All language subtitles for Yellow.Boots.E088.KOR.2012

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:55,700 --> 00:00:58,493 This is the dress that Chairwoman Julia chose. 3 00:01:00,552 --> 00:01:03,528 My god. She has good taste. 4 00:01:03,528 --> 00:01:08,200 The dress itself is great, but Yeon Hwa, you're amazing. 5 00:01:08,200 --> 00:01:13,008 It's your body line and bright skin tone. 6 00:01:13,008 --> 00:01:18,215 Now I understand why my finicky son Kang Wook is head over heels for you. 7 00:01:20,000 --> 00:01:23,313 You're really beautiful. Really great! 8 00:01:23,313 --> 00:01:27,061 Why is the groom so quiet? How do you like it? 9 00:01:27,061 --> 00:01:29,715 How do I express this in words? 10 00:01:29,715 --> 00:01:31,577 There is no way. 11 00:01:33,187 --> 00:01:39,394 It was my dream to wear a wedding dress. You're very beautiful. Pretty. 12 00:01:44,520 --> 00:01:47,370 - I'll take this one. - Right, I like that one, too. 13 00:01:52,528 --> 00:01:56,445 Choi In Seok's mother, Lady Jo Myoung Rae, sent you rice cakes. 14 00:02:24,684 --> 00:02:29,669 - Oh hello, Chairwoman Julia. - Judge Choi published three books. 15 00:02:29,669 --> 00:02:34,191 I already read two of them and I just finished 'Law and Conscience.' 16 00:02:34,191 --> 00:02:40,549 The more I think about it, I'm leaning towards Judge Choi. What about you? 17 00:02:40,550 --> 00:02:46,032 Yes, actually I've been considering Judge Choi, too. 18 00:02:46,032 --> 00:02:51,101 He resigned suddenly, but he's definitely talented. 19 00:02:51,101 --> 00:02:55,548 Okay, then I'll assume that's your decision. 20 00:02:58,701 --> 00:03:04,144 I met with Yeon Hwa. She'll do her best to help you. 21 00:03:04,144 --> 00:03:08,436 In return, she asked for help when she starts her own company later. 22 00:03:08,436 --> 00:03:11,032 She had her own goal. 23 00:03:11,032 --> 00:03:17,822 I gave her a big sum and promised that I'd do that. So don't worry. 24 00:03:19,465 --> 00:03:24,501 Yes, Mother, I'm on my way to the office now. I'll let you know. 25 00:03:30,129 --> 00:03:37,815 Right. Even if Yeon Hwa wants to destroy me, she doesn't have proof. 26 00:03:37,815 --> 00:03:42,355 She doesn't have proof like Min Sang Chul's black box. 27 00:03:43,795 --> 00:03:49,050 I can always fend off testimony without evidence. 28 00:03:53,320 --> 00:03:54,698 Hello, Representative Lee. 29 00:03:54,698 --> 00:03:58,652 Welcome, Judge Choi. Have a seat. 30 00:04:02,007 --> 00:04:09,903 Attorney Min was involved in dirty corruption. Our party is in shock. 31 00:04:09,903 --> 00:04:13,580 Yes, I was very surprised, too. 32 00:04:14,737 --> 00:04:18,253 This is the recommendation Chairwoman Julia sent me. 33 00:04:19,428 --> 00:04:25,629 And this is her promise that she'll support you. 34 00:04:26,806 --> 00:04:28,196 Thank you. 35 00:04:29,565 --> 00:04:33,664 You can never have any filthy involvement like Attorney Min. 36 00:04:33,664 --> 00:04:38,488 We're in the final stage of the review. Do your best. I'll support you. 37 00:04:38,488 --> 00:04:45,100 Thank you, Representative. I'll do my best. I can only trust you. 38 00:04:47,447 --> 00:04:51,434 Yoo Ra's grandmother gave it to me. I withdrew all of it. 39 00:04:53,899 --> 00:04:58,265 I donated it to Chamsarang Center, where my Tae Yang stayed. 40 00:04:58,265 --> 00:05:03,257 I asked them to send kids to college and give them enough allowance. 