All language subtitles for Running.Man.E565.210808-NEXT-KCW
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,787 --> 00:00:09,486
(A summer day with the sun
beating down on your head)
2
00:00:09,487 --> 00:00:12,181
I used to practice a lot
on the fourth floor.
3
00:00:12,586 --> 00:00:13,955
This is where I waited.
4
00:00:13,956 --> 00:00:14,955
(The Comedian Association office
located in SBS open hall)
5
00:00:14,956 --> 00:00:16,895
Hey, hurry up and come.
6
00:00:16,896 --> 00:00:19,961
(This place is the cradle
of a lot of comedy shows.)
7
00:00:20,566 --> 00:00:23,292
(Jae Seok in 2002)
8
00:00:24,197 --> 00:00:28,276
(From senior to young comedians,)
9
00:00:28,277 --> 00:00:32,771
(they could do all the comedy skits
they wanted here.)
10
00:00:33,606 --> 00:00:36,271
(Se Chan from 13 years ago)
11
00:00:36,717 --> 00:00:39,986
Turtle and red-crowned crane
12
00:00:39,987 --> 00:00:42,586
(In this place
full of comedians' happy memories,)
13
00:00:42,587 --> 00:00:47,925
(they will have
a general meeting of comedians.)
14
00:00:47,926 --> 00:00:49,556
Gosh, this place is...
15
00:00:49,557 --> 00:00:51,152
Oh, hello.
16
00:00:51,456 --> 00:00:52,722
Hello.
17
00:00:53,167 --> 00:00:54,626
(Stay quiet.)
18
00:00:54,627 --> 00:00:56,465
- Stay quiet.
- Yes, Jae Seok.
19
00:00:56,466 --> 00:00:58,266
Seok Jin, come here.
20
00:00:58,267 --> 00:00:59,402
Come here.
21
00:01:00,167 --> 00:01:01,932
- What?
- I'm Term One.
22
00:01:02,206 --> 00:01:03,906
- I know.
- You're my junior.
23
00:01:03,907 --> 00:01:05,946
- I am, but...
- Why do you think we're here?
24
00:01:05,947 --> 00:01:07,801
- You know we are...
- Today...
25
00:01:07,977 --> 00:01:09,375
- Stay quiet.
- You're my senior,
26
00:01:09,376 --> 00:01:10,476
but you're younger than me.
27
00:01:10,477 --> 00:01:11,586
- What?
- You're younger than me.
28
00:01:11,587 --> 00:01:12,841
But we're here as comedians.
29
00:01:14,447 --> 00:01:16,385
- What's so funny?
- Hello, Seok Jin.
30
00:01:16,386 --> 00:01:18,086
- Why are you laughing?
- We weren't in the same company.
31
00:01:18,087 --> 00:01:19,786
- You're not supposed to laugh now.
- Excuse me.
32
00:01:19,787 --> 00:01:21,696
- I'm sorry.
- I'm teaching him a lesson.
33
00:01:21,697 --> 00:01:23,056
- Don't laugh.
- I'm sorry.
34
00:01:23,057 --> 00:01:24,056
- Wait.
- What?
35
00:01:24,057 --> 00:01:27,026
You're not supposed
to tighten discipline...
36
00:01:27,027 --> 00:01:28,026
among your juniors like that.
37
00:01:28,027 --> 00:01:30,036
- You're tightening discipline.
- What did I do?
38
00:01:30,037 --> 00:01:31,806
- Don't talk back to your senior.
- You stay out of this.
39
00:01:31,807 --> 00:01:34,265
You're not supposed to treat
your senior like that.
40
00:01:34,266 --> 00:01:37,331
What? I'm just trying to get along
with my seniors and juniors.
41
00:01:37,537 --> 00:01:40,105
Anyway, I'll try hard.
42
00:01:40,106 --> 00:01:42,545
Try hard for what? You don't
even know what we're doing.
43
00:01:42,546 --> 00:01:43,646
Since I'm Term Two...
44
00:01:43,647 --> 00:01:45,685
- That's what I was going to say.
- Okay.
45
00:01:45,686 --> 00:01:48,215
Where's our colleague?
46
00:01:48,216 --> 00:01:49,215
- Who?
- Our colleague?
47
00:01:49,216 --> 00:01:50,215
Se Chan's colleague.
48
00:01:50,216 --> 00:01:51,385
Who's Se Chan's colleague?
49
00:01:51,386 --> 00:01:53,352
- Let's call the rookies first.
- Okay.
50
00:01:53,587 --> 00:01:55,556
- Do we have rookie comedians?
- Yes.
51
00:01:55,557 --> 00:01:57,256
We're having rookies today.
52
00:01:57,257 --> 00:01:59,095
- Those guys...
- Are they my juniors?
53
00:01:59,096 --> 00:02:00,896
- I need to teach them a lesson.
- I should...
54
00:02:00,897 --> 00:02:03,265
Seok Jin, I'll give them
a good scolding.
55
00:02:03,266 --> 00:02:04,866
- You should.
- Hey, hurry and come.
56
00:02:04,867 --> 00:02:07,765
He's worked hard for a long time
as the youngest one here.
57
00:02:07,766 --> 00:02:09,171
- I know. Thank you.
- Hey.
58
00:02:09,177 --> 00:02:11,501
- Come running.
- Hurry up and come.
59
00:02:12,076 --> 00:02:13,206
- They're coming.
- Those punks.
60
00:02:13,207 --> 00:02:15,076
- They are so...
- Why aren't they coming?
61
00:02:15,077 --> 00:02:16,276
(Why aren't they coming?)
62
00:02:16,277 --> 00:02:18,046
- I'm sorry.
- But...
63
00:02:18,047 --> 00:02:19,315
- You stay out of this.
- Jae Seok.
64
00:02:19,316 --> 00:02:20,646
As far as I know,
65
00:02:20,647 --> 00:02:22,486
when you worked as a comedian,
66
00:02:22,487 --> 00:02:24,586
you really hated
the seniority system.
67
00:02:24,587 --> 00:02:26,655
I'm the one who got rid of it.
68
00:02:26,656 --> 00:02:27,986
- It's not...
- But I have no choice today.
69
00:02:27,987 --> 00:02:30,356
It's not like you got rid of it.
You just avoided your seniors.
70
00:02:30,357 --> 00:02:31,926
- That's right.
- So you were ditched.
71
00:02:31,927 --> 00:02:33,296
- You were ditched.
- Are you laughing?
72
00:02:33,297 --> 00:02:35,791
Why are you being like this to me?
73
00:02:35,797 --> 00:02:37,266
You're treating me like that
because I'm Term Three.
74
00:02:37,267 --> 00:02:38,636
Hey, will you stay quiet?
75
00:02:38,637 --> 00:02:40,435
Don't pull out his longevity hair.
76
00:02:40,436 --> 00:02:42,131
It's not a longevity hair.
77
00:02:42,177 --> 00:02:43,535
- Don't pull it out.
- I don't have a longevity hair.
78
00:02:43,536 --> 00:02:45,206
Gosh, that's ridiculous.
79
00:02:45,207 --> 00:02:47,546
I should teach the rookies a lesson.
80
00:02:47,547 --> 00:02:48,776
- Hey.
- Hurry up.
81
00:02:48,777 --> 00:02:50,975
- Hey, you chicklings.
- Hurry and come.
82
00:02:50,976 --> 00:02:53,582
You rookies, come running.
83
00:02:53,647 --> 00:02:55,851
Come right here, you rookies.
84
00:02:55,887 --> 00:02:57,082
You punks.
85
00:02:57,117 --> 00:02:58,386
- Hello.
- Come here.
86
00:02:58,387 --> 00:03:00,456
- Hey.
- Are we rookies?
87
00:03:00,457 --> 00:03:01,695
(Term 4: Kim Jong Kook,
Haha, Song Ji Hyo, Jeon So Min)
88
00:03:01,696 --> 00:03:02,856
Hello.
89
00:03:02,857 --> 00:03:04,255
(Disciplined)
90
00:03:04,256 --> 00:03:05,465
You don't have to be so polite.
91
00:03:05,466 --> 00:03:07,165
- Hello.
- Hello.
92
00:03:07,166 --> 00:03:09,362
- Take off your mask.
- Hello.
93
00:03:09,566 --> 00:03:12,266
- Hello.
- Hey, take off your mask. Gosh.
94
00:03:12,267 --> 00:03:13,565
- Hey.
- Okay.
95
00:03:13,566 --> 00:03:15,276
- Hey, take off your mask.
- Hello.
96
00:03:15,277 --> 00:03:16,375
I'm taking off the mask.
97
00:03:16,376 --> 00:03:18,941
We have a term breaker here.
98
00:03:19,277 --> 00:03:20,676
- Hey, stand up.
- Gosh, So Min.
99
00:03:20,677 --> 00:03:21,772
(Hey, stand up.)
100
00:03:22,517 --> 00:03:23,845
- Hey, stand up.
- Gosh, So Min.
101
00:03:23,846 --> 00:03:25,445
- Hey.
- That's not what we do.
102
00:03:25,446 --> 00:03:27,285
This isn't a place like that.
103
00:03:27,286 --> 00:03:28,456
My goodness.
104
00:03:28,457 --> 00:03:30,856
Hey, what happened to your nose?
105
00:03:30,857 --> 00:03:32,185
That's because of the mask.
106
00:03:32,186 --> 00:03:33,986
- It's the mask.
- That's not what we do now.
107
00:03:33,987 --> 00:03:35,695
All right.
108
00:03:35,696 --> 00:03:37,255
- As you can see...
- What are we doing today?
109
00:03:37,256 --> 00:03:38,826
They are the new members
of the Comedian Association.
110
00:03:38,827 --> 00:03:40,665
Do you know
why you're wearing yellow?
111
00:03:40,666 --> 00:03:42,266
- Because we're rookies.
- Exactly.
112
00:03:42,267 --> 00:03:46,535
Make sure you don't ruin
the mood of the meeting today.
113
00:03:46,536 --> 00:03:47,535
(Smiling like a chick)
114
00:03:47,536 --> 00:03:50,206
- Hey.
- I want you to try your best.
115
00:03:50,207 --> 00:03:52,546
- Okay.
- You stay out of this.
116
00:03:52,547 --> 00:03:53,546
(You stay out of this.)
117
00:03:53,547 --> 00:03:55,375
(A punch in the stomach)
118
00:03:55,376 --> 00:03:56,375
Don't meddle in.
119
00:03:56,376 --> 00:03:58,986
- Don't step up.
- Stay out of this.
120
00:03:58,987 --> 00:04:00,285
- Hang on.
- I said, don't meddle in.
121
00:04:00,286 --> 00:04:01,386
This is what we should do.
122
00:04:01,387 --> 00:04:03,586
- Se Chan.
- Do you have a problem?
123
00:04:03,587 --> 00:04:04,986
- You should get a penalty.
- Why did you...
124
00:04:04,987 --> 00:04:06,856
- He looks into your eyes.
- You make eye contact with me?
125
00:04:06,857 --> 00:04:07,856
Can't I?
126
00:04:07,857 --> 00:04:10,191
- Are you good at fighting?
- Yes, I am.
127
00:04:10,696 --> 00:04:11,695
My gosh.
128
00:04:11,696 --> 00:04:13,625
We don't have a good fighter here.
129
00:04:13,626 --> 00:04:14,826
- Really?
- Yes. We rarely fight.
130
00:04:14,827 --> 00:04:16,065
Hey, when it comes to fighting...
131
00:04:16,066 --> 00:04:18,732
What did you do before
becoming a comedienne?
132
00:04:18,807 --> 00:04:20,661
I worked at a cafe.
133
00:04:21,906 --> 00:04:24,975
I heard that
you had a boyfriend before.
134
00:04:24,976 --> 00:04:27,006
But you're not seeing anyone, right?
135
00:04:27,007 --> 00:04:28,045
Yes. Oh, right.
136
00:04:28,046 --> 00:04:30,746
And I heard you devoted yourself
to taking care of your boyfriend.
137
00:04:30,747 --> 00:04:33,016
That's not true. I've never
had a boyfriend before.
138
00:04:33,017 --> 00:04:34,485
- My gosh.
- Excuse me,
139
00:04:34,486 --> 00:04:36,086
but you don't have to do this.
140
00:04:36,087 --> 00:04:37,756
- That's... She has bad habits.
- You shouldn't...
141
00:04:37,757 --> 00:04:39,886
- That's a bad habit.
- She learned weird stuff.
142
00:04:39,887 --> 00:04:41,451
And I've never had
a girlfriend before.
143
00:04:41,897 --> 00:04:43,526
- Why?
- That's enough.
144
00:04:43,527 --> 00:04:44,992
I'll punch you in the stomach.
145
00:04:45,096 --> 00:04:47,561
- Stay quiet.
- You can punch him when I hold him.
146
00:04:47,567 --> 00:04:50,992
All right, So Min.
What did you do before?
147
00:04:51,366 --> 00:04:52,636
I studied abroad.
148
00:04:52,637 --> 00:04:53,761
(I studied abroad.)
149
00:04:53,837 --> 00:04:55,872
- Hey.
- Again?
150
00:04:55,937 --> 00:04:58,376
You should stop saying
that you studied abroad.
151
00:04:58,377 --> 00:05:01,076
- Where did you study?
- To be a comedian...
152
00:05:01,077 --> 00:05:03,045
What did you do before? Gosh.
153
00:05:03,046 --> 00:05:04,816
You look so cute in the picture.
154
00:05:04,817 --> 00:05:06,285
- Pardon?
- You look really cute.
155
00:05:06,286 --> 00:05:07,746
This is from Yeong Ja's bus.
156
00:05:07,747 --> 00:05:09,215
That's a long time ago.
157
00:05:09,216 --> 00:05:11,081
- When was that?
- Only top stars can get on the bus.
158
00:05:11,856 --> 00:05:16,055
("Yeong Ja's Golden Days",
November, 1995)
159
00:05:16,056 --> 00:05:18,092
(He was only 19.)
160
00:05:18,226 --> 00:05:19,465
With your eyes open wide.
161
00:05:19,466 --> 00:05:21,662
(Straining his eyes)
162
00:05:21,666 --> 00:05:23,436
Open them wide. Start.
163
00:05:23,437 --> 00:05:27,401
(He had cute snake eyes
25 years ago.)
164
00:05:27,567 --> 00:05:30,276
(Sending a message to his mom)
165
00:05:30,277 --> 00:05:32,576
Send a message to your classmates.
166
00:05:32,577 --> 00:05:34,372
Say your school and class. Start.
167
00:05:34,777 --> 00:05:39,586
(My classmates from Grade 12,
Class 9 of Shinsung High School!)
168
00:05:39,587 --> 00:05:43,581
(I'm on TV.
I said I would be on TV.)
169
00:05:44,457 --> 00:05:49,196
(Jong Kook was on Yeong Ja's bus
at the age of 19.)
170
00:05:49,197 --> 00:05:51,456
Isn't he Term One's senior?
171
00:05:51,457 --> 00:05:52,766
- That was a long time ago.
- Yeong Ja's bus.
172
00:05:52,767 --> 00:05:54,165
Have you been on Yeong Ja's bus?
173
00:05:54,166 --> 00:05:55,261
No.
174
00:05:55,837 --> 00:05:57,465
Only top stars could join the show.
175
00:05:57,466 --> 00:05:59,662
- Is it "That's it. All right?"
- Yes.
176
00:05:59,906 --> 00:06:01,066
- Well...
- My gosh.
177
00:06:01,067 --> 00:06:03,035
Only top stars could
join the show back then.
178
00:06:03,036 --> 00:06:04,805
- Did you really do that?
- I did it in this very building.
179
00:06:04,806 --> 00:06:06,475
- You look really cute.
- "That's it. All right."
180
00:06:06,476 --> 00:06:07,975
- "That's it. All right."
- I look cute, don't I?
181
00:06:07,976 --> 00:06:09,946
So what did you do before?
182
00:06:09,947 --> 00:06:11,071
I was a bully.
183
00:06:12,286 --> 00:06:14,316
- A bully?
- I was released two days ago.
184
00:06:14,317 --> 00:06:16,311
I was released two days ago.
185
00:06:16,656 --> 00:06:17,956
Don't feel small.
186
00:06:17,957 --> 00:06:20,086
- It's not like that.
- I'll take care of him.
187
00:06:20,087 --> 00:06:21,896
- What did you say?
- Go ahead and deal with him.
188
00:06:21,897 --> 00:06:23,691
I'm not going. He should come to me.
189
00:06:24,197 --> 00:06:25,766
Why would I go to him?
190
00:06:25,767 --> 00:06:26,865
- Wait.
- What?
191
00:06:26,866 --> 00:06:28,665
You two can go outside
together for a while.
192
00:06:28,666 --> 00:06:29,961
You can go.
193
00:06:30,067 --> 00:06:31,165
- No.
- Go ahead.
194
00:06:31,166 --> 00:06:32,566
- Just go.
- Okay. I'll go with him.
195
00:06:32,567 --> 00:06:34,035
- Bye.
- See you.
196
00:06:34,036 --> 00:06:35,162
Hang on.
197
00:06:35,837 --> 00:06:38,331
- I don't have to go.
- Okay.
198
00:06:38,676 --> 00:06:40,175
- Let's just go.
- Jong Kook.
199
00:06:40,176 --> 00:06:41,915
- Yes?
- Take him to Seoul for sightseeing.
200
00:06:41,916 --> 00:06:43,215
That's a good idea.
201
00:06:43,216 --> 00:06:45,141
I'll take you to Seoul.
In 1, 2, and 3.
202
00:06:47,017 --> 00:06:48,485
(He feels dizzy
after the sightseeing.)
203
00:06:48,486 --> 00:06:49,686
All right. Let him
go sightseeing to Seoul.
204
00:06:49,687 --> 00:06:51,655
- He just went sightseeing in Seoul.
- Okay.
205
00:06:51,656 --> 00:06:54,021
It's so convenient
to have him around.
206
00:06:54,257 --> 00:06:55,751
You can go sightseeing
to Seoul right away.
207
00:06:55,997 --> 00:06:58,092
- All right, guys.
- Yes.
208
00:06:58,096 --> 00:07:00,526
So we just met the members
from Term Four.
209
00:07:00,527 --> 00:07:02,566
And you have a colleague
who's from Term Three.
210
00:07:02,567 --> 00:07:04,365
- I called him.
- Your colleague.
211
00:07:04,366 --> 00:07:06,006
- I have a colleague.
- Where is he?
212
00:07:06,007 --> 00:07:08,006
Love your colleague and love your
country. Come on out, my friend!
213
00:07:08,007 --> 00:07:09,436
- Love your colleague.
- His colleague?
214
00:07:09,437 --> 00:07:10,876
- Hello.
- Hello.
215
00:07:10,877 --> 00:07:11,946
- Hey, Yong Jin.
- Hello.
216
00:07:11,947 --> 00:07:13,646
- Hello.
- Hello.
217
00:07:13,647 --> 00:07:15,915
He's Term Three. He's my colleague.
218
00:07:15,916 --> 00:07:17,711
They are our seniors.
219
00:07:17,877 --> 00:07:20,686
(He's Se Chan's best friend
from Term 3.)
220
00:07:20,687 --> 00:07:26,182
(He made his debut on "People
Looking for a Laugh" in 2005.)
221
00:07:26,986 --> 00:07:31,751
(He spent his youth
in this open hall with Se Chan.)
222
00:07:33,926 --> 00:07:39,302
(He looks like a tiring
and demanding senior.)
223
00:07:39,366 --> 00:07:40,665
He brought coffee for the seniors.
224
00:07:40,666 --> 00:07:42,876
This is for the seniors.
225
00:07:42,877 --> 00:07:44,876
Hey, you should watch and learn.
226
00:07:44,877 --> 00:07:46,771
He walks with a swagger though.
227
00:07:47,046 --> 00:07:49,446
What is this? I want something weak.
228
00:07:49,447 --> 00:07:51,441
- This is weak.
- This is a multigrain shake.
229
00:07:52,187 --> 00:07:53,646
There's nothing for us.
230
00:07:53,647 --> 00:07:55,785
- This is a multigrain shake.
- I'll have a multigrain shake.
231
00:07:55,786 --> 00:07:58,511
- I want a multigrain shake.
- Do you have anything for us?
232
00:07:58,556 --> 00:07:59,951
- Is she our junior?
- Yes, she is.
233
00:08:00,056 --> 00:08:01,581
- She's...
- Excuse me.
234
00:08:01,627 --> 00:08:03,321
Don't you see us here?
235
00:08:04,296 --> 00:08:05,592
Is he our junior?
236
00:08:06,296 --> 00:08:07,696
- He used to be a bully.
- I see.
237
00:08:07,697 --> 00:08:09,436
They are our seniors.
238
00:08:09,437 --> 00:08:10,665
You have big shoulders.
239
00:08:10,666 --> 00:08:12,105
I like them.
240
00:08:12,106 --> 00:08:13,105
He was a bully.
241
00:08:13,106 --> 00:08:15,532
Is the picture someone else
with the same name?
242
00:08:15,536 --> 00:08:16,805
I see. It looks good.
243
00:08:16,806 --> 00:08:18,746
- Let's have a seat.
- Okay.
244
00:08:18,747 --> 00:08:20,542
- Let's sit.
- Everyone's here.
245
00:08:20,846 --> 00:08:22,115
I'll sit here.
246
00:08:22,116 --> 00:08:23,571
Okay. Sit there.
247
00:08:24,747 --> 00:08:26,482
I haven't been here for a long time.
248
00:08:27,687 --> 00:08:28,956
It's been ten years.
249
00:08:28,957 --> 00:08:31,011
(Staring)
250
00:08:31,716 --> 00:08:32,826
What are you looking at?
251
00:08:32,827 --> 00:08:34,026
(He forgot about his character.)
252
00:08:34,027 --> 00:08:35,155
Seok Jin.
253
00:08:35,156 --> 00:08:37,325
If you keep doing that, we will
have to treat you the same way.
254
00:08:37,326 --> 00:08:39,866
You can't talk to me like that.
255
00:08:39,867 --> 00:08:41,325
The situation is...
256
00:08:41,326 --> 00:08:43,165
- The cameras are still on.
- They are on.
257
00:08:43,166 --> 00:08:44,565
We were taking a break.
258
00:08:44,566 --> 00:08:46,236
- Did he talk down to you again?
- Yes.
259
00:08:46,237 --> 00:08:47,535
(Shaking his head)
260
00:08:47,536 --> 00:08:48,771
Hey.
261
00:08:48,836 --> 00:08:49,972
Hey, you...
262
00:08:50,436 --> 00:08:51,631
Pardon?
263
00:08:51,737 --> 00:08:53,801
You stay out of this. Hey.
264
00:08:53,806 --> 00:08:54,876
- Yes?
- He's not good at skits.
265
00:08:54,877 --> 00:08:56,246
You keep looking into my eyes.
266
00:08:56,247 --> 00:08:57,915
- Where am I supposed to look at?
- Yong Jin is...
267
00:08:57,916 --> 00:08:59,785
- Avoid my eyes.
- Avoid?
268
00:08:59,786 --> 00:09:01,216
I've been here only for
a few minutes,
269
00:09:01,217 --> 00:09:02,712
but I can tell
who the weakest one is here.
270
00:09:03,316 --> 00:09:05,055
It's so obvious.
271
00:09:05,056 --> 00:09:06,425
(He's done identifying
the weakest one here.)
272
00:09:06,426 --> 00:09:08,856
- You know who's weak here.
- I do. You don't have to tell me.
273
00:09:08,857 --> 00:09:11,756
Hey, I guess you don't know it well.
274
00:09:11,757 --> 00:09:13,592
I can barely feel his touch.
275
00:09:13,627 --> 00:09:15,192
He's so weak.
276
00:09:15,836 --> 00:09:17,291
He's like a cat.
277
00:09:17,796 --> 00:09:19,832
- What happened to your face?
- What?
278
00:09:20,206 --> 00:09:21,405
You have black powder on your cheek.
279
00:09:21,406 --> 00:09:22,435
Where do we have black powder here?
280
00:09:22,436 --> 00:09:24,401
You got it when you took
Seok Jin to Seoul for sightseeing.
281
00:09:25,676 --> 00:09:27,942
- You look like Rambo.
- Where is it?
282
00:09:28,007 --> 00:09:29,976
- It's on your cheek.
- My gosh.
283
00:09:29,977 --> 00:09:31,545
(The black powder
on Jong Kook's cheek is from...)
284
00:09:31,546 --> 00:09:32,681
He looks like Rambo.
285
00:09:33,946 --> 00:09:38,852
(He was taking his senior
to Seoul for sightseeing.)
286
00:09:39,426 --> 00:09:42,222
(And he got the powder
on his cheek.)
287
00:09:42,956 --> 00:09:47,092
(He was sitting there for a while
with the black powder on.)
288
00:09:47,666 --> 00:09:48,866
Where is it?
289
00:09:48,867 --> 00:09:51,236
I thought he was injured.
290
00:09:51,237 --> 00:09:52,732
This is hilarious.
291
00:09:52,836 --> 00:09:54,506
- It's so funny.
- I can't believe this.
292
00:09:54,507 --> 00:09:56,271
I like your black powder joke.
293
00:09:56,507 --> 00:09:58,106
Your black powder joke
is really funny.
294
00:09:58,107 --> 00:09:59,702
- Excuse me, Seok Jin.
- What?
295
00:09:59,747 --> 00:10:01,072
What term are you in
for black powder?
296
00:10:01,277 --> 00:10:02,376
I'm from Term One.
297
00:10:02,377 --> 00:10:03,846
- Term One?
- Yes.
298
00:10:03,847 --> 00:10:05,175
I guess Myung Soo is his colleague.
299
00:10:05,176 --> 00:10:06,486
- Myung Soo is my colleague.
- He's from Term One.
300
00:10:06,487 --> 00:10:08,511
- That's funny.
- All right then.
301
00:10:08,517 --> 00:10:09,716
What do we do now?
302
00:10:09,717 --> 00:10:11,381
Will you open the safe behind you?
303
00:10:11,456 --> 00:10:12,751
This one?
304
00:10:13,656 --> 00:10:17,822
(There's a safe
for the association membership fee.)
305
00:10:18,196 --> 00:10:19,565
(Jae Seok from Term 1
opens the safe.)
306
00:10:19,566 --> 00:10:21,062
Do you know the code, Jae Seok?
307
00:10:21,127 --> 00:10:22,232
It's open.
308
00:10:25,097 --> 00:10:26,602
- Why?
- What?
309
00:10:26,836 --> 00:10:28,332
There's a mission card.
310
00:10:28,906 --> 00:10:33,205
(There's no money
but a message in the safe.)
311
00:10:33,206 --> 00:10:35,146
"My dear fellow comedians."
312
00:10:35,147 --> 00:10:37,116
"I need some quick cash,
so I'm taking..."
313
00:10:37,117 --> 00:10:38,545
"the association membership fee
of 4,000 dollars."
314
00:10:38,546 --> 00:10:39,681
"I'll spend the money
on good causes."
315
00:10:40,747 --> 00:10:42,216
"Special term comedian,
Lee Kwang Soo?"
316
00:10:42,217 --> 00:10:44,011
(Special Term Comedian,
Lee Kwang Soo)
317
00:10:44,456 --> 00:10:45,982
"Special term comedian,
Lee Kwang Soo?"
318
00:10:46,527 --> 00:10:47,626
It was Kwang Soo.
319
00:10:47,627 --> 00:10:48,685
(Did Kwang Soo take the membership
fee of 4,000 dollars?)
320
00:10:48,686 --> 00:10:49,896
He did it again.
321
00:10:49,897 --> 00:10:51,155
He took the money.
322
00:10:51,156 --> 00:10:52,492
He took 4,000 dollars?
323
00:10:53,367 --> 00:10:55,562
- There's news.
- The news is on.
324
00:10:55,666 --> 00:10:59,362
(There's breaking news delivered
to the Comedian Association.)
325
00:10:59,806 --> 00:11:01,565
This is news that's just come in.
326
00:11:01,566 --> 00:11:03,606
There was a robbery in the office...
327
00:11:03,607 --> 00:11:05,675
of the Unofficial
Comedian Association...
328
00:11:05,676 --> 00:11:07,342
where Yu Jae Seok is the president.
329
00:11:07,406 --> 00:11:08,506
What?
330
00:11:08,507 --> 00:11:10,041
(There was a robbery!)
331
00:11:10,147 --> 00:11:11,415
The amount stolen is...
332
00:11:11,416 --> 00:11:14,482
four thousand dollars, which is for
the rent of the Association office.
333
00:11:14,487 --> 00:11:16,655
On the basis of the evidence,
the police say...
334
00:11:16,656 --> 00:11:18,516
the 2m-tall comedian...
335
00:11:18,517 --> 00:11:21,751
Lee Kwang Soo is the suspect.
336
00:11:22,257 --> 00:11:24,356
(Suspect Lee Kwang Soo)
337
00:11:24,357 --> 00:11:25,795
- Lee Kwang Soo is the suspect.
- My goodness.
338
00:11:25,796 --> 00:11:27,421
- It's been a while.
- Did Kwang Soo leave our show?
339
00:11:27,727 --> 00:11:29,592
The police checked
the CCTV footage...
340
00:11:29,696 --> 00:11:33,462
and found out that Lee Kwang Soo
stole the money in the safe.
341
00:11:33,967 --> 00:11:37,602
(Did Kwang Soo
take 4,000 dollars...)
342
00:11:38,176 --> 00:11:40,945
It turns out he bought
seven expensive gifts...
343
00:11:40,946 --> 00:11:44,942
including a shirt, a bag,
and speakers.
