All language subtitles for Hum-Aapke-Dil-Mein-Rehte-Hain_1999_English-ELSUBTITLE.COM-ST_9902088

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 But to ุจุงู„ูŠูˆูˆุฏ friends of Farsi language Www.Bollywoodiha.com order from ู†ุงุฒูŠู„ุง, etc. - and, 2 00:02:41,916 --> 00:02:44,502 .Strange., the Lord of half the night's shower ู…ูŠฺฏูŠุฑู‡ 3 00:02:49,632 --> 00:02:51,551 ...Another time for that 4 00:02:53,344 --> 00:02:54,595 .ุจู„ุฑุฒูˆู†ูŠู… 5 00:02:57,890 --> 00:02:59,684 The Lord of this time dress ูพูˆุดูŠุฏูŠู† for? 6 00:03:00,143 --> 00:03:01,561 Thought Lord, what can I do ุจุฏุฑูŠ 7 00:03:02,270 --> 00:03:04,439 My son, after years of it from the USA comes 8 00:03:05,022 --> 00:03:06,107 Think, Lord, I ู†ู…ูŠุฑู… Airport ูพูŠุดูˆุงุฒุด for? 9 00:03:06,441 --> 00:03:08,359 : The plane in the courtyard ุฎู„ูˆุชู…ูˆู† ุจุดูŠู†ู‡ for? 10 00:03:08,985 --> 00:03:09,777 Did not I want to? 11 00:03:10,987 --> 00:03:13,156 .The Lord of the ... flying tomorrow ุตุจุญู‡ 12 00:03:13,781 --> 00:03:15,324 ...Well, now ุตุจุญู‡ I did not, hence the? 13 00:03:15,950 --> 00:03:18,161 This hence, what ู…ุฑฺฏุดู‡ for? The Lord of the a look to the clock ุจฺฉู†ูŠู†- 14 00:03:18,995 --> 00:03:21,372 OK...this I what ู…ุฑฺฏุดู‡ for? !Develop, ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ 15 00:03:21,914 --> 00:03:26,878 .Hours of work are .But like the rush you ุฏุงุฑูŠู† 16 00:03:29,630 --> 00:03:33,217 .ุจุฏุฑูŠ Joon, etc. my son after years of us it comes 17 00:03:34,177 --> 00:03:35,928 .Feel I stopped time 18 00:03:37,096 --> 00:03:40,224 ...Did not, hence, a Santa, this is what ู…ุฑฺฏุดู‡ for? 19 00:03:41,058 --> 00:03:42,685 .Sleep master ูˆุงู‚ุนู†ูŠ a? - 20 00:03:45,938 --> 00:03:47,106 .The frame 21 00:03:47,482 --> 00:03:49,734 .Where power took a? You captured the period and had sniffing ู…ูŠฺฉุดูŠ 22 00:03:50,401 --> 00:03:51,944 .So. should we be like the Lord of the 23 00:03:52,445 --> 00:03:55,239 ...When the hand closed ู†ู…ูŠุดู† when both packages are open ู†ู…ูŠุดู† 24 00:03:55,907 --> 00:03:58,534 .Up when for the time being, to the airport, Wake function 25 00:03:59,160 --> 00:04:02,914 .But if you ุจฺฏูŠู† I ู†ู…ูŠุฎูˆุงุจู… 26 00:04:06,084 --> 00:04:08,211 .Hi uncle John's you're ุงูŠู†ุฌุงูŠูŠ a? - 27 00:04:08,836 --> 00:04:10,963 Did you stars of? .The best friend's you can 28 00:04:11,464 --> 00:04:13,382 .A something got me clear now, how your name-may you over time? 29 00:04:13,925 --> 00:04:15,551 .Several times already I said, 30 00:04:16,010 --> 00:04:19,222 .(When I was a kid my dad went to ุฌุฑู…ู†ูŠ(Germany 31 00:04:19,972 --> 00:04:21,432 .ุงุฒูˆู†ุฌุง after seeing me so-and-so ella name 32 00:04:21,849 --> 00:04:26,646 He said, My son, from today, the secret NATO is not .ุฌุฑู…ู†ู‡ 33 00:04:27,563 --> 00:04:29,148 .Well, was your father lives, had been frequented 34 00:04:29,607 --> 00:04:30,942 .Otherwise, your name ู…ูŠุฐุงุดุช monkey 35 00:04:31,859 --> 00:04:34,445 So after June a? ฺฉูŠ: ุจุฏู‡ูŠุช got evil on? Hurt after the death of sohrab, the? 36 00:04:35,238 --> 00:04:37,907 What's Orot wanted to? .After seeing Sir...after seeing- 37 00:04:39,033 --> 00:04:41,452 ุฎูŠู„ูŠุฎุจ Welch...now say, " you, you, you got ู…ูŠุดู†ุงุณูŠ or not? 38 00:04:42,203 --> 00:04:44,831 Did you ู†ุดู†ุงุณู… for? .Photo ุจฺ˜ฺฏูŠุด I've got 39 00:04:45,500 --> 00:04:56,832 .Team translation ุจุงู„ูŠูˆูˆุฏูŠู‡ุง with pride, through that Www.Bollywoodiha.Com 40 00:04:57,927 --> 00:05:00,596 .ุงูŠู†ู… of the Son of flowers and roses, I 41 00:05:04,267 --> 00:05:06,310 ...Welcome while you're at, dear .Live you 42 00:05:08,896 --> 00:05:10,773 .You Ken what ุฌู†ุชู„ู…ู†ูŠ .Santa what reported was that he the front- 43 00:05:11,315 --> 00:05:13,776 .Now that you're all what works out well you can your trip how was it? 44 00:05:16,154 --> 00:05:19,073 .This is yours Lord .Thank you 45 00:05:19,741 --> 00:05:21,784 .ุงูŠู†ู… from my side 46 00:05:22,618 --> 00:05:24,787 The other ฺฉูŠู‡ for? .Menu ู†ุดู†ุงุฎุชูŠ Dada- 47 00:05:25,413 --> 00:05:26,497 !I am after! , The era of ุจฺ†ฺฏูŠุช 48 00:05:27,915 --> 00:05:29,167 .I ู‡ู…ฺ†ูŠู† he got ู†ู…ูŠุดู†ุงุณู… 49 00:05:29,709 --> 00:05:33,755 .The ู‚ุฏูŠู…ุง " that Toro ู…ูŠุดู†ุงุณู‡ 50 00:05:34,547 --> 00:05:35,131 Really? 51 00:05:35,923 --> 00:05:38,760 .Sorry Dada...I never behat ู†ู…ูŠฺฏู… have 52 00:05:39,719 --> 00:05:41,971 ุขู‡ุงูŠ's the ... old man...where is going to believe in? 53 00:05:46,225 --> 00:05:48,519 Have Old...did you lyrics...? 54 00:05:54,776 --> 00:05:56,611 .Son. if ู…ู„ุงูŠ ู…ุญู„ู…ูˆู†ู‡ .I respect me 55 00:05:57,278 --> 00:06:01,407 .Live you my son! Good day Bahraini to home ุจุฑฺฏุดุชูŠ 56 00:06:02,658 --> 00:06:03,493 .ุนู…ูˆุฌุงู† 57 00:06:12,210 --> 00:06:14,462 Day the feet of my mother 58 00:06:15,213 --> 00:06:16,422 .You menu great!! 59 00:06:17,840 --> 00:06:20,551 .The Lord of the...ุจูุฑู…ุงุฆูŠู† 60 00:06:24,347 --> 00:06:26,766 .Where's the rush 61 00:06:27,391 --> 00:06:29,310 It debits the menu ฺฉูŠ: bad time? 62 00:06:29,936 --> 00:06:31,604 .I'm going to miss you, money sorter I 63 00:06:32,021 --> 00:06:33,773 At least say ฺฉูŠ: money menu evil a? 64 00:06:34,190 --> 00:06:35,650 When ุจู…ูŠุฑูŠู… ูพูˆู„ู…ูˆ maidi 65 00:06:36,943 --> 00:06:40,029 It from my money taken and given to someone else's 66 00:06:40,655 --> 00:06:43,908 .That it profits Double: 67 00:06:48,746 --> 00:06:50,289 .Hi ุณุงู†ูŠ Gรผell Joon 68 00:06:51,124 --> 00:06:52,208 .Go skidoo see 69 00:06:52,875 --> 00:06:55,128 .Ah, me,'.'Come inside, see 70 00:06:55,878 --> 00:06:58,840 .Coming at least ุชุญูˆูŠู„ู…ูˆู† ู…ูŠฺฏูŠุฑูŠ 71 00:06:59,674 --> 00:07:01,259 .This is what ุญุฑููŠู‡. 'Come sit, dear 72 00:07:01,759 --> 00:07:03,803 .Tu house myself, I sit in chairs I love my brother 73 00:07:04,387 --> 00:07:07,223 .Armpit ฺฉุฑุฏู†ูˆ ุจูŠุฎูŠุงู„ .Money, give us power 74 00:07:08,015 --> 00:07:10,435 ... Santa. A little wait 75 00:07:11,144 --> 00:07:13,729 .ุงูŠู†ู‚ุฏ wait I'm going to the grave ู…ูŠุฑุณู… 76 00:07:14,397 --> 00:07:16,983 .To be grave, too, exception ูพูˆู„ุชูˆ ุจุฑู…ูŠฺฏุฑุฏูˆู†ู… 77 00:07:17,692 --> 00:07:18,985 .Become got ุจูŠุฎูŠุงู„ brother 78 00:07:19,360 --> 00:07:21,904 The money that I gave you yours, myself not 79 00:07:22,530 --> 00:07:24,490 .From my brother I want taken I 80 00:07:25,158 --> 00:07:26,534 .Well, Beyonce me ู†ุฏุงุฏูŠุด 81 00:07:27,034 --> 00:07:29,829 With 2% profit, I ฺฏุฑูุชูŠ and to me .With profit 5ุฏุฑุตุฏูŠ Dadi 82 00:07:30,538 --> 00:07:32,707 This what happen? 83 00:07:33,249 --> 00:07:34,876 .Money menu (bring back the 84 00:07:35,334 --> 00:07:36,627 ุฎูŠู„ูŠุฎุจ...how much ya owe him for? 85 00:07:37,086 --> 00:07:40,339 100ู‡ุฒุงุฑุชุง I gave you 50ู‡ุฒุงุฑุชุง that ุณูˆุฏุดู‡ that 86 00:07:41,048 --> 00:07:43,050 You 150ู‡ุฒุงุฑุชุง, right? 87 00:07:46,512 --> 00:07:48,765 It documents ุชูˆุงูู‚ู…ูˆู† got ุขูˆุฑุฏูŠ for? 88 00:07:49,348 --> 00:07:52,810 ู…ุฏุงุฑฺฉูŠ was not in labor .See who misrepresented the turd 89 00:07:53,603 --> 00:07:56,481 .So ุงูˆู†ุงูŠูŠ that the control of being the go entire address book 90 00:07:57,231 --> 00:08:00,026 .Already in an arranged ู‡ูŠุดฺฉูŠ ฺฉู†ุงุฑู…ูˆู† not 91 00:08:00,777 --> 00:08:02,987 ...ู‡ูŠุดฺฉูŠ not...han 92 00:08:07,033 --> 00:08:09,660 You ฺฉูŠ judgement, the? With ฺฉูŠ is also a Muslim. - 93 00:08:10,286 --> 00:08:11,621 With the combined ุดุงุณฺฉูˆู„, etc. ฺฉูŠ judgement, the? 94 00:08:12,080 --> 00:08:13,372 ...ูพูˆู„ู…ูˆ me to give her otherwise 95 00:08:13,748 --> 00:08:16,167 .Money? Stupid. Wait the police got the news, I 96 00:08:16,751 --> 00:08:20,129 Why, to the police Alarm ู…ูŠุฒู†ูŠ for? 97 00:08:20,922 --> 00:08:24,258 .Money I before you be or bank, no matter ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ 98 00:08:25,051 --> 00:08:28,429 Now ูู‡ู…ูŠุฏูŠ that ฺ†ุฌูˆุฑูŠ should be looking pullet organized? 99 00:08:29,388 --> 00:08:31,849 .Aroom and ุจูŠุตุฏุง and with respect 100 00:08:32,517 --> 00:08:35,019 .In front of the nation and gave havar his defeated enemies .Feet my ear, ุจฺฏูŠ 101 00:08:35,770 --> 00:08:39,148 .ูˆูŠุฌูŠ, son. to India welcome while you're at 102 00:08:40,316 --> 00:08:42,276 ุขู†ูŠุชุง, how are you? 103 00:08:42,860 --> 00:08:45,154 .Before me...a rose, also in the ุฏุณุชุดู‡ 104 00:08:45,863 --> 00:08:47,490 .ุฏู„ุดูˆ ู†ุดฺฉู†ูŠ a time 105 00:08:49,575 --> 00:08:51,035 .Also ูˆูŠุฌูŠ well...to talk to 106 00:08:55,790 --> 00:08:58,501 I always to surprise, I believe. ุขู†ูŠุชุง 107 00:08:59,252 --> 00:09:00,253 Dealing with? 108 00:09:00,670 --> 00:09:01,754 .Okay. 109 00:09:02,296 --> 00:09:04,382 .Now that you're. Better function 110 00:09:13,850 --> 00:09:18,479 .It's good, but good to me listen 111 00:09:19,939 --> 00:09:24,402 .I give ฺฉุงุฑุฎูˆู†ู‡ุฌุงุช ูˆูŠุดูˆุงู†ุงุช, I got the leaders together, < br > happiness 112 00:09:25,319 --> 00:09:27,321 .I'm going to you, the bride, una ุจุดูŠ 113 00:09:28,322 --> 00:09:29,615 I seem to score 114 00:09:30,074 --> 00:09:32,910 .I have relatives, too, ุจุดูŠู… 115 00:09:34,162 --> 00:09:35,913 .Be the bride that shadomad ุจุดูŠ 116 00:09:40,084 --> 00:09:41,836 .Work that good my son 117 00:09:42,378 --> 00:09:44,338 .But I feel high welcome is what? - 118 00:09:44,922 --> 00:09:47,258 Cease my sessions ุฌุฑูˆุจุญุซ we 119 00:09:47,759 --> 00:09:48,926 .That Ah, my blood pressure has gone up 120 00:09:49,343 --> 00:09:51,220 .ุนุฒูŠู… you you that I'm nuts ู†ู…ูŠุฎูˆุฑู… 121 00:09:51,888 --> 00:09:54,724 ...A problem sugar, I have .Dear ูˆูŠุณฺฉูŠ also ู†ู…ูŠุฎูˆุฑู… .ุจุฐุงุฑุด side 122 00:09:55,516 --> 00:09:57,018 Why? I said that- 123 00:09:57,518 --> 00:10:00,229 Pressure and blood sugar .The doctor prohibit the ฺ†ูŠุฒุงุฑูˆ 124 00:10:03,900 --> 00:10:05,401 Now we give 125 00:10:06,069 --> 00:10:07,612 Now I you ุงูŠู†ุฌุงูŠูŠ I decided 126 00:10:08,029 --> 00:10:09,989 That things ุจุณูพุฑู… to you 127 00:10:10,490 --> 00:10:12,492 .And myself bed rest, I 128 00:10:13,367 --> 00:10:16,871 That's Santa. : I'm here to stay and I ุจุฑู†ฺฏุฑุฏู… us in? 129 00:10:17,705 --> 00:10:19,165 ุจุดูŠู†ู… ุณุฑู…ูˆ with the account book, warm? 130 00:10:20,917 --> 00:10:22,376 Smart???? Santa 131 00:10:23,211 --> 00:10:25,797 Me don't wise up? Then? - 132 00:10:26,464 --> 00:10:28,674 With 24 hours working out what has gotten ุขูˆุฑุฏูŠู† for? 133 00:10:29,342 --> 00:10:30,635 Pressure and the sugar blood? 134 00:10:31,135 --> 00:10:33,721 A drink ู†ู…ูŠุชูˆู†ูŠ as .Even a ุชูŠฺฉู‡ spot each time ู†ู…ูŠุชูˆู†ูŠ as 135 00:10:34,388 --> 00:10:37,058 Grandfather's account book to you ceded 136 00:10:37,683 --> 00:10:40,561 .Now: I've gotten! 137 00:10:42,438 --> 00:10:44,982 When all Bern looking for make money so ฺฉูŠ lamb looking for good things and drink a? 138 00:10:45,733 --> 00:10:48,403 .Wrong that you you got don't want to do 139 00:10:49,070 --> 00:10:51,697 .Whenever I am going to look for work .ู‡ุฑูˆู‚ุชู… I am going to follow the ark, 140 00:10:52,281 --> 00:10:54,242 .All that that you ู†ู…ูŠุชูˆู†ูŠ responsibility ' in the right path 141 00:10:54,867 --> 00:10:56,953 .Responsibility, and, let the side .Happiness got the love 142 00:11:00,123 --> 00:11:03,835 ุจุฏุฑูŠุŒ ุญุฑูุงูŠ this boy got ูู‡ู…ูŠุฏูŠ for? 143 00:11:04,627 --> 00:11:07,505 .Not Lord of the .I know- 144 00:11:08,548 --> 00:11:10,091 Chiu: I find out? 145 00:11:10,591 --> 00:11:12,844 Here, all go to good things, the end ุจุฑุณู† 146 00:11:13,428 --> 00:11:14,887 I just go to work? 147 00:11:15,430 --> 00:11:16,722 .ู…ูŠุฎูˆุงูŠู† the entire day of June, I do 148 00:11:17,640 --> 00:11:20,017 .Enough I ู…ุงูŠุง .Brew to minutes ุญุฑุงููŠ you love 149 00:11:20,643 --> 00:11:23,938 Why should be quiet? .I went, got you married. 150 00:11:24,772 --> 00:11:27,567 .Three-day through ุฏูŠูพูˆุฑุชุช help here 151 00:11:28,276 --> 00:11:31,988 Why should the cost of surgery for your i me to do? 152 00:11:32,822 --> 00:11:35,491 Why should be care, be that through volt tick or ุจฺฉุดุฏุช for? 153 00:11:36,242 --> 00:11:38,953 I'm going to get married, I 154 00:11:49,213 --> 00:11:52,508 .... Fire .Marriage, you love and going to Honeymoon 155 00:11:53,384 --> 00:11:55,636 ...The rest of you can high to hell ู‡ู…ูŠู†ูˆ ู…ูŠุฎูˆุงุณุชูŠ ุจฺฏูŠ for? 156 00:11:56,679 --> 00:11:59,223 Me, I quite ู…ุบุฑูˆุฑู… for? 157 00:12:00,141 --> 00:12:02,101 Mom, this is every day, < br > I have a? 158 00:12:02,643 --> 00:12:03,603 .Exactly 159 00:12:04,145 --> 00:12:06,898 Up pato ุงุฒูŠู†ุฌุง ู…ูŠุฐุงุฑูŠ out .Colonial forces if start right 160 00:12:07,523 --> 00:12:09,066 .Sorry ุขุจุฌูŠ. Sorry I'm going to 161 00:12:09,609 --> 00:12:10,693 .The news of forgiveness .Monkey 162 00:12:11,152 --> 00:12:13,237 .Monkey female 163 00:12:14,072 --> 00:12:17,450 .It's true! Because mistakes should be punishable ุจุดูŠ 164 00:12:18,367 --> 00:12:19,410 .Now ู…ุฌุงุฒุงุชุช what I used to be good. 165 00:12:19,869 --> 00:12:23,790 .Oh yes! Today, the history of ู„ุจุงุณุงุฑูˆ you ู…ูŠุดูˆุฑูŠ 166 00:12:24,582 --> 00:12:25,833 !ุขุจุฌูŠ .ุขุจุฌูŠ' - 167 00:12:33,174 --> 00:12:34,342 .ุฒูˆุฏุจุงุด I 168 00:12:41,099 --> 00:12:43,017 Well, Mrs. 169 00:12:43,851 --> 00:12:45,853 If the staging of ุจุงุฒูŠู‡ุงุช was 170 00:12:46,354 --> 00:12:47,772 .A head also to our staff 171 00:12:48,356 --> 00:12:49,649 Groom? .Oh, yes- 172 00:12:50,191 --> 00:12:53,444 .One that I, from behind, the dagger struck the place, 173 00:12:54,112 --> 00:12:57,031 ู†ฺฏูุชูŠู† that the side effect heart's .And ุงู†ุฏุงุฎุชูŠู†ุด to me 174 00:12:57,782 --> 00:12:59,158 .Even night also I could not open I do 175 00:12:59,826 --> 00:13:01,119 .Menu deception ุฏุงุฏูŠู† 176 00:13:01,577 --> 00:13:04,247 .And pretend to you that from ุจูŠู…ุงุฑูŠุด news ู†ุฏุงุดุชูŠู† 177 00:13:04,872 --> 00:13:06,999 .But my mother this ฺ†ูŠุฒุง ุญุงู„ูŠุด is not 178 00:13:07,625 --> 00:13:10,169 He told me that's making this divorce way .And with someone else's marriage, I 179 00:13:11,379 --> 00:13:13,798 .Not the groom, John...we have it. the doctor 180 00:13:14,549 --> 00:13:16,217 .Just two-three months, us time, give 181 00:13:16,759 --> 00:13:19,595 .The letter...all of the words're 182 00:13:20,263 --> 00:13:22,181 .Today I'm going to ultimatum think 183 00:13:22,723 --> 00:13:25,309 ุจุจุฑูŠู† his heart surgery no link to watch them, so all's well in the world's 184 00:13:26,018 --> 00:13:26,936 .Otherwise, fear Allah .. 185 00:13:29,939 --> 00:13:30,982 .Listen 186 00:13:35,983 --> 00:13:48,483 :Translation special by ุจุงู„ูŠูˆูˆุฏูŠู‡ุง Karim Khan and saman kiani 187 00:13:54,380 --> 00:13:55,214 .Bag menu earner 188 00:13:56,591 --> 00:13:57,759 .And take my hand together grasp 189 00:14:00,553 --> 00:14:01,429 !Slut 190 00:14:02,430 --> 00:14:03,973 Faculty ฺฉุงู†ุงุฏุงูŠูŠ got remember? 191 00:14:04,432 --> 00:14:06,184 From the quality of ฺฉุงุจู„ู‡ุงูŠ our very ุฎูˆุดุดูˆู† came 192 00:14:06,642 --> 00:14:09,187 .And US ูˆู‚ู„ spam that we purchase 193 00:14:10,021 --> 00:14:11,522 .I hope them the list sent you 194 00:14:11,981 --> 00:14:12,857 What's the list? 195 00:14:13,399 --> 00:14:15,651 .The same list ฺฉุงู†ุงุฏุงูŠูŠ another 196 00:14:16,319 --> 00:14:18,780 ฺฉูŠ me how to? 197 00:14:19,405 --> 00:14:21,032 .I think ูŠุงุฏุชูˆู† gone brother 198 00:14:21,616 --> 00:14:23,785 I tell ya, money .. so?? 199 00:14:24,702 --> 00:14:26,454 ...Bag, menu, location .A series of consumption based around me 200 00:14:27,663 --> 00:14:30,875 ...It's all me I I have 201 00:14:31,918 --> 00:14:33,711 .ู‡ุฑฺ†ูŠ ุงุญู…ู‚ู‡ " in the Office 202 00:14:34,212 --> 00:14:35,671 .Another rebellion came what Sir? - 203 00:14:36,130 --> 00:14:37,590 .A big order from the Canada, we had 204 00:14:38,049 --> 00:14:40,051 And that ุฎูŠุฑุงุชูŠ fool the market-gone .Give them the list of goods give 205 00:14:40,635 --> 00:14:42,178 .Uno, which I sent, Sir 206 00:14:42,720 --> 00:14:44,722 Really? .Yes, sir- 207 00:14:45,348 --> 00:14:47,100 .You contract to sign you and table ฺฏุฐุงุดุชูŠู† 208 00:14:47,642 --> 00:14:49,310 .I saw and ูุฑุณุชุงุฏู…ุด 209 00:14:50,019 --> 00:14:52,021 .Very good Lord, my daughter .Front loss got ฺฏุฑูุชูŠ 210 00:14:52,647 --> 00:14:55,274 .I I I, ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ .Don't know about it, by the way, should be ฺ†ูŠฺฉุงุฑ ฺฉู†ู… 211 00:14:55,900 --> 00:14:57,735 .Aroom ุจุงุดูŠู†, Sir. I push your loss's 212 00:14:58,319 --> 00:15:00,488 .ุนุตุจุงู†ูŠุชู… where to be .Sugar ู†ุฎูˆุฑูŠ- 213 00:15:01,030 --> 00:15:02,490 .ุงูŠู†ู… ุฏุงุฑูˆู‡ุงุชูˆู† 214 00:15:02,990 --> 00:15:05,118 All I said is that my son, from the USA comes into my work help me I have 215 00:15:05,618 --> 00:15:07,328 .Thats with ุขุณูˆุฏฺฏูŠ break it 216 00:15:07,870 --> 00:15:09,122 .But it don't have to ุฎูŠุงู„ุดู… is not 217 00:15:09,539 --> 00:15:12,875 ุจฺ†ู‡ู‡ุงูŠ this period zamooneh a little time"Up ุจูู‡ู…ู† ู…ุณุฆูˆู„ูŠุชุดูˆู† what 218 00:15:13,501 --> 00:15:14,585 ."Life, i.e. the pleasure 219 00:15:17,351 --> 00:15:19,533 "!Very welcome ุชูŠูพู‡ " 220 00:15:19,533 --> 00:15:22,210 "Very handsome, way!!!" 221 00:15:22,210 --> 00:15:24,611 "!Very welcome ุชูŠูพู‡ " 222 00:15:24,611 --> 00:15:27,104 "!He's a man Hello ุชูŠูพู‡., the saw was very pleasant ุชูŠูพู‡ " 223 00:15:37,662 --> 00:15:47,015 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " (beat music Indian) 224 00:15:55,576 --> 00:16:01,412 "!In my life time," 225 00:16:07,557 --> 00:16:09,388 "!In my life time," 226 00:16:10,581 --> 00:16:14,781 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 227 00:16:14,781 --> 00:16:19,579 !One, two, three. ุจฺฉูˆุจ one, "" all the Taliban, such a life does are 228 00:16:19,579 --> 00:16:24,866 Any open that your love ู…ูŠฺฉุดู‡, etc., do "" just do it, and to properly do it 229 00:16:25,269 --> 00:16:29,664 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 230 00:16:29,664 --> 00:16:34,949 ู…ูˆู†ูŠฺฉุง and bale go the top of the hill, "" a bucket of water ุจูŠุงุฑู† 231 00:16:34,949 --> 00:16:40,593 But this bill fool, ุขุจุฑูˆูŠ, got the win, and "" the work itself, making 232 00:16:48,448 --> 00:16:53,253 ุฏุจู„ูŠูˆุŒ ุฏุจูŠู„ูŠูˆ dot xhamster dot com-com "" The Secret in the Internet the coming 233 00:16:53,253 --> 00:16:57,428 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 234 00:16:57,428 --> 00:17:03,367 ฺฉุงู…ูพูŠูˆุชุฑู…, ุฏุฎุชุฑู…ู‡ " A " and a day ู…ูŠุจูŠู†ู…ุด 235 00:17:03,367 --> 00:17:07,605 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 236 00:17:07,605 --> 00:17:13,645 I'm indicative of any girl I am "" but with every girl Las ู†ู…ูŠุฒู†ู… 237 00:17:13,645 --> 00:17:18,502 With every best it wedding ู†ฺฉู†ูŠุง "" I in the case of all boys ya a warning .. 