Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,366 --> 00:00:01,964
[SIHOON?]
2
00:00:03,129 --> 00:00:04,033
[Who is that?]
3
00:00:05,394 --> 00:00:07,034
[We're in the same major...]
4
00:00:10,837 --> 00:00:12,000
[He's handsome]
5
00:00:12,765 --> 00:00:13,686
[He has good manners]
6
00:00:16,460 --> 00:00:18,460
[So he's quite popular]
7
00:00:21,614 --> 00:00:22,733
[And he's my boyfriend]
8
00:00:23,140 --> 00:00:24,079
[Your boyfriend?]
9
00:00:25,476 --> 00:00:27,278
[I didn't know you had a boyfriend]
10
00:00:28,607 --> 00:00:29,690
[Of course you didn't]
11
00:00:37,111 --> 00:00:37,943
[Because...]
12
00:00:39,260 --> 00:00:41,080
[It's a secret that we're dating]
13
00:00:42,735 --> 00:00:46,371
[What do you think of secret romance?]
14
00:00:51,608 --> 00:00:52,521
Come on in
15
00:00:53,777 --> 00:00:54,465
Wow
16
00:00:54,929 --> 00:00:57,127
Were you rich?
Why is the house so big?
17
00:00:57,127 --> 00:00:57,851
Yeah
18
00:00:57,852 --> 00:00:59,852
Hey, I need to go to the bathroom
19
00:01:00,318 --> 00:01:01,168
Here, give it to me
20
00:01:01,691 --> 00:01:02,487
Where do I put this?
21
00:01:03,539 --> 00:01:04,389
Oh, over there
22
00:01:08,416 --> 00:01:09,000
SIHOON
23
00:01:09,073 --> 00:01:10,983
[Just pretending to be friends
in front of others]
24
00:01:10,995 --> 00:01:12,132
Can I take a look around the house?
25
00:01:14,580 --> 00:01:15,322
Of course
26
00:01:15,836 --> 00:01:17,692
[Pretending to be new to a familiar space]
27
00:01:19,373 --> 00:01:20,834
[Why do we have to act?]
28
00:01:22,183 --> 00:01:22,925
[Well...]
29
00:01:23,021 --> 00:01:24,500
Cheers
30
00:01:25,187 --> 00:01:26,666
The Game of Death
31
00:01:27,620 --> 00:01:29,135
- Come on
- Just drink
32
00:01:29,261 --> 00:01:30,632
How do you do this?
33
00:01:32,181 --> 00:01:33,336
He lost right away
34
00:01:34,222 --> 00:01:34,928
Hey you guys
35
00:01:35,677 --> 00:01:37,389
Did you know Group B of
the Camera Acting Workshop is going crazy?
36
00:01:37,646 --> 00:01:38,146
Why?
37
00:01:38,829 --> 00:01:39,930
In the group...
38
00:01:41,484 --> 00:01:43,574
Let's say there is A, B, C, and D
39
00:01:44,158 --> 00:01:45,763
A is dating B
40
00:01:46,253 --> 00:01:48,091
B's ex-girlfriend is C
41
00:01:49,046 --> 00:01:49,788
No, no
42
00:01:51,824 --> 00:01:52,566
Oh, it's right
43
00:01:52,674 --> 00:01:55,159
And C and D is having a fling
44
00:01:56,012 --> 00:01:57,365
Oh, I'm confused
45
00:01:58,544 --> 00:02:01,425
But A has to play
the role of a lover with D
46
00:02:04,003 --> 00:02:05,500
So it's almost a catastrophe
47
00:02:06,640 --> 00:02:08,639
- It's a total mess
- I agree
48
00:02:08,639 --> 00:02:09,507
It must be uncomfortable
49
00:02:10,473 --> 00:02:11,668
Not to mention the inconvenience
50
00:02:12,118 --> 00:02:13,507
A is HYEJUNG
51
00:02:14,460 --> 00:02:15,328
She's taking a leave of absence
52
00:02:15,638 --> 00:02:16,138
Oh my
53
00:02:16,457 --> 00:02:18,691
Wow, isn't she the top student in school?
54
00:02:18,834 --> 00:02:20,726
[I don't know...]
55
00:02:22,086 --> 00:02:23,313
[Why we're hiding our relationship]
56
00:02:24,253 --> 00:02:27,961
[But when I hear something like this,
I rather feel comfortable hiding it]
57
00:02:28,440 --> 00:02:29,379
Do you have more plates?
58
00:02:31,328 --> 00:02:32,034
It's up there
59
00:02:42,440 --> 00:02:43,110
SIHOON
60
00:02:43,616 --> 00:02:44,789
I can't find the plates
61
00:02:45,891 --> 00:02:47,028
Oh, it's right there
62
00:02:47,839 --> 00:02:49,426
I really can't find it
63
00:02:50,749 --> 00:02:52,407
It's over there
64
00:03:00,890 --> 00:03:01,722
[And...]
65
00:03:02,805 --> 00:03:04,571
Wow, it's really juicy
66
00:03:04,935 --> 00:03:06,216
Where is this from?
67
00:03:06,630 --> 00:03:08,432
- It's from Johnsonville
- Johnsonville?
68
00:03:08,432 --> 00:03:10,540
You know that famous sausage shop?
69
00:03:10,681 --> 00:03:12,411
[Secret romance is...]
70
00:03:14,362 --> 00:03:16,002
[Being in a secret relationship is...]
