All language subtitles for Timeless love E24 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:01:22,380 --> 00:01:27,530 Timeless Love Season 2 3 00:01:29,340 --> 00:01:33,960 [You’re the first and last person I’ll ever love. Meet again] 4 00:01:33,960 --> 00:01:37,120 Episode 24 5 00:01:37,700 --> 00:01:40,160 [Closed] 6 00:01:53,100 --> 00:01:56,300 ♫ I want to know why you feel lonely ♫ 7 00:01:53,270 --> 00:01:54,870 OK. I’ll take it. 8 00:01:57,250 --> 00:02:00,580 ♫ I want to stay with you ♫ 9 00:02:01,190 --> 00:02:06,930 ♫ I wanna tell you not to be afraid of the dark since I’m here ♫ 10 00:02:05,150 --> 00:02:06,940 Wait. If you don’t like it, 11 00:02:07,820 --> 00:02:08,430 can you give it to me? 12 00:02:08,550 --> 00:02:09,509 You can’t just take it. 13 00:02:09,250 --> 00:02:12,680 ♫ I want to keep you warm ♫ 14 00:02:10,430 --> 00:02:12,190 But it’s on me. Take it. 15 00:02:13,190 --> 00:02:16,420 ♫ But I may not deserve such happy ending ♫ 16 00:02:17,329 --> 00:02:23,220 ♫ It’s okay. I will rest assured if you are happy ♫ 17 00:02:24,510 --> 00:02:28,160 ♫ Love is transitory ♫ 18 00:02:28,450 --> 00:02:31,740 ♫ I can laugh while regretting ♫ 19 00:02:32,320 --> 00:02:35,400 ♫ I’ve been used to it ♫ 20 00:02:35,400 --> 00:02:40,530 ♫ Even my tears are brave ♫ 21 00:02:40,530 --> 00:02:44,310 ♫ The moments of our memory ♫ 22 00:02:44,310 --> 00:02:49,000 ♫ The answer you are looking for in every minute ♫ 23 00:02:44,470 --> 00:02:44,990 Dian, 24 00:02:46,470 --> 00:02:47,740 I’ll treat you well in the future. 25 00:02:49,440 --> 00:02:56,070 ♫ I really want to shoulder everything for you ♫ 26 00:02:50,110 --> 00:02:50,630 OK. 27 00:02:56,550 --> 00:03:00,230 ♫ Love is transitory ♫ 28 00:03:00,500 --> 00:03:04,020 ♫ I can laugh while regretting ♫ 29 00:03:04,410 --> 00:03:07,340 ♫ I’ve been used to it ♫ 30 00:03:07,450 --> 00:03:12,460 ♫ Even my tears are brave ♫ 31 00:03:12,590 --> 00:03:16,010 ♫ The moments of our memory ♫ 32 00:03:14,110 --> 00:03:14,750 Good morning. 33 00:03:16,140 --> 00:03:16,750 Good morning. 34 00:03:16,400 --> 00:03:21,230 ♫ The answer you are looking for in every minute ♫ 35 00:03:21,410 --> 00:03:28,180 ♫ I really want to shoulder everything for you ♫ 36 00:03:28,440 --> 00:03:32,220 ♫ I may feel lonely in youth ♫ 37 00:03:32,360 --> 00:03:36,040 ♫ I can be brave when I’m with you ♫ 38 00:03:36,270 --> 00:03:38,710 ♫ Time has taught us ♫ 39 00:03:38,710 --> 00:03:44,160 ♫ to be grateful for having each other ♫ 40 00:03:44,390 --> 00:03:48,130 ♫ I laugh and cry because of you ♫ 41 00:03:48,400 --> 00:03:53,240 ♫ I spent all the best time with you ♫ 42 00:03:53,480 --> 00:04:01,010 ♫ Staying with you is my best habit ♫ 43 00:04:01,700 --> 00:04:10,410 ♫ Staying with you is my best habit ♫ 44 00:04:05,270 --> 00:04:05,830 Cheng. 45 00:04:35,510 --> 00:04:36,270 Cheng, 46 00:04:37,710 --> 00:04:38,620 the string is broken. 47 00:04:40,500 --> 00:04:41,260 I tried to fix it, 48 00:04:42,140 --> 00:04:43,070 but I failed. 49 00:04:46,460 --> 00:04:47,310 If you can’t fix it, 50 00:04:48,470 --> 00:04:49,350 you should give up. 51 00:04:57,100 --> 00:04:57,780 But I… 52 00:04:59,510 --> 00:05:00,670 But I can’t. 53 00:05:09,310 --> 00:05:09,860 I… 54 00:05:11,350 --> 00:05:12,910 Thinking that you’ll break up with me, 55 00:05:17,700 --> 00:05:19,190 my heart is broken. 56 00:05:23,060 --> 00:05:24,590 You think I’m childish. 57 00:05:25,990 --> 00:05:28,190 I can… I can be no longer childish. 58 00:05:29,830 --> 00:05:31,220 You think I’m clingy. 59 00:05:33,980 --> 00:05:36,060 I can give you more space. 60 00:05:37,940 --> 00:05:38,750 I’ll try to be 61 00:05:38,820 --> 00:05:40,070 the one you like. 62 00:05:40,550 --> 00:05:42,150 Could you please give me some time? 63 00:05:43,390 --> 00:05:44,790 You said if I felt wronged, 64 00:05:44,860 --> 00:05:45,909 I should immediately… 65 00:05:46,150 --> 00:05:47,380 immediately tell you. 66 00:05:48,310 --> 00:05:49,140 You’re going to break up with me. 67 00:05:49,230 --> 00:05:50,630 Who should I tell in the future? 68 00:05:51,220 --> 00:05:52,430 Who can I talk to? 69 00:05:54,950 --> 00:05:55,540 Dian, 70 00:05:57,270 --> 00:05:58,590 we have made a deal to 71 00:05:58,670 --> 00:05:59,620 break up gracefully. 