238 00:17:18,502 --> 00:17:22,639 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 239 00:17:22,639 --> 00:17:28,327 All people do it and, thus, "" like, lady, Mumtaz (wife of Shah Jahan) for myself, I find it 240 00:17:28,327 --> 00:17:33,403 And I am of the intensity of the love that I love, "" a crown, place the brush upon it 241 00:17:33,403 --> 00:17:37,719 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 242 00:17:38,775 --> 00:17:45,215 "!In my life time," 243 00:17:50,623 --> 00:17:53,059 "!In my life time," 244 00:17:54,361 --> 00:17:58,065 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 245 00:18:16,844 --> 00:18:24,030 ุฑุงู…ูˆ., the wife got that call ฺฏูˆุฑูŠ is, "" beat, how come 246 00:18:24,030 --> 00:18:29,118 "Because, brother, this. brush onion and bowl brothers " 247 00:18:36,967 --> 00:18:42,215 With wearing shorts Jane and "" one laptop, finally a day ุฏู„ุชูˆ thee 248 00:18:42,215 --> 00:18:46,362 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 249 00:18:46,362 --> 00:18:52,113 Burger, ูพูŠุชุฒุงุฑ., the popcorn, and prayers, because "" a heart that most don't, so to ฺฉูŠ give it up? 250 00:18:52,113 --> 00:18:56,953 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 251 00:18:57,109 --> 00:19:01,778 "Go to the moon ุจุฏุฒุฏู… and come? "!Yeah, ู‡ู…ูŠู†ฺฉุงุฑ got now- 252 00:19:01,778 --> 00:19:06,886 "The anklet to my legs to close, and dance with? "!Yeah, ู…ุจฺฏู…, etc. ู‡ู…ูŠู†ฺฉุงุฑ got now- 253 00:19:07,801 --> 00:19:11,494 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 254 00:19:11,494 --> 00:19:17,058 "Bromine zinc Tower ุงูŠูู„ and singing read on? "!Yeah. ู‡ู…ูŠู†ฺฉุงุฑ got now- 255 00:19:17,058 --> 00:19:22,006 "ู…ู†ุงุฑฺฉุชุจ to tremble ุฏุฑุจูŠุงุฑู… for? "!Yeah. not NOT not, don't- 256 00:19:22,006 --> 00:19:26,898 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 257 00:19:27,910 --> 00:19:37,508 What London is ok and what ฺฉุงู†ฺฏุฑุง "" each ear and attend ูพุงู†ฺฏุฑุง (dance ูพู†ุฌุงุจูŠ)ู…ูŠุฑูุตู† 258 00:19:37,508 --> 00:19:47,794 "Kind of beat ูพู†ุฌุงุจูŠ " 259 00:19:47,794 --> 00:20:08,893 "!ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง, etc. ุฏูŠู†ฺฏุชุงุฑุง " 260 00:20:21,142 --> 00:20:23,728 Mage ุนู…ูˆุชู‡ for? 261 00:20:24,479 --> 00:20:26,189 .Not believe this to know 262 00:20:27,190 --> 00:20:29,650 This ุณุฑุฎูŠ zinc ู„ูพู‡ุงุด, etc. ู…ุงุชูŠฺฉู‡ not? 263 00:20:30,318 --> 00:20:31,027 ...The Lord of the 264 00:20:31,444 --> 00:20:34,405 .The Lord of the ฺฉูˆฺ†ูŠฺฉู‡ my party ุชุฑฺฉูˆู†ุฏ 265 00:20:37,784 --> 00:20:39,077 .All: what happened to me" 266 00:20:40,078 --> 00:20:41,496 .Other must myself the hand used to go 267 00:20:43,831 --> 00:20:45,583 .ุฎูŠู„ูŠุฎุจ 268 00:20:47,001 --> 00:20:48,169 .This girl got back no link to watch them 269 00:20:48,544 --> 00:20:50,880 .Similar ู…ุงู†ูŠุดุงุณุช 270 00:20:51,506 --> 00:20:53,257 .Call ุชุงุฑุงุณุช and ุณูŠุชุงุฑุง coming 271 00:20:53,800 --> 00:20:55,510 .Hello ุจฺฏูŠู† ุจุฑูˆุฑุจฺฉุณ 272 00:20:56,636 --> 00:20:58,721 .Don't let Ken go next 273 00:20:59,263 --> 00:21:01,432 .This, How are you? Similar ู…ุงุฏู‡ูˆุฑูŠู‡ 274 00:21:01,933 --> 00:21:03,768 .Girl ุณู„ุทู†ุชูŠู‡ 275 00:21:04,310 --> 00:21:06,187 .Hello ุจฺฏูŠู† pesar 276 00:21:06,729 --> 00:21:08,648 .Go next 277 00:21:09,273 --> 00:21:11,859 .This ุฌูŠฺฏุฑูˆ ุจุจูŠู†ูŠู†, etc. similar ุฌูˆู‡ูŠ ฺ†ุงูˆู„ุงุณุช (wedge ุฎูˆุฑุฏูŠ:DVD) 278 00:21:12,402 --> 00:21:14,070 .The girl is a ุฏูˆู†ู‡ูŠ dad ูพูˆู„ุฏุงุฑุดู‡ 279 00:21:14,570 --> 00:21:16,447 .Hello ุจฺฏูŠู† pesar 280 00:21:19,242 --> 00:21:21,285 What? For advertising next looking for a model a? 281 00:21:21,828 --> 00:21:23,287 .Model not...looking for my daughter, got married 282 00:21:24,080 --> 00:21:25,248 Head of aging and the Divine measurement of time? .I myself not- 283 00:21:26,457 --> 00:21:28,000 .For you'm looking for a girl ู…ูŠฺฏุฑุฏู… 284 00:21:28,543 --> 00:21:30,920 Why me ุฏุงุฑูŠู† looking at the girl ู…ูŠฺฏุฑุฏูŠู† for? 285 00:21:31,587 --> 00:21:33,506 .Well ุงูŠู†ู… A is what other .Tough ู‚ุฏุด Moya June 286 00:21:34,340 --> 00:21:35,633 Album got I show .As to the eye- 287 00:21:36,092 --> 00:21:39,095 .Don't look. The night that was similar ุงูˆุฑู…ูŠู„ุง you 288 00:21:39,679 --> 00:21:41,264 .Hello ุจฺฏูŠู† pesar 289 00:21:43,724 --> 00:21:45,143 .My name is ROM ูพุฑุงุณุงุฏู‡ 290 00:21:45,601 --> 00:21:47,728 .From ุญุฑฺฉุงุชุช obvious that: the menu deck. 291 00:21:48,271 --> 00:21:50,481 .Hello ุจฺฏูŠู† pesar 292 00:21:52,442 --> 00:21:54,152 .Sorry Santa, but I don't want to get married, I 293 00:21:54,736 --> 00:21:56,738 What do you mean a? Kola ู†ู…ูŠุฎูˆุงูŠ marriage, then or now, ู‚ุตุฏุด got made up? 294 00:21:57,321 --> 00:21:59,699 I mean, when a girl about my interest, got ู†ุจูŠู†ู… 295 00:22:00,283 --> 00:22:01,451 .Marriage happiness 296 00:22:02,118 --> 00:22:04,912 Now, about ุนู„ุงู‚ู‡ุงุช got ฺฉูŠ going to meet you for? 297 00:22:05,580 --> 00:22:07,331 This I what ุณูˆุงู„ูŠู‡? 298 00:22:11,252 --> 00:22:13,921 .Should one got find think that each other understand .After marriage, we 299 00:22:14,589 --> 00:22:16,632 Perhaps a day or a month or a year take .ู‡ู…ฺ†ูŠู† he got that I 300 00:22:19,761 --> 00:22:21,971 ...Very well then 301 00:22:22,680 --> 00:22:24,599 ฺ†ูŠฺฉุงุฑ ู…ูŠฺฉู†ูŠู† Lord of the? .That ู†ุฎูˆุฑูŠู† 302 00:22:25,099 --> 00:22:27,059 .That ู†ุฎูˆุฑูŠู† .ูˆู„ู… ฺฉู† ุจุฏุฑูŠ- 303 00:22:27,727 --> 00:22:29,228 .Doctor eat after ู…ู†ุนุชูˆู† has 304 00:22:29,771 --> 00:22:31,397 .This I sugar your loss's 305 00:22:31,773 --> 00:22:33,649 Dad! ฺ†ูŠฺฉุงุฑ you love to? 306 00:22:36,319 --> 00:22:39,197 .Yourself fire, that of my life enjoying 307 00:22:39,864 --> 00:22:41,991 .You diabetes ุฏุงุฑูŠู† besides, the disadvantage of it 308 00:22:42,450 --> 00:22:45,453 .Myself, I know that diabetes .Let me when 309 00:22:46,120 --> 00:22:48,206 .Your mother, when have while you're at of the world went 310 00:22:48,706 --> 00:22:50,708 .But because of you again, the marriage did not 311 00:22:51,375 --> 00:22:53,586 .ู†ู…ูŠุชูˆู†ุณุชู… from only my son apart I 312 00:22:54,128 --> 00:22:56,172 .But, because of the studying and achievement ูุฑุณุชุงุฏู…ุช us 313 00:22:56,756 --> 00:22:59,675 Despite this, all degree 314 00:23:00,301 --> 00:23:01,719 .Now into hell exception to the Office. 315 00:23:02,220 --> 00:23:05,098 .All night ุฒู†ุฏู‡ุฏุงุฑูŠู‡ุง and ู…ู‡ู…ูˆู†ูŠู‡ุงุช got the bearing got 316 00:23:05,640 --> 00:23:10,019 .But I am now above 50 years old 317 00:23:10,978 --> 00:23:14,273 , And so that you had before going .I do not think I can ู†ูˆู‡ุงู… got see 318 00:23:15,483 --> 00:23:16,734 So I ฺฉูŠ life? 319 00:23:17,276 --> 00:23:19,153 .It then give me .Not Santa, please do that, don't- 320 00:23:20,488 --> 00:23:22,490 ...Santa ุญุฑูู…ูˆ listen ...marriage, sad Santa 321 00:23:26,160 --> 00:23:29,414 .With each of the fact that ุจฺฏูŠู† marriage I 322 00:23:31,165 --> 00:23:33,126 .Then turn around ู‚ุฏุด .But a condition I have- 323 00:23:33,668 --> 00:23:35,211 What kind of obligatory duties to? 324 00:23:35,711 --> 00:23:38,131 .One-year trial marriage, I 325 00:23:39,257 --> 00:23:40,550 A year? What do you mean a? 326 00:23:41,050 --> 00:23:43,344 If in this one year 327 00:23:43,886 --> 00:23:45,847 I felt that love and I could do end of life to stay 328 00:23:46,431 --> 00:23:49,350 And she has the same feeling .Forever together ู…ูŠู…ูˆู†ูŠู… 329 00:23:50,268 --> 00:23:52,520 ...But if then it's to emotional, but then 330 00:23:53,104 --> 00:23:54,313 Then you? .Divorce i t- 331 00:23:58,151 --> 00:24:00,528 Mage mind lost Dadi up? 332 00:24:01,195 --> 00:24:05,366 Which is for one year, bahat marriage, I have a? 333 00:24:06,200 --> 00:24:08,870 .If you agree to be that".Otherwise, ุงุฒุฏูˆุงุฌูŠ in, is not 334 00:24:09,620 --> 00:24:12,999 .See ุจุฏุฑูŠ for? This ู†ู…ูŠุฎูˆุงุฏ get married 335 00:24:13,791 --> 00:24:15,334 .Separated, what kind of obligatory duties' 336 00:24:15,835 --> 00:24:17,795 .A bit time to ุขุจุฑูˆูŠ father thought ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ 337 00:24:18,379 --> 00:24:20,840 .Why not master the? Of course, that the thought I have .To understand- 338 00:24:21,549 --> 00:24:24,677 If after a year the girl got Vale ticks of the Lamb 339 00:24:25,386 --> 00:24:26,554 .His waste. 340 00:24:27,096 --> 00:24:29,223 .ู‡ู…ฺ†ูŠู† real ู†ู…ูŠูุชู‡ the Lord of the 341 00:24:30,141 --> 00:24:32,226 You, too, when young, had gotten the same ฺ†ูŠุฒุงุฑูˆ ู†ู…ูŠฺฏูุชูŠ for? 342 00:24:32,810 --> 00:24:36,063 But after the marriage you and the Lord of the ฺฉูˆฺ†ูŠฺฉ was born 343 00:24:36,773 --> 00:24:38,191 Mage of ู†ู…ูŠุดู†ุงุฎุชูŠู† for? 344 00:24:38,691 --> 00:24:42,320 .Overlord, just a nice brush that now 345 00:24:43,237 --> 00:24:45,490 .The rest of the things ุจุณูพุฑ girl 346 00:24:51,037 --> 00:24:53,372 .The first should be ู…ู‡ฺฏุง got the bride, we 347 00:24:54,082 --> 00:24:55,666 .This is the first sister ฺฉูˆฺ†ูŠฺฉ got the bride ... 348 00:24:56,209 --> 00:24:57,668 .Precisely, we have that ุนุฌู„ู‡ุงูŠ' 349 00:24:58,169 --> 00:25:01,255 .We ุขุฏู…ุงูŠ ุขูŠู†ุฏู‡ู†ฺฏุฑูŠ are 350 00:25:01,964 --> 00:25:05,259 Would we about but himself .In the future observed before ู†ูŠุงุฏ 351 00:25:06,344 --> 00:25:09,388 .It's true. Boy ฺฏู„ู…ูˆู† above ู„ูŠุณุงู†ุณู‡ 352 00:25:10,139 --> 00:25:12,058 .Very ุฎูˆู†ูˆุงุฏู‡ู‡ุง're looking at 353 00:25:12,600 --> 00:25:14,769 .One of the ุฎูˆู†ูˆุงุฏู‡ู‡ุง now be 300ู‡ุฒุงุฑุชุง us but give 354 00:25:17,230 --> 00:25:19,857 This is what ุญุฑููŠู‡ for? .Love that to be money ุจูŠุงุฑุฒุดู‡ 355 00:25:20,650 --> 00:25:23,027 .Not ุฎูˆุงู‡ุฑุฌุงู†, we ุขุฏู…ุงูŠ ุขูŠู†ุฏู‡ู†ฺฏุฑูŠ are 356 00:25:23,611 --> 00:25:24,987 .You so 200ู‡ุฒุงุฑุชุง baseh 200ู‡ุฒุงุฑุชุง a? - 357 00:25:25,738 --> 00:25:31,077 You US 2-3month time for this .Imagine a going we 358 00:25:32,161 --> 00:25:34,872 .The shape does not. Since that time to the agreement of Mount 359 00:25:35,706 --> 00:25:37,125 ...Right? The frame 360 00:25:40,837 --> 00:25:42,505 .We even head months others home' 361 00:25:43,005 --> 00:25:44,715 How about you: 200ู‡ุฒุงุฑุชุง compact, then a? 362 00:25:46,050 --> 00:25:48,344 That aside, if the first uno a bride, we 363 00:25:48,845 --> 00:25:50,054 For you dealing groom find? 364 00:25:50,430 --> 00:25:51,806 To be true, he, to me, marriage ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ 365 00:25:52,223 --> 00:25:54,517 .Because the observed I 366 00:25:55,643 --> 00:25:57,311 Do you mean time up? Why he ู†ุฎูˆุงุฏ bahat marriage? - 367 00:25:57,728 --> 00:25:59,730 .ู…ู‡ฺฏุง, dear! I love ุนุดูˆู‡ู‡ุงุช 368 00:26:00,231 --> 00:26:03,901 If cheshat, time, hair, head, white, pitch 369 00:26:04,652 --> 00:26:06,320 And even ฺ†ู„ุงู‚ also ุจุดูŠ 370 00:26:06,863 --> 00:26:11,409 .ูŠุงุดูˆุงู†ุช Kumar's coat closed in ุฎุฏู…ุชุชู‡ 371 00:26:12,452 --> 00:26:15,121 . Several times to say that between ุฎูˆู†ู‡ู‡ุงู…ูˆู† wall ุจฺฉุดูŠ for? 372 00:26:15,830 --> 00:26:17,790 .I love the wall ู†ู…ูŠุดู†ุงุณู‡, etc., dear 373 00:26:18,374 --> 00:26:21,461 Because to reach ya .The highest ุฏูŠูˆุงุฑู‡ุงุฑูˆ also ruin it 374 00:26:22,378 --> 00:26:24,839 Because when ฺฉูˆฺ†ูŠฺฉ we 375 00:26:25,465 --> 00:26:30,595 .Your menu for you to chose 376 00:26:31,512 --> 00:26:33,055 .But ู…ู‡ฺฏุง n like ู†ู…ูŠุงุฏ 377 00:26:33,556 --> 00:26:36,893 .I've been normal and I am not .7ุจุงุฑ boxer, I 378 00:26:38,478 --> 00:26:40,188 If he wants ู…ู‡ฺฏุง OK 379 00:26:40,730 --> 00:26:43,065 .Earlier, should I ุฏุฑุจูŠูุชู‡ 380 00:26:43,608 --> 00:26:45,943 .Also...the size got ุฏุฑูŠุงุจ 381 00:26:46,819 --> 00:26:47,653 .Power ุจุฏู†ูŠู… got the look 382 00:26:48,029 --> 00:26:49,447 .ู…ุงู‡ูŠฺ†ู‡ู‡ุงุฑูˆ ุฏุฑูŠุงุจ 383 00:26:56,954 --> 00:26:59,874 .Doomad ู‡ูŠฺฉู„ูŠ more from where's my ฺฏูŠุฑุช comes aunt 384 00:27:00,666 --> 00:27:03,503 The rest of the world, that's fine, but T's fine the? 385 00:27:04,295 --> 00:27:05,129 That? 386 00:27:05,630 --> 00:27:07,757 .After seeing...ุจุฏุดุงู†ุณูŠ taal mene 387 00:27:09,133 --> 00:27:10,843 .ุขู‡ุงูŠ' 388 00:27:11,511 --> 00:27:13,971 .ูˆุงูˆูŠู„ุง...this ุดุงุณฺฉูˆู„ first ุตุจุญูŠ just looking for ุจุฏู‡ูŠุด 389 00:27:14,597 --> 00:27:17,225 .I ู‚ุงูŠู… sham in the house 390 00:27:22,730 --> 00:27:24,482 .Brother home not 391 00:27:25,066 --> 00:27:29,153 .The first morning has gone ู…ูŠุฏูˆู† ROM-stars racing quests 392 00:27:32,573 --> 00:27:35,034 .Ok, I'm going to 393 00:27:35,743 --> 00:27:37,995 .But tell her tomorrow, open back 394 00:27:41,207 --> 00:27:43,709 .I think ฺฏูˆุฑุด got lost ... and went 395 00:27:44,293 --> 00:27:48,923 ...After June of jvvvvn, etc. ฺฉูŠู‡ a? - 396 00:27:49,882 --> 00:27:53,428 ...I am Mona am .ุฎูˆู†ู‡ุงู… this ู†ุฒุฏูŠฺฉูŠู‡ 397 00:27:54,262 --> 00:27:56,722 .Every day I see that ride the universe, going to the market 398 00:27:57,390 --> 00:28:00,143 Always, I wanted the back ู…ูˆุชูˆุฑุช ุจุดูŠู†ู… 399 00:28:00,810 --> 00:28:02,895 .And putting my hands to camarate ring I 400 00:28:03,604 --> 00:28:05,940 .OK, Mona Joon...that nothing would happen is not 401 00:28:06,566 --> 00:28:08,609 .Earner, that came 402 00:28:09,277 --> 00:28:10,111 .Catch you 403 00:28:10,611 --> 00:28:12,864 You? Mage ู†ุฑูุชูŠ for? 404 00:28:13,322 --> 00:28:15,366 ...ู†ุฎูŠุฑ Mr. back again, Sir, my money right there. 405 00:28:15,950 --> 00:28:17,952 .Dear collar, facing Vale .Find Vale got- 406 00:28:18,703 --> 00:28:21,497 So, say...how much money me Dadi for? 407 00:28:22,165 --> 00:28:25,126 100ู‡ุฒุงุฑุชุง that 20ู‡ุฒุงุฑุชุง benefits .That you 120ู‡ุฒุงุฑุชุง 408 00:28:25,793 --> 00:28:27,545 ู…ุฏุงุฑฺฉูŠ that signed up we got ุขูˆุฑุฏูŠ for? 409 00:28:28,045 --> 00:28:29,088 .We that ู…ุฏุงุฑฺฉูŠ signed ู†ฺฉุฑุฏูŠู… 410 00:28:29,505 --> 00:28:31,966 .At least ุงูˆู†ุงูŠูŠ that the witness of being the entire address book 411 00:28:32,550 --> 00:28:33,760 .One except you and me there wasn't 412 00:28:36,053 --> 00:28:38,681 ....Well, you ฺฉูŠ organized? 413 00:28:39,307 --> 00:28:40,933 With ฺฉูŠ judgement, the? 414 00:28:41,434 --> 00:28:43,519 You! ฺฉูŠ judgement, the? .I dont Toro ู†ู…ูŠุดู†ุงุณู… 415 00:28:44,103 --> 00:28:46,689 ...Way, then: the borrower menu 416 00:28:47,356 --> 00:28:49,400 ...Borrow...I borrow from the letter himself .Go get away from here 417 00:28:49,901 --> 00:28:51,903 .Otherwise, the alarm ู…ูŠุฒู†ู… to the police ุจู†ุฏุงุฒุชุช ู‡ู„ูุฏูˆู†ูŠ 418 00:28:52,445 --> 00:28:54,947 .Not so loud. Here, I got myself ุขุจุฑูˆูŠูŠ I 419 00:28:55,531 --> 00:28:57,158 .I'm open to ุขุจุฑูˆุช not 420 00:28:57,658 --> 00:29:00,870 .Okay dad ูŠู‚ุฎู‡ got ุจูŠุฎูŠุงู„ sho 421 00:29:01,537 --> 00:29:04,832 .The money you and I' 422 00:29:05,583 --> 00:29:08,127 Etc. not good boy now ูู‡ู…ูŠุฏูŠ itself must borrow got stood up? 423 00:29:08,711 --> 00:29:11,339 ...Calm, and with dignity .She should be in the ear ุจฺฏูŠ not give love- 424 00:29:14,675 --> 00:29:18,888 Very good ride, that .ูŠฺฉุฑุงุณุช're ูพูŠุดู… 425 00:29:19,889 --> 00:29:22,725 .Thats it blinds ya answer .. 426 00:29:23,392 --> 00:29:27,396 .I even thought of marriage " my son got happiness 427 00:29:28,439 --> 00:29:31,651 .Brother, do you God stroke got ู…ูŠุฒู†ู…, 428 00:29:32,568 --> 00:29:34,695 Day the feet of the parents, ุขู†ูŠุชุง 429 00:29:35,279 --> 00:29:37,407 .You are the only national that, right 430 00:29:38,032 --> 00:29:42,161 From ุจฺ†ฺฏูŠ also dream that .That ูˆูŠุฌูŠ her husband to be 431 00:29:43,079 --> 00:29:46,791 .All the dreams that put him into reality" 432 00:29:48,543 --> 00:29:52,004 .I know that my son ฺ†ุฌูˆุฑ the girl wanted 433 00:29:52,922 --> 00:29:55,341 .And frankly, to say that I, was chosen 434 00:29:56,175 --> 00:29:59,053 .You go for ุขู†ูŠุชุง a couple good find Ken 435 00:29:59,929 --> 00:30:01,139 .Worry about the money, don't be, I'm 436 00:30:01,639 --> 00:30:04,642 .I like it myself; the bride I 437 00:30:07,643 --> 00:30:20,143 :To our Channel & ุจูพูŠูˆู†ุฏูŠุฏ line.me/BollywoodihaOfficial 438 00:30:21,242 --> 00:30:24,328 .I list ุญู‚ูˆู‚ู‡ุงุฑูˆ I brought .If I look at it, ุจู†ุฏุงุฒูŠู† 439 00:30:25,121 --> 00:30:26,164 .No it is not 440 00:30:26,873 --> 00:30:29,125 From tomorrow also, then it is not necessary to not forget the head work? 441 00:30:29,959 --> 00:30:30,835 Why? 442 00:30:34,172 --> 00:30:36,591 .You ุงุฎุฑุงุฌูŠ 443 00:30:37,467 --> 00:30:41,179 I can ask why? 444 00:30:42,346 --> 00:30:44,182 Did you bride ุขูŠู†ุฏู… 445 00:30:44,640 --> 00:30:46,142 In my office work? 446 00:30:57,570 --> 00:30:59,947 !A Santa riot got suspended .ASN n ู†ูพุฑุณูŠุฏู… 447 00:31:00,740 --> 00:31:02,116 .Well, let me n ask 448 00:31:02,700 --> 00:31:04,994 With my son's marriage, you love the? 449 00:31:12,835 --> 00:31:16,422 This higher? .ูŠุฒู† ู‚ุฏุด 450 00:31:19,258 --> 00:31:21,969 Just like ูพูŠุฑูˆุฒูŠู‡ India on Pakistan .I'm glad you're skipping 451 00:31:22,595 --> 00:31:24,680 .So fast go home, I 452 00:31:25,348 --> 00:31:28,476 .ูˆูŠุฌูŠ there ู…ู†ุชุธุฑุชู‡ with him, talk to 453 00:31:29,185 --> 00:31:32,688 .Sure, I accept you love .ุชุงุฑูŠุฎุด got fixed got 454 00:31:34,774 --> 00:31:36,359 .The file Vale and go 455 00:31:36,859 --> 00:31:37,944 ...Higher education was 456 00:31:59,132 --> 00:32:02,385 So B personal ุจุงุจุงู…ูŠ for? 457 00:32:03,553 --> 00:32:06,055 .Yes, wife, future me? - 458 00:32:14,105 --> 00:32:15,523 So, with that agreement ู…ูˆุงูู‚ูŠ for? 459 00:32:16,649 --> 00:32:18,359 .Yeah, I agreement ุงุฒุฏูˆุงุฌู…ูˆู† 460 00:32:20,737 --> 00:32:21,696 Agreement marriage? 461 00:32:22,572 --> 00:32:24,741 .According to that agreement, the marriage should 462 00:32:25,366 --> 00:32:27,118 .We are one year married together we 463 00:32:27,660 --> 00:32:30,037 .If you give it one year to the interest that we 464 00:32:30,580 --> 00:32:32,623 .Then the marriage got ุฏุงุฆู…ุด we 465 00:32:33,332 --> 00:32:34,709 .Otherwise, apart ู…ูŠุดูŠู… 466 00:32:47,221 --> 00:32:50,850 So: for a year the role of the whore Toro played? 467 00:32:51,768 --> 00:32:52,894 Slut what can I do? 468 00:32:53,352 --> 00:32:55,646 Sorry, you that ุชุญุตูŠู„ฺฉุฑุฏู‡ American, right? 469 00:32:56,355 --> 00:32:58,816 .ฺฉู„ู…ู‡ูŠ ุฏูŠฺฏู‡ุงูŠ brush I could find, I 470 00:33:01,903 --> 00:33:05,448 .Wrong, don't. I supported you marry it 471 00:33:06,282 --> 00:33:07,325 And know that when married, we 472 00:33:07,825 --> 00:33:10,828 .You ู…ูŠุดูŠ, I'm not along empty 473 00:33:11,621 --> 00:33:14,749 .So why is ู…ุงูŠู„ูŠ marriage, we 474 00:33:15,541 --> 00:33:16,834 .But, His Holiness, etc. here, America is not 475 00:33:17,293 --> 00:33:19,420 .That ุฏู„ุงุฑู‡ุงุช ุจุชูˆู†ูŠ with a girl ุจุฎูˆุงุจูŠ 476 00:33:20,046 --> 00:33:21,881 .Here India, money is not everything ู‡ุฑฺฉูŠ got buy 477 00:33:22,507 --> 00:33:25,885 .Madam, I map ูพูŠฺ†ูˆู†ุฏู† you., I do not 478 00:33:26,594 --> 00:33:28,179 ...If ู…ูˆุงูู‚ูŠ".I play you am not- 479 00:33:28,721 --> 00:33:30,264 .That day a year ูˆู„ู… you go 480 00:33:30,681 --> 00:33:33,309 I ozone gals am not that 481 00:33:33,893 --> 00:33:35,019 Whenever ุฎูˆุงุณุชูŠ me ุจุฎูˆุงุจูŠ .ู‡ุฑูˆู‚ุชู… when from this ูˆู„ู… you exception 482 00:33:35,394 --> 00:33:36,479 .I got myself Abreu I 483 00:33:38,898 --> 00:33:40,566 ...I so eater anymore .I that makes-studded - 484 00:33:41,025 --> 00:33:43,903 .Like means home to me the behavior was 485 00:33:44,570 --> 00:33:47,323 Still, students in this country to the point where manuscript 486 00:33:47,865 --> 00:33:49,409 .That ุขุจุฑูˆุดูˆู† got ุจูุฑูˆุดู† 487 00:33:49,867 --> 00:33:50,701 ูู‡ู…ูŠุฏูŠ for? 488 00:33:51,702 --> 00:33:53,162 .Bye 489 00:34:03,714 --> 00:34:04,465 .The frame 490 00:34:09,637 --> 00:34:11,347 .Thought for ุฎุตู„ุชู‡ุงู… menu arooset you love 491 00:34:12,056 --> 00:34:13,724 Now I found out that you for ุณูŠุฑุชู… not .But also because of the ุฒูŠุจุงุฆูŠู… choice!! 