344
00:11:46,316 --> 00:11:47,886
So that's how
he bought all the gifts?
345
00:11:47,887 --> 00:11:49,612
(Now the truth behind
the expensive gifts is revealed.)
346
00:11:49,656 --> 00:11:50,915
He's a jerk!
347
00:11:50,916 --> 00:11:52,116
That's how he got us the gifts.
348
00:11:52,117 --> 00:11:55,021
(The gifts were too expensive
for a stingy guy like him.)
349
00:11:55,926 --> 00:11:59,126
(And there's another message
in the safe.)
350
00:11:59,127 --> 00:12:00,226
"Reminder."
351
00:12:00,227 --> 00:12:04,161
"Your association has defaulted in
paying the rent of 4,000 dollars."
352
00:12:04,267 --> 00:12:07,102
"We'd like you to pay the rent
by 4 p.m. today."
353
00:12:07,107 --> 00:12:09,705
"If you fail to pay it off,
under the terms of the contract,"
354
00:12:09,706 --> 00:12:11,732
"two of the comedians will
have to pay the balance."
355
00:12:11,977 --> 00:12:14,472
"July 6, 2021, Creditor SBS."
356
00:12:14,546 --> 00:12:15,876
"Debtor the Unofficial
Comedian Association."
357
00:12:15,877 --> 00:12:17,612
Gosh, what is this?
358
00:12:18,017 --> 00:12:19,185
All right.
359
00:12:19,186 --> 00:12:21,442
As you just saw
the reminder and news,
360
00:12:21,546 --> 00:12:24,756
you were supposed to pay
the rent of this office yesterday.
361
00:12:24,757 --> 00:12:26,226
But you failed to pay it...
362
00:12:26,227 --> 00:12:30,356
because Kwang Soo stole your
membership fee of 4,000 dollars.
363
00:12:30,357 --> 00:12:31,822
- Oh no.
- What do we do?
364
00:12:31,857 --> 00:12:35,661
But according to Article 3 Clause 47
of the Comedian Association Rules,
365
00:12:35,737 --> 00:12:39,332
the members should be divided
into Team Senior and Team Junior...
366
00:12:39,367 --> 00:12:41,732
and pay half of the rent each.
367
00:12:42,607 --> 00:12:45,335
If the two teams
pay 2,000 dollars each...
368
00:12:45,336 --> 00:12:47,442
by four o'clock today,
369
00:12:47,446 --> 00:12:50,072
all the comedians won't
get a penalty.
370
00:12:50,816 --> 00:12:52,785
But if only one of the teams
manages to pay,
371
00:12:52,786 --> 00:12:55,212
one member of the team that failed
to pay will get a penalty.
372
00:12:55,617 --> 00:12:56,986
If both teams fail to pay,
373
00:12:56,987 --> 00:12:59,622
one member
from each team will get a penalty.
374
00:12:59,757 --> 00:13:02,222
I don't think we can pay it today.
375
00:13:02,597 --> 00:13:04,551
I'll tell you
how to collect the money.
376
00:13:04,857 --> 00:13:07,092
After a mission, the winning team
and the losing team...
377
00:13:07,397 --> 00:13:08,992
will choose a debit card.
378
00:13:09,296 --> 00:13:11,236
Each card has
different amounts of money,
379
00:13:11,237 --> 00:13:12,732
and the cards for the winning team
have more money in them.
380
00:13:12,737 --> 00:13:13,905
You will go...
381
00:13:13,906 --> 00:13:15,976
to the ATM with a card you picked.
Once you complete the mission,
382
00:13:15,977 --> 00:13:17,675
you can withdraw the money.
383
00:13:17,676 --> 00:13:18,835
(They can withdraw money
if they complete their mission.)
384
00:13:18,836 --> 00:13:22,106
Let's try the first withdrawal then.
385
00:13:22,107 --> 00:13:23,315
(It's time
for the first withdrawal.)
386
00:13:23,316 --> 00:13:24,776
According to
the Comedian Association Rules,
387
00:13:24,777 --> 00:13:26,315
for the first withdrawal,
388
00:13:26,316 --> 00:13:29,516
seniors will be the winning team,
and juniors will be the losing team.
389
00:13:29,517 --> 00:13:31,781
- And now you will choose a card.
- Okay.
390
00:13:31,956 --> 00:13:35,325
- The winning team gets ten cards,
- Okay.
391
00:13:35,326 --> 00:13:38,596
and the losing team
gets eight cards.
392
00:13:38,597 --> 00:13:40,295
(10 cards for the winning team
and 8 cards for the losing team)
393
00:13:40,296 --> 00:13:43,832
There are cards that have 100
to 800 dollars for the losing team.
394
00:13:44,237 --> 00:13:46,901
And for the winning team, there are
cards with 100 to 1,000 dollars.
395
00:13:47,706 --> 00:13:48,805
We can pick 800 dollars.
396
00:13:48,806 --> 00:13:49,876
And...
397
00:13:49,877 --> 00:13:52,006
we need leaders for each team.
398
00:13:52,007 --> 00:13:53,602
These two seniors
will be the leaders first.
399
00:13:53,706 --> 00:13:56,072
And you can pick two leaders here.
400
00:13:56,076 --> 00:13:57,271
The leaders will pick a card each,
401
00:13:57,676 --> 00:14:00,846
and they will scratch the back
of their cards to see the amount.
402
00:14:00,847 --> 00:14:01,886
(They will scratch the card
to see the amount.)
403
00:14:01,887 --> 00:14:03,455
But it's not that...
404
00:14:03,456 --> 00:14:05,151
you get the amount right away.
405
00:14:05,727 --> 00:14:08,526
- You see the ATMs here.
- Right.
406
00:14:08,527 --> 00:14:10,092
You will go to the ATMs...
407
00:14:10,456 --> 00:14:12,496
and answer quizzes there.
408
00:14:12,497 --> 00:14:13,925
- Quizzes?
- Then you can get the amount...
409
00:14:13,926 --> 00:14:15,496
(They should answer a quiz
to get the amount on the card.)
410
00:14:15,497 --> 00:14:17,396
(Quiz?)
411
00:14:17,397 --> 00:14:18,496
on the card.
412
00:14:18,497 --> 00:14:20,901
- That means we won't get the money.
- My gosh.
413
00:14:20,906 --> 00:14:22,266
- What is Yong Jin like?
- What do you think of Yong Jin?
414
00:14:22,267 --> 00:14:23,335
He's no different
from the Empty Heads.
415
00:14:23,336 --> 00:14:25,205
- That's not true.
- But...
416
00:14:25,206 --> 00:14:26,606
he reads a lot.
417
00:14:26,607 --> 00:14:28,146
- I read a lot.
- He does read a lot.
418
00:14:28,147 --> 00:14:29,216
But he doesn't have good knowledge.
419
00:14:29,217 --> 00:14:31,271
I know things like the four
precious things of the study.
420
00:14:31,816 --> 00:14:33,116
Do you know the four
precious things of the study?
421
00:14:33,117 --> 00:14:34,585
I do.
422
00:14:34,586 --> 00:14:36,356
- What are the four precious things?
- I know the word, "treacherous".
423
00:14:36,357 --> 00:14:37,716
- Do you know "treacherous"?
- Yes.
424
00:14:37,717 --> 00:14:39,055
I know a lot of idioms.
425
00:14:39,056 --> 00:14:40,955
And I'm conversant
with the stock market.
426
00:14:40,956 --> 00:14:42,891
Can you spell umbrella?
427
00:14:42,897 --> 00:14:44,021
U.
428
00:14:44,156 --> 00:14:45,295
- Go ahead.
- You watched the episode.
429
00:14:45,296 --> 00:14:46,565
- U, B...
- U?
430
00:14:46,566 --> 00:14:47,896
- U and B?
- U and B?
431
00:14:47,897 --> 00:14:48,966
B comes after U?
432
00:14:48,967 --> 00:14:50,832
I mean it has a U and a B.
433
00:14:51,666 --> 00:14:54,001
- What comes after U?
- Don't ask me.
434
00:14:54,206 --> 00:14:56,335
Seok Jin, you don't have to do this.
435
00:14:56,336 --> 00:14:57,976
Just tell me what comes after the U.
436
00:14:57,977 --> 00:14:59,606
- It also has an R in it.
- Okay.
437
00:14:59,607 --> 00:15:01,346
- So what comes after the U?
- Why are you being like this?
438
00:15:01,347 --> 00:15:02,616
Tell me what the next letter is.
439
00:15:02,617 --> 00:15:03,945
Hang on.
440
00:15:03,946 --> 00:15:05,346
- Seok Jin.
- My gosh.
441
00:15:05,347 --> 00:15:06,486
- What?
- Stand up.
442
00:15:06,487 --> 00:15:07,886
- What did I do?
- Hang on.
443
00:15:07,887 --> 00:15:10,055
- The juniors are watching.
- When we're with others...
444
00:15:10,056 --> 00:15:12,315
Why do you try to humiliate
your junior around others?
445
00:15:12,316 --> 00:15:14,726
- Is it my fault?
- Is an umbrella that important?
446
00:15:14,727 --> 00:15:16,726
- Hey, is it my bad?
- Hey, Jong Kook.
447
00:15:16,727 --> 00:15:18,596
- Did you work out?
- Yes.
448
00:15:18,597 --> 00:15:20,665
Please help Seok Sam...
449
00:15:20,666 --> 00:15:22,261
- run up the stairs.
- Come on out.
450
00:15:23,066 --> 00:15:24,496
- No.
- This is...
451
00:15:24,497 --> 00:15:26,065
what my senior asked me.
452
00:15:26,066 --> 00:15:27,236
Hey.
453
00:15:27,237 --> 00:15:29,602
It's been "Three Meals for Jae Seok"
for the past few weeks.
454
00:15:31,607 --> 00:15:33,476
(What the members hate the most...)
455
00:15:33,477 --> 00:15:35,801
(is the combination
of Yu Jae Seok and Kim Jong Kook.)
456
00:15:35,847 --> 00:15:39,712
(He's Lord Yu's guard
who stands up for his tyranny.)
457
00:15:39,747 --> 00:15:41,381
"Three Meals for Jae Seok"
never ends.
458
00:15:42,117 --> 00:15:43,911
(Lord Yu and Servant Kim
show up every week.)
459
00:15:43,956 --> 00:15:46,781
- Did you meet Jong Kook in private?
- No, I didn't.
460
00:15:47,086 --> 00:15:48,155
Why would I meet him?
461
00:15:48,156 --> 00:15:49,195
How could he...
462
00:15:49,196 --> 00:15:50,596
Keep running.
463
00:15:50,597 --> 00:15:52,396
- Why is an umbrella so important?
- My point.
464
00:15:52,397 --> 00:15:54,766
U-M...
465
00:15:54,767 --> 00:15:56,431
B-R-E-L-L-A.
466
00:15:57,397 --> 00:16:00,062
- Hey.
- Umbrella.
467
00:16:01,107 --> 00:16:03,006
- She knows it.
- Look at Se Chan.
468
00:16:03,007 --> 00:16:04,301
Your boyfriend seems happy.
469
00:16:05,637 --> 00:16:07,075
(Shush!)
470
00:16:07,076 --> 00:16:09,716
(She encourages false rumors.)
471
00:16:09,717 --> 00:16:11,945
(She wants everyone to know
about her secret relationship.)
472
00:16:11,946 --> 00:16:14,746
Strict discipline.
473
00:16:14,747 --> 00:16:16,852
(The march ends.)
474
00:16:17,757 --> 00:16:20,585
- Strict discipline.
- Well done.
475
00:16:20,586 --> 00:16:22,626
(Seok Sam is back after the
running with the drill instructor.)
476
00:16:22,627 --> 00:16:24,122
- Thank you.
- My pleasure.
477
00:16:24,127 --> 00:16:25,996
Well done.
478
00:16:25,997 --> 00:16:27,891
"Three Meals for Jae Seok"
never ends.
479
00:16:27,897 --> 00:16:29,396
When is it going to end?
480
00:16:29,397 --> 00:16:30,665
How many seasons are there?
481
00:16:30,666 --> 00:16:32,905
- Pull yourself together.
- Okay. It was my bad.
482
00:16:32,906 --> 00:16:35,661
- We should respect each other.
- It's B that comes after U.
483
00:16:35,836 --> 00:16:37,572
- Yes.
- Have a seat.
484
00:16:37,806 --> 00:16:39,476
So we have two seniors here.
485
00:16:39,477 --> 00:16:40,872
Who will go first in this team?
486
00:16:40,977 --> 00:16:42,541
Ji Hyo goes first.
487
00:16:42,977 --> 00:16:44,476
Will the person who picks a card
answer the question?
488
00:16:44,477 --> 00:16:45,612
Yes, she will.
489
00:16:45,717 --> 00:16:48,785
But you all will have to
do it at least once.
490
00:16:48,786 --> 00:16:51,251
- Just decide who goes first.
- You should mix them well.
491
00:16:51,916 --> 00:16:54,921
When I made my wish yesterday,
I didn't say how many times.
492
00:16:56,456 --> 00:16:58,655
(So Min got her wish granted
in the last episode.)
493
00:16:58,656 --> 00:17:01,122
(Tell me the answers to quizzes and
make it look like I got it myself.)
494
00:17:01,696 --> 00:17:03,295
So Min, you shouldn't
use your wish for this.
495
00:17:03,296 --> 00:17:04,596
My wish is too good
to use for this though.
496
00:17:04,597 --> 00:17:06,301
- You think?
- You should give it a try.
497
00:17:06,536 --> 00:17:07,705
Just use it.
498
00:17:07,706 --> 00:17:09,161
She wants to use it
for one-on-one games.
499
00:17:09,536 --> 00:17:10,835
It's too good for this, So Min.
500
00:17:10,836 --> 00:17:12,476
What is this thing?
501
00:17:12,477 --> 00:17:13,842
- What?
- Oh, it's sigma.
502
00:17:14,747 --> 00:17:16,075
All of a sudden...
503
00:17:16,076 --> 00:17:17,375
Why are you saying that
all of a sudden?
504
00:17:17,376 --> 00:17:19,246
They sometimes have
the same problems.
505
00:17:19,247 --> 00:17:20,416
Can we pick a card first?
506
00:17:20,417 --> 00:17:22,681
Pick a card,
and go to the ATM with it.
507
00:17:22,687 --> 00:17:23,756
There will be a quiz.
508
00:17:23,757 --> 00:17:24,916
We have to answer the quiz
to get the money.
509
00:17:24,917 --> 00:17:27,625
If you answer the quiz, we will
give you the amount of money.
510
00:17:27,626 --> 00:17:29,651
But, if you fail,
511
00:17:29,927 --> 00:17:33,262
you can try again. You can enter
the code up to three times.
512
00:17:33,267 --> 00:17:34,426
It's possible.
513
00:17:34,427 --> 00:17:35,795
But the amount will be halved.
514
00:17:35,796 --> 00:17:36,865
(If they give a wrong answer,
the amount will be halved.)
515
00:17:36,866 --> 00:17:37,996
We have to keep trying.
516
00:17:37,997 --> 00:17:39,736
So you have two extra chances.
517
00:17:39,737 --> 00:17:41,706
That means we should pick
a card with big money.
518
00:17:41,707 --> 00:17:43,575
It will be great
if we pick 100 dollars, right?
519
00:17:43,576 --> 00:17:44,976
Then you can get
at least 25 dollars.
520
00:17:44,977 --> 00:17:46,375
- Exactly.
- That's right.
521
00:17:46,376 --> 00:17:48,906
Now, I want the two leaders
of each team to pick a card...
522
00:17:48,907 --> 00:17:50,615
and scratch the back.
523
00:17:50,616 --> 00:17:51,976
Can I give it to another member?
524
00:17:51,977 --> 00:17:53,045
No, you can't.
525
00:17:53,046 --> 00:17:55,585
- Who should do it? So Min?
- So Min.
526
00:17:55,586 --> 00:17:57,615
- So Min and Ji Hyo will do it?
- Ji Hyo, will you do it?
527
00:17:57,616 --> 00:17:58,855
Should I pick first?
What do you say?
528
00:17:58,856 --> 00:18:00,522
- You go first, Jong Kook.
- Go ahead, Jong Kook.
529
00:18:00,527 --> 00:18:02,622
I'll pick one in the middle row.
I choose this.
530
00:18:02,626 --> 00:18:04,156
- Let's check.
- Good. I thought of choosing that.
531
00:18:04,157 --> 00:18:06,095
- Really?
- Yes, I picked it at first.
532
00:18:06,096 --> 00:18:08,095
- Start from the corner.
- I got 300 dollars.
533
00:18:08,096 --> 00:18:09,335
- Not bad.
- Gosh.
534
00:18:09,336 --> 00:18:10,595
- Let me check.
- Okay.
535
00:18:10,596 --> 00:18:12,161
- I got 300 dollars.
- Not bad.
536
00:18:13,566 --> 00:18:15,335
(So Min obtained a 100 dollar card.)
537
00:18:15,336 --> 00:18:16,635
How much? 100 dollars?
538
00:18:16,636 --> 00:18:19,231
- That's a shame.
- You got the lowest amount?
539
00:18:19,576 --> 00:18:21,746
- If it's a 100 dollar card...
- Oh, my. It's 1,000 dollars!
540
00:18:21,747 --> 00:18:23,216
- One thousand dollars?
- It's 1,000 dollars.
541
00:18:23,217 --> 00:18:26,285
- It's 1,000 dollars.
- See? I said I had a good feeling.
542
00:18:26,286 --> 00:18:27,516
(They're making such a fuss.)
543
00:18:27,517 --> 00:18:29,416
- It's 1,000 dollars.
- No, it's 100 dollars.
544
00:18:29,417 --> 00:18:32,052
(One hundred dollars)
545
00:18:32,286 --> 00:18:33,355
- One hundred dollars?
- See?
546
00:18:33,356 --> 00:18:35,151
- Is 100 dollars the lowest amount?
- One hundred dollars...
547
00:18:35,227 --> 00:18:38,022
- Gosh. Out of all these cards...
- I said I had a good feeling.
548
00:18:38,197 --> 00:18:40,526
- You should do better than that.
- I got a 300 dollar card.
549
00:18:40,527 --> 00:18:42,391
- Oh, yes. I got 800 dollars.
- That's great.
550
00:18:42,596 --> 00:18:44,135
- Oh, my.
- That's so great.
551
00:18:44,136 --> 00:18:45,535
- See? I told you.
- The lowest is 100 dollars.
552
00:18:45,536 --> 00:18:47,766
Why did you pick a 100 dollar card
out of all these cards?
553
00:18:47,767 --> 00:18:50,302
Jong Kook, how did you pick that
out of all these cards?
554
00:18:50,907 --> 00:18:53,345
There will be a new set of cards
in each round.
555
00:18:53,346 --> 00:18:54,805
- Oh, really?
- I see.
556
00:18:54,806 --> 00:18:56,045
- Okay.
- Oh, gosh.
557
00:18:56,046 --> 00:18:57,345
Then can we go now?
558
00:18:57,346 --> 00:18:58,976
All four of you
picked a card, right?
559
00:18:58,977 --> 00:19:02,016
You must put this on
since you all get the same question.
560
00:19:02,017 --> 00:19:03,916
- We all receive the same question?
- Although it's only 100 dollars...
561
00:19:03,917 --> 00:19:05,012
Oh, it's not that?
562
00:19:05,457 --> 00:19:08,552
I really should get it right.
Could it be very difficult?
563
00:19:09,086 --> 00:19:10,295
Jong Kook, you've got this.
564
00:19:10,296 --> 00:19:13,391
Get the right answer no matter what
even if you fail in three attempts.
565
00:19:13,467 --> 00:19:14,991
I trust you, Jae Seok.
566
00:19:15,796 --> 00:19:17,161
Gosh, I'm nervous.
567
00:19:17,237 --> 00:19:18,365
Okay.
568
00:19:18,366 --> 00:19:19,731
How does this work?
569
00:19:20,267 --> 00:19:22,206
(To withdraw cash,
insert your card into the machine.)
570
00:19:22,207 --> 00:19:24,471
"To withdraw cash..." I get it.
Here we go.
571
00:19:25,737 --> 00:19:27,676
- Oh, here. Should I put it in here?
- You shouldn't just put it in.
572
00:19:27,677 --> 00:19:29,671
(He put in the 100 dollar card
that he just obtained.)
573
00:19:30,277 --> 00:19:31,276
(To withdraw cash,
insert your card into the machine.)
574
00:19:31,277 --> 00:19:35,186
(To withdraw the balance,
solve the following quiz.)
575
00:19:35,187 --> 00:19:38,216
(Write the meaning of the following
Gyeongsang Province dialect.)
576
00:19:38,217 --> 00:19:41,322
("I'll kickya witma foot.")
577
00:19:41,727 --> 00:19:42,855
Goodness. What's this?
578
00:19:42,856 --> 00:19:45,592
(The 1st question)
579
00:19:45,757 --> 00:19:47,926
Oh, gosh.
This isn't an easy question.
580
00:19:47,927 --> 00:19:49,461
(All the quizzes are related
to Korean and foreign languages.)
581
00:19:49,596 --> 00:19:51,335
(Jae Seok, 300 dollars, So Min, 100,
Seok Jin, 100, Jong Kook, 800)
582
00:19:51,336 --> 00:19:52,595
- Oh, no. What should I do?
- What's with this notepad?
583
00:19:52,596 --> 00:19:54,305
(Jae Seok, 300 dollars, So Min, 100,
Seok Jin, 100, Jong Kook, 800)
584
00:19:54,306 --> 00:19:55,736
(Translate the following
dialect expression.)
585
00:19:55,737 --> 00:19:58,736
(Since they have never heard
the expression before,)
586
00:19:58,737 --> 00:20:02,602
(they're thinking hard
to figure it out.)
587
00:20:03,277 --> 00:20:06,812
("I'll kickya witma foot"?)
588
00:20:07,727 --> 00:20:11,262
("I'll kickya witma foot"?)
589
00:20:12,267 --> 00:20:14,036
"Remove one cue card..."
590
00:20:14,037 --> 00:20:16,006
(Jae Seok starts writing the answer
after thinking hard.)
591
00:20:16,007 --> 00:20:18,001
- Oh, should I remove this?
- This?
592
00:20:18,127 --> 00:20:20,286
Does it come out once I remove it?
593
00:20:20,287 --> 00:20:21,521
- That's right.
- Does it come out right away?
594
00:20:22,196 --> 00:20:26,326
(I will kick you with my foot.)
595
00:20:26,327 --> 00:20:27,566
Is it not the right answer?
596
00:20:27,567 --> 00:20:28,935
(Correct.
You will receive 300 dollars.)
597
00:20:28,936 --> 00:20:30,392
Okay!
598
00:20:31,007 --> 00:20:32,566
Oh, I think...
599
00:20:32,567 --> 00:20:34,205
(Jae Seok withdrew 300 dollars.)
600
00:20:34,206 --> 00:20:37,076
(Jae Seok succeeded in the 1st try
and got all 300 dollars.)
601
00:20:37,077 --> 00:20:38,571
Wait. It's confusing.
602
00:20:39,077 --> 00:20:40,145
What... What should I do?
603
00:20:40,146 --> 00:20:41,271
(Correct.
You will receive 800 dollars.)
604
00:20:42,676 --> 00:20:44,116
Oh, my. Hold on a second.
605
00:20:44,117 --> 00:20:45,781
(Jong Kook also succeeded
and got 800 dollars!)
606
00:20:47,517 --> 00:20:48,516
(The Term 1 senior member returned
with 300 dollars.)
607
00:20:48,517 --> 00:20:50,756
- I knew it. That's Term One.
- Did you succeed?
608
00:20:50,757 --> 00:20:52,026
Of course.
609
00:20:52,027 --> 00:20:53,356
(Elated and proud)
610
00:20:53,357 --> 00:20:55,051
- Okay!
- Did you get the right answer?
611
00:20:55,527 --> 00:20:57,155
All right! I knew you'd succeed.
612
00:20:57,156 --> 00:20:59,026
He's good at everything
that's related to kicking.
613
00:20:59,027 --> 00:21:00,225
Okay!
614
00:21:00,226 --> 00:21:01,495
- Good job. You got 800 dollars?
- You see...
615
00:21:01,496 --> 00:21:02,766
- Yes, I got 800 dollars.
- Nice.
616
00:21:02,767 --> 00:21:04,006
- Great job.
- Okay.
617
00:21:04,007 --> 00:21:06,935
He's close friends with gangsters
from Gyeongsang Province, you know.
618
00:21:06,936 --> 00:21:09,271
I'm going to kick you with my foot.
619
00:21:09,906 --> 00:21:12,306
(Meanwhile, in the bank...)
620
00:21:12,307 --> 00:21:15,412
(Big Nose is struggling.)
621
00:21:15,877 --> 00:21:19,046
(He wrote down something.)
622
00:21:19,047 --> 00:21:23,652
(I'll kick you with my shoes off.)
623
00:21:24,087 --> 00:21:27,955
(I will kill you.)
624
00:21:27,956 --> 00:21:29,995
(Incorrect. Try the next question.)
625
00:21:29,996 --> 00:21:30,995
Is it incorrect?
626
00:21:30,996 --> 00:21:32,266
(Seok Jin: 100 dollars,
So Min: 100 dollars)
627
00:21:32,267 --> 00:21:34,066
(Half has been deducted.)
628
00:21:34,067 --> 00:21:35,291
I think...
629
00:21:36,396 --> 00:21:37,766
Next question.
630
00:21:37,767 --> 00:21:38,965
(He failed to get the lowest amount
and even lost half of it.)
631
00:21:38,966 --> 00:21:42,132
(Write the accurate name
of the object in the picture.)
632
00:21:44,706 --> 00:21:45,942
What's this?
633
00:21:46,706 --> 00:21:48,372
Oh, that... It's confusing.
634
00:21:50,916 --> 00:21:54,616
(Kelp noodle)
635
00:21:54,617 --> 00:21:56,616
The two of them are solving
the second question.
636
00:21:56,617 --> 00:21:57,852
What's the question?
637
00:21:58,456 --> 00:22:00,256
- Is it shredded radish?
- No, it's not radish.
638
00:22:00,257 --> 00:22:01,556
The thing that you see
at a sashimi restaurant.
639
00:22:01,557 --> 00:22:02,626
- Kelt noodle.
- Kelt noodle.
640
00:22:02,627 --> 00:22:04,066
- Kelt noodle.
- No, it's not kelt noodle.
641
00:22:04,067 --> 00:22:05,796
- No, it's not kelt noodle.
- It's kelf noodle.
642
00:22:05,797 --> 00:22:06,826
- Jellyfish?
- No.
643
00:22:06,827 --> 00:22:07,895
- Gosh.
- Is it correct?
644
00:22:07,896 --> 00:22:08,895
(Kelt noodel)
645
00:22:08,896 --> 00:22:11,231
(She even misspelled "noodle.")
646
00:22:11,507 --> 00:22:13,106
- This is what So Min wrote.
- Isn't this correct?
647
00:22:13,107 --> 00:22:14,905
(Empty Head's incorrect answer makes
everyone laugh at her.)
648
00:22:14,906 --> 00:22:16,672
I'm worried about So Min.
649
00:22:17,377 --> 00:22:18,745
I give up. I have no idea.
650
00:22:18,746 --> 00:22:20,006
(Seok Jin: 50 dollars)
651
00:22:20,007 --> 00:22:22,212
I give up.
I'll try the next question.
652
00:22:22,676 --> 00:22:26,086
(Write the accurate English title
of "Running Man.")
653
00:22:26,087 --> 00:22:28,415
"Write
the accurate English title..."
654
00:22:28,416 --> 00:22:30,356
(Write the accurate English title
of "Running Man.")
655
00:22:30,357 --> 00:22:33,422
(The easiest question that shows
how they look down on the cast.)
656
00:22:34,696 --> 00:22:35,791
All right.
657
00:22:36,496 --> 00:22:37,665
I know the answer.
658
00:22:37,666 --> 00:22:40,462
(Following the confident Seok Jin,
So Min also wrote the right answer.)
659
00:22:40,567 --> 00:22:41,995
- Okay! Did you get it right?
- Okay.
660
00:22:41,996 --> 00:22:44,066
- You know...
- Good job. I knew it.
661
00:22:44,067 --> 00:22:45,635
Did you come back out
after spelling "Running Man?"
662
00:22:45,636 --> 00:22:47,435
- Running Man!
- I was even confused...
663
00:22:47,436 --> 00:22:49,331
whether there should be
1 or 2 Ns in "running".
664
00:22:49,607 --> 00:22:50,905
To tell you the truth.
665
00:22:50,906 --> 00:22:52,106
(So Min reacted
just as the staff expected.)
666
00:22:52,107 --> 00:22:53,945
- They're so mean.
- That's the intention of the staff.
667
00:22:53,946 --> 00:22:56,715
- You tried to make me look stupid.
- No, we didn't.
668
00:22:56,716 --> 00:23:01,086
As a result, Jong Kook and Jae Seok
with the most seniority...
669
00:23:01,087 --> 00:23:03,316
- in their teams succeeded at once.
- I'm relieved.
670
00:23:03,317 --> 00:23:04,885
- Great.
- I knew it.
671
00:23:04,886 --> 00:23:06,885
Jong Kook got 800 dollars,
and Jae Seok got 300 dollars.
672
00:23:06,886 --> 00:23:08,655
- We won.
- Hey...
673
00:23:08,656 --> 00:23:09,756
- Did you pick an 800 dollar card?
- Yes, I did.
674
00:23:09,757 --> 00:23:11,665
He picked an 800 dollar card.
675
00:23:11,666 --> 00:23:14,395
Both So Min and Seok Jin succeeded
on the third level...