72 00:06:00,870 --> 00:06:02,750 Why are you pushing me now? 73 00:06:04,780 --> 00:06:06,830 There’s nothing else we can do. 74 00:06:30,030 --> 00:06:32,060 After I leave you, 75 00:06:36,220 --> 00:06:37,590 don’t drink on an empty stomach, 76 00:06:39,030 --> 00:06:39,950 stay up late, 77 00:06:41,790 --> 00:06:42,590 or get sick. 78 00:06:42,670 --> 00:06:44,060 Take care of yourself. 79 00:06:48,510 --> 00:06:50,420 Take good care of yourself. 80 00:07:08,510 --> 00:07:09,310 You should go. 81 00:07:13,300 --> 00:07:13,980 Cheng, 82 00:07:17,110 --> 00:07:17,900 I’ll be back. 83 00:07:20,040 --> 00:07:23,700 ♫ Love is transitory ♫ 84 00:07:23,890 --> 00:07:27,590 ♫ I can laugh while regretting ♫ 85 00:07:27,910 --> 00:07:30,920 ♫ I’ve been used to it ♫ 86 00:07:30,920 --> 00:07:35,980 ♫ Even my tears are brave ♫ 87 00:07:35,980 --> 00:07:39,690 ♫ The moments of our memory ♫ 88 00:07:39,909 --> 00:07:44,670 ♫ The answer you are looking for in every minute ♫ 89 00:07:44,980 --> 00:07:51,470 ♫ I really want to shoulder everything for you ♫ 90 00:07:51,780 --> 00:07:55,770 ♫ I may feel lonely in youth ♫ 91 00:07:55,920 --> 00:07:59,700 ♫ I can be brave when I’m with you ♫ 92 00:07:59,700 --> 00:08:02,100 ♫ Time has taught us ♫ 93 00:08:02,100 --> 00:08:07,770 ♫ to be grateful for having each other ♫ 94 00:08:07,880 --> 00:08:11,760 ♫ I laugh and cry because of you ♫ 95 00:08:11,760 --> 00:08:16,740 ♫ I spent all the best time with you ♫ 96 00:08:17,050 --> 00:08:24,560 ♫ Staying with you is my best habit ♫ 97 00:08:26,100 --> 00:08:27,290 When I was young, 98 00:08:28,480 --> 00:08:29,880 I met a 24-year-old woman. 99 00:08:31,730 --> 00:08:33,230 I was not prepared yet, 100 00:08:34,110 --> 00:08:35,210 but I fell in love. 101 00:08:37,010 --> 00:08:38,640 Even if I beat the time, 102 00:08:40,220 --> 00:08:41,409 I still lost you. 103 00:08:44,049 --> 00:08:44,750 Cheng, 104 00:08:46,340 --> 00:08:47,660 if I go too far, 105 00:08:48,890 --> 00:08:50,080 please call my name. 106 00:08:51,660 --> 00:08:53,550 I may forget my way home. 107 00:09:01,520 --> 00:09:02,310 Dian, 108 00:09:03,630 --> 00:09:04,510 life is like a 109 00:09:04,550 --> 00:09:06,230 journey without a destination, 110 00:09:07,280 --> 00:09:09,170 but I remember the scenery along the way. 111 00:09:10,850 --> 00:09:13,220 Goodbye. 112 00:09:16,390 --> 00:09:19,290 [Three years later] 113 00:09:24,840 --> 00:09:26,730 The hair color is not suitable for you. 114 00:09:26,990 --> 00:09:28,310 It makes you look darker. 115 00:09:29,060 --> 00:09:29,850 No way. 116 00:09:30,210 --> 00:09:31,040 It’s my idol 117 00:09:31,090 --> 00:09:32,850 Ruoshen’s classic haircut. 118 00:09:33,370 --> 00:09:34,170 It makes me look whiter. 119 00:09:34,870 --> 00:09:35,570 Your aesthetic 120 00:09:36,500 --> 00:09:37,110 is not credible. 121 00:09:37,820 --> 00:09:39,670 Cheng says my haircut is good. 122 00:09:40,900 --> 00:09:41,690 Cheng? 123 00:09:45,470 --> 00:09:48,550 Cheng is pretty and 124 00:09:49,040 --> 00:09:50,670 she’s good at dancing. 125 00:09:51,460 --> 00:09:52,250 Recently she won 126 00:09:52,290 --> 00:09:53,310 an international prize. 127 00:09:55,330 --> 00:09:56,470 Look at you. 128 00:09:56,560 --> 00:10:00,350 Compared to her, you’re nothing. 129 00:10:00,350 --> 00:10:01,010 What did you say? 130 00:10:01,010 --> 00:10:01,710 I’m gonna beat you up! 131 00:10:02,500 --> 00:10:03,820 Cheng, they’re bullying me. 132 00:10:05,410 --> 00:10:07,340 They bully you because they like you. 133 00:10:10,160 --> 00:10:10,990 Cheng, 134 00:10:11,300 --> 00:10:13,850 bully me as you like. 135 00:10:19,090 --> 00:10:20,890 Dude, Cheng 136 00:10:21,030 --> 00:10:22,390 already has a boyfriend. 137 00:10:22,830 --> 00:10:23,890 She won’t like you. 138 00:10:24,110 --> 00:10:24,680 Am I right, Cheng? 139 00:10:24,940 --> 00:10:25,780 No. 140 00:10:26,350 --> 00:10:27,270 I have a dance class at Linxi University. 141 00:10:27,360 --> 00:10:28,110 I’ll be back later. 142 00:10:28,110 --> 00:10:29,780 Well, what happened to you? 143 00:10:30,000 --> 00:10:32,160 Are you going to climb the wall? 144 00:10:34,310 --> 00:10:37,310 What do you mean by climb the wall? 145 00:10:39,990 --> 00:10:41,000 Climb the wall… 146 00:10:41,880 --> 00:10:45,010 I think I also can do it. 147 00:11:38,240 --> 00:11:40,050 Professor Jiang. Professor Jiang, 148 00:11:40,220 --> 00:11:41,540 students are waiting for your speech there. 