492 00:34:14,434 --> 00:34:17,854 ...But now that I see you .You ฺ†ู‡ุฑู‡ุงู… to ุณูŠุฑุชู… preference ุฏุงุฏูŠู† 493 00:34:18,980 --> 00:34:20,022 ...ุงูŠู†ุฌูˆุฑูŠุงู… not ู…ู‡ฺฏุง 494 00:34:20,356 --> 00:34:22,108 Kids when months got from the parents wants 495 00:34:22,525 --> 00:34:24,569 ูพุฏุฑู…ุงุฏุฑุด months, got in a container of water .Brush visualize because I love 496 00:34:25,153 --> 00:34:29,031 But sire, that wants favorite son of the brush with the money buy 497 00:34:29,824 --> 00:34:32,160 .First, about calling 498 00:34:32,910 --> 00:34:34,620 .ู…ู‡ฺฏุง listen, what you .So let me just ุญุฑูู…ูˆ in the world I- 499 00:34:37,665 --> 00:34:41,377 .Me ู†ฺฏูุชูŠู† that asked ูพุณุฑุชูˆู† what 500 00:34:42,420 --> 00:34:44,547 Do I brush like a slave? 501 00:34:45,214 --> 00:34:46,549 Or the role of a slut brush? 502 00:34:48,509 --> 00:34:50,094 .ู‡ุฑฺ†ูŠ ุจฺฏูŠ ya right .. 503 00:34:50,720 --> 00:34:53,514 But it's my son's transplant, the marriage got 504 00:34:54,140 --> 00:34:56,476 .A headlong knows 505 00:34:57,518 --> 00:34:59,979 .He said for marriage because it is not 506 00:35:00,730 --> 00:35:04,066 But know that just to me that ู…ูŠุชูˆู†ูŠ .It head reason ุจูŠุงุฑูŠ 507 00:35:04,817 --> 00:35:07,320 With the same belief 508 00:35:07,862 --> 00:35:09,614 .In the case of marriage, and that I decided 509 00:35:10,615 --> 00:35:13,076 Because I believe when I obey Toro see 510 00:35:13,618 --> 00:35:15,703 It's not only one year 511 00:35:16,370 --> 00:35:18,498 .But a thousand years disagrees with you she 512 00:35:19,123 --> 00:35:19,957 .I am absolutely certain 513 00:35:20,875 --> 00:35:23,836 Because of this I about the agreement .What behet nagoftam 514 00:35:27,882 --> 00:35:32,303 .ุฒู†ุฏฺฏูŠู‡ ุฎูŠู„ูŠู‡ุง to my affiliate is 515 00:35:33,429 --> 00:35:36,390 Therefore, a job that I love .And them happy to keep my ุฎูŠู„ูŠู‡ 516 00:35:46,526 --> 00:35:48,444 .Wait ู…ุงูŠุง 517 00:35:49,487 --> 00:35:51,614 .Not ู…ุงูŠุง, etc. < br > do not ฺ†ูŠฺฉุงุฑ had you love in? 518 00:35:52,365 --> 00:35:55,660 This is what ุฏูŠูˆูˆู†ฺฏูŠู‡ ู…ุงูŠุง for? ฺ†ูŠฺฉุงุฑ you love to? 519 00:35:56,536 --> 00:35:58,162 .Let when sister 520 00:35:58,621 --> 00:35:59,872 Why? Mage? 521 00:36:00,623 --> 00:36:05,586 ...Me .What happened? - Tell, - 522 00:36:07,338 --> 00:36:10,425 .I quarter ุจุงุฑุฏุงุฑู… 523 00:36:14,679 --> 00:36:16,889 A ุนูุฑูŠุชู‡, etc. ู…ูŠุฎูˆุงุณุชูŠ with ุจูŠุดุฑู…ูŠ .Thyself ุจฺฉุดูŠ 524 00:36:17,765 --> 00:36:19,100 .ุจู…ูŠุฑูŠ better 525 00:36:19,892 --> 00:36:21,102 .Let him talk, 526 00:36:21,519 --> 00:36:22,812 .It never 527 00:36:23,354 --> 00:36:24,897 .This girl before ุงุฏูˆุงุฌ ุจุงุฑุฏุงุฑู‡ 528 00:36:25,440 --> 00:36:27,316 .Toro, through later marriages, Vale has gone 529 00:36:27,900 --> 00:36:29,861 .You two life facing us religion!! 530 00:36:30,319 --> 00:36:32,155 .High to hell, the MOM- 531 00:36:32,572 --> 00:36:36,409 Mom ฺ†ูŠฺฉุงุฑ you love to? Mage to you? 532 00:36:37,285 --> 00:36:39,829 Anyone???? a? 533 00:36:40,538 --> 00:36:42,957 .Not only me..all the Elf struck, we 534 00:36:43,624 --> 00:36:45,460 .All like ู‡ูŠูˆู„ุงูŠูŠู… 535 00:36:46,085 --> 00:36:48,337 That poor girl like a man .ู†ูˆู†ุขูˆุฑ ุฎูˆู†ู‡ุณุช 536 00:36:48,838 --> 00:36:52,884 .Now we are here, we ุฒุญู…ุชู‡ุงุด to ware 537 00:36:53,968 --> 00:36:58,139 .Always tap ู…ูŠุชุฑุณูŠุฏู… that from the complication of heart ุจู…ูŠุฑูŠ 538 00:36:59,056 --> 00:37:02,268 .But now, every moment waiting for ู…ุฑุฏู†ุช am 539 00:37:03,144 --> 00:37:06,189 .When you two ุฒู†ุฏู‡ุงูŠู† the home, the color of its ู†ู…ูŠุจูŠู†ู‡ 540 00:37:06,898 --> 00:37:09,150 .Now I get to ู…ุฑุฏู†ุชูˆู† am 541 00:37:11,903 --> 00:37:14,280 .High ุจู…ูŠุฑูŠู† better 542 00:37:14,947 --> 00:37:17,200 .ุขุจุฑูˆู…ูˆู† to Dadi 543 00:37:17,825 --> 00:37:19,786 .Finally, the displaced alley ุฎูŠุงุจูˆู†ู…ูˆู† you love 544 00:37:20,369 --> 00:37:23,790 I ฺฉูŠ with a whore Union I have a? 545 00:37:25,666 --> 00:37:27,502 .Del wanted alive ุจุณูˆุฒูˆู†ู…ุช 546 00:37:30,379 --> 00:37:32,548 .ู…ุงู†ุฌูˆ...sister 547 00:37:33,132 --> 00:37:35,676 !ู…ุงู†ุฌูˆ 548 00:37:37,512 --> 00:37:41,307 .Mom! ุขุจุฌูŠ's own boy: how come 549 00:37:42,016 --> 00:37:43,976 .ุขุจุฌูŠ., the Reaper opener 550 00:37:47,146 --> 00:37:51,526 .Reap the opener ู…ุงู†ุฌูˆ 551 00:38:13,381 --> 00:38:14,590 ฺ†ูŠฺฉุงุฑ: ุจฺฉู†ูŠ for? 552 00:38:15,258 --> 00:38:16,467 Mom, at any time, angry you .ู‡ุฑฺ†ูŠ from the mouth ุฏุฑู…ูŠุงุฏ. 553 00:38:17,343 --> 00:38:19,637 .Because ุญุฑูุงูŠ mom is not 554 00:38:20,513 --> 00:38:24,308 .I wanted time from the ุฏูˆุดุชูˆู† me 555 00:38:25,268 --> 00:38:30,690 .Letter ู‚ุดู†ฺฏูŠ the church, etc. ุขุจุฌูŠ 556 00:38:32,150 --> 00:38:36,529 .Very comfortable, you can decide to kill yourself ุจฺฏูŠุฑูŠู† 557 00:38:37,572 --> 00:38:40,074 .But I remember you alive, 558 00:38:40,825 --> 00:38:42,285 Up to now, the thought of you then I am what function for? 559 00:38:42,910 --> 00:38:46,664 In fact, Adam unlucky this home I 560 00:38:47,415 --> 00:38:49,876 That can't wish he got in the house .Satisfy think 561 00:38:50,626 --> 00:38:53,880 As before, the rest I should myself give up, do you? 562 00:38:58,760 --> 00:39:01,929 .But if I ever do that I did not 563 00:39:02,847 --> 00:39:08,853 If I could ุนู„ุงุฌุช I ุจูุฑุณุชู…ุช home through 564 00:39:09,979 --> 00:39:14,025 .If I could ู…ุงูŠุง to the beloved ุจุฑุณูˆู†ู… 565 00:39:14,901 --> 00:39:18,946 If the day ุจูŠูˆูุชู… leg ุณูˆุฏุงฺฉุงุฑ 566 00:39:19,947 --> 00:39:25,203 .ุงูˆู†ูˆู‚ุชู‡ that brought together thousands we 567 00:39:28,748 --> 00:39:32,210 But when ู‡ู…ฺ†ูŠู† ุงุชูุงู‚ุชูŠ Mecca .Don't want to know ุงูŠู†ฺฉุงุฑุงุฑูˆ match 568 00:39:33,169 --> 00:39:36,214 .I right the're hand to thousands ุจุฒู†ูŠู† 569 00:39:38,466 --> 00:39:40,885 !Right the're 570 00:39:49,185 --> 00:39:51,521 "You got this contract, I and you, ู…ูŠุดูŠ wife" 571 00:39:52,355 --> 00:39:55,233 "I even could not Please a people fix..." 572 00:39:55,858 --> 00:39:57,110 "Better get that disease, heart good pitch" 573 00:39:57,777 --> 00:39:59,278 ".Otherwise, fear Allah.." 574 00:40:00,488 --> 00:40:03,324 "When I obey you, following the tiger" 575 00:40:03,991 --> 00:40:06,536 "Not one year but a thousand years ูพูŠุดุช she" 576 00:40:15,795 --> 00:40:24,512 "You got this contract, I and you, ู…ูŠุดูŠ wife" 577 00:40:29,976 --> 00:40:32,937 "Tone to the gambling life away. ู…ู‡ฺฏุง" 578 00:40:34,063 --> 00:40:37,024 "At least the rest of the ุฎุงู†ูˆุงุฏุช to the point where ู…ูŠุฑุณู†" 579 00:40:43,114 --> 00:40:46,200 !You ุฑุงู†ู†ุฏู‡ู‡ุง I ุดูˆุฑุดูˆ ุฏุฑุขูˆุฑุฏูŠู† !Most of the rest of you ูพุฑูŠุดูˆู†ู…!! 580 00:40:47,034 --> 00:40:48,703 I mean, why do I listen? .You to me listen 581 00:40:50,455 --> 00:40:52,707 .After the amazement of the alarm ู…ูŠุฑู†ู… 582 00:41:01,883 --> 00:41:03,509 .I resign I hate 583 00:41:06,304 --> 00:41:09,599 .Yesterday n sorry wanted I resign, I what can I do? 584 00:41:10,391 --> 00:41:14,061 Did you bride ุขูŠู†ุฏู‡ุชูˆู† in the Office? 585 00:41:21,944 --> 00:41:24,864 .The higher 586 00:41:26,074 --> 00:41:27,325 .Tough ู‚ุฏุด 587 00:41:27,909 --> 00:41:31,120 .Higher not ุฎุงุฑู‚ุงู„ุนุงุฏู‡ุณุช .Like Is ุณุงฺ†ูŠู† score Double brought 588 00:41:31,829 --> 00:41:33,039 !Akh Joon 589 00:41:33,498 --> 00:41:36,292 ...But sir, but I got what can I do? - 590 00:41:37,001 --> 00:41:40,088 I with I could do ุฎูˆู†ู‡ุงู… got Vale .And you go 591 00:41:40,963 --> 00:41:44,383 But ฺฉูŠ to the Alliance family, I ู…ูŠุฑุณู‡ for? 592 00:41:45,343 --> 00:41:48,054 .Dear, from now on, the problems like the problems of my 593 00:41:48,846 --> 00:41:51,641 .You're just the boy ุฏูŠูˆูˆู†ู‡ menu ุณุฑุจู‡ุฑุงู‡ now 594 00:41:52,433 --> 00:41:55,186 .And these words, among the three ุชุงู…ูˆู† stay 595 00:41:55,895 --> 00:41:57,897 .He's that sure. you would have thought, no 596 00:41:58,689 --> 00:42:01,401 .ู…ูŠุฑู…ูˆ in this case, ุขุจุฌูŠ and your mother talk it 597 00:42:02,026 --> 00:42:05,613 .Going to Toro for my son and he sad 598 00:42:06,656 --> 00:42:08,658 .The candidate got home, you held our 599 00:42:09,242 --> 00:42:10,576 .Wedding got home, we held our 600 00:42:12,495 --> 00:42:14,664 .Mr. ุณู‡ฺฏุงู„ me, asked the way to where!!! 601 00:42:15,289 --> 00:42:16,833 I said that days ุงูŠู†ูˆุฑูŠ!!! 602 00:42:17,333 --> 00:42:19,127 .But don't know about nights's productivity!!! 603 00:42:30,179 --> 00:42:32,223 .My agreement ุงุฒุฏูˆุงุฌู…ูˆู†." 604 00:42:33,141 --> 00:42:35,518 .Better be ู‡ุฑฺ†ูŠ Agreement, we got written ุจูŠุงุฑู… 605 00:42:38,354 --> 00:42:39,605 .I signed Ken 606 00:43:30,281 --> 00:43:31,783 I'm probably the only girl zinc ุฒู…ูŠู†ู… 607 00:43:32,492 --> 00:43:34,994 That ุทู„ุงู‚ู†ุงู…ู‡ุงุด the day of her marriage .Signature I have 608 00:43:45,000 --> 00:43:57,500 Instagram.Com/BollywoodihaOfficial Facebook.Com/BollywoodyHa 609 00:44:23,418 --> 00:44:24,961 "O God, the joy got fleeting no" 610 00:44:26,254 --> 00:44:27,422 "Open now ู‡ู…ูŠุดฺฏูŠ OK" 611 00:44:28,589 --> 00:44:29,674 The "menu Help" 612 00:44:42,603 --> 00:44:43,896 ู‡ูŠ! Why ูพุงู‡ุงู…ูˆ touch you love in? 613 00:44:44,439 --> 00:44:47,608 .ู…ุงุฑุฏู… said this, I crave forgiveness, I 614 00:44:48,443 --> 00:44:50,778 .But forgiveness got just of the gods, we're going to 615 00:44:51,487 --> 00:44:54,741 .My " husband like ุฎุฏุงูŠฺฏุงู†ู‡ 616 00:44:59,162 --> 00:45:00,621 ฺ†ูŠฺฉุงุฑ you love to? 617 00:45:01,289 --> 00:45:02,832 .The same open when you ride 618 00:45:03,583 --> 00:45:05,460 And ... when you ู…ูŠุชูˆู†ูŠ ูพุงู‡ุงู…ูˆ touch you, why I couldn't do that I do? 619 00:45:06,002 --> 00:45:07,420 .But you ุดูˆู‡ุฑู…ูŠ 620 00:45:08,045 --> 00:45:09,088 .And you ู‡ู…ุณุฑู…ูŠ 621 00:45:12,300 --> 00:45:14,510 My wife is an angel.? 622 00:45:15,219 --> 00:45:18,514 .Husband and wife should be like two loved each other, they 623 00:45:19,182 --> 00:45:21,392 .Equal are 624 00:45:23,686 --> 00:45:26,314 .In fact, the..., touch, stories, wife, real, virtual, as well 625 00:45:39,201 --> 00:45:45,000 ู‚ุงูŠู… were "" all the stars behind the clouds ู‚ุงูŠู… were 626 00:45:48,508 --> 00:45:53,966 ู‚ุงูŠู… were "" all that ู…ู†ุธุฑู‡ู‡ุง behind the clouds ู‚ุงูŠู… were 627 00:46:15,563 --> 00:46:21,066 I went between the clouds I hides the I "" and even months embarrassed took 628 00:46:24,670 --> 00:46:30,107 I went between the clouds I hides the I "" and even months embarrassed took 629 00:46:30,107 --> 00:46:36,053 "And the flowers, watching the dew-ing " 630 00:46:36,162 --> 00:46:40,409 "!O my beloved " 631 00:46:54,435 --> 00:47:00,053 I start to head-to-head ฺฏุฐุงุดุชู†ู… Lord, "" my heart rate was extremely 632 00:47:03,371 --> 00:47:09,212 I start to head-to-head ฺฏุฐุงุดุชู†ู… Lord, "" my heart rate was extremely 633 00:47:09,212 --> 00:47:15,110 Until he met were " the " month of love were started 634 00:47:15,110 --> 00:47:19,578 "!O my beloved " 635 00:48:15,746 --> 00:48:21,435 "ุงู„ู†ฺฏูˆู‡ุงูŠ. throughout the night, the menu, and do keep " 636 00:48:24,635 --> 00:48:31,147 And the professional I was throughout the night, "" ุจูŠู‚ุฑุงุฑู… had 637 00:48:36,627 --> 00:48:42,687 "ุงู„ู†ฺฏูˆู‡ุงูŠ. throughout the night, the menu, and do keep " 638 00:48:42,687 --> 00:48:49,135 And the professional I was throughout the night, "" ุจูŠู‚ุฑุงุฑู… had 639 00:48:54,810 --> 00:49:00,741 ุดุงู„ุช to fly'll like ุงุจุฑูŠ "" the sky was painted 640 00:49:00,741 --> 00:49:06,413 Until he met were " the " month of love were started 641 00:49:06,413 --> 00:49:10,551 "!O my beloved " 642 00:49:54,792 --> 00:50:00,610 All should be of you, remember decent that ฺ†ุฌูˆุฑูŠ you "" sleep from the eyes ... 643 00:50:03,791 --> 00:50:10,040 All should be of you ูŠุงุฏุจฺฏูŠุฑู† that ฺ†ุฌูˆุฑูŠ "" ุฏุฑุนุดู‚., the insane boshan 644 00:50:15,857 --> 00:50:21,705 All should be of you, remember decent that ฺ†ุฌูˆุฑูŠ you "" sleep from the eyes ... 645 00:50:21,705 --> 00:50:28,546 All should be of you ูŠุงุฏุจฺฏูŠุฑู† that ฺ†ุฌูˆุฑูŠ "" ุฏุฑุนุดู‚., the insane boshan 646 00:50:34,549 --> 00:50:39,625 "ุจุฏุฌูˆุฑูŠ ุดูŠูุชู‡ูŠ this model. ุฎุงุทุฑุฎูˆุงู‡ูŠุช I " 647 00:50:39,625 --> 00:50:45,620 "And the flowers, watching the dew-ing " 648 00:50:45,620 --> 00:50:49,691 "!O my beloved " 649 00:50:57,833 --> 00:51:03,837 I went between the clouds I hides the I "" and even months embarrassed took 650 00:51:09,878 --> 00:51:16,211 I went between the clouds I hides the I "" and even months embarrassed took 651 00:52:14,639 --> 00:52:15,973 Me heart, Sir? 652 00:52:19,060 --> 00:52:21,062 .Hello again., the morning the meaning of Santa 653 00:52:21,854 --> 00:52:24,232 .ุงูŠู†ู… ฺ†ุงูŠูŠุชูˆู† .ุงูŠู†ู… sugar ฺ†ุงูŠูŠ- 654 00:52:24,732 --> 00:52:26,192 .ู†ุฎูŠุฑ...ุงูŠู†ู… sweet ฺฉู†ู†ุฏู‡ุงุด 655 00:52:36,077 --> 00:52:37,578 Sugar? .Half spoon- 656 00:52:54,929 --> 00:52:56,681 ...ุจูุฑู…ุงุฆูŠู† Santa .ุงูŠู†ู… cake ุตุจุญูˆู†ู‡ warm 657 00:52:57,265 --> 00:52:59,183 .I ุฎุฑุฎุฑู‡ cuisine .ู…ูŠุชุฑฺฉู… 658 00:52:59,642 --> 00:53:01,769 Know that, if Adam ฺ†ุงู‚ู… .But a fine that should not eat 659 00:53:02,353 --> 00:53:04,439 .For a open told ya, 660 00:53:05,106 --> 00:53:06,941 .ุจูุฑู…ุงุฆูŠู†, Sir .ุงูŠู†ู… ฺฉู„ูŠุฏู‡ุง, dear- 661 00:53:07,650 --> 00:53:10,445 .The house and the car, now it's yours 662 00:53:11,070 --> 00:53:14,282 All should be as a? This is a what ุจฺฏูŠ for? 663 00:53:15,199 --> 00:53:16,617 Of food you coming from? 664 00:53:17,034 --> 00:53:19,912 .Culture Santa...this is the best ุบุฐุงุฆูŠู‡ that I ate 665 00:53:20,538 --> 00:53:22,790 .With this account, a gift to your wife, give 666 00:53:23,374 --> 00:53:24,375 The gift for? Why? 667 00:53:24,959 --> 00:53:28,045 Draw yogurt when the bride for the first time the correct food I have 668 00:53:28,713 --> 00:53:29,964 .It gift grandma 669 00:53:30,506 --> 00:53:33,342 You mean is all ุงูŠู†ุงุฑูˆ ู…ู‡ฺฏุง right? 670 00:53:33,968 --> 00:53:35,011 So I think you're skipping your dad, right? 671 00:53:35,470 --> 00:53:40,099 Glam bride in the kitchen, cooking. ุฎูˆู†ู‡ุฏุงุฑูŠ .And ูพุงฺฉุฏุงู…ู†ูŠ piece 672 00:53:40,975 --> 00:53:42,518 .Now up and running, that's why you choose it got 673 00:53:44,228 --> 00:53:46,147 OK, Santa, you better lookout arooset you 674 00:53:46,606 --> 00:53:48,775 If a wife Ono see 675 00:53:49,317 --> 00:53:50,902 .Ono n ู…ูŠู‚ุงูพู‡ 676 00:53:51,360 --> 00:53:53,029 .And ู…ู‡ฺฏุง got the chef are 677 00:53:54,864 --> 00:53:56,741 .I That you own a hotel opened I 678 00:53:57,283 --> 00:53:58,493 ู…ู‡ฺฏุง got ุฑุฆูŠุณุด we 679 00:54:02,163 --> 00:54:03,831 .The Lord of the., the phone with you, it 680 00:54:15,968 --> 00:54:17,345 .This boy is very Adam ุนุฌูŠุจูŠู‡ 681 00:54:19,347 --> 00:54:21,432 But you what my daughter? .I n i liked it 682 00:54:25,353 --> 00:54:27,230 .ุจูŠุฎูŠุงู„ my daughter. This is what ุญุฑููŠู‡ 683 00:54:27,855 --> 00:54:29,148 We that ู†ู…ูŠุชูˆู†ูŠู… to God, for the time being 684 00:54:29,607 --> 00:54:31,484 So be sure you ู…ูŠุฎูˆุงูŠู† ุจฺฏูŠู† for the role, thanked God I 685 00:54:31,984 --> 00:54:33,736 And I came ู†ุฌุงุชุชูˆู† I right? 686 00:54:35,604 --> 00:54:37,731 ู…ู‡ฺฏุง that us the employee was 687 00:54:38,232 --> 00:54:39,441 .With perseverance ุชูˆู†ุณุชู‡ be the satisfaction of us draw the tick 688 00:54:39,858 --> 00:54:41,193 .I hope you like it, you will 689 00:54:41,610 --> 00:54:44,822 .Very good. Then turn around ู‚ุฏุด .Successful you will 690 00:54:55,124 --> 00:54:57,167 The fact that oh excluded, did not 691 00:54:57,710 --> 00:54:59,837 .Now, I for himself, he has been 692 00:55:01,839 --> 00:55:05,676 One that I'm ู…ูŠู…ุฑุฏู… 693 00:55:06,552 --> 00:55:09,346 .Now, because of the money gone looking for someone else's, 694 00:55:11,598 --> 00:55:14,268 ู…ู‡ฺฏุง June before the UNO macho. 695 00:55:14,852 --> 00:55:16,603 .Make sure that healthy, OK 696 00:55:17,229 --> 00:55:18,772 .Might be from the USA, AIDS is taken to be 697 00:55:26,405 --> 00:55:27,740 .You ceremony continue this 698 00:55:31,910 --> 00:55:35,539 ฺฉูŠ be that ูŠุงุดูˆุงู†ุช Kumar ู‚ู‡ุฑู…ูˆู† got the beat"? 699 00:55:36,248 --> 00:55:36,957 .I wasn't 700 00:55:37,833 --> 00:55:40,961 You also a Muslim. This ู…ุงู‡ูŠฺ†ู‡ู‡ุงุฑูˆ shall see, a? 701 00:55:41,754 --> 00:55:43,088 .Don't have bash .You don't have bash- 702 00:55:45,299 --> 00:55:46,383 .You please aroom ุจุงุดูŠู† 703 00:56:15,162 --> 00:56:17,122 .That's ู…ูŠุชุฑฺฉูˆู†ู‡ 704 00:56:17,831 --> 00:56:19,958 Man, so there's going away to understand 705 00:56:24,088 --> 00:56:25,923 .ุจุจุฑูŠู†ุด hospital, the sludge got 706 00:56:26,673 --> 00:56:27,716 ...Eyes 707 00:56:30,177 --> 00:56:31,762 .Better next time, then ten, twelve women with our ุจูŠุงุฑูŠู… 708 00:56:32,262 --> 00:56:35,224 ...If this were done .Must hospital got ุจูŠุงุฑูŠู… here 709 00:56:36,308 --> 00:56:39,645 .Ran ูŠุงุฑูˆ got soup ูˆู„ุงุด ... 710 00:56:40,312 --> 00:56:41,397 .Oh boy, my own 711 00:56:41,897 --> 00:56:43,899 .I today very behat proud of it for what? - 712 00:56:44,400 --> 00:56:47,194 Today, the one that your wife demands .Got himself ุฏุงุบูˆู†ุด municipalities 713 00:56:48,028 --> 00:56:50,280 .Now ูู‡ู…ูŠุฏูŠ that respect to wife, that what 714 00:56:50,823 --> 00:56:52,991 If, instead of the ู…ู‡ฺฏุง everyone ุฏูŠฺฏู‡ุงูŠ also be 715 00:56:53,492 --> 00:56:54,868 .Same thing with ู…ูŠฺฉุฑุฏู… 716 00:56:57,538 --> 00:57:00,749 .For a moment ูˆุงูŠุณุง...! Between the wife, a passer-by, the difference is 717 00:57:03,085 --> 00:57:04,795 .We are about respect to a, the letter ู…ูŠุฒู†ูŠู… 718 00:57:05,421 --> 00:57:07,840 .A woman, ancient of Adam ุงุญุชุฑุงู…ุด obligatory leek 719 00:57:17,266 --> 00:57:19,685 It is, most of the world came 720 00:57:20,269 --> 00:57:22,396 ุฏฺฉุชุฑู‡ up dose was 10 minutes left on the clock .That this has ู…ูŠุฎู†ุฏู‡ or crying, I have 721 00:57:23,063 --> 00:57:25,357 .Well, this is diagnosed, now become a village or a serious be 722 00:57:30,029 --> 00:57:31,488 .Now turn around ู‚ุฏุด 723 00:57:33,365 --> 00:57:36,827 .You Mr Sharma, got sound, no link to watch them 724 00:57:37,536 --> 00:57:39,329 .Wait ุจู…ูˆู†ูŠู† now I sound sad 725 00:57:42,583 --> 00:57:43,876 Brother because the phone got cut off, you're skipping? 726 00:57:44,251 --> 00:57:45,711 .Brother, he asked me to to go in the queue 727 00:57:49,715 --> 00:57:52,551 .After me was told that ู‚ุฑุถุด got my ear I tell 728 00:57:53,177 --> 00:57:54,636 .I ู‡ู…ูŠู†ฺฉุงุฑูˆ it 729 00:58:03,437 --> 00:58:05,189 .After a? I hence, the 730 00:58:05,731 --> 00:58:09,485 Hence, a? Well, say what has caused this is when the morning sounds love a? 731 00:58:10,277 --> 00:58:11,320 .ู‡ู…ูŠู†ุฌูˆุฑูŠ 732 00:58:11,737 --> 00:58:15,282 I said that because the test successfully nuclear .Compile first of all ya came out to say 733 00:58:16,033 --> 00:58:18,535 Why should scholars ุจฺฏูŠ for? 734 00:58:19,203 --> 00:58:21,622 .One thing I also .What ุจู†ุงู„- 735 00:58:22,331 --> 00:58:24,375 .A time bomb in my house, my 736 00:58:24,917 --> 00:58:27,503 My wife said that to ' call 737 00:58:28,128 --> 00:58:30,214 .And in the case of ู‚ุฑุถูŠ that her Dadi ask 738 00:58:31,173 --> 00:58:35,886 .Told me that ูพูˆู„ู…ูˆ it! 739 00:58:39,598 --> 00:58:41,809 .Like the ฺฏูˆุดูŠุด problem 740 00:58:42,684 --> 00:58:43,894 .I ุตุฏุงุชูˆ I 741 00:58:48,148 --> 00:58:51,402 Can we get a bell, then you? .Why not 10 times ุจุฒู†ฺฏ- 742 00:58:52,111 --> 00:58:53,821 .But you have to pay for got pre-pre-evil 743 00:58:54,321 --> 00:58:56,073 Why? Mage me trust made of? 744 00:58:56,699 --> 00:58:59,535 How I can to this every day of his wife, battered ู…ูŠุฎูˆุฑู‡ trust? 