676
00:23:14,396 --> 00:23:15,495
and gained 25 dollars.
677
00:23:15,496 --> 00:23:16,495
That's good.
678
00:23:16,496 --> 00:23:17,831
- She succeeded.
- Great job.
679
00:23:18,436 --> 00:23:22,372
The preliminary round is over.
We'll begin the first mission now.
680
00:23:22,406 --> 00:23:23,576
What's this?
681
00:23:23,577 --> 00:23:24,975
What's going on?
682
00:23:24,976 --> 00:23:27,675
What's this? I guess
we'll be pouring water on one other.
683
00:23:27,676 --> 00:23:29,016
I think it's flour.
684
00:23:29,017 --> 00:23:30,116
It is flour?
685
00:23:30,117 --> 00:23:32,245
- Is it not water?
- Oh, it's flour.
686
00:23:32,246 --> 00:23:33,412
(Gourd bowls and flour are
essential props for comedians.)
687
00:23:34,357 --> 00:23:35,516
Everyone, gather around!
688
00:23:35,517 --> 00:23:36,781
- Term Two!
- Gather around!
689
00:23:36,916 --> 00:23:39,626
(The Term 1 senior member gathered
his junior members.)
690
00:23:39,627 --> 00:23:41,521
- We should bend over backward.
- What's going on?
691
00:23:41,557 --> 00:23:44,051
- Take your hand out of your pocket.
- Stand straight!
692
00:23:44,057 --> 00:23:45,296
Take your hand out of your pocket.
693
00:23:45,297 --> 00:23:46,326
(He gets most excited
when he scolds his junior comedian.)
694
00:23:46,327 --> 00:23:47,995
You can put your bags down
for a while.
695
00:23:47,996 --> 00:23:49,231
- Okay.
- Yes.
696
00:23:49,867 --> 00:23:51,102
We're all so obedient.
697
00:23:51,807 --> 00:23:53,006
We all listen to him.
698
00:23:53,007 --> 00:23:54,405
- Yes, sir.
- Got it.
699
00:23:54,406 --> 00:23:56,135
- You don't have to do it to me.
- Yes, we should, sir.
700
00:23:56,136 --> 00:23:58,702
This is the difference
between a director and cast members.
701
00:23:59,176 --> 00:24:00,806
The seniority among us
doesn't matter.
702
00:24:00,807 --> 00:24:02,972
Sir, why don't we eat together
sometime?
703
00:24:04,646 --> 00:24:09,286
The first mission where you can
show off your slapstick skills is...
704
00:24:09,287 --> 00:24:11,352
Flour Marionette.
705
00:24:12,186 --> 00:24:13,256
"Marionette?"
706
00:24:13,257 --> 00:24:16,296
Three of the team members hold
a gourd bowl.
707
00:24:16,297 --> 00:24:17,826
One of them sits on the chair.
708
00:24:17,827 --> 00:24:18,995
Another sits on the floor,
709
00:24:18,996 --> 00:24:21,435
and the last one lies down
with the bowl on the belly.
710
00:24:21,436 --> 00:24:22,435
- I see.
- On the belly?
711
00:24:22,436 --> 00:24:25,306
The remaining member of the team
will move flour to the bowls...
712
00:24:25,307 --> 00:24:27,675
with both of the arms
tied to those ropes.
713
00:24:27,676 --> 00:24:28,876
It sounds simple.
714
00:24:28,877 --> 00:24:32,372
The total weight of the flour
in the bowls will decide the winner.
715
00:24:32,476 --> 00:24:34,876
The flour in the farthest bowl
will be tripled,
716
00:24:34,877 --> 00:24:36,745
and the flour
in the second farthest bowl...
717
00:24:36,746 --> 00:24:38,116
will be doubled.
718
00:24:38,117 --> 00:24:39,341
(The farther the bowl with flour is,
the better chance they have to win.)
719
00:24:39,817 --> 00:24:43,286
However, the opponent team members
will sit on both sides...
720
00:24:43,287 --> 00:24:45,551
and pull ropes that are
tied to the wrists.
721
00:24:46,257 --> 00:24:48,291
- Of course, it wouldn't be easy.
- We should pull it hard.
722
00:24:48,426 --> 00:24:49,495
We won't be able to move ahead.
723
00:24:49,496 --> 00:24:51,465
Oh, no. We won't be able to put
any flour in our bowls.
724
00:24:51,466 --> 00:24:52,566
We can win this.
725
00:24:52,567 --> 00:24:54,766
There will be two rounds,
726
00:24:54,767 --> 00:24:57,235
and the team with more flour
will win.
727
00:24:57,236 --> 00:24:59,405
You have to decide
which team will go first.
728
00:24:59,406 --> 00:25:00,506
They'll go first.
729
00:25:00,507 --> 00:25:02,776
- Junior comedians always go first.
- They're juniors.
730
00:25:02,777 --> 00:25:03,975
- Am I right, sir?
- Why? Sir.
731
00:25:03,976 --> 00:25:05,202
- All right.
- Why is that?
732
00:25:05,246 --> 00:25:06,372
We'll go first.
733
00:25:06,446 --> 00:25:08,276
- Pardon?
- You're awesome, sir!
734
00:25:08,277 --> 00:25:09,846
- He's taking the lead as always.
- Why should we go first?
735
00:25:09,847 --> 00:25:11,945
- As their senior comedians.
- Exactly. We'll go first.
736
00:25:11,946 --> 00:25:13,245
- Let's decide the positions.
- Okay.
737
00:25:13,246 --> 00:25:15,952
The flour that the lying one has
will be tripled, sir.
738
00:25:16,216 --> 00:25:17,685
- Really?
- Yes, that's the best spot.
739
00:25:17,686 --> 00:25:19,185
- Then he should take the position.
- Then...
740
00:25:19,186 --> 00:25:20,725
- As your junior comedians, we'll...
- Right.
741
00:25:20,726 --> 00:25:22,425
- Then you guys lie down.
- Pardon me?
742
00:25:22,426 --> 00:25:23,556
- You two lie down.
- But only one of us...
743
00:25:23,557 --> 00:25:24,665
- No.
- You two lie down.
744
00:25:24,666 --> 00:25:26,622
We'll lie down
as your senior comedians.
745
00:25:27,297 --> 00:25:28,536
- My, he's so cool.
- Of course.
746
00:25:28,537 --> 00:25:30,635
- Sir, you're awesome!
- Indeed.
747
00:25:30,636 --> 00:25:31,806
Sir, you're so cool.
748
00:25:31,807 --> 00:25:34,205
- You're respected for a reason.
- Gosh, seriously.
749
00:25:34,206 --> 00:25:36,705
Why would you keep making
your juniors do the hard work?
750
00:25:36,706 --> 00:25:38,205
- That's not my intention.
- Then why...
751
00:25:38,206 --> 00:25:40,372
- They should be in that position.
- Are you willing to get floured?
752
00:25:40,377 --> 00:25:41,576
Then you'll get...
753
00:25:41,577 --> 00:25:43,071
both black and white powder
on your hair.
754
00:25:43,716 --> 00:25:45,516
- Black and white powder?
- Hey.
755
00:25:45,517 --> 00:25:47,586
- You'll get white powder too?
- You'll look like Cruella.
756
00:25:47,587 --> 00:25:50,155
- Hey, don't be cheeky.
- He'll look like Cruella.
757
00:25:50,156 --> 00:25:51,256
- That's okay.
- Understood?
758
00:25:51,257 --> 00:25:53,182
He's okay. He and I served
in the same military unit.
759
00:25:53,426 --> 00:25:54,895
- I adore him.
- We served in the same unit.
760
00:25:54,896 --> 00:25:56,556
- I adore him.
- Yes, we served in the ROK Navy.
761
00:25:56,557 --> 00:25:58,326
- Seok Jin.
- We both served in the ROK Navy.
762
00:25:58,327 --> 00:26:00,225
- Yes? Why?
- We're not in the military.
763
00:26:00,226 --> 00:26:01,766
- We served in the same unit.
- That doesn't matter here.
764
00:26:01,767 --> 00:26:04,432
- This won't work. Jong Kook.
- Come with me.
765
00:26:04,567 --> 00:26:06,965
- Show him the stairs.
- Let's go.
766
00:26:06,966 --> 00:26:08,576
- Why won't you listen to me?
- Come on.
767
00:26:08,577 --> 00:26:09,932
- Let's go.
- Hey.
768
00:26:10,107 --> 00:26:12,405
- Start with your left foot.
- Okay.
769
00:26:12,406 --> 00:26:14,475
How many more times will we do
"Three Meals for Jae Seok?"
770
00:26:14,476 --> 00:26:16,675
- Strict discipline.
- Good. I like this.
771
00:26:16,676 --> 00:26:19,346
- Shouldn't three times be enough?
- He should get it together now.
772
00:26:19,347 --> 00:26:21,155
- But he doesn't seem to do so.
- He should get it together now.
773
00:26:21,156 --> 00:26:23,715
- Why? He's so stubborn.
- What is wrong with him?
774
00:26:23,716 --> 00:26:27,826
- Strict discipline.
- Strict discipline.
775
00:26:27,827 --> 00:26:29,756
(Seok jin came back looking pale
after getting disciplined.)
776
00:26:29,757 --> 00:26:30,796
Okay. Good.
777
00:26:30,797 --> 00:26:32,165
- Strict discipline.
- Look at his face.
778
00:26:32,166 --> 00:26:33,895
- He's improved.
- Stop. In 1, 2.
779
00:26:33,896 --> 00:26:35,066
- He's improved.
- Stop.
780
00:26:35,067 --> 00:26:36,235
(He does well now.)
781
00:26:36,236 --> 00:26:37,806
- I'm back, sir.
- Good job.
782
00:26:37,807 --> 00:26:39,402
- Good job.
- Thank you, sir.
783
00:26:40,107 --> 00:26:42,435
- He can do it well now.
- I will get floured.
784
00:26:42,436 --> 00:26:44,006
- He pulled himself together.
- It worked.
785
00:26:44,007 --> 00:26:45,506
- Seok Jin, you take that position.
- Yes, sir.
786
00:26:45,507 --> 00:26:47,445
- You take the lying position.
- The weight will be tripled.
787
00:26:47,446 --> 00:26:49,142
I feel heavy responsibility, sir.
788
00:26:49,216 --> 00:26:50,376
How about I sit here instead?
789
00:26:50,377 --> 00:26:52,215
- Then you sit here.
- Here? Can I?
790
00:26:52,216 --> 00:26:54,116
- I'll take this position.
- Okay.
791
00:26:54,117 --> 00:26:56,385
- Shall I scoop and move flour?
- Yes, you do that.
792
00:26:56,386 --> 00:26:57,455
- Yong Jin, you sit here.
- Do I sit here?
793
00:26:57,456 --> 00:26:59,256
- Hey, Se Chan.
- Yes?
794
00:26:59,257 --> 00:27:01,096
- Overcome it.
- Yes, I'll overcome it.
795
00:27:01,097 --> 00:27:02,796
Especially when So Min pulls it,
you should...
796
00:27:02,797 --> 00:27:04,695
The tether between you and me
797
00:27:04,696 --> 00:27:05,826
(The tether between you and me)
798
00:27:05,827 --> 00:27:07,425
(She's simply excited
about being tethered to him.)
799
00:27:07,426 --> 00:27:09,662
- This is the sound inside of us
- My gosh.
800
00:27:09,837 --> 00:27:11,935
The one on this side clearly looks
like a rope.
801
00:27:11,936 --> 00:27:13,566
Then why does the other one look
like a metal chain?
802
00:27:13,567 --> 00:27:15,036
- It looks scary.
- Right?
803
00:27:15,037 --> 00:27:16,672
- Yes, it looks like a metal chain.
- I can see that.
804
00:27:16,706 --> 00:27:19,276
Isn't Jong Kook pulling too much?
Hey, stop.
805
00:27:19,277 --> 00:27:22,046
I'm holding the rope
just as the rule allows.
806
00:27:22,047 --> 00:27:24,046
- I never go against any rules.
- I know.
807
00:27:24,047 --> 00:27:25,816
- Get ready, everyone.
- Let's do this.
808
00:27:25,817 --> 00:27:27,316
- Let's say a chant.
- Should I lower the bowl?
809
00:27:27,317 --> 00:27:28,516
Yes, please lower it for me.
810
00:27:28,517 --> 00:27:29,715
- Seok Jin.
- Yes?
811
00:27:29,716 --> 00:27:31,112
- Shout a chant.
- Put it over your head.
812
00:27:31,156 --> 00:27:32,985
When I say, "We win",
you say, "no matter what".
813
00:27:32,986 --> 00:27:34,725
- Gosh, you.
- Where's your sense of humor?
814
00:27:34,726 --> 00:27:36,296
- Seok Jin.
- You don't like it?
815
00:27:36,297 --> 00:27:37,796
- That chant is so lame.
- I'll come up with something else.
816
00:27:37,797 --> 00:27:40,366
That's not cool in this era.
"We win no matter what"?
817
00:27:40,367 --> 00:27:41,895
That's what people hate the most
these days.
818
00:27:41,896 --> 00:27:43,635
- Then what?
- JRS!
819
00:27:43,636 --> 00:27:45,336
- What does JRS stand for?
- JRS!
820
00:27:45,337 --> 00:27:49,031
(No one has heard
the chant "JRS" before.)
821
00:27:49,236 --> 00:27:51,445
Just like a robot and steel!
822
00:27:51,446 --> 00:27:54,616
(Just like a robot and steel!)
823
00:27:54,617 --> 00:27:55,816
(What?)
824
00:27:55,817 --> 00:27:57,071
That's funny.
825
00:27:57,517 --> 00:27:58,741
Just like a robot!
826
00:27:58,787 --> 00:28:00,311
- What's that?
- Just like steel!
827
00:28:00,886 --> 00:28:04,182
Let's be as strong as a robot
and steel!
828
00:28:04,287 --> 00:28:06,086
- Understood?
- Understood, sir!
829
00:28:06,087 --> 00:28:07,796
- Understood?
- Yes, sir!
830
00:28:07,797 --> 00:28:09,425
- Say "JRS"!
- Let's go with "JRS".
831
00:28:09,426 --> 00:28:11,791
- JRS!
- That's a funny chant.
832
00:28:12,166 --> 00:28:13,826
- My, that's so funny.
- That's our team chant.
833
00:28:13,827 --> 00:28:15,465
- JRS!
- Just like a robot and steel.
834
00:28:15,466 --> 00:28:16,635
And steel.
835
00:28:16,636 --> 00:28:19,031
(They finished getting ready
with the JRS mindset.)
836
00:28:19,236 --> 00:28:20,935
- We can do this.
- Be strong.
837
00:28:20,936 --> 00:28:22,705
- Got it?
- I'll be strong, sir.
838
00:28:22,706 --> 00:28:24,175
- Understood, everyone?
- Yes, sir!
839
00:28:24,176 --> 00:28:25,776
- We're ready.
- Let's go!
840
00:28:25,777 --> 00:28:26,776
Ready.
841
00:28:26,777 --> 00:28:28,616
(They begin the 100-second mission
with a mindset of steel.)
842
00:28:28,617 --> 00:28:31,145
(He's ready to be strong enough
to scoop flour.)
843
00:28:31,146 --> 00:28:33,412
(No extra points,
double score, triple score)
844
00:28:34,456 --> 00:28:37,016
(Jong Kook and So Min started
pulling Se Chan's arms.)
845
00:28:37,017 --> 00:28:38,326
Throw it now.
846
00:28:38,327 --> 00:28:40,155
- Oh, my gosh.
- Throw it.
847
00:28:40,156 --> 00:28:41,826
- Throw it now.
- Oh, my gosh.
848
00:28:41,827 --> 00:28:43,155
(It's not easy to put the flour
in the bowl.)
849
00:28:43,156 --> 00:28:44,722
Come on. Throw it.
850
00:28:45,027 --> 00:28:46,722
(Covered with flour)
851
00:28:47,297 --> 00:28:49,662
- Hey, throw it.
- I'll focus on my left arm.
852
00:28:50,136 --> 00:28:51,635
You have no other way.
Just throw it as hard as you can.
853
00:28:51,636 --> 00:28:53,006
- I'll focus on my left arm.
- Hey, throw it.
854
00:28:53,007 --> 00:28:54,576
- Hey!
- Se Chan!
855
00:28:54,577 --> 00:28:56,336
Hey! JRS! Remember it!
856
00:28:56,337 --> 00:28:58,142
What is Jong Kook doing?
857
00:28:58,607 --> 00:28:59,905
Just like a robot!
858
00:28:59,906 --> 00:29:01,271
It's not against the rule.
859
00:29:01,347 --> 00:29:02,415
Put it in the bowl here.
860
00:29:02,416 --> 00:29:03,816
It's a shame that I have to wait
to watch this on TV.
861
00:29:03,817 --> 00:29:05,041
Put it in this bowl.
862
00:29:05,287 --> 00:29:06,316
Throw it!
863
00:29:06,317 --> 00:29:08,616
- Hey!
- Gosh. Darn it.
864
00:29:08,617 --> 00:29:10,185
(The white powder festival)
865
00:29:10,186 --> 00:29:11,225
Throw it.
866
00:29:11,226 --> 00:29:13,026
(Unlike what he expected,
Jae Seok is covered with flour.)
867
00:29:13,027 --> 00:29:14,326
- Throw it.
- Jae Seok.
868
00:29:14,327 --> 00:29:16,356
- JRS!
- JRS!
869
00:29:16,357 --> 00:29:19,626
- Just like a robot!
- Just like a robot and steel!
870
00:29:19,627 --> 00:29:20,821
Just like a robot!
871
00:29:21,466 --> 00:29:23,036
(Time's up.)
872
00:29:23,037 --> 00:29:24,435
- Gosh. That was so hard.
- I got a lot in my bowl.
873
00:29:24,436 --> 00:29:25,465
- Gosh.
- All right. Time's up.
874
00:29:25,466 --> 00:29:26,836
(The team collected quite a lot
with the JRS mindset.)
875
00:29:26,837 --> 00:29:28,435
- We got more than we expected.
- Indeed.
876
00:29:28,436 --> 00:29:29,702
Exactly.
877
00:29:30,107 --> 00:29:31,975
- Please pour it into this bowl.
- I got some in my bowl.
878
00:29:31,976 --> 00:29:33,442
- I got some too.
- That's right.
879
00:29:33,507 --> 00:29:34,972
- We'll weigh it separately.
- Let's weigh Jae Seok's first.
880
00:29:35,716 --> 00:29:38,311
- We got some despite that.
- It was really hard.
881
00:29:38,886 --> 00:29:40,081
It was no joke.
882
00:29:40,446 --> 00:29:41,581
Pour it all.
883
00:29:41,686 --> 00:29:43,816
True. Seok Jin got flour
only on his nose.
884
00:29:43,817 --> 00:29:45,086
Let me take a look.
885
00:29:45,087 --> 00:29:47,826
(The player from Team Junior is
Jong Kook, an athletic comedian.)
886
00:29:47,827 --> 00:29:49,326
- My goodness.
- Don't pull it yet.
887
00:29:49,327 --> 00:29:51,892
I tried pulling it,
but he wouldn't even budge.
888
00:29:52,166 --> 00:29:53,991
- Are you doing a chest workout?
- Yes.
889
00:29:54,166 --> 00:29:56,536
This is nice. Hold it tightly.
890
00:29:56,537 --> 00:29:58,935
Still, Jong Kook,
I'm a young, healthy man.
891
00:29:58,936 --> 00:30:00,132
I know.
892
00:30:02,107 --> 00:30:04,435
(The young, healthy man is
playing with the rope frivolously.)
893
00:30:04,436 --> 00:30:05,806
Could the rope snap?
894
00:30:05,807 --> 00:30:06,876
No, it won't snap.
895
00:30:06,877 --> 00:30:08,142
(Acting up)
896
00:30:08,416 --> 00:30:10,412
(He disappeared.)
897
00:30:11,617 --> 00:30:13,415
(An urgent meeting
has been arranged.)
898
00:30:13,416 --> 00:30:15,786
Come on, Jong Kook.
You should've given me a heads-up.
899
00:30:15,787 --> 00:30:18,155
What was that? Enough is enough.
900
00:30:18,156 --> 00:30:19,526
- "Enough is enough."
- Oh, boy.
901
00:30:19,527 --> 00:30:20,526
Don't go overboard.
902
00:30:20,527 --> 00:30:22,056
- Were you dragged all the way here?
- That was scary.
903
00:30:22,057 --> 00:30:23,722
You should at least give me
a heads-up.
904
00:30:24,196 --> 00:30:26,021
It's amazing that he can be dragged
that far.
905
00:30:26,327 --> 00:30:27,626
- We'll begin now.
- Yes.
906
00:30:27,627 --> 00:30:28,791
- Here we go.
- Ready.
907
00:30:29,267 --> 00:30:31,096
- Don't hold there. That's good.
- Hold it.
908
00:30:31,097 --> 00:30:32,735
Get set. You shouldn't hold that.
909
00:30:32,736 --> 00:30:34,205
Don't let him scoop any flour.
910
00:30:34,206 --> 00:30:35,306
(The young, healthy man and Mr. JRS
will fight against Jong Kook.)
911
00:30:35,307 --> 00:30:37,306
- That's good.
- Don't cross the red line.
912
00:30:37,307 --> 00:30:39,776
(The fitness YouTuber grits
his teeth and stands up.)
913
00:30:39,777 --> 00:30:41,415
(He started pouring flour
into the bowl.)
914
00:30:41,416 --> 00:30:43,016
No, wait. Pull it when he stands up.
915
00:30:43,017 --> 00:30:44,046
That's good.
916
00:30:44,047 --> 00:30:46,086
(The healthy man interferes
Jong Kook.)
917
00:30:46,087 --> 00:30:47,816
I'm a healthy man just like you.
Here we go.
918
00:30:47,817 --> 00:30:48,816
(I'm a healthy man just like you.
Here we go.)
919
00:30:48,817 --> 00:30:50,685
- Great. Keep going.
- Here we go.
920
00:30:50,686 --> 00:30:51,885
(Mr. JRS is trying his best too.)
921
00:30:51,886 --> 00:30:53,985
- That's good.
- Great. Let's do this.
922
00:30:53,986 --> 00:30:56,422
(Shouting)
923
00:30:56,923 --> 00:31:01,923
[Kocowa Ver] SBS E565 Running Man
"Theft of Comedian Association Membership Fee Race"
-♥ Ruo Xi ♥-
Synced with Subcake Android
924
00:31:02,367 --> 00:31:04,061
- Jong Kook can't scoop any.
- That's right.
925
00:31:05,936 --> 00:31:08,376
He can't scoop any flour.
926
00:31:08,377 --> 00:31:09,705
- He can't seem to do it.
- Gosh, you.
927
00:31:09,706 --> 00:31:11,501
(Gosh, you.)
928
00:31:12,547 --> 00:31:13,546
(Jong Kook began showing off
his strength.)
929
00:31:13,547 --> 00:31:15,145
- Hurry up and go back.
- No.
930
00:31:15,146 --> 00:31:16,316
(Jong Kook began showing off
his strength.)
931
00:31:16,317 --> 00:31:17,516
Pull it.
932
00:31:17,517 --> 00:31:19,642
(They succeeded in irritating
Jong Kook.)
933
00:31:20,087 --> 00:31:22,811
(Jae Seok and Yong Jin are
shouting.)
934
00:31:23,317 --> 00:31:25,051
- He can't scoop any.
- Hurry up!
935
00:31:25,057 --> 00:31:27,081
- Jong Kook can't do it.
- He can't do it.
936
00:31:27,627 --> 00:31:28,892
He can't do it.
937
00:31:29,696 --> 00:31:32,495
(Mr. JRS got so excited.)
938
00:31:32,496 --> 00:31:33,791
Stop him.
939
00:31:34,027 --> 00:31:36,195
- Stop him.
- Don't come here.
940
00:31:36,196 --> 00:31:38,531
(The 2nd urgent meeting)
941
00:31:38,537 --> 00:31:40,336
(The young, healthy man was
dragged helplessly again.)
942
00:31:40,337 --> 00:31:42,006
Where are you? Hurry up!
943
00:31:42,007 --> 00:31:44,205
(Time is passing by
even at this moment.)
944
00:31:44,206 --> 00:31:45,205
Hey, don't...
945
00:31:45,206 --> 00:31:46,975
Jong Kook, Ji Hyo got no flour
in her bowl.
946
00:31:46,976 --> 00:31:49,011
- Jong Kook, where are you?
- Pull it.
947
00:31:49,517 --> 00:31:51,145
(The healthy man and Mr. JRS are
keeping him from moving.)
948
00:31:51,146 --> 00:31:52,286
Pull it. Don't let him
scoop any flour.
949
00:31:52,287 --> 00:31:53,581
Are you exercising?
950
00:31:54,216 --> 00:31:55,256
- Okay!
- What?
951
00:31:55,257 --> 00:31:57,415
- What was that?
- It was our first try.
952
00:31:57,416 --> 00:31:58,925
(So Min and Ji Hyo's bowls
are empty.)
953
00:31:58,926 --> 00:32:01,326
- I think it was...
- I can't believe this.
954
00:32:01,327 --> 00:32:03,892
- What's this? My bowl is empty.
- Gosh, seriously.
955
00:32:04,257 --> 00:32:05,366
That was funny.
956
00:32:05,367 --> 00:32:06,526
Haha, you can pour it.
957
00:32:06,527 --> 00:32:08,435
- I have too little.
- You tripled my score, right?
958
00:32:08,436 --> 00:32:10,362
- Yes.
- Only Haha got flour in his bowl.
959
00:32:10,537 --> 00:32:11,962
So Min's bowl is almost empty.
960
00:32:12,636 --> 00:32:14,735
I mean... Our bowls are empty.
961
00:32:14,736 --> 00:32:15,806
So Min has no flour.
962
00:32:15,807 --> 00:32:17,175
We should've looked
just as they did.
963
00:32:17,176 --> 00:32:18,301
Now...
964
00:32:18,607 --> 00:32:20,506
- I'll announce the result.
- Okay.
965
00:32:20,507 --> 00:32:22,546
Team Junior collected more flour,
966
00:32:22,547 --> 00:32:24,445
but Team Senior won
since they got more extra points.
967
00:32:24,446 --> 00:32:25,786
(Team Senior won
with the tripled score.)
968
00:32:25,787 --> 00:32:28,551
- I knew it.
- We're senior comedians.
969
00:32:28,986 --> 00:32:30,412
Right. The person in the front...
970
00:32:31,386 --> 00:32:32,826
- I guess...
- How did this happen?
971
00:32:32,827 --> 00:32:34,551
I think they got more flour
in the farthest bowl.
972
00:32:34,726 --> 00:32:37,056
It was fun to see Jong Kook's arm
moving as I pulled the rope.
973
00:32:37,057 --> 00:32:38,165
- Right?
- As the person pulling the rope.
974
00:32:38,166 --> 00:32:39,626
- It was fun to see him move.
- It feels good.
975
00:32:39,627 --> 00:32:41,962
I could see that he got flustered.
976
00:32:42,166 --> 00:32:43,561
I got so excited.
977
00:32:43,567 --> 00:32:46,031
- It feels good.
- I defeated only one arm.
978
00:32:46,337 --> 00:32:48,376
- Then why am I so excited?
- It's fun.
979
00:32:48,377 --> 00:32:49,632
It's funny.
980
00:32:50,107 --> 00:32:52,102
- We'll begin the final round.
- Okay.
981
00:32:52,446 --> 00:32:53,571
Come here.
982
00:32:54,077 --> 00:32:55,316
- Seok Jin, will you scoop flour?
- Yes.
983
00:32:55,317 --> 00:32:57,276
- The strong Seok Jin will do it.
- Really?
984
00:32:57,277 --> 00:32:58,985
- We're leading the game, you know.
- I see.
985
00:32:58,986 --> 00:33:01,185
- Seok Jin will do it?
- The strong Seok Jin will do it.
986
00:33:01,186 --> 00:33:03,415
- Yong Jin, cover your head.
- I'm okay.
987
00:33:03,416 --> 00:33:04,511
(So Min gave him a bowl.)
988
00:33:04,956 --> 00:33:06,786
Hey, come over here.
989
00:33:06,787 --> 00:33:08,652
- Why?
- Look at this.
990
00:33:08,956 --> 00:33:11,561
(There's a hole in the bowl.)
991
00:33:11,666 --> 00:33:13,626
- Hey... My gosh.
- Why?
992
00:33:13,627 --> 00:33:14,991
- Are you kidding?
- What is it?
993
00:33:15,166 --> 00:33:16,491
I can see through the hole.
994
00:33:16,767 --> 00:33:19,465
(Earlier on)
995
00:33:19,466 --> 00:33:22,905
(She put a hole in their bowls
without letting them know.)
996
00:33:22,906 --> 00:33:26,276
(Then she gave the bowls to them
playing innocent.)
997
00:33:26,277 --> 00:33:27,905
(But she got caught right away.)
998
00:33:27,906 --> 00:33:29,046
Are you kidding?
999
00:33:29,047 --> 00:33:30,175
- Hey...
- That's too visible.
1000
00:33:30,176 --> 00:33:32,286
- Did you think I'd be fooled?
- Come on.
1001
00:33:32,287 --> 00:33:33,546
Do you think we're stupid?
1002
00:33:33,547 --> 00:33:35,715
- Hey, do you think we're stupid?
- My gosh. Frog.
1003
00:33:35,716 --> 00:33:37,152
Bring me another bowl, Frog.