149 00:11:41,810 --> 00:11:43,000 OK. I’ll be right there. 150 00:11:52,900 --> 00:11:56,060 [Welcome the Eminent Physicist Jaing Dian back to School] 151 00:12:07,460 --> 00:12:11,990 Eight, Two, Three, Four. Five, Six, Seven, Eight. 152 00:12:13,310 --> 00:12:14,850 OK. Let’s stop here today. 153 00:12:15,380 --> 00:12:16,660 Thanks, teacher. 154 00:12:29,550 --> 00:12:31,480 Professor Jiang, I thought you were busy. 155 00:12:31,620 --> 00:12:32,280 It’s you 156 00:12:32,850 --> 00:12:33,860 so I’m always available. 157 00:12:34,120 --> 00:12:35,310 You’re kidding. 158 00:12:35,800 --> 00:12:36,630 Available? 159 00:12:36,720 --> 00:12:38,220 Who broke the appointment with me two days ago? 160 00:12:40,900 --> 00:12:42,260 Recently you have accomplished a 161 00:12:42,350 --> 00:12:43,890 deep sight of fluid mechanics 162 00:12:43,980 --> 00:12:45,040 by which you got 163 00:12:45,040 --> 00:12:46,660 the golden award of Notting Prize. 164 00:12:46,660 --> 00:12:48,250 Could you please briefly introduce 165 00:12:48,250 --> 00:12:49,170 your ideas in this research? 166 00:12:49,920 --> 00:12:52,210 In fact, this research 167 00:12:52,470 --> 00:12:54,940 is… is inspired by 168 00:12:55,640 --> 00:12:57,310 a thing of my life. 169 00:13:04,040 --> 00:13:07,040 [Jiang Dian] 170 00:13:09,370 --> 00:13:13,240 [Italy] 171 00:13:14,300 --> 00:13:15,840 [Cheng Feng] 172 00:13:21,380 --> 00:13:22,390 - We’re finally going to meet. - Do you want to meet me? 173 00:13:29,430 --> 00:13:30,970 The day finally came, Cheng. 174 00:13:34,670 --> 00:13:35,280 I miss you so much. 175 00:13:37,000 --> 00:13:37,660 Dian, 176 00:13:39,160 --> 00:13:39,990 I also miss you. 177 00:13:44,700 --> 00:13:45,930 Yun is getting married. 178 00:13:46,420 --> 00:13:47,210 Have you heard that? 179 00:13:49,500 --> 00:13:50,680 Do you still remember 180 00:13:51,210 --> 00:13:52,710 the promise you made 181 00:13:53,240 --> 00:13:54,200 in Hwaseong? 182 00:13:55,260 --> 00:13:56,930 In the future, I’ll exchange my wedding ring 183 00:13:57,590 --> 00:13:58,300 for it. 184 00:14:00,060 --> 00:14:00,670 Yes. 185 00:14:02,300 --> 00:14:03,050 I’ll be back tomorrow. 186 00:14:03,930 --> 00:14:04,760 I’ll keep my promise. 187 00:14:05,560 --> 00:14:06,040 Wait for me. 188 00:14:06,830 --> 00:14:08,640 OK. I’ll wait for you. 189 00:14:21,400 --> 00:14:22,410 I’m here! 190 00:14:38,640 --> 00:14:39,920 Two days ago, 191 00:14:39,960 --> 00:14:41,410 something happened to my research lab, 192 00:14:41,940 --> 00:14:42,820 and my phone powered off at that time. 193 00:14:43,000 --> 00:14:44,410 So, I didn’t reply to you in time. 194 00:14:44,850 --> 00:14:46,690 The physical experiment can’t be an excuse. 195 00:14:46,910 --> 00:14:48,500 Your phone can’t be an excuse, either. 196 00:14:49,070 --> 00:14:50,210 I remember 197 00:14:50,830 --> 00:14:52,900 your phone often powers off. 198 00:14:57,560 --> 00:14:58,220 Cheng, 199 00:14:59,150 --> 00:15:00,070 I’m sorry. 200 00:15:00,070 --> 00:15:01,040 It won’t happen again. 201 00:15:01,520 --> 00:15:02,890 Again? I don’t wanna meet you again. 202 00:15:03,940 --> 00:15:04,470 By the way, 203 00:15:04,910 --> 00:15:06,230 you flirted with other women 204 00:15:06,580 --> 00:15:08,120 in front of me. 205 00:15:12,260 --> 00:15:12,870 Are you jealous? 206 00:15:14,110 --> 00:15:15,210 Yes. It’s obvious. 207 00:15:23,830 --> 00:15:25,020 Excuse me. I’m sorry to bother you. 208 00:15:25,110 --> 00:15:25,850 Professor Jiang, 209 00:15:25,990 --> 00:15:27,880 your second speech is going to start. 210 00:15:28,190 --> 00:15:29,370 - I’ll be right there. - OK. 211 00:15:32,810 --> 00:15:34,570 I owe you. I’ll make up for it next time. 212 00:15:35,840 --> 00:15:36,590 I don’t care. 213 00:15:42,400 --> 00:15:42,840 Let’s go. 214 00:15:48,910 --> 00:15:50,670 Chengcheng, what do you think of them? 215 00:15:52,030 --> 00:15:53,840 Chengcheng, what’s wrong? 216 00:15:57,230 --> 00:15:58,410 A person can be 217 00:15:58,680 --> 00:16:00,130 completely different within three years. 218 00:16:00,880 --> 00:16:01,630 What happened? 