745 00:59:02,454 --> 00:59:04,289 .OK, here ุงูŠู†ู… money 746 00:59:08,752 --> 00:59:10,671 .I ุณู„ูŠู… brother 747 00:59:11,338 --> 00:59:13,590 .Just once I want John. The phone was cut 748 00:59:14,174 --> 00:59:15,467 Well, say what's up? 749 00:59:16,009 --> 00:59:18,512 Wanted to say, my menu and said, 750 00:59:19,054 --> 00:59:20,723 The money that the ' Dadi got so earner 751 00:59:23,475 --> 00:59:26,437 .I just ' ู…ูŠุดู†ูˆู… 752 00:59:28,814 --> 00:59:30,607 ...But I'm all ฺ†ูŠุฒูˆ ู…ูŠุดู†ูˆู…: ูพูˆู„ู…ูˆ evil or not? 753 00:59:35,404 --> 00:59:37,072 Can we get a bell, then you? 754 00:59:37,531 --> 00:59:39,533 .Go in the queue, Sir .We that ู†ูŠูˆู…ุฏูŠู… photo ูŠุงุฏฺฏุงุฑูŠ s 755 00:59:42,619 --> 00:59:44,997 .There's this ูŠุงุฑูˆ hence, the Vale now is not 756 00:59:45,539 --> 00:59:48,167 So, let me first borrow myself! 757 00:59:48,751 --> 00:59:50,669 .Day borrow this, I 758 00:59:51,920 --> 00:59:52,796 .Wow thought ุจฺฉุฑูŠ 759 01:00:01,555 --> 01:00:03,599 .ุณุงู†ูŠ for? I' 760 01:00:05,392 --> 01:00:07,561 .Sure, because of the money rusty 761 01:00:18,030 --> 01:00:20,240 ...First ุจฺฏูŠู† Hi .And then ุจฺฏูŠู† that the next call when trying 762 01:00:21,200 --> 01:00:22,242 .Let me again ุดู…ุงุฑู‡ุงุด got! 763 01:00:27,748 --> 01:00:29,208 .I' 764 01:00:29,875 --> 01:00:33,128 .Please give the queue ุจู…ูˆู†ูŠู† 765 01:00:37,174 --> 01:00:39,843 .I have that now in the queue I am 766 01:00:40,636 --> 01:00:41,512 That? 767 01:00:48,102 --> 01:00:50,729 ุดู…ุงุฑู‡ุงูŠ which you call ฺฏุฑูุชูŠู† .In the existing network is not 768 01:00:51,438 --> 01:00:53,399 .Please re-ุดู…ุงุฑู‡ุชูˆู†, no link to watch them 769 01:00:54,108 --> 01:00:56,318 .If you can not change 770 01:00:58,529 --> 01:01:00,030 I mean, I'm dealing myself instead? 771 01:01:07,746 --> 01:01:10,457 .I came money wanted .ู…ุฑุชูŠฺฉู‡ ุจูŠุดุนูˆุฑ 772 01:01:13,877 --> 01:01:18,632 Able to spend that this continue .End to communications also owed function 773 01:01:23,595 --> 01:01:25,556 After the ... My menu from home, thrown out 774 01:01:26,056 --> 01:01:30,811 .The numbers in the grid available per page .Please two, months I call ุจฺฏูŠุฑูŠู† 775 01:01:32,479 --> 01:01:34,523 Two-three months, then? 776 01:01:53,375 --> 01:01:54,168 Still ู†ุฎูˆุงุจูŠุฏูŠ for? 777 01:01:54,585 --> 01:01:55,419 Dinner ู†ู…ูŠุฎูˆุฑูŠ for? 778 01:01:56,795 --> 01:01:58,630 I ate...you? 779 01:01:59,339 --> 01:02:01,884 Did you before you food eat? 780 01:02:02,634 --> 01:02:05,679 .ู‡ู…ูˆู†ุทูˆุฑูŠ that day my food ู…ูŠุฎูˆุฑูŠ I 781 01:02:06,930 --> 01:02:09,099 .But a woman should be after her husband eat 782 01:02:10,350 --> 01:02:12,102 Which ุงุญู…ู‚ูŠ that ya said that? 783 01:02:12,978 --> 01:02:14,855 Mage a husband, what is the day his wife, food to eat? 784 01:02:15,689 --> 01:02:16,565 .But it < br > ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ 785 01:02:17,024 --> 01:02:20,736 I very ู…ุฑุฏู‡ุงุฑูˆ saw that because of respect .To ุฒู†ุดูˆู† starvation extraction 786 01:02:21,653 --> 01:02:23,947 Did you between and difference s? 787 01:02:26,325 --> 01:02:31,914 All ุงูŠู†ุงุฑูˆ a man to control his wife 788 01:02:32,915 --> 01:02:36,585 .For example, the invention has 789 01:02:39,671 --> 01:02:44,343 For eating, we should not expect the husband you will .Also be hungry, you will 790 01:02:47,221 --> 01:02:48,889 .Now go and ุบุฐุงุชูˆ incense 791 01:02:53,268 --> 01:02:55,187 .Tough ู‚ุฏุด ุฒูˆุฏุจุงุด 792 01:02:56,271 --> 01:02:57,564 .Uncle? I ุณูˆุฏุงฺฉุงุฑ 793 01:02:57,981 --> 01:02:59,191 Dealing my son? .Series- 794 01:02:59,525 --> 01:03:01,276 .For a moment ูˆุงูŠุณุง ...ู…ู‡ฺฏุง 795 01:03:01,777 --> 01:03:03,862 .ุณูˆุฏุงฺฉุงุฑ rusty .I was Santa- 796 01:03:04,822 --> 01:03:06,615 .For a moment ูˆุงูŠุณุง it comes 797 01:03:07,533 --> 01:03:09,702 .My son, instead I call it Hi-Bresson 798 01:03:10,327 --> 01:03:12,705 .Dealing with ุฏุณุชุงูŠ wet the phone got hold of ู…ูŠุฏุงุฑูŠ 799 01:03:13,455 --> 01:03:14,456 .Let me you hold I 800 01:03:16,291 --> 01:03:18,585 .Hi ู…ู‡ฺฏุง, etc. Happy Birthday 801 01:03:19,294 --> 01:03:21,880 .Thank you very much because of it thanks you're skipping? - 802 01:03:23,090 --> 01:03:25,426 .In fact, today ุชูˆู„ุฏู…ู‡ 803 01:03:26,093 --> 01:03:28,345 .Fact? This is a lot higher .Tough ู‚ุฏุด 804 01:03:29,012 --> 01:03:30,264 !The same problem that can .We should celebrate the day of the 805 01:03:31,098 --> 01:03:33,058 .Where my love is here 806 01:03:33,767 --> 01:03:34,810 .'Come, my son 807 01:03:35,644 --> 01:03:38,188 .Today is the birthday of ู‡ู…ุณุฑุชู‡ brush wish success ู†ู…ูŠฺฉู†ูŠ for? 808 01:03:43,444 --> 01:03:45,612 .Dad, I must go .My friends wait for you 809 01:03:46,280 --> 01:03:48,782 O Santa! Mage or a friend of your wife, more importantly, on Mar. 810 01:03:49,450 --> 01:03:50,909 .I'm fresh from yesterday with ู…ู‡ฺฏุง am 811 01:03:51,285 --> 01:03:52,911 .But friends 15 or older that ู…ูŠุดู†ุงุณู… 812 01:03:58,667 --> 01:04:00,878 .This always ูŠู†ุฌูˆุฑูŠู‡ 813 01:04:01,920 --> 01:04:03,213 .All ฺฏูŠุฌู‡ and ู…ู†ฺฏู‡ 814 01:04:03,797 --> 01:04:05,466 .Now, " that friend ู…ู‡ู…ุชุฑู† 815 01:04:06,050 --> 01:04:08,802 .Next comes " that the wife of the Father, is more important 816 01:04:10,220 --> 01:04:11,805 .With him, talk to 817 01:04:15,559 --> 01:04:17,519 .Say ุณูˆุฏุงฺฉุงุฑ-my mother says that today ูพุฑุณูŠุฏูŠ 818 01:04:17,978 --> 01:04:19,021 .Let me ask 819 01:04:20,022 --> 01:04:21,607 Dad, mom says that if you 820 01:04:22,107 --> 01:04:23,817 .Of course, that Happy Days must be the exception, before your mother 821 01:04:24,318 --> 01:04:25,569 .Go on. tell her that ู…ูŠุงูŠ 822 01:04:26,528 --> 01:04:28,947 .Tell her tonight know 823 01:04:31,784 --> 01:04:34,119 .Glam girl 824 01:04:41,460 --> 01:04:45,047 .Hi, morrow em berson 825 01:04:45,798 --> 01:04:46,882 .Be sure 826 01:04:47,549 --> 01:04:50,344 .The next time ุณู‡ุชุงุชูˆู† ุจูŠุงูŠูŠู† 827 01:04:51,053 --> 01:04:53,806 I give ูŠฺฉุด'm the second from the Where the entire Address Book to? 828 01:04:55,015 --> 01:04:56,809 .About the kid's letter, how come? - 829 01:04:57,351 --> 01:04:58,894 .Uno that should be ุจุณูพุฑูŠู… to God 830 01:04:59,812 --> 01:05:01,605 Boy you right you love or that high up? 831 01:05:02,314 --> 01:05:06,485 .I very much to the staging of interest in it 832 01:05:15,285 --> 01:05:17,705 Well ุจุฏุฑูŠ for? The amazement was told ฺฉูŠ comes in? 833 01:05:18,580 --> 01:05:19,915 .What me did not say Lord of the 834 01:05:20,374 --> 01:05:21,625 .Midnight, was it, by the way 835 01:05:22,251 --> 01:05:24,503 .My wife got viral, has 836 01:05:25,212 --> 01:05:26,755 .Came the Lord of the 837 01:05:29,550 --> 01:05:31,301 Dad, still awakening to? 838 01:05:31,802 --> 01:05:33,804 Waited wait for me? - 839 01:05:35,305 --> 01:05:36,682 Why? Did my husband back in? 840 01:05:37,057 --> 01:05:37,891 .Well, talk time is why they say 841 01:05:38,225 --> 01:05:42,312 .ู‡ู…ูˆู†ูŠ that going to hours 7ุจุฑฺฏุฑุฏู‡ 842 01:05:43,188 --> 01:05:46,483 .If you ask, tell her I'm renting, I 843 01:06:04,293 --> 01:06:05,919 .Gone was my mother 844 01:06:10,799 --> 01:06:12,259 Me sad? 845 01:06:14,511 --> 01:06:15,554 Now, where is also a Muslim. 846 01:06:16,722 --> 01:06:18,057 With ฺฉูŠ is also a Muslim. 847 01:06:19,975 --> 01:06:21,393 To what ุฑุงุจุทู‡ุงูŠ do? 848 01:06:23,062 --> 01:06:23,854 .Answer me, give 849 01:06:31,653 --> 01:06:33,489 ู‡ู…ูŠู†ูˆ should say a? 850 01:06:45,292 --> 01:06:48,128 .It should be to each other, the trust we 851 01:06:49,254 --> 01:06:52,132 Not to doubt we .And not each other, among our 852 01:06:56,178 --> 01:06:57,304 .Go and rest now 853 01:07:16,490 --> 01:07:20,327 .Ya as I said I ุญุฑูุงุดูˆ to del ู†ฺฏูŠุฑูŠ 854 01:07:21,328 --> 01:07:23,831 Nothing bad ya say? 855 01:07:25,290 --> 01:07:28,961 .Not dad...nothing 856 01:07:30,129 --> 01:07:31,839 So why cry, you love my daughter? 857 01:07:32,631 --> 01:07:37,970 It is not important before the wedding, how Adam's evil has been 858 01:07:39,430 --> 01:07:43,767 .But now Adam ุฏุฑุณุชูŠู‡ 859 01:07:49,857 --> 01:07:53,902 .ู‡ู…ูˆู†ูŠู‡ that always wanted to have 860 01:08:20,903 --> 01:08:33,403 Provided by the media ุจุงู„ูŠูˆูˆุฏูŠู‡ุง ฺฉู€ู€ุฑูŠู… ุฎู€ู€ุงู† and ุณู€ู€ุงู…ุงู† ฺฉูŠู€ู€ุงู†ูŠ 861 01:09:00,386 --> 01:09:01,887 Say ฺฉุงุฑุงุชูŠู„ุงู„, etc.? 862 01:09:02,471 --> 01:09:04,681 .Brother., the owner of the machine, rebellion, 863 01:09:05,432 --> 01:09:06,934 .I think it should be a world, and perhaps 864 01:09:07,351 --> 01:09:08,769 .You, too, that it's all bad news to me gimme 865 01:09:09,269 --> 01:09:10,979 .: My stroke, I 866 01:09:11,605 --> 01:09:14,650 .Increase the salary ู…ูŠุฎูˆุงู† 867 01:09:15,275 --> 01:09:16,819 .Well, say to them, ' ู‡ู…ฺ†ูŠู† open. ... 868 01:09:23,951 --> 01:09:25,619 Your dad got very " not? 869 01:09:26,412 --> 01:09:28,997 .Of course, may love it .For this word I listened and got married 870 01:09:29,790 --> 01:09:31,250 When steam ุฑุถุงูŠุชุด marriage you love 871 01:09:31,667 --> 01:09:33,961 Why in my work I help ู†ู…ูŠฺฉู†ูŠ for? 872 01:09:34,837 --> 01:09:37,548 .Hello girls..For this ู†ู…ูŠุฎูˆุงุณุชู… I marry 873 01:09:38,257 --> 01:09:39,675 Why should sweet ุฒุจูˆู†ูŠ I do? 874 01:09:40,134 --> 01:09:41,969 Well ู‡ุฑฺ†ูŠ ok, i that your wife anymore, didn't you! 875 01:09:42,636 --> 01:09:43,595 Well then, what a revelation to? 876 01:09:44,138 --> 01:09:47,599 Mage ู†ฺฏูุชูŠ we just together ุฏูˆุณุชูŠู… for? 877 01:09:51,645 --> 01:09:54,690 Every day, going to Club and cafe tired ู†ู…ูŠุดูŠ for? 878 01:09:55,774 --> 01:09:58,527 ู…ูŠุชูˆู†ูŠ to the Office together exception 879 01:09:59,153 --> 01:10:02,114 .Also ูˆู‚ุชุช ู…ูŠฺฏุฐุฑู‡, and also ู…ูŠุชูˆู†ูŠ see there what the heck 880 01:10:02,740 --> 01:10:04,033 .Again, welcome ุฒุจูˆู†ูŠ 881 01:10:04,616 --> 01:10:07,286 .Welcome ุฒุจูˆู†ูŠ happiness .Just like a, bahat harf ู…ูŠุฒู†ู… 882 01:10:08,328 --> 01:10:11,290 Otherwise, why I should be concerned about, and the club losing? 883 01:10:12,166 --> 01:10:15,586 .Barat a, ุขุจู…ูŠูˆู‡ Lord. ุจู†ูˆุดุด 884 01:10:26,597 --> 01:10:27,973 Here's what's going on. the ship involved in? 885 01:10:28,599 --> 01:10:30,559 .All of ุชู…ูˆู…ูŠ fuel and ูพู†ฺ†ุฑูŠ rubber ู…ูŠู†ุงู„ูŠ 886 01:10:31,268 --> 01:10:32,644 : The ransom stood a? 887 01:10:33,228 --> 01:10:35,564 .Don't relate to a ransom not 888 01:10:36,190 --> 01:10:38,609 When the price of fuel go up .Is we conditions of high 889 01:10:39,318 --> 01:10:41,779 If ู†ู…ูŠุฎูˆุงูŠ money evil .We also load ู†ู…ูŠุฒู†ูŠู… 890 01:10:42,363 --> 01:10:43,989 .True talk, and if .Aroom ุจุงุดูŠู† Sir, - 891 01:10:47,117 --> 01:10:49,745 .Goofy game. 892 01:10:50,245 --> 01:10:55,167 .I'm going on 24 hours in ุงุฎุชูŠุงุฑุชูˆู† I 893 01:10:56,251 --> 01:10:59,296 But if you ุฎูˆุงุณุชู‡ู‡ุงู…ูˆู† the attention of his defeated enemies .We are loading ู†ู…ูŠฺฉู†ูŠู… 894 01:11:00,130 --> 01:11:01,340 .OK, loading no 895 01:11:02,049 --> 01:11:05,094 Santa, some ู…ุงุดู† necessary? 896 01:11:05,719 --> 01:11:07,304 .About 50ุชุง 897 01:11:07,846 --> 01:11:09,515 Others yet, is it? .Thousand to eat grass- 898 01:11:09,973 --> 01:11:11,517 50ุชุงุด how much cost it? .50ู‡ุฒุงุฑุชุง- 899 01:11:12,059 --> 01:11:13,394 Each year, a few months to ู…ุงุดูŠู†ุง we do not need to? 900 01:11:13,769 --> 01:11:15,312 Had twenty questions ู…ูŠูพุฑุณูŠ for? 901 01:11:15,813 --> 01:11:18,315 Not at all. I ู…ูŠูพุฑุณู… in a year .A few months machine ู„ุงุฒู…ู…ูˆู† you 902 01:11:18,899 --> 01:11:19,900 .About 9ู…ุงู‡ 903 01:11:20,275 --> 01:11:25,864 ...I 50ู‡ุฒุงุฑ on the day you annual 13 million 500ู‡ุฒุงุฑุชุง just others your videos on? 904 01:11:26,824 --> 01:11:30,744 A machine costs is it? .5million- 905 01:11:31,495 --> 01:11:32,788 .50ุชุง machine costs you 25ู…ูŠู„ูŠูˆู† to eat grass 906 01:11:33,330 --> 01:11:34,998 .However, we can 50 the car ourselves" 907 01:11:36,792 --> 01:11:39,086 In season, open use them .And in other cases, rent ู…ูŠุฏูŠู…ุดูˆู† 908 01:11:39,753 --> 01:11:41,714 In three years, not just ุณุฑู…ุงูŠู‡ู…ูˆู† ุจุฑู…ูŠฺฏุฑุฏู‡ 909 01:11:42,214 --> 01:11:43,132 .But ู…ุงุดู†ู‡ุง also yours own you 910 01:11:43,424 --> 01:11:44,341 .Tough ู‚ุฏุด 911 01:11:46,802 --> 01:11:49,722 .ฺฉุงุฑุงุชูŠู„ุงู„, etc. that ูŠุงุฑูˆ got, cumming into them 912 01:11:52,558 --> 01:11:55,144 Mage ู†ุดู†ูŠุฏูŠ what he said? .Our 50ุชุง machine ู…ูŠุฎุฑูŠู… 913 01:11:55,769 --> 01:11:56,979 ...This ูŠุงุฑูˆ got, cumming into them .And tough ู‚ุฏุด 914 01:12:02,818 --> 01:12:06,405 How daring have productivity hand ูŠุงุดูˆุงู†ุช Kumar .ูพู‡ู„ูˆูˆู† get up 915 01:12:07,281 --> 01:12:09,908 If you train, ู‡ุฒูŠู†ู‡ุงุด got Tiger up, train, ู…ูŠุฎุฑู‡ for? 916 01:12:10,784 --> 01:12:13,078 When the plane ฺฉุฑุงูŠู‡ุงุด expensive to make .Herself!!! ู…ูŠุฎุฑู‡ a single 917 01:12:13,746 --> 01:12:16,206 Just because of an increase in others .It machine ู…ูŠุฎุฑู‡ 918 01:12:17,291 --> 01:12:18,333 .Myself to their account ู…ูŠุฑุณู… 919 01:12:19,084 --> 01:12:22,921 .This ฺ†ูŠุฒุงุฑูˆ Vale and go to the Read More 920 01:12:23,922 --> 01:12:27,051 .It ู…ู‡ฺฏุง married you ฺ†ูŠฺฉุงุฑ ู…ูŠุชูˆู†ูŠ ุจฺฉู†ูŠ for? 921 01:12:28,427 --> 01:12:31,305 .Hello, got my guild truck having ุจุฏุชุงู… ... 922 01:12:31,972 --> 01:12:33,015 ฺ†ูŠฺฉุงุฑ: ุจฺฉู†ูŠ for? 923 01:12:33,724 --> 01:12:37,227 .My wedding also pounded in your face, ฺ†ูŠฺฉุงุฑ < br > she ุจฺฉู†ูŠ for? 924 01:12:38,479 --> 01:12:39,897 .Mr ฺฉุงุฑุงุชูŠู„ุงู„ Yes? - 925 01:12:40,689 --> 01:12:42,900 .That day, dealing Physical to me ... 926 01:12:45,527 --> 01:12:47,029 .But today ุดฺฉู…ู… ran 927 01:12:47,488 --> 01:12:48,864 .It ู†ู…ูŠฺฏุฐุฑู… 928 01:12:49,365 --> 01:12:50,449 .ู…ูŠฺฉุดู…ุด 929 01:12:50,866 --> 01:12:53,202 !Day calling can Jun also buy 930 01:12:53,702 --> 01:12:55,037 .Not? my son 931 01:12:55,746 --> 01:13:00,167 ...He did .And ุจูุฑุณุชุด that the world 932 01:13:03,587 --> 01:13:06,173 .Mega am .Hi Mega...say, - 933 01:13:08,634 --> 01:13:09,927 .Talk to other 934 01:13:10,469 --> 01:13:14,139 Tonight ฺฉู…ุงุฑ Sano and ุงู†ูˆุฑุงุฏู‡ุง ูพูˆุฏูˆุงู„ in .ุดูŠูˆุงู†ูŠ Hall program, Darren (two ุฎูˆุงู†ู†ุฏู‡ูŠ famous Indian) 935 01:13:14,890 --> 01:13:16,058 .ุจุณูŠุงุฑุนุงู„ูŠ...ุฎูˆุงู†ู†ุฏู‡ู‡ ุงูŠ popular I are 936 01:13:16,475 --> 01:13:19,603 .For tonight, two tickets booked, got 937 01:13:20,396 --> 01:13:21,730 ..If ุจุชูˆู†ูŠ early feet 938 01:13:22,147 --> 01:13:23,691 .Not you tonight, sera busy 939 01:13:24,149 --> 01:13:25,651 If you ุฎูˆุงุณุชูŠ go, etc.? 940 01:14:47,316 --> 01:14:49,651 .Did ุฒู†ุฏฺฏูŠู‡ ูพุณุฑุชูˆู† got threatened ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ Mr. ูˆูŠุดูˆุงู†ุงุช 941 01:14:50,235 --> 01:14:52,571 .ูŠุนู†ูŠฺ†ูŠ of his life, Sarah, in danger, is not 942 01:14:53,238 --> 01:14:54,406 .But... -what the doctor 943 01:14:55,282 --> 01:14:56,742 .But the column ูู‚ุฑุงุชุด heavily damaged 944 01:14:57,284 --> 01:14:58,827 ...To relax the absolute needs 945 01:15:13,000 --> 01:15:31,738 "ุงุดุนุงุฑูŠ language ุณู†ุณฺฉุฑูŠุช " 946 01:15:37,714 --> 01:15:42,139 ". ุฌูˆู†ุดูˆ for her husband teaches " 947 01:15:42,915 --> 01:15:47,541 "This world no he excellence of a wife is not " 948 01:15:52,204 --> 01:15:56,992 ". ุฌูˆู†ุดูˆ for her husband teaches " 949 01:15:56,992 --> 01:16:02,250 "This world no he excellence of a wife is not " 950 01:16:06,796 --> 01:16:11,673 In the joy his wife got the country, I have " the " in sadness, his wife got the country, I have 951 01:16:11,673 --> 01:16:16,339 "He, too, starry and love " 952 01:16:16,339 --> 01:16:21,391 ". ุฌูˆู†ุดูˆ for her husband teaches " 953 01:16:21,391 --> 01:16:26,765 "This world no he excellence of a wife is not " 954 01:17:03,000 --> 01:17:07,767 "Many of ุฎูˆุฏฺฏุฐุดุชฺฏูŠ, name of the other woman is " 955 01:17:07,767 --> 01:17:12,642 "This is a Hallelujah, that day. from her husband, the care I have " 956 01:17:12,642 --> 01:17:17,347 For her husband, fasting, ู…ูŠฺฏูŠุฑู‡., the prayer I have "" become, was you 957 01:17:17,347 --> 01:17:22,083 Only with the fear of love "" life got ู…ูŠุจุงูู‡ 958 01:17:22,083 --> 01:17:32,023 The moonlight ู…ุงุฏุฑุงู†ฺฏูŠ, etc. so light ู…ูŠุจุฎุดู‡ that " the whole group got was to build the new 959 01:17:32,023 --> 01:17:36,675 "Her anger fresh from a ู‚ุฏูŠุณู‡ " 960 01:17:36,675 --> 01:17:41,867 ". ุฌูˆู†ุดูˆ for her husband teaches " 961 01:17:41,867 --> 01:17:46,784 "This world no he excellence of a wife is not " 962 01:18:18,500 --> 01:18:23,215 "Of, not as well common, no " 963 01:18:23,215 --> 01:18:27,989 ". Make sure your prayer is " 964 01:18:27,989 --> 01:18:32,951 "...If any man, only one time the wife asked, gimme " 965 01:18:32,951 --> 01:18:37,681 "Never you of his life, Sarah, zinc, welcome, not," 966 01:18:37,681 --> 01:18:42,555 "ู‡ุฑฺฉูŠ that he got killed. really, just saying " 967 01:18:42,555 --> 01:18:47,575 Better than that, well, the word got "" ุจูู‡ู…ูŠ and understand. 968 01:18:47,575 --> 01:18:52,523 "ู…ู„ฺฉู‡ูŠ all ุฒูŠุจุงูŠูŠู‡ุง, is " 969 01:18:52,523 --> 01:18:57,488 ". ุฌูˆู†ุดูˆ for her husband teaches " 970 01:18:57,488 --> 01:19:02,498 "This world no he excellence of a wife is not " 971 01:19:07,321 --> 01:19:12,129 In the joy his wife got the country, I have " the " in sadness, his wife got the country, I have 972 01:19:12,129 --> 01:19:16,901 "He, too, starry and love " 973 01:19:16,901 --> 01:19:36,317 "ุงุดุนุงุฑูŠ language ุณู†ุณฺฉุฑูŠุช " 974 01:19:45,406 --> 01:19:47,241 .ALO! -' I am 975 01:19:48,117 --> 01:19:50,202 .Again, this ุณุฑูŠุด rang 976 01:19:52,287 --> 01:19:53,288 ุณุงู†ูŠ? 977 01:19:53,706 --> 01:19:57,376 ...Train ุฏู‡ู„ูŠ to ุจุงู†ฺฏุฑุง 978 01:19:58,127 --> 01:20:06,510 .From ุณฺฉูˆูŠ No. 5 movement I have 979 01:20:09,596 --> 01:20:12,766 .There's this series of numbers, station, train got taken, I was 980 01:20:18,981 --> 01:20:20,649 .'I am 981 01:20:21,108 --> 01:20:23,277 ...The protective skin children 982 01:20:23,902 --> 01:20:28,574 .The day twice from the oil to the body, the children ุจู…ุงู„ูŠุฏ 983 01:20:29,575 --> 01:20:33,328 .Skin children from any disease, safe to be 984 01:20:34,079 --> 01:20:36,707 .In the Netherlands, whereby ุจฺ†ู‡ู‡ุงุชูˆู† from insects and Malaria, save the Find because I love 985 01:20:37,374 --> 01:20:38,083 .Thank you 986 01:20:45,841 --> 01:20:49,053 .To the program "your choice" ุฎูˆุดุงูˆู…ุฏูŠู† brother 987 01:20:52,056 --> 01:20:53,766 .Thanks for the Welcome 988 01:20:54,475 --> 01:20:57,352 .Introduction to the world .O dad, ' am I- 989 01:20:58,062 --> 01:21:00,981 Wow name ู‚ุดู†ฺฏูŠ! Where to call ู…ูŠฺฏูŠุฑูŠู† for? 990 01:21:01,732 --> 01:21:03,484 .You ุฎูˆู†ู‡ู… I 991 01:21:04,026 --> 01:21:07,363 .On to ุฎูˆู†ู‡ุช! Now ุฏุฑุฎูˆุงุณุชุชูˆู† got ุจฺฏูŠู† 992 01:21:07,988 --> 01:21:09,907 "ูพูˆู„ู†ู‚ุฏ" .Wow request ุฎูู†ูŠ- 993 01:21:10,407 --> 01:21:14,745 "...Here are the mountain's mountain" 994 01:21:15,579 --> 01:21:19,249 "The same mountain that ูพูˆู„ู†ู‚ุฏ got ู‚ุงูŠู… out there" 995 01:21:20,042 --> 01:21:23,504 This ู…ุฑุชูŠฺฉู‡ why song ู…ูŠุฎูˆู†ู‡ for? 996 01:21:25,130 --> 01:21:26,840 Mage spent partly ุณุงู†ูŠ? 997 01:21:27,299 --> 01:21:29,885 .Not my brother, Radio tomorrow 998 01:21:37,101 --> 01:21:38,811 .You can that miracle ุจุฏูˆู†ูŠู† Mr. ูˆูŠุดูˆุงู†ุงุช 999 01:21:39,520 --> 01:21:43,315 Otherwise, with the injuries according to the spinal cord, and spine .Adam's whole life paralyzed, she 1000 01:21:44,400 --> 01:21:45,651 .But if a perfectly good being 1001 01:21:46,235 --> 01:21:47,403 .She to this speed 1002 01:21:48,487 --> 01:21:50,030 .It's all because of the efforts of yours 1003 01:21:50,531 --> 01:21:52,783 .Should ู‡ู…ุณุฑุชูˆู† thanks no link to watch them, not me 1004 01:21:53,701 --> 01:21:56,245 With care a day, if that was you .You better be 1005 01:21:56,912 --> 01:21:59,039 ...Even you said operating ุณู„ุงู…ุชูŠู‡ you drugs I'm not 1006 01:21:59,581 --> 01:22:01,208 .But prayers and ุฒุญู…ุชู‡ุงูŠ know... 1007 01:22:02,042 --> 01:22:04,211 .The chances of so many last night he was ู‡ู…ฺ†ูŠู† ุดุฑูŠฺฉูŠ find you 1008 01:22:05,838 --> 01:22:07,005 .