Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:06,000
Subtitles by DramaFever
2
00:00:36,592 --> 00:00:39,591
What is it? Why is
my son like this?
3
00:00:39,591 --> 00:00:42,607
I think he has the flu.
He has a fever.
4
00:00:43,656 --> 00:00:49,495
My god. He's very healthy.
He's never even had a cold.
5
00:00:49,495 --> 00:00:51,485
Let's take him to
his room first.
6
00:00:53,710 --> 00:00:56,710
So, what do I need to do?
7
00:00:56,710 --> 00:01:00,823
I'll bring a wet towel. Could
you look for the fever reducer?
8
00:01:00,823 --> 00:01:03,924
Okay, I will.
9
00:01:03,924 --> 00:01:08,099
How did he faint? Did
he eat something wrong?
10
00:01:08,099 --> 00:01:14,200
He hasn't had much sleep these days,
but he was fine. Why all of a sudden?
11
00:01:27,293 --> 00:01:30,901
You can leave. I'll
take care of him now.
12
00:01:30,901 --> 00:01:33,883
- All right.
- Yoon Jae.
13
00:01:35,405 --> 00:01:41,665
If it wasn't for you, things
could've been bad. Thank you.
14
00:01:55,553 --> 00:02:02,451
Kang Wook. Kang Wook, can you see me?
Open your eyes.
15
00:02:16,720 --> 00:02:21,101
I didn't know you were
suffering like this.
16
00:02:23,315 --> 00:02:24,889
I had no idea.
17
00:02:27,245 --> 00:02:32,348
You were sick like this.
I'm sorry.
18
00:02:46,216 --> 00:02:49,392
Is this the result of
having a bad mother?
19
00:02:49,392 --> 00:02:54,637
His insides must have turned black
from worrying, and now he's sick.
20
00:02:55,608 --> 00:03:00,507
It would be better if I was the one sick.
My son, my son.
21
00:03:04,987 --> 00:03:06,786
What a surprise, Lady Jo.
22
00:03:06,786 --> 00:03:12,271
I heard something that
almost made me pass out.
23
00:03:12,272 --> 00:03:17,756
There is a third major
shareholder of J now.
24
00:03:17,756 --> 00:03:23,166
He has more shares
than you or me.
25
00:03:23,166 --> 00:03:27,898
- Who is he?
- I don't know.
26
00:03:27,898 --> 00:03:33,455
It seems he's completely
hidden under a veil...
27
00:03:33,456 --> 00:03:39,012
but it doesn't feel right,
given everything else.
28
00:03:39,012 --> 00:03:45,212
My god, what's happening? The
re-election is only a few days away.
29
00:03:45,212 --> 00:03:53,148
I want a meeting with the major
shareholders. What do you think?
30
00:03:53,148 --> 00:03:59,538
Of course we should. Obviously.
Yes, good night.
31
00:04:02,366 --> 00:04:03,898
A third party?
32
00:04:05,211 --> 00:04:10,111
More shares than me or Lady Jo?
Who the heck is he?
33
00:04:10,111 --> 00:04:13,791
Wait, wait. The fever reducer!
34
00:04:21,182 --> 00:04:26,165
He seemed really sick. He
finally fell asleep just now.
35
00:04:28,911 --> 00:04:33,538
Someone who's always playing and
laughing is now in bed like this.
36
00:04:33,538 --> 00:04:36,170
This makes me go crazy.
37
00:04:36,170 --> 00:04:40,776
I can't live without
my Kang Wook.
38
00:04:40,776 --> 00:04:47,279
Well, actually, Mother.
39
00:04:48,627 --> 00:04:55,116
It's been tough for Kang Wook.
Maybe that's why he got sick.
40
00:04:55,116 --> 00:04:59,576
Yes, I know. I do.
41
00:05:01,654 --> 00:05:11,351
I know I'm out of place, but, if
you really caused resentment...
42
00:05:12,351 --> 00:05:18,563
how about sincerely apologizing
to the person, even now?
43
00:05:18,563 --> 00:05:24,689
What? How can you say things like that
to your soon-to-be mother-in-law?
