
693
00:58:24,418 --> 00:58:26,669
- Yeah.
- Probably asleep already.
694
00:58:26,837 --> 00:58:29,505
Cuddled up under some juniper bush.
695
00:58:31,633 --> 00:58:33,968
Y'all want to go inside?
696
00:58:35,012 --> 00:58:36,554
There's plenty of beds.
697
00:58:36,722 --> 00:58:38,306
We can all...
698
00:58:38,473 --> 00:58:40,600
l'm not going to make
any suggestions, OK?
699
00:58:40,767 --> 00:58:42,435
lt'd be weird to make suggestions.
700
00:58:43,770 --> 00:58:46,063
- We'll figure something out.
- OK.
701
00:58:46,231 --> 00:58:49,734
- [vehicle approaching]
- There he is.
702
00:58:50,694 --> 00:58:52,445
[Red] OK, he's going to want attention.
703
00:58:52,613 --> 00:58:55,865
All right? Just ignore him.
Don't fucking indulge him.
704
00:58:57,492 --> 00:58:59,327
Hey, jackass!
705
00:58:59,494 --> 00:59:02,955
- [whistling, popping]
- Oh!
706
00:59:03,123 --> 00:59:06,626
Oh! Fuck you, man!
What's going on? Fuck!
707
00:59:11,048 --> 00:59:12,256
Fuck this shit.
708
00:59:13,592 --> 00:59:16,052
Bird! Bird come back here.
709
00:59:16,220 --> 00:59:19,055
l'm right behind you...
710
00:59:22,017 --> 00:59:23,893
Red!
711
00:59:26,813 --> 00:59:29,315
Garth. Listen,
l'll straighten this out, man.
712
00:59:29,483 --> 00:59:31,984
Garth? Please. Dude.
Dude, please. OK.
713
00:59:32,152 --> 00:59:35,363
l am begging you. l implore you.
Please do not pick up the phone.
714
00:59:35,530 --> 00:59:37,490
Don't call my dad.
Do not... Please.
715
00:59:37,658 --> 00:59:40,076
Dude, dude, listen...
l take full responsibility.
716
00:59:40,244 --> 00:59:42,662
Nothing burned.
We're OK. We're fine.
717
00:59:42,829 --> 00:59:45,331
Garth, please.
718
00:59:51,004 --> 00:59:53,214
You rock.
Thank God, dude...
719
00:59:53,382 --> 00:59:55,925
You can go back to sleep.
720
00:59:56,093 --> 00:59:57,426
l'm not going anywhere, buddy.
721
00:59:59,304 --> 01:00:01,264
OK, dude, but, you know...
722
01:00:03,892 --> 01:00:05,434
Hey, Jake!
723
01:00:08,814 --> 01:00:11,107
Jake, man, you need to chill.
724
01:00:12,025 --> 01:00:14,360
Hey, Bird. Hop in.
725
01:00:14,528 --> 01:00:16,946
Emmet?
726
01:00:17,114 --> 01:00:19,907
What the fuck are you doing here?
727
01:00:21,118 --> 01:00:26,205
- Get in the truck.
- So you're going to shoot me?
728
01:00:36,049 --> 01:00:37,633
Man. What the fuck is
wrong with you, man?!
729
01:00:37,801 --> 01:00:40,386
ls she having fun in there?
What's going on in there?
730
01:00:40,554 --> 01:00:42,346
- ls it fun?!
- Answer me!
731
01:00:42,514 --> 01:00:44,515
l saw you try and kiss her today.
732
01:00:44,683 --> 01:00:47,059
- Out on the road.
- What are you talking about?
733
01:00:47,227 --> 01:00:48,936
What did she taste like?
734
01:00:49,104 --> 01:00:50,855
[groans]
735
01:00:55,944 --> 01:00:58,154
Where the fuck is Jake and Marlin?
736
01:00:59,614 --> 01:01:03,200
[laughing] lt doesn't matter.
l'm not even here right now.
