Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,700 --> 00:01:00,633
I'm not gonna bullshit you.
2
00:01:00,635 --> 00:01:03,936
It was the greatest party
in the history of the world.
3
00:01:03,938 --> 00:01:07,739
My boss used to say, "the road of
excess leads to the palace of wisdom."
4
00:01:07,741 --> 00:01:09,607
Maybe it did.
5
00:01:09,609 --> 00:01:11,775
One thing's for sure,
it was the ultimate escape
6
00:01:11,777 --> 00:01:14,711
from a fucked up city
in a fucked up time.
7
00:01:14,713 --> 00:01:18,514
But like any great escape,
it never lasts.
8
00:01:18,516 --> 00:01:20,349
One moment it's all around you
9
00:01:20,351 --> 00:01:23,385
and the next, it's gone forever.
10
00:01:33,629 --> 00:01:36,863
It was the late '70s,
and everybody was screwed.
11
00:01:36,865 --> 00:01:38,998
The recession, the mile-long
lines at the station,
12
00:01:39,000 --> 00:01:41,500
the hostage crisis in Iran.
13
00:01:41,502 --> 00:01:44,970
When I look back at it now, it's
crazy I can remember any of it.
14
00:01:44,972 --> 00:01:48,406
It feels like flashes
from somebody else's life.
15
00:01:48,408 --> 00:01:51,041
We were all looking for
a way out, some place to go,
16
00:01:51,043 --> 00:01:55,278
some place to belong. Nobody
knew where, especially me.
17
00:01:55,280 --> 00:02:00,683
There I am, Shane O'Shea. I was
19 years old and I had nothing.
18
00:02:00,685 --> 00:02:03,485
Now, my dad would say I had
more than he did at my age,
19
00:02:03,487 --> 00:02:06,654
but fillin' gas tanks
at a Jersey City station,
20
00:02:06,656 --> 00:02:08,822
goin' to the same dive
with the same gang,
21
00:02:08,824 --> 00:02:11,891
tryin' to pick up on the same
chicks was not tons of fun.
22
00:02:17,430 --> 00:02:19,363
Sorry.
23
00:02:21,367 --> 00:02:24,000
I'm sorry.
24
00:02:24,002 --> 00:02:27,803
It's just that-
look at you, you're so...
25
00:02:27,805 --> 00:02:29,771
You wanna go out tomorrow?
26
00:02:29,773 --> 00:02:33,975
I know this place
where the pizza's dynamite.
27
00:02:33,977 --> 00:02:36,844
What?
I'm from Montclair, right?
28
00:02:36,846 --> 00:02:39,046
And you're from Jersey City.
29
00:02:39,048 --> 00:02:41,081
Yeah.
30
00:02:41,083 --> 00:02:44,551
So I don't go out with
guys from Jersey City.
31
00:02:44,553 --> 00:02:46,085
Oh.
32
00:02:48,322 --> 00:02:51,323
I knew the real place to be
was right across the river.
33
00:02:51,325 --> 00:02:53,892
But it seemed
like another world.
34
00:02:53,894 --> 00:02:55,860
I used to go there with my mom.
35
00:02:55,862 --> 00:02:57,628
She did makeup for this TV show
36
00:02:57,630 --> 00:03:00,063
and took me to work
with her a couple times.
37
00:03:00,065 --> 00:03:04,000
I loved being around the stars.
It was like magic.
38
00:03:04,002 --> 00:03:07,670
My mother always told me I could
be anything I wanted to be.
39
00:03:07,672 --> 00:03:09,772
Mom died when I was 12.
40
00:03:12,376 --> 00:03:14,976
This was Dad.
His idea of the good life
41
00:03:14,978 --> 00:03:19,080
was a can of Schlitz and
Carol Burnett on the tube.
42
00:03:19,082 --> 00:03:22,349
I had to get out of there.
43
00:03:22,351 --> 00:03:24,071
I had to make a change.
44
00:03:26,654 --> 00:03:28,754
All right, all right, all right!
45
00:03:30,924 --> 00:03:33,024
Move over.
46
00:03:33,026 --> 00:03:34,925
What?
What you laughin' at?
47
00:03:34,927 --> 00:03:36,993
What's with the hair? What
do you got, the new look?
48
00:03:36,995 --> 00:03:39,895
Look at this guy! Look at this guy!
Where's my hair?
49
00:03:39,897 --> 00:03:43,899
What are you talkin' about?
You look like Vidal Sassoon.
50
00:03:43,901 --> 00:03:46,368
If you don't look good-
We don't look good.
51
00:04:01,917 --> 00:04:06,152
Shit. I should have borrowed
my brother's platforms.
52
00:04:06,154 --> 00:04:08,654
Do I look short? No, you look all right.
Fix your collar.
53
00:04:08,656 --> 00:04:10,722
I don't know, man.
54
00:04:10,724 --> 00:04:13,958
You better have put on new underwear.
Get the fuck outta here!
55
00:04:13,960 --> 00:04:16,026
Hey, you guys,
you guys, you guys.
56
00:04:16,028 --> 00:04:20,163
Before we go in, check it out.
57
00:04:20,165 --> 00:04:22,598
Oh, take me home ba-
Who are they?
58
00:04:22,600 --> 00:04:24,733
That's Julie Black from All of My Children.
She's my fuckin' dream girl.
59
00:04:24,735 --> 00:04:28,436
Julie Black. She's from Alpine.
My aunt does her ma's hair.
60
00:04:28,438 --> 00:04:30,471
Saw her once, too, hangin'
out at the Alpine Inn.
61
00:04:30,473 --> 00:04:33,073
Alpine Inn?
We should stake her out.
62
00:04:33,075 --> 00:04:35,909
Where was this taken, anyway?
63
00:04:35,911 --> 00:04:38,544
54.
64
00:04:38,546 --> 00:04:41,413
You know, Studio 54. Ain't
you never heard of it?
65
00:04:41,415 --> 00:04:43,415
That place is full of freaks.
And girls.
66
00:04:43,417 --> 00:04:45,417
And fags.
Come on, you guys.
67
00:04:45,419 --> 00:04:49,921
Listen, you know who was there last night?
Jacqueline Bisset.
68
00:04:49,923 --> 00:04:52,523
You know who she is?
Yeah, I fucked her.
69
00:04:54,960 --> 00:04:57,760
All right, you turkeys can stay
here and rot, for all I care,
70
00:04:57,762 --> 00:05:00,929
but I'm gonna go see if I
can get a look at Olivia.
71
00:05:00,931 --> 00:05:02,597
Olivia Newton-John?
72
00:05:02,599 --> 00:05:06,500
Ow-oooh!
We ain't there yet?
73
00:05:06,502 --> 00:05:09,536
Fuck you, Jersey!
74
00:05:18,178 --> 00:05:19,710
Shit.
75
00:05:19,712 --> 00:05:21,845
We'll save you a place in line.
Hey, wait!
76
00:05:21,847 --> 00:05:24,727
You m- You gonna leave me
here with these freaks?
77
00:05:30,887 --> 00:05:32,886
Oh, my God.
Hey!
78
00:05:35,924 --> 00:05:39,592
Step back.
79
00:05:39,594 --> 00:05:41,026
Hey!
80
00:05:52,572 --> 00:05:55,973
I can't let you in here. You're wearing
an ascot. You look like an asshole.
81
00:05:58,844 --> 00:06:03,546
No. Go home.
Sorry. No.
82
00:06:03,548 --> 00:06:06,482
- Hey, come on!
- Over there.
83
00:06:10,488 --> 00:06:12,721
That's us.
Go in, go in.
84
00:06:12,723 --> 00:06:17,625
Excuse me. Excuse me,
he just pointed at us.
85
00:06:17,627 --> 00:06:20,227
Okay, just you. What? Say what?
86
00:06:20,229 --> 00:06:22,529
Just you, not him.
87
00:06:22,531 --> 00:06:24,264
Ladies- Hey, man, he's my friend.
You can't-
88
00:06:24,266 --> 00:06:28,234
Girls, please, stand back, please.
Step back, please.
89
00:06:28,236 --> 00:06:30,169
Step back.
90
00:06:30,171 --> 00:06:34,273
Oh, my God. Don't be a spaz, man.
Go for it.
91
00:06:34,275 --> 00:06:36,608
All right, but don't wait for me.
I'll find my way home.
92
00:06:36,610 --> 00:06:40,645
- Okay, you guys, come on.
- Go in, go in.
93
00:06:40,647 --> 00:06:42,580
No, not you.
94
00:06:42,582 --> 00:06:47,718
Please. Hey! Take your fuckin'
hands off me, you jive-ass turkey!
95
00:06:47,720 --> 00:06:50,520
Fuckin' gorilla! Fuck you!
Sorry, guy.
96
00:06:50,522 --> 00:06:52,955
Steve! Hey, Steve!
What?
97
00:06:52,957 --> 00:06:55,757
Not with that shirt.
98
00:06:55,759 --> 00:06:58,593
Hey!
99
00:06:58,595 --> 00:07:00,635
I said, not with that shirt.
100
00:07:02,732 --> 00:07:04,998
That's your ticket in, man.
101
00:07:18,011 --> 00:07:21,045
You're hot!
102
00:07:21,047 --> 00:07:23,947
That's how you get in.
Welcome to my party, handsome.
103
00:07:26,151 --> 00:07:29,018
Go for it, Shane!
104
00:07:58,315 --> 00:08:00,882
You wanna check that bod, sugar?
105
00:11:23,141 --> 00:11:25,341
Mirror, mirror on the wall.
106
00:11:25,343 --> 00:11:27,476
Who's the fairest of them all?
107
00:11:27,478 --> 00:11:31,379
Truman? Truman Capote,
where are you?
108
00:11:31,381 --> 00:11:35,082
Here, sugar!
There you are.
109
00:11:35,084 --> 00:11:38,552
In honor of your fantastic
new face lift,
110
00:11:38,554 --> 00:11:42,856
I thought I'd get you
a couple of things.
111
00:11:59,306 --> 00:12:03,141
And- and to make sure
that the lift sticks,
112
00:12:03,143 --> 00:12:06,444
I thought we should all
"Knock On Wood."
113
00:13:20,074 --> 00:13:23,308
Whooo!
114
00:13:43,394 --> 00:13:46,628
ยถ I better knock,
knock knock on wood
115
00:13:51,067 --> 00:13:53,067
Well, the thing about
stars is, they're short.
116
00:13:53,069 --> 00:13:55,069
You talk to any of 'em?
Kind of.
117
00:13:55,071 --> 00:13:57,271
Like who?
Who?
118
00:13:57,273 --> 00:13:59,673
Like- I don't know, but you should
have seen all the photographers.
119
00:13:59,675 --> 00:14:02,375
I bet you I even got in
one of their pictures.
120
00:14:02,377 --> 00:14:04,677
Think Farrah ever goes there?
Maybe.
121
00:14:04,679 --> 00:14:06,612
And Lee Majors?
Probably.
122
00:14:06,614 --> 00:14:09,781
What about Princess Grace? Sure,
I bet she goes all the time.
123
00:14:09,783 --> 00:14:11,783
Really? Maybe we can
touch her when she goes by.
124
00:14:11,785 --> 00:14:14,719
- And we'll tell her that Mom named us after her.
- Hey, kids!