44
00:05:24,689 --> 00:05:30,129
You think I'm kind of the person
who causes resentment for others?
45
00:05:30,129 --> 00:05:34,762
- I'd like to help you.
- Are you provoking me?
46
00:05:34,762 --> 00:05:38,482
You and Kang Wook, why do you
keep saying the same thing?
47
00:05:38,482 --> 00:05:42,402
I told you I didn't cause resentment!
It never happened!
48
00:05:42,402 --> 00:05:45,247
I'm the victim, so why do
I have to be bothered?
49
00:05:45,247 --> 00:05:51,447
You're asking why I got into an
accident when I just had an accident!
50
00:05:51,447 --> 00:05:54,161
That's very unpleasant!
51
00:05:56,148 --> 00:05:58,940
If I made you feel
unpleasant, I'm sorry.
52
00:05:58,940 --> 00:06:02,658
Just because you work for Chairwoman
Julia, don't act so mighty.
53
00:06:02,659 --> 00:06:08,296
How can you lecture someone who's
going to be your mother-in-law?
54
00:06:43,647 --> 00:06:45,514
I'm sorry, Kang Wook.
55
00:06:48,303 --> 00:06:50,744
I just keep hiding it from you.
56
00:06:52,389 --> 00:06:58,450
I don't want to be that way,
but I can't just step into it.
57
00:07:02,953 --> 00:07:10,000
What could I possibly do to
make you feel comfortable?
58
00:07:12,000 --> 00:07:17,081
I can't really organize my thoughts
on what's going on right now.
59
00:07:17,081 --> 00:07:22,229
I don't know if I hate
you or feel bad for you.
60
00:07:23,407 --> 00:07:32,408
But, when everything's done,
I'll probably have to leave you.
61
00:07:33,709 --> 00:07:38,590
Just until then, I'll keep
my eyes closed like this.
62
00:08:41,316 --> 00:08:43,870
[I heard you wanted to meet,
Jang Min Ja.]
63
00:08:43,870 --> 00:08:48,023
[Apologize to my son first.
Joo Hye Ran.]
64
00:08:52,744 --> 00:08:56,879
My son is sick in bed. Is
there anything I wouldn't do?
65
00:08:56,879 --> 00:08:59,006
If she tells me
to die, I'll die.
66
00:09:02,129 --> 00:09:04,041
Where are you going this late?
67
00:09:05,207 --> 00:09:09,308
Is it because you feel uncomfortable
with Yeon Hwa in the same house?
68
00:09:13,299 --> 00:09:16,960
Honey, let's just move out.
69
00:09:16,960 --> 00:09:22,224
If you're not comfortable, let's
move, okay? I don't like it, either.
70
00:09:33,864 --> 00:09:35,878
Let's talk, Yoon Jae.
71
00:09:36,982 --> 00:09:38,461
It won't take long.
72
00:09:45,571 --> 00:09:51,221
Yoo Ra, please leave us alone. I have
something to discuss with your husband.
73
00:09:51,222 --> 00:09:56,105
- Is it something I can't hear?
- I told you to go downstairs.
74
00:10:06,105 --> 00:10:09,944
Did you look for your real
mother without telling me?
75
00:10:09,944 --> 00:10:12,699
Are you in contact with her?
76
00:10:12,699 --> 00:10:14,162
No.
77
00:10:15,102 --> 00:10:20,902
I have lived over 20
years as your mother.
78
00:10:20,902 --> 00:10:25,169
The relationship of parent and
child is the law of heaven.
79
00:10:25,169 --> 00:10:31,224
But I cut my own child out and
lived as your mother for 20 years.
80
00:10:31,224 --> 00:10:34,218
You stopped me to
talk about that?
81
00:10:35,164 --> 00:10:38,093
Do you think I felt
easy around you?
82
00:10:41,304 --> 00:10:45,048
I moved in because I wanted to
be the lady of a rich family.
83
00:10:45,086 --> 00:10:50,754
I pushed over the lady of the house.