41 00:05:03,257 --> 00:05:07,729 I knew you were supporting them regularly, but you did well. 42 00:05:07,729 --> 00:05:10,074 The candidates will be announced soon. 43 00:05:10,075 --> 00:05:12,419 Did you have a good talk with Representative Lee? 44 00:05:13,976 --> 00:05:19,476 Yes, it'll be Choi In Seok, as planned. You did a good job, Yeon Hwa. 45 00:05:19,476 --> 00:05:24,097 By the way, how did you like the dress? Do you like it? 46 00:05:24,097 --> 00:05:28,021 Yes, I decided on the one you chose for me. 47 00:05:30,988 --> 00:05:33,935 I'm curious about how you look like with the dress on. 48 00:05:35,000 --> 00:05:39,714 Baby, you'll be wearing that dress when you marry Yoon Jae. 49 00:05:39,714 --> 00:05:42,163 Wait for that. 50 00:05:49,091 --> 00:05:54,815 So, the one who took the black box clip was the substitute driver? 51 00:05:54,815 --> 00:06:02,204 Yes, the lounge you went to that night will give us the CCTV. 52 00:06:03,517 --> 00:06:06,508 You have to find him. 53 00:06:06,508 --> 00:06:10,723 There should be fingerprints from when he took out the memory chip. 54 00:06:10,723 --> 00:06:12,432 Check for fingerprints, too. 55 00:06:12,432 --> 00:06:16,181 - How? - However possible! 56 00:06:16,181 --> 00:06:20,066 Find a private investigator, bribe someone, whatever it takes! 57 00:06:25,184 --> 00:06:30,211 As soon as you find him, interrogate him and find out who's behind it. 58 00:06:30,211 --> 00:06:35,260 Torture him until he says 'Choi In Seok.' 59 00:06:41,799 --> 00:06:45,502 - Get some rest. - Where are you going? 60 00:06:48,681 --> 00:06:53,113 Where are you going? Can't you stay with me? 61 00:07:00,381 --> 00:07:02,877 I see Yoon Hee in my dreams these days. 62 00:07:06,495 --> 00:07:11,527 I have a lot of concerns about finding my mother. It won't take long. 63 00:07:25,943 --> 00:07:27,382 Grandma. 64 00:07:29,271 --> 00:07:34,232 Yoon Jae doesn't ask me about the note. He's really nice to me. 65 00:07:36,689 --> 00:07:40,331 Did you meet with Yeon Hwa? What did she say? 66 00:07:43,948 --> 00:07:46,831 Is Yeon Hwa really forgiving me? 67 00:07:48,992 --> 00:07:51,701 I guess running into the motorbike worked. 68 00:07:51,701 --> 00:07:53,587 What? You ran into the motorbike? 69 00:07:53,587 --> 00:07:57,883 Then what could I have done? She was running to tell everything to Yoon Jae. 70 00:07:57,883 --> 00:08:04,379 I had no choice. If I didn't, Yeon Hwa would have told everything to Yoon Jae. 71 00:08:14,819 --> 00:08:18,095 Hello, this is Lee Wook Jin, the general manager of Shalli Hotel. 72 00:08:18,095 --> 00:08:21,836 Oh Mr. Lee, it's me, the new owner. 73 00:08:24,130 --> 00:08:28,187 How many rare wines do we have in the bar? 74 00:08:28,187 --> 00:08:33,350 I thought about this, and my bar is too... 75 00:08:33,350 --> 00:08:40,340 Ma'am, you keep saying weird things, but the owner never sold this. 76 00:08:40,340 --> 00:08:46,519 What are you talking about? I bought it. I guess he didn't tell his employees. 77 00:08:46,519 --> 00:08:51,522 I signed the title certificate and the contract. I bought it. 78 00:08:51,522 --> 00:08:53,092 - He'll tell you soon. - What's going on? 79 00:08:53,092 --> 00:08:58,393 President, this woman keeps saying she's the new owner of this bar. 80 00:09:00,323 --> 00:09:01,794 Hello, this is the owner. 81 00:09:01,794 --> 00:09:08,265 Hello, Christopher. My name is Jang Min Ja. Do you remember me? 82 00:09:08,265 --> 00:09:15,552 - You're the new owner of this bar? - Pardon? Yes, I am. 83 00:09:15,552 --> 00:09:18,420 Oh? He speaks Korean. 