All language subtitles for 2. Bottom bar with null safety

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,760 --> 00:00:06,820 Hello, guys, as this story, I will talk about the bottom bow section, since I got many questions 2 00:00:06,820 --> 00:00:08,230 about the same thing. 3 00:00:09,070 --> 00:00:11,790 You've tried my court and you got some others. 4 00:00:11,800 --> 00:00:13,840 It's because of the safety. 5 00:00:13,870 --> 00:00:15,630 There is nothing wrong with the court. 6 00:00:16,810 --> 00:00:19,940 So as a story, I will show you how can you fix it? 7 00:00:20,380 --> 00:00:26,820 The solution is very easy, but before that we start, I recommend you to watch the lecture three about 8 00:00:26,830 --> 00:00:28,690 in our safety as U.S. one. 9 00:00:30,280 --> 00:00:38,530 OK, so watch it and check the results as I as I gave you money, resources that you can follow it or 10 00:00:38,530 --> 00:00:43,930 you can get or use the same code that I wrote and it will not make any errors. 11 00:00:44,200 --> 00:00:47,050 I made everything clear in this section. 12 00:00:47,440 --> 00:00:54,820 OK, so go back if you are advanced and watch it again, it would make everything clearer for you. 13 00:00:56,030 --> 00:00:58,170 OK, so let's get started now. 14 00:00:58,760 --> 00:01:02,120 So to get started, there is many ways to fix it. 15 00:01:02,540 --> 00:01:07,070 I will cut the process and simply did. 16 00:01:07,070 --> 00:01:09,170 It's a slight change to. 17 00:01:09,500 --> 00:01:12,770 For now, all the errors has gone. 18 00:01:13,850 --> 00:01:16,580 OK, so this is a simple solution. 19 00:01:18,700 --> 00:01:20,970 Let's round the up again, let's see what will happen. 20 00:01:31,690 --> 00:01:33,580 OK, so let's check the council. 21 00:01:33,610 --> 00:01:38,330 There is nothing wrong, and in here it is working fine. 22 00:01:39,310 --> 00:01:42,350 There is another solution and there is actually many solution. 23 00:01:42,820 --> 00:01:48,010 I will show you the different solution, which, as I explained also and the clear section of the bottom 24 00:01:48,010 --> 00:01:48,300 bar. 25 00:01:49,990 --> 00:01:53,490 So I will just common sense again. 26 00:01:55,620 --> 00:02:04,120 Common sense also and no comment, yes, no, we need to fix something before that continue and the 27 00:02:04,470 --> 00:02:09,910 we are using this page list and check the title for it. 28 00:02:10,980 --> 00:02:18,440 This list is an Objectivist constitute all classes, so it cannot be used as a string. 29 00:02:18,450 --> 00:02:24,440 So I would just commence Essabar and I showed you as your last tutorial about the bottom line. 30 00:02:24,720 --> 00:02:26,020 How can you fix it? 31 00:02:26,910 --> 00:02:32,300 I mean, how can you use Anapa for each section of this, OK? 32 00:02:32,730 --> 00:02:38,470 You can't just disable that and use it in each screen in our class that you initialize it to the screen. 33 00:02:39,090 --> 00:02:39,930 OK, so. 34 00:02:41,940 --> 00:02:47,610 And anyways, we did it and of course, later on and in here, we don't need the speech, so I would 35 00:02:47,610 --> 00:02:48,620 just delete it. 36 00:02:48,630 --> 00:02:51,940 I would call the process again and round the up once more. 37 00:02:52,380 --> 00:02:53,730 So let's see what would happen. 38 00:02:56,140 --> 00:03:02,380 OK, so the construction is finished now and it is working as we expected. 39 00:03:02,770 --> 00:03:08,600 OK, we also can initialize it, not in here. 40 00:03:08,680 --> 00:03:17,560 We can't just do like this then Bastet like here and the end state and put it equal to this and still 41 00:03:17,560 --> 00:03:18,670 having an error in here. 42 00:03:19,030 --> 00:03:26,470 We can use quantifier, but it's why you made an error and let's modify it means and the safety that 43 00:03:26,470 --> 00:03:32,840 this value or this variable must have value later on was the up running. 44 00:03:33,640 --> 00:03:41,560 So once we go to any screen or once the up is being running, this page must have a value. 45 00:03:42,380 --> 00:03:45,700 OK, so let's restart the up and see what would happen. 46 00:03:48,050 --> 00:03:53,830 OK, so nothing wrong because we it and the state, let's make sure that we there is nothing wrong. 47 00:03:53,840 --> 00:03:56,280 So I will call the process and run it again. 48 00:03:56,570 --> 00:03:58,730 And now let's see what will happen. 49 00:04:03,460 --> 00:04:09,440 So as I said earlier, for me, it means that this variable must be initialized later on. 50 00:04:10,420 --> 00:04:16,540 So if I didn't initialize it in here, it will make an error and the error would be clear since it is 51 00:04:16,540 --> 00:04:17,160 not safety. 52 00:04:18,160 --> 00:04:23,640 So it is working very well now because we initialize it already in here. 53 00:04:24,230 --> 00:04:24,630 Right. 54 00:04:25,180 --> 00:04:28,180 There is many ways you can get rid of. 55 00:04:29,380 --> 00:04:31,300 The state modifier and. 56 00:04:32,710 --> 00:04:34,300 Do like this. 57 00:04:35,800 --> 00:04:38,620 Simply, this is me that says, well, you can be not. 58 00:04:39,680 --> 00:04:49,160 OK, but we got an error in here, this error means that we need to add a check to identify that this 59 00:04:49,160 --> 00:04:51,800 value, maybe not, but it would make another. 60 00:04:53,800 --> 00:04:55,240 So let's see. 61 00:04:57,620 --> 00:05:04,270 All right, so it didn't make sense, we are we did initialize it in here, but if I deleted. 62 00:05:05,470 --> 00:05:06,490 At the start. 63 00:05:07,750 --> 00:05:09,250 For sure it would make an hour. 64 00:05:10,450 --> 00:05:12,780 OK, so I showed you many ways to do it. 65 00:05:12,880 --> 00:05:19,060 So once you understand how we deal with this, you will deal with everything later on, uh, related 66 00:05:19,060 --> 00:05:20,080 to the safety. 67 00:05:20,080 --> 00:05:28,960 OK, you will face, Mariarosa, about the initialization of the variables and just arj on interrogation 68 00:05:28,960 --> 00:05:34,090 marketing here and just fix it, just as I show you in here. 69 00:05:34,120 --> 00:05:42,640 OK, so I get us a lot better value than use and I'll check just a thought or if you initialize it later 70 00:05:42,640 --> 00:05:49,470 on, use a leitmotiv modifier and this is work for everything and not safety. 71 00:05:49,630 --> 00:05:51,190 It is something very good. 72 00:05:51,190 --> 00:05:59,010 And I do recommend you to update your SDK because it would help you to catch errors and deal with errors. 73 00:05:59,020 --> 00:06:00,310 It was more efficiency. 74 00:06:00,700 --> 00:06:05,350 And if you have any question, you can ask me and I will answer you and dictate. 6708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.