737
01:01:04,453 --> 01:01:06,579
l'll be dead in the morning.
738
01:01:06,747 --> 01:01:09,999
And you, you won't even
fucking make it that far.
739
01:01:10,167 --> 01:01:11,876
Just like all the rest.
740
01:01:12,044 --> 01:01:14,712
All the rest of who, man?
Who's dead?
741
01:01:14,880 --> 01:01:17,381
You're not listening!
742
01:01:17,549 --> 01:01:19,300
Everyone.
743
01:01:19,468 --> 01:01:21,719
[screams]
744
01:01:24,973 --> 01:01:28,100
l'm over here.
What's the matter, Bird?
745
01:01:28,268 --> 01:01:30,686
Where are you going, buddy?
746
01:01:33,315 --> 01:01:36,984
Oh, Birdy, Birdy, Birdy, Birdy.
747
01:01:40,447 --> 01:01:44,200
- [Emmet] Where am l?
- [panting]
748
01:01:44,368 --> 01:01:46,160
l'm over here.
749
01:01:47,037 --> 01:01:49,372
Can't you see?
750
01:01:49,539 --> 01:01:52,375
- [grunts]
- [yells, cries]
751
01:02:01,593 --> 01:02:03,969
- l'm sorry, Bird.
- [Bird gasps]
752
01:02:04,137 --> 01:02:05,846
[sighs]
753
01:02:08,308 --> 01:02:10,101
No, l'm not.
754
01:02:14,147 --> 01:02:18,025
About 40 head.
Most of them had real bad lesions
755
01:02:18,193 --> 01:02:20,528
and a lot were dropping calves.
756
01:02:20,695 --> 01:02:22,988
Well, what happened to them?
757
01:02:23,156 --> 01:02:25,908
My dad had to sell them to the neighbor.
758
01:02:26,076 --> 01:02:28,661
[♪ The Earlies: "One of Us ls Dead"]
759
01:02:29,996 --> 01:02:31,872
Your dad didn't sell the herd, Red.
760
01:02:32,040 --> 01:02:34,834
You can't sell them
when they're sick like that.
761
01:02:35,001 --> 01:02:36,794
So, what'd you do to them?
762
01:02:36,962 --> 01:02:40,131
Well, it's the only thing
that you can do...
763
01:02:40,298 --> 01:02:41,841
l put 'em down.
764
01:02:43,385 --> 01:02:44,718
Oh, well, my dad said...
765
01:02:44,886 --> 01:02:47,012
Your dad said to take care of them
and l did.
766
01:02:48,223 --> 01:02:50,266
[gunshot echoes]
767
01:02:50,434 --> 01:02:52,017
Single-handedly?
768
01:02:52,185 --> 01:02:54,228
Leave it alone, Red.
769
01:02:54,396 --> 01:02:56,480
You shot them?
770
01:02:56,648 --> 01:02:59,191
Yeah. l shot them.
771
01:03:00,777 --> 01:03:03,028
Well, l just admire you so.
772
01:03:03,196 --> 01:03:04,989
Mm-hmm.
773
01:03:05,782 --> 01:03:09,034
Will you protect us from the bandits?
774
01:03:10,120 --> 01:03:13,789
- Yeah, l'll do that.
- How about teenage boys?
775
01:03:13,957 --> 01:03:15,666
Yeah, them, too.
776
01:04:19,272 --> 01:04:21,315
- You OK?
- [Mand] Yeah.
777
01:04:21,483 --> 01:04:25,444
Chloe gave me this... pill.
778
01:04:25,612 --> 01:04:27,988
l don't know.
779
01:04:28,156 --> 01:04:30,741
lt made me really tired.
780
01:04:34,746 --> 01:04:37,581
God, l can't sleep.
Don't let me fall asleep.
781
01:04:37,749 --> 01:04:39,917
Coffee will help.
782
01:04:48,176 --> 01:04:50,094
lt's an odd group of friends.