125
00:14:14,721 --> 00:14:16,654
Hey, Dad.
126
00:14:16,656 --> 00:14:21,659
Hey, baby. What? Hey, Dad, can
I borrow the keys tonight?
127
00:14:21,661 --> 00:14:24,395
What for? Shane was in the city
last night and he wants to go back.
128
00:14:24,397 --> 00:14:27,531
The city?
Yeah, Shane was just telling us
129
00:14:27,533 --> 00:14:30,534
how he went to
Studio 54 last night.
130
00:14:30,536 --> 00:14:34,204
Studio 54? That's that big disco
everybody's talking about.
131
00:14:34,206 --> 00:14:36,506
Where all the stars go. Yeah,
Dad, you shoulda seen it.
132
00:14:36,508 --> 00:14:38,674
Hey, I saw a star once-
Bob Hope.
133
00:14:38,676 --> 00:14:41,743
Did you see him there?
134
00:14:41,745 --> 00:14:44,812
Thanks for the memories, Dad, but
it wasn't a Korean War show.
135
00:14:44,814 --> 00:14:47,047
So Shane, tell him about that
black lady you danced with.
136
00:14:47,049 --> 00:14:48,348
Yeah, she was up on
this bridge, singing
137
00:14:48,350 --> 00:14:49,515
and she looked right down at me.
138
00:14:49,517 --> 00:14:52,584
A negro?
Yeah.
139
00:14:56,122 --> 00:14:59,156
What else, Shane? Well, I
went up into the balcony.
140
00:14:59,158 --> 00:15:00,690
It was pretty-
141
00:15:04,562 --> 00:15:07,229
It was pretty... dark.
142
00:15:14,104 --> 00:15:16,537
Outside the compound
they were burning an effigy
143
00:15:16,539 --> 00:15:18,071
of President Carter.
144
00:15:18,073 --> 00:15:21,440
They were chanting,
"Death to Carter."
145
00:16:00,546 --> 00:16:03,213
He's right out there in the hallway
if you want to see him for yourself.
146
00:16:03,215 --> 00:16:06,683
He's gorgeous? Gorgeous? He's gorgeous.
Look for yourself.
147
00:16:12,757 --> 00:16:15,758
What's two plus two?
Huh?
148
00:16:15,760 --> 00:16:19,294
You'll be fine.
You're right, he's gorgeous.
149
00:16:19,296 --> 00:16:21,763
Come on in.
150
00:16:21,765 --> 00:16:25,266
Where do bad little bartenders go
if they don't go to hell first?
151
00:16:25,268 --> 00:16:28,569
Xenon. Right. A fate
worse than death.
152
00:16:28,571 --> 00:16:31,538
So, as of tonight,
153
00:16:31,540 --> 00:16:35,742
the new bartender will be...
154
00:16:35,744 --> 00:16:38,644
Rhett.
Choice.
155
00:16:38,646 --> 00:16:41,747
Oh, and we got a new busboy.
His name is Shane.
156
00:16:41,749 --> 00:16:45,550
Shane! Shane, come
here, come here.
157
00:16:48,621 --> 00:16:51,521
Couldn't find the right size.
158
00:16:51,523 --> 00:16:55,857
And remember, it's
you boys who are truly
159
00:16:55,859 --> 00:16:57,625
New York's finest.
160
00:16:58,861 --> 00:17:02,495
One Chablis.
Hey, kid!
161
00:17:04,699 --> 00:17:08,266
Chablis. So, uh, what'll it be?
162
00:17:09,569 --> 00:17:12,503
What'll it be?
163
00:17:12,505 --> 00:17:14,872
Where did they get you,
Rocky? Philadelphia?
164
00:17:14,874 --> 00:17:17,474
No talkin' to
the animals, busboy.
165
00:17:17,476 --> 00:17:18,942
Hang in there, baby.
166
00:17:22,247 --> 00:17:24,847
Greg, man, can you
help me please?
167
00:17:24,849 --> 00:17:27,282
This is how it works.
168
00:17:27,284 --> 00:17:29,784
Keep the bottles and the
glasses off the dance floor.
169
00:17:29,786 --> 00:17:32,319
Now, remember, keep the champagne
cold, and keep it flowing.
170
00:17:32,321 --> 00:17:34,421
You gotta pay attention
to the V.I.P. area.
171
00:17:34,423 --> 00:17:37,257
Steve doesn't want 'em ever to
have to pour champagne themselves.
172
00:17:37,259 --> 00:17:40,393
Now, listen up.
173
00:17:40,395 --> 00:17:42,895
After everybody's all gone,
you check the banquettes.
174
00:17:42,897 --> 00:17:44,963
We usually find
some pretty good stuff.
175
00:17:44,965 --> 00:17:47,598
Is that Julie Black?
176
00:17:47,600 --> 00:17:50,200
Think so. Ready? Yeah.
177
00:18:07,883 --> 00:18:10,950
Hey, Fiorucci!
How are you?
178
00:18:10,952 --> 00:18:13,585
You know, I'm such a big fan of yours.
Your windows are great.
179
00:18:13,587 --> 00:18:16,521
Grazie. Thank you. Great.
180
00:18:20,326 --> 00:18:23,727
You're so Italian and adorable,
I wanna eat you with a spoon.
181
00:18:23,729 --> 00:18:25,628
Come.
182
00:18:33,304 --> 00:18:38,239
I really gotta get out of here
and get some sleep, I swear.
183
00:18:39,709 --> 00:18:42,789
Hey. Hey, Stevie! Hey, pussycat.
184
00:18:44,613 --> 00:18:46,679
Hey.
185
00:18:49,650 --> 00:18:52,017
Pleasure doin' business
with ya, paisano.
186
00:18:53,887 --> 00:18:55,847
Thanks. All right.
All right? No problem.
187
00:19:48,436 --> 00:19:50,035
You know, I'd say
it was this big.
188
00:19:50,037 --> 00:19:52,637
Oh, stop.
No, at least.
189
00:19:52,639 --> 00:19:56,507
Did you get his number? It ain't the size
of the ship, it's the motion of the ocean.
190
00:19:56,509 --> 00:19:58,442
Did your mother teach you that?
His father.
191
00:19:58,444 --> 00:20:00,944
He sounds kinda defensive to me.
192
00:20:00,946 --> 00:20:03,579
Hey, I think we're
freaking the new kid out.
193
00:20:03,581 --> 00:20:07,749
Hey, how'd you do tonight? Good.
I made quite a bit, I think.
194
00:20:07,751 --> 00:20:12,853
He doesn't mean the tips. You went
up to the balcony with Patti, hmm?
195
00:20:12,855 --> 00:20:14,955
Word gets around fast, I guess.
196
00:20:14,957 --> 00:20:19,659
So, did she do the accent?
Um, so how was she?
197
00:20:19,661 --> 00:20:22,662
Really great, you know.
She's a model.
198
00:20:22,664 --> 00:20:25,564
Really? Have we seen
her in anything?
199
00:20:25,566 --> 00:20:28,767
- Yeah, Vogue.
- French Vogue.
200
00:20:28,769 --> 00:20:30,835
Yeah, she told me Cosmo.
201
00:20:30,837 --> 00:20:32,970
- She told me Women's Wear Daily.
- Hey, listen,
202
00:20:32,972 --> 00:20:34,972
I don't care if it was Sears and Roebuck.
It was hot.
203
00:20:34,974 --> 00:20:39,042
She told you Women's Wear Daily?
Stop!
204
00:20:39,044 --> 00:20:42,078
Ooh, I feel a fight comin' on.
205
00:20:42,080 --> 00:20:44,680
No, no way, sister.
206
00:20:44,682 --> 00:20:46,948
- And the extra plate.
- Yeah.
207
00:20:46,950 --> 00:20:50,051
All right, cough it up.
There we go.
208
00:20:50,053 --> 00:20:54,688
Hey, don't take anything until
everybody puts their stuff down.
209
00:20:54,690 --> 00:20:57,490
Didn't you get anything?
Oh, wait.
210
00:20:59,393 --> 00:21:03,561
Hello, friend.
211
00:21:08,000 --> 00:21:10,367
We make...
212
00:21:10,369 --> 00:21:13,570
Every night.
213
00:21:13,572 --> 00:21:15,371
Whew.
214
00:21:15,373 --> 00:21:18,474
And that would be before Uncle
Sam gets his teeth into it.
215
00:21:18,476 --> 00:21:22,811
Well, let me put it this way- what the I.R.S.
doesn't know won't hurt them.
216
00:21:22,813 --> 00:21:25,847
You can dance with a celebrity
217
00:21:25,849 --> 00:21:31,619
or a garbage collector or a
female impersonator, you know.
218
00:21:31,621 --> 00:21:35,589
The secret is, is that
I'm kind of a philosopher.
219
00:21:35,591 --> 00:21:39,693
I understand that the path of excess
leads to the palace of wisdom.
220
00:21:39,695 --> 00:21:41,761
Do you ever read Blake?
I have.
221
00:21:41,763 --> 00:21:43,662
Yeah, I love Blake.
That's always-
222
00:21:43,664 --> 00:21:46,398
Tiger, tiger, burning bright.
223
00:21:46,400 --> 00:21:48,733
You see his eyes? It looked
like he was on something.
224
00:21:48,735 --> 00:21:50,801
He's just tired.
225
00:21:50,803 --> 00:21:53,637
I don't think you should
go back there, buddy.
226
00:21:53,639 --> 00:21:55,138
Yeah, right.
227
00:21:55,140 --> 00:21:57,673
I need you here with
the girls when I work late.
228
00:21:57,675 --> 00:22:00,509
Dad, I work there.
229
00:22:00,511 --> 00:22:02,410
All them weirdos runnin'
around like something
230
00:22:02,412 --> 00:22:03,944
out of National Geographic.
You don't understand.
231
00:22:03,946 --> 00:22:05,745
Hey, I understand
a lot more than you think.
232
00:22:05,747 --> 00:22:08,147
Female impersonators dancin'
with negros. Dad...
233
00:22:08,149 --> 00:22:10,682
I don't think that a kid like
you should be around that.
234
00:22:10,684 --> 00:22:12,917
What? I think you should
be goin' to college.
235
00:22:12,919 --> 00:22:15,152
Dad. I flunked English. You
could go on your wrestling.
236
00:22:15,154 --> 00:22:17,621
I never won! How could
I go on my wrestling?
237
00:22:17,623 --> 00:22:19,422
I never hardly won.
You don't belong there!
238
00:22:19,424 --> 00:22:23,559
Just shove it!
Hey! Shane, come here!
239
00:22:23,561 --> 00:22:25,627
I am looking
for American foxes...
240
00:22:25,629 --> 00:22:27,962
for their big American breasts.
241
00:23:00,693 --> 00:23:04,594
What will it...
What will it be?
242
00:23:09,600 --> 00:23:11,533
Can you guys help
clean up the bar?
243
00:23:11,535 --> 00:23:14,569
We are.
244
00:23:26,213 --> 00:23:28,947
Oh, looks like your
wedding was dynamite!
245
00:23:28,949 --> 00:23:34,351
Oh, put this away.
246
00:23:34,353 --> 00:23:38,855
This is Anita's studio.
Far out.
247
00:23:38,857 --> 00:23:41,724
- What's this?