ุจุณูŠุงุฑุฎุจ, I going to 1009 01:22:10,676 --> 01:22:16,348 My son! ุดู†ูŠุฏูŠ doctor in case like you said? 1010 01:22:18,308 --> 01:22:19,268 .Quite right, said 1011 01:22:19,727 --> 01:22:21,020 .Mega really bother took 1012 01:22:21,562 --> 01:22:22,938 .Like a nurse, 1013 01:22:23,605 --> 01:22:27,526 If you're in the hospital, " ...I'm sure 1014 01:22:28,277 --> 01:22:30,446 .Sure, a ู‚ุฏูŠุณูŠ like Mother Teresa)... 1015 01:22:31,864 --> 01:22:34,825 .Tomorrow is the first anniversary of the ุงุฒุฏูˆุงุฌุชู‡ 1016 01:22:35,534 --> 01:22:37,369 ูŠุงุฏุชู‡ for? Do you're skipping? 1017 01:22:37,786 --> 01:22:38,746 Itself I can do? 1018 01:22:39,246 --> 01:22:40,956 .Tomorrow ุชูˆุงูู‚ู…ูˆู† the time in the world you can 1019 01:22:41,498 --> 01:22:43,792 Agreed? What that agreement do? 1020 01:22:44,334 --> 01:22:46,462 .ูพุงุฑู‡ุด Ken ุจู†ุฏุงุฒุด away my son 1021 01:22:53,510 --> 01:22:54,219 What do you mean a? 1022 01:22:54,636 --> 01:22:56,221 .I mean ... Mega girl ุฎูˆุจูŠู‡ 1023 01:22:56,847 --> 01:22:59,183 .ุดฺฉูŠุจุง and ุจุฑุฏุจุงุฑู‡...respected and ุฏู„ุณูˆุฒู‡ 1024 01:22:59,767 --> 01:23:02,019 Etc. these key's .But again, I it to the eyes of a calling 1025 01:23:02,603 --> 01:23:03,479 .Not wife... 1026 01:23:09,193 --> 01:23:11,737 I think I can, all my life .Next to that, I 1027 01:23:12,446 --> 01:23:16,283 Feel? Feel from where comes from? 1028 01:23:17,201 --> 01:23:20,120 .As if struck to the head 1029 01:23:21,914 --> 01:23:23,457 .Father's very serious. 1030 01:23:23,874 --> 01:23:24,917 Serious not to? 1031 01:23:25,334 --> 01:23:26,710 ...Admit you love that Mega girl ุฎูˆุจูŠู‡ 1032 01:23:27,211 --> 01:23:29,922 !ุฏู„ุณูˆุฒู‡, etc. ู…ู‡ุฑุจูˆู†ู‡, etc. ุจุฑุฏุจุงุฑู‡... 1033 01:23:30,631 --> 01:23:32,841 But entitlements ู‡ู…ุณุฑูŠู‡ Toro no, why not? 1034 01:23:33,634 --> 01:23:37,679 !A lot of couples got saw that the eyes see each other, not having 1035 01:23:38,514 --> 01:23:40,099 .And ุฒูˆุฑฺฉูŠ together munden 1036 01:23:40,766 --> 01:23:42,559 ...But you first passed judgement, that 1037 01:23:43,018 --> 01:23:44,353 Your wife got because of the "feel" of the form of government... .Vale you love 1038 01:23:44,812 --> 01:23:46,021 .Shame ู†ู…ูŠฺฉู†ูŠ 1039 01:23:47,606 --> 01:23:50,359 .Marriage is just swearing, it is not 1040 01:23:51,151 --> 01:23:54,279 .A transplant affiliated that can last a lifetime should it interests you 1041 01:23:55,239 --> 01:23:58,826 .This oppression, in right, that poor girl, don't 1042 01:23:59,702 --> 01:24:02,246 .One, it will come out luminous, facing ู…ูŠฺฏูŠุฑู‡ 1043 01:24:02,955 --> 01:24:05,332 ...ุงู„ุชู…ุงุณุช sad .To pat ู…ูŠูˆูุชู… 1044 01:24:05,999 --> 01:24:07,668 This ฺฉุงุฑุงูŠ ุจฺ†ฺฏูˆู†ู‡ what? 1045 01:24:08,502 --> 01:24:10,254 .I have this condition before marriage, I was laid off 1046 01:24:10,754 --> 01:24:12,339 ...You together towards you .ูŠุงุฏุชูˆู† OK 1047 01:24:13,048 --> 01:24:14,383 .Later, they agreed!! I < br > got 1048 01:24:14,925 --> 01:24:17,636 Etc. when matching the same ghararemoon Agreement, we have separated ู…ูŠุดูŠู… I ูˆุงุณู‡ฺ†ูŠ ู†ุงุฑุงุญุชูŠู† for? 1049 01:24:18,721 --> 01:24:23,058 .Because I to the sacred oath of marriage, I trusted 1050 01:24:23,726 --> 01:24:24,184 .Was sure that the oath Toro, instead I have 1051 01:24:25,018 --> 01:24:30,357 ู†ู…ูŠุฏูˆู†ุณุชู… you, even a woman like Mega .The ู…ูŠุฒู†ูŠ 1052 01:24:32,067 --> 01:24:33,819 !Admit that his friend made 1053 01:24:34,486 --> 01:24:36,655 You during ุจูŠู…ุงุฑูŠุช how much ya have to? 1054 01:24:37,364 --> 01:24:39,033 .The amazement of a life again, he says, 1055 01:24:39,616 --> 01:24:41,326 ุงูŠู†ู‡ุงุฑูˆ the time she is gone? 1056 01:24:41,869 --> 01:24:43,829 They say with ุงูŠู†ฺฉุงุฑุงูŠูŠ that has I should be blindly decide believe in? 1057 01:24:44,455 --> 01:24:46,457 ...Love only from the heart comes the Father 1058 01:24:47,166 --> 01:24:48,542 Why the letter menu notice ู†ู…ูŠุดูŠู† for? 1059 01:24:54,798 --> 01:24:57,384 Etc. that doctor, too me, thanks, will go with that doctor old marriage? 1060 01:24:57,968 --> 01:25:01,263 !ุฎูู‡ุดูˆ! ุฎูู‡ุดูˆ 1061 01:25:02,056 --> 01:25:04,975 !Now I ฺ†ุฌูˆุฑ fear of judgement .A Adam ungrateful and ุฎูˆุฏู…ุชุดฺฉุฑ 1062 01:25:05,768 --> 01:25:07,186 .But a he got she is ok 1063 01:25:07,728 --> 01:25:11,482 .The epinephrine and ุฎุงู†ูˆุงุฏู…ูˆู† got Vale ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ 1064 01:25:12,274 --> 01:25:15,486 .I'm open that to ู†ูุนู… OK, got it 1065 01:25:16,528 --> 01:25:19,114 ...You do welcome .Darkness of night rest, no link to watch them 1066 01:26:14,086 --> 01:26:15,587 Tomorrow's menu ู…ูŠูุฑุณุชูŠ house, right? 1067 01:26:19,842 --> 01:26:21,802 Contract ูŠฺฉุณุงู„ู‡ู…ูˆู† in the world. right? 1068 01:26:23,303 --> 01:26:27,307 .You're the only one, Allah, who understand the menu you love 1069 01:27:39,046 --> 01:27:40,214 .ุงูŠู†ู… main kitchen 1070 01:27:42,466 --> 01:27:46,303 ุŒุงูŠู†ู… drugs ุขู‚ุงุฌูˆู†ู‡ .She is ok instead of sugar ุงุฒูŠู†ุง it ุจุฑูŠุฒูŠ 1071 01:27:54,395 --> 01:27:59,274 ...Uncle ุจุฏุฑูŠ important not wanna what time you got home 1072 01:28:00,442 --> 01:28:02,861 .Just Nazar without Supper of the Lamb.... 1073 01:28:06,031 --> 01:28:07,491 .Lookout wanna ุจุงุดูŠู† 1074 01:28:11,203 --> 01:28:12,996 ...In the annual per ุฎุทุงูŠูŠ me, intrusive 1075 01:28:15,249 --> 01:28:17,543 .Like, your menu, exempt no link to watch them... 1076 01:28:23,757 --> 01:28:28,387 .Uncle, there's wanted from here to the Lamb 1077 01:28:37,312 --> 01:28:38,230 .With ุงุฌุงุฒุชูˆู† Sir 1078 01:28:38,897 --> 01:28:40,315 Again, I say, Sir, dear a? 1079 01:28:41,025 --> 01:28:43,235 .ูพุณุฑุชูˆู† let me do not tell you, father, 1080 01:28:47,531 --> 01:28:50,284 The ... mega, I'm leaving the club .The Toro ู…ูŠุฑุณูˆู†ู… home 1081 01:29:02,129 --> 01:29:03,047 .ุฒู†ุฏู‡ุจุงุดูŠ my daughter 1082 01:29:41,627 --> 01:29:43,170 ...One year before the audience 1083 01:29:43,796 --> 01:29:45,798 .Halam, we have separated ู…ูŠุดูŠู…... 1084 01:29:46,673 --> 01:29:48,675 .Tomorrow, when the menu did I offend ู†ู…ูŠุดูŠ 1085 01:29:49,843 --> 01:29:51,762 I miss that angry into hell, etc.? 1086 01:29:56,141 --> 01:29:58,310 ...We ู†ู…ูŠุชูˆู†ูŠู… I always couple ุจู…ูˆู†ูŠู… 1087 01:29:58,936 --> 01:30:00,437 .But, that we can ุจู…ูˆู†ูŠู…... 1088 01:30:02,398 --> 01:30:05,442 Etc., at any time, open..Be sure to call 1089 01:30:35,222 --> 01:30:38,058 Why through ู†ูŠูˆู…ุฏ you? 1090 01:30:38,642 --> 01:30:39,560 Why be ู†ฺฉุฑุฏูŠ for? 1091 01:30:41,603 --> 01:30:43,897 Unaware're in. ู‡ู…ู‡ฺ†ูŠ's fine to? 1092 01:30:47,943 --> 01:30:50,446 What is Mega in? ุฎุจุฑูŠู‡ for? 1093 01:30:53,240 --> 01:30:55,701 .Yes, mom. ุฎุจุฑูŠู‡ 1094 01:30:59,038 --> 01:31:00,706 .Em menu, discharged, 1095 01:31:02,541 --> 01:31:04,501 .But you, before the marriage of the card, discharged. 1096 01:31:06,128 --> 01:31:09,048 .Now, the menu of jobs after being discharged, 1097 01:31:10,215 --> 01:31:12,801 Jobs terms of? What do you mean a? 1098 01:31:16,221 --> 01:31:19,224 .They get a call from her the laid being 1099 01:31:21,351 --> 01:31:23,228 .I was supposed to be just for a year, that I 1100 01:31:24,104 --> 01:31:25,564 For a year? 1101 01:31:26,774 --> 01:31:27,775 This I what ุฑุณู…ูŠู‡ for? 1102 01:31:29,401 --> 01:31:32,112 .Draw is not a mom .From ุจุฏุดุงู†ุณูŠู‡ mene 1103 01:31:33,781 --> 01:31:36,116 When ู…ูŠุฏูˆู†ุณุชูŠ...why ู‡ู…ฺ†ูŠู† agony-may you on? 1104 01:31:37,034 --> 01:31:41,580 ...A part, because of the situation, which was that there was 1105 01:31:42,790 --> 01:31:47,252 ...And in part also because of the hope and ุขุฑุฒูˆู‡ุงูŠูŠ be... 1106 01:31:48,587 --> 01:31:53,425 .That thought ู‡ู…ูŠุดฺฏูŠ they took the money... 1107 01:31:56,595 --> 01:32:00,557 ...ุจุฎุงุทุฑุด ุณุนูŠู… I got .Very trying to got 1108 01:32:03,185 --> 01:32:04,395 .But still. 1109 01:32:05,604 --> 01:32:07,439 .I know mom 1110 01:32:12,611 --> 01:32:14,613 .Perhaps the fate of my time 1111 01:32:20,614 --> 01:32:33,114 :To our Channel & ุจูพูŠูˆู†ุฏูŠุฏ line.me/BollywoodihaOfficial 1112 01:32:57,698 --> 01:32:59,158 Mr ุณุงู†ูŠ Gรผell? 1113 01:33:00,159 --> 01:33:01,827 .Open the ุณุฑูŠุดู‡ 1114 01:33:02,411 --> 01:33:06,040 ...ุณุงู†ูŠ not you ฺฉูŠ ุจุงุดูŠู† for? 1115 01:33:06,915 --> 01:33:08,751 .Thats ' it, by the way 1116 01:33:09,418 --> 01:33:12,463 ุงูŠู†ู… was the name of? .If you ฺ˜ุฑู…ู†ูŠ I ฺ˜ุงูพู†ู… 1117 01:33:13,130 --> 01:33:14,882 ุณุงู†ูŠ where is so? 1118 01:33:15,382 --> 01:33:17,259 .Where can a lamb? Gone cinematography .Cut off 1119 01:33:18,343 --> 01:33:20,512 Cinematography of? 1120 01:33:21,388 --> 01:33:27,019 Gone, movie, game tick that the money menu in institutions a? 1121 01:33:30,731 --> 01:33:35,110 This ูŠุงุฑูˆ ุณุงู†ูŠ Gรผell from ฺฉูŠ up to now, the actor? 1122 01:33:35,944 --> 01:33:41,408 Etc. ู…ุฑุชูŠฺฉู‡ stupid, etc. she's now 15-year-old that ุจุงุฒูŠฺฏุฑู‡ you a soccer player do? 1123 01:33:42,951 --> 01:33:44,745 In the case of which ุณุงู†ูŠ talk you love to? 1124 01:33:45,579 --> 01:33:50,501 ุณุงู†ูŠ ุฏูŠูˆู„ it's the same milk, Punjab,... 1125 01:33:51,377 --> 01:33:52,252 .Halam that phone got cut off 1126 01:33:54,338 --> 01:33:57,925 .I have that phone ุฏุงุฎู„ูŠู‡ ุณุงู†ูŠ Gรผell got taken, I was 1127 01:33:58,801 --> 01:34:01,011 Dealing head of the phone ุณุงู†ูŠ ุฏุฆูˆู„? 1128 01:34:03,722 --> 01:34:07,309 ุนฺฉุงุณูŠู‡ ุณุงู†ูŠ ฺฏูˆุฆู„ู‡ for? 1129 01:34:08,352 --> 01:34:11,397 .ุนฺฉุงุณูŠุด not...ุฎูˆู†ุดู‡ 1130 01:34:12,564 --> 01:34:13,816 You ฺฉูŠ judgement, the? 1131 01:34:14,274 --> 01:34:15,818 .I ุณุงู†ูŠ ุฏุฆูˆู„ู… 1132 01:34:16,235 --> 01:34:18,612 .Literature ุณุงู†ูŠ ุฏุฆูˆู„ Khan 1133 01:34:19,279 --> 01:34:22,574 .I'm not seeing the film ฺฏุงูŠุงู„ from this it I 1134 01:34:23,701 --> 01:34:26,495 Your ุฏุฑู…ู†ุฏุฑุง and brother Babi ฺ†ุทูˆุฑู† for? 1135 01:34:27,204 --> 01:34:30,082 ...ุฏุงุฏุงุดูŠ bedroom .ุจุงุจุงุฌูˆู† as well shower ู…ูŠฺฏูŠุฑู‡ 1136 01:34:30,791 --> 01:34:33,043 What ู…ุฑฺฏุชู‡ all the bells ู…ูŠุฒู†ูŠ for? 1137 01:34:35,838 --> 01:34:36,672 ฺฉูŠู‡ my son? 1138 01:34:37,005 --> 01:34:37,965 .ูŠู‡ู†ูุฑ ู…ุฒุงุญู…ู…ูˆู† the 1139 01:34:38,298 --> 01:34:39,383 .Phone give to me 1140 01:34:39,800 --> 01:34:45,097 .ุจูŠุดุนูˆุฑ, etc. ass 1141 01:34:46,557 --> 01:34:49,977 .Bastards, etc. your blood got ู…ูŠุฑูŠุฒู… 1142 01:34:50,894 --> 01:34:52,229 ...If a time other Alarm love 1143 01:34:52,730 --> 01:34:56,900 .Swear ู…ูŠุฎูˆุฑู… that ู…ูŠฺฉุดู…ุช... 1144 01:34:58,736 --> 01:35:01,572 .Soil to serum! Other ุฏุฑู…ู†ุฏุฑุง angry was 1145 01:35:12,708 --> 01:35:15,461 .A glass ฺ†ุงูŠูŠ me the entire address book, Mega 1146 01:35:26,263 --> 01:35:27,598 .Aroom uncle ุจุฏุฑูŠ 1147 01:35:33,562 --> 01:35:35,564 This I what ฺ†ุงุฆูŠู‡ for? 1148 01:35:36,815 --> 01:35:38,650 .I Valet shmam, etc. ุฒู†ุชูˆู† that am not 1149 01:35:39,360 --> 01:35:40,819 .If ุจุฎูˆุงุฆูŠู† I am going to 1150 01:35:42,446 --> 01:35:44,740 And ... strange, just said, ฺ†ุงูŠูŠ ุจุฏู…ุฒู‡ุณุช .ูพูŠุฑู…ุฑุฏู‡ boil 1151 01:35:45,407 --> 01:35:46,492 .Up until yesterday, that he was welcome 1152 01:35:48,869 --> 01:35:51,413 Dad, why shower water? 1153 01:35:52,206 --> 01:35:54,666 .Did my kitchen, I'm wondering why ู†ู…ูŠุงุฏ 1154 01:35:55,292 --> 01:35:56,543 .Alliance also, don't touch me 1155 01:35:57,544 --> 01:35:58,462 I ฺฉูŠ Alliance knocked? 1156 01:36:05,594 --> 01:36:09,306 See my legal that the company at the amazement of life .We ู†ู…ูŠุชูˆู†ูŠู… the heck 1157 01:36:10,182 --> 01:36:14,228 .Okay. Any legal me so accept it 1158 01:36:15,104 --> 01:36:16,814 .OK. From tomorrow, pleased with her work 1159 01:36:17,356 --> 01:36:18,941 .The principle of ู…ุฏุงุฑฺฉุช got the entire address book 1160 01:36:27,074 --> 01:36:29,159 .Must say...the food higher be 1161 01:36:29,743 --> 01:36:31,078 .ุบุฐุงุฑูˆ ุจูŠุฎูŠุงู„. That door have a bash 1162 01:36:31,578 --> 01:36:32,329 ฺฉูŠู‡ for? 1163 01:36:32,871 --> 01:36:35,958 .ู†ู…ูŠุดู†ุงุณูŠุด for? Mrs. former ุงุฑุจุงุจู‡ 1164 01:36:36,709 --> 01:36:38,794 The same girl that conventional marriage? 1165 01:36:39,336 --> 01:36:40,003 !That's it 1166 01:36:42,423 --> 01:36:43,757 Mrs. ุงูŠู†ุทุฑูุง for? 1167 01:36:44,091 --> 01:36:45,050 .Coming in, I was ู…ุฏุงุฑฺฉู… got! 1168 01:36:45,759 --> 01:36:48,011 .Was supposed to be just somebody got a tour of the late Mrs. 1169 01:36:48,679 --> 01:36:50,139 .Or the Lord of the facing, or his son got 1170 01:36:52,474 --> 01:36:55,310 .Gone was ุฏูˆุชุงุฑูˆ tour that ticks from his jumping 1171 01:36:57,813 --> 01:36:59,064 Now ู‚ูŠู…ุชุชูˆู† how much time? 1172 01:36:59,481 --> 01:37:01,316 I mean for this for a year how much ฺฏุฑูุชูŠู† for? 1173 01:37:01,942 --> 01:37:04,236 A year with somebody ู…ูˆู†ุฏูŠ tired ู†ุดุฏูŠ for? 1174 01:37:04,737 --> 01:37:06,822 ...If 6 months with me and 6 months with this one. three months, together with that 1175 01:37:07,364 --> 01:37:09,033 Three months I with these my friends you will... how much ู…ูŠฺฏูŠุฑูŠ for? 1176 01:37:10,951 --> 01:37:12,161 .Go 1177 01:37:12,828 --> 01:37:15,122 .Of course, the day that we have ฺฉู„ฺฉู‡ุงุช the remembrance of the beloved Mrs. 1178 01:37:15,622 --> 01:37:17,082 For two minutes, how much ู…ูŠฺฏูŠุฑูŠ for? 1179 01:37:18,834 --> 01:37:19,793 Just two minutes in? 1180 01:37:20,127 --> 01:37:22,838 .I pray, read and ู‡ู…ุจุณุชุฑูŠ with just two minutes on the adequacy are 1181 01:37:23,881 --> 01:37:24,631 .Two minutes carmon facing way, forward to seeing 1182 01:37:33,974 --> 01:37:36,226 .Yes, Yes, Friday back New York 1183 01:37:41,315 --> 01:37:44,568 .Sister menu ุจุจุฎุดูŠู† ฺ†ูŠฺฉุงุฑ you love it? 1184 01:37:45,277 --> 01:37:47,404 Mage ฺ†ูŠฺฉุงุฑุด got? 1185 01:37:48,072 --> 01:37:51,367 ...If in this country one wife. 1186 01:37:52,076 --> 01:37:54,995 .Or herself away.....With a smile ู…ูŠูพุฐูŠุฑู‡ 1187 01:37:55,913 --> 01:37:58,832 ...But when a man's wife ู…ูŠูุฑุณุชู‡ home, his father 1188 01:37:59,458 --> 01:38:00,709 .The life of the brushes of death worse, etc. Sir,... 1189 01:38:01,126 --> 01:38:03,796 .But I Mega got matching ghararemoon Vale got 1190 01:38:04,588 --> 01:38:06,382 And she with the perfect God .The tone to this marriage Alliance 1191 01:38:07,049 --> 01:38:09,093 My sister, for God, himself ...so many last night, the marriage did not 1192 01:38:09,635 --> 01:38:11,678 .But had decided to save me... 1193 01:38:12,388 --> 01:38:16,100 And ... because I employed I could ...and my sister putty cost surgery give 1194 01:38:16,892 --> 01:38:19,269 ...And that sister ฺฉูˆฺ†ูŠฺฉู… Canadian hurt... 1195 01:38:19,853 --> 01:38:21,355 .Mega his victim. 1196 01:38:22,231 --> 01:38:23,774 So, why the menu for this ฺ†ูŠุฒุง rebuke you love to? 1197 01:38:24,233 --> 01:38:26,985 .No sir...the history of ู…ู„ุงู…ุชู‡ุง her sister, my 1198 01:38:27,695 --> 01:38:29,905 ...When all that understanding of her marriage contract has been 1199 01:38:30,489 --> 01:38:32,825 ...Outside in the street and parties every ฺฉูŠ ู…ูŠุจูŠู†ุชุด... 1200 01:38:33,367 --> 01:38:37,621 It says that I ูŠู‡ุณุงุนุช or ู†ูŠู…ุณุงุนุช... how much ู…ูŠฺฏูŠุฑูŠ for? 1201 01:38:44,336 --> 01:38:47,214 .Sister, unobtrusive menu, a ุณู„ูŠุชู‡ a 1202 01:38:49,216 --> 01:38:52,594 .If ุจุฎูˆุงูŠู† the rest of my ู†ูˆฺฉุฑูŠุชูˆู† got it 1203 01:38:53,846 --> 01:38:55,180 ...If I'm still enough not 1204 01:38:55,556 --> 01:38:57,391 .The history of ุฎูˆู†ูˆุงุฏู… got ู…ูŠุงุฑู… ู†ูˆฺฉุฑูŠุชูˆู† got I do... 1205 01:38:58,058 --> 01:39:01,437 .But, Sir, sister, menu, ฤq ู†ฺฉู†ูŠู† 1206 01:39:02,646 --> 01:39:05,274 .This ุจูŠุฏุงู„ุชูŠ in the right that ู†ฺฉู†ูŠู† Sir 1207 01:39:22,916 --> 01:39:25,002 .ุจูุฑู…ุงูŠู† ู†ุฐุฑูŠ 1208 01:39:28,505 --> 01:39:30,799 .What Sir? A few days ุฎุงู†ู…ุชูˆู† to pray ู†ู…ูŠุงุฏ 1209 01:39:31,633 --> 01:39:32,885 ู‡ู…ู‡ฺ†ูŠ's fine to? 1210 01:39:34,595 --> 01:39:36,680 .Very ุฏุนุงุชูˆู†, was Sir 1211 01:39:37,431 --> 01:39:38,390 .Myself involve any 1212 01:39:38,891 --> 01:39:41,560 .To ู‡ู…ู‡ฺ†ูŠ resort .And you, pray, was the 1213 01:39:42,227 --> 01:39:44,813 .So you do good get 1214 01:39:45,814 --> 01:39:47,024 ...Blood from the legs the current was 1215 01:39:47,441 --> 01:39:50,069 .But the question of. history's stairs of the temple, growing up like that 1216 01:39:50,903 --> 01:39:54,615 .I ู‡ู…ฺ†ูŠู† the name of the god of ุฎูˆุดุจุฎุชูŠู‡ yours 1217 01:40:03,207 --> 01:40:03,791 ...Sir 1218 01:40:04,249 --> 01:40:07,294 !A ฺฉู…ฺฉูŠ ุจฺฉู†ูŠู† .Should I take doctor 1219 01:40:08,587 --> 01:40:10,464 .In the accident, " broken 1220 01:40:11,048 --> 01:40:14,134 If you learn broken why ฺฉูˆู„ุด municipalities and ู…ูŠฺ†ุฑุฎูˆู†ูŠุด for? 1221 01:40:15,010 --> 01:40:16,553 Give home relax anymore .Alone know ฺฏุฏุงูŠูŠ 1222 01:40:17,096 --> 01:40:18,055 .This been saying, don't touch my brother 1223 01:40:18,514 --> 01:40:23,102 .ุจุฎุงุทุฑุด the oath of marriage I 1224 01:40:24,144 --> 01:40:26,730 ...God, not if we ู‡ู…ฺ†ูŠู† belief in the imamate win her? 1225 01:40:27,356 --> 01:40:29,900 It's us, but I have a?... 1226 01:40:37,533 --> 01:40:39,868 And ... perhaps, " I am, Sir .But ุจูŠุดุฑู am not 1227 01:40:43,664 --> 01:40:47,000 .ุงูŠูˆู„! With these words ฺ†ุงุฑุณุชูˆู† body part got ู„ุฑุฒูˆู†ุฏูŠ 1228 01:40:47,751 --> 01:40:51,672 Sir ฺฏุฏุงู‡ุงู…ูˆู† of ุฎุงุฑุฌูŠู‡ุง ู…ุงู‡ุฑุชุฑู† not? 1229 01:40:53,215 --> 01:40:56,802 .Intention I didn't, Sir 1230 01:40:59,179 --> 01:41:00,472 .God ุญูุธุชูˆู† anymore Sir 1231 01:41:08,272 --> 01:41:10,482 ...God, not if we ู‡ู…ฺ†ูŠู† belief in the imamate win her? 1232 01:41:11,066 --> 01:41:13,485 It's us, but I have a?... 1233 01:41:14,028 --> 01:41:17,948 .The question of. history's stairs of the temple, growing up like that 1234 01:41:18,907 --> 01:41:23,245 Marriage, a transplantation, affiliated .The rest of her life ุจุงู‡ุงุชู‡ 1235 01:41:27,750 --> 01:41:32,171 .To sister unobtrusive I that ุณู„ูŠุชู‡ Sir 1236 01:41:33,005 --> 01:41:35,674 .Having ู‡ู…ฺ†ูŠู† truth a source of happiness of yours 1237 01:42:15,464 --> 01:42:16,465 .I need love 1238 01:42:17,091 --> 01:42:19,134 .I came to the conclusion that I bad stumbled 1239 01:42:19,760 --> 01:42:21,553 .Go cut face. Santa 1240 01:42:23,931 --> 01:42:27,226 How? : A contract, a new 6-month to ุจุจู†ุฏูŠ for? 1241 01:42:28,102 --> 01:42:31,188 If you're a mega-accept the hurt .Always can a girl I ุจูŠุงุฑูŠู… 1242 01:42:32,064 --> 01:42:34,191 ...A ุชุงูŠูพูŠุณุช in the Office .Still ุงุฒุฏูˆุงุฌู… not 1243 01:42:34,858 --> 01:42:36,276 .If ุจุฎูˆุงูŠ, she talk 1244 01:42:36,944 --> 01:42:39,697 Like the mega day that Welch municipalities .Of hand distressing. 