All language subtitles for Tong.Tian.Xiao.Zi.Gong.Qiang.Ke.1980.720p.BluRay.x264-[YTS.LT].cht -Chinese
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,250 --> 00:00:57,535
你跑不了,別跑
2
00:01:05,190 --> 00:01:06,612
你都跑不了,看著
3
00:01:11,690 --> 00:01:12,720
差勁
4
00:01:14,295 --> 00:01:15,468
對了
5
00:01:18,849 --> 00:01:19,784
接著
6
00:01:57,743 --> 00:01:58,879
在這兒呢
7
00:02:03,372 --> 00:02:06,666
跟我捉迷藏?那是我小時候玩的
8
00:02:27,807 --> 00:02:29,085
別動,別亂動
9
00:02:40,701 --> 00:02:43,817
好刀法,老兄
10
00:02:43,933 --> 00:02:46,671
交朋友要靠緣分,對不對?
11
00:02:46,783 --> 00:02:48,097
什麼意思?
12
00:02:50,294 --> 00:02:53,931
到現在為止,你老兄連姓名來歷
13
00:02:54,049 --> 00:02:55,434
都不肯讓我知道
14
00:02:55,542 --> 00:02:57,793
太神秘點了吧
15
00:02:57,906 --> 00:03:00,572
你再提這些,我可要翻臉了
16
00:03:00,686 --> 00:03:03,672
好,不提,絕口不提
17
00:03:04,197 --> 00:03:07,111
我是看你年紀輕輕的又喜歡功夫
18
00:03:07,221 --> 00:03:09,922
所以才教你兩手刀法,防防身
19
00:03:10,035 --> 00:03:12,049
是...您的晚飯
20
00:03:16,744 --> 00:03:19,136
有沒有跟別人提起過我住在破窯裡
21
00:03:19,246 --> 00:03:23,369
你這是什麼意思嘛?
22
00:03:23,486 --> 00:03:25,535
像我們在江湖上混的人物呢
23
00:03:25,641 --> 00:03:28,863
最講究的就是信義兩個字
24
00:03:29,674 --> 00:03:30,882
怎麼了,難道你看我通天少爺
25
00:03:30,994 --> 00:03:33,008
不像是江湖漢子嗎?
26
00:03:33,114 --> 00:03:37,522
像啊,像極了,像極了
27
00:03:40,483 --> 00:03:43,741
又是鹹魚豆芽菜?一連三天了
28
00:03:43,854 --> 00:03:45,796
你拿回去吃吧,以後不要再來了
29
00:03:45,905 --> 00:03:47,670
不來怎麼行呢,你是知道的
30
00:03:47,782 --> 00:03:49,724
我是功夫狂,功夫迷
31
00:03:49,832 --> 00:03:51,146
先這樣,委屈一下
32
00:03:51,257 --> 00:03:52,393
等我弄到了錢呢
33
00:03:52,508 --> 00:03:56,253
好好請老兄吃一頓滿漢全席
34
00:03:59,112 --> 00:04:01,541
記住了,下次再這樣的話
35
00:04:01,650 --> 00:04:03,035
不要再來了
36
00:04:54,479 --> 00:04:57,595
誰呀?這是誰呀?
37
00:04:58,025 --> 00:05:02,706
三更半夜的犯手賤,做這種缺德事
38
00:05:04,072 --> 00:05:06,666
這是哪家孩子打爛我的花盆?
39
00:05:06,783 --> 00:05:09,106
真是沒有家教,缺德
40
00:05:09,217 --> 00:05:12,095
打爛我的花盆,真是
41
00:05:15,889 --> 00:05:17,441
爹,這是怎麼回事?
42
00:05:17,559 --> 00:05:20,746
誰知道,半夜三更哪家孩子犯手賤
43
00:05:20,860 --> 00:05:22,874
打爛花盆,真是的
44
00:05:22,981 --> 00:05:23,845
就是嘛
45
00:05:25,622 --> 00:05:29,023
我說寶通,你不在屋裡頭念書
46
00:05:29,133 --> 00:05:30,625
你跑出來幹什麼?
47
00:05:30,731 --> 00:05:33,231
我聽到聲音,想出來看看嘛
48
00:05:33,755 --> 00:05:36,350
你就是讀書不專心
49
00:05:36,466 --> 00:05:38,539
想當年你爹念書那些時候
50
00:05:38,655 --> 00:05:41,226
就算是天塌下來我都不理
51
00:05:41,331 --> 00:05:43,725
就是專心的啃書本
52
00:05:43,835 --> 00:05:45,185
我跟爹是一樣的
53
00:05:45,293 --> 00:05:47,687
我就是因為有一段不大明白
54
00:05:47,797 --> 00:05:49,668
想問問爹嘛
55
00:05:50,785 --> 00:05:54,778
進來,對了,學問學問嘛
56
00:05:54,886 --> 00:05:56,722
就是要多問
57
00:05:57,563 --> 00:05:59,505
有哪一段不懂?