- Oh, these are just for motivation,
248
00:23:41,726 --> 00:23:44,593
like when you put a picture of
a fat person on the fridge.
249
00:23:44,595 --> 00:23:47,195
So play me something.
Yeah, she's so unbelievable.
250
00:23:47,197 --> 00:23:50,364
Honey, play something for him.
Oh, no, no, I'm really tired.
251
00:23:50,366 --> 00:23:53,232
I'm really, really tired. I mean,
I've been screaming all night.
252
00:23:56,270 --> 00:23:58,970
Okay, I'll play
something simple.
253
00:24:39,142 --> 00:24:40,941
I can't do this.
254
00:24:40,943 --> 00:24:43,343
That was excellent.
255
00:24:43,345 --> 00:24:45,945
No, it wasn't.
256
00:24:50,117 --> 00:24:51,816
Shane, follow me.
257
00:24:59,091 --> 00:25:02,358
This place is bad, man. You can
just stay as long as you want.
258
00:25:02,360 --> 00:25:06,195
Really?
Mi casa es tu casa.
259
00:25:06,197 --> 00:25:10,999
And in mi casa, there are
three basic food groups-
260
00:25:11,001 --> 00:25:13,901
solids, liquids and hot smoke.
261
00:25:31,453 --> 00:25:34,053
Bye, Dad.
262
00:25:34,055 --> 00:25:35,954
Bye.
263
00:25:58,342 --> 00:26:03,111
Listen, Gracie, I'm sorry about
leavin' you and Kelly like this,
264
00:26:03,113 --> 00:26:05,379
but I should have been out
of the house two years ago.
265
00:26:05,381 --> 00:26:07,781
No shit, Shane.
266
00:26:42,281 --> 00:26:45,382
Yes, we want variety. Yes,
you gotta toss the salad.
267
00:26:45,384 --> 00:26:49,786
But no, that doesn't mean letting
whores and yids in like last night.
268
00:26:49,788 --> 00:26:52,054
They were your cousins, Stevie.
I don't care...
269
00:26:52,056 --> 00:26:55,757
if it was my mother and my
father, they looked like shit.
270
00:26:55,759 --> 00:26:59,227
Okay, Stevie. No, no, no "Okay,
Stevie," no "cool its," come on.
271
00:26:59,229 --> 00:27:00,528
Family, my ass.
Let's go.
272
00:27:00,530 --> 00:27:04,498
These fuckers are hot.
What do you think?
273
00:27:04,500 --> 00:27:07,267
Fabulous, love.
Now get outta here.
274
00:27:07,269 --> 00:27:11,204
Get outta here!
Let's go!
275
00:27:11,206 --> 00:27:14,140
Hey, can I talk to you about maybe
puttin' somebody on the list?
276
00:27:14,142 --> 00:27:16,342
No, man, you have to
talk to Steve,
277
00:27:16,344 --> 00:27:19,945
and he's been working 72 hours
straight, so you tread lightly.
278
00:27:19,947 --> 00:27:22,280
The I.R.S.?
Oh, please.
279
00:27:22,282 --> 00:27:23,514
Even though you pay me
like a cashier,
280
00:27:23,516 --> 00:27:25,349
I'm the accountant in this place
281
00:27:25,351 --> 00:27:27,384
and it's me who's going to go
down with you if you get it
282
00:27:27,386 --> 00:27:29,152
by blabbing your big mouth
all over the place.
283
00:27:29,154 --> 00:27:32,221
Do me a favor. Throw out
that nasty weed of yours,
284
00:27:32,223 --> 00:27:34,990
because paranoia's setting in.
285
00:27:37,027 --> 00:27:40,495
Hi.
Hi.
286
00:27:40,497 --> 00:27:44,965
How's the new kid? You need a
little something for the night?
287
00:27:47,836 --> 00:27:51,971
Buck tells me you've been
doing a good job.
288
00:27:53,407 --> 00:27:56,875
What sign are you?
289
00:27:56,877 --> 00:28:01,045
Uh, Cancer. Cancer.
Good people, Cancers.
290
00:28:02,815 --> 00:28:04,281
What do you think, Viv?
291
00:28:04,283 --> 00:28:06,549
Crabs.
292
00:28:06,551 --> 00:28:10,986
Steve, um- I wanted to
talk to you about, uh-
293
00:28:12,155 --> 00:28:14,989
I got some friends, and, um...
294
00:28:14,991 --> 00:28:18,459
I wanted to find out about maybe
putting them on the list.
295
00:28:18,461 --> 00:28:20,994
Do they look like you?
296
00:28:20,996 --> 00:28:26,299
One's my cousin. Okay, let me
explain something, kid, okay?
297
00:28:26,301 --> 00:28:29,435
Okay, once a month, the nephew of
the King of Saudi Arabia, right,
298
00:28:29,437 --> 00:28:34,106
flies 7,000 miles to dance here
for one night, all night,
299
00:28:34,108 --> 00:28:37,075
then gets back on
his plane at sunrise.
300
00:28:37,077 --> 00:28:41,446
He tells me it's the only place on
Earth that he feels totally free.
301
00:28:41,448 --> 00:28:45,283
So, naturally,
I- we...
302
00:28:45,285 --> 00:28:47,518
have a responsibility.
303
00:28:47,520 --> 00:28:52,322
So, I repeat,
do they look like you?
304
00:28:54,192 --> 00:28:56,091
They're my friends.
305
00:28:58,528 --> 00:29:02,963
Fine. I'll put
them on the list.
306
00:29:02,965 --> 00:29:04,631
But they better look like you.
307
00:29:08,236 --> 00:29:09,969
Thanks.
308
00:30:00,315 --> 00:30:04,083
Julie.
309
00:30:04,085 --> 00:30:08,020
You're a mess.
Come here.
310
00:30:08,022 --> 00:30:09,521
I'm gonna fix you up.
311
00:30:12,692 --> 00:30:15,426
Hey, did you sleep
with somebody to get your job?
312
00:30:15,428 --> 00:30:17,427
My job?
Please.
313
00:30:19,998 --> 00:30:21,263
Here we go.
314
00:30:25,636 --> 00:30:29,937
Listen, Shane, you better watch how
much you party, or you could get fired.
315
00:30:29,939 --> 00:30:31,505
Here.
316
00:30:31,507 --> 00:30:34,307
Ah, I don't do that crud.
Nothin' up the nose.
317
00:30:34,309 --> 00:30:37,143
Come on, you need
a little equalizer.
318
00:30:37,145 --> 00:30:40,212
Come on, you look like Stevie.
319
00:30:51,190 --> 00:30:53,957
Shane, look.
It's Billie Austin.
320
00:30:53,959 --> 00:30:57,060
Billie?
What's her deal?
321
00:30:57,062 --> 00:31:02,231
She knows everybody. Especially
everybody in the music industry.
322
00:31:02,233 --> 00:31:05,553
Help me out. She's into coke.
You wanna meet her?
323
00:31:30,025 --> 00:31:31,657
Look again, man.
324
00:31:31,659 --> 00:31:35,494
Shane invited us. Shane
O'Shea, he works here.
325
00:31:35,496 --> 00:31:38,663
Come on, man. I'll give
you my watch. Hey.
326
00:31:38,665 --> 00:31:41,265
Timex.
327
00:31:41,267 --> 00:31:43,500
Fuck this guy, man.
Fuck this.
328
00:31:43,502 --> 00:31:46,022
Excuse me, get the fuck
out of my way, please.
329
00:31:48,006 --> 00:31:53,175
Oh, thanks. Diana helped herself
to the last of my snow.
330
00:31:53,177 --> 00:31:56,678
Ugh!
Recording artists.
331
00:31:56,680 --> 00:31:59,781
Uh, you know, Anita's a
recording artist too. Oh.
332
00:31:59,783 --> 00:32:02,316
Wonderful.
What label?
333
00:32:04,253 --> 00:32:08,188
Well, I don't
really have one yet.
334
00:32:08,190 --> 00:32:13,258
Oh. Oh.
335
00:32:13,260 --> 00:32:16,227
Well, send me a tape.
I'd love to hear it.
336
00:32:16,229 --> 00:32:19,797
Oh, thank you! Thank you,
thank you, thank you!
337
00:32:19,799 --> 00:32:24,368
As a matter of fact, I think
I have a tape here with me.
338
00:32:24,370 --> 00:32:26,636
Yeah, yeah.
Here.
339
00:32:26,638 --> 00:32:29,605
The recording isn't
that great, you know.
340
00:32:29,607 --> 00:32:31,773
This doobie's tan excellent.
341
00:32:31,775 --> 00:32:34,675
I just made it with, like,
home equipment, and so-
342
00:32:34,677 --> 00:32:36,576
Bye.
343
00:32:41,582 --> 00:32:45,250
ยถ I won't work
for nobody but you
344
00:32:45,252 --> 00:32:46,618
They're cute.
345
00:32:46,620 --> 00:32:49,620
I just love discovering...
346
00:32:51,757 --> 00:32:54,357
new talent.
347
00:33:00,365 --> 00:33:02,064
Anthony?
348
00:33:04,835 --> 00:33:07,268
Hey, paisano!
349
00:33:07,270 --> 00:33:10,271
How you doin'? I really
scored tonight, didn't I?
350
00:33:10,273 --> 00:33:14,174
All right, cowgirl.
351
00:33:14,176 --> 00:33:15,842
Put that on there.
Easy, easy.
352
00:33:15,844 --> 00:33:18,845
Whoa!
Anthony?
353
00:33:18,847 --> 00:33:22,281
Is it all there?
Yeah, count it.
354
00:33:22,283 --> 00:33:24,516
Oh! How much they pay you
to wait around for me?
355
00:33:24,518 --> 00:33:26,784
Enough. Yeah? You're
Italian, right?
356
00:33:26,786 --> 00:33:28,852
Right on.
Yeah?
357
00:33:28,854 --> 00:33:31,554
You ever need to increase your
paycheck, you come to me.
358
00:33:31,556 --> 00:33:34,490
I got the best party favors
in the place.
359
00:33:34,492 --> 00:33:36,658
All right?
Yeah.
360
00:33:39,162 --> 00:33:40,661
Yeah!
Ooh!
361
00:33:44,633 --> 00:33:47,533
You, uh- Greg.
362
00:33:47,535 --> 00:33:49,635
Take it.
Uh, but I have to-
363
00:33:49,637 --> 00:33:52,270
Give it to him.
364
00:33:52,272 --> 00:33:55,206
Come on!
You've- You've...
365
00:33:55,208 --> 00:33:59,210
never seen my palace.
366
00:34:02,515 --> 00:34:04,915
Rhett-
when did he quit?
367
00:34:04,917 --> 00:34:06,683
Tonight.
368
00:34:06,685 --> 00:34:09,852
I'm crushed.
He was incredible.
369
00:34:15,526 --> 00:34:20,695
Whoa. Cowboy,
easy. Easy.
370
00:34:20,697 --> 00:34:24,432
Here, try this.
371
00:34:32,674 --> 00:34:36,609
Ooh, you learn fast.
372
00:34:36,611 --> 00:34:41,280
I bet I could do that job.
373
00:34:41,282 --> 00:34:43,682
Should I talk to Stevie for you?
374
00:34:43,684 --> 00:34:46,885
I don't know.
