All language subtitles for Tanner.88.S01E08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,400 --> 00:00:28,330 TANNER: It's just fantastic. 2 00:00:28,660 --> 00:00:29,200 So what you're talking about here 3 00:00:29,233 --> 00:00:33,333 is a fairly typical acid pickled low altitude lake, right? 4 00:00:33,366 --> 00:00:34,246 Typical? 5 00:00:34,283 --> 00:00:35,403 Uh-- 6 00:00:35,433 --> 00:00:39,333 Well, low alconites, low pH, high levels of aluminum. 7 00:00:39,660 --> 00:00:42,330 And you've obviously got the usual associated 8 00:00:42,366 --> 00:00:44,656 diebacks of what, red spruce? 9 00:00:44,100 --> 00:00:45,350 Yeah. We see some of that. 10 00:00:45,383 --> 00:00:46,333 Sure. - Sure. 11 00:00:46,366 --> 00:00:47,366 And your headwaters in the area are 12 00:00:47,400 --> 00:00:50,330 susceptible to acidification. 13 00:00:50,660 --> 00:00:51,330 That's because of the-- 14 00:00:51,660 --> 00:00:52,330 Sure. 15 00:00:52,660 --> 00:00:53,180 Because the alconites are what, 20-- 16 00:00:53,216 --> 00:00:54,446 - Yeah, them. - --20 parts per million, maybe? 17 00:00:54,483 --> 00:00:56,153 Yeah. Well, and then some. 18 00:00:56,183 --> 00:00:57,353 Yeah. 19 00:00:57,383 --> 00:00:59,183 So what do you think it means in terms of total applications 20 00:00:59,216 --> 00:01:00,826 of sodium? 21 00:01:00,116 --> 00:01:01,156 Well, it's hard to say. 22 00:01:01,500 --> 00:01:04,450 Um, it's a lot, I know that. 23 00:01:04,483 --> 00:01:06,223 A lot. 24 00:01:06,250 --> 00:01:08,500 So for Michigan, it's time for a change. 25 00:01:08,483 --> 00:01:09,353 Heh. 26 00:01:08,830 --> 00:01:09,380 Wouldn't you say? 27 00:01:09,383 --> 00:01:12,163 Long overdue, if you ask me. 28 00:01:12,483 --> 00:01:13,353 Sure. 29 00:01:12,500 --> 00:01:13,380 Thanks a lot, my friend. 30 00:01:13,383 --> 00:01:14,383 No problem. 31 00:01:14,416 --> 00:01:15,366 Right. 32 00:01:15,400 --> 00:01:16,370 Wait just a second-- wait a minute. 33 00:01:16,400 --> 00:01:17,430 We'll take a couple of pictures. 34 00:01:17,466 --> 00:01:19,226 Oh. 35 00:01:19,266 --> 00:01:20,276 [sigh] 36 00:01:20,316 --> 00:01:24,166 It looks just like a Fellini film I saw. 37 00:01:24,200 --> 00:01:25,150 TANNER: God. 38 00:01:25,183 --> 00:01:27,233 Do you ever get tired of that view? 39 00:01:27,266 --> 00:01:28,366 Yeah. Sometimes. 40 00:01:28,400 --> 00:01:30,160 [MUSIC PLAYING - PRINCE VINCE AND THE HIP HOP FORCE] 41 00:01:30,500 --> 00:01:31,200 (SINGING) I can't believe it. 42 00:01:31,233 --> 00:01:35,173 A Michigan ranger is bored with life and wants some changes, 43 00:01:35,200 --> 00:01:39,330 but he doesn't really know what's going on today, 44 00:01:39,660 --> 00:01:41,170 the tin man is taking all the paper. 45 00:01:41,200 --> 00:01:44,830 Not mine, because I bust rhymes. 46 00:01:44,116 --> 00:01:47,096 It's not as simple as some assembly line, 47 00:01:47,133 --> 00:01:49,453 because they don't get paid or take no drug tests. 48 00:01:49,483 --> 00:01:53,503 And my dad is more or less on a permanent rest. 49 00:01:53,830 --> 00:01:58,220 For a machine, a man-made thing, taking over the jobs 50 00:01:58,250 --> 00:02:02,100 that human beings once used to use just to stay alive. 51 00:02:02,133 --> 00:02:03,283 Yeah. 52 00:02:03,316 --> 00:02:06,246 Only the strong survive, but still it's tougher than skin, 53 00:02:06,283 --> 00:02:08,373 like all the stickers in water. 54 00:02:08,400 --> 00:02:11,660 So Mr. Ranger, I think you oughta 55 00:02:11,100 --> 00:02:14,830 keep working with the bear and cool out in the forest. 56 00:02:14,116 --> 00:02:17,096 We cried out already, but they ignored us. 57 00:02:17,133 --> 00:02:20,163 Take a hammer, cut, build and screw, 58 00:02:20,500 --> 00:02:23,000 100% better than we used to do. 59 00:02:23,330 --> 00:02:27,300 It all came with the turn of the decade, a crucial move 60 00:02:27,333 --> 00:02:29,383 but the change was made, so now we're properly 61 00:02:29,416 --> 00:02:32,346 stricken, ill and sickened. 62 00:02:32,383 --> 00:02:35,233 The bill collectors keep stickin' the bills, 63 00:02:35,266 --> 00:02:37,996 I ain't ill is how I feel. 64 00:02:38,330 --> 00:02:43,280 Come to Detroit if you want the real deal of changes. 65 00:02:43,316 --> 00:02:46,346 We need some changes. 66 00:02:46,383 --> 00:02:48,403 We need some changes. 67 00:02:48,433 --> 00:02:50,303 (ROBOTIC VOICE) I understand we have a special guest 68 00:02:50,333 --> 00:02:51,473 in the audience today. 69 00:02:52,000 --> 00:02:54,230 Candidate Jack Tanner, the man who wants to be president. 70 00:02:54,266 --> 00:02:56,096 Which one of you is Jack Tanner? 71 00:02:56,133 --> 00:02:57,353 You're Jack Tanner, sir? 72 00:02:57,383 --> 00:03:00,333 Gee, you're a lot shorter than you look on television, sir. 73 00:03:00,660 --> 00:03:01,200 Let me shake your hand. 74 00:03:01,233 --> 00:03:02,423 It's nice to meet you, sir. 75 00:03:02,450 --> 00:03:04,450 You know, I'm curious about one thing, Mr. Tanner. 76 00:03:04,483 --> 00:03:07,173 Aren't you the man who told Jesse Jackson 77 00:03:07,200 --> 00:03:09,180 that you're in favor of drugs? 78 00:03:09,216 --> 00:03:11,316 Didn't you say that to Jesse Jackson in the debate, 79 00:03:11,350 --> 00:03:13,120 that you favor drugs? Didn't you? 80 00:03:13,150 --> 00:03:14,330 I don't favor drugs. 81 00:03:14,660 --> 00:03:15,130 Certainly not. 82 00:03:15,166 --> 00:03:16,416 I, uh-- I favor taking a look at legalizing drugs. 83 00:03:16,450 --> 00:03:18,120 (ROBOTIC VOICE) Are you sure? 84 00:03:18,150 --> 00:03:20,420 Are you sure that you don't want drugs to be sold to everybody 85 00:03:20,450 --> 00:03:22,100 at very cheap prices? 86 00:03:22,133 --> 00:03:23,003 Come on. 87 00:03:23,330 --> 00:03:24,100 What do you really think? 88 00:03:24,133 --> 00:03:25,253 Have you ever smoked pot yourself? 89 00:03:25,283 --> 00:03:26,333 What about cocaine? 90 00:03:26,366 --> 00:03:28,126 Have you ever done cocaine? 91 00:03:28,166 --> 00:03:29,426 We robots don't, uh, do drugs. 92 00:03:29,466 --> 00:03:32,346 But what about you? 93 00:03:32,383 --> 00:03:35,003 What about your pretty aide here with the funky earrings? 94 00:03:35,330 --> 00:03:36,380 I bet she uses drugs. 95 00:03:36,416 --> 00:03:37,996 What about this guy with glasses? 96 00:03:38,330 --> 00:03:39,230 I bet he uses drugs. Come on. 97 00:03:39,266 --> 00:03:40,146 What's the real story? 98 00:03:40,183 --> 00:03:43,163 I don't know. 99 00:03:43,500 --> 00:03:46,000 Things happen to this man, people. 100 00:03:46,330 --> 00:03:50,450 He is constantly being overtaken by events. 101 00:03:50,483 --> 00:03:54,253 And I gotta tell you, I think a lot of this stuff 102 00:03:54,283 --> 00:03:55,423 could be avoided. 