1004
00:33:37,317 --> 00:33:39,425
(Shouting)
1005
00:33:39,426 --> 00:33:40,455
(The veteran comedian is
psyching himself up.)
1006
00:33:40,456 --> 00:33:44,051
That's great. Keep going, Seok Jin,
the strong man.
1007
00:33:44,627 --> 00:33:46,425
- He looks so weak.
- He looks like a grandpa, right?
1008
00:33:46,426 --> 00:33:47,521
He looks cute.
1009
00:33:47,827 --> 00:33:49,366
- That's enough.
- I'll hold it like this and...
1010
00:33:49,367 --> 00:33:50,635
(He's wasting his energy
to make himself look cool.)
1011
00:33:50,636 --> 00:33:53,231
This reminds me of quartering
in a period drama.
1012
00:33:53,436 --> 00:33:55,376
- Show us what you've got, Seok Jin.
- Let's do this.
1013
00:33:55,377 --> 00:33:56,376
The strong Seok Jin!
1014
00:33:56,377 --> 00:33:58,571
Let's begin. Ready.
1015
00:33:58,646 --> 00:34:00,341
Put the flour in here.
It'll be tripled.
1016
00:34:01,007 --> 00:34:02,616
(Their 100 seconds started.)
1017
00:34:02,617 --> 00:34:04,372
It's not so easy to put flour
in the front bowl.
1018
00:34:04,787 --> 00:34:08,011
(It's important to aim to put flour
in Yong Jin's bowl.)
1019
00:34:08,757 --> 00:34:11,382
(The strong Seok Jin
grits his teeth.)
1020
00:34:13,027 --> 00:34:14,182
That's good.
1021
00:34:15,527 --> 00:34:17,626
(He's shouting loudly, but...)
1022
00:34:17,627 --> 00:34:18,722
Go, Seok Jin.
1023
00:34:18,797 --> 00:34:20,162
He's just shouting.
1024
00:34:20,527 --> 00:34:22,095
- The strong Seok Jin.
- Go, Seok Jin!
1025
00:34:22,096 --> 00:34:23,836
- Go, Seok Jin.
- The strong Seok Jin.
1026
00:34:23,837 --> 00:34:26,102
- The strong Seok Jin!
- Seok Jin!
1027
00:34:26,536 --> 00:34:29,236
- Come on. Cheer up, Seok Jin.
- The strong Seok Jin!
1028
00:34:29,237 --> 00:34:31,642
- Go, Seok Jin.
- Your bowls are almost empty.
1029
00:34:31,706 --> 00:34:33,006
Come on, Seok Jin.
1030
00:34:33,007 --> 00:34:35,441
The strong Seok Jin is
moving to the right.
1031
00:34:35,616 --> 00:34:37,615
- He's mine!
- No, he's mine!
1032
00:34:37,616 --> 00:34:41,185
- No, he's mine!
- He's mine!
1033
00:34:41,186 --> 00:34:43,086
(They're fighting over Big Nose.)
1034
00:34:43,087 --> 00:34:44,716
I like him more than you do.
1035
00:34:44,717 --> 00:34:46,321
- He's mine.
- Seok Jin.
1036
00:34:47,286 --> 00:34:49,895
- Come on. What are you doing?
- He's mine.
1037
00:34:49,896 --> 00:34:52,165
Seok Jin is so adorable.
1038
00:34:52,166 --> 00:34:54,265
You know, I can even make
eye contact with him.
1039
00:34:54,266 --> 00:34:56,365
He lets them drag him around.
1040
00:34:56,366 --> 00:34:57,836
- Please!
- The strong Seok Jin!
1041
00:34:57,837 --> 00:34:59,432
What are you doing, Seok Jin?
1042
00:34:59,536 --> 00:35:01,435
Gosh, seriously. What was that?
1043
00:35:01,436 --> 00:35:04,906
He looked like a zombie tied up
in a zombie movie.
1044
00:35:04,907 --> 00:35:06,075
(He's exhausted
after getting covered in flour.)
1045
00:35:06,076 --> 00:35:07,542
- Gosh, the strong Seok Jin.
- You try it.
1046
00:35:07,877 --> 00:35:09,142
It's just impossible.
1047
00:35:09,516 --> 00:35:11,615
This is the final round.
It's Team Junior's turn.
1048
00:35:11,616 --> 00:35:12,915
Let So Min pour the flour.
So Min, you do it.
1049
00:35:12,916 --> 00:35:14,685
- Me?
- Aren't you strong?
1050
00:35:14,686 --> 00:35:15,716
- No, Ji Hyo should do it.
- Yes, I really am strong.
1051
00:35:15,717 --> 00:35:16,816
She's Seok Jin's rival.
1052
00:35:16,817 --> 00:35:18,211
Exactly. You should do it.
1053
00:35:18,786 --> 00:35:21,426
I'll show you that I can do
better than my rival did.
1054
00:35:21,427 --> 00:35:22,522
Oh, really?
1055
00:35:23,027 --> 00:35:24,825
- It's hard to put it in there.
- True.
1056
00:35:24,826 --> 00:35:26,792
It requires much more energy.
1057
00:35:26,896 --> 00:35:28,895
- Gosh, Jae Seok.
- Why?
1058
00:35:28,896 --> 00:35:31,365
- How could you put a hole in it?
- Why?
1059
00:35:31,366 --> 00:35:34,205
What's this? How are we supposed
to play the game with this?
1060
00:35:34,206 --> 00:35:36,772
Hang on. This is too much.
1061
00:35:37,337 --> 00:35:38,406
Come on, Jae Seok.
1062
00:35:38,407 --> 00:35:40,305
- I understand that you're anxious,
- Is it a mask or what?
1063
00:35:40,306 --> 00:35:42,372
but we can't use this.
Why did you...
1064
00:35:42,547 --> 00:35:43,816
- What is this?
- Hey...
1065
00:35:43,817 --> 00:35:45,711
Play jokes like this
when you're at home.
1066
00:35:46,217 --> 00:35:48,716
- Gosh, seriously.
- We can see your face through it.
1067
00:35:48,717 --> 00:35:50,515
I mean we can't use it. Seriously.
1068
00:35:50,516 --> 00:35:52,321
You should've at least
done it quietly.
1069
00:35:53,087 --> 00:35:54,881
- I mean...
- Come on.
1070
00:35:54,927 --> 00:35:56,392
Call me Super So Min.
1071
00:35:56,927 --> 00:35:59,066
- Go, Super So Min.
- That's good.
1072
00:35:59,067 --> 00:36:01,225
You'll win if you just collect
as much as you did earlier.
1073
00:36:01,226 --> 00:36:02,466
- Okay.
- That's good to know.
1074
00:36:02,467 --> 00:36:05,131
Right. We got so little flour.
1075
00:36:05,137 --> 00:36:07,935
First, try to put some
in Haha's bowl in the beginning.
1076
00:36:07,936 --> 00:36:10,435
- She won't put any in the bowls.
- Me?
1077
00:36:10,436 --> 00:36:12,276
- You're wrong.
- I know.
1078
00:36:12,277 --> 00:36:13,401
Ready.
1079
00:36:14,107 --> 00:36:15,515
(Here goes Super So Min.)
1080
00:36:15,516 --> 00:36:16,776
I knew it.
1081
00:36:16,777 --> 00:36:20,185
(They can turn the game around
if they collect as much as before.)
1082
00:36:20,186 --> 00:36:21,611
Call me Super So Min.
1083
00:36:22,186 --> 00:36:23,216
Okay.
1084
00:36:23,217 --> 00:36:24,912
(Fluttering)
1085
00:36:25,387 --> 00:36:27,522
(Swaying)
1086
00:36:27,686 --> 00:36:29,626
- So Min.
- Super So Min.
1087
00:36:29,627 --> 00:36:30,626
The game has begun.
1088
00:36:30,627 --> 00:36:31,796
(So Min, the game has begun.)
1089
00:36:31,797 --> 00:36:32,796
So Min.
1090
00:36:32,797 --> 00:36:34,526
(She won't be pouring flour
any time soon.)
1091
00:36:34,527 --> 00:36:36,336
Super So Min!
1092
00:36:36,337 --> 00:36:37,732
(Fluttering)
1093
00:36:38,166 --> 00:36:40,236
(Giggling)
1094
00:36:40,237 --> 00:36:41,562
Super...
1095
00:36:42,206 --> 00:36:43,736
- Super...
- You should put it into the bowl.
1096
00:36:43,737 --> 00:36:46,406
- Super...
- You should, but you can't do it.
1097
00:36:46,407 --> 00:36:47,776
(You should, but you can't do it.)
1098
00:36:47,777 --> 00:36:49,912
- You can't do it.
- You should put it into the bowl.
1099
00:36:50,846 --> 00:36:52,446
Super So Min!
1100
00:36:52,447 --> 00:36:54,881
- How foolish.
- How foolish.
1101
00:36:55,456 --> 00:36:58,015
(The crazy coachman)
1102
00:36:58,016 --> 00:36:59,852
- What an idiot.
- An idiot.
1103
00:37:00,087 --> 00:37:03,426
(Seok Jin gets his energy back
and pulls again.)
1104
00:37:03,427 --> 00:37:04,651
So Min!
1105
00:37:04,697 --> 00:37:05,892
Super...
1106
00:37:05,927 --> 00:37:07,562
Super So Min!
1107
00:37:07,927 --> 00:37:09,392
I bet you can't do it.
1108
00:37:11,567 --> 00:37:13,062
You can't do it.
1109
00:37:13,436 --> 00:37:14,566
Hey, wait!
1110
00:37:14,567 --> 00:37:16,406
(She obtains the bucket.)
1111
00:37:16,407 --> 00:37:17,506
(Wild horse So Min
looks to tip the bucket instead.)
1112
00:37:17,507 --> 00:37:18,676
You can't do it.
1113
00:37:18,677 --> 00:37:19,801
(The crazy horseman
keeps tugging at the reins.)
1114
00:37:20,277 --> 00:37:22,546
You won't be able to do that either.
1115
00:37:22,547 --> 00:37:23,946
Stop trying.
1116
00:37:23,947 --> 00:37:25,446
That's impossible to do.
1117
00:37:25,447 --> 00:37:27,415
You won't be able to do that either.
1118
00:37:27,416 --> 00:37:28,756
(Super So Min now causes mayhem.)
1119
00:37:28,757 --> 00:37:30,281
Hey, that's cheating!
1120
00:37:30,357 --> 00:37:32,256
- You can't do that.
- I can't?
1121
00:37:32,257 --> 00:37:34,225
So Min going crazy
is absolutely hilarious.
1122
00:37:34,226 --> 00:37:35,696
You've already cheated.
1123
00:37:35,697 --> 00:37:36,895
Super...
1124
00:37:36,896 --> 00:37:38,122
So Min!
1125
00:37:38,797 --> 00:37:40,395
- So Min.
- Super...
1126
00:37:40,396 --> 00:37:41,566
Super!
1127
00:37:41,567 --> 00:37:43,435
- Super!
- Super!
1128
00:37:43,436 --> 00:37:44,691
Super So Min!
1129
00:37:44,866 --> 00:37:46,736
- So Min...
- Do you even know how to spell it?
1130
00:37:46,737 --> 00:37:49,475
(Do you even know
how to spell "super?")
1131
00:37:49,476 --> 00:37:51,232
It's S, U, P, E, R.
1132
00:37:52,377 --> 00:37:53,906
(He attacks her with her weakness.)
1133
00:37:53,907 --> 00:37:55,772
That's how you spell "super."
1134
00:37:55,916 --> 00:37:57,472
So Min's mad.
1135
00:37:57,947 --> 00:37:59,182
She's...
1136
00:37:59,646 --> 00:38:01,042
So Min's mad.
1137
00:38:01,857 --> 00:38:03,915
(She takes it out
on those watching instead.)
1138
00:38:03,916 --> 00:38:05,426
She's causing mayhem again!
1139
00:38:05,427 --> 00:38:06,752
She's going wild.
1140
00:38:06,757 --> 00:38:09,055
- She's going wild.
- So Min...
1141
00:38:09,056 --> 00:38:11,022
(Flour bombs!)
1142
00:38:11,326 --> 00:38:12,895
Seok Jin, don't!
1143
00:38:12,896 --> 00:38:14,895
- Seok Jin, don't!
- Pull it.
1144
00:38:14,896 --> 00:38:16,966
(The bucket is used as a helmet
to block the flour.)
1145
00:38:16,967 --> 00:38:18,406
As if that's possible.
1146
00:38:18,407 --> 00:38:20,702
(While the relentless Super So Min
attacks them with flour...)
1147
00:38:21,936 --> 00:38:23,932
- I lost our grip at the end.
- Yes, near the end.
1148
00:38:23,976 --> 00:38:25,502
I have some in mine though.
1149
00:38:25,507 --> 00:38:26,901
They made me so angry.
1150
00:38:27,677 --> 00:38:29,412
- Especially Yong Jin, right?
- Yes.
1151
00:38:29,516 --> 00:38:31,211
You fool.
1152
00:38:31,217 --> 00:38:32,412
The spelling of "super?"
1153
00:38:33,217 --> 00:38:34,316
(What hurt the most
was him asking her the spelling.)
1154
00:38:34,317 --> 00:38:36,082
Do you know how to spell it?
1155
00:38:36,516 --> 00:38:38,452
- I can't believe it.
- It's harder than it looks, right?
1156
00:38:38,556 --> 00:38:39,821
It's nearly impossible.
1157
00:38:40,527 --> 00:38:41,626
If you think about it,
1158
00:38:41,627 --> 00:38:43,095
we did a good job against Jong Kook.
1159
00:38:43,096 --> 00:38:44,852
Yes, you did.
1160
00:38:45,266 --> 00:38:46,522
All right.
1161
00:38:47,027 --> 00:38:48,265
We have the flour you collected.
1162
00:38:48,266 --> 00:38:49,531
(The result)
1163
00:38:49,536 --> 00:38:52,406
(Did Seok Jin put up a good fight?)
1164
00:38:52,407 --> 00:38:54,966
(Or did So Min
turn the tables around.)
1165
00:38:54,967 --> 00:38:57,106
However, the winner is Team Senior.
1166
00:38:57,107 --> 00:38:58,276
(Team Senior wins the game.)
1167
00:38:58,277 --> 00:38:59,676
- Nice!
- All right!
1168
00:38:59,677 --> 00:39:01,006
- Go, seniors!
- I knew it.
1169
00:39:01,007 --> 00:39:02,872
It's okay.
Just do well in the picking stage.
1170
00:39:03,016 --> 00:39:04,316
It's all about picking
the right card.
1171
00:39:04,317 --> 00:39:06,586
The two who didn't play
will pick the cards.
1172
00:39:06,587 --> 00:39:07,982
- So Se Chan and...
- Really?
1173
00:39:08,317 --> 00:39:10,011
- Here you go.
- Pick the one with 1,000 dollars.
1174
00:39:10,056 --> 00:39:11,716
Here are the options
for Team Junior.
1175
00:39:11,717 --> 00:39:13,785
(Team Senior: 100 to 1,000 dollars,
Team Junior: 100 to 800 dollars)
1176
00:39:13,786 --> 00:39:14,785
(Yong Jin and Se Chan
will represent Team Senior.)
1177
00:39:14,786 --> 00:39:15,955
Let me see.
1178
00:39:15,956 --> 00:39:17,122
- I think I chose a good one.
- It's 1,000 dollars.
1179
00:39:17,357 --> 00:39:18,595
- It's 900 dollars.
- Okay!
1180
00:39:18,596 --> 00:39:19,765
- Nice.
- Okay!
1181
00:39:19,766 --> 00:39:20,895
- It's 900 dollars.
- I have 400.
1182
00:39:20,896 --> 00:39:22,035
- Okay.
- That's good enough.
1183
00:39:22,036 --> 00:39:23,332
We can just win both.
1184
00:39:24,096 --> 00:39:25,401
Okay!
1185
00:39:25,666 --> 00:39:27,232
Look. Ji Hyo picked the card
with 800 dollars.
1186
00:39:27,637 --> 00:39:29,102
- Nice, Ji Hyo.
- Is it 100 dollars again?
1187
00:39:29,137 --> 00:39:31,131
- It's 100 dollars.
- Why is it always the same?
1188
00:39:31,476 --> 00:39:33,946
But even though Ji Hyo
has the card with 800 dollars,
1189
00:39:33,947 --> 00:39:35,272
if you divide that by three...
1190
00:39:36,116 --> 00:39:38,015
- It's still good enough.
- Come on.
1191
00:39:38,016 --> 00:39:39,645
She still managed
to pick 800 dollars though.
1192
00:39:39,646 --> 00:39:40,745
- I can do it, you know.
- Nice.
1193
00:39:40,746 --> 00:39:42,015
- Nicely done.
- Of course.
1194
00:39:42,016 --> 00:39:45,356
Those who picked the cards
will head to the ATM machine.
1195
00:39:45,357 --> 00:39:46,486
Head inside.
1196
00:39:46,487 --> 00:39:48,651
(They enter the bank
with the cards they chose.)
1197
00:39:49,127 --> 00:39:52,361
(Yong Jin picked the card
with the largest amount.)
1198
00:39:52,567 --> 00:39:53,825
How do we do this?
1199
00:39:53,826 --> 00:39:55,665
- Does the card go in here?
- How...
1200
00:39:55,666 --> 00:39:57,066
- Does it go in here?
- Let me see.
1201
00:39:57,067 --> 00:39:58,332
- I got this.
- Let's do this.
1202
00:39:59,366 --> 00:40:00,535
We can do this.
1203
00:40:00,536 --> 00:40:03,002
(The first question is revealed.)
1204
00:40:03,177 --> 00:40:05,776
(Chairman Yu Jae Seok's birthday
is August 14, 1972.)
1205
00:40:05,777 --> 00:40:08,812
(Write all the numbers
in Chinese characters.)
1206
00:40:09,817 --> 00:40:11,472
How can one know all these?
1207
00:40:12,487 --> 00:40:13,745
You've got to be kidding me.
1208
00:40:13,746 --> 00:40:16,582
(Write all the numbers
in Chinese characters.)
1209
00:40:16,587 --> 00:40:18,115
- It's...
- One...
1210
00:40:18,116 --> 00:40:19,926
- How do you write eight?
- Ten.
1211
00:40:19,927 --> 00:40:21,222
- I know what 8 is.
- This is 4.
1212
00:40:21,896 --> 00:40:23,792
- No one will be able to do it.
- This is eight.
1213
00:40:23,826 --> 00:40:25,122
- There's no way.
- This is nine.
1214
00:40:25,666 --> 00:40:28,091
Maybe Yong Jin could step up.
1215
00:40:28,567 --> 00:40:30,296
We'll get to see
how smart Yong Jin is.
1216
00:40:30,297 --> 00:40:33,636
(Out of all of them,
Yong Jin seems most reliable.)
1217
00:40:33,637 --> 00:40:34,861
What's the character for eight?
1218
00:40:36,637 --> 00:40:39,671
(Why is he writing down
the year 1800?)
1219
00:40:40,646 --> 00:40:44,345
(Does he think this is 7?)
1220
00:40:44,346 --> 00:40:47,982
(He boldly designs
a new numbering system.)
1221
00:40:49,587 --> 00:40:50,756
(He ends it with a question mark.)
1222
00:40:50,757 --> 00:40:51,756
I'm going crazy over here.
1223
00:40:51,757 --> 00:40:52,886
Please...
1224
00:40:52,887 --> 00:40:54,725
(He thinks he only doesn't know 4,
but even the first number is wrong.)
1225
00:40:54,726 --> 00:40:56,252
- One last number...
- Why can't I remember it?
1226
00:40:56,956 --> 00:40:58,722
These days, Ji Hyo...
1227
00:40:59,027 --> 00:41:00,691
Well, she's been receiving lessons.
1228
00:41:01,326 --> 00:41:04,861
She's been studying up
on calendars too.
1229
00:41:05,137 --> 00:41:07,461
I have a feeling
she'll know these numbers.
1230
00:41:11,177 --> 00:41:12,801
This is killing me.
1231
00:41:12,846 --> 00:41:13,975
In Chinese characters?
1232
00:41:13,976 --> 00:41:15,241
(She manages until number 4.)
1233
00:41:15,717 --> 00:41:17,441
So Min would know this.
1234
00:41:17,846 --> 00:41:19,241
How am I supposed to know this?
1235
00:41:20,387 --> 00:41:26,352
(One, two, three, four...)
1236
00:41:26,587 --> 00:41:27,821
I don't know what seven is.
1237
00:41:27,987 --> 00:41:29,191
Eight.
1238
00:41:29,757 --> 00:41:30,955
Hold on a second.
1239
00:41:30,956 --> 00:41:32,222
(Instead of 5, she wrote "won.")
1240
00:41:33,627 --> 00:41:36,662
(She suddenly changes it to pi.)
1241
00:41:36,666 --> 00:41:38,131
Hold on a second.
1242
00:41:38,266 --> 00:41:39,836
I can't remember the numbers!
1243
00:41:39,837 --> 00:41:40,935
- Me neither.
- Same here.
1244
00:41:40,936 --> 00:41:42,372
This is driving me crazy.
1245
00:41:42,576 --> 00:41:43,702
Eight.
1246
00:41:45,547 --> 00:41:47,341
I don't know what 7, 8, and 9 are.
1247
00:41:49,177 --> 00:41:50,671
- No way!
- I don't know.
1248
00:41:53,016 --> 00:41:54,316
I just don't know.
1249
00:41:54,317 --> 00:41:56,455
(Incorrect. Try the next question.)
1250
00:41:56,456 --> 00:41:58,722
(Ji Hyo: 800 dollars to 400 dollars)
1251
00:41:58,987 --> 00:42:00,656
(He's trying to figure out
the same question.)
1252
00:42:00,657 --> 00:42:02,491
I can't remember what nine is!
1253
00:42:02,657 --> 00:42:04,551
This shouldn't air on TV!
1254
00:42:05,226 --> 00:42:06,792
(It's another episode
his son shouldn't watch.)
1255
00:42:06,826 --> 00:42:09,265
- I don't know the answer.
- This can't air on TV!
1256
00:42:09,266 --> 00:42:10,732
(Thump)
1257
00:42:10,896 --> 00:42:12,432
- Please!
- I don't know.
1258
00:42:13,206 --> 00:42:15,035
I think I got the most right though.
1259
00:42:15,036 --> 00:42:17,631
(After long consideration,
Haha puts up his answer sheet.)
1260
00:42:18,877 --> 00:42:21,376
(Year 1972)
1261
00:42:21,377 --> 00:42:22,515
(Haha: 100 dollars)
1262
00:42:22,516 --> 00:42:23,615
(Incorrect. Try the next question.)
1263
00:42:23,616 --> 00:42:24,841
I give up.
1264
00:42:25,076 --> 00:42:26,211
Next!
1265
00:42:28,717 --> 00:42:29,915
I give up.
1266
00:42:29,916 --> 00:42:31,156
(Se Chan gives up too.)
1267
00:42:31,157 --> 00:42:33,151
Is this 5? Maybe it's 6.
1268
00:42:33,157 --> 00:42:34,352
Seven?
1269
00:42:34,627 --> 00:42:36,026
- I give up!
- It's seven.
1270
00:42:36,027 --> 00:42:37,892
- Unbelievable.
- What's eight?
1271
00:42:38,666 --> 00:42:39,895
What do I do?
1272
00:42:39,896 --> 00:42:41,522
It's too hard.
1273
00:42:41,826 --> 00:42:43,566
- What's the second question?
- Did anyone get it?
1274
00:42:43,567 --> 00:42:44,865
(All of them move on
with the amount now cut in half.)
1275
00:42:44,866 --> 00:42:46,801
- "I'm new to the world."
- "To the world."
1276
00:42:47,266 --> 00:42:48,466
"I cry a lot."
1277
00:42:48,467 --> 00:42:50,035
"Please give me milk."
1278
00:42:50,036 --> 00:42:51,606
"Everyone smiles at me."
1279
00:42:51,607 --> 00:42:53,046
- "Please give me milk."
- "Everyone smiles at me."
1280
00:42:53,047 --> 00:42:54,546
- What now?
- I cry a lot.
1281
00:42:54,547 --> 00:42:56,111
- It wants milk.
- I know what it is.
1282
00:42:56,447 --> 00:42:57,872
- It's a baby.
- Here.
1283
00:42:58,246 --> 00:42:59,711
I know what it is. It's a baby.
1284
00:42:59,947 --> 00:43:01,142
A baby.
1285
00:43:02,357 --> 00:43:05,216
(What am I? Answer: Baby)
1286
00:43:05,217 --> 00:43:07,386
Could they not know this?
1287
00:43:07,387 --> 00:43:08,455
(Answer the question in English.)
1288
00:43:08,456 --> 00:43:10,626
(Thinking)
1289
00:43:10,627 --> 00:43:13,165
"I'm new to the world."
1290
00:43:13,166 --> 00:43:14,626
I don't know what this is.
1291
00:43:14,627 --> 00:43:15,796
What do I do?
1292
00:43:15,797 --> 00:43:17,392
It's too hard.
1293
00:43:17,797 --> 00:43:19,261
Are you kidding me?
1294
00:43:20,237 --> 00:43:22,531
(A cow?)
1295
00:43:22,576 --> 00:43:23,975
(Incorrect. Try the next question.)
1296
00:43:23,976 --> 00:43:26,441
Why? Just give me one more chance.
1297
00:43:28,047 --> 00:43:29,345
- This...
- I don't know the answer.
1298
00:43:29,346 --> 00:43:30,546
(The other Empty Head
has the same question.)
1299
00:43:30,547 --> 00:43:32,241
- Please...
- Unbelievable.
1300
00:43:32,987 --> 00:43:35,185
My son will see this, you know.
1301
00:43:35,186 --> 00:43:37,211
(The spelling is based on
how the vowel sounds.)
1302
00:43:37,387 --> 00:43:40,752
(Incorrect. Try the next question.)
1303
00:43:41,027 --> 00:43:42,796
My son will see this, you know.
1304
00:43:42,797 --> 00:43:44,821
How can one know this? Next!
1305
00:43:45,467 --> 00:43:47,522
This is bad.
1306
00:43:48,096 --> 00:43:52,606
(This consonant is written as giyok.
How do you write this next one?)
1307
00:43:52,607 --> 00:43:54,365
(Thankfully, he doesn't hesitate...)
1308
00:43:54,366 --> 00:43:56,136
(when it comes to a quiz
on the Korean alphabet.)
1309
00:43:56,137 --> 00:43:57,901
(This consonant is written as giyok.
How do you write this next one?)
1310
00:43:58,436 --> 00:44:00,546
(Incorrect: The answer is tieut.
You can no longer withdraw money.)
1311
00:44:00,547 --> 00:44:02,312
This shouldn't air on TV!
1312
00:44:02,877 --> 00:44:04,676
This can't air on TV!
1313
00:44:04,677 --> 00:44:07,046
- I don't know the answer.
- This can't air on TV!
1314
00:44:07,047 --> 00:44:08,756
(Only yelling resonates
around this gruesome scene.)
1315
00:44:08,757 --> 00:44:10,281
Please!
1316
00:44:12,686 --> 00:44:14,352
This is bad.
1317
00:44:15,186 --> 00:44:18,022
- My son will see this, you know.
- This can't air on TV!
1318
00:44:18,257 --> 00:44:20,321
- I don't know the answer.
- No!
1319
00:44:20,697 --> 00:44:22,432
- Darn it.
- This is bad.
1320
00:44:23,137 --> 00:44:24,435
My son will see this, you know.
1321
00:44:24,436 --> 00:44:25,932
(He's desperate.)
1322
00:44:26,467 --> 00:44:28,006
This can't air on TV!
1323
00:44:28,007 --> 00:44:29,176
(This can't air on TV!)
1324
00:44:29,177 --> 00:44:30,531
No!
1325
00:44:30,706 --> 00:44:32,345
- Gosh.
- I feel for you.
1326
00:44:32,346 --> 00:44:33,772
- You...
- Please head back inside.
1327
00:44:33,846 --> 00:44:36,142
- Your son Dream...
- Oh, no.
1328
00:44:36,377 --> 00:44:38,415
My son will see this.
1329
00:44:38,416 --> 00:44:39,515
What do I do?
1330
00:44:39,516 --> 00:44:41,115
I'll probably do the worst today.
1331
00:44:41,116 --> 00:44:45,015
Come to think of it,
I get how this can be upsetting.
1332
00:44:45,016 --> 00:44:46,256
Yong Jin, how did you do?
1333
00:44:46,257 --> 00:44:47,381
Me?
1334
00:44:48,186 --> 00:44:50,026
- Did you get any right?
- No.
1335
00:44:50,027 --> 00:44:51,395
Gosh, Haha...
1336
00:44:51,396 --> 00:44:52,665
- Unbelievable.
- You're an Empty Head too.
1337
00:44:52,666 --> 00:44:54,426
He's an Empty Head.
1338
00:44:54,427 --> 00:44:55,562
Darn it.
1339
00:44:55,766 --> 00:44:57,365
- Let me see.
- I almost had it though.
1340
00:44:57,366 --> 00:44:58,696
(The original Empty Head
comes back out empty-handed.)
1341
00:44:58,697 --> 00:45:00,162
I couldn't guess any one of them.
1342
00:45:00,237 --> 00:45:01,702
- You two...
- A cowboy?
1343
00:45:02,306 --> 00:45:03,435
Did someone write "cow?"
1344
00:45:03,436 --> 00:45:04,776
- Seriously?
- Was it you?
1345
00:45:04,777 --> 00:45:06,046
What did you write as the answer?
1346
00:45:06,047 --> 00:45:07,845
How do you spell "cow?"
With an A or an O?