375
00:34:46,887 --> 00:34:49,320
My friend's been
waiting for that job.
376
00:34:49,322 --> 00:34:52,890
Do you want it?
377
00:34:52,892 --> 00:34:54,858
Yeah, I want it.
378
00:34:54,860 --> 00:34:57,327
What would you do to get it?
379
00:35:10,808 --> 00:35:14,609
Hey. Hey.
380
00:35:41,369 --> 00:35:43,068
Empty it.
381
00:35:46,706 --> 00:35:48,806
Go ahead, go ahead.
382
00:36:02,621 --> 00:36:04,587
Mmm.
383
00:36:18,034 --> 00:36:22,068
Rhett, the brand new
bartender, quit.
384
00:36:23,805 --> 00:36:25,805
Thinks he's gonna model.
385
00:36:25,807 --> 00:36:29,008
Really?
Yeah.
386
00:36:29,010 --> 00:36:32,378
He, uh, met Scavullo,
387
00:36:32,380 --> 00:36:34,780
and he thinks he's got it made.
388
00:36:34,782 --> 00:36:37,815
You're a handsome guy.
389
00:36:40,119 --> 00:36:43,119
Bet you could model
if you were a little taller.
390
00:36:46,824 --> 00:36:50,058
You're from Iowa
or something, right?
391
00:36:50,062 --> 00:36:51,994
New Jersey.
392
00:36:52,029 --> 00:36:55,758
And now you're rubbing elbows
393
00:36:55,765 --> 00:36:59,567
with the most influential
people on the planet.
394
00:36:59,570 --> 00:37:02,536
Not bad for a kid from, uh...
395
00:37:04,013 --> 00:37:07,612
somewhere.
New Jersey. Thanks.
396
00:37:11,376 --> 00:37:12,912
No.
397
00:37:15,845 --> 00:37:18,945
It's a new world out there.
398
00:37:18,951 --> 00:37:24,753
Old labels and prejudices
don't apply anymore.
399
00:37:24,755 --> 00:37:26,755
Right.
Right.
400
00:37:26,757 --> 00:37:31,426
You do a special job
for us. Important.
401
00:37:31,428 --> 00:37:36,998
Before you, I only let
bartenders deal with Anthony,
402
00:37:37,000 --> 00:37:38,699
but Viv trusts you.
403
00:37:38,701 --> 00:37:43,403
It's a good job. I take
it seriously. Yeah.
404
00:37:43,405 --> 00:37:46,939
She also says that you're
married to Anita. Yeah.
405
00:37:46,941 --> 00:37:50,409
And that you never go
with the other boys.
406
00:37:50,411 --> 00:37:55,046
Yeah. I mean no,
I don't, uh- I'm not gay.
407
00:37:56,849 --> 00:38:00,517
Labels. I'm sorry, I forgot, Mr.
Rubell.
408
00:38:00,519 --> 00:38:04,187
"Mister." Oh, I'm
"Mister," I'm "Mister."
409
00:38:04,189 --> 00:38:06,189
I'm "Mister."
410
00:38:06,191 --> 00:38:10,493
Oh, that's good.
411
00:38:10,495 --> 00:38:13,595
Well, you know what?
I'm not gay either.
412
00:38:20,102 --> 00:38:23,202
I want to suck your cock.
413
00:38:24,939 --> 00:38:27,506
I'm married.
414
00:38:27,508 --> 00:38:30,876
No one gets married at your age,
415
00:38:30,878 --> 00:38:33,778
unless they're trying
to prove something.
416
00:38:35,915 --> 00:38:40,083
I have to go.
Sorry. Okay?
417
00:38:40,085 --> 00:38:44,119
Bartenders make a lot of this.
418
00:38:45,989 --> 00:38:48,656
I know.
Come here.
419
00:38:52,762 --> 00:38:54,762
Come here.
420
00:39:19,153 --> 00:39:22,888
I- I can't. I'm married,
and she's waiting.
421
00:39:22,890 --> 00:39:25,891
You really are that straight.
I'm sorry.
422
00:39:25,893 --> 00:39:31,629
No, no, no, no.
I- I respect that.
423
00:39:33,232 --> 00:39:37,234
Let me apologize to you.
424
00:40:11,897 --> 00:40:14,197
You have the body of David
425
00:40:14,199 --> 00:40:18,634
and the face of a Botticelli.
426
00:40:18,636 --> 00:40:21,036
Bottle of what?
427
00:40:21,038 --> 00:40:23,304
Just say thanks, darling.
428
00:40:23,306 --> 00:40:27,741
Thanks.
429
00:40:27,743 --> 00:40:32,112
It's really funky,
but I don't know if it's me.
430
00:40:32,114 --> 00:40:34,180
Darling, I don't think
you realize what is you.
431
00:40:34,182 --> 00:40:35,848
I just want to look cool
when I'm out,
432
00:40:35,850 --> 00:40:38,917
like I'm a New Yorker.
433
00:40:38,919 --> 00:40:42,320
What you are is part of
Billie's Big Bang Theory.
434
00:40:46,059 --> 00:40:48,192
Stop it.
435
00:40:48,194 --> 00:40:52,229
I expect you to get to the
center of it all, Shane.
436
00:40:52,231 --> 00:40:54,898
Right where you belong.
437
00:40:54,900 --> 00:40:57,700
Okay.
438
00:40:57,702 --> 00:41:00,703
No, it's not "okay", Shane.
439
00:41:00,705 --> 00:41:02,771
If you want something
from somebody,
440
00:41:02,773 --> 00:41:04,572
you're gonna have to take it.
441
00:41:04,574 --> 00:41:06,574
But first, find out
what they want
442
00:41:06,576 --> 00:41:09,810
and then let them have it.
443
00:41:09,812 --> 00:41:12,779
Who is it?
444
00:41:15,583 --> 00:41:17,215
That oughta be illegal.
445
00:41:47,913 --> 00:41:49,612
May I help you?
446
00:41:53,017 --> 00:41:55,817
Rhett quit...
447
00:41:55,819 --> 00:42:00,621
the job, and I...
you know.
448
00:42:02,124 --> 00:42:05,058
Let me get this straight.
You want a job.
449
00:42:05,060 --> 00:42:07,726
Shouldn't I be takin'
my pants off?
450
00:42:24,042 --> 00:42:27,676
Of course, everyone knows
that Rhett is history,
451
00:42:27,678 --> 00:42:31,813
and Shane will take his place.
452
00:42:36,852 --> 00:42:38,818
Well done.
453
00:42:38,820 --> 00:42:41,687
Look at you!
454
00:43:04,275 --> 00:43:06,775
I told you you were a winner.
455
00:43:06,777 --> 00:43:10,078
You did. Bet you'll rule
this place by New Year's.
456
00:43:10,080 --> 00:43:12,080
How about a drink on me?
457
00:43:12,082 --> 00:43:15,283
How about the best
fuck of your lifetime?
458
00:43:20,055 --> 00:43:23,823
We were both right.
Hmm?
459
00:43:23,825 --> 00:43:27,059
I'm too short
and I don't suck cock.
460
00:43:27,061 --> 00:43:30,862
Well, there's nothing
you can do about being short.
461
00:43:30,864 --> 00:43:32,763
Right.
462
00:43:39,870 --> 00:43:41,936
I'm gonna make us
some real money.
463
00:43:41,938 --> 00:43:43,938
I got other ideas.
464
00:43:43,940 --> 00:43:47,040
I name thee "Shane 54."
465
00:43:50,745 --> 00:43:52,077
Come on, guys!
466
00:44:14,162 --> 00:44:17,062
I'm sorry about the job.
467
00:44:17,064 --> 00:44:19,964
I apologize. Hey, Steve
screwed me again, okay?
468
00:44:19,966 --> 00:44:23,334
No surprise.
469
00:44:23,336 --> 00:44:25,769
Well, I'll get you in, the next
spot that opens up, I promise.
470
00:44:25,771 --> 00:44:29,273
I can do it on my own, okay?
471
00:44:29,275 --> 00:44:34,143
But I wanna help.
472
00:44:34,145 --> 00:44:36,044
You guys are like my family now.
473
00:44:42,084 --> 00:44:44,951
Thanks, man.
All right.
474
00:44:50,191 --> 00:44:52,591
But you gotta prove
you're into it.
475
00:44:52,593 --> 00:44:55,126
That you'd do anything for it.
476
00:44:55,128 --> 00:44:56,961
No, not me.
477
00:44:59,031 --> 00:45:02,198
All right, listen, man.
Do you know how lucky we are?
478
00:45:02,200 --> 00:45:06,101
We're at the center of the entire
freakin' universe. You gotta go for it.
479
00:45:06,103 --> 00:45:08,002
I don't care about all
of that bull, all right?
480
00:45:08,004 --> 00:45:10,871
I'm there for the money,
you know? I'm there for Anita.
481
00:45:10,873 --> 00:45:12,606
Then do it for the money.
Do it for Anita.
482
00:45:12,608 --> 00:45:15,075
Let my boss suck my cock
for my wife's sake?
483
00:45:15,077 --> 00:45:16,443
That makes tons of sense.
484
00:45:16,445 --> 00:45:18,144
Don't be so literal, man.
I'm just sayin',
485
00:45:18,146 --> 00:45:19,645
get in the game.
486
00:45:19,647 --> 00:45:22,014
I'm makin' a home here, Shane.
487
00:45:22,016 --> 00:45:24,049
This is what counts.
488
00:45:26,353 --> 00:45:28,186
All right, suit yourself.
489
00:45:28,188 --> 00:45:31,088
I'm goin' for
the palace of wisdom.
490
00:45:31,090 --> 00:45:35,525
Good night.
Good morning.
491
00:46:17,032 --> 00:46:19,932
Come on, I want to
introduce you to him.
492
00:46:21,669 --> 00:46:23,702
He doesn't want to
be photographed tonight.
493
00:46:23,704 --> 00:46:26,424
He doesn't want to be photographed, okay?
Okay. Thank you.
494
00:46:48,261 --> 00:46:49,660
Come on.
495
00:46:55,500 --> 00:46:57,733
Stevie, darling, how are you?
496
00:47:06,476 --> 00:47:10,044
Hi, how are you?
Hi.
497
00:47:10,046 --> 00:47:13,414
Shane, this is Andy. Oh, hi.
498
00:47:13,416 --> 00:47:15,349
Andy loves it down here,
don't you?
499
00:47:15,351 --> 00:47:17,984
Don't you, Andy? Oh, yeah.
It's great.
500
00:47:17,986 --> 00:47:22,088
It's really brown.
501
00:47:22,090 --> 00:47:27,259
Write that down, darling.
Andy, come here.
502
00:47:30,364 --> 00:47:33,031
Don't mind them, baby.
They don't seem to.
503
00:47:37,404 --> 00:47:42,006
He may look like a kid, but he
is the best lay in the club.
504
00:47:42,008 --> 00:47:43,707
Fucked me unconscious.
505
00:47:46,478 --> 00:47:50,446
All right, tell me if
you know who this is:
506
00:47:50,448 --> 00:47:56,151
"What? When? Where? It's, like,
so weird down here. I been-"
507
00:47:56,153 --> 00:47:57,485
Do you know who that is?
508
00:47:57,487 --> 00:48:01,021
A very charming boy.