84 00:09:20,030 --> 00:09:22,235 You're not Christopher? 85 00:09:23,537 --> 00:09:27,405 It's me, Jang Min Ja, who signed the sales contract. 86 00:09:29,697 --> 00:09:31,469 What a crazy woman. 87 00:09:31,469 --> 00:09:34,338 Look! Hello? 88 00:09:34,338 --> 00:09:37,808 Mother, did you sign some contract? 89 00:09:37,808 --> 00:09:40,680 When did you come back? 90 00:09:40,681 --> 00:09:43,552 Yoon Jae picked me up and we came together. 91 00:09:43,552 --> 00:09:49,123 He even let me rest, but I came down because I heard your voice. 92 00:09:50,200 --> 00:09:53,327 Did something bad happen? 93 00:09:53,327 --> 00:09:58,948 You don't need to know. Did you tell you father that I came by? 94 00:09:58,948 --> 00:10:02,687 Yeon Hwa says she never told you about it. 95 00:10:02,687 --> 00:10:05,019 Where did you hear about the note? 96 00:10:05,019 --> 00:10:09,065 Why? You want to disguise an accident and write a fake note, too? 97 00:10:09,065 --> 00:10:13,889 Mother! You don't even know what happened, so why are you like this? 98 00:10:14,004 --> 00:10:16,807 You even threatened my grandmother with that. 99 00:10:16,807 --> 00:10:20,269 You threatened her, even bringing up that my dad's running for congressman. 100 00:10:20,269 --> 00:10:27,953 Threaten? How can you be so shameless after doing something so horrible? 101 00:10:27,953 --> 00:10:30,491 Who do you look after? 102 00:10:32,520 --> 00:10:34,466 [Park] 103 00:10:34,466 --> 00:10:40,076 Are you doing this to separate Yoon Jae and me? 104 00:10:40,076 --> 00:10:49,586 Or, are you trying to hide that you aided Yoon Jae's mother's disappearance? 105 00:10:50,651 --> 00:10:51,857 What's that? 106 00:10:51,857 --> 00:10:55,900 Mother, we won't get a divorce that easily. 107 00:10:55,900 --> 00:10:58,697 Kang Wook is about to get married. 108 00:10:58,697 --> 00:11:04,163 Do you want to be strangers with Kang Wook ahead of his happiest day? 109 00:11:06,996 --> 00:11:11,125 You're involved in the disappearance of Yoon Jae's real mother. 110 00:11:12,441 --> 00:11:17,951 If Kang Wook finds out about it, how would he react? 111 00:11:19,451 --> 00:11:21,277 What about Yoon Jae? 112 00:11:29,773 --> 00:11:34,605 By the way, why did you want to see me? 113 00:11:34,605 --> 00:11:40,088 Lieutenant Park, you seem to have a deep connection with me. 114 00:11:40,088 --> 00:11:48,429 You were in charge of the accident and you're looking for my mother. 115 00:11:48,429 --> 00:11:51,133 Where else would you find this kind of connection? 116 00:11:57,400 --> 00:12:03,994 How much do you know about my mother? Did you find her? Is she alive? 117 00:12:07,263 --> 00:12:10,952 Everyone left me. 118 00:12:12,714 --> 00:12:14,833 I wasn't able to protect them. 119 00:12:16,198 --> 00:12:19,605 They left because of me. 120 00:12:21,164 --> 00:12:24,678 I missed them all. 121 00:12:25,563 --> 00:12:33,427 They left because of me. Because of me. 122 00:12:43,828 --> 00:12:45,249 What? 123 00:12:46,602 --> 00:12:51,029 Who are you with now? With my husband? 124 00:13:07,600 --> 00:13:10,831 Honey, Honey! 125 00:13:21,191 --> 00:13:25,646 Are you crazy? Why did you meet with my husband? Why drink together? 126 00:13:29,273 --> 00:13:33,293 I've never been this uncomfortable while drinking. 