103 00:03:55,450 --> 00:03:58,200 We are talking the most basic advance work here. 104 00:03:58,233 --> 00:04:00,183 I don't think that's too much to ask. 105 00:04:00,216 --> 00:04:02,656 A little thought about the photo ops. 106 00:04:02,100 --> 00:04:03,370 I could have prevented the candidate 107 00:04:03,400 --> 00:04:08,430 from being made a fool of and upstaged by a mechanical robot. 108 00:04:08,466 --> 00:04:10,826 Christ. 109 00:04:10,116 --> 00:04:13,216 He was talking to it like-- like he was with Dukakis. 110 00:04:13,250 --> 00:04:16,330 I want to show a man who can relate to people, not machines. 111 00:04:16,366 --> 00:04:19,166 I said I was sorry, Mrs. Cavanaugh. 112 00:04:19,200 --> 00:04:20,280 Well. 113 00:04:20,316 --> 00:04:22,226 Saying "I'm sorry" may make you feel better, Andrea, 114 00:04:22,266 --> 00:04:23,346 but it doesn't protect my candidate-- 115 00:04:23,383 --> 00:04:25,223 For Pete's sake, Mrs. Cavanaugh-- 116 00:04:25,250 --> 00:04:28,100 Well, golly, it's days, Miss Spinelli. 117 00:04:28,133 --> 00:04:30,133 I guess everything must just do fine. 118 00:04:30,166 --> 00:04:31,656 Sorry, my mistake. 119 00:04:31,100 --> 00:04:32,180 Excuse me. 120 00:04:32,216 --> 00:04:35,416 Excuse me. 121 00:04:35,450 --> 00:04:38,400 Gee, you know, that really takes me back. 122 00:04:38,433 --> 00:04:40,483 I remember the first time you reduced me to tears. 123 00:04:41,160 --> 00:04:41,380 Do you? 124 00:04:41,416 --> 00:04:44,116 Don't forget it. 125 00:04:44,150 --> 00:04:46,370 OK. 126 00:04:46,400 --> 00:04:48,370 Detroit. 127 00:04:48,400 --> 00:04:50,500 Talk to me, children. 128 00:04:50,830 --> 00:04:51,200 Who's working on what? 129 00:04:51,233 --> 00:04:53,163 Stevie, how's the thing with the mothers? 130 00:04:53,500 --> 00:04:54,480 Well, we're on for Tuesday. 131 00:04:55,160 --> 00:04:56,480 I'd give that as much time as it takes. 132 00:04:57,160 --> 00:04:59,500 He'll be talking to the walking wounded. 133 00:04:59,830 --> 00:05:01,170 All these families have lost children. 134 00:05:01,200 --> 00:05:03,200 He can't just blow in there and out. 135 00:05:03,233 --> 00:05:05,103 OK, OK, clear the whole evening. 136 00:05:05,133 --> 00:05:06,233 What else? 137 00:05:06,266 --> 00:05:08,216 We've got the governor's reception at the Trapper's 138 00:05:08,250 --> 00:05:10,300 Alley, and barring no overrun by CBS taping, 139 00:05:10,333 --> 00:05:11,403 it will be on the schedule, and then 140 00:05:11,433 --> 00:05:13,333 we're gonna go to press conference right after. 141 00:05:13,660 --> 00:05:14,830 Good. 142 00:05:14,116 --> 00:05:16,326 Yeah, we've got two volts and a phone bank. 143 00:05:16,660 --> 00:05:17,420 What we don't have is something to announce. 144 00:05:17,450 --> 00:05:19,270 Yes, we do-- we got the cabinet, Jack. 145 00:05:19,300 --> 00:05:20,250 He's going to announce the cabinet. 146 00:05:20,283 --> 00:05:21,223 No, no, no, no, no, no. No, no, no. 147 00:05:21,250 --> 00:05:22,320 Too early. 148 00:05:22,350 --> 00:05:23,300 We don't even have commitments from four of them. 149 00:05:23,333 --> 00:05:25,003 Oh, great. 150 00:05:25,330 --> 00:05:26,450 Look-- how about if we just go with a partial list, you know? 151 00:05:26,483 --> 00:05:29,123 We just bring out the heaviest guns we got. 152 00:05:29,150 --> 00:05:30,370 Jordan-- what is it? 153 00:05:30,400 --> 00:05:32,150 Uh, Robert Redford, Secretary of the Interior-- 154 00:05:32,183 --> 00:05:34,253 You know Robert Redford? 155 00:05:34,283 --> 00:05:35,403 Big-- ordinary Bob? 156 00:05:35,433 --> 00:05:36,303 Yeah, I know him. 157 00:05:36,333 --> 00:05:37,273 Secretary Bob [inaudible]. 158 00:05:37,300 --> 00:05:38,430 Wow. 159 00:05:38,466 --> 00:05:40,126 Now, I have an idea. For Secretary of Education-- 160 00:05:40,166 --> 00:05:41,376 Are you guys talking a movie or something? 161 00:05:41,416 --> 00:05:43,116 --let's appoint George Will. 162 00:05:43,150 --> 00:05:45,100 As soon as he accepts, we'll abolish the post. 163 00:05:45,133 --> 00:05:46,383 Television as propaganda, that kind of thing. 164 00:05:46,416 --> 00:05:49,166 No, no, Will should be Chief of Protocol. 165 00:05:49,200 --> 00:05:50,330 George knows his finger bowls. 166 00:05:50,366 --> 00:05:51,226 Right. 167 00:05:51,266 --> 00:05:52,426 Oh, I love it. 168 00:05:52,466 --> 00:05:56,266 Make me offer to follow through with Art Buchwald as ambassador 169 00:05:56,300 --> 00:05:57,370 to France. 170 00:05:57,400 --> 00:06:00,500 I want to go at this with every angle we've got. 171 00:06:00,830 --> 00:06:02,430 TJ-- you're not serious. 172 00:06:02,466 --> 00:06:04,376 You bet I'm serious. 173 00:06:04,416 --> 00:06:05,296 Why not? 174 00:06:05,333 --> 00:06:07,133 This is the citizens' cabinet. 175 00:06:07,166 --> 00:06:08,166 Could I get some more coffee? 176 00:06:08,200 --> 00:06:11,000 It's, it's, it's for real. 177 00:06:11,330 --> 00:06:12,180 It's imaginative. 178 00:06:12,216 --> 00:06:14,176 And if people think the choices are a little bit off center, 179 00:06:14,216 --> 00:06:15,266 well, so much the better. 180 00:06:15,300 --> 00:06:16,350 It shows fresh thinking. 181 00:06:16,383 --> 00:06:17,383 Oh, come on. 182 00:06:17,416 --> 00:06:19,416 Stevie-- the whole point of this 183 00:06:19,450 --> 00:06:21,280 little exercise is to get the focus 184 00:06:21,316 --> 00:06:22,396 off the Jack and Joanna story. 185 00:06:22,433 --> 00:06:25,283 The girlfriend factor is absolutely killing us. 186 00:06:25,316 --> 00:06:28,366 And as long as we've got nothing new to say, 187 00:06:28,400 --> 00:06:30,430 we are stuck with all the character questions 188 00:06:30,466 --> 00:06:32,266 from that damned Seidelman and all 189 00:06:32,300 --> 00:06:36,150 the other little baby alligators that keep showing up here. 190 00:06:36,183 --> 00:06:37,383 SPINELLI: Mrs. Cavanaugh? 191 00:06:37,416 --> 00:06:42,296 Mrs. Cavenaugh-- Mrs. Cavenaugh! 192 00:06:45,316 --> 00:06:47,246 [laughter] 193 00:06:47,283 --> 00:06:49,663 Look! 194 00:06:49,100 --> 00:06:50,450 [MUSIC PLAYING - PRINCE VINCE AND THE HIP HOP FORCE] 195 00:06:50,483 --> 00:06:54,453 (SINGING) Another tin man shaking your hands, if you vote 196 00:06:54,483 --> 00:06:57,103 for him and meet his demands. 197 00:06:57,133 --> 00:06:59,173 Promising everything but delivering 198 00:06:59,200 --> 00:07:03,160 nothin', with campaign speeches and political buttons. 199 00:07:03,500 --> 00:07:04,160 We need some changes. 200 00:07:04,160 --> 00:07:05,170 [interposing voices] 201 00:07:06,450 --> 00:07:08,300 TANNER AIDE: Remember your district. 202 00:07:08,333 --> 00:07:10,203 Oh, yeah, the great rush into Congress. 203 00:07:10,233 --> 00:07:11,103 TANNER: Yeah. 204 00:07:11,133 --> 00:07:12,103 Yeah. 205 00:07:12,133 --> 00:07:13,203 It's just a statement that's very much 206 00:07:13,233 --> 00:07:14,303 representative of the country. 207 00:07:14,333 --> 00:07:18,163 A lot of people think that we're just 208 00:07:18,500 --> 00:07:19,430 big auto plants, nothing more. 209 00:07:19,466 --> 00:07:21,296 But you know, we just did a recent study, 210 00:07:21,333 --> 00:07:24,663 and 91 of every 100 people who works in Michigan 211 00:07:24,100 --> 00:07:25,450 do not work for the big three. 