1245 01:42:40,489 --> 01:42:43,117 ...Santa itself .Must contract a month ุจุจู†ุฏูŠ- 1246 01:42:43,784 --> 01:42:46,495 When the one tired???? ู…ูŠุชูˆู†ูŠ with someone else's contract ุจุจู†ุฏูŠ.Word what can I do? 1247 01:42:47,204 --> 01:42:48,997 When ุฒุฎู…ุฎูˆุฑุฏู‡ why wound ุฏูŠฺฏู‡ุงูŠ it ู…ูŠุฒู†ูŠ, Sir? 1248 01:42:49,623 --> 01:42:52,376 ฺฉูŠ ุฒุฎู…ุฎูˆุฑุฏู‡ for? If a? 1249 01:42:53,168 --> 01:42:55,421 That girl that was committed, it was wrong ...and her marriage ... 1250 01:42:56,004 --> 01:42:57,506 ...Of the fact that the day I serve, was the... 1251 01:42:57,923 --> 01:42:59,925 .Une that ุฒุฎู…ุฎูˆุฑุฏู‡... 1252 01:43:00,926 --> 01:43:02,928 .Imagined that ู†ู…ูŠุชูˆู†ูŠ ุจฺฉู†ูŠ that ฺ†ุฌูˆุฑูŠ look at me' 1253 01:43:03,804 --> 01:43:05,055 ...Just like that please tell me 1254 01:43:05,472 --> 01:43:08,684 "Dad! How < br > she my life to destroy you all?" 1255 01:43:09,560 --> 01:43:11,562 .That's when I was wounded 1256 01:43:12,855 --> 01:43:15,691 .If that ฺ†ูŠุฒูŠุด not .Wound got, how come and!!! US 1257 01:43:16,483 --> 01:43:19,945 .Go thou, my son. We ุฒุฎู…ู‡ุงู…ูˆู† their .You go to the card brush 1258 01:43:21,405 --> 01:43:22,698 .Not. I ุจุฑู†ู…ูŠฺฏุฑุฏู… 1259 01:43:23,490 --> 01:43:26,869 .ุงูŠู†ู… ูพุงุณูพูˆุฑุชู… .ุฎูˆุงุณุชูŠู† ูพุงุฑู‡ุด no link to watch them 1260 01:43:27,786 --> 01:43:29,621 .I've ูพุดูŠู…ุงู†ู… Santa 1261 01:43:30,414 --> 01:43:33,208 ...I, instead, got .Santa swear ู…ูŠุฎูˆุฑู… instead I 1262 01:43:34,710 --> 01:43:36,003 ...If you really change. 1263 01:43:36,587 --> 01:43:38,130 .To me not, but go to that say 1264 01:43:39,006 --> 01:43:42,509 .Because I ุฌุฑุฆุชุด it's not again, you, like crazy 1265 01:43:43,552 --> 01:43:46,263 .Myself going to Santa 1266 01:43:49,641 --> 01:43:50,851 Yourself, going to, or I talk you you? 1267 01:43:51,518 --> 01:43:53,479 .Menu love a? Aunt " menu, how come 1268 01:43:54,188 --> 01:43:57,358 To hero 7 course boxing ูŠุงุดูˆุงู†ุช ฺฉู…ุงุฑ ...are you ู…ูŠุฒู†ูŠ. 1269 01:43:58,025 --> 01:43:59,693 .ู…ุนู†ูŠุด is inconvenience... 1270 01:44:00,277 --> 01:44:03,238 Etc., but when ุฎูˆู†ุณุฑุฏูŠุช back ...and mind came ุณุฑุฌุงุด 1271 01:44:03,906 --> 01:44:08,077 .ุงูˆู†ู…ูˆู‚ุนู‡ that my 24-hour ู†ูˆฺฉุฑุชู…... 1272 01:44:11,121 --> 01:44:12,122 .Mega dear 1273 01:44:26,220 --> 01:44:27,054 ู†ู…ูŠุฎูˆุงูŠ exception to the missing object a? 1274 01:44:51,495 --> 01:44:53,956 .Uno exempt. thought ูŠุงุดูˆุงู†ุช the universe 1275 01:44:54,748 --> 01:44:56,125 .He, who should be exempt anymore ุดู…ุงุฆูŠู†, etc., 1276 01:45:08,637 --> 01:45:09,805 .The frame house 1277 01:45:11,557 --> 01:45:12,433 Home for? 1278 01:45:14,059 --> 01:45:14,935 .To house yourself 1279 01:45:22,276 --> 01:45:24,028 .Salt to the wounds of car hook the time, 1280 01:45:24,528 --> 01:45:27,031 After the break, del. Now coming paper .Also part anymore 1281 01:45:27,781 --> 01:45:30,367 .Not Mega, I that ูˆูŠุฌูŠ old anymore .Now, instead, I 1282 01:45:31,160 --> 01:45:33,996 .You are not, but ุฐุงุฆู‚ู‡ุชูˆู† change 1283 01:45:35,122 --> 01:45:37,374 The. first of the house ุจุจูŠุฑูˆู†ู… you .Hes feel it coming on that menu ุจุฑฺฏุฑุฏูˆู†ูŠู† 1284 01:45:38,208 --> 01:45:41,295 Therefore, when're your belonging must be tired of? And ฺฏูุชูŠู† sit on. ุจุดูŠู†ู… for? 1285 01:45:42,087 --> 01:45:43,130 When ฺฏูุชูŠู† sleep and ... sleep? 1286 01:45:43,797 --> 01:45:46,675 .I am a woman ุณู„ูŠุชู‡, ancient am not Mr. ูˆูŠุฌูŠ .For myself personality, I 1287 01:45:47,426 --> 01:45:49,553 And ... feel just involves you can .I feel like 1288 01:45:51,889 --> 01:45:54,016 .When the correct food ู…ูŠฺฉุฑุฏู… you miss the role of the chef, 've had 1289 01:45:54,558 --> 01:45:55,726 When n care ู…ูŠฺฉุฑุฏู… .Menu nurse ู…ูŠุฏูˆู†ุณุชูŠ 1290 01:45:56,226 --> 01:46:00,189 When one, for ุจฺ†ู‡ุด the correct food I have .In contrast, I respect ู…ูŠุทู„ุจู‡ 1291 01:46:01,106 --> 01:46:03,233 .Should be, got the maid herself know 1292 01:46:03,942 --> 01:46:06,779 When a woman open for her husband are .In front of the waiting lover it's 1293 01:46:07,529 --> 01:46:09,073 .Need to medals and ุชู‚ุฏูŠุฑู†ุงู…ู‡ no 1294 01:46:11,200 --> 01:46:14,703 .But I found out that you became friends ู†ูŠุณุชูŠู† 1295 01:46:15,621 --> 01:46:19,875 ...The day when ฺฏูุชูŠู† compared to my emotional're 1296 01:46:20,751 --> 01:46:24,296 The same day, my feeling towards you... .Of between went 1297 01:46:26,173 --> 01:46:27,841 !Not 1298 01:46:28,717 --> 01:46:31,595 .You are now my guest, right .Before going for a ฺ†ุงูŠูŠ desire no link to watch them 1299 01:46:32,554 --> 01:46:35,849 But please, In case back to that house .Me what negin 1300 01:46:47,277 --> 01:46:49,238 .Know, etc. open that I forgive him 1301 01:46:50,656 --> 01:46:55,494 ...But for the sake of seeking forgiveness, I am that .When animated came, my mother went to be 1302 01:46:57,496 --> 01:46:59,456 , But if you ู…ุงุฑุฏู… was alive .Me remember life with a beautiful wife dealing behavior I 1303 01:47:00,749 --> 01:47:02,960 ...From when the world comes in us I was 1304 01:47:03,585 --> 01:47:07,423 Where now one other thing women got ู…ูŠุฏูŠุฏู…... .That because some men ู…ูŠฺฏุดุชู† 1305 01:47:08,882 --> 01:47:10,259 ...But never have the opportunity that I didn't know 1306 01:47:10,718 --> 01:47:12,886 .Women cause ู…ูŠุดู† man himself ุจุดู†ุงุณู‡... 1307 01:47:13,679 --> 01:47:15,931 .This spunk is full a man is 1308 01:47:17,182 --> 01:47:21,854 ...And today...today something that I I 1309 01:47:28,527 --> 01:47:29,278 .You ู†ู…ูŠุฎูˆุงูŠ understand. 1310 01:47:30,571 --> 01:47:32,990 But, I ู†ู…ูŠุดู… a day .Ya ู…ูŠูู‡ู…ูˆู†ู… that, instead, I 1311 01:47:34,783 --> 01:47:36,785 .Wait for that day, they took the money, Mega 1312 01:47:37,828 --> 01:47:40,998 .Waiting for the day when I'm the menu he wants they took the money 1313 01:48:19,249 --> 01:48:23,135 "Both the world of him I " 1314 01:48:23,135 --> 01:48:27,467 "Just want to you have " 1315 01:48:27,467 --> 01:48:32,465 "It is extremely asheghetam " 1316 01:48:32,465 --> 01:48:36,707 "But say problem " 1317 01:48:37,656 --> 01:48:46,042 I mean, my life, what ู…ูู‡ู…ูˆู…ูŠ's ", " this is life, not death. the Trustee toast 1318 01:48:46,824 --> 01:48:55,233 The only wish I have now is that "" a single Imam Husayn got to ูพูŠุดฺฉุด think 1319 01:48:55,935 --> 01:49:00,445 "God, that day got ู†ูŠุงุฑู‡ that of the ุฌุฏุงุจุดูŠู… " 1320 01:49:00,445 --> 01:49:05,079 We are like a blood in a single so will "" each other, the current ู…ูŠุดูŠู… 1321 01:49:05,079 --> 01:49:14,391 "I dwell in your heart I will " 1322 01:49:26,228 --> 01:49:28,897 .Mr. ูˆูŠุฌูŠ I hope this time the problem ุจุฑู†ุฎูˆุฑูŠู… 1323 01:49:29,773 --> 01:49:32,776 .Bankrupt company seeks AR got 18 crore ุฎุฑูŠุฏูŠู† 1324 01:49:33,569 --> 01:49:37,156 .ฺฉุงุฑุงุชูŠู„ุงู„, etc. 18ฺฉุฑูˆุฑ that is not what 1325 01:49:38,073 --> 01:49:41,744 .If 28 crore was ู…ูŠุฎุฑูŠุฏู…ุด 1326 01:49:46,915 --> 01:49:50,878 .ูพุณุฑุฌูˆู†...mouthful ฺฏู†ุฏู‡ุชุฑ from you mouth token to his titles 1327 01:49:54,298 --> 01:49:55,591 .After, I I want 1328 01:49:56,091 --> 01:49:59,303 .Other hence, because of the money rusty 1329 01:50:00,179 --> 01:50:02,473 .My brother, my cultivation morrow 1330 01:50:03,015 --> 01:50:04,725 ..." ุนุถู‡ made ู‚ุฑุถุช got in the right path 1331 01:50:05,184 --> 01:50:08,562 ...Hello brother...I am after .Now home, I am not 1332 01:50:09,229 --> 01:50:12,399 After a sound beep long .ู…ูŠุชูˆู†ูŠ ูพูŠุงู…ุช got ุจฺฏูŠ 1333 01:50:19,823 --> 01:50:22,242 .Wow beep ุทูˆู„ุงู†ูŠุงูŠ be 1334 01:50:24,703 --> 01:50:29,958 Like you ู‚ุฑุถุด got it ุจุฑู†ฺฏุฑุฏูˆู†ู… .ู†ู…ูŠุฐุงุฑู‡ ุขุจุฎูˆุด of a glum low lamb 1335 01:50:31,668 --> 01:50:33,837 When the. I am a Alarm .This ูŠุงุฑูˆ ุณุงู†ูŠ ู…ูŠุฒู†ู… 1336 01:50:40,386 --> 01:50:41,553 ุณุงู†ูŠ? 1337 01:50:42,179 --> 01:50:43,680 ...Again, this ุดุงุณฺฉูˆู„ู‡ุณุช 1338 01:50:44,223 --> 01:50:47,267 .I '' a? After ฺฉูŠู‡ a? - 1339 01:50:47,851 --> 01:50:50,437 I ุฏู…ุงุบฺฏู†ุฏู‡! Dealing brother, a? 1340 01:50:51,271 --> 01:50:55,025 .ู†ุงูพูŠุฏุงูŠูŠ for? Delemont miss you been 1341 01:50:55,818 --> 01:50:57,111 ฺ†ูŠฺฉุงุฑุง you love to? 1342 01:50:58,320 --> 01:51:01,907 .Other a ูŠุงุฑูˆ ู…ุงู‡ุงุฑุงุดุชุฑุงูŠูŠ phone removed 1343 01:51:03,784 --> 01:51:05,994 .Brother ุจูŠุฒุญู…ุช phone give to ุณุงู†ูŠ 1344 01:51:06,620 --> 01:51:09,665 ...ุณุงู†ูŠ ฺฉูŠู‡ for? ู…ุงุฑุงุชูŠ talk to .ุฒุจูˆู†ุช got ู†ู…ูŠูู‡ู…ู… 1345 01:51:10,541 --> 01:51:14,294 Brother, you Indian speak to you in? .I ู…ุงุฑุงุชูŠ know am not 1346 01:51:15,337 --> 01:51:17,464 ู…ุงุฑุงุชูŠ Bled into hell for? So what ุงุญู…ู‚ูŠ amazement, told her to call in? 1347 01:51:18,090 --> 01:51:19,758 .I support Part I 1348 01:51:20,300 --> 01:51:23,178 ...Hang ู…ุฑุชูŠฺฉู‡ ...Long live Maharashtra 1349 01:51:26,056 --> 01:51:27,182 ...Long live Maharashtra 1350 01:51:39,528 --> 01:51:42,406 ...I ' am 1351 01:51:43,907 --> 01:51:46,118 ...ู…ุงุฑุงุชูŠ also remember was 1352 01:51:47,786 --> 01:51:48,912 You? 1353 01:51:49,455 --> 01:51:51,248 ุณุงู†ูŠ? 1354 01:51:52,166 --> 01:51:54,001 .I did no king Barat Gandhi am 1355 01:51:55,794 --> 01:51:59,423 !Did no king Barat Gandhi .I think this series ฺฏุฌุฑุงุชูŠ coming behind the line 1356 01:52:01,341 --> 01:52:04,428 .Mr. Gandhi in? You with ุณุงู†ูŠ talk 1357 01:52:05,471 --> 01:52:09,975 .I ู†ู…ูŠูู‡ู…ู… What Are you on. ฺฏุฌุฑุงุชูŠ say 1358 01:52:10,976 --> 01:52:12,728 ฺฏุฌุฑุงุชูŠ got another ฺ†ุฌูˆุฑูŠ talk to? 1359 01:52:13,645 --> 01:52:16,648 If you know ู†ูŠุณุชุณ ฺฏุฌุฑุงุชูŠ talk to you ...news Margate phone got cut off so 1360 01:52:27,868 --> 01:52:29,870 .My brother did no! I' 1361 01:52:30,496 --> 01:52:31,705 ุณุงู†ูŠ? 1362 01:52:32,498 --> 01:52:33,540 .ฺฏุฌุฑุงุชูŠ also remember was 1363 01:53:09,952 --> 01:53:12,246 .ุฌู„ุงู„ุฎุงู„ู‚, this is about what ุฒุจูˆู†ูŠู‡ (I think ุงูุบุงู†ูŠู‡:DVD) 1364 01:53:13,163 --> 01:53:14,665 Book where ุจูŠุงุฑู… for? 1365 01:53:16,542 --> 01:53:22,047 .The Lord of the ฺฉูˆฺ†ูŠฺฉ, etc. ุฒู†ุฏู‡ุจุงุฏ 1366 01:53:31,181 --> 01:53:32,182 .If Mr ฺ†ูˆุฏุงูŠ are 1367 01:53:52,327 --> 01:53:53,078 ...I ุจูŠุงูŠู† please 1368 01:54:06,383 --> 01:54:08,093 .If Mega the. fellow your personal 1369 01:54:14,641 --> 01:54:17,895 . The About got low, share that .Flowers pendant no link to watch them 1370 01:54:23,901 --> 01:54:24,610 .ุนุฑุถุงุฏุจ Sir 1371 01:54:26,528 --> 01:54:29,823 Of the ฺฏุฏุงูŠูŠ ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ !Hand it teaches you 1372 01:54:44,171 --> 01:54:47,299 .Akhjun! A loss of 18 ฺฉุฑูˆุฑูŠู‡ 1373 01:55:14,159 --> 01:55:16,578 .Go see the mega in what ุญุงู„ูŠู‡ 1374 01:55:19,957 --> 01:55:23,836 .The wretch, we 1375 01:55:24,962 --> 01:55:27,464 .ูพูˆู„ุชูˆู† with a loss of the hand went 1376 01:55:28,090 --> 01:55:30,467 What happened? .It ุงุณุชุนูุงุด got ู…ูŠู†ูˆูŠุณู‡- 1377 01:55:33,769 --> 01:55:37,439 ...It was you said, Sir .If short ู†ู…ูŠุงุฏ 1378 01:55:38,273 --> 01:55:39,816 ...Heart of senge 1379 01:55:40,234 --> 01:55:42,694 ...ุงูŠูˆุงูŠ .Go under the table- 1380 01:55:44,321 --> 01:55:45,948 .OK. You know ูพูŠุดู… 1381 01:55:56,542 --> 01:55:58,126 Gimme...ุงุณุชุนูุงุชู‡ for? 1382 01:56:00,420 --> 01:56:02,506 Why should resign me to do? 1383 01:56:03,465 --> 01:56:05,259 .Because he's going to every social menu W 1384 01:56:05,801 --> 01:56:08,887 Etc. ุดุงูŠุฏู… you sure ู†ุจุงุดูŠ ...maybe more. a day a When 1385 01:56:09,763 --> 01:56:11,807 ...ุดุงูŠุฏู… you ูŠุงุฏุชูˆู† gone that ุงูˆู…ุฏูŠู† in my house 1386 01:56:12,266 --> 01:56:13,517 .And I decided then knocked... 1387 01:56:14,142 --> 01:56:15,227 .Yes, ู‡ู…ูŠู†ุทูˆุฑู‡ 1388 01:56:15,769 --> 01:56:18,564 , But with the imagination that I just ุฑุฆูŠุณุชู… ...and not through 1389 01:56:19,273 --> 01:56:23,110 And you just the resident ass... .Very daring to spend Dadi here, you 1390 01:56:26,363 --> 01:56:27,906 So why ุงูŠู†ุฌุงูŠูŠ for? 1391 01:56:28,532 --> 01:56:31,326 .I came in about, open that that you you alert me 1392 01:56:32,077 --> 01:56:35,247 , I just assistant shmam not ู‡ู…ุณุฑุชูˆู† .That ุงูˆู†ุฌูˆุฑูŠ I got ูุดุฑุฏูŠู† 1393 01:56:38,959 --> 01:56:40,335 .Resign, cancel was 1394 01:56:41,169 --> 01:56:46,967 .Refers to the imams. tales ุนุดู‚ูŠุชูˆู† good before!!! 1395 01:56:56,018 --> 01:56:57,477 ฺ†ูŠฺฉุงุฑ you love Mega? the 1396 01:56:58,228 --> 01:56:59,980 ...Last had skin ุจุงุฏู…ุฌูˆู† got ู…ูŠุฑูŠุฒูŠ you dish 1397 01:57:00,480 --> 01:57:01,899 .And his ู…ูŠุฑูŠุฒูŠ away... 1398 01:57:06,111 --> 01:57:07,279 .Was not sure mom 1399 01:57:08,268 --> 01:57:12,153 This happens when ู…ูŠูุชู‡ that Adam, himself, a fit way, but senses a place, it's ok 1400 01:57:12,153 --> 01:57:13,566 So Welch. myself, do this not ู…ุงุฏุฑ_ 1401 01:57:13,566 --> 01:57:14,771 Myself do it .. 1402 01:57:15,655 --> 01:57:22,133 If, grocery, broken, OK, Adam can it ุฏูˆุฑุจุฑูŠุฒู‡ 1403 01:57:22,133 --> 01:57:22,133 But if Adam felt bad to be that. it away, No 1404 01:57:22,133 --> 01:57:23,358 But also it should fix it ... 1405 01:57:23,358 --> 01:57:25,630 This letter me. my mother, the been saying to Bilal 1406 01:57:25,630 --> 01:57:27,677 !!!ู…ฺฏู‡ุง 1407 01:57:27,677 --> 01:57:29,461 !ู…ฺฏู‡ุง! ู…ฺฏู‡ุง! ู…ฺฏู‡ุง! ู…ฺฏู‡ุง! ู…ฺฏู‡ุง 1408 01:57:29,461 --> 01:57:31,519 !A surprise to you, I 1409 01:57:31,519 --> 01:57:32,475 Ask what can I do? 1410 01:57:32,475 --> 01:57:34,233 Look, I don't ุญูˆุตู„ู‡ูŠ riddle to solve, and not 1411 01:57:34,233 --> 01:57:38,786 Tonight in the big ฺฉุงู…ุงู†ูŠ, etc. ุขู†ูˆุฑุงุฏุง ุจูˆุฑุฏูˆุงู„ and Kumar Sano the program run because I love 1412 01:57:38,786 --> 01:57:40,826 Also ุงูŠู†ู… ุจู„ูŠุทุด 1413 01:57:40,826 --> 01:57:42,418 !Go and halesho bebar 1414 01:57:42,418 --> 01:57:45,407 Don't want to go !Yourself go and halesho bebar 1415 01:57:45,407 --> 01:57:48,444 Ironically! Going to ุฎูˆุงู†ู†ุฏู‡ู‡ุงูŠ why did not run the program, they 1416 01:57:48,444 --> 01:57:49,885 Then say ู†ู…ูŠุฑูŠ for? 1417 01:57:49,885 --> 01:57:51,138 The amazement that I said, so here I 1418 01:57:52,990 --> 01:57:54,530 !I 1419 01:57:55,550 --> 01:58:00,195 He... still ู†ุชูˆู†ุณุชูŠ, husband, sister, do you 1420 01:58:00,195 --> 01:58:02,716 Forget it, I did not a? Not my prophet and am not that insane 1421 01:58:02,716 --> 01:58:05,713 Well then, where is the problem that you're so sad? 1422 01:58:05,713 --> 01:58:08,354 !A what say, I said that upset ู†ูŠุณุชู…_ 1423 01:58:08,354 --> 01:58:09,294 How many times should I call it? 1424 01:58:09,294 --> 01:58:13,476 Look, my daughter, when you mode got to the way away we ุฎูŠุงู„ู…ูˆู† comfortable. 1425 01:58:14,335 --> 01:58:16,039 Go and ... go and it's got fuck now 1426 01:58:16,139 --> 01:58:20,024 !Go it, by the way! Go, my daughter! Not go go go and it's got fuck now 1427 01:58:21,454 --> 01:58:25,153 Ladies and ุขู‚ุงูŠูˆู† ...in this ceremony instrument and singing 1428 01:58:25,153 --> 01:58:27,028 To all welcome you ู…ูŠฺฏูŠู… 1429 01:58:27,763 --> 01:58:32,689 Tonight, ุขู†ูˆุฑุงุฏุง ุจูˆุฑุฏูˆุงู„ ...and ฺฉูˆู…ุงุฑุณุงู†ูˆ death for both the sides facing 1430 01:58:32,689 --> 01:58:37,760 That ุณุงุฎุชู‡ูŠ composer. Sultan ู…ู„ูˆุฏูŠ ุขู†ูˆู…ุงู„ูŠฺฉ is to hzvrtvn ูพูŠุดฺฉุด will 1431 01:59:22,000 --> 01:59:26,506 "The same ุฏูŠุงุฑูŠ that the water ุฑูˆุฏุฎุงู†ู‡ูŠ, in which the current is " 1432 01:59:26,506 --> 01:59:30,885 "The king of the people of the same ุฏูŠุงุฑู‡, etc. o ู…ู„ฺฉู‡ูŠ I " 1433 01:59:30,885 --> 01:59:39,799 You he will not, but yours will be "" because of this ... people of the region India 1434 01:59:39,799 --> 01:59:44,967 Oath ู…ูŠุฎูˆุฑู…., the oath ู…ูŠุฎูˆุฑู… O my mistress "" is this love it on toast 1435 01:59:44,967 --> 01:59:49,116 Mmmm love ู…ูŠูˆุฑุฒูŠุฏู… and "" ... yet, also, too 1436 01:59:49,116 --> 01:59:54,267 "And the rest of his life, too, ya love is like life " 1437 01:59:54,267 --> 01:59:58,694 "...The oath " 1438 02:00:12,000 --> 02:00:17,938 "Me, here, only ฺฏุฐุงุดุชู‡ุงูŠ and ุฑูˆุงู†ู‡ูŠ where???? a? " 1439 02:00:17,938 --> 02:00:24,657 "Let up ุบู†ฺ†ู‡ุณ lips to kiss " 1440 02:00:25,574 --> 02:00:31,753 Let's go in. no, in. this to me "" expressed ุฏู„ุฏุงุฏฺฏูŠ no 1441 02:00:31,917 --> 02:00:39,032 "Otherwise, again, to ุฏูŠุฏุงุฑุช I will not come " 1442 02:00:39,032 --> 02:00:42,376 "!This ู„ุฌุงุฌุชู‡ุงูŠ you, too, give up " words, no I "- 1443 02:00:43,229 --> 02:00:46,910 'ู†ุฒุฏูŠฺฉู… "" harm me not "- 1444 02:00:48,643 --> 02:00:51,980 "A sacrifice for the Ada and ุงุทูˆุงุฑุชู… " 1445 02:00:51,980 --> 02:00:53,745 "!You are a for you " 1446 02:00:54,977 --> 02:00:59,353 Oath ู…ูŠุฎูˆุฑู…., the oath ู…ูŠุฎูˆุฑู… O my mistress "" is this love it on toast 1447 02:00:59,353 --> 02:01:02,957 Mmmm love ู…ูŠูˆุฑุฒูŠุฏู… and "" ... yet, also, too 1448 02:01:03,607 --> 02:01:07,674 "And the rest of his life, too, ya love is like life " 1449 02:01:08,376 --> 02:01:12,704 Oath ู…ูŠุฎูˆุฑู…., the oath ู…ูŠุฎูˆุฑู… O my mistress "" is this love it on toast 1450 02:01:12,704 --> 02:01:16,818 Mmmm love ู…ูŠูˆุฑุฒูŠุฏู… and "" ... yet, also, too 1451 02:01:16,818 --> 02:01:21,853 "And the rest of his life, too, ya love is like life " 1452 02:01:21,853 --> 02:01:26,985 "...The oath " 1453 02:02:00,000 --> 02:02:06,434 "My life! As the moments passed not " 1454 02:02:06,434 --> 02:02:13,916 "And this, Rosa, sleep to my eyes ู†ู…ูŠุงุฏ " 1455 02:02:13,916 --> 02:02:19,955 "...A ุฏู„ุฑุจุงูŠ. u dont news made that " 1456 02:02:19,955 --> 02:02:26,636 "Every night, miss u nails and don't know about what I do " 1457 02:02:26,636 --> 02:02:30,804 "Confused, I "" ฺฏุงู…ู‡ุงู…., the wobbly "- 1458 02:02:30,804 --> 02:02:35,557 "Can't front of myself! "" then come forward, and the menu is in the arms of death." - 1459 02:02:36,571 --> 02:02:40,570 "ุงู†ุฏูŠุดู‡ูŠ you full of the heavens, is " 1460 02:02:40,570 --> 02:02:42,589 "!So precaution now " 1461 02:02:42,589 --> 02:02:47,586 Oath ู…ูŠุฎูˆุฑู…., the oath ู…ูŠุฎูˆุฑู… O my mistress "" is this love it on toast 1462 02:02:47,586 --> 02:02:51,704 Mmmm love ู…ูŠูˆุฑุฒูŠุฏู… and "" ... yet, also, too 1463 02:02:51,704 --> 02:02:56,760 "And the rest of his life, too, ya love is like life " 1464 02:02:56,760 --> 02:03:02,408 "...The oath " 1465 02:03:08,312 --> 02:03:09,300 Ladies and ุขู‚ุงูŠูˆู† 1466 02:03:09,558 --> 02:03:12,853 ...This you and this ุฎูˆุงู†ู†ุฏู‡ู‡ุงูŠ favorite 1467 02:03:13,645 --> 02:03:16,648 .That is Mr. and Mrs. ูˆูŠุฌูŠ ูˆูŠุดูˆุงู†ุงุช invited... 1468 02:03:17,649 --> 02:03:20,027 ...I ุชู‡ูŠู‡ฺฉู†ู†ุฏู‡ Mr Rama ู†ุงูŠุฏูˆ demand it 1469 02:03:20,611 --> 02:03:24,656 Of Porn Mega ูˆูŠุดูˆุงู†ุงุช sing... .Of artists and appreciation was 1470 02:03:52,935 --> 02:03:53,936 .Here a photo of the Shi 1471 02:04:04,905 --> 02:04:07,533 .Let the United States miss 1472 02:04:09,618 --> 02:04:10,536 .