1347
00:45:07,846 --> 00:45:09,345
It's O. What did you write?
1348
00:45:09,346 --> 00:45:10,642
Cow with an A.
1349
00:45:10,717 --> 00:45:12,075
I thought it meant...
1350
00:45:12,076 --> 00:45:13,446
that you were milking something
in a new world.
1351
00:45:13,447 --> 00:45:15,245
- I thought it was milking too.
- Still...
1352
00:45:15,246 --> 00:45:18,111
It's why I came up
with a part-time worker.
1353
00:45:18,956 --> 00:45:20,426
This is super annoying.
1354
00:45:20,427 --> 00:45:22,082
Are you kidding me?
1355
00:45:22,726 --> 00:45:24,551
Milk? A baby?
1356
00:45:27,697 --> 00:45:30,095
(Incorrect. Try the next question.)
1357
00:45:30,096 --> 00:45:32,631
(Ji Hyo: 400 dollars to 200 dollars)
1358
00:45:32,866 --> 00:45:35,205
"I cry a lot."
1359
00:45:35,206 --> 00:45:36,571
"Please give me milk."
1360
00:45:36,806 --> 00:45:39,071
Please give me milk, right?
1361
00:45:42,777 --> 00:45:43,946
(Surprisingly enough,
he gets it right.)
1362
00:45:43,947 --> 00:45:45,171
A baby.
1363
00:45:46,087 --> 00:45:47,216
(That is correct.
50 dollars will be withdrawn.)
1364
00:45:47,217 --> 00:45:48,415
I don't know what the answer is.
1365
00:45:48,416 --> 00:45:49,682
(Haha: 50 dollars)
1366
00:45:50,016 --> 00:45:51,955
(Haha manages to withdraw money
in just two questions.)
1367
00:45:51,956 --> 00:45:53,455
- Still...
- Why?
1368
00:45:53,456 --> 00:45:55,321
- You got the second question?
- He studied in Germany.
1369
00:45:55,857 --> 00:45:57,991
- You answered "baby" correctly?
- Yes.
1370
00:45:58,297 --> 00:46:00,921
- Wasn't that an easy one?
- I'm surprised.
1371
00:46:00,967 --> 00:46:02,336
They thought of cows.
1372
00:46:02,337 --> 00:46:04,031
- Cows?
- Because of the milk.
1373
00:46:04,036 --> 00:46:05,162
I thought it was a cowboy.
1374
00:46:05,197 --> 00:46:07,531
(Ji Hyo tries to answer
the last Korean alphabet question.)
1375
00:46:07,907 --> 00:46:10,872
(Incorrect: You no longer have
a chance to withdraw the money.)
1376
00:46:11,007 --> 00:46:12,876
Why is her hair all messed up?
1377
00:46:12,877 --> 00:46:13,906
Did you not get any of them right?
1378
00:46:13,907 --> 00:46:15,142
I got all of them wrong.
1379
00:46:15,206 --> 00:46:16,475
A dog?
1380
00:46:16,476 --> 00:46:17,946
What's the answer to that one?
1381
00:46:17,947 --> 00:46:20,042
- You guys are killing me.
- A dog?
1382
00:46:20,217 --> 00:46:23,515
Out of those that competed,
only Haha managed to win the money.
1383
00:46:23,516 --> 00:46:24,952
Really?
1384
00:46:25,487 --> 00:46:27,452
- You guys are hilarious.
- I thought it could be a baby too.
1385
00:46:28,027 --> 00:46:29,055
This is why
you're on the smarter side.
1386
00:46:29,056 --> 00:46:31,151
You really didn't know it?
Seriously?
1387
00:46:31,226 --> 00:46:33,562
We're too ashamed
to look you in the eye.
1388
00:46:33,697 --> 00:46:35,162
You two are unbelievable.
1389
00:46:35,366 --> 00:46:36,662
Now that it's over,
1390
00:46:36,967 --> 00:46:39,631
- you'll clean up and head to eat.
- Sure thing.
1391
00:46:39,837 --> 00:46:41,801
- I'm sure you're all hungry.
- We are.
1392
00:46:42,007 --> 00:46:43,602
Before you eat though,
1393
00:46:43,677 --> 00:46:45,131
you'll play another game.
1394
00:46:45,137 --> 00:46:47,376
You'll be playing
for instant cash...
1395
00:46:47,377 --> 00:46:49,245
in this game of
Colorful Slurping Noodles.
1396
00:46:49,246 --> 00:46:50,642
Slurping noodles?
1397
00:46:50,846 --> 00:46:52,241
On the white t-shirt you'll wear...
1398
00:46:52,516 --> 00:46:53,716
will be circles that indicate...
1399
00:46:53,717 --> 00:46:55,651
the addition
or subtraction of points.
1400
00:46:56,217 --> 00:46:59,321
Next, you'll have jjajangmyeon
with a blindfold on.
1401
00:46:59,786 --> 00:47:02,426
As you slurp in the noodles,
try getting jjajangmyeon...
1402
00:47:02,427 --> 00:47:04,055
in that area. We'll give you money
depending on the number of spots.
1403
00:47:04,056 --> 00:47:05,095
That sounds fun.
1404
00:47:05,096 --> 00:47:07,566
The more jjajangmyeon you get,
the more money you get.
1405
00:47:07,567 --> 00:47:10,662
Four areas will get you 100 dollars,
and 2 areas will take your money.
1406
00:47:11,067 --> 00:47:14,906
Your team members will draw
the areas to earn 100 dollars.
1407
00:47:14,907 --> 00:47:18,732
The other team will draw the areas
where your money will be taken.
1408
00:47:19,047 --> 00:47:21,305
Put on the blindfold
as you have jjajangmyeon.
1409
00:47:21,306 --> 00:47:24,376
We'll combine the number of areas
where you got jjajangmyeon on...
1410
00:47:24,377 --> 00:47:26,515
and give money to your team.
1411
00:47:26,516 --> 00:47:27,845
That sounds fun.
1412
00:47:27,846 --> 00:47:29,055
Who's going to eat it?
1413
00:47:29,056 --> 00:47:30,955
We can't shake the noodles.
We need to slurp the noodles.
1414
00:47:30,956 --> 00:47:32,015
You can't shake the noodles.
1415
00:47:32,016 --> 00:47:33,586
Jae Seok is good
at slurping noodles.
1416
00:47:33,587 --> 00:47:35,321
I'm good at getting food
on my shirt.
1417
00:47:36,096 --> 00:47:39,392
Each team can pick an area
to write "double",
1418
00:47:39,396 --> 00:47:41,325
and if you get jjajangmyeon in
that area, you'll get twice as much.
1419
00:47:41,326 --> 00:47:44,332
- Okay.
- Who is going first?
1420
00:47:44,366 --> 00:47:45,966
- Yong Jin will go first.
- I'll go.
1421
00:47:45,967 --> 00:47:47,662
- Let's go!
- Let's go, Yong Jin!
1422
00:47:47,837 --> 00:47:49,435
- Let's have So Min go first.
- Okay, she can go first.
1423
00:47:49,436 --> 00:47:50,535
(So Min versus Yong Jin)
1424
00:47:50,536 --> 00:47:53,406
When we were playing a game earlier,
these two were really annoying...
1425
00:47:53,407 --> 00:47:54,645
during So Min's turn.
1426
00:47:54,646 --> 00:47:55,946
- I guess we were a bit...
- You were really annoying.
1427
00:47:55,947 --> 00:47:57,316
But it was fun to watch.
1428
00:47:57,317 --> 00:47:58,316
We need to make fun of So Min.
1429
00:47:58,317 --> 00:48:02,145
They teased her after a long time.
Last time, So Min shook with anger.
1430
00:48:02,146 --> 00:48:03,582
I'll keep teasing you.
1431
00:48:04,757 --> 00:48:06,651
You can't bear it, can you?
1432
00:48:06,726 --> 00:48:08,055
We'll keep going.
1433
00:48:08,056 --> 00:48:09,356
That tone though...
1434
00:48:09,357 --> 00:48:10,656
How annoying!
1435
00:48:10,657 --> 00:48:13,296
The thing about noodles...
The sauce gets on your shirt.
1436
00:48:13,297 --> 00:48:14,296
Put on the blindfold.
1437
00:48:14,297 --> 00:48:17,336
But the noodles are long,
so they hit your shirt too.
1438
00:48:17,337 --> 00:48:18,595
They'd hit somewhere around here.
1439
00:48:18,596 --> 00:48:21,205
- Over here. They'd hit the shirt.
- I think this area will get a lot.
1440
00:48:21,206 --> 00:48:23,472
Hold on. The area under the mic.
1441
00:48:23,706 --> 00:48:25,845
The noodles are short. If they
were long, then they'd hit here.
1442
00:48:25,846 --> 00:48:27,705
They're short, so we should draw
an area around here.
1443
00:48:27,706 --> 00:48:30,176
That's right. Let's leave no space
for the red circles.
1444
00:48:30,177 --> 00:48:31,745
- Exactly.
- Draw them in the center.
1445
00:48:31,746 --> 00:48:34,285
All right. If you're done,
hand the shirt to the other team.
1446
00:48:34,286 --> 00:48:36,386
- Use the red marker...
- I think So Min won't drop it.
1447
00:48:36,387 --> 00:48:37,685
You're so sneaky.
1448
00:48:37,686 --> 00:48:39,285
There you go.
1449
00:48:39,286 --> 00:48:40,386
(This will be counted as
minus 200 dollars.)
1450
00:48:40,387 --> 00:48:41,952
The circles cannot overlap.
1451
00:48:41,956 --> 00:48:43,395
Let's eat now.
1452
00:48:43,396 --> 00:48:44,455
(Yong Jin of Team Senior
goes first.)
1453
00:48:44,456 --> 00:48:46,796
You saw it, right? Keep your head up
and slurp the noodles.
1454
00:48:46,797 --> 00:48:48,066
- All right!
- Slurp the noodles.
1455
00:48:48,067 --> 00:48:50,631
I'll slurp the noodles.
Chinese food!
1456
00:48:51,436 --> 00:48:52,631
That's the spirit!
1457
00:48:53,936 --> 00:48:55,261
There you go.
1458
00:48:55,366 --> 00:48:56,435
Okay.
1459
00:48:56,436 --> 00:48:57,575
- That's great!
- Ready.
1460
00:48:57,576 --> 00:48:59,845
- You should eat without thinking.
- They picked the good spots.
1461
00:48:59,846 --> 00:49:00,845
They picked excellent spots.
1462
00:49:00,846 --> 00:49:02,205
We'll win for sure.
1463
00:49:02,206 --> 00:49:03,276
Let's go.
1464
00:49:03,277 --> 00:49:04,345
(How will it turn out?)
1465
00:49:04,346 --> 00:49:05,671
Let's go!
1466
00:49:07,947 --> 00:49:09,551
- They need to be longer.
- That's not strong enough!
1467
00:49:10,456 --> 00:49:12,386
- Come on.
- That's not strong enough!
1468
00:49:12,387 --> 00:49:14,421
- You're eating it too neatly.
- Come on!
1469
00:49:14,757 --> 00:49:15,756
Bring back the energy you had
when you were...
1470
00:49:15,757 --> 00:49:17,191
on "People Looking for a Laugh".
1471
00:49:17,826 --> 00:49:19,765
(As soon as he hears
"People Looking for a Laugh",)
1472
00:49:19,766 --> 00:49:21,365
(he gets jjajangmyeon
on the 100-dollar area.)
1473
00:49:21,366 --> 00:49:23,765
- This is like "Comedy Big League"!
- You're doing great!
1474
00:49:23,766 --> 00:49:24,865
- That's great.
- Keep going!
1475
00:49:24,866 --> 00:49:26,136
- We got one.
- Make the noodles long.
1476
00:49:26,137 --> 00:49:27,205
- We got one.
- We got one.
1477
00:49:27,206 --> 00:49:28,406
Eating the noodles is not important!
1478
00:49:28,407 --> 00:49:29,636
- That's not good!
- Slurp more!
1479
00:49:29,637 --> 00:49:30,935
- We got one.
- Hey!
1480
00:49:30,936 --> 00:49:32,376
Eating the noodles is not important!
1481
00:49:32,377 --> 00:49:34,176
- Just slurp the noodles.
- Slurp more!
1482
00:49:34,177 --> 00:49:36,015
- That's good.
- There you go.
1483
00:49:36,016 --> 00:49:38,211
- Come on, what's that?
- Shake them. That's it.
1484
00:49:38,246 --> 00:49:39,341
- Shake them.
- Come on!
1485
00:49:39,717 --> 00:49:40,785
- What are you doing?
- Yes!
1486
00:49:40,786 --> 00:49:41,845
(He got it on minus 100 dollars.)
1487
00:49:41,846 --> 00:49:43,015
- That's it.
- Shake them.
1488
00:49:43,016 --> 00:49:44,086
Come on.
1489
00:49:44,087 --> 00:49:46,086
- What are you doing?
- Yes!
1490
00:49:46,087 --> 00:49:47,185
- Hey!
- No!
1491
00:49:47,186 --> 00:49:48,526
Well done!
1492
00:49:48,527 --> 00:49:50,191
Well done!
1493
00:49:50,927 --> 00:49:52,252
- Gosh.
- Gosh, Yong Jin.
1494
00:49:52,297 --> 00:49:54,365
Keep going!
1495
00:49:54,366 --> 00:49:55,792
It's even.
1496
00:49:56,036 --> 00:49:58,832
- This is...
- Shake the noodles!
1497
00:49:58,866 --> 00:50:00,732
We drew the circles
in the wrong spots.
1498
00:50:00,806 --> 00:50:02,872
There's so much on the red circles.
1499
00:50:02,976 --> 00:50:04,136
All right!
1500
00:50:04,137 --> 00:50:06,106
He got so much jjajangmyeon
on the red circles.
1501
00:50:06,107 --> 00:50:07,506
We should've drawn one here.
1502
00:50:07,507 --> 00:50:10,642
My gosh, he got so much
on the red circles.
1503
00:50:11,116 --> 00:50:12,745
- What a mess.
- All right.
1504
00:50:12,746 --> 00:50:14,145
He got it on only one red circle.
1505
00:50:14,146 --> 00:50:15,856
- They got 2.
- He got 2 black circles.
1506
00:50:15,857 --> 00:50:17,211
There's more on the right side.
1507
00:50:17,257 --> 00:50:18,856
We got one on this circle.
1508
00:50:18,857 --> 00:50:20,126
- Where?
- We'll get 100 dollars.
1509
00:50:20,127 --> 00:50:21,185
(There's a tiny spot here.)
1510
00:50:21,186 --> 00:50:22,796
- We'll get 100 dollars.
- Please take a look at it.
1511
00:50:22,797 --> 00:50:24,225
- Be honest.
- Over here. Be honest.
1512
00:50:24,226 --> 00:50:25,296
There's a spot here, right?
1513
00:50:25,297 --> 00:50:26,466
(She wipes it off with her finger.)
1514
00:50:26,467 --> 00:50:27,865
No, there's nothing here.
1515
00:50:27,866 --> 00:50:29,026
- There's nothing.
- Don't erase it off!
1516
00:50:29,027 --> 00:50:30,566
- Why would you erase it?
- There's nothing!
1517
00:50:30,567 --> 00:50:33,535
You got 300 dollars
and 2 minus 100 dollars.
1518
00:50:33,536 --> 00:50:34,865
- Yes.
- We'll give you 100 dollars.
1519
00:50:34,866 --> 00:50:36,336
It's not bad.
1520
00:50:36,337 --> 00:50:38,435
So Min is good at this kind of game.
1521
00:50:38,436 --> 00:50:40,575
Let's see how well you slurp
the noodles.
1522
00:50:40,576 --> 00:50:43,546
I'm not so good
at slurping the noodles,
1523
00:50:43,547 --> 00:50:45,075
but I'm good at spilling food.
1524
00:50:45,076 --> 00:50:46,386
I've been doing it for 36 years.
1525
00:50:46,387 --> 00:50:47,586
She always spills food.
I'm not even kidding.
1526
00:50:47,587 --> 00:50:49,356
I always spill food.
1527
00:50:49,357 --> 00:50:51,115
(Will she be able to eat
in a messy way in front of them?)
1528
00:50:51,116 --> 00:50:52,725
All right. Let's start.
1529
00:50:52,726 --> 00:50:54,325
- You can do it.
- So Min, many people are watching.
1530
00:50:54,326 --> 00:50:56,026
- All right!
- Let's do this.
1531
00:50:56,027 --> 00:50:57,622
You need to sit up straight.
1532
00:50:57,627 --> 00:50:58,656
- It's the first round.
- Ready.
1533
00:50:58,657 --> 00:51:01,165
- Let's do it.
- Enjoy it little by little.
1534
00:51:01,166 --> 00:51:02,421
(Team Senior drew their circles
on top.)
1535
00:51:02,567 --> 00:51:03,636
(Slurping the noodles starts.)
1536
00:51:03,637 --> 00:51:04,995
- Let's go!
- That's it.
1537
00:51:04,996 --> 00:51:06,301
That's a lot of noodles.
1538
00:51:06,607 --> 00:51:07,636
(She grabs a lot at once.)
1539
00:51:07,637 --> 00:51:10,472
- Hurry up.
- Don't eat neatly!
1540
00:51:10,806 --> 00:51:11,906
There you go.
1541
00:51:11,907 --> 00:51:13,475
(She's at risk already.)
1542
00:51:13,476 --> 00:51:14,901
There you go.
1543
00:51:15,047 --> 00:51:16,745
(The seniors find it entertaining.)
1544
00:51:16,746 --> 00:51:17,941
Slurp them.
1545
00:51:20,217 --> 00:51:22,582
You're so cute
eating the noodles like that.
1546
00:51:23,817 --> 00:51:25,256
That's it.
1547
00:51:25,257 --> 00:51:26,325
(She tilts her head more
as they find her cute.)
1548
00:51:26,326 --> 00:51:28,825
Who eats jjajangmyeon in braids?
1549
00:51:28,826 --> 00:51:30,656
How can you eat it
while tilting your head?
1550
00:51:30,657 --> 00:51:32,865
No, don't tilt it to that side.
Tilt it to the other side.
1551
00:51:32,866 --> 00:51:34,566
- It's not even close.
- Hey.
1552
00:51:34,567 --> 00:51:37,591
- It's not even close.
- Why are you lowering your head?
1553
00:51:37,666 --> 00:51:39,461
Since when did you start
eating neatly?
1554
00:51:40,036 --> 00:51:41,662
Make it messy!
1555
00:51:42,237 --> 00:51:43,376
It's more difficult
than you thought, isn't it?
1556
00:51:43,377 --> 00:51:44,535
No!
1557
00:51:44,536 --> 00:51:45,776
(She gives up on using chopsticks.)
1558
00:51:45,777 --> 00:51:49,006
- No, you can't use your hand.
- You can't use your hand.
1559
00:51:49,007 --> 00:51:51,272
- Just eat it normally.
- Slurp them in.
1560
00:51:51,877 --> 00:51:53,086
That's it.
1561
00:51:53,087 --> 00:51:54,086
(Shaking)
1562
00:51:54,087 --> 00:51:56,185
My gosh. You must be
on a blind date.
1563
00:51:56,186 --> 00:51:57,455
It's too close to the red circles.
1564
00:51:57,456 --> 00:51:59,551
Is there a guy
you want to look nice to?
1565
00:52:00,786 --> 00:52:01,921
So Min...
1566
00:52:02,456 --> 00:52:03,796
- There's a spot here.
- That was incredible.
1567
00:52:03,797 --> 00:52:04,856
- There's one here.
- No, there's nothing.
1568
00:52:04,857 --> 00:52:05,865
There's nothing.
1569
00:52:05,866 --> 00:52:07,126
- It's not in that area.
- The noodles touched the area.
1570
00:52:07,127 --> 00:52:08,395
- No, it's not in that area.
- It's not in that area.
1571
00:52:08,396 --> 00:52:10,296
No. Look at this.
It's not in that area.
1572
00:52:10,297 --> 00:52:11,796
- There's a spot in that area.
- It's not in the area.
1573
00:52:11,797 --> 00:52:13,506
- It's not in the area.
- I swear, it's not in the area.
1574
00:52:13,507 --> 00:52:14,705
Come take a look.
1575
00:52:14,706 --> 00:52:15,765
Pick the next players.
1576
00:52:15,766 --> 00:52:17,332
Ji Hyo will go next.
1577
00:52:17,436 --> 00:52:18,901
I'll go next.
1578
00:52:19,677 --> 00:52:21,606
- Let me see yours.
- It's risky to draw it there.
1579
00:52:21,607 --> 00:52:23,011
- No, it's fine.
- Let me see yours.
1580
00:52:23,646 --> 00:52:25,511
- It's risky to draw one here.
- Let's draw one here.
1581
00:52:26,217 --> 00:52:28,446
Jae Seok is good
at slurping the noodles.
1582
00:52:28,447 --> 00:52:30,816
Are Jae Seok's front teeth
crooked to the right side?
1583
00:52:30,817 --> 00:52:32,886
Then we should draw a circle
on the right.
1584
00:52:32,887 --> 00:52:35,086
- Yes, it's this side.
- It's under here.
1585
00:52:35,087 --> 00:52:38,022
(They draw all their circles
on the right.)
1586
00:52:38,956 --> 00:52:40,765
His teeth... Wait, they're crooked
to the left side!
1587
00:52:40,766 --> 00:52:43,191
Seok Jin, they're crooked
to the left side.
1588
00:52:43,266 --> 00:52:45,566
We should've drawn the circles
on the left.
1589
00:52:45,567 --> 00:52:48,136
- It's okay. It doesn't matter.
- It doesn't matter.
1590
00:52:48,137 --> 00:52:50,676
With teeth like his,
we can draw circles on his shorts.
1591
00:52:50,677 --> 00:52:52,171
Also...
1592
00:52:52,536 --> 00:52:54,106
Can we draw them on your socks?
1593
00:52:54,107 --> 00:52:55,345
Hey!
1594
00:52:55,346 --> 00:52:56,475
I think it'll splatter to his socks.
1595
00:52:56,476 --> 00:52:57,776
We're done drawing them.
1596
00:52:57,777 --> 00:52:59,216
- We're done!
- Please exchange the shirts.
1597
00:52:59,217 --> 00:53:00,245
(They're done marking
the 100-dollar area.)
1598
00:53:00,246 --> 00:53:02,856
- Give it to me.
- You can mark...
1599
00:53:02,857 --> 00:53:04,881
- Collect it.
- Here comes our ace.
1600
00:53:04,916 --> 00:53:06,325
- Let's not cheat.
- All right.
1601
00:53:06,326 --> 00:53:07,486
The master of slurping noodles.
1602
00:53:07,487 --> 00:53:10,955
All right. He'll make use
of his crooked teeth.
1603
00:53:10,956 --> 00:53:13,296
His favorite dish is jjajangmyeon.
1604
00:53:13,297 --> 00:53:16,361
Can I draw a circle here?
I think it'll splatter up to here.
1605
00:53:16,436 --> 00:53:17,796
What if it splatters up to here?
1606
00:53:17,797 --> 00:53:18,991
The crooked teeth.
1607
00:53:19,067 --> 00:53:20,935
- All right.
- You can do it!
1608
00:53:20,936 --> 00:53:22,776
- Ready.
- You don't have to grab a lot.
1609
00:53:22,777 --> 00:53:23,876
Of course.
1610
00:53:23,877 --> 00:53:25,705
(The master looks relaxed.)
1611
00:53:25,706 --> 00:53:27,645
- His shirt...
- Jjajangmyeon was delicious.
1612
00:53:27,646 --> 00:53:29,316
All right. There you go. That's it!
1613
00:53:29,317 --> 00:53:30,745
Yes!
1614
00:53:30,746 --> 00:53:31,912
(What happened?)
1615
00:53:32,146 --> 00:53:34,285
- There you go!
- There you go!
1616
00:53:34,286 --> 00:53:35,345
(He already lost 300 dollars.)
1617
00:53:35,346 --> 00:53:37,086
- Strike!
- All right!
1618
00:53:37,087 --> 00:53:39,285
(He leaks lots of noodles
on the left side.)
1619
00:53:39,286 --> 00:53:42,356
(It was the left side.)
1620
00:53:42,357 --> 00:53:44,126
- What are you doing?
- That's it.
1621
00:53:44,127 --> 00:53:46,796
- Make them longer.
- We knew his teeth were crooked.
1622
00:53:46,797 --> 00:53:49,066
I told you the noodles
will sway to the left side.
1623
00:53:49,067 --> 00:53:50,865
- The left side?
- His teeth are crooked.
1624
00:53:50,866 --> 00:53:53,006
- I told you! It's the left side!
- It should've been the left side!
1625
00:53:53,007 --> 00:53:54,205
You didn't know?
1626
00:53:54,206 --> 00:53:55,466
The noodles follow
the shape of his teeth.
1627
00:53:55,467 --> 00:53:56,772
(Fascinated)
1628
00:53:56,976 --> 00:53:58,736
He got it. It's going great.
1629
00:53:58,737 --> 00:54:00,075
- All right. Good job.
- Good job.
1630
00:54:00,076 --> 00:54:01,345
- Good job!
- That's too much.
1631
00:54:01,346 --> 00:54:02,716
He's just getting them on his shirt.
1632
00:54:02,717 --> 00:54:04,316
Don't put the noodles on your shirt.
1633
00:54:04,317 --> 00:54:05,845
He's incredible.
How is he eating it like that?
1634
00:54:05,846 --> 00:54:07,185
He's being too obvious.
1635
00:54:07,186 --> 00:54:08,816
- The noodles stopped there.
- I'm sorry,
1636
00:54:08,817 --> 00:54:10,115
but isn't he done?
1637
00:54:10,116 --> 00:54:11,852
How can he spill so well?
1638
00:54:12,016 --> 00:54:13,156
He's...
1639
00:54:13,157 --> 00:54:14,225
(He's excited after getting
jjajangmyeon all over his shirt.)
1640
00:54:14,226 --> 00:54:16,325
Even my daughter doesn't spill
like he does.
1641
00:54:16,326 --> 00:54:18,191
Five, four, three,
1642
00:54:18,326 --> 00:54:19,595
- two,
- He's done with the noodles.
1643
00:54:19,596 --> 00:54:20,861
- One.
- He finished the noodles.
1644
00:54:21,826 --> 00:54:23,066
There aren't enough noodles.
1645
00:54:23,067 --> 00:54:25,636
- There's more on the left side.
- He was like a two-year-old.
1646
00:54:25,637 --> 00:54:26,636
Oh, it was here.
1647
00:54:26,637 --> 00:54:27,665
You did well.
1648
00:54:27,666 --> 00:54:28,935
It's a total mess.
1649
00:54:28,936 --> 00:54:31,176
- You got some on the red ones.
- He got it on all circles.
1650
00:54:31,177 --> 00:54:32,631
He got it on all four circles.
1651
00:54:32,806 --> 00:54:34,372
You're getting 200 dollars.
1652
00:54:34,607 --> 00:54:36,245
- Yes!
- Nice!
1653
00:54:36,246 --> 00:54:37,716
- Well done.
- Nice.
1654
00:54:37,717 --> 00:54:38,975
Keep going!
1655
00:54:38,976 --> 00:54:40,915
- Could you...
- Lift your head! That's it!
1656
00:54:40,916 --> 00:54:42,515
Could you give her
some pickled radish?
1657
00:54:42,516 --> 00:54:44,586
You should shake your head.
1658
00:54:44,587 --> 00:54:45,615
You shouldn't eat it like that.
1659
00:54:45,616 --> 00:54:47,622
You're eating it too neatly!
1660
00:54:47,627 --> 00:54:50,222
- Don't you know what slurping is?
- You're trying to avoid it.
1661
00:54:50,226 --> 00:54:52,126
- She spat it out.
- That wasn't slurping.
1662
00:54:52,127 --> 00:54:53,526
She got a spot on one circle.
1663
00:54:53,527 --> 00:54:55,365
- You're getting 100 dollars.
- All right!
1664
00:54:55,366 --> 00:54:56,961
You are tied.
1665
00:54:57,096 --> 00:54:58,995
The team that picks
a longer noodle will win.
1666
00:54:58,996 --> 00:55:00,066
- All right.
- Sounds good.
1667
00:55:00,067 --> 00:55:02,566
We'll have Seok Jin pick it.
1668
00:55:02,567 --> 00:55:03,575
Okay.
1669
00:55:03,576 --> 00:55:05,575
- Then let's have So Min go.
- So Min, you should pick it.
1670
00:55:05,576 --> 00:55:09,046
- No, Ji Hyo will go.
- So Min loses to him all the time.
1671
00:55:09,047 --> 00:55:10,645
What do we get if we win?
1672
00:55:10,646 --> 00:55:12,575
If you win, you'll get a chance
to withdraw 1,000 dollars.
1673
00:55:12,576 --> 00:55:13,781
Look at Seok Jin.
1674
00:55:13,916 --> 00:55:14,915
Let's do this.
1675
00:55:14,916 --> 00:55:16,415
His name is so cute.
1676
00:55:16,416 --> 00:55:17,555
- I'll destroy you.
- Sure.
1677
00:55:17,556 --> 00:55:18,816
- Should I go first?
- Sure.
1678
00:55:18,817 --> 00:55:21,026
What if it gets cut in the midway?
1679
00:55:21,027 --> 00:55:22,026
- Then you're done.
- Then that will be it.
1680
00:55:22,027 --> 00:55:23,296
I'll mix the noodles first.
1681
00:55:23,297 --> 00:55:24,995
- Come on.
- No, just pick one right away.
1682
00:55:24,996 --> 00:55:26,395
- You can't mix them.