212 00:07:25,483 --> 00:07:27,003 Now, the big three auto companies 213 00:07:27,330 --> 00:07:27,450 are important, of course. 214 00:07:27,483 --> 00:07:28,473 TANNER: Yeah. 215 00:07:29,000 --> 00:07:30,400 But 91 of 100 work for someone else. 216 00:07:30,433 --> 00:07:33,833 It's much more diversified, and much more 217 00:07:33,116 --> 00:07:34,246 representative of the country. 218 00:07:34,283 --> 00:07:36,383 And I think a candidate from Michigan, 219 00:07:36,416 --> 00:07:38,316 like you, Jack, has a much better chance 220 00:07:38,350 --> 00:07:41,130 than a lot of people think. 221 00:07:41,166 --> 00:07:45,656 Deke-- what are you doing up there? 222 00:07:45,100 --> 00:07:47,150 Hey, Moll, babe-- you're gonna love this. 223 00:07:47,183 --> 00:07:48,153 Trust me. 224 00:07:48,183 --> 00:07:51,173 Would you get down there? 225 00:07:51,200 --> 00:07:52,270 Now! 226 00:07:52,300 --> 00:07:54,370 TJ: You're doing terrific work on the platform. 227 00:07:54,400 --> 00:07:56,660 And we think it's great that you're making 228 00:07:56,100 --> 00:07:57,380 it as broad-based as possible. 229 00:07:57,416 --> 00:07:59,326 So that we can get as many votes-- 230 00:07:59,366 --> 00:08:00,226 AUTO EXECUTIVE: Good. 231 00:08:00,266 --> 00:08:01,266 --as we can. 232 00:08:01,300 --> 00:08:02,400 And so that we are not alienating people. 233 00:08:02,433 --> 00:08:04,303 We're bring people together, and redefining 234 00:08:04,333 --> 00:08:06,273 the Democratic Party. 235 00:08:06,300 --> 00:08:07,470 We're going to write it in a way 236 00:08:08,000 --> 00:08:11,330 that any good Democrat, progressive Democrat, can win. 237 00:08:11,660 --> 00:08:12,170 TANNER: Yeah. Glad to hear that. 238 00:08:12,200 --> 00:08:14,000 Whether it's Jesse Jackson, or Jack Tanner, 239 00:08:14,330 --> 00:08:17,170 or Michael Dukakis, or any of the others. 240 00:08:17,200 --> 00:08:20,330 We want the candidates' input, but we want it to be 241 00:08:20,660 --> 00:08:21,330 one all Democrats are proud of. 242 00:08:21,366 --> 00:08:23,146 Especially Michigan Democrats. 243 00:08:23,183 --> 00:08:24,833 Keep your skirt on, Mom. 244 00:08:24,116 --> 00:08:25,216 You're going to love this. 245 00:08:25,250 --> 00:08:26,370 What am I going to love? 246 00:08:26,400 --> 00:08:28,830 This. This. 247 00:08:28,116 --> 00:08:29,496 It's a thrill-cam. 248 00:08:29,830 --> 00:08:30,370 Like the "Letterman" show, right? 249 00:08:30,400 --> 00:08:31,430 Watch this. 250 00:08:31,466 --> 00:08:33,496 Just a second. 251 00:08:33,830 --> 00:08:35,200 Jack starts to make his speech, right? 252 00:08:35,233 --> 00:08:38,273 I let the camera out here on a guidewire-- safety line, right? 253 00:08:38,300 --> 00:08:42,160 The camera swoops in on him like a hawk. 254 00:08:42,500 --> 00:08:43,180 Whoosh. 255 00:08:43,216 --> 00:08:44,476 Get it? See? 256 00:08:45,160 --> 00:08:46,200 You can pull in and out for camera shots-- 257 00:08:46,233 --> 00:08:48,833 it's a helicopter shot in a mall. 258 00:08:48,116 --> 00:08:50,146 I want you downstairs in three minutes. 259 00:08:50,183 --> 00:08:55,303 Or you can thrill-cam your ass back to New York. 260 00:08:55,333 --> 00:08:58,153 Does fucking ABC have footage like this? 261 00:08:58,183 --> 00:08:59,283 Do they? 262 00:08:59,316 --> 00:09:00,376 I think not. 263 00:09:00,416 --> 00:09:02,226 TANNER: Ladies and gentlemen, I can't tell you 264 00:09:02,266 --> 00:09:05,246 how pleased we are about the wonderful reception 265 00:09:05,283 --> 00:09:07,333 you've given us here today. 266 00:09:07,366 --> 00:09:13,176 Just a few moments ago, my daughter, Alex-- where is Alex? 267 00:09:13,216 --> 00:09:14,426 Here she is. 268 00:09:14,466 --> 00:09:18,426 Just a few moments ago, my daughter Alex mentioned to me 269 00:09:18,466 --> 00:09:22,396 how much of a lift it was to her spirits to be back in Michigan. 270 00:09:22,433 --> 00:09:25,223 And I must say, I agree. 271 00:09:25,250 --> 00:09:28,220 You know, as an Army kid, I had many homes. 272 00:09:28,250 --> 00:09:31,400 But it all started for me right here. 273 00:09:31,433 --> 00:09:34,473 The voters of Michigan have always been very good to me. 274 00:09:35,000 --> 00:09:36,450 And I'm going to return the favor by not 275 00:09:36,483 --> 00:09:40,303 giving any long speeches today. 276 00:09:40,333 --> 00:09:43,163 I just want to say one thing. 277 00:09:43,500 --> 00:09:44,160 Thank you. 278 00:09:44,500 --> 00:09:47,830 You people are the best. 279 00:09:47,116 --> 00:09:49,216 Congressman-- how badly do you think 280 00:09:49,250 --> 00:09:52,280 your relationship with Miss Buckley has hurt the campaign? 281 00:09:52,316 --> 00:09:54,096 Uh, I don't think it's-- 282 00:09:54,133 --> 00:09:55,483 What is your relationship now, Congressman? 283 00:09:56,160 --> 00:09:58,300 Have you discussed strategy with Miss Buckley? 284 00:09:58,333 --> 00:10:00,253 No, no, not at all. 285 00:10:00,283 --> 00:10:01,373 Shit. 286 00:10:01,400 --> 00:10:02,270 Jack-- 287 00:10:02,300 --> 00:10:04,000 [car horn blares] 288 00:10:09,366 --> 00:10:11,146 TANNER: Honey, you know, we've got something 289 00:10:11,183 --> 00:10:12,253 important to talk about. 290 00:10:12,283 --> 00:10:13,483 ALEX: I know. 291 00:10:14,160 --> 00:10:15,100 TANNER: You do? 292 00:10:15,133 --> 00:10:19,223 We haven't taken a walk together in a while. 293 00:10:19,250 --> 00:10:20,420 You dropping out of the race? 294 00:10:20,450 --> 00:10:21,320 No. 295 00:10:21,350 --> 00:10:22,470 I wouldn't do that. 296 00:10:23,000 --> 00:10:26,830 Not after everything we've been through. 297 00:10:26,116 --> 00:10:28,176 But I can't hurt Joanna anymore. 298 00:10:28,216 --> 00:10:31,246 I mean, what happened yesterday is going to just happen over 299 00:10:31,283 --> 00:10:34,003 and over again, and it doesn't make any difference that she's 300 00:10:34,330 --> 00:10:37,320 left Dukakis, you know? 301 00:10:37,350 --> 00:10:39,000 [sigh] 302 00:10:39,330 --> 00:10:42,200 Honey, you know how we feel about one another, don't you? 303 00:10:42,233 --> 00:10:43,473 You going to marry her? 304 00:10:44,000 --> 00:10:46,130 Well, what do you think about that? 305 00:10:46,166 --> 00:10:48,656 I think that's wonderful. 306 00:10:48,100 --> 00:10:49,280 You do? 307 00:10:49,316 --> 00:10:50,996 I think the most wonderful thing 308 00:10:51,330 --> 00:10:54,130 I heard in a very long time. 309 00:10:54,166 --> 00:10:58,326 Oh, Dad, I'm so happy for you. 310 00:10:58,660 --> 00:11:01,170 Lexi, tell you the truth, I'm a little surprised. 311 00:11:01,200 --> 00:11:04,200 I thought you-- I thought you didn't like her very much. 312 00:11:04,233 --> 00:11:05,103 She's terrific. 313 00:11:05,133 --> 00:11:06,473 She's swell. 314 00:11:07,000 --> 00:11:08,480 What I didn't like was the situation. 