509
00:48:01,023 --> 00:48:03,123
Thanks.
510
00:48:12,433 --> 00:48:14,399
Relax, kid.
511
00:48:49,329 --> 00:48:50,795
Good morning!
512
00:49:03,374 --> 00:49:05,640
Hi.
513
00:49:05,642 --> 00:49:08,476
Hi. You are?
Shane.
514
00:49:08,478 --> 00:49:10,711
Anita, let's go.
515
00:49:15,778 --> 00:49:17,683
I touched her.
516
00:49:17,718 --> 00:49:20,998
So have half the casting
directors in New York, honey.
517
00:49:27,661 --> 00:49:29,090
I got it.
518
00:49:34,400 --> 00:49:37,067
And you're in for a treat.
519
00:49:37,102 --> 00:49:39,734
He'll fuck you unconscious.
520
00:50:09,399 --> 00:50:11,857
You're killing me!
Later.
521
00:50:13,770 --> 00:50:15,597
Hey.
522
00:50:19,437 --> 00:50:21,605
Ohh!
What's wrong?
523
00:50:21,640 --> 00:50:24,720
I started to take a leak and
it felt like razor blades.
524
00:50:25,877 --> 00:50:28,510
Uh-oh.
What?
525
00:50:28,512 --> 00:50:30,578
Hey, don't tell me
that's your first.
526
00:50:30,580 --> 00:50:33,180
My first what?
527
00:50:33,182 --> 00:50:36,583
You got the clap, man.
528
00:50:36,585 --> 00:50:39,285
Shit.
Wake up.
529
00:50:43,424 --> 00:50:45,323
Penicillin, huh?
530
00:50:47,894 --> 00:50:51,395
We must be neighbors.
I live just-
531
00:50:51,397 --> 00:50:54,831
Don't worry. Your secret
is safe with me.
532
00:50:54,833 --> 00:50:56,899
Shane O'Shea.
533
00:50:56,901 --> 00:51:00,369
Thanks.
534
00:51:04,208 --> 00:51:05,740
Shit.
535
00:51:10,913 --> 00:51:14,681
Thanks, Dottie.
It's Mona.
536
00:51:14,683 --> 00:51:17,884
But that's just between
you and me too, okay?
537
00:51:17,886 --> 00:51:20,319
Okay.
538
00:51:20,321 --> 00:51:24,956
Grandma, look it.
Oh, that's beautiful!
539
00:51:26,326 --> 00:51:29,827
Now, can you say hi to Shane?
540
00:51:29,829 --> 00:51:32,663
Hi.
Hi.
541
00:51:32,665 --> 00:51:34,665
Is that a tape recorder?
542
00:51:34,667 --> 00:51:38,702
That's it.
All right, let's see.
543
00:51:38,704 --> 00:51:40,403
Well, I'm from Jersey City,
544
00:51:40,405 --> 00:51:43,205
which is close to Bayonne,
so you can say that
545
00:51:43,207 --> 00:51:45,540
'cause it sounds better.
546
00:51:45,542 --> 00:51:50,444
And I'm a bartender but I'm
really more of an entertainer.
547
00:51:50,446 --> 00:51:53,947
I do impressions,
all kinds, really.
548
00:51:53,949 --> 00:51:55,415
I can do anybody.
549
00:51:55,417 --> 00:51:57,216
Just give me a little more...
550
00:51:57,218 --> 00:51:59,818
yeah... there you go.
551
00:51:59,820 --> 00:52:02,554
The magazine guy said I was
one of his best models ever.
552
00:52:02,556 --> 00:52:04,389
I said,
"put that down."
553
00:52:04,391 --> 00:52:06,991
What, you all a sudden you care
about the shit people check?
554
00:52:06,993 --> 00:52:08,926
That is not shit, darling.
555
00:52:08,928 --> 00:52:11,528
That belongs to a
very big photographer
556
00:52:11,530 --> 00:52:13,830
who left it in
my hands, all right?
557
00:52:13,832 --> 00:52:17,233
Yeah, right, like a big
photographer checks his camera.
558
00:52:17,235 --> 00:52:20,836
When you're on that many
'ludes, you check your wife.
559
00:52:25,508 --> 00:52:27,875
Shit! Shane!
What?
560
00:52:27,877 --> 00:52:30,644
He's gonna know now.
No he's not, look.
561
00:52:30,646 --> 00:52:35,582
What are you doing,
you stupid idiot?
562
00:52:35,584 --> 00:52:37,750
Some bitch is out here
screaming for her purse.
563
00:52:37,752 --> 00:52:40,352
We got any extras?
564
00:52:40,354 --> 00:52:42,921
Hey, look, Pocahontas, if you
didn't come here to work,
565
00:52:42,923 --> 00:52:44,722
you shouldn't have
took the shift.
566
00:52:44,724 --> 00:52:46,690
Eat me.
567
00:52:48,260 --> 00:52:50,627
You're too impulsive, Shane.
568
00:52:50,629 --> 00:52:53,930
Way too impulsive.
569
00:52:55,867 --> 00:52:58,467
Ludes, angel dust,
570
00:52:58,469 --> 00:53:00,569
and this- this is MDA.
571
00:53:00,571 --> 00:53:04,839
This is why the Studio's such a great party.
This month, anyhow.
572
00:53:10,679 --> 00:53:12,412
Wait a minute, you deal heroin?
573
00:53:12,414 --> 00:53:15,281
Piss off. I don't deal nothin'
addictive, all right?
574
00:53:15,283 --> 00:53:18,617
It's just
disco dust- coke.
575
00:53:18,619 --> 00:53:21,286
Pounds of coke.
576
00:53:21,288 --> 00:53:22,520
My bridge and tunnel shipment.
577
00:53:22,522 --> 00:53:24,455
Mostly speed and
laundry detergent,
578
00:53:24,457 --> 00:53:27,024
but you won't need
any of that stuff.
579
00:53:27,026 --> 00:53:30,494
Here, give me that.
Stop it.
580
00:53:30,496 --> 00:53:32,596
Come on, I wanna help.
You guys do everything.
581
00:53:32,598 --> 00:53:34,998
No.
582
00:53:35,000 --> 00:53:36,532
You tryin' to turn me on?
583
00:53:36,534 --> 00:53:38,934
No, I'm trying to cook.
Say that again.
584
00:53:38,936 --> 00:53:42,504
What?
"Sal de mi cocino."
585
00:53:47,443 --> 00:53:48,942
Come on, let me go.
586
00:53:54,616 --> 00:53:56,382
Oh, I was just after the spoon.
587
00:53:58,652 --> 00:54:00,918
The spoon.
588
00:54:07,859 --> 00:54:10,426
You bastard!
589
00:54:10,428 --> 00:54:13,796
You jealous bastard!
You jealous bastard!
590
00:54:13,798 --> 00:54:16,365
Fuck off!
591
00:54:16,367 --> 00:54:21,069
- I told you nothing's going on.
- Bullshit!
592
00:54:21,071 --> 00:54:24,839
Greg, baby, you're
talking about Shane.
593
00:54:24,841 --> 00:54:27,374
It'd be like doing it
with my own brother.
594
00:54:27,376 --> 00:54:29,709
How could you-
How can I? I caught you.
595
00:54:29,711 --> 00:54:34,513
I told you before we got married
that I was not your slave.
596
00:54:34,515 --> 00:54:36,348
Right.
No smothering, Greg, all right?
597
00:54:36,350 --> 00:54:37,982
- Right! Right!
- Right?
598
00:55:04,843 --> 00:55:06,709
Thanks.
599
00:55:11,515 --> 00:55:14,215
You can do it too, man.
600
00:55:14,217 --> 00:55:16,550
Hey, midget,
601
00:55:16,552 --> 00:55:18,952
I hear you've got
some choice MDA.
602
00:55:18,954 --> 00:55:21,621
Yeah, 20 each.
For you, 25.
603
00:55:21,623 --> 00:55:23,856
Oh, eat me raw, Tom Thumb.
604
00:55:23,858 --> 00:55:27,926
I never pay for my drugs.
And I don't take Medicare.
605
00:55:27,928 --> 00:55:31,228
Ooh!
Ha, ha, ha.
606
00:55:32,998 --> 00:55:35,264
Hey, hey, you got
that 300 you owe me?
607
00:55:35,266 --> 00:55:36,598
It's Romeo's birthday tomorrow.
608
00:55:36,600 --> 00:55:38,099
Catch me later, I promise.
609
00:55:40,069 --> 00:55:42,569
No ticket, no coat.
610
00:55:42,571 --> 00:55:44,837
Just look for it.
611
00:55:44,839 --> 00:55:47,206
Do you know how many black
leather jackets with poppers
612
00:55:47,208 --> 00:55:50,242
and a cock ring in the left
pocket we got back here?
613
00:55:50,244 --> 00:55:52,110
Seems like you
owe everybody money now.
614
00:55:55,148 --> 00:55:56,847
I owe you 50.
615
00:55:56,849 --> 00:55:59,583
No, no, no. Now.
616
00:55:59,585 --> 00:56:03,053
But I...
Your boot.
617
00:56:19,535 --> 00:56:21,535
Okay, I want in.
Say what?
618
00:56:23,639 --> 00:56:26,306
Ah, sorry, kid. I dunno
if you could handle it.
619
00:56:26,308 --> 00:56:29,575
Come on, man. I mean it. Hey...
620
00:56:29,577 --> 00:56:31,697
Greg, come on, please.
621
00:56:34,014 --> 00:56:37,815
Okay, right on. But you're
gonna need some capital.
622
00:56:57,336 --> 00:56:59,102
Just a loan.
623
00:57:05,742 --> 00:57:07,341
Thanks, baby.
624
00:57:10,679 --> 00:57:15,181
Sweet meat, sweet meat, give Disco
Dottie her funky little treat.
625
00:57:15,183 --> 00:57:18,984
Hey, Atlanta, we need more
champagne on the banquette.
626
00:57:18,986 --> 00:57:23,054
Anthony's having a cow. He said we
were short a thousand the other night.
627
00:57:23,056 --> 00:57:25,222
Yeah?
Yeah.
628
00:57:25,224 --> 00:57:28,992
I got a friend at Xenon who'll put
you to work and not bitch about it.
629
00:57:28,994 --> 00:57:32,895
Hey, why don't you go dance, okay?
It's slowing down out there.
630
00:57:32,897 --> 00:57:35,130
Yeah, there you go.
631
00:57:44,206 --> 00:57:48,741
What? I'm letting you go.
You're fired.
632
00:57:48,743 --> 00:57:51,043
You can't fire me.
Why would you want to?
633
00:57:51,045 --> 00:57:54,246
Your sticky little fingers. Didn't
you think Anthony would notice?
634
00:57:54,248 --> 00:57:58,683
Notice what? Oh, you're
embarrassing yourself.
635
00:57:58,685 --> 00:58:00,217
Here. Your severance.
636
00:58:04,890 --> 00:58:09,726
Stevie, I've worked
for you for ten years.
637
00:58:09,728 --> 00:58:11,761
I helped you get
your first steak house.
638
00:58:11,763 --> 00:58:14,196
If there's money missing,
look someplace else.
639
00:58:14,198 --> 00:58:17,165
I already did,
but he's an asset.