219 00:16:01,710 --> 00:16:03,210 Why did you say that? 220 00:16:04,790 --> 00:16:06,600 Dian changed. 221 00:16:06,770 --> 00:16:07,650 He’s not cute anymore. 222 00:16:09,150 --> 00:16:10,870 It’s no big deal. 223 00:16:11,660 --> 00:16:12,800 People all change 224 00:16:13,110 --> 00:16:14,650 as long as your love remains the same. 225 00:16:15,400 --> 00:16:16,450 By the way, you also changed. 226 00:16:16,850 --> 00:16:18,130 You became more jealous 227 00:16:18,430 --> 00:16:19,400 and cuter. 228 00:16:19,890 --> 00:16:21,380 You’re totally different with 229 00:16:21,560 --> 00:16:22,830 what you like before. 230 00:16:25,870 --> 00:16:27,450 How time flies. 231 00:16:27,630 --> 00:16:28,640 Suddenly, 232 00:16:28,950 --> 00:16:30,050 you’re getting married. 233 00:16:30,710 --> 00:16:31,150 Great. 234 00:16:32,600 --> 00:16:33,830 You’ll also be married soon. 235 00:16:33,970 --> 00:16:35,730 The man who’s waiting for you 236 00:16:35,990 --> 00:16:37,310 has come back. 237 00:16:39,730 --> 00:16:41,010 So what? 238 00:16:41,360 --> 00:16:42,590 He doesn’t have time to see me 239 00:16:43,250 --> 00:16:45,050 and he even flirted with other women. 240 00:16:46,990 --> 00:16:48,050 Let’s stop talking about me. 241 00:16:48,310 --> 00:16:49,540 You’re getting married tomorrow. 242 00:16:49,590 --> 00:16:50,250 Are you ready? 243 00:16:51,040 --> 00:16:51,960 You told me that 244 00:16:52,090 --> 00:16:53,150 you haven’t found the best man. 245 00:16:54,470 --> 00:16:55,610 Everything has been arranged. 246 00:16:56,140 --> 00:16:57,110 Remember to 247 00:16:57,150 --> 00:16:58,560 get dressed tomorrow, 248 00:16:58,740 --> 00:16:59,750 my bridesmaid. 249 00:17:00,150 --> 00:17:01,070 I’m not the bride. 250 00:17:01,070 --> 00:17:02,430 Why should I get dressed? 251 00:17:03,800 --> 00:17:05,690 Well. Did you invite Baoling? 252 00:17:06,220 --> 00:17:06,790 Have a guess! 253 00:17:23,950 --> 00:17:26,150 Cheng, it’s beautiful tonight. 254 00:17:26,589 --> 00:17:28,040 We can have a date. 255 00:17:28,610 --> 00:17:29,180 Can we? 256 00:17:29,670 --> 00:17:30,200 Sir, 257 00:17:31,120 --> 00:17:31,910 a glass of Martini 258 00:17:33,190 --> 00:17:33,850 with olive. 259 00:17:46,390 --> 00:17:47,880 You said we can have a date, right? 260 00:17:48,370 --> 00:17:49,250 Can we go now? 261 00:17:50,000 --> 00:17:50,570 Dude, 262 00:17:52,330 --> 00:17:54,700 your haircut is like that of my friend. 263 00:17:55,720 --> 00:17:57,610 I have the same haircut with my idol. 264 00:17:59,320 --> 00:18:00,950 Is your friend… 265 00:18:04,600 --> 00:18:06,410 Bro, can you take me 266 00:18:06,450 --> 00:18:07,240 to see your friend? 267 00:18:07,680 --> 00:18:08,920 I just want to watch him at a distance. 268 00:18:09,440 --> 00:18:10,720 I really like him so much. 269 00:18:11,860 --> 00:18:13,580 At that time, he quit the show business. 270 00:18:14,370 --> 00:18:15,960 I cried for three days. 271 00:18:16,920 --> 00:18:17,670 No problem. 272 00:18:18,600 --> 00:18:20,360 But you’re going to have a date, right? 273 00:18:23,610 --> 00:18:24,230 Bro, 274 00:18:24,930 --> 00:18:25,990 compared to meeting my idol, 275 00:18:26,470 --> 00:18:27,570 nothing matters. 276 00:18:30,120 --> 00:18:30,830 Nothing matters, right? 277 00:18:31,440 --> 00:18:32,760 You should go to meet your idol together. 278 00:18:34,830 --> 00:18:35,400 Bro, 279 00:18:35,710 --> 00:18:37,300 could you please tell me 280 00:18:37,470 --> 00:18:38,400 something about my idol? 281 00:18:38,530 --> 00:18:39,320 When he’s back, 282 00:18:39,410 --> 00:18:40,290 you can talk to him. 283 00:18:47,420 --> 00:18:51,290 [Half-Moon Book Cafe] 284 00:18:52,740 --> 00:18:53,840 Your best man 285 00:18:53,880 --> 00:18:54,680 is too arrogant. 286 00:18:55,070 --> 00:18:56,350 I have to pick him up. 287 00:18:56,960 --> 00:18:58,500 Since you’re getting married today, 288 00:18:58,550 --> 00:18:59,560 I can be a driver for you. 289 00:18:59,740 --> 00:19:00,570 I’ll go now. 290 00:19:27,190 --> 00:19:29,220 May I ask are you the best man of Liu Shang? 291 00:19:39,160 --> 00:19:40,130 Why are you here? 292 00:19:40,350 --> 00:19:41,180 Hello, again. 293 00:19:52,670 --> 00:19:53,240 This is Cheng. 294 00:19:53,810 --> 00:19:54,690 What’s wrong? 