127 00:13:33,293 --> 00:13:39,743 What's going on with your husband? Why call suddenly and lament about him? 128 00:13:39,744 --> 00:13:46,928 He talks about his sister and mother and blames himself for not protecting them. 129 00:13:46,929 --> 00:13:53,001 He's the protagonist of a tragedy. It's not like I can just give him a hug. 130 00:13:53,001 --> 00:13:55,188 I couldn't even say anything to him. 131 00:13:55,188 --> 00:13:58,947 So, how much did you tell him? 132 00:13:58,947 --> 00:14:07,747 What did you talk about? You didn't tell him everything, did you? 133 00:14:10,538 --> 00:14:13,624 - Did you? - I didn't say anything. 134 00:14:15,211 --> 00:14:19,804 How can you share the same blanket? Don't you feel sorry? 135 00:14:19,804 --> 00:14:26,499 My heart hurts. Are you okay? Don't you feel sorry every time you see him? 136 00:14:27,632 --> 00:14:31,261 You did that to your husband's sister. 137 00:14:36,596 --> 00:14:38,634 I'll repent for the rest of my life. 138 00:14:41,918 --> 00:14:46,430 Help me so that he won't get hurt. 139 00:14:50,515 --> 00:14:56,118 Protect the secret about the accident until to the end. 140 00:15:03,000 --> 00:15:06,213 Help me get a cab. I'll go pay. 141 00:15:11,227 --> 00:15:12,899 My head. 142 00:15:13,912 --> 00:15:20,233 I tried so hard not to get drunk, but now my head is splitting. 143 00:15:26,685 --> 00:15:29,715 It was definitely Seol Yeon Hwa. She did it. 144 00:15:29,715 --> 00:15:32,348 Think hard before you speak, Choi Yoo Ra! 145 00:15:33,500 --> 00:15:36,837 - I ran over Ms. Ha Yoon Hee? - With that sound. 146 00:15:36,837 --> 00:15:38,911 Did you run over Yoon Hee? 147 00:15:38,912 --> 00:15:40,985 I don't know why Seol Yeon Hwa was there. 148 00:15:40,985 --> 00:15:42,747 Ms. Ha had already been in an accident. 149 00:15:42,747 --> 00:15:48,339 I wanted to show her the CD that proved my innocence, so I went there. 150 00:15:48,340 --> 00:15:53,588 When I stopped the car, I saw Seol Yeon Hwa holding a bleeding Yoon Hee. 151 00:15:53,588 --> 00:15:58,101 Seol Yeon Hwa, you're under arrest for causing Ha Yoon Hee's car accident. 152 00:15:58,101 --> 00:16:03,851 I didn't do it. Yoon Jae, it's really not me. It's not me! 153 00:16:03,851 --> 00:16:06,229 - Whether Seol Yeon Hwa's behavior... - The evidence was fabricated! 154 00:16:06,229 --> 00:16:11,005 - was from the guilt. - Who is this trial for? 155 00:16:11,005 --> 00:16:14,678 Or from the will to save Ha Yoon Hee. 156 00:16:15,147 --> 00:16:19,571 Did you see it? Did you see my daughter doing it? What murder? 157 00:16:19,571 --> 00:16:21,853 I'm not sure, to be honest with you. 158 00:16:24,070 --> 00:16:33,706 I'm sorry Yeon Hwa, I'm sorry. Yoon Hee, I'm sorry. I'm really sorry. 159 00:16:47,000 --> 00:16:51,909 Are you going to work already? I made honey tea. Here. 160 00:16:51,909 --> 00:16:55,244 How is your stomach? Does it hurt? 161 00:16:56,318 --> 00:16:58,752 I'm fine, I don't want to drink it. 162 00:17:01,097 --> 00:17:06,656 Why did you drink so much last night? You have a low tolerance. 163 00:17:06,656 --> 00:17:10,044 Did he do anything to upset you? 164 00:17:10,045 --> 00:17:13,432 What did you talk about that made you drink so much? 165 00:17:13,433 --> 00:17:15,906 Why did you meet with him suddenly? 166 00:17:16,615 --> 00:17:23,539 It's nothing. He was in charge of the accident and he's looking for my mother. 167 00:17:24,673 --> 00:17:28,496 It seems like we're connected somehow, so I had a drink with him. 168 00:17:28,496 --> 00:17:32,686 I haven't been too considerate of him. Is that strange? 