640
00:58:19,636 --> 00:58:23,104
You've been here
too long. You're...
641
00:58:23,106 --> 00:58:25,072
You're paranoia
is getting to me.
642
00:58:25,074 --> 00:58:26,940
Are you saying you know
I didn't do it?
643
00:58:26,942 --> 00:58:31,076
Anthony's having a cow, okay? And
somebody's head has to roll.
644
00:58:31,078 --> 00:58:33,344
Fuck!
645
00:58:39,151 --> 00:58:42,919
What're you talkin'?
Talkin' bout scruples, man.
646
00:58:42,921 --> 00:58:45,421
You should talk, who got
me into party favors?
647
00:58:45,423 --> 00:58:48,157
That's just for the dough.
I ain't doin' everything else.
648
00:58:48,159 --> 00:58:50,192
I ain't doin'
everything neither.
649
00:58:50,194 --> 00:58:52,227
Shit, man. I got
plenty of scruples.
650
00:58:52,229 --> 00:58:54,062
Yeah, when they're convenient.
651
00:58:54,064 --> 00:58:58,332
Listen, I've been in
Interview Magazine.
652
00:58:58,334 --> 00:59:01,234
I ate breakfast
with Cheryl Teague.
653
00:59:01,236 --> 00:59:04,737
I stood on the terrace
of a Park Avenue penthouse
654
00:59:04,739 --> 00:59:07,773
and watched the fuckin'
sunrise over Midtown naked.
655
00:59:07,775 --> 00:59:10,142
You see what I'm saying? No.
656
00:59:10,144 --> 00:59:12,410
I'm saying I'm getting
closer and closer.
657
00:59:12,412 --> 00:59:15,012
I can almost touch it.
Touch what?
658
00:59:16,749 --> 00:59:18,715
Everything.
659
00:59:20,752 --> 00:59:22,384
Just everything.
660
00:59:40,403 --> 00:59:42,302
Where's the article?
661
01:00:13,434 --> 01:00:16,201
I just wanna know
you're all right.
662
01:00:19,206 --> 01:00:21,039
Thanks.
663
01:00:23,843 --> 01:00:27,110
You know what?
We should...
664
01:00:27,112 --> 01:00:30,346
No, forget it.
We should what?
665
01:00:30,348 --> 01:00:34,750
Nothin'.
Come on, we should what?
666
01:00:34,752 --> 01:00:39,287
Billy invited me to this dinner
at Liz Vangelder's house.
667
01:00:39,289 --> 01:00:43,857
There's gonna be all these
entertainer people there.
668
01:00:43,859 --> 01:00:45,859
And?
669
01:00:45,861 --> 01:00:50,029
And I'm goin'.
Alone?
670
01:00:50,031 --> 01:00:53,332
Do you wanna go?
Yes, I want to go.
671
01:00:53,334 --> 01:00:55,534
What do you mean, "you wanna go?
Are you serious?"
672
01:00:55,536 --> 01:00:58,069
Settle down.
Would you take me?
673
01:00:58,071 --> 01:00:59,937
Yeah.
Yes!
674
01:01:19,454 --> 01:01:21,420
What is it?
675
01:01:25,792 --> 01:01:28,926
Hi. I'm Shane. This is Anita.
We're Billie's friends.
676
01:01:28,928 --> 01:01:32,829
Yes, of course.
I'm Liz Vangelder.
677
01:01:32,831 --> 01:01:35,565
Well, the nightlife here is
amusing enough, I suppose,
678
01:01:35,567 --> 01:01:41,369
but believe me, nothing compared
with London in the swinging '60s.
679
01:01:41,371 --> 01:01:44,305
- Come on.
- Where'd you find them?
680
01:01:44,307 --> 01:01:48,342
L'universite de
cinquante-quatre.
681
01:01:48,344 --> 01:01:51,478
54.
682
01:01:51,480 --> 01:01:56,149
The bartender at 54.
Oh, you sly puss.
683
01:01:56,151 --> 01:01:59,152
Bringing the bartender to table.
684
01:01:59,154 --> 01:02:02,188
Tsk. Steve is holding auditions
for a New Year's act.
685
01:02:02,190 --> 01:02:07,026
A new New Year's act. He says
he wants something fresh.
686
01:02:07,028 --> 01:02:09,962
Ain't nobody as fresh as me.
687
01:02:09,964 --> 01:02:12,564
I might even have a tape with
me, you know, in my purse.
688
01:02:12,566 --> 01:02:14,299
Really?
Yeah.
689
01:02:14,301 --> 01:02:17,235
Good. I have a tape deck
in my limo.
690
01:02:17,237 --> 01:02:19,070
Take me anyway.
691
01:02:19,072 --> 01:02:22,073
You know, I can do
a really good impression-
692
01:02:22,075 --> 01:02:27,978
I've got it. You have the
essence of Errol Flynn. Hmm?
693
01:02:32,284 --> 01:02:35,244
Who? Darling, you know
who Errol Flynn is.
694
01:02:36,921 --> 01:02:41,223
Oh, yeah.
Arrow Flint, right.
695
01:02:43,894 --> 01:02:49,463
You know, you are the most gorgeous
troglodyte I have ever seen.
696
01:02:49,465 --> 01:02:51,631
Thanks.
697
01:02:57,271 --> 01:03:00,438
I don't know who the fuck
Arrow Flint is either,
698
01:03:00,440 --> 01:03:03,574
but don't you know
what a troglodyte is?
699
01:03:03,576 --> 01:03:06,977
Yeah, it's like a diamond.
700
01:03:06,979 --> 01:03:10,613
No, Shane. A troglodyte
is like a caveman.
701
01:03:10,615 --> 01:03:13,515
He called you a caveman.
702
01:03:13,517 --> 01:03:16,317
And that makes me a cavewoman.
703
01:03:18,554 --> 01:03:21,921
Anita, are you ready?
704
01:03:24,125 --> 01:03:27,192
Yeah, in a minute.
705
01:03:27,194 --> 01:03:30,995
What are you doing?
He's giving me a break.
706
01:03:33,499 --> 01:03:36,299
And, Shane, lay off.
707
01:04:01,054 --> 01:04:04,088
Did you hear Romeo's quitting?
Say what?
708
01:04:04,090 --> 01:04:07,157
On New Years'. Can you say
something to Steve for me?
709
01:04:07,159 --> 01:04:10,226
Yeah, yes.
Sure as shit, man.
710
01:04:10,228 --> 01:04:12,962
Yeah? Yeah, I promise.
I promise.
711
01:04:12,964 --> 01:04:14,430
Choice.
712
01:04:14,432 --> 01:04:18,467
Merry Christmas, you cunts.
713
01:05:33,734 --> 01:05:35,366
Ladies and gentlemen,
714
01:05:35,368 --> 01:05:40,571
a Christmas present
from me to you.
715
01:05:40,573 --> 01:05:43,874
Every night I think
about staying home.
716
01:05:43,876 --> 01:05:49,545
But then I come to my senses and
give myself a good kick in the ass.
717
01:06:11,765 --> 01:06:15,900
Oh, morning music.
Who wants to dance?
718
01:06:15,902 --> 01:06:18,502
Me! Come on, everybody.
Let's go upstairs.
719
01:06:18,504 --> 01:06:21,471
Come on, let's go!
It's boring down here.
720
01:06:21,473 --> 01:06:24,240
At least upstairs
it's still snowing.
721
01:06:26,510 --> 01:06:29,477
I like it when it's boring.
722
01:06:47,863 --> 01:06:50,663
This is great down here, huh?
723
01:06:50,665 --> 01:06:52,731
Usually I hate Christmas.
724
01:06:52,733 --> 01:06:55,433
Me too.
725
01:06:56,936 --> 01:06:59,169
Watching everybody's
family celebrate.
726
01:06:59,171 --> 01:07:01,337
All I had was my aunt.
727
01:07:01,339 --> 01:07:05,908
And she gave me a pair
of socks and call it a night.
728
01:07:05,910 --> 01:07:09,244
Yeah, my family would be glued
to "It's a Wonderful Life"
729
01:07:09,246 --> 01:07:11,546
or something phony like that.
730
01:07:13,182 --> 01:07:14,948
I always thought Christmas
should be banned.
731
01:07:14,950 --> 01:07:17,951
Same here.
We're in sync, man.
732
01:07:17,953 --> 01:07:19,585
Right on.
733
01:07:22,356 --> 01:07:26,324
The only other person that I ever
felt in sync with my entire life
734
01:07:26,326 --> 01:07:28,859
was Anita.
735
01:07:28,861 --> 01:07:32,395
You're lucky.
736
01:07:32,397 --> 01:07:34,863
So is she.
737
01:07:36,700 --> 01:07:38,733
What?
738
01:07:38,735 --> 01:07:40,234
You got her, she's got you.
739
01:07:40,236 --> 01:07:43,303
And you got us.
740
01:07:43,305 --> 01:07:44,804
Most of all, you got you.
741
01:07:44,806 --> 01:07:48,340
I mean, you're somebody.
742
01:07:49,643 --> 01:07:52,209
You're "Shane 54."
743
01:07:59,884 --> 01:08:02,484
Don't cry, man.
744
01:08:02,486 --> 01:08:05,453
You're the lucky one,
don't you get it?
745
01:08:09,292 --> 01:08:12,293
I would give anything
to be in your shoes.
746
01:09:05,375 --> 01:09:07,541
Come on.
Lay off.
747
01:09:07,543 --> 01:09:12,012
Let's get out of here.
748
01:09:12,014 --> 01:09:14,581
Fuck off.
I'm not your slave!
749
01:09:32,366 --> 01:09:35,467
You two were down there
an awful long time.
750
01:09:37,337 --> 01:09:39,737
ยถ This new joy that we've found
751
01:09:53,451 --> 01:09:55,551
You know, I told him
before we got married.
752
01:09:55,553 --> 01:09:57,619
I told him what the deal was.
753
01:09:57,621 --> 01:10:00,021
I said, "I love you,
but I need my freedom.
754
01:10:00,023 --> 01:10:03,424
I need to have fun. Maybe
not forever, but for now."
755
01:10:03,426 --> 01:10:07,895
And he said, "Okay,
okay, whatever you need.
756
01:10:07,897 --> 01:10:09,930
I want you to be free."
757
01:10:09,932 --> 01:10:15,868
My ass! I could kill him when
he fuckin' gets like this.
758
01:10:15,870 --> 01:10:18,230
I could just kill him.
759
01:10:22,876 --> 01:10:24,942
What's wrong?
760
01:11:07,550 --> 01:11:11,451
Shane, Shane, stop.
Shane, Shane.
761
01:11:11,453 --> 01:11:13,920
Let him watch.
It's his bathroom.
762
01:11:39,579 --> 01:11:44,114
The Dow Jones continued its slide
today, bringing the drop to 90 points.
763
01:11:44,116 --> 01:11:45,815
The news from Washington-
764
01:11:55,892 --> 01:11:59,026
Hey! God, where have you been?
765
01:11:59,028 --> 01:12:02,763
It's great to see you, Gracie!
Those for us?
766
01:12:02,765 --> 01:12:05,966
Whoa! Tinsel teeth!
Thanks to you.
767
01:12:05,968 --> 01:12:08,568
I shouldn't have took your money.
Let's go in. I'm freezing.