- Once you mix them, you're done.
1683
00:55:26,396 --> 00:55:27,426
Just grab one.
1684
00:55:27,427 --> 00:55:29,095
- It's okay if it gets cut.
- He grabbed one.
1685
00:55:29,096 --> 00:55:30,631
- That's it. Stay still.
- You're done.
1686
00:55:31,036 --> 00:55:32,466
He grabbed one.
1687
00:55:32,467 --> 00:55:33,805
- That's it. Stay still.
- You're done.
1688
00:55:33,806 --> 00:55:34,865
(He grabbed the shortest noodle.)
1689
00:55:34,866 --> 00:55:36,475
What's wrong with you?
1690
00:55:36,476 --> 00:55:38,301
- What was that, Seok Jin?
- Ji Hyo, pick a good one.
1691
00:55:38,536 --> 00:55:40,805
- Ji Hyo, get a good one.
- What was that?
1692
00:55:40,806 --> 00:55:42,506
Why did you pick that?
1693
00:55:42,507 --> 00:55:43,816
- What's wrong with this?
- He's done.
1694
00:55:43,817 --> 00:55:45,376
- It got cut in the middle.
- All right!
1695
00:55:45,377 --> 00:55:47,285
- All right!
- Yes!
1696
00:55:47,286 --> 00:55:48,915
(Pulling it out)
1697
00:55:48,916 --> 00:55:50,486
- We won.
- Seok Jin!
1698
00:55:50,487 --> 00:55:52,015
- All right.
- What was that, Seok Jin?
1699
00:55:52,016 --> 00:55:53,222
This was...
1700
00:55:53,257 --> 00:55:55,051
- Ji Hyo is indeed amazing.
- This one is long though.
1701
00:55:55,186 --> 00:55:56,526
Why did you pick that?
1702
00:55:56,527 --> 00:55:58,491
- This is fun. She's good.
- How would I know?
1703
00:55:58,697 --> 00:56:01,321
Thanks to Ji Hyo,
Team Junior takes the win.
1704
00:56:01,596 --> 00:56:03,836
We need to withdraw
1,000 dollars this time.
1705
00:56:03,837 --> 00:56:05,631
- Please pick one.
- All right. This is our chance.
1706
00:56:05,766 --> 00:56:07,006
- We need to pick a good one.
- Who's going from our team?
1707
00:56:07,007 --> 00:56:08,035
Us two.
1708
00:56:08,036 --> 00:56:09,106
(Se Chan and Yong Jin
are withdrawing the money again.)
1709
00:56:09,107 --> 00:56:10,435
- But...
- Trust us this time.
1710
00:56:10,436 --> 00:56:11,705
- You can trust us.
- You can do it.
1711
00:56:11,706 --> 00:56:13,276
- Trust us.
- Which one should I pick?
1712
00:56:13,277 --> 00:56:14,475
(The two Empty Heads
are full of confidence.)
1713
00:56:14,476 --> 00:56:15,506
You can pick one.
1714
00:56:15,507 --> 00:56:17,046
We got 400 dollars and 700 dollars.
1715
00:56:17,047 --> 00:56:18,276
(Team Junior got a chance to
withdraw 400 and 700 dollars.)
1716
00:56:18,277 --> 00:56:19,986
- Good job.
- You guys are really good.
1717
00:56:19,987 --> 00:56:21,142
- I got 400 dollars.
- Why are you guys so good?
1718
00:56:21,817 --> 00:56:22,886
- I got 200 dollars.
- He got 200 dollars.
1719
00:56:22,887 --> 00:56:24,086
(Team Senior can withdraw
400 and 200 dollars.)
1720
00:56:24,087 --> 00:56:25,716
It's okay. Our team is going great.
1721
00:56:25,717 --> 00:56:27,325
Ji Hyo, you never know.
1722
00:56:27,326 --> 00:56:28,725
- You can do it.
- I can do it.
1723
00:56:28,726 --> 00:56:30,055
Jae Seok, I'll go and play it.
1724
00:56:30,056 --> 00:56:31,395
- Okay, let's go!
- Let's go!
1725
00:56:31,396 --> 00:56:34,062
- Yong Jin.
- Okay. Don't worry.
1726
00:56:34,096 --> 00:56:35,395
(Yang Se Chan, 400 dollars)
1727
00:56:35,396 --> 00:56:36,435
Here I go.
1728
00:56:36,436 --> 00:56:38,395
(He enters the bank
with headphones on.)
1729
00:56:38,396 --> 00:56:42,736
(Lee Yong Jin, 200 dollars)
1730
00:56:42,737 --> 00:56:43,736
(Jeon So Min, 400 dollars)
1731
00:56:43,737 --> 00:56:44,975
Let's play this.
1732
00:56:44,976 --> 00:56:46,401
Hello.
1733
00:56:46,947 --> 00:56:48,205
(The first ATM quiz
that the Empty Heads will play)
1734
00:56:48,206 --> 00:56:51,376
After removing one cue card,
you'll be given a question to solve.
1735
00:56:51,377 --> 00:56:52,475
I can do this!
1736
00:56:52,476 --> 00:56:53,546
All right!
1737
00:56:53,547 --> 00:56:54,685
("Beautiful" and "Tomorrow"
are the words...)
1738
00:56:54,686 --> 00:56:55,816
(that Americans misspell the most.)
1739
00:56:55,817 --> 00:56:56,816
(Please write the correct spellings
of the two words.)
1740
00:56:56,817 --> 00:56:58,586
- How can I...
- I have no idea!
1741
00:56:58,587 --> 00:57:01,455
Not many people know
the correct spellings of these!
1742
00:57:01,456 --> 00:57:02,821
I have no idea.
1743
00:57:03,326 --> 00:57:06,522
I don't think any of the members
know the correct spellings.
1744
00:57:07,027 --> 00:57:08,261
Oh, no.
1745
00:57:08,666 --> 00:57:11,191
(Se Chan wrote down
his answer confidently.)
1746
00:57:12,197 --> 00:57:13,466
(As expected, it's wrong.)
1747
00:57:13,467 --> 00:57:14,961
This is so frustrating!
1748
00:57:15,607 --> 00:57:17,106
(He lets out his anger at the ATM
out of embarrassment.)
1749
00:57:17,107 --> 00:57:18,202
Let's see.
1750
00:57:18,306 --> 00:57:20,205
This is so upsetting!
1751
00:57:20,206 --> 00:57:21,872
(Yong Jin is really upset.)
1752
00:57:22,007 --> 00:57:23,111
This is...
1753
00:57:23,217 --> 00:57:26,241
It'd be faster to rob the bank
with a mask on!
1754
00:57:27,087 --> 00:57:28,182
This is so upsetting.
1755
00:57:28,646 --> 00:57:30,785
If they push me like this,
I won't comply.
1756
00:57:30,786 --> 00:57:33,026
Do I have to write both?
Can I just guess one?
1757
00:57:33,027 --> 00:57:34,256
(Incorrect. Try the next question.)
1758
00:57:34,257 --> 00:57:35,952
- It's wrong, isn't it?
- I give up!
1759
00:57:36,456 --> 00:57:39,022
(Ji Hyo is thinking carefully.)
1760
00:57:40,366 --> 00:57:43,296
(We can see how hard
she's been thinking.)
1761
00:57:43,297 --> 00:57:44,461
What could it be?
1762
00:57:45,697 --> 00:57:47,805
There's an "I" in it.
1763
00:57:47,806 --> 00:57:49,702
(She can't recall the spelling
of "beautiful".)
1764
00:57:50,177 --> 00:57:52,272
This is really upsetting.
1765
00:57:54,306 --> 00:57:55,776
(It's wrong.)
1766
00:57:55,777 --> 00:57:57,111
I have no idea.
1767
00:57:57,746 --> 00:57:59,245
I give up. I'll try this one.
1768
00:57:59,246 --> 00:58:00,542
(So Min tries for an answer
after thinking hard.)
1769
00:58:00,887 --> 00:58:03,256
Do I have to write both?
Can I just guess one?
1770
00:58:03,257 --> 00:58:04,285
(Even So Min got it wrong.)
1771
00:58:04,286 --> 00:58:05,886
- It's wrong, isn't it?
- I give up!
1772
00:58:05,887 --> 00:58:07,486
- I don't want to do it.
- I don't think this will work.
1773
00:58:07,487 --> 00:58:10,196
- I won't go for this next time.
- How come?
1774
00:58:10,197 --> 00:58:11,821
- I have no idea.
- This is...
1775
00:58:11,896 --> 00:58:12,926
(All of them failed to get
the correct answer.)
1776
00:58:12,927 --> 00:58:14,861
Yong Jin, you don't look so good.
1777
00:58:14,896 --> 00:58:17,165
I have an upset stomach
after having jjajangmyeon.
1778
00:58:17,166 --> 00:58:18,261
(Current Amount of Team Money,
Team Senior, Team Junior)
1779
00:58:18,596 --> 00:58:19,732
What is this?
1780
00:58:20,036 --> 00:58:21,461
Isn't it something scary?
1781
00:58:21,607 --> 00:58:22,606
It's something scary, isn't it?
1782
00:58:22,607 --> 00:58:24,106
Is this "Let's Go, Dream Team"?
1783
00:58:24,107 --> 00:58:26,406
The set itself is the highlight
of today.
1784
00:58:26,407 --> 00:58:28,872
- They put a lot of effort into it.
- Right.
1785
00:58:29,377 --> 00:58:31,716
I guess we need to push
the other and stand on top of that.
1786
00:58:31,717 --> 00:58:33,685
- How do we play it?
- Let's say you're there.
1787
00:58:33,686 --> 00:58:35,615
If someone approaches,
you should punch him...
1788
00:58:35,616 --> 00:58:37,352
- and make him pass out.
- I can punch them?
1789
00:58:37,387 --> 00:58:40,626
You know how comedians
are all talented.
1790
00:58:40,627 --> 00:58:42,256
- That's right.
- So this time,
1791
00:58:42,257 --> 00:58:43,926
we'll see how well
they can use their bodies.
1792
00:58:43,927 --> 00:58:45,626
- I'm good at that.
- The last mission...
1793
00:58:45,627 --> 00:58:46,995
is Let's Fly, Tarzan.
1794
00:58:46,996 --> 00:58:48,595
We're flying?
1795
00:58:48,596 --> 00:58:51,031
Each team will take turns
to attack and defend.
1796
00:58:51,036 --> 00:58:55,035
The members of Team Defense can
stand on the column of their choice.
1797
00:58:55,036 --> 00:58:56,506
If one of you falls
while trying to get on it,
1798
00:58:56,507 --> 00:58:58,406
then he or she will be eliminated.
1799
00:58:58,407 --> 00:59:00,602
After Team Defense
takes their places,
1800
00:59:00,777 --> 00:59:02,772
the members of Team Offense will
take their places on the columns.
1801
00:59:02,877 --> 00:59:05,745
The team that dominates
more columns wins.
1802
00:59:05,746 --> 00:59:06,982
(The team that dominates
more columns wins.)
1803
00:59:07,186 --> 00:59:09,185
Sir, I have a question.
1804
00:59:09,186 --> 00:59:11,756
Can we get in the way of the member
who's flying by?
1805
00:59:11,757 --> 00:59:13,026
- You can do that.
- Of course, that's what it's about.
1806
00:59:13,027 --> 00:59:15,386
If you fall while trying to attack,
then you'll be eliminated.
1807
00:59:15,387 --> 00:59:17,591
Even if we take a place
on the column, Jong Kook...
1808
00:59:17,596 --> 00:59:18,796
- He'll attack us.
- "Hey!"
1809
00:59:18,797 --> 00:59:19,825
(He'll turn this game
into a super-strength performance.)
1810
00:59:19,826 --> 00:59:22,296
When the director confirmed
that we can kick our opponent,
1811
00:59:22,297 --> 00:59:23,895
Jong Kook quietly nodded.
1812
00:59:23,896 --> 00:59:24,895
(He nodded when the director
gave them his permission.)
1813
00:59:24,896 --> 00:59:26,906
- He nodded. He's so scary.
- Team Defense...
1814
00:59:26,907 --> 00:59:28,406
can push off the members
who attack them.
1815
00:59:28,407 --> 00:59:31,406
I think we should jump off
with Jong Kook.
1816
00:59:31,407 --> 00:59:33,745
So our balance and core muscles
are important in this game.
1817
00:59:33,746 --> 00:59:35,006
- "Balance and core muscles"?
- "Balance"?
1818
00:59:35,007 --> 00:59:37,176
- "Balance"?
- "Balance"?
1819
00:59:37,177 --> 00:59:38,745
Do you know how you spell that?
1820
00:59:38,746 --> 00:59:40,185
You keep... There's a "B", right?
1821
00:59:40,186 --> 00:59:41,281
(There's a "B", right?)
1822
00:59:41,846 --> 00:59:44,615
- There's an "A" too.
- You used up all your knowledge.
1823
00:59:44,616 --> 00:59:45,886
I'm sure there's a spelling
of it on your shoes.
1824
00:59:45,887 --> 00:59:46,986
It's on my shoes.
1825
00:59:46,987 --> 00:59:47,986
Do you want to go for it?
1826
00:59:47,987 --> 00:59:49,256
What do you say?
1827
00:59:49,257 --> 00:59:50,395
You'll read it off your shoes?
1828
00:59:50,396 --> 00:59:51,656
That's not allowed.
1829
00:59:51,657 --> 00:59:53,466
- Bring it on.
- It's an open-book quiz.
1830
00:59:53,467 --> 00:59:54,895
Bring it on.
1831
00:59:54,896 --> 00:59:56,196
Let's fight.
1832
00:59:56,197 --> 00:59:58,031
"Let's fight"?
1833
00:59:59,096 --> 01:00:01,401
- I'm confident.
- I love fighting too.
1834
01:00:01,467 --> 01:00:05,305
You'll play each round
attacking and defending.
1835
01:00:05,306 --> 01:00:06,776
We'll give the team money
according to the number...
1836
01:00:06,777 --> 01:00:07,975
of members that survived.
1837
01:00:07,976 --> 01:00:09,676
Good. Let's do this.
1838
01:00:09,677 --> 01:00:11,876
- Yes, let's do this.
- They have So Min and Ji Hyo.
1839
01:00:11,877 --> 01:00:15,011
It's disadvantageous for us
since we have two women.
1840
01:00:15,146 --> 01:00:17,511
- Let's do this.
- Let's play it.
1841
01:00:17,516 --> 01:00:20,182
- Okay.
- I should grab somewhere higher.
1842
01:00:20,286 --> 01:00:21,685
I should grab somewhere higher.
1843
01:00:21,686 --> 01:00:23,792
- I'm ready.
- Go for it.
1844
01:00:25,496 --> 01:00:27,792
- That was fast.
- But this is...
1845
01:00:27,896 --> 01:00:29,522
It's hard to land on the column.
1846
01:00:29,527 --> 01:00:30,765
- You'll do a run-up from behind?
- Right?
1847
01:00:30,766 --> 01:00:32,392
I should grab around here?
1848
01:00:33,436 --> 01:00:34,535
I got this.
1849
01:00:34,536 --> 01:00:36,131
- We must go that far.
- Is this how it's done?
1850
01:00:36,576 --> 01:00:40,106
For the female members,
you can step on the third line.
1851
01:00:40,107 --> 01:00:41,372
- Over here?
- Yes.
1852
01:00:42,007 --> 01:00:43,006
Okay.
1853
01:00:43,007 --> 01:00:44,915
- Let me give it a try.
- Ji Hyo, try it from here.
1854
01:00:44,916 --> 01:00:48,515
Ji Hyo, you should
stretch out your arms.
1855
01:00:48,516 --> 01:00:50,886
Grab as high as you can.
There you go.
1856
01:00:50,887 --> 01:00:52,011
You should swing just like this.
1857
01:00:52,717 --> 01:00:54,151
Let's go. 1, 2...
1858
01:00:54,487 --> 01:00:55,825
Hey. You brat.
1859
01:00:55,826 --> 01:00:58,825
What are you doing?
You were supposed to jump from here.
1860
01:00:58,826 --> 01:01:00,196
Why would you jump to this column?
1861
01:01:00,197 --> 01:01:01,765
She's a true comedienne.
1862
01:01:01,766 --> 01:01:02,895
- She's a comedienne indeed.
- That was funny.
1863
01:01:02,896 --> 01:01:04,895
She fooled everyone.
1864
01:01:04,896 --> 01:01:06,232
You fooled us, didn't you?
1865
01:01:06,507 --> 01:01:08,636
So Min, you should grab over here.
1866
01:01:08,637 --> 01:01:10,776
- Here?
- Then jump off from there.
1867
01:01:10,777 --> 01:01:12,406
Ready, go. You should jump.
1868
01:01:12,407 --> 01:01:13,772
- That won't work.
- That's it.
1869
01:01:14,146 --> 01:01:15,906
Hey.
1870
01:01:15,907 --> 01:01:17,645
(The frog fell just like that.)
1871
01:01:17,646 --> 01:01:19,671
- You told me to grab there.
- So Min.
1872
01:01:19,887 --> 01:01:22,812
So Min, how could you grab there
just because I told you to?
1873
01:01:23,087 --> 01:01:24,086
(Senior Yang teases Junior Jeon.)
1874
01:01:24,087 --> 01:01:25,281
Ji Hyo, try it again.
1875
01:01:25,387 --> 01:01:27,381
- Seok Jin, give it a try.
- No, thanks.
1876
01:01:28,087 --> 01:01:29,285
Why not?
1877
01:01:29,286 --> 01:01:31,095
- Why would I?
- You should practice.
1878
01:01:31,096 --> 01:01:33,095
- Why would I waste my strength?
- You should practice.
1879
01:01:33,096 --> 01:01:34,796
- Why would I waste my strength?
- Let's do this!
1880
01:01:34,797 --> 01:01:37,095
- Get ready.
- Team Defense will go first.
1881
01:01:37,096 --> 01:01:38,761
Will you give it a try now?
1882
01:01:39,467 --> 01:01:40,961
- Let's do it.
- He just did.
1883
01:01:42,567 --> 01:01:44,002
- You did it?
- Yes.
1884
01:01:44,607 --> 01:01:46,176
- You need to come here.
- I'll go there.
1885
01:01:46,177 --> 01:01:47,205
Se Chan, you need to come here.
1886
01:01:47,206 --> 01:01:49,446
We need to stay together.
Otherwise, Jong Kook will kick me.
1887
01:01:49,447 --> 01:01:52,015
- They could fall together.
- Of course.
1888
01:01:52,016 --> 01:01:53,075
I'll hold you.
1889
01:01:53,076 --> 01:01:54,542
- You should hold me.
- Okay.
1890
01:01:55,916 --> 01:01:57,185
Why am I getting nervous?
1891
01:01:57,186 --> 01:01:59,156
- Let's go, JRS!
- JRS!
1892
01:01:59,157 --> 01:02:01,555
- Just like a robot...
- Just like a robot...
1893
01:02:01,556 --> 01:02:03,921
- and steel.
- Just like steel. Be strong.
1894
01:02:04,027 --> 01:02:06,095
(He sets off
after getting encouraged.)
1895
01:02:06,096 --> 01:02:07,566
There you go, Se Chan.
1896
01:02:07,567 --> 01:02:09,562
- You need to grab me.
- I did.
1897
01:02:10,237 --> 01:02:11,895
- I did grab you.
- My stomach muscle...
1898
01:02:11,896 --> 01:02:12,935
almost got torn.
1899
01:02:12,936 --> 01:02:14,906
- Nice. You got me.
- I got you.
1900
01:02:14,907 --> 01:02:17,006
It's way better to be with someone
than to be alone.
1901
01:02:17,007 --> 01:02:18,305
It's way better.
1902
01:02:18,306 --> 01:02:20,502
We can't fight
against Jong Kook alone.
1903
01:02:20,806 --> 01:02:23,511
I meant that it's better for me.
Since there are two of you...
1904
01:02:24,076 --> 01:02:26,446
- Oh, you meant for you?
- Yes, it's better for me.
1905
01:02:26,447 --> 01:02:27,812
(Taking aim at his target)
1906
01:02:27,817 --> 01:02:29,915
Wait. We should land
on these two columns, right?
1907
01:02:29,916 --> 01:02:31,586
- Or should I join you?
- No, go to the other one.
1908
01:02:31,587 --> 01:02:32,986
- Tell me.
- Go to the other column.
1909
01:02:32,987 --> 01:02:34,285
- We should defend.
- The crane wing strategy.
1910
01:02:34,286 --> 01:02:36,626
But I think it'll be hard
to land on that column.
1911
01:02:36,627 --> 01:02:38,296
- Just hurry up and jump.
- It looks hard.
1912
01:02:38,297 --> 01:02:39,495
- How is it hard?
- It's easy!
1913
01:02:39,496 --> 01:02:41,265
The rope is too straight.
1914
01:02:41,266 --> 01:02:42,765
- Just jump already.
- It's okay.
1915
01:02:42,766 --> 01:02:44,696
- They made it all doable.
- No, it's not prepared for it.
1916
01:02:44,697 --> 01:02:45,895
- Yes, it is!
- Just go!
1917
01:02:45,896 --> 01:02:47,765
- I said, it's difficult.
- If you decide that you can do it,
1918
01:02:47,766 --> 01:02:48,836
then you can go.
1919
01:02:48,837 --> 01:02:50,406
You should try it.
Try going to that column.
1920
01:02:50,407 --> 01:02:51,475
- It's difficult.
- Should I go first?
1921
01:02:51,476 --> 01:02:53,575
Or do you want me to go first?
Should I go to that one?
1922
01:02:53,576 --> 01:02:55,506
- What's wrong with him?
- What are you doing?
1923
01:02:55,507 --> 01:02:56,546
You told me to try it.
1924
01:02:56,547 --> 01:02:59,515
- I told you it's easy to go there.
- This is driving me crazy.
1925
01:02:59,516 --> 01:03:01,086
Hey, Yong Jin.
1926
01:03:01,087 --> 01:03:03,285
- Is this your show or something?
- I'll go first.
1927
01:03:03,286 --> 01:03:04,785
- What are you doing?
- What are you doing?
1928
01:03:04,786 --> 01:03:06,015
Landing there is difficult.
1929
01:03:06,016 --> 01:03:07,886
- You need to be determined.
- Just go.
1930
01:03:07,887 --> 01:03:09,586
You need to do a run-up from behind.
1931
01:03:09,587 --> 01:03:11,095
- Go.
- There you go.
1932
01:03:11,096 --> 01:03:12,395
- Nice.
- That's it.
1933
01:03:12,396 --> 01:03:13,895
(He's in danger.)
1934
01:03:13,896 --> 01:03:14,895
You need to go back.
1935
01:03:14,896 --> 01:03:15,991
(You need to go back.)
1936
01:03:16,467 --> 01:03:17,562
You need to go back.
1937
01:03:17,637 --> 01:03:19,196
- My gosh.
- This isn't right.
1938
01:03:19,197 --> 01:03:21,035
- Seok Jin is out.
- What's wrong with him?
1939
01:03:21,036 --> 01:03:22,935
- This is driving me crazy!
- How annoying!
1940
01:03:22,936 --> 01:03:24,836
- This is...
- Seok Jin!
1941
01:03:24,837 --> 01:03:25,906
Seok Jin.
1942
01:03:25,907 --> 01:03:27,546
I told you it's way easier
to land there.
1943
01:03:27,547 --> 01:03:28,676
That's not true.
1944
01:03:28,677 --> 01:03:29,915
It's easier to land there.
1945
01:03:29,916 --> 01:03:31,776
- How is it easier to land here?
- I'm telling you, it's easier.
1946
01:03:31,777 --> 01:03:33,615
If Jae Seok didn't grab me,
I'd have fallen.
1947
01:03:33,616 --> 01:03:35,086
It'd be easy if someone grabs you.
1948
01:03:35,087 --> 01:03:37,086
- Move out of the way.
- Can't I stand here?
1949
01:03:37,087 --> 01:03:38,756
You're eliminated.
1950
01:03:38,757 --> 01:03:39,986
(Seok Jin is separated from others.)
1951
01:03:39,987 --> 01:03:41,185
Which one should I land on?
1952
01:03:41,186 --> 01:03:42,881
- This one.
- Just pick one.
1953
01:03:43,186 --> 01:03:45,756
I can defend against Ji Hyo
and So Min from there.
1954
01:03:45,757 --> 01:03:47,062
That's a good idea.
1955
01:03:47,166 --> 01:03:48,292
I think that'd be better.
1956
01:03:48,797 --> 01:03:49,892
He looks like Tarzan.
1957
01:03:49,896 --> 01:03:51,595
That's good. You're going to use
only one hand?
1958
01:03:51,596 --> 01:03:54,631
- No, I'm getting prepared.
- You'll fall for sure.
1959
01:03:54,907 --> 01:03:56,205
(If you jump off too hard,
you'll fall.)
1960
01:03:56,206 --> 01:03:58,102
If you jump off too hard,
you'll fall.
1961
01:04:02,107 --> 01:04:03,345
(Grunting)
1962
01:04:03,346 --> 01:04:06,145
- What are you doing?
- Oh, gosh.
1963
01:04:06,146 --> 01:04:08,615
(He flies in the air.)
1964
01:04:08,616 --> 01:04:10,582
He hasn't fallen yet.
1965
01:04:10,757 --> 01:04:12,986
(After taking a trip around,)
1966
01:04:12,987 --> 01:04:14,156
(he falls.)
1967
01:04:14,157 --> 01:04:15,185
What was that?
1968
01:04:15,186 --> 01:04:16,386
Look at him.
1969
01:04:16,387 --> 01:04:19,091
(This is the slapstick comedy
of a comedian.)
1970
01:04:19,197 --> 01:04:21,495
- That was awesome.
- What was that?
1971
01:04:21,496 --> 01:04:23,196
- He's good.
- He's good.
1972
01:04:23,197 --> 01:04:24,595
- He's good.
- What was that?
1973
01:04:24,596 --> 01:04:26,095
- Hey!
- He stepped on both.
1974
01:04:26,096 --> 01:04:28,006
You practically traveled
all over the nation.
1975
01:04:28,007 --> 01:04:30,205
- My gosh, you're good.
- It is difficult.
1976
01:04:30,206 --> 01:04:31,535
- It's difficult.
- It's difficult.
1977
01:04:31,536 --> 01:04:33,305
- I told you it's difficult.
- What was that?
1978
01:04:33,306 --> 01:04:34,975
- This is difficult.
- How is this difficult?
1979
01:04:34,976 --> 01:04:36,645
- Because the two of them...
- It's not easy!
1980
01:04:36,646 --> 01:04:37,716
I'll go there next time then.
1981
01:04:37,717 --> 01:04:38,745
It's difficult.
1982
01:04:38,746 --> 01:04:40,615
- My gosh, that was terrible.
- It's Team Offense's turn.
1983
01:04:40,616 --> 01:04:41,615
- You can go.
- It's not easy.
1984
01:04:41,616 --> 01:04:43,486
- Try it. It's really not easy.
- If one person falls with them,
1985
01:04:43,487 --> 01:04:45,386
and if one manages to land
on a column, we'll win.
1986
01:04:45,387 --> 01:04:47,256
That's right.
1987
01:04:47,257 --> 01:04:48,656
Is it okay if we move
to the other column?
1988
01:04:48,657 --> 01:04:49,926
- Yes, you can.
- Then I'll go there.
1989
01:04:49,927 --> 01:04:51,026
- Okay. Give it a try.
- Okay.
1990
01:04:51,027 --> 01:04:52,526
I thought it'd be easy.
1991
01:04:52,527 --> 01:04:55,122
(Se Chan moves to the other column
to avoid Jong Kook.)
1992
01:04:55,297 --> 01:04:56,895
- What was that?
- I think I could go there too.
1993
01:04:56,896 --> 01:04:58,995
I think you can just kick them.
1994
01:04:58,996 --> 01:05:00,765
I'll fly and kick both of them.
1995
01:05:00,766 --> 01:05:01,901
(I'll fly and kick both of them.)
1996
01:05:03,007 --> 01:05:05,006
I'll kick both of them.
1997
01:05:05,007 --> 01:05:07,341
I'll jump off from here,
1998
01:05:07,507 --> 01:05:08,975
fly, and kick them.
1999
01:05:08,976 --> 01:05:10,176
That'd be fun.
2000
01:05:10,177 --> 01:05:11,515
It's like billiards.
2001
01:05:11,516 --> 01:05:12,716
- Should I stay here?
- No, move to that column.
2002
01:05:12,717 --> 01:05:14,515
You should shoot him
with a high speed camera.
2003
01:05:14,516 --> 01:05:16,386
(Team Senior chose
the less dangerous option.)
2004
01:05:16,387 --> 01:05:18,656
- Okay. I got this.
- He's pretty nimble.
2005
01:05:18,657 --> 01:05:20,482
(We'll be done for
if we don't stop Jong Kook.)
2006
01:05:20,887 --> 01:05:22,752
We'll be done for
if we don't stop Jong Kook.
2007
01:05:23,456 --> 01:05:25,455
He looks so determined.
2008
01:05:25,456 --> 01:05:26,626
Look at his face.
2009
01:05:26,627 --> 01:05:28,091
(Roaring)
2010
01:05:28,127 --> 01:05:29,196
I'd fall on my own if I were you.
2011
01:05:29,197 --> 01:05:31,392
- I'm glad I'm on his team.
- Look how he's clenching his teeth.
2012
01:05:32,096 --> 01:05:33,191
Here I go.
2013
01:05:33,467 --> 01:05:34,765
(And these two need to stop him.)
2014
01:05:34,766 --> 01:05:36,232
I should go back when he jumps off.