They pointed fingers at me.
84
00:10:50,754 --> 00:10:56,170
Chairman's drinking and smoking. Getting
calls from the police about you.
85
00:10:56,170 --> 00:10:59,689
And treating Yoon
Hee's depression.
86
00:11:01,486 --> 00:11:05,737
I didn't spend a minute
in a day for myself.
87
00:11:08,321 --> 00:11:11,532
It was really hard for me
too and I cried a lot.
88
00:11:12,855 --> 00:11:19,802
- I'd like you to recognize my effort.
- Who told you to do it?
89
00:11:19,802 --> 00:11:21,892
Did anyone beg you to do it?
90
00:11:21,892 --> 00:11:24,993
Yes, you're right.
91
00:11:24,993 --> 00:11:29,688
I'm just saying I tried.
92
00:11:29,688 --> 00:11:35,530
So unload any disappointment or
resentment you have against me.
93
00:11:35,530 --> 00:11:38,169
My father died because of you.
94
00:11:38,169 --> 00:11:43,437
Because of your double
personality, I can't trust people.
95
00:11:43,437 --> 00:11:48,900
You're smiling in front of me,
but I don't know what's inside.
96
00:11:48,900 --> 00:11:53,466
I can't have deep relationships
with people because of you.
97
00:11:53,466 --> 00:11:54,886
Why is that because of me?
98
00:11:54,886 --> 00:12:00,857
Because you gave love only when
Yoon Hee followed and obeyed you.
99
00:12:00,857 --> 00:12:07,487
She held back and followed your words,
even when she was hurting or suffering.
100
00:12:07,487 --> 00:12:11,857
Because you only loved her or
embraced her when she was hurt.
101
00:12:11,857 --> 00:12:15,040
Only then, you wouldn't leave
her like the real mother.
102
00:12:15,040 --> 00:12:21,631
Because you wouldn't even
meet her eyes for a week.
103
00:12:21,631 --> 00:12:27,839
She was always worried and craving
for love. She begged for love!
104
00:12:29,540 --> 00:12:32,022
Sacrifice? What sacrifice?
105
00:12:32,022 --> 00:12:35,445
What did you sacrifice
for over 20 years?
106
00:12:35,445 --> 00:12:41,124
J Cosmetics? To make
your son the president?
107
00:12:41,124 --> 00:12:47,298
After all that, you want to be
acknowledged as a wife and mother?
108
00:12:47,298 --> 00:12:52,039
While Kang Wook was living a tough
life and getting discriminated...
109
00:12:52,039 --> 00:12:55,333
I protected you. I took
care of the Chairman.
110
00:12:55,333 --> 00:13:00,620
My son is also my child. He's
your brother and a businessman.
111
00:13:00,620 --> 00:13:03,558
When things kept happening
and were shaky...
112
00:13:03,558 --> 00:13:08,714
you wouldn't have protected J
if it wasn't for Kang Wook.
113
00:13:08,714 --> 00:13:13,783
Because of you, there was not a single
day when I was happy and grateful.
114
00:13:13,783 --> 00:13:17,404
Don't ever try boasting
about yourself again.
115
00:13:17,404 --> 00:13:20,853
You might feel proud for
achieving your goal...
116
00:13:20,853 --> 00:13:24,054
but I am miserable
beyond explanation.
117
00:13:24,055 --> 00:13:26,180
I have anger inside of me.
118
00:13:30,978 --> 00:13:32,823
There is too much of it.
119
00:13:33,994 --> 00:13:35,914
Sacrifice?
120
00:13:37,482 --> 00:13:39,930
Don't ever bring up
this nonsense again!
121
00:13:41,733 --> 00:13:43,492
Don't ever bother me again.
122
00:15:13,500 --> 00:15:15,439
When did you come in last night?
123
00:15:17,424 --> 00:15:22,341
Soo Ae and I were waiting, then we
fell asleep. Is Kang Wook sick?
124
00:15:22,341 --> 00:15:26,781
Young Soon, I think Kang
Wook figured out something.