ุจูุฑู…ุงุฆูŠู† 1473 02:04:18,919 --> 02:04:19,878 App, how to be? 1474 02:04:20,629 --> 02:04:22,214 ...Sure, my heart is an 1475 02:04:22,631 --> 02:04:24,466 That the with my yourself from readers about ุนู„ุงู‚ุช... .Appreciation. 1476 02:04:24,925 --> 02:04:25,759 .Them the right path 1477 02:04:26,426 --> 02:04:29,805 .Today ู‡ุฑฺ†ูŠ passed for ุงุฏุงู‡ุงูŠ you be 1478 02:04:30,681 --> 02:04:32,099 .Please machine got hold of ุฏุงุฑูŠู† .I am with the bus leaving 1479 02:04:32,724 --> 02:04:34,101 .I can ุจุฑุณูˆู†ู…ุช home 1480 02:04:34,810 --> 02:04:35,853 From where is it known for? 1481 02:04:36,311 --> 02:04:39,147 .He, who later ูŠู‡ุณุงู„ marriage, menu, Vale .Hes half way ูˆู„ู… anymore 1482 02:04:39,898 --> 02:04:41,483 .I ู†ู…ูŠุฐุงุฑู… < br > ุจฺฉู†ูŠ 1483 02:05:03,672 --> 02:05:07,050 .The Lord of the ฺฉูˆฺ†ูŠฺฉ without Mega porn depressed Sir 1484 02:05:08,176 --> 02:05:09,720 .Even I ู…ุนุฏุฑุชุฎูˆุงู‡ูŠ it 1485 02:05:10,762 --> 02:05:12,723 .But ุนุฑูˆุณุชูˆู† never accept ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ 1486 02:05:13,932 --> 02:05:16,226 .Please Sir, you ูŠู‡ุจุงุฑ darkness of night, I ุจุฎูˆุงูŠู† 1487 02:05:16,935 --> 02:05:18,270 .If you ุจฺฏูŠู† be sure you 1488 02:05:19,813 --> 02:05:23,942 .Know if I have it I want it comes ุจุฏุฑูŠ 1489 02:05:25,485 --> 02:05:28,030 .And as my bride comes here, the life I have 1490 02:05:29,823 --> 02:05:31,950 .But as my son never here ู†ู…ูŠู…ูˆู†ู‡ 1491 02:05:33,952 --> 02:05:37,497 .See ุจุฏุฑูŠ, etc. of her marriage hand I was 1492 02:05:38,999 --> 02:05:41,168 .But ู…ุงู†ุฏฺฏุงุฑูŠู‡ marriage, miss une? 1493 02:05:42,794 --> 02:05:45,923 ...Except when it scars the hearts of the mega dispenser nshn 1494 02:05:46,673 --> 02:05:49,259 .Except waiting, ุฏูŠฺฏู‡ุงูŠ.... 1495 02:05:53,347 --> 02:05:55,724 ....I brown got here ู†ุฐุงุดุชู‡ I was ...I always do that instead of cream- 1496 02:05:56,433 --> 02:05:57,893 Why? .Because I'm blue, I loved- 1497 02:05:58,810 --> 02:06:02,731 .I think this was very mmmm good 1498 02:06:03,482 --> 02:06:05,901 !The shoes well .The same brown got ู…ูŠูพูˆุดู… 1499 02:06:06,818 --> 02:06:09,571 You ู‡ู…ูŠู†ูˆ ุจูพูˆุดูŠ for? .For you ฺฏุฑูุชู…ุด 1500 02:06:11,406 --> 02:06:15,077 .See Mega, I, I ูŠฺฉุณุฑูŠ interests .That now am not because of someone else's ุนูˆุถุดูˆู† think 1501 02:06:22,376 --> 02:06:23,669 .The audible I have Ms. 1502 02:06:27,714 --> 02:06:29,800 ...ุจุชุฑฺฉูˆู†ูŠู† Sir 1503 02:06:30,342 --> 02:06:32,427 .I'm going to ู‡ู…ู‡ฺ†ูŠุฒ my room (the water is ok 1504 02:06:33,053 --> 02:06:36,014 Chairs, water, etc. ู…ูŠุฒุขุจูŠ ...ฺฉุงู†ุงูพู‡ุขุจูŠ 1505 02:06:38,725 --> 02:06:41,520 .Even and the walls should be blue.... 1506 02:06:42,229 --> 02:06:43,146 ...ูพู†ฺฉู‡ุขุจูŠ 1507 02:06:49,236 --> 02:06:51,071 .I understood, sir, that ู‡ู…ุณุฑุชูˆู† blue loves 1508 02:06:51,655 --> 02:06:53,699 Do not ู…ูŠุฎูˆุงูŠู† ู‡ู…ู‡ฺ†ูŠ in the Office .The water is ok 1509 02:06:54,199 --> 02:06:56,743 .Track ุดุฎุตูŠุชุชูˆู† Sir 1510 02:06:57,494 --> 02:07:01,331 Etc. ู‡ุฑฺ†ูŠ your wife loves shmam also ...ุดุงุฏูŠู‡ it ุดุงุฏูŠู‡ yours 1511 02:07:02,040 --> 02:07:04,459 Time. sad it's sad ู…ุดุงุณุช .ุขุจูŠู‡ it ุขุจูŠู‡ you 1512 02:07:05,168 --> 02:07:09,089 The ฺฉุงุฑู‡ุงุชูˆู† got ู…ูŠุณุชุงูŠู… .And I respect ู…ูŠุฐุงุฑู… 1513 02:07:09,882 --> 02:07:12,968 But I thank ู†ฺฉู†ูŠู† ...I'm going to say today 1514 02:07:13,719 --> 02:07:17,180 ...Our work ุขุจูŠู‡, etc. ุญุฑูุงู…ูˆู† ุขุจูŠู‡... ...ูฺฉุฑู‡ุงู…ูˆู† ุขุจูŠู‡ 1515 02:07:19,308 --> 02:07:20,225 .Funny is not 1516 02:07:20,642 --> 02:07:25,856 I'm going to say from today, the name compile "instead of India ุจุฒุงุฑูŠู… "ุขุจูŠุณุชุงู† 1517 02:07:26,857 --> 02:07:28,066 ...After vacation 1518 02:07:28,483 --> 02:07:31,445 .Going. But before going I'm going to say 1519 02:07:33,405 --> 02:07:34,114 ...This 1520 02:07:38,118 --> 02:07:40,287 .Tea ุขุจูŠู‡, and ุงูŠู†ู… ุฎุฏุงูุธูŠ water... 1521 02:07:46,668 --> 02:07:48,337 P. a means? 1522 02:07:49,379 --> 02:07:50,756 That resident person, then? 1523 02:07:51,173 --> 02:07:58,555 How about ู„ุจุงุณู… what can I do? .Wife of blue, very much like ู…ูŠูˆู…ุฏ 1524 02:08:00,265 --> 02:08:02,601 .The water is very good to me comes .Wrong' - 1525 02:08:03,769 --> 02:08:07,397 Of. one that in his heart, good is not .After seeing the brush is not good 1526 02:08:26,458 --> 02:08:29,127 .ุณูˆุฏุงฺฉุงุฑู…, etc. ุฏุงู…ุงุฏุฌุงู† Hi, alright? - 1527 02:08:29,836 --> 02:08:31,922 Successful ุดุฏูŠู† for? .Not yet- 1528 02:08:33,465 --> 02:08:35,759 Get the hearts of your sister, it is not clear .How much I the length of ู…ูŠฺฉุดู‡ 1529 02:08:36,635 --> 02:08:38,804 .Tomorrow is the birthday of ู…ฺฏุงุณุช 1530 02:08:43,809 --> 02:08:46,270 .ู…ูŠุจูŠู†ู…ุช .OK.... ู…ูŠุจูŠู†ู…ุช- 1531 02:08:49,898 --> 02:08:51,817 ...ุฒูˆุฏุจุงุดูŠู† people ู†ูˆู†ู‡ุง .Rush no link to watch them- 1532 02:08:52,776 --> 02:08:55,863 .Early ุจุงุดูŠู† times ุจุฒู†ูŠู† 1533 02:09:11,169 --> 02:09:14,590 .Like that one ุขู…ุงุฑู…ูˆู† data ฺฉุงุฑุงุชูŠู„ุงู„ 1534 02:09:17,217 --> 02:09:21,221 .ูพู‡ู„ูˆูˆู† Khan know ฺฉุงุฑุดูˆ build 1535 02:10:00,552 --> 02:10:02,721 !Of the universe dirt on serum 1536 02:10:03,889 --> 02:10:07,059 ."Battered cuisine that can't move eat 1537 02:10:52,813 --> 02:10:54,147 First ุตุจุญูŠ here, what's going on? 1538 02:10:55,148 --> 02:10:57,150 .ุชูˆู„ุฏู‡ birthday ฺฉูŠ a? - 1539 02:10:57,818 --> 02:10:59,778 .Wife The you what can I do? - 1540 02:11:00,279 --> 02:11:03,031 .The time we were a month's salary added to the gift given 1541 02:11:04,241 --> 02:11:06,285 .But ูŠู‡ฺ†ูŠุฒูŠ got noticed ู†ู…ูŠุดู… 1542 02:11:06,952 --> 02:11:10,455 The ... added rights got a timely " yes, but they .Not the wife's birthday 1543 02:11:11,999 --> 02:11:14,042 .Right ุฎุงู†ู…ุง 1544 02:11:14,668 --> 02:11:16,044 ...But as ู…ูŠุฏูˆู†ูŠู† 1545 02:11:16,587 --> 02:11:18,672 .Wife's birthday is higher than " other well... 1546 02:11:23,677 --> 02:11:25,888 ุŒุงูŠู†ู… ุงุถุงูู‡ุญู‚ูˆู‚ birthday .And ุงูŠู†ู… sweets 1547 02:11:29,057 --> 02:11:31,935 .Like the President so his wife got loves 1548 02:11:32,728 --> 02:11:35,689 ...That of course. For the 1549 02:11:36,398 --> 02:11:44,698 .His wife, all ุฏู†ูŠุงุดู‡... 1550 02:12:33,288 --> 02:12:34,790 This was stupid, what can I do? 1551 02:12:35,290 --> 02:12:36,375 .All this arrogance for what, etc. Mega 1552 02:12:37,626 --> 02:12:40,045 Mage didn't say that wrong? Sorry ู†ุฎูˆุงุณุชู… for? 1553 02:12:40,629 --> 02:12:42,339 .But I like this mistake, got happiness 1554 02:12:44,841 --> 02:12:46,677 .Take my hand Vale .Please I ุญุฑูู…ูˆ listen- 1555 02:12:47,886 --> 02:12:49,680 .I said Take my hand, but now ู†ู…ูŠูู‡ู…ูŠ for? 1556 02:12:50,347 --> 02:12:52,266 .His Vale now !My Temple while you're at ฺ†ุดู…ฺ†ุฑูˆู†ูŠ- 1557 02:12:53,308 --> 02:12:54,768 .Listen go to the card brush 1558 02:12:55,352 --> 02:12:57,646 .ู‡ูŠ Mr....hel ... 1559 02:12:58,480 --> 02:13:01,233 ...ุจุฒู†ูŠู† my head to you ...yeah, ุจุฒู†ูŠู…ุด- 1560 02:13:01,859 --> 02:13:04,528 .ูˆุงูŠุณูŠู†...resources, etc., for a moment ูˆุงูŠุณูŠู† 1561 02:13:05,445 --> 02:13:08,031 The related to yogurt .Please I ุชู†ู‡ุงู…ูˆู† so let me just 1562 02:13:08,907 --> 02:13:10,993 .Well earlier fire 1563 02:13:11,660 --> 02:13:13,745 .ุฎูŠู„ูŠุฎุจ. The frame 1564 02:13:16,039 --> 02:13:17,916 It is not clear why the nation action ุฎูˆู†ูˆุงุฏฺฏูŠ .Got ฺฉุดูˆู†ุฏู† out 1565 02:13:23,046 --> 02:13:24,840 .At least don't accept the Lord that, if ุฑุงุจุทู‡ุงูŠ ุจูŠู†ู…ูˆู† well 1566 02:13:25,799 --> 02:13:27,384 .Do that because you did not 1567 02:13:28,260 --> 02:13:30,804 If a disguised version of your ู…ูŠูู‡ู…ูŠุฏ. That in the market ...his son with the other, 1568 02:13:31,305 --> 02:13:32,890 .Ashamed was... 1569 02:13:41,732 --> 02:13:43,192 .ูŠฺฉุฏู†ุฏฺฏูŠ, too, in the translator's Mega 1570 02:13:44,318 --> 02:13:46,528 .Had riot got ุฏุฑู…ูŠุงุฑูŠ 1571 02:13:47,362 --> 02:13:49,489 .It: where assessment 1572 02:13:50,282 --> 02:13:52,492 ."Don't you think ุฒู†ุฏฺฏูŠู‡ I organized .Myself about the decision when trying 1573 02:13:53,327 --> 02:13:56,163 .ุงุดุชุจุงู‡ุด accept .The pot fell 1574 02:13:56,997 --> 02:13:59,708 ...If the lamb and the U.S. with someone else's marriage anymore 1575 02:14:00,375 --> 02:14:02,586 ู…ูŠุชูˆู†ูŠ all ุฒู†ุฏฺฏูŠุช got here with ุจุฏู‚ุณู…ุชูŠ ุจฺฏุฐุฑูˆู†ูŠ for? 1576 02:14:03,629 --> 02:14:05,339 .ุดูˆู‡ุฑู‡ุงูŠูŠ are that ุฒู†ุดูˆู† got battered I 1577 02:14:06,006 --> 02:14:08,634 Etc. ุฒู†ุดูˆู† got ูŠู‡ุจุงุฑ leave because I love .I call got ู†ู…ูŠุงุฑู† 1578 02:14:09,551 --> 02:14:11,553 .The Poor's begging I have that ุจุฑฺฏุฑุฏูŠ 1579 02:14:13,513 --> 02:14:16,225 .It's tactical in this city, never disturbing the 1580 02:14:17,017 --> 02:14:19,019 .Not we can place the wedding in the frame, not the ceremony 1581 02:14:19,686 --> 02:14:23,023 ...All test ู…ูŠูพุฑุณู† "your sister, her husband got the Vale?" 1582 02:14:24,650 --> 02:14:27,528 Quite ashamed of our interview that I wanted .The earth, mouth open and tick the menu location, phone 1583 02:14:29,947 --> 02:14:31,448 .My daughter ู‡ู…ู‡ู…ูˆู† ุฎูˆุจูŠู‡ Toro ู…ูŠุฎูˆุงูŠู… 1584 02:14:31,990 --> 02:14:33,075 .ู†ู…ูŠุฎูˆุงูŠู… you ุจุดฺฉู†ู‡ 1585 02:14:33,951 --> 02:14:37,371 Just ุจูŠูˆู‡ู‡ุง and ุงุฒุฏูˆุงุฌู†ฺฉุฑุฏู‡ู‡ุง .With ุฎูˆู†ูˆุงุฏุดูˆู† life because I love 1586 02:14:38,330 --> 02:14:41,959 .Girl ุงุฒุฏูˆุงุฌฺฉุฑุฏู‡ ุงูŠู†ฺฉุงุฑุง got ู†ู…ูŠฺฉู†ู‡ 1587 02:14:44,378 --> 02:14:46,922 ? If you add it ุจุฏุช comes, so why not with marriage, you're skipping? 1588 02:14:47,548 --> 02:14:48,882 Why from the first I rejected ู†ุฏุงุฏูŠ for? 1589 02:14:51,093 --> 02:14:53,095 .I call it rejection, I, sister 1590 02:14:53,887 --> 02:14:55,514 ...But because you and ู…ุงูŠุง 1591 02:14:55,973 --> 02:14:57,975 .Like ุจูŠูˆู‡ู‡ุง nbashyn mmmm Yes, I did... 1592 02:14:59,643 --> 02:15:02,271 .I my life got for you, victim, I 1593 02:15:03,021 --> 02:15:06,817 Otherwise, in. He told me wanted a year .To me get married and see ฺ†ุทูˆุฑูŠู‡ 1594 02:15:07,609 --> 02:15:09,653 I mean, non-I I ฺฉูŠ ู‡ู…ฺ†ูŠู† proposed accept I have to? 1595 02:15:11,029 --> 02:15:13,907 And you...thinking, Lord, now for thyself one???? a? 1596 02:15:14,658 --> 02:15:16,368 Even ู†ู…ูŠุชูˆู†ุณุชูŠ got yourself a job ...ฺฉูˆฺ†ูŠฺฉ find. 1597 02:15:16,785 --> 02:15:18,120 .Now, while you're at the menu before you love... 1598 02:15:18,745 --> 02:15:22,207 You I about the behavior with my wife's fire and ... sister? 1599 02:15:23,000 --> 02:15:24,668 ...Three-year-old is in the house ูพูˆุณูŠุฏูŠ 1600 02:15:25,085 --> 02:15:27,880 .And ู†ู…ูŠุชูˆู†ุณุชูŠ without surgery exception inspects through... 1601 02:15:28,547 --> 02:15:30,716 Why ู†ู…ูŠุชูˆู†ุณุชูŠ with your attitude that your husband got ุจุฑฺฏุฑุฏูˆู†ูŠ for? 1602 02:15:32,259 --> 02:15:35,095 And...: the earth, mouth open and ู‚ูˆุฑุชุช you wanted? 1603 02:15:35,804 --> 02:15:39,182 Through day ุจุงุฑุฏุงุฑูŠุช back ุฎูˆู†ูˆุงุฏุด ...ู‚ุงูŠู… was 1604 02:15:39,892 --> 02:15:41,351 You then ashamed; for? 1605 02:15:42,519 --> 02:15:44,521 .I came back because ุงูŠู†ุฌุงุฑูˆ house myself ู…ูŠุฏูˆู†ุณุชู… 1606 02:15:45,230 --> 02:15:47,983 With the thought that my husband after a year .Menu from home, thrown out when it is not 1607 02:15:48,734 --> 02:15:51,528 Because ฺฉุณุงูŠูŠ that 22 years with them I was .Backup I are 1608 02:15:52,321 --> 02:15:55,199 But from where ู…ูŠุฏูˆู†ุณุชู… that the sister and ุจุฑุงุฏุฑุงูŠ .Myself me scars I 1609 02:15:56,867 --> 02:16:00,078 Even my mom, too, I support, I have a? 1610 02:16:01,788 --> 02:16:04,041 ...When God told him that the menu Zadeh ุงูŠู†ุทูˆุฑูŠู‡ to me 1611 02:16:04,625 --> 02:16:06,418 So many ways to ฺฉูŠ tell me?... 1612 02:16:12,758 --> 02:16:16,094 ...If my husband insisted it only be 1613 02:16:16,929 --> 02:16:19,014 .I read my life as my husband ู…ูŠูพุฐูŠุฑู…ุด... 1614 02:16:19,765 --> 02:16:23,685 But can't with he stay .That every time asked for the menu ุจู†ุฏุงุฒู‡ out 1615 02:16:24,770 --> 02:16:28,899 .Now I need ูŠู‡ุจุงุฑ that was ุจุจูŠู†ู…ุด 1616 02:16:29,942 --> 02:16:34,112 He can't, he stay for the next one year .Life with menu, leave the tick 1617 02:16:35,948 --> 02:16:39,868 .ู…ูŠุชูˆู†ุณุชู… ุดูˆู‡ุฑูŠ that far away from my handle 1618 02:16:40,953 --> 02:16:43,247 ...But dealing I could do with one 1619 02:16:43,830 --> 02:16:47,501 That " a place in the heart and not spent?... 1620 02:16:49,211 --> 02:16:52,005 .Can't...really can't 1621 02:16:55,006 --> 02:17:07,006 :To our Channel & ุจูพูŠูˆู†ุฏูŠุฏ line.me/BollywoodihaOfficial 1622 02:17:22,703 --> 02:17:26,164 How on earth am I? .I could not grief him understand 1623 02:17:29,001 --> 02:17:31,461 .ุตุจุฑุฏุงุดุชู‡ bash,.ู‡ู…ู‡ฺ†ูŠ just right 1624 02:17:39,344 --> 02:17:41,096 .Allow you to. this special form it, you can 1625 02:18:12,377 --> 02:18:15,955 "...Dad " 1626 02:18:29,433 --> 02:18:31,039 Well, my son, I mean, what happened? 1627 02:18:31,039 --> 02:18:39,849 "Dad, I dad, I " 1628 02:18:39,849 --> 02:18:44,064 See that my Baba, I "" would have thought. my dad got 1629 02:18:44,064 --> 02:18:48,749 "Dad, I dad, I " 1630 02:18:49,761 --> 02:18:53,931 "...Dad " 1631 02:19:34,000 --> 02:19:38,271 I remember ฺ†ูˆู†ูˆ and mono "" horse nails 1632 02:19:38,271 --> 02:19:42,667 With stars ุณุฑฺฏุฑู…ุดูˆู† I "" in the garden ู…ูŠฺฏุฑุฏูˆู†ู…ุดูˆู† 1633 02:19:42,667 --> 02:19:47,144 "His finger got when trying and walk, facing the market.." 1634 02:19:47,144 --> 02:19:51,411 "!Come on, Come on... what quality." 1635 02:19:51,411 --> 02:20:00,845 "Dad, I dad, I " 1636 02:20:00,845 --> 02:20:08,210 "Sing, childish, but without significant specific " 1637 02:20:31,533 --> 02:20:36,192 I remember gulu and ู…ูˆู„ูˆ ""' ham, got, it 1638 02:20:36,192 --> 02:20:40,636 With ุฏุณุชุงูŠ little ู…ูˆฺ†ูˆู„ูˆุดูˆู† " ", open it up ุณุจูŠู„ู‡ุงู… to kill 1639 02:20:40,636 --> 02:20:45,160 "When ุณุจูŠู„ู‡ุงู… to kill., the Alliance ู…ูŠฺฉุดู… " 1640 02:20:45,160 --> 02:20:49,325 !What the ... Come on, Come on, Come on, "" one is not and that: 1641 02:20:49,494 --> 02:20:53,486 "My son, I me, me I " 1642 02:20:53,486 --> 02:20:58,078 "Would have thought. I me, me and I "" would have thought. my dad got "- 1643 02:20:59,081 --> 02:21:01,237 "...Me, me " 1644 02:21:01,237 --> 02:21:03,279 "...Dad " 1645 02:21:43,590 --> 02:21:47,617 We have no time Silver ู†ุฎูˆุงุณุชูŠู… "" we have no time to looking for gold. 1646 02:21:47,617 --> 02:21:51,989 "But also from God, a sex game like a month on food " 1647 02:21:51,989 --> 02:21:56,384 This was caused, again, he see "" ุฎุฏุงฺฉู†ู‡ I together ู†ุดูŠู… 1648 02:21:56,509 --> 02:22:00,498 "Yeah... it something that we, who are " 1649 02:22:00,498 --> 02:22:04,941 See that this Santa has been "" would have thought. this Santa has been 1650 02:22:04,941 --> 02:22:09,483 "Dad, I dad, I " 1651 02:22:09,483 --> 02:22:13,743 See that my Baba, I "" would have thought her that my dad got 1652 02:22:13,743 --> 02:22:18,494 "Dad, I dad, I " 1653 02:22:18,494 --> 02:22:27,059 "Sing, childish, but without significant specific " 1654 02:22:28,117 --> 02:22:34,069 "...Dad " 1655 02:22:58,121 --> 02:22:59,206 .'I am 1656 02:23:02,709 --> 02:23:03,544 You? 1657 02:23:04,878 --> 02:23:07,214 .I ุณุงู†ุฌูŠ dot am .Sanjo Baba 1658 02:23:08,048 --> 02:23:09,800 ...ุงูŠูˆุงูŠ del .ุณุงู†ุฌูŠ dot ุฎูˆุฏุชูŠ...Hi 1659 02:23:10,342 --> 02:23:13,845 Film ุจุนุฏูŠุชูˆู† ฺฉูŠ comes in? 1660 02:23:14,805 --> 02:23:17,641 .I ฺ†ู…ูŠุฏูˆู†ู…...go newspaper read 1661 02:23:18,308 --> 02:23:19,476 Why the annoying dash ู…ูŠุดูŠ for? 1662 02:23:20,060 --> 02:23:23,188 .I'm going to cinematography...ุฏูŠุฑู…. Such 1663 02:23:25,691 --> 02:23:31,989 I think this ูŠุงุฑูˆ ุณุงู†ูŠ ุตุฏุงุดูˆ has changed .That menu donkey anymore 1664 02:23:33,699 --> 02:23:35,325 .ุฎูŠู„ูŠุฎุจ, I know ฺ†ูŠฺฉุงุฑ ฺฉู†ู… 1665 02:23:40,998 --> 02:23:43,584 .My Secretary, Condor, Mrs. 1666 02:23:44,376 --> 02:23:48,297 .Even ุณุงู†ูŠ Gรผell photographer ุฎูˆุจูŠู‡ 1667 02:23:49,214 --> 02:23:52,843 ุดุงู‡ุฑุฎุฎุงู† wanted that ุณุงู†ูŠ Gรผell .Photograph: 1668 02:23:53,760 --> 02:23:55,387 ุณุงู†ูŠ? 1669 02:23:56,054 --> 02:23:58,599 .ุณุงู†ูŠ am ุณุงู†ูŠ Gรผell, the? - 1670 02:23:59,266 --> 02:24:00,767 .Yes, I'm 1671 02:24:01,476 --> 02:24:03,437 ุณุงู†ูŠ ุนฺฉุงุณู‡ for? 1672 02:24:04,271 --> 02:24:05,772 .It's true. ุณุงู†ูŠ ุนฺฉุงุณู‡ 1673 02:24:06,732 --> 02:24:08,942 .Today I ู…ฺ†ุช I got 1674 02:24:09,985 --> 02:24:12,571 You? .I'm a secretary and I am not a dash- 1675 02:24:13,197 --> 02:24:14,781 .'I am 1676 02:24:16,992 --> 02:24:19,536 After a? Dealing Dada in? 1677 02:24:20,078 --> 02:24:20,913 ฺฉุฌุงูŠูŠ Dada in? 1678 02:24:21,371 --> 02:24:25,167 ฺฏูˆุดฺฉู†, tired, I cease looking for ู‚ุฑุถู… .The way I 1679 02:24:25,959 --> 02:24:28,754 .If you money menu location go 1680 02:24:29,421 --> 02:24:32,925 .Tonight, he has however, got give 1681 02:24:33,800 --> 02:24:35,385 OK? .OK- 1682 02:24:36,220 --> 02:24:39,389 .Thank you that you accept the Lord, 1683 02:24:40,933 --> 02:24:42,643 .Before the first escape I 1684 02:24:43,685 --> 02:24:45,479 Where had escape you love to? 1685 02:24:46,063 --> 02:24:49,733 ฺฉุฌุงุฑูˆ I have to go? .I try it 1686 02:24:50,526 --> 02:24:53,237 .Between how pretty!!!...comes in low 1687 02:24:53,987 --> 02:24:56,323 Separated, how much shipped to? .Culture- 1688 02:24:57,950 --> 02:25:00,244 What is today new dress ูพูˆุดูŠุฏูŠ for? 1689 02:25:00,953 --> 02:25:03,539 .I so get money ุดูŠฺฉูพูˆุด got it, by the way 1690 02:25:04,414 --> 02:25:05,499 .Good Lord, 1691 02:25:05,916 --> 02:25:08,919 ...ุฏุงุฏุงุดุง ุจูŠุงูŠูŠู† 1692 02:25:10,337 --> 02:25:12,047 This ฺฏูˆุฑูŠู„ู‡ุงุฑูˆ ูˆุงุณู‡ฺ†ูŠ sound, you're skipping? 1693 02:25:12,673 --> 02:25:15,300 ...The money got to my amazement, this .(Got you ya grandma 1694 02:25:16,051 --> 02:25:16,927 ...Ah-ha 1695 02:25:17,928 --> 02:25:19,888 .The total money that ู†ู…ูŠุชูˆู†ุณุชู… I 1696 02:25:20,472 --> 02:25:21,515 .ู…ูŠูู‡ู…ู… 1697 02:25:22,516 --> 02:25:23,976 .ุจูŠุงูŠู† (got this 1698 02:25:55,591 --> 02:25:57,968 However, was your hand up? ...Yeah. - 1699 02:25:58,886 --> 02:26:00,888 .Profit also double I 1700 02:26:02,180 --> 02:26:04,725 .But still the principle of the money got feel 1701 02:26:05,475 --> 02:26:07,853 ู…ูŠุฎูˆุงูŠูŠุด for? .Not the other hand, gold need- 1702 02:26:08,520 --> 02:26:09,479 .This ู‚ุฏุฑุด enough be 1703 02:26:10,314 --> 02:26:11,273 Now what lesson ฺฏุฑูุชูŠ for? 1704 02:26:12,149 --> 02:26:18,655 Never to a Adam of the authorization from you .Borrow money not 1705 02:26:19,740 --> 02:26:20,699 .Right 1706 02:26:32,794 --> 02:26:34,713 .After a? I hence, the 1707 02:26:35,589 --> 02:26:38,383 ...Hi...I want what I used: a? 1708 02:26:39,218 --> 02:26:42,387 .Yesterday, open my menu, hit ...the money that gave you was 1709 02:26:43,180 --> 02:26:47,768 .Do not be afraid. I money I got 1710 02:26:48,894 --> 02:26:52,397 .Find the money yourself hold of 1711 02:26:53,774 --> 02:26:55,359 .OK. I'm back 1712 02:26:55,901 --> 02:26:57,694 .Also...soon here 1713 02:27:05,536 --> 02:27:08,997 ฺ†ูŠฺฉุงุฑ Lord, thyself for? 1714 02:27:10,082 --> 02:27:12,000 .Menu, but now you say 1715 02:27:12,584 --> 02:27:14,545 OK. Now say, " my money ready for? 1716 02:27:15,212 --> 02:27:20,050 First kdvmv i: a? Profit or principle of the money? 