58
00:05:59,613 --> 00:06:00,927
就是中間那一段
59
00:06:03,089 --> 00:06:08,753
話說錦毛鼠白玉...白玉堂?
60
00:06:10,144 --> 00:06:16,946
命喪銅鑼陣,寶通,你...
61
00:06:18,868 --> 00:06:22,790
這是什麼書...說
62
00:06:22,901 --> 00:06:24,074
是...古文觀止
63
00:06:24,187 --> 00:06:30,751
你給我看清楚一點,古文觀止
64
00:06:33,328 --> 00:06:36,930
你這孩子沒有一句話是老實話
65
00:06:37,046 --> 00:06:40,625
叫你去念書你就念這玩意兒出來
66
00:06:40,731 --> 00:06:42,388
我一向都是很聽爹的話嘛
67
00:06:42,503 --> 00:06:45,761
您看,我從頭到尾每個釦子
68
00:06:45,874 --> 00:06:49,582
都是扣得緊緊的,還說我不聽話
69
00:06:51,922 --> 00:06:55,144
這個月的零用錢,扣下不給了
70
00:06:55,607 --> 00:06:57,999
那怎麼可以呢?那...
71
00:06:58,978 --> 00:07:00,257
你還我的書
72
00:07:00,368 --> 00:07:03,425
給我回房去,念點正經書
73
00:07:06,381 --> 00:07:07,518
幹什麼?
74
00:07:29,495 --> 00:07:31,118
你們兩個,過去看看
75
00:07:46,004 --> 00:07:48,255
是自己人,接我們的
76
00:07:48,368 --> 00:07:49,375
過去
77
00:08:07,761 --> 00:08:10,877
林飛,你怎麼現在才來?
78
00:08:11,307 --> 00:08:12,658
我們等了你好幾天了
79
00:08:12,767 --> 00:08:14,816
是啊,咱們又見面了,好嗎?
80
00:08:14,921 --> 00:08:15,406
到齊了?
81
00:08:15,512 --> 00:08:15,926
到齊了
82
00:08:16,033 --> 00:08:17,276
請...
83
00:08:20,482 --> 00:08:21,655
這邊請
84
00:08:25,175 --> 00:08:26,241
請進
85
00:08:34,211 --> 00:08:37,576
各位兄弟長途跋涉來到會安城
86
00:08:37,687 --> 00:08:39,273
這一路上辛苦了
87
00:08:39,877 --> 00:08:41,428
辛苦一點算不了什麼
88
00:08:41,545 --> 00:08:44,946
只要將來油水多一點不就成了嗎?
89
00:08:45,056 --> 00:08:46,998
聽著,少說一句
90
00:08:47,349 --> 00:08:50,714
少不了...各位請坐
91
00:08:51,068 --> 00:08:52,347
謝了...
92
00:08:52,701 --> 00:08:54,396
他就是出了名壞事做盡的
93
00:08:54,508 --> 00:08:56,557
金槍殺手林飛
94
00:08:57,116 --> 00:08:58,123
林兄
95
00:08:59,410 --> 00:09:03,640
王大祥,他還要你介紹嗎?
96
00:09:04,693 --> 00:09:08,401
各位兄弟,他就是江湖上鼎鼎大名
97
00:09:08,516 --> 00:09:11,774
棉花裡藏劍的廬山真面目
98
00:09:11,888 --> 00:09:12,787
棉花裡藏劍就是他?
99
00:09:12,895 --> 00:09:13,830
林兄,你誤會了
100
00:09:13,938 --> 00:09:17,030
大家全誤會了,各位請坐
101
00:09:17,900 --> 00:09:21,372
我是他的親侄子,我叫何昌盛
102
00:09:21,793 --> 00:09:24,151
可是請我們來的是他,他人呢?
103
00:09:24,261 --> 00:09:27,483
放心,這件事叔叔全交給我辦
104
00:09:27,597 --> 00:09:30,713
他年紀大了,不想再拋頭露面
105
00:09:30,831 --> 00:09:32,845
以後有機會我會替你引見
106
00:09:32,950 --> 00:09:34,121
這個...
107
00:09:34,235 --> 00:09:37,742
狗子,快去吩咐廚房准備酒菜
108
00:09:37,851 --> 00:09:39,165
我們一會兒就吃飯
109
00:09:39,276 --> 00:09:40,307
是
110
00:09:41,118 --> 00:09:43,784
那麼他說的那批貨什麼時候啟程?
111
00:09:43,898 --> 00:09:45,249
就在這幾天
112
00:09:45,359 --> 00:09:48,345
林飛,咱們都是江湖上混的人
113
00:09:48,451 --> 00:09:50,879
有話挑開來說
114
00:09:50,988 --> 00:09:54,353
這批貨是見不得光的,有鴉片
115
00:09:54,465 --> 00:09:58,008
還有地下組織急用的子彈槍炮
116
00:09:58,113 --> 00:10:01,170
現在查得嚴,不可公開運送
117
00:10:01,277 --> 00:10:04,121
所以非要借助你們不可
118
00:10:07,047 --> 00:10:08,113
那當然了
119
00:10:08,228 --> 00:10:11,486
林飛,何老大的意思
120
00:10:11,599 --> 00:10:13,222
是將來東西上了路
121
00:10:13,337 --> 00:10:16,358
安全的問題全包在你身上,所以...