169 00:17:32,686 --> 00:17:36,278 You did something you don't usually do. I was just a little surprised. 170 00:17:38,617 --> 00:17:42,813 By the way, how did you find out and come to pick me up? 171 00:17:44,604 --> 00:17:49,508 Oh, he probably found my number on your phone and called me. 172 00:17:49,508 --> 00:17:51,904 Anyway, Honey. 173 00:17:51,904 --> 00:17:56,896 Mother seems to have been scammed while trying to do business. 174 00:17:56,897 --> 00:17:58,583 Do you know about it? 175 00:17:59,916 --> 00:18:04,323 She even came to my grandma's house and pulled her tricks to separate us. 176 00:18:04,323 --> 00:18:10,818 I shouldn't say this to an elderly, but I feel like she's getting punished. 177 00:18:12,157 --> 00:18:15,407 She shot herself in the foot while trying to hurt someone else. 178 00:18:15,407 --> 00:18:19,234 Right, that's what it looks like. 179 00:18:20,806 --> 00:18:24,732 If there was anything wrong, there should be retribution. 180 00:18:28,030 --> 00:18:31,611 Whatever it takes, punishment has to come. 181 00:18:49,419 --> 00:18:53,664 Have a good day. Be careful on the road. 182 00:18:53,664 --> 00:18:58,868 Yes, Mr. Lee, I talked to you yesterday. Yes, Jang Min Ja. 183 00:18:58,868 --> 00:19:01,849 I was so upset that I couldn't sleep at all last night. 184 00:19:01,849 --> 00:19:09,013 I'm coming with the contract right now, so tell your boss to be there. 185 00:19:11,309 --> 00:19:13,877 - Are you going somewhere? - Can't you see? 186 00:19:13,877 --> 00:19:19,500 Mother, did the contract go wrong? Is there a problem? 187 00:19:19,500 --> 00:19:23,432 Why? If there is a problem, are you going to dance around? 188 00:19:23,432 --> 00:19:28,234 No way. Of course you'd know what to do. 189 00:19:28,234 --> 00:19:33,486 It's before Kang Wook's wedding and the re-election for president. 190 00:19:33,486 --> 00:19:37,970 Would you create trouble if it would mess up your son's future? 191 00:19:37,970 --> 00:19:41,036 I saw Yoon Jae come home completely drunk last night. 192 00:19:41,037 --> 00:19:44,102 What did you do this time? 193 00:19:44,103 --> 00:19:45,742 Pardon? 194 00:19:45,742 --> 00:19:48,272 The only reason Yoon Jae would get drunk is because of you. 195 00:19:48,272 --> 00:19:53,431 Did you get caught after doing something really horrible? 196 00:19:53,431 --> 00:19:58,430 He had a drink with Park Chang Doo. It was regarding his real mother. 197 00:19:59,500 --> 00:20:04,416 Maybe we'll find Yoon Jae's mother soon. 198 00:20:06,713 --> 00:20:12,887 I don't think you should worry about me, Mother. Have a good day. 199 00:20:25,163 --> 00:20:29,330 It's me. Is there anything you didn't tell me about last night? 200 00:20:33,791 --> 00:20:36,929 What are you talking about? What now? 201 00:20:36,929 --> 00:20:39,857 Something just doesn't feel right. 202 00:20:39,857 --> 00:20:41,974 What did you tell Yoon Jae? 203 00:20:41,974 --> 00:20:49,242 Tell him what? I just heard him lament about his life. 204 00:20:49,242 --> 00:20:53,191 Wake up! Think hard, Park Chang Doo. 205 00:20:54,301 --> 00:21:00,166 Did you spill anything? Did you make a mistake when you replied? 206 00:21:00,166 --> 00:21:05,686 Did you spill anything about how we're involved? 207 00:21:05,686 --> 00:21:09,709 Hey! If you keep doing this, I'll really tell him everything. 