768
01:12:08,570 --> 01:12:13,806
Whoa, nice car! Is it yours?
I'm famous, you know.
769
01:12:13,808 --> 01:12:16,975
Yeah, I know. We saw you in the
paper, dancin' with some old lady.
770
01:12:16,977 --> 01:12:20,511
And I read that Princess
Grace showed up there too.
771
01:12:20,513 --> 01:12:23,947
Did you tell her about us?
I was off that night.
772
01:12:23,949 --> 01:12:27,483
Oh. Come on. I'm starved.
773
01:12:27,485 --> 01:12:30,652
Why don't we go for a ride?
No one's home, anyway. What?
774
01:12:30,654 --> 01:12:32,854
They- They went
to Aunt Mary's.
775
01:12:41,530 --> 01:12:43,196
Ricko's aunt got into
the Studio one night
776
01:12:43,198 --> 01:12:45,531
and she told Dad she saw you
putting somethin' up your nose.
777
01:12:45,533 --> 01:12:48,700
She's such a liar!
Right?
778
01:12:48,702 --> 01:12:51,502
Hey, maybe you can come in
after I talk 'em into it.
779
01:12:51,504 --> 01:12:54,071
No, thanks!
But- But, Shane!
780
01:13:10,522 --> 01:13:12,788
Don't make him
right about you, Shane.
781
01:13:12,790 --> 01:13:14,856
There's nothin' wrong
with this stuff, Gracie.
782
01:13:14,858 --> 01:13:18,226
He drinks. It's the same thing.
Good.
783
01:13:18,228 --> 01:13:19,927
I wanna try one of these.
784
01:14:08,644 --> 01:14:11,044
Could I get
a cappuccino, please?
785
01:14:11,046 --> 01:14:13,712
Excuse me?
786
01:14:17,250 --> 01:14:19,250
Wrong side of the river.
787
01:14:19,252 --> 01:14:22,086
Hey!
Shh!
788
01:14:22,088 --> 01:14:25,089
Hi!
789
01:14:25,091 --> 01:14:27,757
I'm Shane. We met at the- Yeah.
I know who you are.
790
01:14:29,927 --> 01:14:33,160
Uh, would you mind-
Could I-
791
01:14:34,796 --> 01:14:36,695
Sure.
792
01:14:49,242 --> 01:14:52,977
Uh, what are you doin' out here?
793
01:14:52,979 --> 01:14:56,647
Spending the week
with my parents.
794
01:14:56,649 --> 01:14:59,282
Yeah. You look like you crawled
out from under a rock.
795
01:14:59,284 --> 01:15:01,851
Well.
796
01:15:01,853 --> 01:15:04,119
It hasn't been
the greatest homecoming.
797
01:15:04,121 --> 01:15:06,354
I see.
798
01:15:06,356 --> 01:15:09,256
Hey, waitress! Two cups
of coffee, please.
799
01:15:09,258 --> 01:15:11,157
When in Rome.
800
01:15:17,798 --> 01:15:19,998
It's a whole 'nother world, huh?
801
01:15:20,000 --> 01:15:22,633
You'll learn. Two languages,
two sets of clothes,
802
01:15:22,635 --> 01:15:25,135
two sets of friends.
803
01:15:25,137 --> 01:15:27,170
You kept your friends out here?
Well, no.
804
01:15:27,172 --> 01:15:29,372
Actually, the clothes
were a lot easier.
805
01:15:31,041 --> 01:15:36,244
It's insane, isn't it?
806
01:15:36,246 --> 01:15:39,747
I mean, Manhattan is a whole 'nother problem.
Up one minute, down the next.
807
01:15:39,749 --> 01:15:43,069
The story of my life, one thousand percent.
Two thousand percent.
808
01:15:51,860 --> 01:15:54,660
You know, I've had so much coffee,
I'm ready to take flight.
809
01:16:08,909 --> 01:16:12,176
Hold on.
810
01:16:13,913 --> 01:16:16,747
So you remember today.
811
01:16:20,886 --> 01:16:23,419
Thank you.
812
01:16:37,901 --> 01:16:39,368
Whoa.
813
01:16:39,370 --> 01:16:41,069
Who'd have thought?
Huh?
814
01:16:42,939 --> 01:16:44,505
You were so sweet.
815
01:17:00,154 --> 01:17:02,087
Oops.
816
01:17:08,227 --> 01:17:10,427
Steve!
817
01:17:10,429 --> 01:17:12,095
Mark, come on.
818
01:17:12,097 --> 01:17:13,796
I've been here every holiday.
It's New Year's Eve.
819
01:17:13,798 --> 01:17:15,364
Go home, honey.
820
01:17:18,936 --> 01:17:22,404
Come on, let me in. You again? No, no, no.
You look horrible.
821
01:17:22,406 --> 01:17:24,886
What are you, James Caan?
You can't come in here.
822
01:17:25,208 --> 01:17:29,376
Greg! Hey, man,
it's great to see you.
823
01:17:29,378 --> 01:17:31,845
But I thought you quit.
824
01:17:31,847 --> 01:17:35,815
No way. I couldn't
miss Anita tonight.
825
01:17:35,817 --> 01:17:39,318
Plus, I should meet up with
my very-possibly girlfriend.
826
01:17:39,320 --> 01:17:44,423
Girlfriend. Is that where
you've been? Yeah.
827
01:17:44,425 --> 01:17:47,159
Julie Black, man!
Bullshit!
828
01:17:47,161 --> 01:17:52,264
I'm not jivin' you, I swear.
That's great, man.
829
01:17:52,266 --> 01:17:55,467
Hey, look. I gotta go find Anthony.
You need any party materials?
830
01:17:55,469 --> 01:17:58,169
No, thanks.
Not tonight.
831
01:17:58,171 --> 01:17:59,837
Okay.
832
01:17:59,839 --> 01:18:03,006
All right, it's not
all of it, but-
833
01:18:03,008 --> 01:18:05,341
I don't want your money.
834
01:18:05,343 --> 01:18:06,909
Technically it's yours.
835
01:18:08,078 --> 01:18:09,977
See?
836
01:18:09,979 --> 01:18:12,112
I knew I could trust you.
837
01:18:14,216 --> 01:18:17,283
By the way, Herb saw
your photograph in Interview
838
01:18:17,285 --> 01:18:21,487
and he wants to put you
in his calendar.
839
01:18:21,489 --> 01:18:23,889
I don't know.
840
01:18:23,891 --> 01:18:25,891
I'm not into nudies anymore.
841
01:18:25,893 --> 01:18:27,592
I'm thinkin'
of tryin' other stuff.
842
01:18:27,594 --> 01:18:30,561
Really?
Like what?
843
01:18:30,563 --> 01:18:32,396
Somethin', I don't know.
Maybe I'll be a photographer.
844
01:18:32,398 --> 01:18:34,498
I've been around enough cameras.
845
01:18:34,500 --> 01:18:36,933
When you can't learn how to come
home at night, you're moving out.
846
01:18:36,935 --> 01:18:40,236
It's my apartment! What's
wrong with everybody tonight?
847
01:18:40,238 --> 01:18:43,438
Honest to God,
I hate the holidays.
848
01:19:12,498 --> 01:19:16,099
Remember what happens tomorrow?
849
01:19:16,101 --> 01:19:17,667
It's a new decade, turkey.
850
01:19:17,669 --> 01:19:20,236
The new bartender
gets announced.
851
01:19:20,238 --> 01:19:23,305
Oh, right. Heck yeah. It's looking
good for you for sure, man.
852
01:19:23,307 --> 01:19:27,309
Really? You talk
to Steve? Choice.
853
01:19:27,311 --> 01:19:29,144
Hey, Shane.
854
01:19:29,146 --> 01:19:33,181
What happened on Christmas Eve?
Just forget it.
855
01:19:33,183 --> 01:19:35,583
Hey, if you ever need anything,
you let me know, okay?
856
01:19:35,585 --> 01:19:37,517
I'm there for you.
857
01:19:40,321 --> 01:19:42,921
I love you, man.
858
01:19:42,923 --> 01:19:45,456
I love you too.
859
01:19:50,695 --> 01:19:53,529
Hey, hey.
860
01:19:53,531 --> 01:19:55,330
I have to talk to you-
861
01:19:55,332 --> 01:19:58,199
Your fairy tale wish
just came true.
862
01:19:58,201 --> 01:20:00,067
I've got a very special job
for you tonight.
863
01:20:00,069 --> 01:20:02,969
All right, but I-
Grace Kelly's coming,
864
01:20:02,971 --> 01:20:05,938
and I want you
to take care of her.
865
01:20:05,940 --> 01:20:09,308
No shit! Yes, but try not to
say "shit" around her, okay?
866
01:20:09,310 --> 01:20:12,711
She is from Philly, but I don't
think she does that anymore.
867
01:20:12,713 --> 01:20:15,380
No, not tonight.
Not tonight!
868
01:20:15,382 --> 01:20:18,448
Never, never, never
come to me like that!
869
01:20:22,020 --> 01:20:23,519
Are you sleepin'?
870
01:20:25,422 --> 01:20:28,222
Is Gracie there?
871
01:20:28,224 --> 01:20:30,390
Well, tell her I'm gonna
meet Princess Grace tonight.
872
01:20:30,392 --> 01:20:33,659
No kidding! No way!
873
01:20:33,661 --> 01:20:36,561
You need a hand,
Mister, uh, Steve?
874
01:20:36,563 --> 01:20:38,162
Oh, yeah, please.
875
01:20:38,164 --> 01:20:41,098
Yeah, the cat's
blocking the door.
876
01:20:41,100 --> 01:20:45,468
"Gato blocko porto."
877
01:20:48,172 --> 01:20:51,606
Yeah, over there
is good with the cat.
878
01:20:51,608 --> 01:20:54,108
Kitty cat.
879
01:20:54,110 --> 01:20:57,077
Shane said he talked to you
about the new bartender spot.
880
01:20:57,079 --> 01:20:58,745
No, no.
881
01:21:02,584 --> 01:21:06,552
That little body of yours
doesn't quit, does it?
882
01:21:06,554 --> 01:21:10,055
You're a boxer
or somethin', right?
883
01:21:10,057 --> 01:21:13,091
Wrestler.
Wrestler.
884
01:21:50,095 --> 01:21:54,597
Good. You're awake.
885
01:21:54,599 --> 01:21:57,032
You don't want to-
No, no.
886
01:21:57,034 --> 01:21:59,667
But you know what?
I wouldn't mind
887
01:21:59,669 --> 01:22:03,203
watching you
and your wife, Anita-
888
01:22:03,205 --> 01:22:07,607
watching you two wrestle
around a little.
889
01:22:12,046 --> 01:22:14,179
Come on.
Hey, hey, hey.
890
01:22:14,181 --> 01:22:19,684
She didn't mind putting on
a show for me with Shane,
891
01:22:19,686 --> 01:22:22,753
banging away in the
bathroom on Christmas Eve.
892
01:22:22,755 --> 01:22:24,554
You would've been proud,
it was a good show.
893
01:22:24,556 --> 01:22:29,191
All right, I know I screwed
up a lot last year.
894
01:22:29,193 --> 01:22:33,061
But I want to start
all over, all new
895
01:22:33,063 --> 01:22:37,398
and I wanna be your friend,
just your friend.