783
01:04:50,262 --> 01:04:51,470
Yeah.
784
01:04:53,181 --> 01:04:57,476
You seem... l don't know,
You're different.
785
01:05:00,313 --> 01:05:02,398
lt's 'cause l am.
786
01:05:08,947 --> 01:05:12,157
My parents died when l was little.
787
01:05:12,325 --> 01:05:14,660
Sorry to hear that.
788
01:05:15,662 --> 01:05:18,247
Somebody did a good job raising you.
789
01:05:18,415 --> 01:05:22,793
My aunt.
She took me in.
790
01:05:24,504 --> 01:05:28,215
You wouldn't have a sister,
say about ten years older, would you?
791
01:05:28,383 --> 01:05:33,012
My cousin Jen.
She's 21 .
792
01:05:34,723 --> 01:05:37,474
She'd do a number
on a nice man like you.
793
01:05:37,642 --> 01:05:39,059
Oh, yeah?
794
01:05:50,405 --> 01:05:53,407
l don't think they're coming back.
795
01:05:55,702 --> 01:05:57,620
[TV static crackling]
796
01:06:12,177 --> 01:06:15,262
Oh, God... [sighs]
797
01:06:28,860 --> 01:06:32,404
[line ringing]
798
01:06:32,572 --> 01:06:35,574
[man] Hi, you've reached
Robert, Nora, Emmet and...
799
01:06:50,757 --> 01:06:54,510
[man speaking indistinctly over radio]
800
01:07:41,850 --> 01:07:43,600
[man over radio]
...being still bewildered with many,
801
01:07:43,768 --> 01:07:45,728
many pressures on my brain,
802
01:07:45,895 --> 01:07:48,397
seeing all these people
behave so treasonous.
803
01:07:48,565 --> 01:07:50,357
It was just too much
for me to put together...
804
01:07:50,525 --> 01:07:51,692
[turns off radio]
805
01:08:03,288 --> 01:08:05,914
You OK?
806
01:08:17,927 --> 01:08:19,011
[Garth] Mandy...
807
01:08:23,016 --> 01:08:25,350
l think we need to get out of here.
808
01:08:27,729 --> 01:08:29,730
[snoring]
809
01:08:33,026 --> 01:08:35,986
Hey. We need to get up, OK?
810
01:08:36,154 --> 01:08:38,530
What's going on?
You guys are scaring me.
811
01:08:44,037 --> 01:08:46,830
- [gunshot echoes]
- [shouting]
812
01:08:46,998 --> 01:08:49,041
Garth. Garth!
813
01:08:51,419 --> 01:08:53,378
[Red] Are you OK?
814
01:08:53,713 --> 01:08:56,131
- What happened?
- l got it, l got it.
815
01:08:56,299 --> 01:08:57,466
lt's all right.
816
01:08:58,593 --> 01:09:00,177
Chloe?
817
01:09:00,345 --> 01:09:03,430
- We're going to get out of this. OK?
- [Chloe] We're so fucked.
818
01:09:04,390 --> 01:09:05,599
lt's dead.
819
01:09:08,645 --> 01:09:10,229
[Garth groans]
820
01:09:10,396 --> 01:09:12,606
[Chloe whimpering]
821
01:09:14,192 --> 01:09:16,068
Somebody's out there.
822
01:09:16,236 --> 01:09:17,736
- [Red] Who?
- [Chloe] l don't know.
823
01:09:17,904 --> 01:09:20,531
We need to get y'all out of here.
Get you to your car.
824
01:09:20,698 --> 01:09:23,951
- l'm not leaving you alone.
- l'll go.
825
01:09:24,118 --> 01:09:26,745
l brought us here.
l'll get us out.
826
01:09:26,913 --> 01:09:31,667
Do you think they're OK?
Jake and Bird, and Marlin?
827
01:09:31,835 --> 01:09:34,753
Go on. Out the back. Go.
828
01:09:36,548 --> 01:09:37,756
Go.