1717 02:27:21,093 --> 02:27:22,469 .The first (give 1718 02:27:24,763 --> 02:27:25,639 ...ุขู‚ุงูŠูˆู† 1719 02:27:27,307 --> 02:27:28,141 Besides ฺฉูŠ are in? 1720 02:27:28,559 --> 02:27:30,978 .This ุขู‚ุงูŠูˆู† profit to you and thus 1721 02:27:31,645 --> 02:27:33,897 .Ah-ha. Asked could stay up to come 1722 02:27:36,191 --> 02:27:38,652 .Well ุขู‚ุงูŠูˆู†...profit got thanks no link to watch them 1723 02:27:59,506 --> 02:28:01,174 ุณูˆุฏุช got ฺฏุฑูุชูŠ now? 1724 02:28:01,758 --> 02:28:03,886 .Yeah, I learned the principle of money have got: the? - 1725 02:28:04,428 --> 02:28:06,305 .No thanks., the same revolt, and was 1726 02:28:06,972 --> 02:28:09,224 From this, what lesson ฺฏุฑูุชูŠ for? 1727 02:28:09,766 --> 02:28:14,730 Before that he borrowed the money, maidi .It ุงู…ุถุงูŠูŠ earner 1728 02:28:16,148 --> 02:28:18,192 .Three or four blanks together with your entire address book 1729 02:28:41,924 --> 02:28:42,925 .Sorry...dear 1730 02:28:53,727 --> 02:28:55,521 .I'm leaving the Office .Me know 1731 02:28:57,523 --> 02:29:01,151 With these conditions, just not by bus .Exception to place 1732 02:29:02,361 --> 02:29:06,240 .Don't want to ุจฺ†ู‡ู… like her mother, her betrayal was 1733 02:29:07,449 --> 02:29:09,952 ...Don't want to remember: like his father the life of the tick 1734 02:29:10,577 --> 02:29:12,454 .But also like his mother ูู‚ูŠุฑุงู†ู‡ life anymore 1735 02:29:13,539 --> 02:29:15,874 .ุงูŠู†ู… the first lesson une 1736 02:29:30,764 --> 02:29:32,808 .Deep food incense .In this situation the yourself pressure why 1737 02:29:35,060 --> 02:29:36,144 .Mega! Hurry up 1738 02:29:36,687 --> 02:29:38,939 .See Mr. ูˆูŠุฌูŠ for ฺฉุงุฑู…ู†ุฏุง a bus taken 1739 02:29:39,731 --> 02:29:41,525 .ุจูุฑู…ุงุฆูŠู† Mrs. 1740 02:29:45,737 --> 02:29:50,576 .It, by the way, it is not necessary in the bus queue, in the municipality ูˆุงูŠุณูŠู† 1741 02:29:51,702 --> 02:29:53,370 From this day with the bus .Swapped ู…ูŠุดูŠู† 1742 02:29:54,621 --> 02:29:56,331 .The this ฺ†ูŠุฒุงุฑูˆ told me that I 1743 02:29:56,999 --> 02:30:00,085 ...'Em in the bus, in the municipality ู‡ู„ุช grandma 1744 02:30:00,752 --> 02:30:05,007 .He also ู†ู…ูŠุชูˆู†ูŠ em ุจฺฏูŠ... 1745 02:30:09,636 --> 02:30:11,722 .What good Was this bus series was 1746 02:30:12,431 --> 02:30:14,725 .I do not need high top lady 1747 02:30:15,267 --> 02:30:17,728 .Cartoon room got up, we low 1748 02:30:18,270 --> 02:30:19,104 Why? 1749 02:30:19,646 --> 02:30:21,565 .Because right now, feet to the moon, right 1750 02:30:22,232 --> 02:30:26,528 The say that going up stairs .You is not good 1751 02:30:30,991 --> 02:30:33,619 .You where? ุจูุฑู…ุงุฆูŠู† high 1752 02:30:34,369 --> 02:30:36,079 ...Why? -Because when pregnant ุดุฏูŠู† 1753 02:30:36,580 --> 02:30:38,749 .Already in an arranged room, you also comes in low... 1754 02:30:39,499 --> 02:30:41,335 As if I ูพู„ู‡ู‡ุงุฑูˆ soft top must be pregnant go? 1755 02:30:41,960 --> 02:30:42,711 .Exactly 1756 02:30:45,839 --> 02:30:47,841 ...Me that what I ูˆุงุณู‡ฺ†ูŠ ุณูŠู„ูŠ"? 1757 02:30:48,926 --> 02:30:50,928 It said, " This got going .Draw my name, fell 1758 02:30:53,639 --> 02:30:56,642 Aunt, can you please, when my husband from work came to the ฺฉู„ูŠุฏู‡ุงุฑูˆ it this time? 1759 02:30:57,684 --> 02:30:59,811 I'm going to go home to my friend .Why, earlier celebrated 1760 02:31:10,364 --> 02:31:12,533 .Mom, I celebrate the birth ู†ฺฏุฑูุชูŠ 1761 02:31:17,538 --> 02:31:19,373 .The ุฌุฏุงุฆูŠู… reason for this is that my husband is not 1762 02:31:20,040 --> 02:31:20,916 .And I'm his wife. 1763 02:31:22,543 --> 02:31:24,211 .The feast in the seventh month held you 1764 02:31:24,670 --> 02:31:26,630 Well, the ninth month also, can you please ... not? 1765 02:31:27,548 --> 02:31:30,008 .OK., the tomorrow people location got invited I 1766 02:31:30,842 --> 02:31:32,511 Tomorrow: people, place, got, invited you to? 1767 02:31:33,095 --> 02:31:35,806 I the Bride of Mr. ูˆูŠุดูˆุงู†ุงุช am .It should be a ceremony ุฏุฑุณุชุญุณุงุจูŠ s 1768 02:31:36,473 --> 02:31:37,432 .Yes, of course 1769 02:31:38,058 --> 02:31:40,143 .ู‡ู…ฺฉุงุฑุงู… got myself invited I 1770 02:31:40,727 --> 02:31:42,229 .You go ูพุฏุฑุดูˆู‡ุฑู… got the Invite 1771 02:31:43,188 --> 02:31:44,857 .Don't forget about my husband got the Invite. 1772 02:32:10,841 --> 02:32:13,218 Through where is Mega a? Why ุจู‡ู…ู…ูˆู† ู…ุนุฑููŠุด ู†ู…ูŠฺฉู†ูŠ for? 1773 02:32:15,721 --> 02:32:20,058 ...It we wanted the husband, the husband introduced anymore .Is like a ู‚ุฏูŠุณ ู…ูŠุฎู†ุฏู‡ 1774 02:32:26,064 --> 02:32:29,067 ...God hefzet koneh glam bride .God, the amazement of a boy quests 1775 02:32:30,944 --> 02:32:32,070 ...Shake hands 1776 02:32:38,619 --> 02:32:39,286 .Literature 1777 02:33:05,479 --> 02:33:07,648 ...When ู‡ู…ฺ†ูŠู† ู‡ุฏูŠู‡ูŠ ฺฏุฑุงู†ู‚ูŠู…ุชูŠ to ุฏุณุชูŠุงุฑุช 1778 02:33:08,190 --> 02:33:09,983 ...In ceremony, earlier evil... 1779 02:33:10,442 --> 02:33:12,236 .People think because I love together ุฑุงุจุทู‡ุงูŠ we... 1780 02:33:12,819 --> 02:33:14,696 Did not a? .Well, yourself, say to them,' - 1781 02:33:17,241 --> 02:33:18,492 .If embarrassment ู…ูŠฺฉุดูŠู† I say 1782 02:33:19,326 --> 02:33:22,663 .We, and ุดูˆู‡ุฑูŠู… 1783 02:33:26,959 --> 02:33:32,589 The US oath of marriage, got eaten .And menu as ู‚ุงู†ูˆู†ูŠุด accepted 1784 02:33:36,134 --> 02:33:37,010 ...Listen, 1785 02:33:38,554 --> 02:33:40,597 ...Perhaps for the guests instead of ุณูˆุงู„ู‡ 1786 02:33:41,348 --> 02:33:45,018 Why your wife in the ุฎูˆู†ู‡ุงุช is not... .And before ู…ุงุฏุฑุดู‡ 1787 02:33:46,687 --> 02:33:48,981 .At least the answer that the 1788 02:33:50,440 --> 02:33:53,819 .I ุฑุฆูŠุณู…ูˆู† embarrassment ู…ูŠฺฉุดู† .This, too, myself, you 1789 02:33:54,945 --> 02:33:57,614 ...As if with the money now bankrupt us buying 1790 02:33:58,282 --> 02:34:01,743 That there was a girl that my trouble was... .I also buy 1791 02:34:02,703 --> 02:34:03,579 .As I 1792 02:34:08,959 --> 02:34:11,628 .Talking original got when went 1793 02:34:12,421 --> 02:34:16,300 And ... some slightly disturbing with sur and South marriage because I love .Some slightly disturbing in his contract, because I love 1794 02:34:17,301 --> 02:34:20,387 .But the We a marriage contract to me has 1795 02:34:21,388 --> 02:34:23,223 .He married ุชูˆุงูู‚ูŠู‡ annual 1796 02:34:25,517 --> 02:34:28,687 ...He told me if in this one year, love was 1797 02:34:29,438 --> 02:34:31,732 .Up to the end of life, me, she... .Otherwise, ูˆู„ู… are 1798 02:34:32,941 --> 02:34:34,401 .Love? and ูˆู„ู… ... 1799 02:34:35,194 --> 02:34:38,530 ู†ุชูŠุฌู‡ูŠ inevitable ุนุงุดู‚ูŠู‡ know ...in this one year 1800 02:34:39,406 --> 02:34:40,782 .Right now, my belly, my... 1801 02:34:42,826 --> 02:34:45,871 .Strange is that if love again, I've been 1802 02:34:46,747 --> 02:34:48,540 .For the a bankrupt company, got a purchase 1803 02:34:49,041 --> 02:34:50,667 ...My birthday, for example to ฺฉุงุฑู…ู†ุฏุง rights added Alliance 1804 02:34:51,210 --> 02:34:53,587 When I put the foot to the moon I got for now ...a bus was 1805 02:34:54,296 --> 02:34:55,756 .Today, me Diamond necklace teaches 1806 02:34:56,506 --> 02:34:59,134 .My daughter read this ฺ†ูŠุฒุง because of the flowers of zinc have 1807 02:34:59,968 --> 02:35:02,679 .That too has changed .Now so I could 1808 02:35:03,388 --> 02:35:05,557 .But I had no emotional compared to the ' O don't have 1809 02:35:10,729 --> 02:35:12,731 ...And my purpose of inviting you here was 1810 02:35:13,232 --> 02:35:15,317 .That is to say, the bride ูˆูŠุดูˆุงู†ุงุช am... 1811 02:35:15,984 --> 02:35:17,528 Since this display for what can I do? 1812 02:35:18,278 --> 02:35:20,030 Up front all ุงูŠู†ุงุฑูˆ notorious " for? 1813 02:35:20,656 --> 02:35:24,785 .This is because the ุจฺ†ู‡ุงูŠ is that my ุดฺฉู…ู… I 1814 02:35:25,577 --> 02:35:27,829 .One of my ู†ู…ูŠูพุฑุณู‡ my husband ฺฉูŠู‡ 1815 02:35:28,664 --> 02:35:31,333 .But tomorrow, my son, be sure moral of the story that his father ฺฉูŠู‡ 1816 02:35:33,418 --> 02:35:35,879 ...Because this all got wanted here .So, he got know 1817 02:35:36,797 --> 02:35:39,591 .From ุงูˆู…ุฏู†ุชูˆู† Thank you 1818 02:35:40,467 --> 02:35:41,718 .Now you can high 1819 02:35:43,762 --> 02:35:46,890 .My daughter, thy grandson, the menu had carry you love 1820 02:35:47,808 --> 02:35:49,351 The to Vale .And ุจุงู‡ุงู…ูˆู† ' come home 1821 02:35:49,852 --> 02:35:53,355 ...In the agreement. fact, not be 1822 02:35:54,147 --> 02:35:57,192 If ุจฺ†ู‡ุงูŠ the middle.....To ฺฉูŠ accrued ู…ูŠฺฏูŠุฑู‡ 1823 02:35:58,610 --> 02:36:00,487 .This kid ู†ุชูŠุฌู‡ูŠ love ุชูˆุงูู‚ูŠู…ูˆู† be 1824 02:36:02,239 --> 02:36:05,617 This is a copy of ุฒู†ุฏฺฏูŠู‡, which I did .In the love contract that got 1825 02:36:07,661 --> 02:36:09,955 Etc. because of this, this kid yours is .And mine she 1826 02:36:11,290 --> 02:36:13,834 .These...ุดุงุจุงุด 1827 02:36:15,544 --> 02:36:17,170 ...In the name of celebrating pregnancy 1828 02:36:17,921 --> 02:36:20,382 People gather municipalities that ุจฺฏูŠ... ...what Adam S., another of 1829 02:36:21,008 --> 02:36:22,676 .And I what Adam postal, am ... 1830 02:36:24,636 --> 02:36:26,972 ...Sorry, but you are also Pari ุขุณู…ูˆู†ูŠ into hell 1831 02:36:27,973 --> 02:36:30,142 .I ู…ูŠู…ุฑุฏู… for ู‡ู…ุฎูˆุงุจูŠ with him... 1832 02:36:32,769 --> 02:36:34,521 .I in this Agreement, all ฺ†ูŠุฒูˆ expressly said I was 1833 02:36:35,272 --> 02:36:38,108 .The menu, as ุฏูˆุณุชุฏุงุฑุช accept ู†ุฏุงุดุชูŠ 1834 02:36:39,318 --> 02:36:41,320 ...You for solving out the problems ุฒู†ุฏฺฏูŠุช 1835 02:36:41,820 --> 02:36:43,280 .And the reasons for the selfish marriage, Lord... 1836 02:36:44,615 --> 02:36:45,782 Now had what is favor of me ู…ูŠุฐุงุฑูŠ for? 1837 02:36:46,491 --> 02:36:49,620 ...I admit that I got confused 1838 02:36:50,287 --> 02:36:52,080 .I said that the position of a woman in my community I understand... 1839 02:36:52,789 --> 02:36:55,000 ...My agreement got got ripped off .And you ุณูŠู„ูŠ answer got Dadi 1840 02:36:55,834 --> 02:36:57,753 .Don't sleep in the house, but as a guest 1841 02:36:58,462 --> 02:37:00,422 To ุจฺ†ู‡ู…ูˆู† stigma ุฑุณูŠุฏูŠ faith in? 1842 02:37:01,089 --> 02:37:03,217 It the stigma of copy of ุฒู†ุฏฺฏูŠู‡ ูˆูŠุฑุงู†ุช faith in? 1843 02:37:03,926 --> 02:37:05,385 You mean the Kara what can I do? 1844 02:37:06,053 --> 02:37:09,556 To my amazement, force I say that? Ya rape got? 1845 02:37:12,184 --> 02:37:15,979 ...I ุฏุฎุชุฑู‡ุงูŠูŠ like Toro, every hour I can buy .Let alone one year 1846 02:37:16,813 --> 02:37:18,440 !I ู‡ู…ฺ†ูŠู† ู‚ุงุจู„ูŠุชูŠ .You have a good time you 1847 02:37:20,567 --> 02:37:23,111 ...But I still tour, I'm going you why? 1848 02:37:24,196 --> 02:37:28,158 Not the same ฺ†ู†ุฏูˆู‚ุชูŠ that ูพูŠุดู… place .Think and think I was 1849 02:37:30,077 --> 02:37:32,871 ...But when you put off .???? Think and my mind 1850 02:37:34,164 --> 02:37:37,584 , If he wanted to change the pitch .Should help you 1851 02:37:38,544 --> 02:37:40,420 .Not that ุจุฑุนู„ูŠู‡ุด ุจุดูŠ 1852 02:37:42,297 --> 02:37:44,049 ...If I ุฒู†ุฏฺฏูŠุช got originally I 1853 02:37:44,675 --> 02:37:46,260 .For a moment I can do that I do... 1854 02:37:46,969 --> 02:37:48,095 ...I could do again I marry 1855 02:37:48,637 --> 02:37:50,389 .And I claim ุจฺ†ู‡ุงูŠ that my ุดฺฉู…ุชู‡ mine is not... 1856 02:37:53,684 --> 02:37:54,726 .But I ู‡ู…ฺ†ูŠู† love am not 1857 02:37:57,646 --> 02:37:59,982 .I still love you, I am Mega 1858 02:38:03,235 --> 02:38:05,279 .You menu, Apostle, Lord,...me I ride 1859 02:38:06,238 --> 02:38:08,615 .ู‡ุฑฺฉูŠ instead I was seeing al, was the 1860 02:38:09,575 --> 02:38:12,911 .But I still ุจู‡ุชุฑูŠู†ู‡ุงุฑูˆ miss you wish I 1861 02:38:14,663 --> 02:38:17,499 .For example, ุฎูˆุดุจุงุดูŠ 1862 02:39:04,129 --> 02:39:06,089 .Cease no link to watch them., the groom, cease no link to watch them .ุงู„ุชู…ุงุณุชูˆู† it 1863 02:39:06,840 --> 02:39:09,426 .I'm with your sister ุจูŠุงุญุณุงุณ I got married, accept 1864 02:39:10,677 --> 02:39:12,679 .But after the Vale it I love 1865 02:39:13,472 --> 02:39:16,183 And ... how much begging and crying, I think .But still that menu ู†ู…ูŠูพุฐูŠุฑู‡ 1866 02:39:17,059 --> 02:39:19,937 Did today how come to me the behavior? 1867 02:39:21,396 --> 02:39:23,148 ...Please, I., the groom .ูˆู„ู… ฺฉู† ุณูˆุฏุงฺฉุงุฑ- 1868 02:39:24,316 --> 02:39:26,401 .Baseh, etc., because of the ุฏูˆุณุชูŠู…ูˆู† episode .. 1869 02:39:27,069 --> 02:39:29,196 I mean, friend and family to what did dad in? 1870 02:39:29,905 --> 02:39:31,698 .ู‡ูŠฺ†ฺฉุฏูˆู… instead of mega got ู†ู…ูŠฺฏูŠุฑู† me 1871 02:39:32,407 --> 02:39:33,575 .Now it, by the way I found out what's going on 1872 02:39:34,159 --> 02:39:36,703 ...When I del a, ุจุดฺฉู†ู‡ .I can't stop there ุฌู…ุนุด ... 1873 02:39:37,412 --> 02:39:40,707 .This letter got ู†ุฒู†ูŠู†, Sir .Again, to ู…ูŠุฑุณูŠู† 1874 02:39:41,542 --> 02:39:45,045 .This ุฏุงุณุชุงู†ุง other server is not hence, 1875 02:39:46,004 --> 02:39:48,423 Not ุฏุงุฏู…ุงุฏ, we when compared to ู†ุฑุณูˆู†ูŠู… .Quiet ู†ู…ูŠุดูŠู†ูŠู… 1876 02:39:49,049 --> 02:39:52,761 .You constant energy that ู†ุธุฑูŠู‡ุชูˆู† wrong 1877 02:39:58,684 --> 02:39:59,810 .Mega...miss 1878 02:40:00,310 --> 02:40:03,105 ูˆูŠุฌูŠ ู†ูŠูˆู…ุฏู‡ it. .Not- 1879 02:40:03,856 --> 02:40:06,191 .I came here ุจฺฏูŠู† where nareh please 1880 02:40:06,859 --> 02:40:07,651 What happened? 1881 02:40:07,985 --> 02:40:11,029 ...ูŠุงุดูˆุงู†ุช and ฺฉุงุฑุชูŠู„ุงู„ escape from prison, 1882 02:40:11,738 --> 02:40:13,907 .And ู…ูŠุฎูˆุงู† it could... 1883 02:40:16,368 --> 02:40:19,162 ...Don't know about ฺ†ูŠฺฉุงุฑ should do .Should ูพูŠุฏุงุด think 1884 02:40:22,040 --> 02:40:22,666 .Ms. 1885 02:40:23,166 --> 02:40:27,129 It ูŠุงุดูˆุงู†ุช and ฺฉุงุฑุชูŠู„ุงู„ with a knife pussy .Follow the Lord only when you think deeply 1886 02:40:27,880 --> 02:40:29,840 The Lord of the? .Here is 1887 02:40:30,382 --> 02:40:33,176 Here? So where is it? ...ฺฉุฌุงุฑูˆ ุจฺฏุฒุฏู… looking for? Should I go 1888 02:40:40,017 --> 02:40:41,143 .Dont why we should tell you 1889 02:40:41,602 --> 02:40:46,106 .ูŠุงุดูˆู†ุช and ฺฉุงุฑุงุชูŠ looking for ุฏุงู…ุงุฏุช are 1890 02:40:47,065 --> 02:40:49,651 .I escaped ...but the groom 1891 02:40:50,277 --> 02:40:51,820 Eyes? .And His in danger. - 1892 02:40:52,404 --> 02:40:53,572 .He escape not 1893 02:41:03,749 --> 02:41:05,500 .Rush no link to watch them, please 1894 02:41:09,504 --> 02:41:10,464 .Rush no link to watch them 1895 02:41:26,480 --> 02:41:27,147 What happened? 1896 02:41:27,564 --> 02:41:29,900 .ุขุจุฌูŠ ุชุฑุงููŠฺฉู‡. It may crash the 1897 02:41:30,817 --> 02:41:32,486 ...Come back 1898 02:41:54,049 --> 02:41:56,218 Mega with the situation where, going in? 1899 02:41:56,843 --> 02:41:59,471 Going home ูˆูŠุฌูŠ, etc. ุนู…ูˆุช with ูŠุงุดูˆุงู†ุช .ู…ูŠุฎูˆุงู† ุจฺฉุดู†ุด 1900 02:42:00,013 --> 02:42:02,432 .Wait...I am now in the prison ู…ู„ุงู‚ุงุชุดูˆู† got 1901 02:42:08,480 --> 02:42:10,274 .I should go 1902 02:42:18,699 --> 02:42:20,784 .ูˆูŠุฌูŠ! I love the message you ู…ูŠุฐุงุฑู… 1903 02:42:21,326 --> 02:42:23,996 .ู†ู…ุงูŠุดู…ูˆู† the effect is good, zinc, Mega laid 1904 02:42:24,621 --> 02:42:26,331 .ุงุดฺฉุฑูŠุฒุงู† it comes ุทุฑูุช 1905 02:42:26,832 --> 02:42:28,834 ...Should be so creative. 1906 02:42:29,209 --> 02:42:33,797 .That ูŠุงุดูˆุงู†ุช and ฺฉุงุฑุงุชูŠู„ุงู„ Toro with a knife,... 1907 02:42:35,090 --> 02:42:38,385 And ... a bottle of blood table I put .To yourself ุจู…ุงู„ุด 1908 02:42:39,386 --> 02:42:42,556 ...When Mega said that without you what is life anymore 1909 02:42:43,390 --> 02:42:45,559 .That's when the truth got tell her... 1910 02:42:46,185 --> 02:42:48,145 .I'm going to cut it. Successful ุจุงุดูŠู† 1911 02:43:00,046 --> 02:43:15,046 Provided by the media ุจุงู„ูŠูˆูˆุฏูŠู‡ุง wWw.Bollywoodiha.Com 1912 02:44:29,329 --> 02:44:31,957 Etc. should the account have got ู…ูŠุฑุณูŠุฏู… ...so Toro 1913 02:44:34,459 --> 02:44:37,087 The ... menu ูุฑุณุชุงุฏูŠ to zendoone !Heart ุขู†ูŠุชุง got ุดฺฉูˆู†ุฏูŠ 1914 02:44:39,089 --> 02:44:41,592 .Now I, going to that world 1915 02:44:47,097 --> 02:44:48,265 .There's one it comes ูพู‡ู„ูˆูˆู† 1916 02:44:51,518 --> 02:44:52,644 .Welch, dead 1917 02:45:14,333 --> 02:45:16,960 ฺฉุงุฑุงุชูŠู„ุงู„ and ูŠุงุดูˆุงู†ุช, own, yeah? 1918 02:45:18,879 --> 02:45:20,505 But still ู†ู…ุฑุฏูŠ for? 1919 02:45:21,089 --> 02:45:23,091 .Because, wait for place, I get 1920 02:45:25,594 --> 02:45:27,429 .This crap got in the world now 1921 02:45:28,430 --> 02:45:30,599 Etc. ู…ูŠุฏูˆู†ุณุชูŠ my 9 month ุจุงุฑุฏุงุฑู… and-may you the all the way ุจุฏูˆุฆู… for? 1922 02:45:31,475 --> 02:45:32,976 ...So ุฏู†ุจุงู„ู… are you heading 1923 02:45:33,519 --> 02:45:36,355 .Was really believe was that my friend had... 1924 02:45:38,357 --> 02:45:40,609 .But today, the face of ุงุตู„ูŠุชูˆ me neshoon Dadi 1925 02:45:41,360 --> 02:45:43,487 .To be true, all that ฺ†ูŠุฒุง illusion be 1926 02:45:45,531 --> 02:45:46,949 I how much: ูุฑูŠุจู… evil in? 1927 02:45:47,491 --> 02:45:50,244 .With what professional ฺฏู†ุฏู‡ุงูŠ coming place, with the ceremony 1928 02:45:50,994 --> 02:45:52,829 .Open ride that again to ู‡ู…ู‡ฺ†ูŠ I think 1929 02:45:53,622 --> 02:45:55,749 .Love from the deep sleep, awakening, and municipalities 1930 02:45:58,293 --> 02:46:00,629 .But today, that love for always dead 1931 02:46:02,548 --> 02:46:04,299 ...If a time other ุฏู†ุจุงู„ู… way ุจูŠูˆูุชูŠ 1932 02:46:05,050 --> 02:46:08,887 .Not only myself, but the kids got e ู…ู…ูŠฺฉุดู…... 1933 02:46:09,930 --> 02:46:10,973 .Not Mega 1934 02:48:00,074 --> 02:48:12,974 :Translation special by ุจุงู„ูŠูˆูˆุฏูŠู‡ุง Karim Khan and saman kiani 1935 02:49:34,301 --> 02:49:36,845 ...You., Mega .Similar to you because Nasir has confessed 1936 02:49:39,139 --> 02:49:42,851 .Not mom...first, I'd like it see 1937 02:49:45,103 --> 02:49:46,313 ฺฉุฌุงุฆู‡ T, how are you? 1938 02:49:48,065 --> 02:49:49,149 .Menu, Tiger ูพูŠุดุด please 1939 02:49:52,514 --> 02:50:01,172 ุฏุนุงู‡ุงู… that was and "" each other, meet, we 1940 02:50:01,817 --> 02:50:06,127 "ุฎุฏุงฺฉู†ู‡ I separated ู†ุดูŠู…" ...see ูˆูŠุฌูŠ 1941 02:50:06,792 --> 02:50:10,387 ู…ู‡ฺฏุงูŠ you back ูพูŠุดุช ' up to this promise, got it," 1942 02:50:10,563 --> 02:50:18,919 "In ฺ†ุดู…ู‡ุงูŠู… hidden sho, and Imam Husayn instead of the earner" I'm sorry- 1943 02:50:19,582 --> 02:50:23,620 "My Heart Rate this cause I got a mighty heart" is very, very sorry- 1944 02:50:24,902 --> 02:50:29,370 "Even if for a moment I was away ุจุดูŠ," I love you- 1945 02:50:29,370 --> 02:50:33,393 "Thousands of pain to Joon ู…ูŠฺฉุดู…" I very love you- 1946 02:50:33,393 --> 02:50:37,670 "I dwell heart you am" I am so- 1947 02:50:40,200 --> 02:50:43,704 ...You two we ุฎูˆุงุจูŠุฏูŠู† my grandchildren where. so? 1948 02:50:44,031 --> 02:50:50,561 "I inhabit the heart, I am thy " 1949 02:50:51,670 --> 02:50:53,839 ...What a pretty...tough ู‚ุฏุด my son .You turn around my daughter 1950 00:49:00,691 --> 02:51:17,667 "I inhabit the heart, I am thy " 1951 02:51:20,668 --> 02:51:30,668 The First Edited - English Version 03.23.2016 - By Samandf Download Copyrightยฉ Bollywoodiha.com 1952 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 157242

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.