315 00:11:09,160 --> 00:11:12,250 Everybody having to pretend that nothing was going on. 316 00:11:12,283 --> 00:11:14,273 This is so amazing. 317 00:11:14,300 --> 00:11:17,830 Do you know where you're going to have the wedding yet? 318 00:11:17,116 --> 00:11:18,226 How about Aunt El's house? 319 00:11:18,266 --> 00:11:20,196 I-- I haven't even given it a thought. 320 00:11:20,233 --> 00:11:22,833 Yeah, I don't even know if she's going to go for it. 321 00:11:22,116 --> 00:11:24,366 Do you want me to ask her for you? 322 00:11:24,400 --> 00:11:28,150 This is so exciting. 323 00:11:28,183 --> 00:11:29,373 [organ music] 324 00:11:34,150 --> 00:11:35,350 [humming] 325 00:11:44,133 --> 00:11:45,173 OK. 326 00:11:45,200 --> 00:11:47,330 Kids, we've got to be on the road in two hours. 327 00:11:47,366 --> 00:11:50,176 Detroit in two hours, so please be ready. 328 00:11:50,216 --> 00:11:53,426 All your stuff together, in the car, ready to go. 329 00:11:53,466 --> 00:11:55,096 Oh, sewing buttons. 330 00:11:55,133 --> 00:11:56,003 That's nice. 331 00:11:56,330 --> 00:11:57,000 TANNER: Hey, Stevie? 332 00:11:57,330 --> 00:11:58,830 What do you have for me? - Hey, Big Jack? 333 00:11:58,116 --> 00:11:59,826 I'm glad you're here. 334 00:11:59,116 --> 00:12:00,126 There is something I want you to see. 335 00:12:00,166 --> 00:12:02,116 I don't have time for a critique, Barney. 336 00:12:02,150 --> 00:12:04,160 Jack, I wouldn't bring it up if it wasn't important. 337 00:12:04,433 --> 00:12:05,323 You've got to trust me. 338 00:12:04,500 --> 00:12:05,350 - You want to read these? - Huh? 339 00:12:05,350 --> 00:12:07,160 And here, take a look at this. 340 00:12:07,500 --> 00:12:09,300 This is what we got last night, and basically, it was the same 341 00:12:09,333 --> 00:12:10,373 on all three local stations. 342 00:12:10,400 --> 00:12:12,350 [interposing voices on tv] 343 00:12:18,000 --> 00:12:18,350 Kid's crying. 344 00:12:21,383 --> 00:12:24,353 I remember it. 345 00:12:24,383 --> 00:12:26,333 [kids crying on tv] 346 00:12:28,433 --> 00:12:30,163 BARNEY: See? 347 00:12:30,500 --> 00:12:31,170 You see the problem, right? 348 00:12:31,200 --> 00:12:33,280 I mean, this is not state-of-the-art baby kissing. 349 00:12:33,316 --> 00:12:34,476 Now, you about this, Joanna. 350 00:12:35,160 --> 00:12:35,470 Remember the old Dukester? 351 00:12:36,000 --> 00:12:36,480 He had the same problem. 352 00:12:37,160 --> 00:12:38,500 TANNER: Come on. 353 00:12:38,830 --> 00:12:39,180 I thought one of them was going to piss on me. 354 00:12:39,216 --> 00:12:41,826 Jack, the modern diaper doesn't leak. 355 00:12:41,116 --> 00:12:42,126 I mean, that's not a problem. 356 00:12:42,166 --> 00:12:44,276 What is a problem is that we are conceding 357 00:12:44,316 --> 00:12:47,166 all that baby photo op action to Jesse. 358 00:12:47,200 --> 00:12:48,220 Editors love this stuff. 359 00:12:48,250 --> 00:12:50,500 News directors love it, and they use it. 360 00:12:50,830 --> 00:12:51,180 And we have got to give it to them. 361 00:12:51,216 --> 00:12:52,826 Right, Joanna? 362 00:12:52,116 --> 00:12:53,116 Right? 363 00:12:53,150 --> 00:12:54,350 He's just not comfortable with it, Barney. 364 00:12:54,383 --> 00:12:56,433 Well, I think we can solve that little problem. 365 00:12:56,466 --> 00:12:57,446 I think we can work it out. 366 00:13:00,316 --> 00:13:04,096 Jack, I would like you to meet baby Heather. 367 00:13:04,133 --> 00:13:05,663 BABY HEATHER: Hee, hee, hee. 368 00:13:05,100 --> 00:13:06,660 Hee, hee, hee. 369 00:13:06,100 --> 00:13:08,160 I'm happy. 370 00:13:08,500 --> 00:13:10,330 Play with me. 371 00:13:10,366 --> 00:13:12,496 BARNEY: What? 372 00:13:12,483 --> 00:13:13,353 Hee, hee, hee. 373 00:13:12,830 --> 00:13:13,380 Ice cream? 374 00:13:13,383 --> 00:13:14,253 Hee, hee, hee. 375 00:13:14,283 --> 00:13:18,003 I love you. 376 00:13:18,330 --> 00:13:18,480 Hee, hee, hee. 377 00:13:19,160 --> 00:13:20,430 [interposing voices offscreen] 378 00:13:31,660 --> 00:13:32,220 Hey. Cutie. 379 00:13:32,250 --> 00:13:33,250 Hey, Mom. 380 00:13:33,283 --> 00:13:34,333 When are we gonna have the [inaudible]? 381 00:13:34,366 --> 00:13:35,346 [interposing voices] 382 00:13:35,383 --> 00:13:38,153 Andrea-- (SING-SONG) Andrea? 383 00:13:38,183 --> 00:13:39,283 SPINELLI: Yeah, yeah, Mrs. Cavanaugh. 384 00:13:39,316 --> 00:13:40,316 Donation pledges. 385 00:13:40,350 --> 00:13:41,350 Log them. 386 00:13:41,383 --> 00:13:43,303 Send the couriers to pick up the checks. 387 00:13:43,333 --> 00:13:46,103 I want them deposited in the media disbursements account 388 00:13:46,133 --> 00:13:49,403 before the bank closes-- which gives you about two hours. 389 00:13:49,433 --> 00:13:50,303 OK? 390 00:13:50,333 --> 00:13:51,203 Yes, ma'am. 391 00:13:51,233 --> 00:13:52,103 Uh, Carrie, Susan? 392 00:13:52,133 --> 00:13:53,103 Excuse me, Mrs. Cavanaugh. 393 00:13:53,133 --> 00:13:54,233 Drop what you're doing. 394 00:13:54,266 --> 00:13:56,416 I need you back here with your cards, pronto. 395 00:13:56,450 --> 00:13:57,320 Boy. 396 00:13:57,350 --> 00:13:59,350 And Reagan was probably-- 397 00:13:59,383 --> 00:14:00,483 Hi, how are you? 398 00:14:01,160 --> 00:14:02,280 --Reagan was probably responsible for this specific 399 00:14:02,316 --> 00:14:03,276 case, because of the, uh-- 400 00:14:03,316 --> 00:14:04,176 I'm sorry, David. 401 00:14:04,216 --> 00:14:05,826 Sorry, David? 402 00:14:05,116 --> 00:14:06,496 What's the problem? 403 00:14:06,830 --> 00:14:09,830 Uh, we're all filled up. 404 00:14:09,116 --> 00:14:10,466 What are you talking about, Stringer? 405 00:14:11,000 --> 00:14:12,160 You're not even half filled. 406 00:14:12,500 --> 00:14:13,380 Uh, we've got a lot of equipment on there. 407 00:14:13,416 --> 00:14:14,276 Come in, Deke. 408 00:14:14,316 --> 00:14:16,226 Oh, what the fuck is this? 409 00:14:16,266 --> 00:14:17,166 You gotta be kidding me. 410 00:14:17,200 --> 00:14:19,830 I'm sure you can rent a car. 411 00:14:19,116 --> 00:14:19,476 TJ, I'm here. 412 00:14:20,160 --> 00:14:20,450 I wanna talk to TJ. 413 00:14:20,483 --> 00:14:22,663 I'd like to help you out, David, 414 00:14:22,100 --> 00:14:24,660 but we've got to get going. We're in a hurry. 415 00:14:24,100 --> 00:14:25,270 You understand. 416 00:14:25,300 --> 00:14:26,180 See you in Motown, David. 417 00:14:26,216 --> 00:14:27,166 What is Deke doing on here? 418 00:14:27,200 --> 00:14:29,000 I thought he was fired. 419 00:14:29,330 --> 00:14:29,420 You asshole. 420 00:14:35,350 --> 00:14:38,330 Sophomoric. 421 00:14:38,660 --> 00:14:40,500 That slap on the hand bullshit. 422 00:14:40,830 --> 00:14:43,170 TJ. 423 00:14:43,166 --> 00:14:44,326 Where is she? 424 00:14:44,660 --> 00:14:45,660 Is she in there? 