208 00:21:09,709 --> 00:21:13,228 Why did you run to him when he wanted to see you? Without telling me? 209 00:21:13,228 --> 00:21:16,141 Do you want to see me dead after my blood has dried up? 210 00:21:16,141 --> 00:21:20,113 Don't ever meet him again. Don't even talk to him on the phone. 211 00:21:20,113 --> 00:21:26,450 The car accident, Yeon Hwa's mother, or anything. Don't say anything. 212 00:21:26,450 --> 00:21:27,488 Do you get that? 213 00:21:27,488 --> 00:21:33,712 Anyways, you're worse than having a wife. I'm hanging up. 214 00:21:39,414 --> 00:21:42,077 I was so upset that I wanted to run over here right away. 215 00:21:42,077 --> 00:21:46,286 But I held back so that my bar wouldn't see any damage. 216 00:21:46,286 --> 00:21:48,368 When is your boss coming? 217 00:21:51,151 --> 00:21:56,313 President, she's the one. She keeps insisting she bought this bar. 218 00:21:56,313 --> 00:22:00,962 - You're the president? - Let me see the contract. 219 00:22:11,281 --> 00:22:13,911 This is fake. 220 00:22:15,393 --> 00:22:20,804 What? Fake? Can you be accountable for what you just said? Fake? 221 00:22:22,145 --> 00:22:24,743 I have someone coming too, so please wait. 222 00:22:24,743 --> 00:22:27,513 Why is he not here yet? 223 00:22:34,978 --> 00:22:38,388 It doesn't look like it'll be resolved, so should I call the police? 224 00:22:40,818 --> 00:22:41,909 What is this? 225 00:22:41,909 --> 00:22:44,076 The person cannot answer the phone. 226 00:22:44,076 --> 00:22:47,046 What's this? We're supposed to meet today. 227 00:22:47,046 --> 00:22:49,700 I talked to him last night. What's happening? 228 00:22:50,896 --> 00:22:54,105 Ma'am, I went to pick him up, but the office was completely empty. 229 00:22:54,105 --> 00:22:58,709 What? Empty? What do you mean? 230 00:23:00,343 --> 00:23:02,638 Are you sure? Did you check? 231 00:23:02,638 --> 00:23:07,556 The phone number doesn't work, and they moved out before rent was due. 232 00:23:07,556 --> 00:23:10,689 Then what about my money? My money! 233 00:23:12,532 --> 00:23:14,100 Ma'am! 234 00:23:14,100 --> 00:23:18,924 Yes, I got it. I'll go now. 235 00:23:24,675 --> 00:23:29,791 Jang Min Ja just found out? Okay. 236 00:23:38,247 --> 00:23:44,558 How did it go? Was that man really the wine bar owner? 237 00:23:44,558 --> 00:23:49,759 What about Miracle Hotel? Did you check the bar there too? 238 00:23:49,759 --> 00:23:52,114 Yes, I checked, but... 239 00:23:52,115 --> 00:23:54,469 That big nosed Christopher was not the owner? 240 00:23:54,470 --> 00:23:58,935 Right, the one you met today is the owner of that wine bar. 241 00:23:58,935 --> 00:24:02,243 And the owner of the wine bar at Miracle Hotel is a different person. 242 00:24:02,243 --> 00:24:07,339 My god, does this mean I got scammed? 243 00:24:07,339 --> 00:24:11,176 Those normal looking people were con artists? 244 00:24:13,525 --> 00:24:17,287 Did you know about it too? They were all con artists! 245 00:24:17,287 --> 00:24:21,032 Con artists who were set on scamming me! 246 00:24:21,032 --> 00:24:26,743 Just because I don't know English, how could they scam me? 247 00:24:28,415 --> 00:24:31,321 You're a businessman and speak English well, too. 248 00:24:31,322 --> 00:24:34,227 You have a good eye for those things. 249 00:24:35,734 --> 00:24:41,842 It doesn't make sense at all. Chairwoman Julia introduced me. 250 00:24:41,843 --> 00:24:48,295 So how could I get scammed? It doesn't make sense. 