125
00:15:28,033 --> 00:15:34,313
I thought that after seeing him suffer
all night. He knows about it now.
126
00:15:34,313 --> 00:15:37,704
- That's why he's sick like this.
- Really?
127
00:15:37,704 --> 00:15:43,337
Kang Wook pretended he was asleep
at dawn, but it wasn't true.
128
00:15:43,337 --> 00:15:47,515
He couldn't rest comfortably,
even for a minute.
129
00:15:48,600 --> 00:15:52,186
He didn't move once and stayed
still like a dead person.
130
00:15:52,186 --> 00:16:00,124
I could understand. I could
just feel his heart.
131
00:16:01,922 --> 00:16:07,732
If your feelings are right, if Kang
Wook found out about everything...
132
00:16:07,732 --> 00:16:11,210
how unfortunate for Kang Wook.
And you, too.
133
00:16:12,829 --> 00:16:17,684
He'll probably blame me for not telling him
about his mother and Chairwoman Julia.
134
00:16:17,684 --> 00:16:21,016
No, he'll hate me.
135
00:16:22,615 --> 00:16:28,784
But Young Soon, but I can't
let him go like this.
136
00:16:30,203 --> 00:16:32,983
He's always been supportive, even
when things were hard for me.
137
00:16:32,983 --> 00:16:38,643
Actually, he's the only one who
stayed with me, just like Mr. Zorba.
138
00:16:39,700 --> 00:16:41,355
Mr. Zorba?
139
00:16:41,355 --> 00:16:48,970
I sometimes thought that Mr.
Zorba would look like him.
140
00:16:50,635 --> 00:16:56,602
He's that kind of person.
But to let go of him now?
141
00:16:56,602 --> 00:16:59,818
I have no right to
let go of him first.
142
00:17:01,063 --> 00:17:06,810
Well, Yeon Hwa, Zor...
143
00:17:08,358 --> 00:17:12,435
Yeon Hwa, I packed your lunchbox,
so make sure to take it today.
144
00:17:12,435 --> 00:17:16,070
It's fried rice. I even
added a fried egg.
145
00:17:16,072 --> 00:17:19,707
Mr. Lunchbox said
this was the best.
146
00:17:19,707 --> 00:17:24,049
I put two fried eggs in yours.
147
00:17:24,049 --> 00:17:28,002
Thank you, Soo Ae.
I'll enjoy it.
148
00:17:28,002 --> 00:17:31,383
You promised! You can't leave
without it because you're busy.
149
00:17:31,383 --> 00:17:33,195
Okay, I won't.
150
00:17:44,832 --> 00:17:48,497
How long do I have to
pretend I don't know this?
151
00:17:51,318 --> 00:17:54,409
What the heck am I
supposed to do?
152
00:18:05,784 --> 00:18:12,682
My son is about to die. But Joo
Hye Ran, I definitely apologized.
153
00:18:12,682 --> 00:18:16,727
Because of his temper, he
just didn't accept it.
154
00:18:19,886 --> 00:18:21,291
I'm going out.
155
00:18:23,163 --> 00:18:28,243
Mother, what did you tell
Yoon Jae last night?
156
00:18:28,243 --> 00:18:31,389
What did you tell him that made
him not return last night?
157
00:18:31,389 --> 00:18:35,500
Why are you asking me about your
husband's absence? I don't know.
158
00:18:53,945 --> 00:19:00,300
Kang Wook, you didn't say you were
leaving, so where did you go?
159
00:19:01,397 --> 00:19:03,732
The phone is turned off...
160
00:19:10,655 --> 00:19:12,258
[Choi Kang Wook's Mother]
161
00:19:13,038 --> 00:19:17,384
- Hello, Mother.
- Is Kang Wook with you now?
162
00:19:17,384 --> 00:19:22,656
I came in with porridge and he's gone.
His phone is turned off, too.
163
00:19:22,656 --> 00:19:27,186
I couldn't reach him so I thought he
was asleep. He's not in the room?
164
00:19:50,236 --> 00:19:55,289
If you care about your mother,
put everything back in place.