425 00:14:45,100 --> 00:14:45,450 CAMPAIGN WORKER: Who? 426 00:14:49,160 --> 00:14:50,300 TJ, what the hell is going on here? 427 00:14:50,333 --> 00:14:52,333 Stringer doesn't let me get on the bus? 428 00:14:52,660 --> 00:14:54,480 Now, listen, David, I would really 429 00:14:55,160 --> 00:14:57,100 like to help you with your little travel problems, 430 00:14:57,133 --> 00:14:58,483 but I'm kind of busy right now. 431 00:14:59,160 --> 00:15:01,500 Andrea, would you show Mr. Seidelman the door? 432 00:15:01,830 --> 00:15:03,200 I thought you were a little classier than that, huh? 433 00:15:03,233 --> 00:15:05,373 David, you don't even know the meaning of class. 434 00:15:05,400 --> 00:15:08,480 So this is your bullshit way of punishing-- 435 00:15:09,160 --> 00:15:10,430 SPINELLI: You are really in the doghouse, ever 436 00:15:10,466 --> 00:15:12,446 since you did that story on Congressman 437 00:15:12,483 --> 00:15:14,833 Tanner and his lover. 438 00:15:14,116 --> 00:15:15,126 Andrea, please. 439 00:15:15,166 --> 00:15:16,126 Come on. 440 00:15:16,166 --> 00:15:17,426 Tamara, find Jerry. 441 00:15:17,466 --> 00:15:19,156 Great. 442 00:15:19,500 --> 00:15:20,300 Listen, I need these checks picked up by 2:00. 443 00:15:20,333 --> 00:15:21,373 Do you understand? 444 00:15:21,400 --> 00:15:24,500 They cannot be here any later than 2 o'clock. 445 00:15:24,830 --> 00:15:25,130 Thank you. 446 00:15:25,166 --> 00:15:26,376 Uh, Mr. Seidelman, one second. 447 00:15:26,416 --> 00:15:27,466 OK, is that a problem? 448 00:15:28,000 --> 00:15:29,180 Great. Thanks a lot. 449 00:15:29,216 --> 00:15:30,276 Bye-bye. 450 00:15:30,316 --> 00:15:32,826 You know, Andrea, I've been noticing a distinct-- 451 00:15:32,116 --> 00:15:33,196 Please don't say it. 452 00:15:33,233 --> 00:15:34,373 Don't say what? 453 00:15:34,400 --> 00:15:36,350 Please do not tell me how much I have grown in this job. 454 00:15:36,383 --> 00:15:39,503 I have been patronized from New Hampshire to California 455 00:15:39,830 --> 00:15:41,830 and back again, and I've really had enough of it, 456 00:15:41,116 --> 00:15:42,226 thank you very much. 457 00:15:42,266 --> 00:15:44,656 I know I've changed, Mr. Seidelman. 458 00:15:44,100 --> 00:15:46,000 Would you like to know how I've changed? 459 00:15:46,330 --> 00:15:47,330 I-- I can't imagine. 460 00:15:47,366 --> 00:15:49,826 I'm no longer a nice person. 461 00:15:49,116 --> 00:15:50,346 Great, huh? 462 00:15:50,383 --> 00:15:51,183 [MUSIC PLAYING - PRINCE VINCE AND THE HIP HOP FORCE, 463 00:15:51,216 --> 00:15:52,376 "WE NEED A CHANGE"] 464 00:15:52,416 --> 00:15:56,196 (SINGING) I can't believe it, all the dangers, it's up to us 465 00:15:56,233 --> 00:15:57,453 to make the changes. 466 00:15:57,483 --> 00:16:01,503 And since I brush 'round what I want to say, 467 00:16:01,830 --> 00:16:04,320 'cause I don't feel that there's a better way to spread the word 468 00:16:04,350 --> 00:16:07,660 to all those young ears. 469 00:16:07,100 --> 00:16:10,320 The city streets are filled with fears, drugs 470 00:16:10,350 --> 00:16:13,430 one, girls and pimps, and church doors 471 00:16:13,466 --> 00:16:15,226 I considered as [inaudible]. 472 00:16:15,266 --> 00:16:16,246 Sly, why? 473 00:16:16,283 --> 00:16:18,183 It's just a whole double streak-- 474 00:16:18,216 --> 00:16:20,166 Now, go straight ahead here. 475 00:16:20,200 --> 00:16:21,250 [music playing] 476 00:16:21,283 --> 00:16:22,403 [police siren] 477 00:16:31,830 --> 00:16:33,160 TANNER: Jesus. 478 00:16:33,500 --> 00:16:34,450 You really grew up here, Stevie? 479 00:16:34,483 --> 00:16:37,123 STEVIE: It wasn't so bad then. 480 00:16:37,150 --> 00:16:39,660 Believe it or not, people were lining 481 00:16:39,100 --> 00:16:41,270 up to get into these projects. 482 00:16:41,300 --> 00:16:42,480 There was no graffiti. 483 00:16:43,160 --> 00:16:45,150 There was nowhere near the crime. 484 00:16:45,183 --> 00:16:48,373 Detroit was different then. 485 00:16:48,400 --> 00:16:51,000 There was still some hope in the streets. 486 00:16:51,330 --> 00:16:52,100 (SINGING) We need some changes. 487 00:16:57,150 --> 00:16:59,350 We need some changes. 488 00:16:59,383 --> 00:17:01,123 How do we get from there to here? 489 00:17:04,160 --> 00:17:06,420 It gets so much worse after all that was done. 490 00:17:06,450 --> 00:17:08,270 (SINGING) Now I'm singing, so you know what? 491 00:17:08,300 --> 00:17:11,220 The little kids are growing, each other away 492 00:17:11,250 --> 00:17:12,400 and our problems still growing. 493 00:17:12,433 --> 00:17:14,123 We need some changes. 494 00:17:14,150 --> 00:17:15,330 Pigs. 495 00:17:15,660 --> 00:17:16,000 We outta here. 496 00:17:19,330 --> 00:17:20,480 RALLY ANNOUNCER: Vince, thank you very much, Vince. 497 00:17:21,160 --> 00:17:22,470 Exercise your right to vote. 498 00:17:23,000 --> 00:17:25,000 OK, we got a brother who's gonna bring a positive message 499 00:17:25,330 --> 00:17:26,160 for you right now. 500 00:17:26,500 --> 00:17:27,350 He's gonna steer you mind a little bit. 501 00:17:27,383 --> 00:17:28,423 How about making him feel welcome? 502 00:17:28,450 --> 00:17:30,150 His name is Earl. 503 00:17:30,183 --> 00:17:32,123 How about it for Mr. Earl Henderson, 504 00:17:32,150 --> 00:17:33,230 ladies and gentlemen? Earl Henderson. 505 00:17:33,266 --> 00:17:34,296 [applause] 506 00:17:39,160 --> 00:17:41,170 I'd like to recite a poem for you. 507 00:17:45,150 --> 00:17:50,500 It's dedicated to Miss Melody Rucker and Clementine Barfield. 508 00:17:53,250 --> 00:17:58,000 It's called "SoSad." 509 00:17:58,330 --> 00:18:01,300 It's so sad when they die so young in a city 510 00:18:01,333 --> 00:18:03,253 where no one cares. 511 00:18:03,283 --> 00:18:06,323 There are too many funerals and too many guns. 512 00:18:06,350 --> 00:18:09,380 Too many swords, and not enough ploughshares. 513 00:18:09,416 --> 00:18:12,996 I've never held ill feelings to anyone, 514 00:18:13,330 --> 00:18:16,150 till I found my child was dead. 515 00:18:16,183 --> 00:18:19,273 Till I found my child was dead. 516 00:18:19,300 --> 00:18:21,350 Till I found my child was dead. 517 00:18:21,383 --> 00:18:24,473 And I saw her, I swear, right before the shots. 518 00:18:25,000 --> 00:18:28,220 Before the faces and friends and pallbearers in shock. 519 00:18:28,250 --> 00:18:30,470 That music was a melody of bullets firing and flesh 520 00:18:31,000 --> 00:18:34,160 tearing and breathing stopping and lives ending, 521 00:18:34,500 --> 00:18:37,370 and I saw her, I swear, right before the shots. 522 00:18:37,400 --> 00:18:40,150 And how could she know that we've lost children and souls, 523 00:18:40,183 --> 00:18:42,333 while we've lost Detroit, while we've lost 524 00:18:42,660 --> 00:18:44,160 DC, while Los Angeles bleeds. 525 00:18:44,500 --> 00:18:45,380 Why should it take hundreds of young lives 526 00:18:45,416 --> 00:18:47,466 to make people see that only in death 527 00:18:48,000 --> 00:18:50,160 does there seem to be equal opportunity. 528 00:18:50,500 --> 00:18:54,170 But I saw her, I swear, right before the shots, 529 00:18:54,200 --> 00:18:56,420 on the porch where my baby stood. 