295 00:19:54,910 --> 00:19:56,230 Liu Shang should choose the best man. 296 00:19:57,860 --> 00:19:58,560 No one? 297 00:19:58,700 --> 00:20:00,150 But you can’t ask him to be the best man. 298 00:20:00,150 --> 00:20:01,120 Don’t you know my relationship with him? 299 00:20:02,350 --> 00:20:02,790 Hey. 300 00:20:14,930 --> 00:20:15,990 Am I your driver? 301 00:20:28,170 --> 00:20:29,100 Fasten your seatbelt. 302 00:20:58,970 --> 00:20:59,940 Please don’t be mad at me. 303 00:21:01,750 --> 00:21:02,320 OK. 304 00:21:02,800 --> 00:21:04,250 - But you have to promise me three things. - OK. 305 00:21:06,760 --> 00:21:07,860 You didn’t ask me. 306 00:21:07,910 --> 00:21:08,700 You just agreed. 307 00:21:08,830 --> 00:21:09,800 Are you playing me? 308 00:21:09,800 --> 00:21:10,900 I’ll promise you everything 309 00:21:11,290 --> 00:21:12,790 as long as you don’t want to divorce me. 310 00:21:14,860 --> 00:21:17,060 Dude, you’re thinking too much. 311 00:21:17,370 --> 00:21:18,380 I didn’t say I want to marry you. 312 00:21:21,280 --> 00:21:21,990 I can wait, 313 00:21:27,840 --> 00:21:29,470 but I have to go to the jewelry store now. 314 00:21:29,910 --> 00:21:30,740 I forgot to bring my ring. 315 00:21:32,020 --> 00:21:32,770 You forgot? 316 00:21:33,070 --> 00:21:34,480 Why did you forget such an important stuff? 317 00:21:34,750 --> 00:21:35,540 If we’re late later, 318 00:21:35,630 --> 00:21:36,420 you’ll have to explain to Yun. 319 00:21:36,860 --> 00:21:37,390 I won’t help you. 320 00:21:37,690 --> 00:21:38,220 OK. 321 00:21:38,350 --> 00:21:39,010 Fasten your seatbelt. 322 00:21:41,920 --> 00:21:48,870 [Notting Hill Arts Center] 323 00:21:49,440 --> 00:21:50,590 Welcome to I Do. 324 00:21:50,850 --> 00:21:52,130 We always 325 00:21:52,210 --> 00:21:53,450 craft artworks on your fingers 326 00:21:53,530 --> 00:21:54,940 by the finest craftsmanship, 327 00:21:55,470 --> 00:21:57,710 and protect the love and the promise. 328 00:21:59,030 --> 00:22:01,100 Lady, is this your boyfriend? 329 00:22:02,070 --> 00:22:03,700 He’s handsome, 330 00:22:03,960 --> 00:22:05,150 and he has a good taste. 331 00:22:05,550 --> 00:22:07,000 The ring he chose for you 332 00:22:07,130 --> 00:22:09,590 is a new product of this year. 333 00:22:10,390 --> 00:22:12,280 It’s very suitable for you. 334 00:22:14,040 --> 00:22:14,830 Sorry, 335 00:22:14,920 --> 00:22:16,110 this ring is for my best friend. 336 00:22:16,370 --> 00:22:17,340 It has nothing to do with me. 337 00:22:17,820 --> 00:22:18,480 Well, 338 00:22:19,230 --> 00:22:20,290 I believe that 339 00:22:20,510 --> 00:22:22,400 your boyfriend wants to buy you 340 00:22:22,400 --> 00:22:23,010 a better ring. 341 00:22:24,030 --> 00:22:24,820 Recently our store 342 00:22:24,910 --> 00:22:26,140 has some new products. 343 00:22:26,230 --> 00:22:27,280 Would you like to have a try? 344 00:22:30,490 --> 00:22:30,980 Try what? 345 00:22:32,340 --> 00:22:34,190 Try the ring? 346 00:22:34,980 --> 00:22:36,870 He doesn’t plan to propose to me. 347 00:22:37,050 --> 00:22:38,110 Why should I try the ring? 348 00:22:40,260 --> 00:22:41,410 Are you waiting for me 349 00:22:41,850 --> 00:22:43,470 to propose to you, Cheng? 350 00:22:45,720 --> 00:22:46,470 I’ll wait you outside. 351 00:22:49,550 --> 00:22:50,160 Hi, sir. 352 00:22:50,160 --> 00:22:51,480 It’s the ring you booked. 353 00:22:52,190 --> 00:22:52,710 Thank you. 354 00:22:53,070 --> 00:22:53,680 Bye. 355 00:23:06,710 --> 00:23:07,670 When did you come back? 356 00:23:08,200 --> 00:23:09,260 It’ll take a while for me to explain. 357 00:23:09,340 --> 00:23:10,050 When we finish, 358 00:23:10,090 --> 00:23:10,800 I’ll talk to you. 359 00:23:11,370 --> 00:23:11,850 Well, 360 00:23:12,120 --> 00:23:12,950 cover your eyes 361 00:23:13,040 --> 00:23:14,270 with it respectively. 362 00:23:14,800 --> 00:23:15,550 What’s this? 363 00:23:16,600 --> 00:23:17,700 It’s a unique idea of 364 00:23:17,750 --> 00:23:19,640 the wedding designer. 365 00:23:20,120 --> 00:23:20,920 I have to do that 366 00:23:22,410 --> 00:23:24,040 because you two are 367 00:23:24,040 --> 00:23:24,830 the bridesmaid and the groomsman. 368 00:23:36,760 --> 00:23:37,420 Be careful. 369 00:23:51,800 --> 00:23:54,050 Yun, you didn’t wear your wedding dress. 370 00:23:54,840 --> 00:23:56,380 My wedding is on tomorrow. 