165
00:19:55,289 --> 00:20:01,336
My family, my house, J Cosmetics
and my daughter-in-law.
166
00:20:01,336 --> 00:20:06,031
After that, leave quietly
with your mother.
167
00:20:06,031 --> 00:20:08,734
Disappear to some place
I can never see you.
168
00:20:10,100 --> 00:20:12,865
Then I'll forget you.
169
00:20:12,865 --> 00:20:16,616
This is the last piece of
friendship I can offer you.
170
00:20:18,041 --> 00:20:20,208
I will give you two weeks.
171
00:20:25,655 --> 00:20:32,332
You mean, Yoon Jae dragged you
to the scene of the accident?
172
00:20:32,332 --> 00:20:37,624
Thinking about whether he
knows makes me want to die.
173
00:20:37,624 --> 00:20:41,037
- Did Park Chang Doo contact you?
- No, he didn't.
174
00:20:41,037 --> 00:20:49,128
I'm nervous that he's plotting.
It's not like I can call and check.
175
00:20:49,128 --> 00:20:54,372
I'll try to take care of it on my own.
You should focus on the campaign.
176
00:20:54,372 --> 00:20:56,772
There really isn't
much time left.
177
00:20:56,772 --> 00:21:02,426
I feel like I'm hugging
a ticking bomb.
178
00:21:02,426 --> 00:21:06,753
Park Chang Doo, Min Sang
Chul and everyone else.
179
00:21:10,519 --> 00:21:12,068
I'm sorry, Dad.
180
00:21:12,068 --> 00:21:16,266
It's because of me, when I
should be helping instead.
181
00:21:17,316 --> 00:21:18,621
Auntie!
182
00:21:20,819 --> 00:21:22,260
Are you all ready to go?
183
00:21:23,144 --> 00:21:29,040
We went to a department store yesterday
and bought clothes he liked.
184
00:21:29,041 --> 00:21:30,528
It looks nice.
185
00:21:31,625 --> 00:21:34,761
Yoo Ra, what about Yoon Jae?
186
00:21:36,349 --> 00:21:41,223
- He's not coming to say goodbye?
- I couldn't even tell him.
187
00:21:41,223 --> 00:21:45,541
- It's a bit weird these days.
- Even if that's the case...
188
00:21:47,493 --> 00:21:52,988
Adults are committing a lot
of sins against a child.
189
00:21:52,988 --> 00:21:57,526
Uncle is not coming to see me?
I miss him.
190
00:21:57,526 --> 00:22:01,193
Oh, he's busy with something.
191
00:22:04,277 --> 00:22:06,673
This is my gift for him.
192
00:22:14,500 --> 00:22:20,895
I guess he remembers the time when
three of you were together the best.
193
00:22:22,859 --> 00:22:26,544
Oh, he might miss the flight.
Let's go.
194
00:22:31,492 --> 00:22:37,180
I packed ones that Joon Hyuk likes.
So give these to him when you arrive.
195
00:22:37,180 --> 00:22:39,684
If you run out, call me.
I'll send more right away.
196
00:22:39,684 --> 00:22:42,165
I will, thank you.
197
00:22:42,165 --> 00:22:45,781
Please continue to take
good care of Joon Hyuk.
198
00:22:45,781 --> 00:22:51,703
He is talented in drawing. Please put
him in art school when you return.
199
00:22:51,703 --> 00:22:55,638
I already found a good one and
sent in an application there.
200
00:22:55,638 --> 00:22:58,433
You can check it out yourself.
201
00:22:58,433 --> 00:23:00,075
I will.
202
00:23:08,951 --> 00:23:12,465
Live well in England.
I'll call you.
203
00:23:14,982 --> 00:23:19,455
I'm sorry I couldn't spend
more time with you.
204
00:23:21,164 --> 00:23:22,365
I'm sorry.
205
00:23:25,349 --> 00:23:26,483
Let's go.
206
00:23:36,100 --> 00:23:37,537
Good bye.
207
00:24:25,041 --> 00:24:27,400
Hello? This is Lieutenant
Park Chang Doo.