530 00:18:56,450 --> 00:19:00,330 Bloodstains are all I've got. 531 00:19:00,366 --> 00:19:04,176 I've never held ill feelings to anyone, 532 00:19:04,216 --> 00:19:07,396 till I found my child was dead. 533 00:19:07,433 --> 00:19:11,133 Till I found my child was dead. 534 00:19:11,166 --> 00:19:13,226 Till I found my child was dead. 535 00:19:16,266 --> 00:19:17,346 Miss Clementine Barfield. 536 00:19:17,383 --> 00:19:19,473 Can I have her come? [inaudible] works for, please? 537 00:19:20,000 --> 00:19:23,200 Clementine Barfield, ladies and gentlemen. 538 00:19:23,233 --> 00:19:25,453 This is our leader. 539 00:19:25,483 --> 00:19:27,323 And we definitely appreciate the things 540 00:19:27,350 --> 00:19:29,200 she's done for the city of Detroit, 541 00:19:29,233 --> 00:19:32,273 and the recognition that she is so rightfully 542 00:19:32,300 --> 00:19:33,400 receiving these days. 543 00:19:33,433 --> 00:19:34,403 Center stage, my dear. 544 00:19:38,333 --> 00:19:42,003 Um, for all of you that are here, we thank you. 545 00:19:42,330 --> 00:19:44,270 There are other parents here who have 546 00:19:44,300 --> 00:19:47,170 lost children, just as I have. 547 00:19:47,200 --> 00:19:52,150 We have lost valuable dreams. 548 00:19:52,183 --> 00:19:55,273 Hopes and futures, when we buried our children. 549 00:19:55,300 --> 00:19:58,220 And we're going to start focusing 550 00:19:58,250 --> 00:20:00,170 on some of those issues, because we have 551 00:20:00,200 --> 00:20:02,200 issues to present to Tanner. 552 00:20:02,233 --> 00:20:05,503 If we in America wanted to project 553 00:20:05,830 --> 00:20:10,130 to the rest of the world that we were a strong country, 554 00:20:10,166 --> 00:20:13,296 Washington, DC should be that model. 555 00:20:13,333 --> 00:20:19,133 Instead, two blocks down the street from the White House, 556 00:20:19,166 --> 00:20:21,246 there is poverty. 557 00:20:21,283 --> 00:20:23,403 Devastation. 558 00:20:23,433 --> 00:20:25,103 Drugs. 559 00:20:25,133 --> 00:20:26,483 High suicide rate. 560 00:20:27,160 --> 00:20:30,380 We need some changes. 561 00:20:30,416 --> 00:20:35,656 And when we go to cast our votes, 562 00:20:35,100 --> 00:20:38,660 that's when we can make changes. 563 00:20:38,100 --> 00:20:39,280 RALLY MEMBER 1: Tell it, sister. 564 00:20:39,316 --> 00:20:41,196 Mr. Tanner, we want some changes. 565 00:20:41,233 --> 00:20:42,223 RALLY MEMBER 2: All right, yeah! 566 00:20:45,116 --> 00:20:46,366 [interposing voices] 567 00:20:52,300 --> 00:20:56,330 Jack, I have something that I'd like to give you, OK? 568 00:20:56,660 --> 00:21:01,000 Now, this is something that-- that you can give to America. 569 00:21:01,330 --> 00:21:02,000 That we're asking for. 570 00:21:02,330 --> 00:21:02,470 Hope. 571 00:21:03,000 --> 00:21:03,480 RALLY MEMBER 3: Now, that's right. 572 00:21:04,160 --> 00:21:05,280 The brothers here-- and you can not go 573 00:21:05,316 --> 00:21:07,426 to a young person and say, don't sell 574 00:21:07,466 --> 00:21:09,166 dope and make all that money. 575 00:21:09,200 --> 00:21:10,330 Go to school, get a four-year education. 576 00:21:10,366 --> 00:21:12,656 You go to school, get a four-year education, 577 00:21:12,100 --> 00:21:13,160 and there is no job. 578 00:21:13,500 --> 00:21:14,660 He has no hope. 579 00:21:14,100 --> 00:21:16,130 Now myself, I'm voting for Jesse Jackson. 580 00:21:16,166 --> 00:21:18,176 Because that man's offered hope to America. 581 00:21:18,216 --> 00:21:20,216 He is telling the young people-- he is standing up and saying, 582 00:21:20,250 --> 00:21:21,420 you do have a choice. 583 00:21:21,450 --> 00:21:24,430 Like this man is saying it, I came from hell, and I made it. 584 00:21:24,466 --> 00:21:25,466 And you can make it. 585 00:21:26,000 --> 00:21:27,230 The only way the American people 586 00:21:27,266 --> 00:21:29,396 are going to know that we're losing 587 00:21:29,433 --> 00:21:31,303 a generation of young people to the streets 588 00:21:31,333 --> 00:21:34,333 is for you, today, to take advantage 589 00:21:34,660 --> 00:21:36,660 of our presence and these cameras 590 00:21:36,100 --> 00:21:37,470 and tell those people what's going on. 591 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 So I'm here to ask you about your lives, 592 00:21:40,330 --> 00:21:41,660 and your experiences. 593 00:21:41,100 --> 00:21:42,300 If you were president, would you 594 00:21:42,333 --> 00:21:48,173 do to curtail the drug traffic and all the higher 595 00:21:48,200 --> 00:21:51,100 echelon of the drug cartel? 596 00:21:51,133 --> 00:21:53,003 How do you feel about legalizing the drugs? 597 00:21:53,330 --> 00:21:54,000 RALLY MEMBERS: No. No. 598 00:21:54,330 --> 00:21:54,470 No. 599 00:21:55,000 --> 00:21:56,150 RALLY MEMBER 4: We can't do that. 600 00:21:56,183 --> 00:21:59,123 I've gotta speak to the-- I've gotta speak to this, Tanner. 601 00:21:59,150 --> 00:22:00,230 [interposing voices] 602 00:22:00,266 --> 00:22:01,446 --you know, if we can't beat them, we gotta join it. 603 00:22:01,483 --> 00:22:03,163 - Right. - OK? 604 00:22:03,500 --> 00:22:04,500 Mm-hm. 605 00:22:04,830 --> 00:22:05,160 You can't teach a whole generation of kids 606 00:22:05,160 --> 00:22:06,130 that this is-- this is illegal. 607 00:22:06,166 --> 00:22:07,326 It's immoral. 608 00:22:07,660 --> 00:22:08,200 It's destroying you. 609 00:22:08,233 --> 00:22:09,473 And then the next thing you do, you go and legalize it. 610 00:22:10,000 --> 00:22:12,500 You can talk about macroeconomics, and the effects 611 00:22:12,830 --> 00:22:13,170 that it'll have here. 612 00:22:13,200 --> 00:22:14,350 The drugs problems here? 613 00:22:14,383 --> 00:22:17,383 The reason there's no war on drugs being fought-- drugs are 614 00:22:17,416 --> 00:22:19,326 there, but we haven't made anything 615 00:22:19,660 --> 00:22:20,220 competitive to drug traffic. 616 00:22:20,250 --> 00:22:22,400 Yo, if I'm gonna be 13 years old, and roll, and be a worker, 617 00:22:22,433 --> 00:22:25,203 and make $300 a week, I'm going to do that. 618 00:22:25,233 --> 00:22:27,183 But what we have to do is show some competition. 619 00:22:27,216 --> 00:22:29,426 You can't go to a cat rolling and say, yo, don't roll. 620 00:22:29,466 --> 00:22:31,156 Phew-- be for real. 621 00:22:31,500 --> 00:22:32,130 I'm making bank. 622 00:22:32,166 --> 00:22:34,096 You got to go to them and offer them an alternative. 623 00:22:34,133 --> 00:22:36,003 And the only alternative that's realistic is education. 624 00:22:36,330 --> 00:22:39,500 When we say we-- we even bring up something like legalization, 625 00:22:39,830 --> 00:22:40,000 that's giving up. 626 00:22:40,330 --> 00:22:41,150 Now this-- 627 00:22:41,183 --> 00:22:42,323 RALLY ANNOUNCER: I enforce what the other brother said. 628 00:22:42,350 --> 00:22:43,250 There's no real fight. 629 00:22:43,283 --> 00:22:44,153 The war on drugs? 