371 00:24:01,130 --> 00:24:02,940 Congratulations! You’ve been tricked. 372 00:24:07,380 --> 00:24:08,920 Jiang Dian tricked you. 373 00:24:10,420 --> 00:24:12,660 Where is Jiang Dian? 374 00:24:55,910 --> 00:24:56,530 Chengcheng, 375 00:24:58,110 --> 00:24:58,770 it’s been a long time. 376 00:25:01,720 --> 00:25:03,520 Until today, we’ve been together 377 00:25:04,710 --> 00:25:06,380 for 1,642 days. 378 00:25:08,540 --> 00:25:09,240 Maybe you’ll ask me 379 00:25:10,960 --> 00:25:12,460 why it’s 1,642 days. 380 00:25:13,690 --> 00:25:15,010 We were not together in the last three years. 381 00:25:17,600 --> 00:25:18,620 Actually, in the past three years, 382 00:25:20,290 --> 00:25:21,390 I’ve been protecting you 383 00:25:22,970 --> 00:25:24,160 at somewhere you didn’t know. 384 00:25:26,620 --> 00:25:27,990 Every paper plane of it 385 00:25:30,890 --> 00:25:31,990 is the best evidence. 386 00:25:34,900 --> 00:25:35,730 Before those paper planes 387 00:25:35,860 --> 00:25:37,180 carried my dream. 388 00:25:38,500 --> 00:25:39,560 Now my dream is 389 00:25:40,700 --> 00:25:41,720 to meet you. 390 00:25:51,440 --> 00:25:52,320 But I have promised you 391 00:25:53,680 --> 00:25:55,530 I wouldn’t bother you before 392 00:25:56,940 --> 00:25:57,910 I turned into a better person. 393 00:26:01,030 --> 00:26:05,080 [February 4, 2019 11:00 PM (New Year’s Eve)] 394 00:26:26,810 --> 00:26:29,980 [February 5, 2019 00:00 AM] 395 00:26:30,930 --> 00:26:34,000 ♫ If we meet by accident ♫ 396 00:26:34,820 --> 00:26:38,340 ♫ If we can reverse the time ♫ 397 00:26:35,830 --> 00:26:36,630 Happy New Year, 398 00:26:37,770 --> 00:26:38,250 Chengcheng. 399 00:26:38,870 --> 00:26:44,300 ♫ I’ll hold your hands forever ♫ 400 00:26:43,670 --> 00:26:48,460 [January 24, 2020 11:00 PM (New Year’s Eve)] 401 00:26:46,940 --> 00:26:50,520 ♫ You don’t have to care about my sorrow ♫ 402 00:26:50,710 --> 00:26:54,450 ♫ It’s the simplest love ♫ 403 00:26:54,740 --> 00:27:00,630 ♫ In my youth, you’re the answer ♫ 404 00:27:02,250 --> 00:27:06,070 ♫ Love is transitory ♫ 405 00:27:03,030 --> 00:27:08,750 [January 25, 2020 00:00 AM] 406 00:27:03,200 --> 00:27:05,090 Happy New Year, Chengcheng. 407 00:27:06,270 --> 00:27:09,790 ♫ I can laugh while regretting ♫ 408 00:27:10,090 --> 00:27:13,010 ♫ I’ve been used to it ♫ 409 00:27:13,150 --> 00:27:18,100 ♫ Even my tears are brave ♫ 410 00:27:18,100 --> 00:27:22,050 ♫ The moments of our memory ♫ 411 00:27:22,050 --> 00:27:26,810 ♫ The answer you are looking for in every minute ♫ 412 00:27:24,670 --> 00:27:29,430 [February 11, 2021 11:00 PM (New Year’s Eve)] 413 00:27:27,150 --> 00:27:33,900 ♫ I really want to shoulder everything for you ♫ 414 00:27:34,010 --> 00:27:37,950 ♫ I may feel lonely in youth ♫ 415 00:27:38,120 --> 00:27:41,780 ♫ I can be brave when I’m with you ♫ 416 00:27:42,010 --> 00:27:44,350 ♫ Time has taught us ♫ 417 00:27:44,350 --> 00:27:49,910 ♫ to be grateful for having each other ♫ 418 00:27:50,070 --> 00:27:53,880 ♫ I laugh and cry because of you ♫ 419 00:27:54,080 --> 00:27:58,930 ♫ I spent all the best time with you ♫ 420 00:27:59,320 --> 00:28:06,520 ♫ Staying with you is my best habit ♫ 421 00:28:02,950 --> 00:28:08,670 [February 12, 2021 00:00 AM] 422 00:28:05,110 --> 00:28:07,620 Happy New Year, Chengcheng. 423 00:28:07,490 --> 00:28:16,040 ♫ Staying with you is my best habit ♫ 424 00:28:15,140 --> 00:28:16,070 Actually, I know. 425 00:28:18,710 --> 00:28:20,160 You had visited me before, right? 426 00:28:22,530 --> 00:28:23,940 When I had anorexia 427 00:28:24,430 --> 00:28:26,010 and went into a coma, 428 00:28:28,390 --> 00:28:29,710 the one who stayed with me at night 429 00:28:30,450 --> 00:28:31,950 was you, right? 430 00:28:33,750 --> 00:28:35,160 Although I didn’t see it clear, 431 00:28:35,910 --> 00:28:37,490 I believe I was not wrong. 432 00:28:40,970 --> 00:28:45,190 [Italy] 433 00:28:46,690 --> 00:28:47,350 Thank you. 434 00:29:04,290 --> 00:29:04,860 Dian, 435 00:29:07,500 --> 00:29:09,170 please do not torture yourself anymore. 436 00:29:11,550 --> 00:29:12,470 You’re sick. 437 00:29:13,880 --> 00:29:14,760 How can I 438 00:29:14,890 --> 00:29:15,950 hold on alone? 439 00:29:21,180 --> 00:29:22,200 We promised 440 00:29:23,430 --> 00:29:24,840 to be better together. 