208
00:24:27,400 --> 00:24:29,465
I was checking IDs and
found something strange.
209
00:24:29,465 --> 00:24:31,243
I'm sending you a few pictures.
210
00:24:31,243 --> 00:24:34,501
Contact the airport police and
request a prohibition order.
211
00:24:34,501 --> 00:24:37,936
Yeah, I think it's a fake passport.
Okay.
212
00:24:42,395 --> 00:24:46,762
[Bring the evidence.
You have 24 hours.]
213
00:24:47,426 --> 00:24:52,306
Evidence my butt, Kim Tae Il. Look
for that evidence for 100 days.
214
00:24:52,306 --> 00:24:54,965
You think I'll crawl for you?
215
00:24:54,965 --> 00:25:01,335
I have Seol Yeon Hwa's son. It's
not my first day doing business.
216
00:25:03,360 --> 00:25:05,177
Oh, what's going on?
217
00:25:06,008 --> 00:25:11,945
Chairwoman, do you know
what happened to Kang Wook?
218
00:25:13,178 --> 00:25:16,889
Is it because he got
sick last night?
219
00:25:16,889 --> 00:25:20,575
Kang Wook disappeared.
I can't reach him.
220
00:25:21,739 --> 00:25:23,457
Did you...
221
00:25:24,721 --> 00:25:27,933
Yes, he found out about me.
222
00:25:29,529 --> 00:25:34,034
His mother was everything to him,
but then he found out the truth.
223
00:25:34,034 --> 00:25:37,996
So it must have been
tough to face it.
224
00:25:39,412 --> 00:25:44,254
With his pride, he probably couldn't
tell anyone and just fell ill.
225
00:25:44,254 --> 00:25:52,346
But he ended up getting royal treatment
last night from someone he loves.
226
00:25:55,728 --> 00:26:00,481
What do you plan to do now?
227
00:26:01,588 --> 00:26:05,489
I told him to do what he had to
do, so I'll just wait and see.
228
00:26:07,563 --> 00:26:13,496
May I ask what it is
that he has to do?
229
00:26:13,496 --> 00:26:15,847
You should do what
you need to do.
230
00:26:15,847 --> 00:26:19,982
I decided to help
and support you.
231
00:26:19,982 --> 00:26:24,968
That's because you looked after me and
had a clear goal that you sought after.
232
00:26:24,968 --> 00:26:27,815
Your goal is to be free of false
charges and find the truth.
233
00:26:27,815 --> 00:26:30,146
You have to regain
your lost life!
234
00:26:30,146 --> 00:26:34,746
Don't get carried away by emotion or
circumstances. You won't succeed then.
235
00:26:34,746 --> 00:26:40,053
- Kang Wook is innocent.
- My son was innocent, too.
236
00:26:42,870 --> 00:26:50,097
I'm sorry. I have to find him first.
I'll get going.
237
00:26:55,262 --> 00:26:58,640
I'm telling you that my
son was innocent, too.
238
00:27:02,023 --> 00:27:07,053
To expose Choi Yoo Ra, Choi In Seok,
Park Chang Doo and Min Sang Chul...
239
00:27:07,053 --> 00:27:10,206
Yeon Hwa is preparing
for a TV program.
240
00:27:10,206 --> 00:27:15,220
The air date for the program is after
In Seok gets elected as congressman.
241
00:27:17,329 --> 00:27:23,463
We have the evidence thanks to your
strategy, so give it to Yeon Hwa.
242
00:27:24,779 --> 00:27:26,905
Yeon Hwa is preparing
a TV program.
243
00:27:28,314 --> 00:27:31,169
The reason Yeon Hwa's
mother had an accident.
244
00:27:31,169 --> 00:27:38,676
It's probably because she knows the
truth about who framed her daughter.
245
00:27:38,676 --> 00:27:42,660
She's endured several crises.
246
00:27:42,660 --> 00:27:48,730
Protect Yeon Hwa until the end
so that she won't be in danger.