251 00:24:48,295 --> 00:24:54,460 Think carefully from the beginning about what happened and why. 252 00:24:56,007 --> 00:24:59,398 Where did it go wrong? 253 00:24:59,398 --> 00:25:02,125 How could I fend off someone who's determined to knock me out? 254 00:25:03,369 --> 00:25:06,863 What are you doing? Your business is going well. 255 00:25:06,863 --> 00:25:11,836 But my business failed before starting. What were you doing? 256 00:25:11,836 --> 00:25:16,845 You didn't sense anything wrong with the contract? Didn't you know? 257 00:25:16,845 --> 00:25:20,690 You asked me to come with you that day, so I just followed you. 258 00:25:20,690 --> 00:25:26,481 What? How can you say that in such a cold way? 259 00:25:26,481 --> 00:25:32,460 - So you didn't do anything wrong? - I said to review it carefully. 260 00:25:35,000 --> 00:25:39,260 You're in it, too. You're together with those con artists, right? 261 00:25:39,260 --> 00:25:42,443 You were determined to steal my money, you helped them, right? 262 00:25:42,443 --> 00:25:45,935 I won't leave you guys alone. I won't leave you. 263 00:25:45,935 --> 00:25:48,718 Mother, what are you doing? 264 00:25:48,718 --> 00:25:52,003 Calm down, Ma'am. You'll faint again. Calm down. 265 00:25:52,003 --> 00:25:57,090 Give my money back. Give my money and bring those bastards here. 266 00:25:57,090 --> 00:26:00,238 Have them kneel in front of me right now. 267 00:26:03,933 --> 00:26:09,041 What did I do wrong in my past life to be humiliated like this? 268 00:26:09,041 --> 00:26:13,576 Why do I have to go through something like this? 269 00:26:24,603 --> 00:26:25,978 Fraud? 270 00:26:25,978 --> 00:26:31,158 She told me not to say anything, but the situation is serious. 271 00:26:31,158 --> 00:26:34,158 Okay, I'll check on it. 272 00:26:45,973 --> 00:26:50,147 Yeon Hwa, something happened to Mother, so I have to go. 273 00:26:50,147 --> 00:26:52,065 I can't have lunch with you. 274 00:26:52,065 --> 00:26:57,033 - Something happened to her? - Sounds like she got scammed. 275 00:26:57,033 --> 00:27:02,920 - I have to go there and find out. - Okay. You should hurry. 276 00:27:02,920 --> 00:27:04,849 I'm sorry. I'll call you later. 277 00:27:11,888 --> 00:27:19,370 I really wanted to make it work and show it to you as a present. 278 00:27:19,370 --> 00:27:24,705 I was going to say, 'Tada, surprise!' 279 00:27:26,571 --> 00:27:29,649 How did you get that much money and pay in full? 280 00:27:33,700 --> 00:27:39,261 From someone I know. I got an investment from someone I know. 281 00:27:42,014 --> 00:27:47,037 I had my savings, too. I'm sorry, Kang Wook. 282 00:27:47,037 --> 00:27:51,025 I didn't know this would happen. I couldn't even imagine it. 283 00:27:53,977 --> 00:27:57,800 Give me their number. You remember their faces, right? 284 00:27:57,800 --> 00:28:03,190 We'll find out, and if it's really fraud, we'll have to catch them. 285 00:28:03,190 --> 00:28:05,120 We need to come up with a solution. 286 00:28:05,120 --> 00:28:11,351 Catch them, Kang Wook. Please catch them all, Kang Wook. 287 00:28:11,351 --> 00:28:13,655 Find my money. 288 00:28:33,717 --> 00:28:35,800 Yeon Hwa. 289 00:28:35,800 --> 00:28:39,553 Did something happened to Mother? 290 00:28:41,781 --> 00:28:48,212 Mother signed a business contract, but it looks like she got scammed. 291 00:28:50,200 --> 00:28:56,010 The social security number is fake and the foreigner isn't registered. 292 00:28:56,010 --> 00:28:58,113 We don't even know his nationality. 