441 00:29:26,550 --> 00:29:27,740 Why did you break your promise? 442 00:30:04,350 --> 00:30:05,010 Thank you. 443 00:30:05,930 --> 00:30:07,120 Thank you for not giving up on me. 444 00:30:07,210 --> 00:30:08,700 Thank you for not giving up on yourself. 445 00:30:10,110 --> 00:30:10,820 Thank you. 446 00:30:24,460 --> 00:30:26,390 Thank you, mom. 447 00:30:27,890 --> 00:30:28,810 Thank you for your blessing. 448 00:30:31,100 --> 00:30:32,770 Thank you for letting us be together. 449 00:30:37,480 --> 00:30:38,230 Thank you. 450 00:31:06,040 --> 00:31:06,610 Dian, 451 00:31:09,120 --> 00:31:10,390 I know I was wrong. 452 00:31:12,060 --> 00:31:13,120 I’m sorry. 453 00:31:14,090 --> 00:31:15,670 I’m begging you. 454 00:31:17,040 --> 00:31:18,270 Could you please eat something? 455 00:31:23,330 --> 00:31:25,350 Although I’m mad at you, 456 00:31:26,060 --> 00:31:27,200 I can’t stand seeing you 457 00:31:27,240 --> 00:31:28,560 torture yourself. 458 00:31:29,220 --> 00:31:30,900 I don’t want you to die. 459 00:31:30,940 --> 00:31:32,080 If you die, I’ll be hopeless. 460 00:31:32,080 --> 00:31:33,490 How can I live without you? 461 00:31:39,040 --> 00:31:40,140 As long as you eat something, 462 00:31:41,280 --> 00:31:43,220 I promise I won’t push you anymore. 463 00:31:43,610 --> 00:31:44,620 You like her, right? 464 00:31:45,940 --> 00:31:47,400 I’ll call her now. 465 00:31:47,480 --> 00:31:48,500 I’ll ask her to come here. 466 00:31:48,940 --> 00:31:49,420 Mom. 467 00:31:49,990 --> 00:31:50,830 Mom, please don’t call her. 468 00:31:52,190 --> 00:31:52,890 Please… 469 00:31:55,140 --> 00:31:56,150 I can’t let her 470 00:31:56,550 --> 00:31:57,910 see me now. 471 00:32:00,070 --> 00:32:01,830 Mom, please don’t call her. 472 00:32:07,280 --> 00:32:09,220 I know I was wrong this time. 473 00:32:11,070 --> 00:32:12,740 I shouldn’t push you. 474 00:32:13,880 --> 00:32:15,600 I thought your relationship 475 00:32:17,400 --> 00:32:18,720 is like mine. When I was young, 476 00:32:19,600 --> 00:32:20,660 I didn’t know about love. 477 00:32:22,420 --> 00:32:23,560 I was tricked. 478 00:32:24,000 --> 00:32:25,760 I don’t want you to suffer like me. 479 00:32:28,710 --> 00:32:30,650 I suffered a lot. 480 00:32:31,530 --> 00:32:32,140 I… 481 00:32:33,420 --> 00:32:35,570 I don’t want you to suffer. 482 00:32:36,670 --> 00:32:37,820 Do you understand, son? 483 00:32:42,000 --> 00:32:42,660 Mom, 484 00:32:44,770 --> 00:32:45,960 can we 485 00:32:46,050 --> 00:32:47,940 stop fighting in the future? 486 00:32:48,420 --> 00:32:49,080 Yes. 487 00:32:50,270 --> 00:32:53,130 Can we talk to each other? 488 00:32:53,880 --> 00:32:54,890 Yes, we can. 489 00:32:54,980 --> 00:32:56,690 I promise you I’ll talk to you. 490 00:32:57,750 --> 00:32:59,690 Mom, can you give me a hug? 491 00:33:06,640 --> 00:33:07,300 Thank you. 492 00:33:15,790 --> 00:33:16,490 Sorry, 493 00:33:19,050 --> 00:33:20,320 I was stubborn before. 494 00:33:20,890 --> 00:33:21,820 I hurt you. 495 00:33:22,920 --> 00:33:23,930 Please forgive me. 496 00:33:25,470 --> 00:33:26,660 I hope you can 497 00:33:28,020 --> 00:33:29,300 always be happy. 498 00:33:30,180 --> 00:33:30,930 I wish you a happy life. 499 00:33:33,080 --> 00:33:34,140 You don’t have to apologize. 500 00:33:35,150 --> 00:33:37,390 Before we had different standpoints. 501 00:33:39,110 --> 00:33:39,990 You did nothing wrong. 502 00:33:40,610 --> 00:33:41,880 In the future, we’ll be happy. 503 00:33:45,930 --> 00:33:47,470 What’s wrong with you? 504 00:33:47,560 --> 00:33:49,050 Why did the atmosphere change? 505 00:33:49,540 --> 00:33:50,950 It’s supposed to be a romantic proposal. 506 00:33:51,560 --> 00:33:52,930 Why did you cry? 507 00:33:53,450 --> 00:33:54,030 Jiang Dian, 508 00:33:54,250 --> 00:33:56,140 let’s get to the point. Take out the ring. 509 00:34:19,020 --> 00:34:20,340 Lucky is a beautiful word. 510 00:34:22,710 --> 00:34:23,810 It’s lucky to meet you. 511 00:34:26,320 --> 00:34:27,730 It’s lucky to meet you 512 00:34:28,170 --> 00:34:29,620 at the best time of my life. 513 00:34:31,780 --> 00:34:32,969 It’s lucky to be loved by you. 514 00:34:33,010 --> 00:34:34,770 It’s lucky to fall in love with you. 515 00:34:36,219 --> 00:34:37,370 It’s lucky to be together 516 00:34:37,409 --> 00:34:38,510 with you during these years. 