247
00:27:48,730 --> 00:27:51,199
Give her your support.
248
00:27:52,268 --> 00:27:53,763
Okay, I got it.
249
00:28:00,348 --> 00:28:04,015
President, did you
hear from Kang Wook?
250
00:28:05,483 --> 00:28:08,678
He didn't come to work and
his phone is turned off.
251
00:28:08,678 --> 00:28:11,131
Did he contact you at all?
252
00:28:15,292 --> 00:28:16,663
I'm leaving.
253
00:28:31,575 --> 00:28:36,602
Kang Wook found out about everything
with Chairwoman Julia and his mother.
254
00:28:37,648 --> 00:28:42,908
Chairwoman told him. Whoever
did wrong should be punished.
255
00:28:42,908 --> 00:28:46,917
But the one Chairwoman wants
to punish is not Kang Wook.
256
00:28:46,917 --> 00:28:52,773
He went through a lot of hardships
by himself to get to this point.
257
00:28:52,773 --> 00:29:00,082
He will get through this situation wisely.
Please believe in him.
258
00:29:09,168 --> 00:29:12,920
President, it's time to go to the
major shareholders' meeting.
259
00:29:23,993 --> 00:29:25,571
I'm so proud of you.
260
00:29:29,500 --> 00:29:34,002
Thanks to that, I think
votes for us will go up.
261
00:29:44,401 --> 00:29:48,294
Thank you.
262
00:29:51,800 --> 00:29:53,385
I'll revive the economy.
263
00:29:53,768 --> 00:29:58,833
Choi In Seok! Choi In Seok!
264
00:29:59,254 --> 00:30:00,892
Hello.
265
00:30:02,971 --> 00:30:06,030
Thank you.
266
00:30:15,497 --> 00:30:19,627
Now that everyone's here,
I'll get right to the point.
267
00:30:19,627 --> 00:30:22,358
The shareholder meeting
is in a few days.
268
00:30:22,358 --> 00:30:25,346
As you probably know from changes
in the shareholder stake...
269
00:30:25,346 --> 00:30:30,740
Recently, a third party
is raking in J stocks.
270
00:30:30,740 --> 00:30:34,168
Yes, I don't think it's a
shareholder with conscience.
271
00:30:34,168 --> 00:30:37,910
The big problem is that we
don't have any information.
272
00:30:37,910 --> 00:30:41,557
We have no information, except
that it's a woman in her fifties.
273
00:30:41,557 --> 00:30:47,511
It doesn't make sense that someone
completely hidden would represent J.
274
00:30:47,511 --> 00:30:54,412
Of course not! It doesn't make sense.
What do you think, Lady Jang?
275
00:30:54,412 --> 00:30:58,626
Yes? Yes, I agree with you.
276
00:30:58,626 --> 00:31:07,128
To buy shares secretly, doesn't it
mean she plans to do a takeover of J?
277
00:31:07,128 --> 00:31:10,395
We have to find out her
intention and stop her.
278
00:31:10,395 --> 00:31:14,444
Speaking of which, how about we
postpone the shareholder meeting?
279
00:31:14,444 --> 00:31:19,277
Let's identify this third party
first and then vote on it.
280
00:31:19,277 --> 00:31:26,217
Even if Kang Wook marries Yeon Hwa,
Chairwoman Julia may not help.
281
00:31:26,217 --> 00:31:28,384
That's fine.
282
00:31:28,384 --> 00:31:36,290
She is no match for me anymore,
but the newcomer has more shares.
283
00:31:37,496 --> 00:31:40,275
I also agree.
284
00:31:41,687 --> 00:31:46,176
Then we agree to postpone the
shareholder meeting for two weeks.
285
00:31:49,527 --> 00:31:53,953
How is your son's wedding
preparation going?
286
00:31:53,953 --> 00:31:56,829
Yes, the preparation was
all set up to begin with.
287
00:31:56,829 --> 00:32:01,892
The most important preparation is
to protect the presidency, right
288
00:32:01,892 --> 00:32:06,595
Did you make plans on how to
spend the remaining time?