2015
01:05:36,706 --> 01:05:38,301
(Roaring)
2016
01:05:39,377 --> 01:05:40,901
(Here he comes!)
2017
01:05:42,547 --> 01:05:43,972
(Kicking)
2018
01:05:47,717 --> 01:05:48,986
There you go!
2019
01:05:48,987 --> 01:05:51,182
(Killing two birds with one stone)
2020
01:05:52,657 --> 01:05:54,185
(After destroying them,)
2021
01:05:54,186 --> 01:05:56,086
(he relaxedly lands on a column.)
2022
01:05:56,087 --> 01:05:57,622
(Impressed)
2023
01:05:57,956 --> 01:05:59,796
(A cruel fairy tale,
"Protein Tarzan")
2024
01:05:59,797 --> 01:06:02,292
He actually kicked us.
2025
01:06:02,527 --> 01:06:03,765
He kicked us for real!
2026
01:06:03,766 --> 01:06:05,232
What's wrong with that?
2027
01:06:05,297 --> 01:06:06,691
- We won, right?
- Hey.
2028
01:06:07,107 --> 01:06:09,535
He actually kicked
the inside of my thigh.
2029
01:06:09,536 --> 01:06:11,535
- I mean...
- Team Junior won,
2030
01:06:11,536 --> 01:06:13,305
but they can get more money
if more members get on the columns.
2031
01:06:13,306 --> 01:06:14,705
- It hurts.
- He's right.
2032
01:06:14,706 --> 01:06:16,475
He actually kicked us.
2033
01:06:16,476 --> 01:06:18,245
I think it's better to go first.
2034
01:06:18,246 --> 01:06:19,841
You actually kicked us?
2035
01:06:20,587 --> 01:06:22,745
- Good job. All right.
- Good job!
2036
01:06:22,746 --> 01:06:25,486
- I'll try it again.
- Our team is good at this.
2037
01:06:25,487 --> 01:06:29,026
- Team Junior wins the first round.
- Yes!
2038
01:06:29,027 --> 01:06:31,555
And you'll get the team money
for the three members who survived.
2039
01:06:31,556 --> 01:06:33,722
- They'll start first, right?
- Yes, it's their turn.
2040
01:06:33,797 --> 01:06:35,765
This time, Team Junior
will defend first.
2041
01:06:35,766 --> 01:06:36,995
Should I go first or not?
2042
01:06:36,996 --> 01:06:38,035
You should.
2043
01:06:38,036 --> 01:06:39,792
We can definitely defend
against them.
2044
01:06:40,837 --> 01:06:42,006
- Jong Kook is...
- Shall we start?
2045
01:06:42,007 --> 01:06:43,772
I shouldn't join Jong Kook
on that column, should I?
2046
01:06:44,107 --> 01:06:45,401
(I hope he falls!)
2047
01:06:46,476 --> 01:06:47,741
I hope he falls!
2048
01:06:47,976 --> 01:06:49,475
- There.
- That was smooth.
2049
01:06:49,476 --> 01:06:50,642
How did he do that?
2050
01:06:50,877 --> 01:06:52,876
I know. He must be really strong.
2051
01:06:52,877 --> 01:06:53,886
(Ji Hyo goes next.)
2052
01:06:53,887 --> 01:06:56,415
- I don't think stepping on it...
- There you go. Good job.
2053
01:06:56,416 --> 01:06:57,886
- She is good.
- She is really good.
2054
01:06:57,887 --> 01:06:58,955
Is it better to stand alone?
2055
01:06:58,956 --> 01:07:00,386
- Of course.
- I can reach this far.
2056
01:07:00,387 --> 01:07:01,651
- Okay.
- Okay. That's good.
2057
01:07:01,686 --> 01:07:03,321
- Where do I go?
- Well...
2058
01:07:03,797 --> 01:07:05,191
- As for you...
- Come here.
2059
01:07:05,297 --> 01:07:06,325
Come here.
2060
01:07:06,326 --> 01:07:07,566
I don't think
anyone would come here.
2061
01:07:07,567 --> 01:07:08,665
Make space for me.
2062
01:07:08,666 --> 01:07:09,725
I will make space for you.
2063
01:07:09,726 --> 01:07:10,865
Be careful.
2064
01:07:10,866 --> 01:07:12,562
Don't swing too hard.
You will bump into her.
2065
01:07:12,766 --> 01:07:14,365
- Be careful.
- You don't need to swing hard.
2066
01:07:14,366 --> 01:07:15,535
- Swing hard.
- There you go.
2067
01:07:15,536 --> 01:07:17,035
- You don't need to swing hard.
- Swing hard.
2068
01:07:17,036 --> 01:07:18,232
- There you go.
- Look at that.
2069
01:07:20,407 --> 01:07:21,506
- There you go.
- Look at that.
2070
01:07:21,507 --> 01:07:23,372
(Hanging)
2071
01:07:23,576 --> 01:07:24,812
It's over.
2072
01:07:27,047 --> 01:07:28,486
(At that moment)
2073
01:07:28,487 --> 01:07:29,946
You need to get up there.
2074
01:07:29,947 --> 01:07:31,216
- Grab him.
- There you go.
2075
01:07:31,217 --> 01:07:32,482
(Got him.)
2076
01:07:32,487 --> 01:07:34,182
There you go. Grab him.
2077
01:07:34,456 --> 01:07:35,725
Grab him. There you go.
2078
01:07:35,726 --> 01:07:36,926
- You did it.
- Good job.
2079
01:07:36,927 --> 01:07:38,151
- Good job.
- So Min grabbed him.
2080
01:07:38,157 --> 01:07:39,325
Thank goodness.
2081
01:07:39,326 --> 01:07:40,895
(He managed to survive
thanks to So Min's help.)
2082
01:07:40,896 --> 01:07:42,062
Hold on to me until the end.
2083
01:07:43,596 --> 01:07:45,035
All right. Bring it on.
2084
01:07:45,036 --> 01:07:46,535
(All right. Bring it on.)
2085
01:07:46,536 --> 01:07:47,665
- Seok Jin.
- What?
2086
01:07:47,666 --> 01:07:49,836
(It's time for Team Senior
to attack.)
2087
01:07:49,837 --> 01:07:50,836
What's the strategy?
2088
01:07:50,837 --> 01:07:52,002
You should go this way.
2089
01:07:52,137 --> 01:07:53,606
I know that you will come this way.
2090
01:07:53,607 --> 01:07:54,676
I can tell
from the direction of your body.
2091
01:07:54,677 --> 01:07:55,845
I will hit your face.
2092
01:07:55,846 --> 01:07:57,075
If you do that, I will kick you.
2093
01:07:57,076 --> 01:07:58,546
- I will hit you for real.
- I will spit on you.
2094
01:07:58,547 --> 01:07:59,816
- I will kick you.
- Seok Jin.
2095
01:07:59,817 --> 01:08:02,645
I don't know about Haha and So Min
or Ji Hyo,
2096
01:08:02,646 --> 01:08:04,881
but you should take off your glasses
if you are after Jong Kook.
2097
01:08:06,217 --> 01:08:07,582
Are you serious?
2098
01:08:07,627 --> 01:08:09,256
(He takes off his glasses.)
2099
01:08:09,257 --> 01:08:10,756
- Let's do this.
- The glasses are in the way.
2100
01:08:10,757 --> 01:08:12,591
- Hey.
- Show us what you can do.
2101
01:08:13,527 --> 01:08:14,966
I will knock him off.
2102
01:08:14,967 --> 01:08:16,196
- Show us.
- Come on.
2103
01:08:16,197 --> 01:08:17,196
I will knock him off.
2104
01:08:17,197 --> 01:08:19,196
- Come on.
- Show us.
2105
01:08:19,197 --> 01:08:20,932
(Determined)
2106
01:08:21,237 --> 01:08:22,566
What was that?
2107
01:08:22,567 --> 01:08:23,671
Crouch down.
2108
01:08:23,737 --> 01:08:25,276
(Jae Seok shows
his mischievous side.)
2109
01:08:25,277 --> 01:08:27,541
- What?
- We weren't ready.
2110
01:08:27,576 --> 01:08:29,046
I jumped with determination.
2111
01:08:29,047 --> 01:08:30,176
We weren't ready.
2112
01:08:30,177 --> 01:08:31,671
- You startled me.
- We weren't ready.
2113
01:08:31,717 --> 01:08:34,186
- Come to your senses.
- We weren't ready.
2114
01:08:34,187 --> 01:08:35,485
In my opinion,
2115
01:08:35,486 --> 01:08:37,216
you wouldn't have succeeded
with that shout.
2116
01:08:37,217 --> 01:08:38,315
You should shout louder.
2117
01:08:38,316 --> 01:08:39,386
- Okay.
- It wasn't loud enough.
2118
01:08:39,387 --> 01:08:40,782
- We need to do well.
- Hit high notes.
2119
01:08:40,887 --> 01:08:42,182
Let's go.
2120
01:08:42,727 --> 01:08:43,955
I don't know where to go.
2121
01:08:43,956 --> 01:08:44,995
(With Jae Seok's permission,
he gets ready to take off.)
2122
01:08:44,996 --> 01:08:46,492
- I know you made up your mind.
- You are coming here.
2123
01:08:46,866 --> 01:08:48,392
There you go. Is it a feint?
2124
01:08:49,627 --> 01:08:50,936
(After a no-look pass,)
2125
01:08:50,937 --> 01:08:52,436
(he gets thrown on the ground.)
2126
01:08:52,437 --> 01:08:54,131
There you go. Is it a feint?
2127
01:08:55,036 --> 01:08:58,472
(Seok Jin went down after a shout.)
2128
01:08:59,377 --> 01:09:01,371
- Next.
- Next. Come on.
2129
01:09:01,677 --> 01:09:03,716
I grabbed the rope too low.
2130
01:09:03,717 --> 01:09:06,171
- The first jump was good.
- If you jump from here...
2131
01:09:07,047 --> 01:09:08,285
That's too bad.
2132
01:09:08,286 --> 01:09:09,546
Will he come here?
2133
01:09:09,547 --> 01:09:11,451
He will use his elbows to jump high.
2134
01:09:11,687 --> 01:09:13,011
There you go.
2135
01:09:13,087 --> 01:09:14,186
He will use his elbows to jump high.
2136
01:09:14,187 --> 01:09:15,386
There you go.
2137
01:09:15,387 --> 01:09:17,492
- Go backward.
- The trajectory is scary.
2138
01:09:17,856 --> 01:09:19,025
The trajectory is scary.
2139
01:09:19,026 --> 01:09:21,266
- He will come here.
- That's good.
2140
01:09:21,267 --> 01:09:22,761
- It's like a dance.
- Jump.
2141
01:09:23,127 --> 01:09:24,362
- How scary!
- Here I go.
2142
01:09:25,297 --> 01:09:27,902
Haha is scared already.
2143
01:09:27,906 --> 01:09:31,006
There you go!
2144
01:09:31,007 --> 01:09:32,232
(Strike)
2145
01:09:34,647 --> 01:09:35,806
There you go!
2146
01:09:35,807 --> 01:09:37,272
(He lands on the column
after taking out both of them.)
2147
01:09:37,647 --> 01:09:39,742
- Nice!
- Nice.
2148
01:09:40,116 --> 01:09:41,411
Good job.
2149
01:09:41,647 --> 01:09:43,915
- One shot, two kills.
- Nice.
2150
01:09:43,916 --> 01:09:45,115
Doing a run-up helped.
2151
01:09:45,116 --> 01:09:46,751
- Okay.
- Good job.
2152
01:09:47,257 --> 01:09:48,756
- They took one column.
- Good job.
2153
01:09:48,757 --> 01:09:51,251
Se Chan's body was like a rock.
2154
01:09:51,326 --> 01:09:53,121
I think Yong Jin will come to me.
2155
01:09:54,427 --> 01:09:55,596
Here I go.
2156
01:09:55,597 --> 01:09:57,492
Are you aiming for Ji Hyo?
2157
01:09:57,637 --> 01:09:59,692
- Let's turn the tables.
- Of course.
2158
01:09:59,897 --> 01:10:02,306
Let's show the seniors' spirit.
2159
01:10:02,307 --> 01:10:03,836
(The seniors will teach you
a lesson.)
2160
01:10:03,837 --> 01:10:05,072
Spirit.
2161
01:10:10,246 --> 01:10:12,472
(I fooled you, didn't I?)
2162
01:10:12,977 --> 01:10:14,146
What was that?
2163
01:10:14,147 --> 01:10:16,041
- Why are you so nervous?
- Good job.
2164
01:10:16,047 --> 01:10:17,815
- Why are you so nervous?
- That's...
2165
01:10:17,816 --> 01:10:19,455
- I can't believe him.
- For goodness' sake.
2166
01:10:19,456 --> 01:10:21,325
- She became nervous.
- You are so mean.
2167
01:10:21,326 --> 01:10:22,756
You were sweating, weren't you?
2168
01:10:22,757 --> 01:10:23,896
Yes, you probably did.
2169
01:10:23,897 --> 01:10:24,896
I just did this.
2170
01:10:24,897 --> 01:10:26,222
Why did you become nervous?
2171
01:10:26,696 --> 01:10:28,822
- I didn't see that coming.
- Okay. I got it.
2172
01:10:29,526 --> 01:10:31,562
- He is so pretentious.
- I know.
2173
01:10:32,536 --> 01:10:33,636
- Here I go.
- It will be a hit...
2174
01:10:33,637 --> 01:10:34,735
if you go to Jong Kook.
2175
01:10:34,736 --> 01:10:36,602
- It will look cool.
- No. Don't even think about it.
2176
01:10:37,007 --> 01:10:38,232
- Bring it on.
- Don't go.
2177
01:10:38,706 --> 01:10:39,775
- Bring it on.
- Go.
2178
01:10:39,776 --> 01:10:40,902
- Go.
- There you go.
2179
01:10:40,977 --> 01:10:42,102
Gosh.
2180
01:10:42,677 --> 01:10:43,775
- Go.
- There you go.
2181
01:10:43,776 --> 01:10:45,245
(He missed,
but Ji Hyo fell off the column.)
2182
01:10:45,246 --> 01:10:46,472
That's good.
2183
01:10:46,746 --> 01:10:48,186
- That's good.
- Nice.
2184
01:10:48,187 --> 01:10:49,386
- I did it.
- Why did you fall off?
2185
01:10:49,387 --> 01:10:51,381
I fell off in my attempt
to grab him.
2186
01:10:51,816 --> 01:10:53,081
I did it.
2187
01:10:53,517 --> 01:10:55,581
- We will win.
- You just need to go up there.
2188
01:10:55,927 --> 01:10:57,322
You should have stood still.
2189
01:10:57,326 --> 01:10:59,525
But Jong Kook could come here.
2190
01:10:59,526 --> 01:11:01,565
If Jong Kook moves to that column,
2191
01:11:01,566 --> 01:11:02,766
I will move to this column.
2192
01:11:02,767 --> 01:11:04,091
- That works.
- Yes.
2193
01:11:04,797 --> 01:11:05,995
Will you move here?
2194
01:11:05,996 --> 01:11:08,261
(Will you move here?)
2195
01:11:08,507 --> 01:11:10,476
You motivated Jong Kook.
2196
01:11:10,477 --> 01:11:12,136
- Jong Kook will jump over.
- I know.
2197
01:11:12,137 --> 01:11:13,976
- Jong Kook will jump over.
- Then I will move to that column.
2198
01:11:13,977 --> 01:11:15,541
- Don't worry.
- That's right. Okay.
2199
01:11:15,647 --> 01:11:18,115
- Will that work?
- He might think about going back,
2200
01:11:18,116 --> 01:11:19,115
so you need to decide wisely.
2201
01:11:19,116 --> 01:11:21,482
Why are you strategizing
when he can hear everything?
2202
01:11:21,486 --> 01:11:22,985
- What's the meaning of this?
- Hey.
2203
01:11:22,986 --> 01:11:24,216
He didn't hear anything.
2204
01:11:24,217 --> 01:11:25,315
It's an unspoken rule.
2205
01:11:25,316 --> 01:11:26,315
- That's how it works.
- We don't hear these things.
2206
01:11:26,316 --> 01:11:27,485
- He didn't hear anything.
- That's right.
2207
01:11:27,486 --> 01:11:28,926
- He didn't hear anything.
- He doesn't understand.
2208
01:11:28,927 --> 01:11:30,086
He doesn't know our strategy.
2209
01:11:30,087 --> 01:11:31,296
Really? Is that how it works?
2210
01:11:31,297 --> 01:11:33,096
Think of it as a monologue.
2211
01:11:33,097 --> 01:11:34,195
- I see.
- Think of it as a monologue.
2212
01:11:34,196 --> 01:11:35,865
- He didn't hear anything.
- A monologue.
2213
01:11:35,866 --> 01:11:37,195
- That's right.
- I didn't hear anything either.
2214
01:11:37,196 --> 01:11:38,565
- It's an unspoken promise.
- I see.
2215
01:11:38,566 --> 01:11:40,091
- I had no idea.
- Really?
2216
01:11:40,236 --> 01:11:43,532
You could get kicked when I jump.
Be careful.
2217
01:11:44,937 --> 01:11:46,936
You need to go up there.
2218
01:11:46,937 --> 01:11:47,945
If I do that,
2219
01:11:47,946 --> 01:11:49,346
Jong Kook will push me off.
2220
01:11:49,347 --> 01:11:50,846
- Then I will take his column.
- You are right.
2221
01:11:50,847 --> 01:11:51,976
- Don't worry.
- Okay.
2222
01:11:51,977 --> 01:11:53,146
(What will be his decision?)
2223
01:11:53,147 --> 01:11:54,442
- There he goes.
- All right.
2224
01:11:55,017 --> 01:11:56,046
- There he goes.
- All right.
2225
01:11:56,047 --> 01:11:57,086
Good job.
2226
01:11:57,087 --> 01:11:58,256
Hold on.
2227
01:11:58,257 --> 01:12:00,482
(Jong Kook doesn't fall off
despite staggering.)
2228
01:12:02,486 --> 01:12:03,751
- Out.
- What was that?
2229
01:12:04,026 --> 01:12:05,192
What was that?
2230
01:12:05,456 --> 01:12:08,222
(Jae Seok attacked Se Chan
instead of Jong Kook.)
2231
01:12:08,467 --> 01:12:10,062
What was that?
2232
01:12:10,326 --> 01:12:11,631
What was that?
2233
01:12:11,897 --> 01:12:12,936
- I mean...
- What was that?
2234
01:12:12,937 --> 01:12:14,161
He is out.
2235
01:12:14,236 --> 01:12:15,602
I will say...
2236
01:12:15,906 --> 01:12:17,905
one member from each team survived.
2237
01:12:17,906 --> 01:12:19,436
Round Three will determine
the winning team.
2238
01:12:19,437 --> 01:12:20,806
Okay.
2239
01:12:20,807 --> 01:12:22,072
(Round 3 will determine
the winning team.)
2240
01:12:22,847 --> 01:12:25,041
- For goodness' sake.
- In Round Three,
2241
01:12:25,246 --> 01:12:26,945
two members from each team
will attack and defend alternately.
2242
01:12:26,946 --> 01:12:28,086
- Okay.
- What do you mean?
2243
01:12:28,087 --> 01:12:29,186
Oh, two members at a time.
2244
01:12:29,187 --> 01:12:32,086
Team Senior,
do you want to go first?
2245
01:12:32,087 --> 01:12:33,315
Shall we go first?
2246
01:12:33,316 --> 01:12:34,485
- Let's go later.
- Okay.
2247
01:12:34,486 --> 01:12:35,825
- Have them go first.
- Go ahead.
2248
01:12:35,826 --> 01:12:36,955
- Are we going first?
- Yes.
2249
01:12:36,956 --> 01:12:38,352
Two members at a time.
2250
01:12:38,496 --> 01:12:40,525
Her helmet broke.
2251
01:12:40,526 --> 01:12:41,966
- Use this one.
- That won't do.
2252
01:12:41,967 --> 01:12:43,091
Use this one.
2253
01:12:44,097 --> 01:12:45,492
- How about you?
- It's okay.
2254
01:12:45,666 --> 01:12:47,331
- How about you?
- It's okay, you punk.
2255
01:12:47,967 --> 01:12:49,506
You could get hurt.
2256
01:12:49,507 --> 01:12:51,336
No one will know if you keep quiet.
2257
01:12:51,337 --> 01:12:52,405
(They suddenly begin
a melodramatic skit.)
2258
01:12:52,406 --> 01:12:53,476
In the end...
2259
01:12:53,477 --> 01:12:54,942
Give me a break.
2260
01:12:55,307 --> 01:12:57,676
(Their terrible acting
would have offended the audience.)
2261
01:12:57,677 --> 01:12:59,341
Yong Jin is laughing
because he is incredulous.
2262
01:12:59,946 --> 01:13:01,682
That was a ridiculous skit.
2263
01:13:01,887 --> 01:13:03,386
We can't hear that line.
2264
01:13:03,387 --> 01:13:05,251
- Did you hear something?
- We can't hear that line.
2265
01:13:05,257 --> 01:13:06,951
- Jong Kook will begin.
- Here I go.
2266
01:13:07,017 --> 01:13:08,251
Come on.
2267
01:13:09,587 --> 01:13:10,892
That's nothing for him.
2268
01:13:10,897 --> 01:13:12,921
- How does he do that?
- The next person.
2269
01:13:13,456 --> 01:13:15,766
Face outward and swing.
2270
01:13:15,767 --> 01:13:17,062
Face outward. There you go.
2271
01:13:17,397 --> 01:13:18,665
Okay. She did it.
2272
01:13:18,666 --> 01:13:20,091
- She doesn't make a mistake.
- She is good.
2273
01:13:21,137 --> 01:13:22,205
Who will attack?
2274
01:13:22,206 --> 01:13:23,735
- Seok Jin and I will go first.
- Okay.
2275
01:13:23,736 --> 01:13:24,876
- Go first.
- Yes.
2276
01:13:24,877 --> 01:13:26,131
- We will go first.
- Yes.
2277
01:13:26,276 --> 01:13:28,046
Go first and give me a hand.
2278
01:13:28,047 --> 01:13:29,476
You should be able to take
that column.
2279
01:13:29,477 --> 01:13:31,146
I think will hate myself
if I don't succeed.
2280
01:13:31,147 --> 01:13:32,245
- Of course.
- Go ahead.
2281
01:13:32,246 --> 01:13:34,511
- Yong Jin, you can do it.
- Jump from here.
2282
01:13:34,517 --> 01:13:35,586
Okay.
2283
01:13:35,587 --> 01:13:36,815
- Good job.
- Had I failed,
2284
01:13:36,816 --> 01:13:39,312
- I would have hated myself.
- It's the easy one.
2285
01:13:39,316 --> 01:13:40,455
Seok Jin, will you come here?
2286
01:13:40,456 --> 01:13:41,751
No. I will attack her.
2287
01:13:42,486 --> 01:13:44,492
- He declared war.
- Lower your body.
2288
01:13:44,856 --> 01:13:46,025
Lower your body.
2289
01:13:46,026 --> 01:13:47,266
I will attack her and go to you.
2290
01:13:47,267 --> 01:13:48,621
- I will grab you.
- Okay.
2291
01:13:48,696 --> 01:13:50,096
- Okay.
- You should kick him then.
2292
01:13:50,097 --> 01:13:51,596
I will grab him on his way.
2293
01:13:51,597 --> 01:13:52,761
(I will grab him on his way.)
2294
01:13:53,837 --> 01:13:55,161
I am sorry, Ji Hyo.
2295
01:13:55,536 --> 01:13:56,761
Come on.
2296
01:13:57,236 --> 01:13:58,501
Come on.
2297
01:14:00,677 --> 01:14:01,841
Okay.
2298
01:14:02,177 --> 01:14:03,972
- I got you.
- Okay.
2299
01:14:04,647 --> 01:14:05,871
I got you.
2300
01:14:06,217 --> 01:14:07,216
I got you.
2301
01:14:07,217 --> 01:14:08,886
(He fails to make anyone fall off.)
2302
01:14:08,887 --> 01:14:10,482
Stay still.
2303
01:14:10,486 --> 01:14:11,485
Okay.
2304
01:14:11,486 --> 01:14:12,812
Don't get excited.
2305
01:14:12,986 --> 01:14:15,825
(A senior from Term 2 gets help
from a junior.)
2306
01:14:15,826 --> 01:14:17,722
I couldn't kick her
because I was too softhearted.
2307
01:14:17,797 --> 01:14:19,655
- I was too softhearted.
- Softhearted?
2308
01:14:19,656 --> 01:14:21,362
You kicked me here.
2309
01:14:21,696 --> 01:14:24,161
You should have gone straight
to that column.
2310
01:14:24,736 --> 01:14:26,636
Why did you take a detour?
2311
01:14:26,637 --> 01:14:28,136
- I kicked her.
- You took a detour.
2312
01:14:28,137 --> 01:14:29,235
Yong Jin and Seok Jin,
2313
01:14:29,236 --> 01:14:30,905
- defend the column.
- Okay.
2314
01:14:30,906 --> 01:14:31,936
We need to defend the column.
2315
01:14:31,937 --> 01:14:34,006
So Min, just kick them.
2316
01:14:34,007 --> 01:14:35,701
It's hard to find a balance
when there are two people.
2317
01:14:35,706 --> 01:14:38,046
- Super So Min.
- Get eliminated with them.
2318
01:14:38,047 --> 01:14:39,146
Get eliminated with them.
2319
01:14:39,147 --> 01:14:40,176
You can't kick me, right?
2320
01:14:40,177 --> 01:14:41,586
- He is so annoying.
- You can't come here, right?
2321
01:14:41,587 --> 01:14:42,646
You can kick them, right?
2322
01:14:42,647 --> 01:14:44,556
- No way.
- Kick Seok Jin.
2323
01:14:44,557 --> 01:14:45,812
Just kick Seok Jin.
2324
01:14:46,916 --> 01:14:50,051
- Come on.
- Dodge.
2325
01:14:50,856 --> 01:14:52,495
(He touches her nose.)
2326
01:14:52,496 --> 01:14:54,661
- Okay.
- He touched her face.
2327
01:14:55,627 --> 01:14:57,535
(He cheated
in the speed of lightning.)
2328
01:14:57,536 --> 01:14:58,791
There you go.
2329
01:14:58,996 --> 01:15:00,392
I can't believe it.
2330
01:15:00,397 --> 01:15:01,605
You are useless.
2331
01:15:01,606 --> 01:15:03,631
Did you see that? I don't know who,
2332
01:15:03,807 --> 01:15:06,376
but someone hit my nose like this.
2333
01:15:06,377 --> 01:15:07,546
Who did it?
2334
01:15:07,547 --> 01:15:09,346
- Who did it?
- Good job. Nice defense.
2335
01:15:09,347 --> 01:15:11,072
- Who did it?
- I am sorry.
2336
01:15:11,477 --> 01:15:12,615
I am sorry.
2337
01:15:12,616 --> 01:15:14,216
Who did it?
2338
01:15:14,217 --> 01:15:15,982
(Manages to get 1 win
by playing dirty)
2339
01:15:15,986 --> 01:15:17,386
- So Min, I am sorry.
- How could you play so dirty?
2340
01:15:17,387 --> 01:15:18,586
Who else would it be?
2341
01:15:18,587 --> 01:15:19,615
That was so dirty.
2342
01:15:19,616 --> 01:15:21,325
- It has to be Seok Jin.
- How could you play so dirty?
2343
01:15:21,326 --> 01:15:22,881
It has to be Seok Jin.
2344
01:15:23,456 --> 01:15:25,621
I am so upset.
I couldn't even solve the quiz.
2345
01:15:26,856 --> 01:15:28,195
I will take both of them out.
2346
01:15:28,196 --> 01:15:29,862
Okay. You can do it.
2347
01:15:30,366 --> 01:15:31,665
- You can do it.
- I have no mercy.
2348
01:15:31,666 --> 01:15:32,796
You will succeed.
2349
01:15:32,797 --> 01:15:33,936
You will get hurt.
2350
01:15:33,937 --> 01:15:35,701
Gosh, Haha.
2351
01:15:36,307 --> 01:15:37,671
He will attack hard.
2352
01:15:38,036 --> 01:15:39,331
He will attack hard.
2353
01:15:39,677 --> 01:15:40,775
That's...
2354
01:15:40,776 --> 01:15:42,001
(Kicking)
2355
01:15:43,946 --> 01:15:45,841
(He succeeded in taking them
both out.)
2356
01:15:47,687 --> 01:15:48,942
Help him.
2357
01:15:49,316 --> 01:15:50,915
- You got it. Okay.
- There you go.
2358
01:15:50,916 --> 01:15:52,652
- Your feet are on the column.
- You can do it.
2359
01:15:52,786 --> 01:15:54,381
- Haha.
- You can do it.
2360
01:15:54,387 --> 01:15:55,426
- Haha.
- Dream is watching.
2361
01:15:55,427 --> 01:15:56,485
- You can do it.
- No.
2362
01:15:56,486 --> 01:15:57,726
You can do it. Dream is watching.
2363
01:15:57,727 --> 01:16:00,152
- No.
- You can do it. Dream is watching.
2364
01:16:00,196 --> 01:16:01,266
- Haha.
- You can do it.
2365
01:16:01,267 --> 01:16:02,461
- Okay.
- Ha Dream!
2366
01:16:02,967 --> 01:16:04,596
- You can do it. Okay.
- Ha Dream!
2367
01:16:04,597 --> 01:16:06,365
(Dream, I did it.)
2368
01:16:06,366 --> 01:16:07,631
- Ha Dream.