630 00:22:44,183 --> 00:22:45,273 What war on drugs? 631 00:22:45,300 --> 00:22:46,450 RALLY MEMBER 6: Right. 632 00:22:46,483 --> 00:22:48,183 RALLY ANNOUNCER: Congress is-- it's a joke. 633 00:22:48,216 --> 00:22:49,446 I mean, we should use the Army. 634 00:22:49,483 --> 00:22:51,403 We're constantly tying the hands of the Congressmen 635 00:22:51,433 --> 00:22:54,503 and the people and our legislative bodies 636 00:22:54,830 --> 00:22:57,150 who can't officially declare a war on drugs. 637 00:22:57,183 --> 00:22:58,183 This ain't no war. 638 00:22:58,216 --> 00:23:00,226 And I can say we can get the Army out. 639 00:23:00,266 --> 00:23:03,146 I can-- I can-- we can make those statements, you know? 640 00:23:03,183 --> 00:23:06,223 I can say that we will never legalize drugs, 641 00:23:06,250 --> 00:23:08,100 and that we can have soldiers marching up and down 642 00:23:08,133 --> 00:23:10,163 the streets, and I can go after these things, 643 00:23:10,500 --> 00:23:11,280 but that's not what I'm here today to do. 644 00:23:11,316 --> 00:23:14,326 I'm here to find out firsthand what's going on. 645 00:23:14,660 --> 00:23:15,200 Let me tell you what you should do. 646 00:23:15,233 --> 00:23:17,223 I'll tell you point blank what you should do. 647 00:23:17,250 --> 00:23:19,450 You should work on the-- on the supply side, 648 00:23:19,483 --> 00:23:21,433 and we going to take care of the demand side. 649 00:23:21,466 --> 00:23:23,276 Because what we're both trying to tell-- 650 00:23:23,316 --> 00:23:25,176 I'm not going to go out and march, and I'm a veteran. 651 00:23:25,216 --> 00:23:27,656 I'm not going to go out and march and patrol borders. 652 00:23:27,100 --> 00:23:28,000 That's not realistic. 653 00:23:28,330 --> 00:23:29,660 Excuse me. 654 00:23:29,100 --> 00:23:30,370 But what I can do is go back to the communities 655 00:23:30,400 --> 00:23:32,230 and speak in the language those kids can understand. 656 00:23:32,266 --> 00:23:34,176 Communicate to them that there are options, 657 00:23:34,216 --> 00:23:36,146 and delineate them realistically. 658 00:23:36,183 --> 00:23:38,183 You don't say, yo, man, have some hope, man, and we gonna-- 659 00:23:38,216 --> 00:23:39,176 we gonna do something for you. 660 00:23:39,216 --> 00:23:41,996 Say, yo, man-- my mother's on dope. 661 00:23:42,330 --> 00:23:43,200 My sister's rolling. 662 00:23:43,233 --> 00:23:45,503 It's just like that song by Ice T, 663 00:23:45,830 --> 00:23:47,230 you know. "My homeboy got jacked, my sister's on crack, 664 00:23:47,266 --> 00:23:49,226 my brother don't work 'cause his arm show tracks." 665 00:23:49,266 --> 00:23:50,326 That's what's up. 666 00:23:50,366 --> 00:23:52,476 What you do is work on the supply side. 667 00:23:53,160 --> 00:23:55,270 You don't get into a trade-- a trade agreements with countries 668 00:23:55,300 --> 00:23:59,120 that you know, like Bolivia, or Peru, that are importing this. 669 00:23:59,150 --> 00:24:01,350 Now, we's working on the demand side. 670 00:24:01,383 --> 00:24:05,303 We keep hearing-- we keep hearing 671 00:24:05,333 --> 00:24:08,323 that somehow our federal government 672 00:24:08,350 --> 00:24:11,500 is connected to the drug trade. 673 00:24:11,830 --> 00:24:14,370 That the Contra Iran scandal was just a cover-up 674 00:24:14,400 --> 00:24:17,200 for a Contra cocaine scandal. 675 00:24:17,233 --> 00:24:21,183 And we're also hearing that somehow the Vice President, 676 00:24:21,216 --> 00:24:25,226 with his CIA connections, was very, very knowledgeably 677 00:24:25,266 --> 00:24:30,426 and purposely involved in that Contra cocaine scandal. 678 00:24:30,466 --> 00:24:34,656 Senator Kerry is slowly bringing that material out 679 00:24:34,100 --> 00:24:37,450 into the public, so that people are hearing that there was, 680 00:24:37,483 --> 00:24:40,503 most likely, that connection. 681 00:24:40,830 --> 00:24:42,350 And one of the things that I think you can do 682 00:24:42,383 --> 00:24:46,153 is to clean house in the government, from top to bottom, 683 00:24:46,183 --> 00:24:54,123 and get rid of these elected administration cocaine pushers. 684 00:24:54,150 --> 00:24:56,230 And to stop Bush from getting in there, 685 00:24:56,266 --> 00:24:59,476 because if he gets in there, a lot of those same things that 686 00:25:00,160 --> 00:25:04,130 are touching every one of us in this city, and every city, 687 00:25:04,166 --> 00:25:05,376 it's just going to keep on happening. 688 00:25:05,416 --> 00:25:09,126 And we need a man like you, or a man like Jesse, 689 00:25:09,166 --> 00:25:10,146 or a man like the Duke-- 690 00:25:10,183 --> 00:25:12,333 [interposing voices] 691 00:25:12,660 --> 00:25:14,120 When we have a government-- when we have a government 692 00:25:14,150 --> 00:25:16,350 that's in place now that puts people on the Supreme Court 693 00:25:16,383 --> 00:25:18,483 that knocks down civil rights that's been going for years, 694 00:25:19,160 --> 00:25:20,660 that takes away our hope. 695 00:25:20,100 --> 00:25:21,370 No matter how hard we can work in a community, 696 00:25:21,400 --> 00:25:23,430 we-- I shouldn't say we can-- so like I said, go to go to school 697 00:25:23,466 --> 00:25:26,216 and get education when they see those job taken away from them. 698 00:25:26,250 --> 00:25:27,200 That's right. 699 00:25:27,233 --> 00:25:28,223 And the bear-- the bears that will 700 00:25:28,250 --> 00:25:30,000 fight racism are not the way. 701 00:25:30,330 --> 00:25:32,660 Now, I'm not accusing the president of being a racist. 702 00:25:32,100 --> 00:25:33,330 But his-- his-- I'm not-- 703 00:25:33,366 --> 00:25:35,176 RALLY MEMBER 7: You mean-- you mean the candidate. 704 00:25:35,216 --> 00:25:36,276 The present one is. 705 00:25:36,316 --> 00:25:38,156 I'm talking about President Reagan-- I'm talking 706 00:25:38,500 --> 00:25:39,120 about President Reagan. 707 00:25:39,150 --> 00:25:40,230 I'm not accusing the president of being a racist. 708 00:25:40,266 --> 00:25:41,296 But he is now force of right. 709 00:25:41,333 --> 00:25:43,203 So that gives people an impression in the mind. 710 00:25:43,233 --> 00:25:44,173 That's very important. 711 00:25:44,200 --> 00:25:45,200 That's being very generous of you. 712 00:25:45,233 --> 00:25:48,663 Well, I'm-- I'm being respectful. 713 00:25:48,100 --> 00:25:49,480 Because I've not had an opportunity to talk to the man, 714 00:25:50,160 --> 00:25:51,180 like I'm talking to you. 715 00:25:51,216 --> 00:25:52,366 He has not come down here to the community like you are doing. 716 00:25:52,400 --> 00:25:54,120 Like Jesse Jackson has done, and has done 717 00:25:54,150 --> 00:25:55,180 before he ran for president. 718 00:25:55,216 --> 00:25:56,476 Let's get back to the issue of our children. 719 00:25:57,160 --> 00:25:57,380 OK? 720 00:25:57,416 --> 00:25:58,476 That's what it's all about. 721 00:25:59,160 --> 00:26:00,170 Saving our children. 