289
00:32:06,595 --> 00:32:11,802
I don't think you can buy
the shares suddenly.
290
00:32:11,802 --> 00:32:17,790
I keep thinking about it, but I
can't come up with a good idea.
291
00:32:17,790 --> 00:32:25,047
There is one way to easily defeat
the stake of the third party.
292
00:32:25,047 --> 00:32:28,543
Is there such a thing?
What is it?
293
00:32:29,585 --> 00:32:35,080
What relationship do we have?
We are of course, in-laws.
294
00:32:35,080 --> 00:32:38,298
Why don't we cooperate, Lady Jo?
295
00:32:38,298 --> 00:32:46,493
If we combine our shares, no
one could take J away from us.
296
00:32:46,493 --> 00:32:50,651
- That does make sense.
- It's the best idea.
297
00:32:50,651 --> 00:32:55,669
Once we hold hands, she'll want
to put her son as president.
298
00:32:55,669 --> 00:33:00,265
Of course, President Choi
will never leave his seat.
299
00:33:00,265 --> 00:33:03,833
I just won't sit back
and watch it happen.
300
00:33:12,686 --> 00:33:17,821
It's so hot today. Oh, hello?
Is this the airport police?
301
00:33:17,821 --> 00:33:21,345
This Lieutenant Park, I made the
initial report. How did it go?
302
00:33:21,345 --> 00:33:24,064
Did you catch the mother and son
who used the fake passports?
303
00:33:24,064 --> 00:33:29,280
They are both listed as passengers
to England, but they didn't show up.
304
00:33:29,280 --> 00:33:32,467
What? They didn't
board the flight?
305
00:33:33,864 --> 00:33:36,519
Why? Why didn't they
get on the plane?
306
00:33:36,519 --> 00:33:38,561
Your mother-in-law is
in critical condition?
307
00:33:38,561 --> 00:33:42,308
Yes, maybe because I'm leaving.
308
00:33:42,309 --> 00:33:46,055
I heard she got worse suddenly,
so I couldn't get on the plane.
309
00:33:46,055 --> 00:33:48,970
I should at least
see her passing.
310
00:33:48,970 --> 00:33:52,289
Yes, I understand.
311
00:33:52,289 --> 00:33:54,963
She misses Joon Hyuk, too.
312
00:33:54,963 --> 00:34:00,449
I'll take care of him and
leave after her passing.
313
00:34:00,450 --> 00:34:05,811
- I'll call you again.
- Okay, call me.
314
00:34:12,809 --> 00:34:14,264
Is this a gift?
315
00:34:15,379 --> 00:34:16,444
What is it?
316
00:34:25,117 --> 00:34:27,246
What is this?
317
00:34:42,469 --> 00:34:43,596
What's this?
318
00:34:55,446 --> 00:35:02,079
Subtitles by DramaFever
319
00:35:04,876 --> 00:35:08,672
He laid out the blouse with blood
stains that Yoon Hee was wearing.
320
00:35:08,672 --> 00:35:10,674
He's torturing me on purpose!
321
00:35:10,674 --> 00:35:14,971
Are you sure that you have the evidence?
Did you get caught?
322
00:35:14,971 --> 00:35:20,127
My father's last words were to
protect Yoon Hee and the company.
323
00:35:20,127 --> 00:35:23,382
Because of the CD that would have
proven Yeon Hwa's innocence...
324
00:35:23,382 --> 00:35:28,016
I lost in a ridiculous way! I have to find
the real criminal who killed Yoon Hee.
325
00:35:28,016 --> 00:35:31,996
I have to make sure that
punishment is rightly given.
326
00:35:31,996 --> 00:35:37,054
You complain when I get engaged or
when I break off the engagement.
327
00:35:37,977 --> 00:35:41,961
Do you go crazy when the world
doesn't go the way you want?
328
00:35:41,961 --> 00:35:44,539
How did you whine to my husband?
329
00:35:44,539 --> 00:35:48,697
Did you ask him to reinvestigate
Yoon Hee's hit-and-run accident?
28529
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.