829
01:09:38,341 --> 01:09:40,217
Wait.
830
01:09:40,385 --> 01:09:42,594
l'll go with you.
831
01:10:16,212 --> 01:10:20,007
Let me see this...
Watch out, watch out.
832
01:10:27,515 --> 01:10:29,391
[panting]
833
01:10:29,559 --> 01:10:31,101
Come on.
834
01:10:31,269 --> 01:10:33,729
[sobbing]
Go on! l can't.
835
01:10:33,897 --> 01:10:35,522
Come on...
836
01:10:35,690 --> 01:10:37,399
Let's go. Stick together.
837
01:10:37,567 --> 01:10:39,568
l can't breathe anymore.
838
01:10:41,654 --> 01:10:44,907
- [Chloe screams]
- [flies buzzing]
839
01:10:45,074 --> 01:10:47,034
Oh, God!
840
01:10:48,786 --> 01:10:50,495
[Chloe sobbing]
841
01:10:58,504 --> 01:11:00,756
- [sobbing]
- Listen to me, let's go!
842
01:11:00,924 --> 01:11:03,133
Just leave me here.
843
01:11:03,301 --> 01:11:05,135
Chloe! Listen, we'll walk.
844
01:11:05,303 --> 01:11:08,055
But they're waiting!
845
01:11:14,979 --> 01:11:17,773
- [Red] lt's all right.
- [Chloe] Thank God.
846
01:11:17,941 --> 01:11:19,775
[Red] We're totally OK.
847
01:11:55,436 --> 01:11:57,062
[gunshot echoes]
848
01:11:57,230 --> 01:12:00,107
[Red groans, coughs]
849
01:12:03,528 --> 01:12:07,114
- No!
- [Red cries]
850
01:12:07,281 --> 01:12:08,573
Get up!
851
01:12:11,119 --> 01:12:14,121
- Get up!
- [Red coughs]
852
01:12:14,288 --> 01:12:16,832
Please get up!
Get up!
853
01:12:20,336 --> 01:12:22,879
- [sobbing]
- [groaning]
854
01:12:23,047 --> 01:12:24,631
Please!
855
01:12:42,859 --> 01:12:46,319
ln my cabin,
the keys to the Jeep. Go.
856
01:12:58,416 --> 01:13:00,917
[gasping]
857
01:13:13,181 --> 01:13:14,973
[screams] Oh, God!
858
01:13:15,141 --> 01:13:17,476
[engine revving]
859
01:13:30,364 --> 01:13:32,491
[grunting, whimpering]
860
01:13:37,038 --> 01:13:39,664
- [hip-hop playing over radio]
- Where the fuck are you going, Chloe?
861
01:13:39,832 --> 01:13:43,293
You got nowhere to fuckin' go!
Fuckin' bitch!
862
01:13:43,461 --> 01:13:45,504
You fuckin' whore!
863
01:13:47,006 --> 01:13:49,758
Huh, bitch?
Woo-hoo!
864
01:14:50,820 --> 01:14:51,820
Oh, God.
865
01:15:21,475 --> 01:15:24,477
[Chloe shrieking]
866
01:15:49,212 --> 01:15:50,962
Mandy!
867
01:15:51,672 --> 01:15:55,050
- Mandy!
- [Mand] Chloe!
868
01:15:56,844 --> 01:15:59,596
Come here, Chloe! Chloe!
869
01:16:02,016 --> 01:16:03,725
Come here!
870
01:16:04,393 --> 01:16:06,311
- [knife slicing]
- [gasping]
871
01:16:06,479 --> 01:16:08,813
- l'm here. l'm here.
- They're all dead.
872
01:16:08,981 --> 01:16:13,485
- Shh!
- [gasping]
873
01:16:13,653 --> 01:16:18,573
- They're all dead.
- Hush. lt'll be OK, Chloe.