517 00:34:42,159 --> 00:34:43,219 I’d like to ask you a question. 518 00:34:45,639 --> 00:34:46,429 In the future, 519 00:34:47,090 --> 00:34:47,750 would you like to 520 00:34:47,840 --> 00:34:48,980 grow older with me? 521 00:35:02,880 --> 00:35:03,540 Dian, 522 00:35:04,600 --> 00:35:05,920 our love is equal. 523 00:35:07,200 --> 00:35:07,860 So, 524 00:35:08,910 --> 00:35:10,230 you don’t have to get down on one knee. 525 00:35:13,660 --> 00:35:15,070 You said it’s lucky to meet me. 526 00:35:16,440 --> 00:35:17,580 Actually, I want to say 527 00:35:20,260 --> 00:35:21,280 I’m more grateful 528 00:35:24,050 --> 00:35:25,100 to meet you. 529 00:35:25,940 --> 00:35:27,260 You changed my life. 530 00:35:29,060 --> 00:35:30,030 Thank you for loving me 531 00:35:32,500 --> 00:35:33,380 and letting me know that 532 00:35:34,960 --> 00:35:36,900 love can be pure 533 00:35:37,820 --> 00:35:38,920 without betrayals. 534 00:35:41,080 --> 00:35:42,310 Thank you for 535 00:35:43,720 --> 00:35:45,210 becoming a better man for me. 536 00:35:47,630 --> 00:35:48,200 Dian, 537 00:35:50,230 --> 00:35:50,800 I love you. 538 00:35:57,180 --> 00:35:57,840 Cheng Feng, 539 00:36:02,280 --> 00:36:02,990 I love you, too. 540 00:36:04,880 --> 00:36:09,260 ♫ I fell in love with you at first sight ♫ 541 00:36:09,540 --> 00:36:14,260 ♫ I miss you when I breathe ♫ 542 00:36:12,580 --> 00:36:15,220 Kiss! Kiss! Kiss! 543 00:36:14,260 --> 00:36:19,940 ♫ I want to carry out all your wishes ♫ 544 00:36:15,260 --> 00:36:17,640 Kiss! Kiss! Kiss! 545 00:36:17,680 --> 00:36:20,020 Kiss! Kiss! Kiss! 546 00:36:20,190 --> 00:36:23,360 ♫ I’ll always be there for you ♫ 547 00:36:23,360 --> 00:36:28,030 ♫ Love. Love. Time is a little sweet ♫ 548 00:36:28,030 --> 00:36:32,510 ♫ Love. Love. I’m waiting for you to show up ♫ 549 00:36:32,690 --> 00:36:34,240 ♫ Love. Love. Love ♫ 550 00:36:34,980 --> 00:36:36,440 ♫ Love. Love. Love ♫ 551 00:36:37,190 --> 00:36:40,480 ♫ Love. Love. Love. Love’s way Love’s way ♫ 552 00:36:41,810 --> 00:36:46,430 ♫ Love. Love. Exclusive cover for youth ♫ 553 00:36:46,430 --> 00:36:51,110 ♫ Love. Love. It’s the world you give me ♫ 554 00:36:47,740 --> 00:36:49,630 How dare you tease me. 555 00:36:49,720 --> 00:36:51,700 You’re also single like me. 556 00:36:51,110 --> 00:36:52,600 ♫ Love. Love. Love ♫ 557 00:36:51,700 --> 00:36:53,720 Singleton. 558 00:36:53,380 --> 00:36:54,900 ♫ Love. Love. Love ♫ 559 00:36:55,720 --> 00:36:58,990 ♫ Love. Love. Love. Love’s way Love’s way ♫ 560 00:36:55,920 --> 00:36:58,560 Great. No matter how time flies, 561 00:36:59,130 --> 00:37:00,230 we don’t change. 562 00:37:00,300 --> 00:37:01,220 ♫ Love ♫ 563 00:37:02,550 --> 00:37:07,040 ♫ Every time I want to say something ♫ 564 00:37:07,250 --> 00:37:11,830 ♫ I’d practice it several times in heart ♫ 565 00:37:11,830 --> 00:37:17,920 ♫ Limited memory becomes infinite ♫ 566 00:37:17,920 --> 00:37:21,020 ♫ Because you are by my side ♫ 567 00:37:21,020 --> 00:37:25,720 ♫ Love. Love. Time is a little sweet ♫ 568 00:37:23,220 --> 00:37:24,150 Before I thought 569 00:37:25,070 --> 00:37:26,520 the best thing of our life 570 00:37:25,720 --> 00:37:30,360 ♫ Love. Love. I’m waiting for you to show up ♫ 571 00:37:26,700 --> 00:37:27,400 is to meet someone. 572 00:37:29,290 --> 00:37:30,350 Now I realized that 573 00:37:30,360 --> 00:37:31,920 ♫ Love. Love. Love ♫ 574 00:37:31,140 --> 00:37:32,290 it’s harder to 575 00:37:32,680 --> 00:37:33,650 meet someone again. 576 00:37:32,680 --> 00:37:34,200 ♫ Love. Love. Love ♫ 577 00:37:34,930 --> 00:37:38,130 ♫ Love. Love. Love. Love’s way. Love’s way ♫ 578 00:37:35,410 --> 00:37:36,070 Hope that 579 00:37:36,730 --> 00:37:37,870 time can slow down, 580 00:37:38,440 --> 00:37:39,500 and people can always be together. 581 00:37:39,540 --> 00:37:44,100 ♫ Love. Love. Exclusive cover for youth ♫ 582 00:37:40,340 --> 00:37:41,260 Hope everything is good 583 00:37:42,180 --> 00:37:43,460 when we meet again. 584 00:37:44,100 --> 00:37:48,760 ♫ Love. Love. It’s the world you give me ♫ 585 00:37:48,760 --> 00:37:50,910 ♫ Love. Love. Love. Love’s way. Love’s way ♫ 586 00:37:52,250 --> 00:37:53,290 ♫ Love ♫ 35673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.