71
00:03:18,933 --> 00:03:19,693
[It's exciting]
72
00:03:20,920 --> 00:03:21,985
[It's always new]
73
00:03:27,164 --> 00:03:29,739
[There's a signal]
74
00:03:29,839 --> 00:03:31,354
The plate is over there
75
00:03:31,354 --> 00:03:32,527
[A signal that only we can notice]
76
00:03:32,527 --> 00:03:33,826
I'm not looking for the plate
77
00:03:36,223 --> 00:03:37,324
[Anyway, it's fun]
78
00:03:39,584 --> 00:03:43,364
[It feels more special
than an ordinary relationship]
79
00:03:51,910 --> 00:03:53,712
The atmosphere is down
80
00:03:54,393 --> 00:03:55,207
I'll play my music
81
00:04:00,207 --> 00:04:01,111
Okay
82
00:04:01,111 --> 00:04:02,518
Let's play the balance game again
83
00:04:03,368 --> 00:04:04,847
Two of you and you two
84
00:04:05,325 --> 00:04:07,235
You're not a couple
but let's say you are
85
00:04:07,909 --> 00:04:09,244
Let's have a couple match
86
00:04:10,184 --> 00:04:11,914
If you get it wrong,
you should have a love shot
87
00:04:13,423 --> 00:04:14,209
Here you go
88
00:04:23,656 --> 00:04:25,009
Cat vs dog
89
00:04:25,243 --> 00:04:26,111
- Cat
- Dog
90
00:04:29,914 --> 00:04:31,608
Starving for two days
vs not sleeping for two days
91
00:04:32,348 --> 00:04:33,126
- Starving for two days
- Not sleeping for two days
92
00:04:34,189 --> 00:04:35,470
Technics vs size
93
00:04:35,596 --> 00:04:36,517
-Technics
- Size
94
00:04:37,189 --> 00:04:38,039
Hey, SIHOON
95
00:04:39,000 --> 00:04:40,626
People with no confidence say that, right?
96
00:04:40,912 --> 00:04:42,085
What are you saying?
97
00:04:44,769 --> 00:04:46,625
Drink it, drink it
98
00:04:46,625 --> 00:04:49,362
[Of course it's annoying sometimes]
99
00:04:55,064 --> 00:04:55,770
[Like this]
100
00:04:58,076 --> 00:05:00,903
Oh
101
00:05:02,506 --> 00:05:06,543
[Trying not to show any discomfort
but to be as calm as possible]
102
00:05:07,167 --> 00:05:09,167
Doing it forward vs doing it backward
103
00:05:09,625 --> 00:05:10,546
- Forward
- Backward
104
00:05:13,363 --> 00:05:14,195
Hey, but...
105
00:05:15,001 --> 00:05:16,713
Don't men have no choice
but to do forward?
106
00:05:17,464 --> 00:05:22,448
Love shot, love shot
107
00:05:23,619 --> 00:05:26,698
[I don't know what you're thinking
because of the poker face]
108
00:05:27,791 --> 00:05:30,977
[That's why I have to walk on eggshells
about your little actions]
109
00:05:32,179 --> 00:05:33,584
I don't feel very well
110
00:05:33,978 --> 00:05:35,169
Oh yeah?
111
00:05:40,802 --> 00:05:42,299
Oh
112
00:05:42,299 --> 00:05:44,299
[I can't blame anyone]
113
00:05:45,138 --> 00:05:47,480
[Honestly, how can it be okay?]
114
00:05:49,353 --> 00:05:50,634
[It's all annoying]
115
00:05:52,688 --> 00:05:54,364
[Saying nothing in front of others]
116
00:05:55,882 --> 00:05:57,469
You looked so nice with BORA
117
00:05:58,138 --> 00:06:00,462
You didn't mind me
being involved with MARO?
118
00:06:02,147 --> 00:06:03,464
Oh, you know it's not like that
119
00:06:04,691 --> 00:06:07,734
And can't you just drink for me?
120
00:06:09,001 --> 00:06:09,922
You're a good drinker
121
00:06:11,104 --> 00:06:11,604
Hmph
122
00:06:12,893 --> 00:06:14,516
You and I really don't get along
123
00:06:15,001 --> 00:06:15,501
Why?
124
00:06:16,503 --> 00:06:17,856
When we played the balance game
125
00:06:18,886 --> 00:06:19,861
How come it doesn't fit at all?
126
00:06:20,922 --> 00:06:21,861
Except doing it backward
127
00:06:22,729 --> 00:06:26,041
You're supposed to be better off
with people you don't fit well
128
00:06:26,663 --> 00:06:27,171
What?
129
00:06:27,643 --> 00:06:29,104
Then we don't fit well
130
00:06:30,328 --> 00:06:31,303
Hey
131
00:06:32,290 --> 00:06:33,122
Why
132
00:06:34,565 --> 00:06:36,475
Do you want some ice cream?
133
00:06:36,836 --> 00:06:38,728
Why are you talking about ice cream
134
00:06:43,846 --> 00:06:45,000
What flavor are you going to buy?
135
00:06:46,711 --> 00:06:48,819
[We love each other anyway]
136
00:06:49,804 --> 00:06:51,678
[We can't show it to others, can we?]
137
00:06:53,431 --> 00:06:54,376
[What do you think?]
138
00:06:55,667 --> 00:07:10,721
(BORA)
8206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.