874
01:16:24,580 --> 01:16:26,581
[slicing]
875
01:16:30,336 --> 01:16:31,753
[no audible dialogue]
876
01:16:50,106 --> 01:16:52,107
[body thuds]
877
01:17:06,122 --> 01:17:07,664
[Chloe whimpers]
878
01:17:09,250 --> 01:17:11,209
What took you so long?
879
01:17:13,379 --> 01:17:15,005
Look how bloody you are.
880
01:17:15,172 --> 01:17:18,133
Yeah, how it just keeps gushing.
881
01:17:18,301 --> 01:17:21,303
[gagging]
882
01:17:22,680 --> 01:17:25,265
- You OK?
- [sighs]
883
01:17:27,518 --> 01:17:29,686
Yeah, l'm OK.
884
01:17:35,276 --> 01:17:36,943
l brought presents.
885
01:17:38,696 --> 01:17:40,864
[Mandy laughs]
886
01:17:44,577 --> 01:17:46,411
No, no. You keep it.
887
01:17:48,914 --> 01:17:50,373
Good?
888
01:17:52,960 --> 01:17:54,753
Um...
889
01:17:54,920 --> 01:17:57,881
l put everything in here.
890
01:17:58,049 --> 01:18:00,759
You know, for the copycats
and the cops.
891
01:18:01,427 --> 01:18:03,636
l think they'll appreciate it.
892
01:18:05,973 --> 01:18:10,393
- Will you sign it for me?
- Don't make fun of it.
893
01:18:10,561 --> 01:18:12,771
Mandy, it's the only way
any of them will understand.
894
01:18:14,523 --> 01:18:17,609
- Sorry.
- [Chloe whimpering]
895
01:18:17,777 --> 01:18:19,277
[whimpering stops]
896
01:18:22,448 --> 01:18:25,116
l never read it anyway.
897
01:18:29,372 --> 01:18:30,789
Can l keep this, too?
898
01:18:32,666 --> 01:18:34,667
All yours.
899
01:18:41,884 --> 01:18:45,053
- [Emmet sighs]
- So what now?
900
01:18:48,099 --> 01:18:49,516
Now l guess we do it.
901
01:18:55,106 --> 01:18:59,401
Um... l know we said
that we'd both take pills,
902
01:18:59,568 --> 01:19:02,529
but l think
you should take the pills,
903
01:19:02,696 --> 01:19:05,156
and then shoot me in the heart.
904
01:19:05,324 --> 01:19:07,200
But do it like,
a bunch of times. OK?
905
01:19:07,368 --> 01:19:09,828
'Cause they don't always die
the first time. Like Jake.
906
01:19:12,289 --> 01:19:14,499
And, you know,
just don't shoot my face,
907
01:19:14,667 --> 01:19:16,584
'cause my mom would want
to have an open casket.
908
01:19:16,752 --> 01:19:18,503
Emmet...
909
01:19:19,463 --> 01:19:21,005
Here, give me your hand.
910
01:19:22,299 --> 01:19:24,342
l have to watch you do it.
911
01:19:25,469 --> 01:19:29,431
l mean, l trust you.
But, you know...
912
01:19:33,060 --> 01:19:34,769
lt's OK.
913
01:19:34,937 --> 01:19:37,772
Don't be scared.
914
01:19:37,940 --> 01:19:39,983
lt's just us now.
915
01:19:40,151 --> 01:19:42,193
l'm not scared.
916
01:19:45,114 --> 01:19:46,489
Are you?
917
01:19:46,657 --> 01:19:48,658
Take them.
918
01:19:57,460 --> 01:20:00,420
[whispering]
919
01:20:00,588 --> 01:20:02,630
Well, here you go.
920
01:20:22,318 --> 01:20:24,903
That's why you did
all of this, right?
921
01:20:27,656 --> 01:20:29,657
ls that what you wanted?
922
01:20:29,825 --> 01:20:32,076
l'm doing it for you.
923
01:20:34,747 --> 01:20:37,832
You should never do anything for me.
924
01:20:41,378 --> 01:20:43,004
Mandy, don't.