293 00:28:58,614 --> 00:29:00,898 I can't figure out his identity at all. 294 00:29:00,898 --> 00:29:03,732 The amount of loss is too big. 295 00:29:06,393 --> 00:29:09,250 I feel like they approached my mother on purpose. 296 00:29:11,383 --> 00:29:15,207 I don't know where and how to start digging. 297 00:29:16,706 --> 00:29:23,451 I don't know what I can say to you. 298 00:29:24,928 --> 00:29:29,100 I don't know what to say to cheer you up. 299 00:29:29,100 --> 00:29:31,569 Just listening to me helps. 300 00:29:31,569 --> 00:29:37,637 If it wasn't you, who would I speak to about what's really on my mind? 301 00:29:42,841 --> 00:29:45,059 [Chairwoman Julia] 302 00:29:48,992 --> 00:29:53,884 Chairwoman, I heard about Kang Wook's mother. 303 00:29:53,884 --> 00:29:58,421 She was scammed even before starting to run her wine bar. 304 00:29:59,505 --> 00:30:02,078 Did you order this? 305 00:30:03,611 --> 00:30:08,184 In the past or present, Jang Min Ja is still stupid. 306 00:30:08,184 --> 00:30:12,642 Obstinate, rushing, and greedy. 307 00:30:12,642 --> 00:30:19,946 - Why didn't you tell me about it? - If I did, what would change? 308 00:30:21,543 --> 00:30:25,016 - Did you meet with President Choi? - Yes. 309 00:30:25,016 --> 00:30:26,909 So, what did you want to talk about? 310 00:30:28,470 --> 00:30:32,008 - He's taking it really hard. - That's good to hear. 311 00:30:32,008 --> 00:30:36,937 - Kang Wook didn't commit any sin. - Being Jang Min Ja's son is sin. 312 00:30:38,870 --> 00:30:44,907 Let me ask again. When I asked if being with Kang Wook was love or revenge... 313 00:30:44,907 --> 00:30:49,848 You said it was part of your revenge on Choi Yoo Ra. 314 00:30:51,376 --> 00:30:53,237 Do you still feel the same way? 315 00:30:57,087 --> 00:30:58,225 Yes. 316 00:30:59,490 --> 00:31:02,494 Don't ever show me again that you're emotionally shaken. 317 00:31:02,494 --> 00:31:04,254 Remember that. 318 00:31:24,881 --> 00:31:27,957 I finally found out after begging my police friend. 319 00:31:27,957 --> 00:31:30,288 Who is it? 320 00:31:34,909 --> 00:31:36,358 Do you recognize her? 321 00:31:36,358 --> 00:31:40,245 What's this? I can't see her face because of the hat. 322 00:31:41,532 --> 00:31:43,037 Is that a man or a woman? 323 00:31:49,737 --> 00:31:51,514 It's Seol Yeon Hwa. 324 00:31:51,514 --> 00:31:58,456 What? Seol Yeon Hwa. This bitch. 325 00:32:02,988 --> 00:32:06,231 Tell him the truth, Choi Yoo Ra! You killed her! 326 00:32:06,231 --> 00:32:07,041 Tell him! 327 00:32:07,042 --> 00:32:07,851 Stop it! 328 00:32:07,851 --> 00:32:15,549 You said you'd believe everything I say. How can your love be so weak? 329 00:32:18,027 --> 00:32:19,872 I'm sorry, Yeon Hwa. 330 00:32:19,872 --> 00:32:27,438 I don't think I can forgive myself. 331 00:32:42,200 --> 00:32:47,656 - Where did Director Seol go? - She just left. 332 00:32:56,403 --> 00:32:58,286 Kang Wook, take your time... 333 00:33:07,193 --> 00:33:08,548 Yeon Hwa! 334 00:33:24,173 --> 00:33:30,721 Subtitles by DramaFever 335 00:33:35,962 --> 00:33:38,645 You look like you'd be sitting quietly and doing embroidery. 336 00:33:38,645 --> 00:33:41,880 How dare you touch the black box? 337 00:33:44,469 --> 00:33:47,882 Is this the man? The arsonist who set fire on your mother's car? 338 00:33:58,231 --> 00:33:59,431 Are you okay? 339 00:34:00,313 --> 00:34:02,085 How did this happen to you? 29662

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.