- He succeeded.
2369
01:16:07,837 --> 01:16:08,865
Ha Dream.
2370
01:16:08,866 --> 01:16:10,501
(He succeeded with love
for his son.)
2371
01:16:11,606 --> 01:16:13,301
He kicked without any mercy.
2372
01:16:14,147 --> 01:16:16,205
Haha, just hug the person...
2373
01:16:16,206 --> 01:16:18,146
who tries to take your column, okay?
2374
01:16:18,147 --> 01:16:19,541
I should go this way.
2375
01:16:19,616 --> 01:16:21,312
What will you do? What's your plan?
2376
01:16:21,786 --> 01:16:23,942
- I will kick Haha.
- Haha?
2377
01:16:24,116 --> 01:16:25,482
Would it be okay to go this way?
2378
01:16:25,687 --> 01:16:27,655
Jong Kook might get you
if you go this way.
2379
01:16:27,656 --> 01:16:28,855
It will be better to go this way.
2380
01:16:28,856 --> 01:16:29,955
- Everyone can hear...
- Gosh.
2381
01:16:29,956 --> 01:16:31,492
Everyone can hear the strategy.
2382
01:16:31,727 --> 01:16:32,995
Did you hear something?
2383
01:16:32,996 --> 01:16:34,266
Everyone can hear the strategy.
2384
01:16:34,267 --> 01:16:35,865
- Even the microphones picked it up.
- I didn't hear anything.
2385
01:16:35,866 --> 01:16:36,995
- Really?
- I didn't hear anything.
2386
01:16:36,996 --> 01:16:38,436
- Get Haha.
- Okay.
2387
01:16:38,437 --> 01:16:40,192
- I will get Ji Hyo.
- Okay.
2388
01:16:40,597 --> 01:16:42,661
Don't let him go to another column.
2389
01:16:43,066 --> 01:16:44,376
It should end at your column.
2390
01:16:44,377 --> 01:16:46,275
If he comes this way,
I will hit him like this.
2391
01:16:46,276 --> 01:16:48,501
I learned kickboxing.
You never know what will happen.
2392
01:16:49,047 --> 01:16:50,306
Hang on to him.
2393
01:16:50,307 --> 01:16:52,075
(They need to beat
Team Senior no matter what.)
2394
01:16:52,076 --> 01:16:53,341
Hang on to him.
2395
01:16:53,517 --> 01:16:55,182
- That's...
- Good job.
2396
01:16:55,486 --> 01:16:56,485
That's...
2397
01:16:56,486 --> 01:16:58,086
- Good job. Nice.
- He did it.
2398
01:16:58,087 --> 01:16:59,612
- Nice.
- That's good. Get up there.
2399
01:16:59,856 --> 01:17:01,386
(He needs to get up
on the column now!)
2400
01:17:01,387 --> 01:17:03,056
- You got it. There you go.
- Get up there.
2401
01:17:03,057 --> 01:17:04,495
- Nice.
- That's good. Get up there.
2402
01:17:04,496 --> 01:17:05,926
- You got it.
- Get up there.
2403
01:17:05,927 --> 01:17:07,822
There you go.
2404
01:17:08,326 --> 01:17:09,525
There you go.
2405
01:17:09,526 --> 01:17:10,525
(He lands on his back.)
2406
01:17:10,526 --> 01:17:12,535
- Hold on.
- You did it.
2407
01:17:12,536 --> 01:17:14,605
- Jae Seok did it.
- I told you to hold on to him.
2408
01:17:14,606 --> 01:17:15,865
All right.
2409
01:17:15,866 --> 01:17:17,902
- I got scared.
- I told you to hold on to him.
2410
01:17:18,007 --> 01:17:19,676
- Se Chan.
- I will kick.
2411
01:17:19,677 --> 01:17:20,976
You need to eliminate Ji Hyo.
2412
01:17:20,977 --> 01:17:22,905
- Don't become soft.
- Guard yourself like this.
2413
01:17:22,906 --> 01:17:24,376
Looking into her eyes
makes you soft.
2414
01:17:24,377 --> 01:17:25,876
- That doesn't apply to me.
- Don't look into her eyes.
2415
01:17:25,877 --> 01:17:27,115
- Be careful.
- Don't look into her eyes.
2416
01:17:27,116 --> 01:17:29,016
- Don't get hurt.
- Don't get hurt.
2417
01:17:29,017 --> 01:17:30,785
You need to aim for the edge.
2418
01:17:30,786 --> 01:17:32,415
- Should I run up like this?
- Yes.
2419
01:17:32,416 --> 01:17:34,485
- No.
- Start from here.
2420
01:17:34,486 --> 01:17:35,556
- Se Chan.
- Here.
2421
01:17:35,557 --> 01:17:38,556
Don't listen to Seok Jin.
He never succeeded.
2422
01:17:38,557 --> 01:17:41,492
- No. Start from here.
- Go with your gut feeling.
2423
01:17:41,597 --> 01:17:44,565
- Here.
- Fall off the column with him.
2424
01:17:44,566 --> 01:17:46,396
- Go.
- This is hard.
2425
01:17:46,397 --> 01:17:47,836
- I need to go that far.
- Go.
2426
01:17:47,837 --> 01:17:49,735
If you push Ji Hyo off
and take the column, we win.
2427
01:17:49,736 --> 01:17:50,871
I know.
2428
01:17:51,477 --> 01:17:54,371
Judging from how nervous he is,
I think he will come to me.
2429
01:17:54,906 --> 01:17:56,245
What? Are you nervous?
2430
01:17:56,246 --> 01:17:57,671
- No, not at all.
- Go.
2431
01:17:57,677 --> 01:17:59,772
I hate those pink shorts.
2432
01:18:00,916 --> 01:18:02,211
He looks too strong.
2433
01:18:02,446 --> 01:18:03,682
Here I go.
2434
01:18:07,057 --> 01:18:07,726
Good. Okay.
2435
01:18:07,727 --> 01:18:09,822
I hate those pink shorts.
2436
01:18:10,966 --> 01:18:12,261
He looks too strong.
2437
01:18:12,496 --> 01:18:13,732
Here I go.
2438
01:18:17,107 --> 01:18:18,176
Good. Okay.
2439
01:18:18,177 --> 01:18:19,335
- Slowly.
- Okay.
2440
01:18:19,336 --> 01:18:20,405
- There you go.
- Grab him.
2441
01:18:20,406 --> 01:18:21,745
- Slowly.
- Okay.
2442
01:18:21,746 --> 01:18:23,806
- There you go.
- Grab him.
2443
01:18:23,807 --> 01:18:26,016
- There you go.
- Grab him.
2444
01:18:26,017 --> 01:18:28,745
(Se Chan must take the column
to bring victory to Team Senior.)
2445
01:18:28,746 --> 01:18:31,782
(Team Senior's fate
depends on Se Chan.)
2446
01:18:31,887 --> 01:18:33,011
There you go.
2447
01:18:33,216 --> 01:18:34,381
Hold on.
2448
01:18:35,786 --> 01:18:37,082
Come on.
2449
01:18:37,927 --> 01:18:39,825
We did it.
2450
01:18:39,826 --> 01:18:41,465
You took out Se Chan.
2451
01:18:41,466 --> 01:18:42,795
Okay. You did it.
2452
01:18:42,796 --> 01:18:45,732
- I couldn't balance myself.
- It was like a cartoon.
2453
01:18:45,836 --> 01:18:47,761
You were like Tom
from "Tom and Jerry".
2454
01:18:48,137 --> 01:18:49,236
Okay. That was good.
2455
01:18:49,237 --> 01:18:50,636
Team Junior won.
2456
01:18:50,637 --> 01:18:52,032
(Team Junior won.)
2457
01:18:52,277 --> 01:18:53,375
We came close.
2458
01:18:53,376 --> 01:18:55,946
I know. We would have won
had Se Chan taken the column.
2459
01:18:55,947 --> 01:18:57,042
Seriously.
2460
01:18:57,107 --> 01:18:58,276
We did it.
2461
01:18:58,277 --> 01:19:00,375
- Okay.
- All right. We lose all the time.
2462
01:19:00,376 --> 01:19:02,582
- We came close.
- You came close.
2463
01:19:02,586 --> 01:19:06,282
You will receive 50 dollars
per surviving member.
2464
01:19:06,387 --> 01:19:09,856
So Team Senior gets 100 dollars
and Team Junior gets 250 dollars.
2465
01:19:09,857 --> 01:19:10,995
We did well.
2466
01:19:10,996 --> 01:19:12,255
We need to multiply the money.
2467
01:19:12,256 --> 01:19:13,795
That's right. We need to do well.
2468
01:19:13,796 --> 01:19:14,926
We need to multiply the money.
2469
01:19:14,927 --> 01:19:17,196
- Can we turn the tables?
- We need to choose well.
2470
01:19:17,197 --> 01:19:18,236
If you choose well...
2471
01:19:18,237 --> 01:19:19,465
- and get the quiz right...
- Get it right at once.
2472
01:19:19,466 --> 01:19:23,365
If I combine the money
you have just earned,
2473
01:19:23,366 --> 01:19:26,075
Team Senior has 945 dollars.
2474
01:19:26,076 --> 01:19:27,702
- How much?
- 945 dollars.
2475
01:19:27,706 --> 01:19:28,976
- That isn't much.
- How about us?
2476
01:19:28,977 --> 01:19:31,516
Team Junior has 1,535 dollars.
2477
01:19:31,517 --> 01:19:33,575
- That's good.
- That's good.
2478
01:19:33,576 --> 01:19:36,181
- Let's choose well.
- If you get the remaining amount,
2479
01:19:36,616 --> 01:19:38,056
there is a high chance
you will avoid the penalty.
2480
01:19:38,057 --> 01:19:39,516
That's good. Let's choose well.
2481
01:19:39,517 --> 01:19:41,356
The 2 of us need to get
over 1,000 dollars.
2482
01:19:41,357 --> 01:19:42,526
Let's choose well.
2483
01:19:42,527 --> 01:19:44,085
- How about 1,100 dollars?
- That works.
2484
01:19:44,086 --> 01:19:45,856
- Get 600 and 700 dollars.
- Let's get 1,100 dollars.
2485
01:19:45,857 --> 01:19:46,995
(Team Senior needs 1,055 dollars.)
2486
01:19:46,996 --> 01:19:49,396
Why don't we choose the one
in the middle?
2487
01:19:49,397 --> 01:19:52,936
I did that before,
but the amount was small.
2488
01:19:52,937 --> 01:19:54,505
- Like 100 dollars.
- All right.
2489
01:19:54,506 --> 01:19:55,936
- Please pick one.
- Then the quiz...
2490
01:19:55,937 --> 01:19:57,335
The one who picked the card
solves the quiz?
2491
01:19:57,336 --> 01:19:58,375
The ones who didn't pick earlier.
2492
01:19:58,376 --> 01:20:00,872
- Jong Kook and me.
- Then we have a chance.
2493
01:20:00,977 --> 01:20:02,402
We are good too.
2494
01:20:02,406 --> 01:20:03,646
Let's go.
2495
01:20:03,647 --> 01:20:04,715
- Let's go.
- Okay.
2496
01:20:04,716 --> 01:20:06,446
(Team Senior with 945 dollars
goes first.)
2497
01:20:06,447 --> 01:20:07,912
- I will pick this one.
- Okay.
2498
01:20:08,687 --> 01:20:09,846
(Team Senior must get
as much money as possible.)
2499
01:20:09,847 --> 01:20:11,415
- The number of cases...
- We need a big amount.
2500
01:20:11,416 --> 01:20:13,152
We need a big amount
like 700 dollars.
2501
01:20:13,357 --> 01:20:15,421
The other one should be
400 or 500 dollars.
2502
01:20:16,057 --> 01:20:17,455
We did it.
2503
01:20:17,456 --> 01:20:18,655
- We did it.
- 700 dollars.
2504
01:20:18,656 --> 01:20:19,822
All right. 700 dollars.
2505
01:20:20,256 --> 01:20:21,266
(Jae Seok got 700 dollars.)
2506
01:20:21,267 --> 01:20:22,766
And I got 400 dollars.
That's 1,100 dollars.
2507
01:20:22,767 --> 01:20:25,636
- That's 1,100 dollars.
- How did this happen?
2508
01:20:25,637 --> 01:20:27,236
You need to get the quiz right
in one go.
2509
01:20:27,237 --> 01:20:28,561
Get it right in one go.
2510
01:20:28,906 --> 01:20:30,705
Do we have a chance?
Can we still win?
2511
01:20:30,706 --> 01:20:32,375
Did they get 700 and 400 dollars?
2512
01:20:32,376 --> 01:20:33,971
Pick one without thinking.
2513
01:20:34,406 --> 01:20:35,575
Don't think.
2514
01:20:35,576 --> 01:20:36,976
You and I didn't succeed once.
2515
01:20:36,977 --> 01:20:38,242
Don't think.
2516
01:20:38,447 --> 01:20:40,875
- This is good.
- The top ones have more amount.
2517
01:20:40,876 --> 01:20:42,285
Okay. I got 600 dollars.
2518
01:20:42,286 --> 01:20:43,545
- You are set.
- That's good.
2519
01:20:43,546 --> 01:20:44,615
Please.
2520
01:20:44,616 --> 01:20:46,115
- What is it?
- Please let it be 1,000 dollars.
2521
01:20:46,116 --> 01:20:47,726
- Please let it be 1,000 dollars.
- I got 400 dollars.
2522
01:20:47,727 --> 01:20:49,726
- Did you get 1,000 dollars?
- 600 and 400 dollars. So yes.
2523
01:20:49,727 --> 01:20:51,255
- You got 1,000 dollars.
- 1,000 dollars. That's good.
2524
01:20:51,256 --> 01:20:54,255
The four members will go now.
2525
01:20:54,256 --> 01:20:55,325
Okay.
2526
01:20:55,326 --> 01:20:56,766
We need to get
the first question right.
2527
01:20:56,767 --> 01:20:59,066
We will get
the first question right.
2528
01:20:59,067 --> 01:21:01,232
Let's get the second question right
at the very least.
2529
01:21:01,237 --> 01:21:03,061
All right. Let's go.
2530
01:21:03,966 --> 01:21:05,505
I need to get it right in one go.
2531
01:21:05,506 --> 01:21:06,705
(With 1,050 dollars remaining,)
2532
01:21:06,706 --> 01:21:07,875
Let's go.
2533
01:21:07,876 --> 01:21:08,976
(Team Senior must get
the question right in one go.)
2534
01:21:08,977 --> 01:21:10,141
Please.
2535
01:21:10,607 --> 01:21:11,676
Please.
2536
01:21:11,677 --> 01:21:14,811
(Team Junior could meet the goal
if they don't retry many times.)
2537
01:21:14,847 --> 01:21:18,551
(Haha, Jong Kook,
Seok Jin, and Jae Seok)
2538
01:21:18,916 --> 01:21:20,215
Please.
2539
01:21:20,216 --> 01:21:22,755
(Write the meaning
of the Chinese characters.)
2540
01:21:22,756 --> 01:21:25,995
(1. Yong Jin saw "Blank" Kwang Soo
and became "Blank" surprised.)
2541
01:21:25,996 --> 01:21:29,865
(Being good with Chinese letters,
Jae Seok writes the answers fast.)
2542
01:21:29,866 --> 01:21:34,295
(2. The "Blank" trend is
to increase the number of "Blank".)
2543
01:21:34,296 --> 01:21:37,732
(Thinking)
2544
01:21:38,336 --> 01:21:40,535
(Sighing)
2545
01:21:40,536 --> 01:21:41,702
Thankfully, I know these.
2546
01:21:42,107 --> 01:21:44,301
(Does Haha know
these Chinese characters?)
2547
01:21:45,216 --> 01:21:46,545
Let's take a look.
2548
01:21:46,546 --> 01:21:49,112
Yong Jin saw lanky Kwang Soo...
2549
01:21:49,687 --> 01:21:51,511
This character is "Kim".
2550
01:21:52,156 --> 01:21:53,215
"Kim".
2551
01:21:53,216 --> 01:21:55,155
Isn't it "Won"?
2552
01:21:55,156 --> 01:21:56,551
"Wongeum"?
2553
01:21:56,557 --> 01:21:58,096
No way.
2554
01:21:58,097 --> 01:22:01,125
What did you figure out so far?
2555
01:22:01,126 --> 01:22:02,426
- "Geum" and "Sae".
- What?
2556
01:22:02,427 --> 01:22:03,665
"Kim" and "Geum".
2557
01:22:03,666 --> 01:22:04,795
What are the words?
2558
01:22:04,796 --> 01:22:06,131
Yong Jin.
2559
01:22:06,597 --> 01:22:08,835
- Yong Jin saw "Blank" Kwang Soo...
- Kwang Soo.
2560
01:22:08,836 --> 01:22:12,136
- It can't be "Handsome Kwang Soo".
- No way.
2561
01:22:12,137 --> 01:22:14,072
- Okay. I know the answer.
- What is it?
2562
01:22:14,336 --> 01:22:16,841
Yong Jin saw Mickey Kwang Soo...
2563
01:22:17,607 --> 01:22:19,545
(He brings up Mickey Kwang Soo.)
2564
01:22:19,546 --> 01:22:20,575
Is it incorrect?
2565
01:22:20,576 --> 01:22:22,511
- "Mickey"?
- Is it incorrect?
2566
01:22:22,616 --> 01:22:24,282
Isn't it "Mickey Kwang Soo"?
2567
01:22:25,057 --> 01:22:26,356
Isn't it "Mickey Kwang Soo"?
2568
01:22:26,357 --> 01:22:27,886
(The four Empty Heads
can't figure out one character.)
2569
01:22:27,887 --> 01:22:31,155
(These four members are solving
the same question.)
2570
01:22:31,156 --> 01:22:32,396
(1. Tall, totally
2. Global, holidays)
2571
01:22:32,397 --> 01:22:34,295
(Jae Seok holds up his answer!)?
2572
01:22:34,296 --> 01:22:35,396
(Write the meaning
of the Chinese characters.)
2573
01:22:35,397 --> 01:22:38,566
(Tall, totally, global, holidays)
2574
01:22:38,567 --> 01:22:41,332
(Correct.
You will receive 700 dollars.)
2575
01:22:41,906 --> 01:22:44,001
(He succeeds in withdrawing
700 dollars.)
2576
01:22:44,977 --> 01:22:46,035
I did it.
2577
01:22:46,036 --> 01:22:47,335
(Jae Seok gets the question right
and obtains 700 dollars!)
2578
01:22:47,336 --> 01:22:48,446
I did it.
2579
01:22:48,447 --> 01:22:50,202
(What remains is
Seok Jin and his 400 dollars.)
2580
01:22:51,616 --> 01:22:52,676
(If he gets it right,
Team Senior will avoid the penalty!)
2581
01:22:52,677 --> 01:22:54,215
I need to get it right in one go.
2582
01:22:54,216 --> 01:22:56,646
(Seok Jin, 400 dollars)
2583
01:22:56,647 --> 01:22:59,952
(He knows many Chinese characters.
How will he do?)
2584
01:23:00,216 --> 01:23:01,285
All right.
2585
01:23:01,286 --> 01:23:03,721
(Seok Jin is correct!)
2586
01:23:04,326 --> 01:23:05,396
(He succeeds in withdrawing
400 dollars.)
2587
01:23:05,397 --> 01:23:06,622
Okay.
2588
01:23:07,697 --> 01:23:10,995
(Team Senior succeeded in
withdrawing 1,100 dollars.)
2589
01:23:10,996 --> 01:23:12,591
- We did it.
- We did it.
2590
01:23:12,866 --> 01:23:14,066
What was the second blank?
2591
01:23:14,067 --> 01:23:15,535
- Totally.
- Totally.
2592
01:23:15,536 --> 01:23:18,375
- Really? Oh, it was "Totally".
- "Global" and "Holidays".
2593
01:23:18,376 --> 01:23:19,976
Global.
2594
01:23:19,977 --> 01:23:21,946
Then we have 2,000 dollars.
2595
01:23:21,947 --> 01:23:23,542
We did it. We have 2,000 dollars.
2596
01:23:25,546 --> 01:23:26,545
We did it.
2597
01:23:26,546 --> 01:23:29,542
(Team Junior remains.)
2598
01:23:30,586 --> 01:23:33,386
(With the 1st try, he has a chance
to withdraw 400 dollars.)
2599
01:23:33,387 --> 01:23:34,556
(Jong Kook, 400 dollars)
2600
01:23:34,557 --> 01:23:36,856
(Jong Kook is correct.)
2601
01:23:36,857 --> 01:23:37,896
All right.
2602
01:23:37,897 --> 01:23:38,926
(He succeeds in acquiring
400 dollars.)
2603
01:23:38,927 --> 01:23:40,522
- Jong Kook, are you done?
- Yes.
2604
01:23:40,826 --> 01:23:43,465
(Only Haha remains.)
2605
01:23:43,466 --> 01:23:45,335
(Haha, 600 dollars)
2606
01:23:45,336 --> 01:23:47,196
(Haha writes something down.)
2607
01:23:47,197 --> 01:23:48,631
I got this.
2608
01:23:50,036 --> 01:23:53,032
(1. Crazy, utterly
2. Economical, chores)
2609
01:23:53,576 --> 01:23:55,702
(He becomes the only one
to fail Level 1.)
2610
01:23:55,977 --> 01:23:57,005
(Haha, 600 dollars)
2611
01:23:57,006 --> 01:23:59,146
(He shouts
because he is embarrassed.)
2612
01:23:59,147 --> 01:24:00,516
(Haha's lonely fight begins
in a shabby way.)
2613
01:24:00,517 --> 01:24:03,582
What's the last blank
if it isn't "Chores"?
2614
01:24:04,956 --> 01:24:09,426
Haha's answers were
"Crazy", "Utterly"...
2615
01:24:09,427 --> 01:24:10,851
Let's see.
2616
01:24:10,987 --> 01:24:14,921
Yong Jin saw crazy Kwang Soo
and became utterly surprised.
2617
01:24:15,267 --> 01:24:18,732
The economical trend is to increase
the number of chores.
2618
01:24:19,466 --> 01:24:21,066
- Did you get the first one right?
- Of course.
2619
01:24:21,067 --> 01:24:22,806
- You got the first one right.
- I did it right away.
2620
01:24:22,807 --> 01:24:25,976
Team Senior succeeded
with 2,045 dollars.
2621
01:24:25,977 --> 01:24:27,806
How much did you get just now?
2622
01:24:27,807 --> 01:24:28,976
- I got 400 dollars.
- Four hundred dollars.
2623
01:24:28,977 --> 01:24:30,806
(Team Junior needs 465 dollars.)
2624
01:24:30,807 --> 01:24:34,075
Then Haha needs
to get a question right.
2625
01:24:34,076 --> 01:24:35,215
Seriously.
2626
01:24:35,216 --> 01:24:36,285
(Haha needs to get
a question right!)
2627
01:24:36,286 --> 01:24:37,986
That's the problem.
2628
01:24:37,987 --> 01:24:39,782
- I don't know if he will succeed.
- Seriously.
2629
01:24:40,156 --> 01:24:43,556
(Haha gets the second question.)
2630
01:24:43,557 --> 01:24:44,556
(Haha, 300 dollars)
2631
01:24:44,557 --> 01:24:48,921
(Will he be able to solve
the second question?)
2632
01:24:50,927 --> 01:24:52,995
Hold on. He started
with 600 dollars, right?
2633
01:24:52,996 --> 01:24:54,266
He just needs to get
one question right.
2634
01:24:54,267 --> 01:24:55,806
(Getting the 3rd question right
will give him 150 dollars.)
2635
01:24:55,807 --> 01:24:57,232
If he gets one question right...
2636
01:24:58,137 --> 01:25:00,236
Let's get the second question right
at the very least.
2637
01:25:00,237 --> 01:25:03,242
(His hands move hurriedly,
but the end is nowhere in sight.)
2638
01:25:03,477 --> 01:25:07,075
If Haha failed, Team Junior
will receive the penalty.
2639
01:25:07,076 --> 01:25:09,415
Jong Kook, did you get it right?
2640
01:25:09,416 --> 01:25:10,615
(Haha returns!)
2641
01:25:10,616 --> 01:25:12,582
Did Haha get a question right?
2642
01:25:13,256 --> 01:25:14,556
(What's the meaning of his smile?)
2643
01:25:14,557 --> 01:25:15,986
I think he got it wrong.
2644
01:25:15,987 --> 01:25:17,556
What's the current situation?
2645
01:25:17,557 --> 01:25:20,255
- Say you got a question right.
- If you got a question right,
2646
01:25:20,256 --> 01:25:22,561
both teams have 2,000 dollars.
But if you failed,
2647
01:25:22,626 --> 01:25:24,125
one member will receive the penalty.
2648
01:25:24,126 --> 01:25:26,561
- I am sure he succeeded.
- We suddenly got...
2649
01:25:26,796 --> 01:25:29,465
university-level questions.
2650
01:25:29,466 --> 01:25:31,405
University-level, my foot!
2651
01:25:31,406 --> 01:25:34,106
Please tell us
if you got a question right.
2652
01:25:34,107 --> 01:25:35,676
(Haha has been building up
a smart image recently.)
2653
01:25:35,677 --> 01:25:37,402
I think he got it wrong.
2654
01:25:38,017 --> 01:25:39,646
You are our hope.
2655
01:25:39,647 --> 01:25:40,971
(It's a big opportunity for him.)
2656
01:25:41,046 --> 01:25:43,112
- I got it right.
- Which one?
2657
01:25:43,487 --> 01:25:45,356
(Haha got a question right!)
2658
01:25:45,357 --> 01:25:46,415
- The second one?
- That's good.
2659
01:25:46,416 --> 01:25:48,556
- I am a YouTuber.
- That's right.
2660
01:25:48,557 --> 01:25:50,381
I am a YouTuber.
2661
01:25:50,487 --> 01:25:54,825
(What's the popular phrase
that is used on the web, L.C.S.S.?)
2662
01:25:54,826 --> 01:25:58,391
(He wrote down the answer
without hesitation.)
2663
01:25:58,666 --> 01:26:01,535
Like, comment, subscribe,
and set the alarm.
2664
01:26:01,536 --> 01:26:04,035
(Like, comment, subscribe,
and set the alarm.)
2665
01:26:04,036 --> 01:26:05,702
Haha PD!
2666
01:26:06,336 --> 01:26:08,372
Let me catch up with Kim Jong Kook.
2667
01:26:08,807 --> 01:26:10,676
- Haha.
- I had no idea.
2668
01:26:10,677 --> 01:26:12,112
He knows some stuff.
2669
01:26:12,447 --> 01:26:15,245
So the 4,000 dollars
of the Comedian Association...
2670
01:26:15,246 --> 01:26:17,516
that was stolen by Lee Kwang Soo...
2671
01:26:17,517 --> 01:26:19,215
- We took it back.
- was paid by both teams.
2672
01:26:19,216 --> 01:26:20,455
- Okay.
- I'm so glad.
2673
01:26:20,456 --> 01:26:23,582
And none of you will get a penalty.
2674
01:26:24,187 --> 01:26:25,556
- So there's no penalty?
- Thank you.
2675
01:26:25,557 --> 01:26:27,026
Kwang Soo, don't do that again.
2676
01:26:27,027 --> 01:26:28,322
You jerk.
2677
01:26:28,527 --> 01:26:29,596
We have breaking news.
2678
01:26:29,597 --> 01:26:32,495
The membership fee of 4,000 dollars
stolen by Lee Kwang Soo...
2679
01:26:32,496 --> 01:26:34,736
was just paid
by the Comedian Association members.
2680
01:26:34,737 --> 01:26:38,636
Now, the association can
maintain its existence.
2681
01:26:38,637 --> 01:26:42,545
Meanwhile, the thief Lee Kwang Soo's
whereabouts are still unknown.
2682
01:26:42,546 --> 01:26:45,872
If you ever see Lee Kwang Soo,
please report it to us.
2683
01:26:46,476 --> 01:26:48,746
(At the crossroad of choice)
2684
01:26:48,747 --> 01:26:51,315
Do you choose an easy option
or a challenging option?
2685
01:26:51,316 --> 01:26:52,781
(I choose a challenging option.)
2686
01:26:53,516 --> 01:26:55,485
(Selection Type 1: Tiger Moth)
2687
01:26:55,486 --> 01:26:57,256
(For me, it depends
on the situation.)
2688
01:26:57,257 --> 01:26:59,256
(I always go with an easy option.)
2689
01:26:59,257 --> 01:27:00,626
(I never risk my choices.)
2690
01:27:00,627 --> 01:27:02,166
(Selection Type 2: Safety First)
2691
01:27:02,167 --> 01:27:04,525
This is 100 percent chance,
and that is 50 percent chance.
2692
01:27:04,526 --> 01:27:06,932
(They are in a dilemma
where they have to make a choice.)
2693
01:27:07,266 --> 01:27:09,336
(Will they choose an easy option...)
2694
01:27:09,337 --> 01:27:11,831
(or dangerous luck?)
2695
01:27:12,337 --> 01:27:13,435
(They have no one to trust...)
2696
01:27:13,436 --> 01:27:15,871
(in the series of choices.)
2697
01:27:16,207 --> 01:27:17,972
(They decide their own fate.)
2698
01:27:18,347 --> 01:27:20,111
(They can either hit the jackpot...)
2699
01:27:20,417 --> 01:27:22,442
(or go broke.)
2700
01:27:22,646 --> 01:27:25,312
(What choices will they make
before the quirk of fate?)
2701
01:27:25,556 --> 01:27:28,482
(Make Your Own Fate,
Protect Money For Your Parents)
201005
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.