722 00:26:00,200 --> 00:26:01,320 You know, we can sit around here, 723 00:26:01,350 --> 00:26:03,220 we can blame everything and everybody. 724 00:26:03,250 --> 00:26:05,130 We were talking about changes. 725 00:26:05,166 --> 00:26:08,116 But actually the changes must begin with us. 726 00:26:08,150 --> 00:26:10,160 We've got to start with the White House 727 00:26:10,500 --> 00:26:12,130 all the way down to my house-- you understand? 728 00:26:12,166 --> 00:26:13,116 Your neighbor. 729 00:26:13,150 --> 00:26:15,120 It's time for us to set the example. 730 00:26:15,150 --> 00:26:17,270 I heard somebody say we need role models. 731 00:26:17,300 --> 00:26:19,200 We're supposed to be the role models. 732 00:26:19,233 --> 00:26:20,153 Do you understand? 733 00:26:20,183 --> 00:26:21,123 Mothers and fathers. 734 00:26:21,150 --> 00:26:23,000 We're supposed to be role model. 735 00:26:23,330 --> 00:26:25,250 Teachers, and counselors, we're supposed to be a role model. 736 00:26:25,283 --> 00:26:27,223 So let's talk about, what can we do? 737 00:26:27,250 --> 00:26:29,370 Let's start taking up interest in our children. 738 00:26:29,400 --> 00:26:32,150 Let's start with some commitment on our behalf. 739 00:26:32,183 --> 00:26:34,833 RALLY MEMBER 8: You got a cocaine problem. 740 00:26:34,116 --> 00:26:35,266 [interposing voices] 741 00:26:36,300 --> 00:26:38,430 Cocaine is what kills with us. 742 00:26:38,466 --> 00:26:40,146 And that's for real. 743 00:26:40,183 --> 00:26:44,283 Ain't no drug like cocaine. 744 00:26:44,316 --> 00:26:48,156 All your programs, but your morals is not right. 745 00:26:48,500 --> 00:26:50,470 You can sit here and talk from Doomsday. 746 00:26:51,000 --> 00:26:52,400 Alcohol kills, too. 747 00:26:52,433 --> 00:26:55,173 But cocaine kills a lot more. 748 00:26:55,200 --> 00:26:56,220 [interposing voices] 749 00:26:57,333 --> 00:27:00,663 Give me something that gonna help them morally. 750 00:27:00,100 --> 00:27:04,100 Not hot dogs, and cakes, and candies. 751 00:27:04,133 --> 00:27:05,323 That's nothing for our future. 752 00:27:05,350 --> 00:27:09,130 If your moral's not uplifting, you can't help us, 753 00:27:09,166 --> 00:27:12,326 Reagan can't help us, the Pope in Rome can't help us, 754 00:27:12,660 --> 00:27:13,230 and we can't help ourselves. 755 00:27:13,266 --> 00:27:14,996 RALLY MEMBER 9: People with real good morals-- 756 00:27:15,330 --> 00:27:18,430 We should talk about things when all of us hears. 757 00:27:18,466 --> 00:27:21,296 And so this is what it's all about. 758 00:27:21,333 --> 00:27:22,333 We can't put the blame. 759 00:27:22,366 --> 00:27:24,246 We've just got to stop putting the blame. 760 00:27:24,283 --> 00:27:26,323 It's time to come for united. 761 00:27:26,350 --> 00:27:29,270 We have seen what it's done to us being divided. 762 00:27:29,300 --> 00:27:30,370 Divided we fall. 763 00:27:30,400 --> 00:27:32,230 All the blood is running in the streets. 764 00:27:32,266 --> 00:27:34,446 So now, we must come together. 765 00:27:34,483 --> 00:27:36,473 We have to come together. 766 00:27:37,000 --> 00:27:40,120 This is the first visible movement in the United States 767 00:27:40,150 --> 00:27:41,400 since the Civil Rights movement. 768 00:27:41,433 --> 00:27:43,383 And it's been 20 years since people have moved 769 00:27:43,416 --> 00:27:46,396 to the forefront and took a stand against what's 770 00:27:46,433 --> 00:27:49,423 going on wrong in this country. 771 00:27:49,450 --> 00:27:54,470 SoSad has laid the foundation for that movement. 772 00:27:55,000 --> 00:27:58,450 Our children that have died on the streets of Detroit 773 00:27:58,483 --> 00:28:01,833 laid the foundation for that movement. 774 00:28:01,116 --> 00:28:03,156 I lost my 16-year-old son. 775 00:28:03,500 --> 00:28:05,300 Vera lost her 16-year-old daughter. 776 00:28:05,333 --> 00:28:10,423 The past two years, we lost 77 children ages 16 and younger, 777 00:28:10,450 --> 00:28:13,660 shot to death in the city of Detroit. 778 00:28:13,100 --> 00:28:14,380 That is not to mention the children 779 00:28:14,416 --> 00:28:16,156 that committed suicide. 780 00:28:16,500 --> 00:28:19,000 Or children that died by other means. 781 00:28:19,330 --> 00:28:22,220 77 children in this city were shot to death. 782 00:28:22,250 --> 00:28:26,300 [MUSIC PLAYING - PRINCE VINCE AND THE HIP HOP FORCE] 783 00:28:26,333 --> 00:28:28,003 (SINGING) Too many niggers got triggers, 784 00:28:28,330 --> 00:28:29,470 too many triggers got guns, too many triggers 785 00:28:30,000 --> 00:28:31,380 held fingers and hands. 786 00:28:31,416 --> 00:28:33,396 Too many super niggers didn't bother to understand, 787 00:28:33,433 --> 00:28:36,333 too many kids was ruling 51s. 788 00:28:36,660 --> 00:28:38,370 So the fingers pull triggers, and mothers just lost sons. 789 00:28:38,400 --> 00:28:41,130 And daughters cried, or funeral pyres, poets 790 00:28:41,166 --> 00:28:43,826 read poems then they ran for their lives. 791 00:28:43,116 --> 00:28:45,146 They blamed the whole game on rap music and slang, 792 00:28:45,183 --> 00:28:48,163 then they sat on their behinds, didn't do a damn thing. 793 00:28:48,500 --> 00:28:50,830 They'll talk about the days when they marched with King, 794 00:28:50,116 --> 00:28:52,146 told little kids from the back of limousines, 795 00:28:52,183 --> 00:28:54,433 now we're doing what we can, but you don't stop trying, 796 00:28:54,466 --> 00:28:57,366 the kid walked home and brutally died, brutally died. 797 00:28:57,400 --> 00:29:00,120 Bru, bru, brutally died, brutally died. 798 00:29:00,150 --> 00:29:02,370 Dag Broffa brutally died, brutally died. 799 00:29:02,400 --> 00:29:05,100 Melody Rucker brutally died, brutally died. 800 00:29:05,133 --> 00:29:07,353 Fisher Wills brutally died, bru, brutally died. 801 00:29:07,383 --> 00:29:10,103 Cran Scott brutally died, brutally died. 802 00:29:10,133 --> 00:29:12,333 Chester Jackson brutally died, brutally died. 803 00:29:12,366 --> 00:29:15,826 180 kids brutally died, bru, bru, 804 00:29:15,116 --> 00:29:18,446 brutally died, brutally died, brutally died, brutally died. 805 00:29:18,483 --> 00:29:21,663 Bru bru, brutally died, brutally died, 806 00:29:21,100 --> 00:29:23,660 brutally died, brutally died. 807 00:29:23,100 --> 00:29:26,300 It's so sad when they die so young in a city 808 00:29:26,333 --> 00:29:28,323 where no one cares. 809 00:29:28,350 --> 00:29:31,280 There are too many funerals and too many guns. 810 00:29:31,316 --> 00:29:35,196 Too many swords, and not enough ploughshares. 811 00:29:35,233 --> 00:29:39,833 I've never held ill feelings to anyone 812 00:29:39,116 --> 00:29:42,276 till I found my child was dead. 813 00:29:42,316 --> 00:29:46,096 Till I found my child was dead. 814 00:29:46,133 --> 00:29:49,253 Till I found my child was dead. 815 00:29:49,283 --> 00:29:51,303 [police sirens] 59915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.