896
01:22:37,400 --> 01:22:39,399
Friends?
897
01:22:42,337 --> 01:22:44,303
Aah!
898
01:22:44,305 --> 01:22:45,504
Happy New Year!
899
01:22:58,151 --> 01:22:59,683
Greg!
900
01:22:59,685 --> 01:23:01,451
Greg, what are you doing?
901
01:23:01,453 --> 01:23:03,686
Oh, my God.
902
01:23:03,688 --> 01:23:06,088
Have you gone crazy? Greg!
903
01:23:09,093 --> 01:23:10,492
What the fuck is wrong with you?
904
01:23:10,494 --> 01:23:13,194
I let you into my family
and you fucked my wife!
905
01:23:26,674 --> 01:23:28,106
Fuck.
906
01:23:28,108 --> 01:23:30,641
It's over.
907
01:23:33,178 --> 01:23:35,578
Don't.
908
01:23:35,580 --> 01:23:37,660
Just stay away from me.
909
01:23:49,859 --> 01:23:53,427
Hey!
It's Errol Flynn!
910
01:23:53,429 --> 01:23:57,297
It's great to see you, man. I've
been callin' but I- H-H-Hold on.
911
01:23:57,299 --> 01:24:01,734
My date's being
crushed like a grape.
912
01:24:01,736 --> 01:24:03,435
Hi.
913
01:24:03,437 --> 01:24:05,718
I wondered if I'd see you.
914
01:24:16,682 --> 01:24:19,215
Some of us are going back
to Roland's place later.
915
01:24:19,217 --> 01:24:21,417
He wants to know,
you wanna join us?
916
01:24:22,653 --> 01:24:24,893
Actually, it'll just
be us three.
917
01:24:55,785 --> 01:24:57,217
More.
918
01:24:57,219 --> 01:24:59,252
I think you've
had enough, darling.
919
01:24:59,254 --> 01:25:00,953
More!
920
01:25:33,316 --> 01:25:35,716
Some paid a lot
of money for this.
921
01:25:42,424 --> 01:25:44,323
Happy New Year, baby.
922
01:26:05,711 --> 01:26:07,977
Sweet meat, sweet meat...
923
01:26:13,850 --> 01:26:16,884
Give me your hands, hun.
924
01:26:16,886 --> 01:26:18,918
Take a deep breath.
925
01:26:21,689 --> 01:26:23,722
Everything's fine.
926
01:26:28,028 --> 01:26:31,762
There you go, Shaney.
927
01:26:34,533 --> 01:26:38,535
Ten. Nine. Eight.
Seven. Six.
928
01:26:38,537 --> 01:26:42,705
Five. Four. Three.
Two. One!
929
01:26:42,707 --> 01:26:45,374
Happy New Year!
930
01:26:48,412 --> 01:26:50,912
Okay.
931
01:26:55,018 --> 01:27:00,688
First, I want to tell
you all something...
932
01:27:00,690 --> 01:27:02,810
that most of you already know.
933
01:27:05,993 --> 01:27:07,525
I love you.
934
01:27:07,527 --> 01:27:10,127
- Yeah!
- Love you too, Steve!
935
01:27:14,800 --> 01:27:18,501
Ahh!
936
01:27:18,503 --> 01:27:24,406
Secondly, there have been a few
little rumors floating around...
937
01:27:24,408 --> 01:27:25,740
about me and a certain
government agency.
938
01:27:25,742 --> 01:27:29,043
But rest assured, that's
all taken care of.
939
01:27:29,045 --> 01:27:31,612
Just try and tangle with me!
940
01:27:31,614 --> 01:27:35,115
Right on, Steve!
941
01:27:35,117 --> 01:27:40,120
And now, I want to introduce
to you a brand new talent,
942
01:27:40,122 --> 01:27:42,522
a talent for the '80s
that I discovered
943
01:27:42,524 --> 01:27:44,023
in the coatroom,
believe it or not.
944
01:27:44,025 --> 01:27:47,793
Please welcome...
Anita!
945
01:29:38,952 --> 01:29:42,119
Yeah!
946
01:29:51,896 --> 01:29:54,596
Sing it with me!
947
01:30:12,212 --> 01:30:17,114
You better get someone.
948
01:30:21,552 --> 01:30:23,051
Turn on the lights!
949
01:30:29,725 --> 01:30:30,690
Dottie?
950
01:30:32,860 --> 01:30:34,759
Dottie.
951
01:30:38,964 --> 01:30:40,863
Mona?
952
01:31:08,190 --> 01:31:09,989
- Get an ambulance.
- Get her up.
953
01:31:09,991 --> 01:31:12,191
You got her?
954
01:31:13,761 --> 01:31:15,293
- Careful!
- Let them through!
955
01:31:17,230 --> 01:31:19,863
Let's clear a path here,
people, please.
956
01:31:44,154 --> 01:31:47,788
Hey, hey, hey!
957
01:31:47,790 --> 01:31:50,123
Princess Grace is here,
and she's thirsty.
958
01:31:50,125 --> 01:31:52,125
What? This way. You're on.
Come on!
959
01:31:52,127 --> 01:31:57,095
Shaney! Shaney, it's
been a mean night, okay?
960
01:31:57,097 --> 01:32:00,331
I'll cry about it tomorrow.
I will.
961
01:32:00,333 --> 01:32:02,800
But tonight, the show must go on.
Let's go.
962
01:32:02,802 --> 01:32:05,402
I- I-I can't talk
to anybody!
963
01:32:05,404 --> 01:32:09,773
We did it to her! This place did!
Hey! Come on!
964
01:32:09,775 --> 01:32:14,010
You can't blame yourself 'cause
she couldn't handle her drugs.
965
01:32:14,012 --> 01:32:16,712
Come on. Let's go.
Come on. Come on.
966
01:32:16,714 --> 01:32:19,715
It'll calm you down.
Come on. Take it.
967
01:32:19,717 --> 01:32:23,118
This isn't right.
Princess Grace is here.
968
01:32:23,120 --> 01:32:26,054
Okay?
Princess Grace.
969
01:32:26,056 --> 01:32:29,991
We lost a friend tonight! No, no, no.
I lost a friend tonight.
970
01:32:29,993 --> 01:32:32,326
No offense, but you were
just another pretty face to her.
971
01:32:32,328 --> 01:32:34,361
She was my friend. She was
completely nearsighted.
972
01:32:34,363 --> 01:32:36,162
She couldn't tell one
of you from the next.
973
01:32:36,164 --> 01:32:38,524
Now get it together.
Get downstairs.
974
01:32:38,866 --> 01:32:40,699
Hey!
975
01:32:40,701 --> 01:32:44,002
Don't forget how replaceable you
are, Little Lord Fauntleroy.
976
01:32:44,004 --> 01:32:46,738
Try tellin' them that, Stevie.
977
01:32:46,740 --> 01:32:49,340
Remember, I'm one of New York's finest.
I'm Shane 54.
978
01:32:49,342 --> 01:32:51,809
Oh.
979
01:32:51,811 --> 01:32:54,945
Like there wasn't a Gabriel
54 and a Rhett 54.
980
01:32:54,947 --> 01:32:58,315
Bullshit.
Oh, no.
981
01:32:58,317 --> 01:33:03,119
Don't tell me that's the first time
you ever read an Interview magazine.
982
01:33:03,121 --> 01:33:06,455
Oh, no!
983
01:33:06,457 --> 01:33:08,156
Fuck you!
984
01:33:09,893 --> 01:33:11,893
You troglodyte.
985
01:33:11,895 --> 01:33:13,895
Hey, where you goin'?
Huh?
986
01:33:13,897 --> 01:33:15,863
The door's that way!
He's out!
987
01:33:25,907 --> 01:33:28,273
I love you.
988
01:33:30,076 --> 01:33:32,142
Brilliant.
989
01:33:32,144 --> 01:33:35,345
Let's go, sweetie. We have to get some
pictures before the ambulance arrives.
990
01:33:35,347 --> 01:33:38,114
Anita... This is your
chance, mon petit.
991
01:33:47,257 --> 01:33:52,092
Greg, I'll be right back, okay?
992
01:33:53,128 --> 01:33:55,228
I promise.
993
01:33:59,334 --> 01:34:03,202
Who are you?
994
01:34:10,243 --> 01:34:14,211
Greg, you gotta get outta here.
995
01:34:14,213 --> 01:34:17,347
Listen, I'm sorry
about what happened.
996
01:34:17,349 --> 01:34:19,749
I've been a big fuckin'
scrupulous shithead.
997
01:34:19,751 --> 01:34:22,384
Right now, I'm tryin'
to help you, man.
998
01:34:22,386 --> 01:34:24,753
Buck, where's Steve?
999
01:34:30,259 --> 01:34:32,292
They're here.
1000
01:34:32,294 --> 01:34:35,194
Shane.
1001
01:34:35,196 --> 01:34:38,397
I- I-I knew you'd come to your
senses, meine kleine Shane.
1002
01:34:38,399 --> 01:34:40,198
I went downstairs
to get my keys,
1003
01:34:40,200 --> 01:34:41,766
and they're raiding the office.
1004
01:34:49,207 --> 01:34:51,240
Even from here,
those suits look cheap.
1005
01:34:55,346 --> 01:34:59,213
Steve. Aren't you gonna
get out of here?
1006
01:35:02,318 --> 01:35:04,151
Where would I go?
1007
01:35:12,559 --> 01:35:15,560
Let's go, Shane.
1008
01:35:15,562 --> 01:35:18,362
What are you guys doin'?
Steve wants you out!
1009
01:35:18,364 --> 01:35:21,498
Get off of me! Yo, Billy!
Come on!
1010
01:35:21,500 --> 01:35:23,900
You're pissin' me off, Shane.
Greg, help me!
1011
01:35:23,902 --> 01:35:26,235
Come on!
1012
01:35:27,404 --> 01:35:29,470
Shit!
1013
01:35:36,845 --> 01:35:40,313
Come on, guys!
1014
01:35:40,315 --> 01:35:43,282
Get outta here.
1015
01:35:43,284 --> 01:35:46,418
I gotta get my wallet!
Get outta here.
1016
01:35:47,954 --> 01:35:50,420
Keep moving.
1017
01:35:54,858 --> 01:35:56,224
Steve! Steve!
1018
01:35:59,095 --> 01:36:01,028
Hey, these handcuffs
are too tight!
1019
01:36:03,066 --> 01:36:05,347
Put your head down, get in there.
Get in the car.
1020
01:36:06,068 --> 01:36:07,467
Huh?
1021
01:36:07,469 --> 01:36:09,502
Make a statement, Steve.
1022
01:36:09,504 --> 01:36:11,103
What happened?
1023
01:36:50,977 --> 01:36:53,577
Hey, hey!
1024
01:37:00,118 --> 01:37:05,454
If you two didn't look like such
dorks, I think I'd be jealous.
1025
01:37:10,260 --> 01:37:12,226
No smothering.
1026
01:37:16,165 --> 01:37:19,199
Shane!
1027
01:37:23,770 --> 01:37:26,370
You want a ride?
1028
01:37:28,774 --> 01:37:30,894
Nobody else, it's just me.
1029
01:37:40,418 --> 01:37:43,218
No thanks.
70624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.