925
01:20:45,174 --> 01:20:46,716
Hey, we had a plan.
926
01:20:46,884 --> 01:20:49,385
We're gonna die now.
927
01:20:49,553 --> 01:20:51,971
One of us will.
928
01:20:52,139 --> 01:20:55,517
- Help! Garth! Help!
- [gunshot echoes]
929
01:20:55,684 --> 01:20:59,020
[screams, groans]
930
01:21:02,358 --> 01:21:03,358
Garth!
931
01:21:04,443 --> 01:21:05,985
[both grunting]
932
01:21:10,032 --> 01:21:11,908
No! No!
933
01:21:13,911 --> 01:21:16,246
- No!
- [Emmet screaming]
934
01:21:21,418 --> 01:21:22,627
[groans]
935
01:21:26,048 --> 01:21:31,970
Mandy!
936
01:21:34,932 --> 01:21:37,141
[grunting]
937
01:21:43,983 --> 01:21:46,568
[gasping]
938
01:21:46,735 --> 01:21:48,319
[retches]
939
01:21:50,114 --> 01:21:52,740
- [growls]
- [shrieks]
940
01:21:55,244 --> 01:21:56,744
[Emmet] No!
941
01:21:58,664 --> 01:22:00,915
You're not so fast.
942
01:22:01,083 --> 01:22:02,584
Faster than you.
943
01:22:02,751 --> 01:22:04,085
Why are you fucking with me?
944
01:22:04,253 --> 01:22:06,963
We did everything we wanted!
We're the only ones left!
945
01:22:07,131 --> 01:22:09,716
[Mandy spits]
946
01:22:12,970 --> 01:22:14,804
l love you.
947
01:22:14,972 --> 01:22:17,599
You fuckin' knew that.
948
01:22:17,766 --> 01:22:19,726
Let's just be friends.
949
01:22:19,893 --> 01:22:21,603
- [thumps]
- [screaming]
950
01:22:23,230 --> 01:22:26,816
[Emmet] We're different. You said so!
951
01:22:26,984 --> 01:22:29,277
l did everything right!
952
01:22:29,945 --> 01:22:32,030
- [grunts]
- [screams]
953
01:22:35,492 --> 01:22:37,952
You fucking die with me.
Die with me!
954
01:22:39,496 --> 01:22:41,581
[groans]
955
01:22:50,257 --> 01:22:52,842
- Die with me.
- [laughs]
956
01:22:53,010 --> 01:22:54,677
Mandy, fucking die with me!
957
01:22:54,845 --> 01:22:57,180
[laughs]
Fuck you!
958
01:22:57,348 --> 01:23:00,016
- [Emmet screams]
- [Mandy screaming]
959
01:23:00,184 --> 01:23:01,517
[shrieking] Die with me!
960
01:23:08,984 --> 01:23:11,486
l think l'll finish high school first.
961
01:23:14,365 --> 01:23:16,449
- [panting]
- [flies buzzing]
962
01:23:58,033 --> 01:24:00,034
[coughs]
963
01:24:01,578 --> 01:24:03,162
Garth.
964
01:24:07,042 --> 01:24:09,168
[Garth groans]
965
01:24:32,651 --> 01:24:35,862
[♪ Bobby Vinton: "Sealed With A Kiss"]
966
01:24:48,625 --> 01:24:50,668
You did it.
967
01:24:52,087 --> 01:24:53,463
You saved us.
968
01:24:56,049 --> 01:25:43,971
["Sealed With A Kiss" continuing]
969
01:27:02,676 --> 01:27:04,385
[song fades]
970
01:27:04,553 --> 01:27:08,014
[woman screams]
971
01:27:08,239 --> 01:27:13,645
''I Hope you Enjoyed''
''Released By TuGAZx''
''PTpOWeR''
971
01:27:14,305 --> 01:28:14,940
Please rate this subtitle at www.osdb.link/9jrm
Help other users to choose the best subtitles66281
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.