122
00:10:16,466 --> 00:10:18,894
我知道,這包袱很重
123
00:10:19,002 --> 00:10:21,288
何老大是擔心我林飛吃不下來
124
00:10:21,401 --> 00:10:22,194
對不對?
125
00:10:22,305 --> 00:10:23,240
笑話
126
00:10:23,939 --> 00:10:26,296
老大,既然看不起咱們紅槍會
127
00:10:26,406 --> 00:10:28,277
算了,咱們走
128
00:10:28,387 --> 00:10:31,717
各位靜一靜,何老大不是這個意思
129
00:10:31,828 --> 00:10:34,423
因為這個介紹人是我王大祥
130
00:10:34,539 --> 00:10:35,996
我在何老大面前
131
00:10:36,103 --> 00:10:39,124
誇獎你們的槍法是如何如何的厲害
132
00:10:39,231 --> 00:10:42,038
而何老大,又是個中好手
133
00:10:42,150 --> 00:10:44,650
他也很想見識見識
134
00:10:45,383 --> 00:10:47,325
你放一百二十個心
135
00:10:47,434 --> 00:10:50,728
是花拳繡腿的絕不敢接下這趟買賣
136
00:10:50,840 --> 00:10:53,469
好,咱們就點到為止
137
00:10:53,586 --> 00:10:54,937
點到為止
138
00:11:29,975 --> 00:11:30,982
好
139
00:11:34,807 --> 00:11:36,393
獻丑了
140
00:11:37,205 --> 00:11:38,698
真是好功夫
141
00:12:28,645 --> 00:12:30,137
好功夫
142
00:12:43,902 --> 00:12:46,260
林兄,點到為止
143
00:12:48,421 --> 00:12:50,991
了不起,好槍法
144
00:12:51,097 --> 00:12:52,104
彼此彼此
145
00:13:03,992 --> 00:13:06,562
大嬸,絕不會算你貴的
146
00:13:06,669 --> 00:13:08,197
是不是真絲棉?
147
00:13:08,303 --> 00:13:08,847
是...
148
00:13:08,963 --> 00:13:09,685
別算那麼貴嘛
149
00:13:09,797 --> 00:13:10,899
您放心好了
150
00:13:11,013 --> 00:13:11,593
我再看看
151
00:13:11,709 --> 00:13:12,810
好...
152
00:13:12,925 --> 00:13:14,098
麻煩你拿那一張給我看看
153
00:13:14,211 --> 00:13:15,525
好...
154
00:13:21,684 --> 00:13:23,070
你出來嘛
155
00:13:23,491 --> 00:13:26,548
你放心,這個貨一定到時候給你
156
00:13:26,653 --> 00:13:28,595
不過價錢方面...
157
00:13:28,704 --> 00:13:31,239
老主顧了,價錢不會給你打高的
158
00:13:31,346 --> 00:13:34,083
你放心好了,自己人嘛
159
00:13:34,196 --> 00:13:34,989
包起來
160
00:13:35,099 --> 00:13:36,069
好...
161
00:13:42,085 --> 00:13:43,055
老板
162
00:13:43,163 --> 00:13:45,035
爹,我不敢...
163
00:13:46,118 --> 00:13:47,396
你幹什麼你?
164
00:13:47,717 --> 00:13:48,545
你為什麼開這個玩笑
165
00:13:48,654 --> 00:13:51,225
你明知道我怕我爹的嘛,莫名其妙
166
00:13:57,934 --> 00:13:59,462
你總算出來了
167
00:13:59,881 --> 00:14:01,160
你幹什麼踢我啊你?
168
00:14:01,272 --> 00:14:02,823
你明明踢我嘛你
169
00:14:05,337 --> 00:14:06,130
你幹嘛踢我
170
00:14:06,241 --> 00:14:08,456
我什麼時候踢你,你胡說八道
171
00:14:13,054 --> 00:14:13,776
是真的
172
00:14:13,889 --> 00:14:14,575
你們兩個可別吵
173
00:14:14,687 --> 00:14:17,673
待會兒我請你們喝茶去,走...
174
00:14:17,781 --> 00:14:19,581
跟著我通天少爺有吃有喝
175
00:14:19,692 --> 00:14:20,343
你們到哪兒去?
176
00:14:20,458 --> 00:14:21,251
大廟去玩
177
00:14:21,362 --> 00:14:22,604
好...
178
00:14:22,716 --> 00:14:23,782
來...
179
00:14:26,191 --> 00:14:27,848
快點...
180
00:14:39,712 --> 00:14:41,205
打蛇形?
181
00:14:42,701 --> 00:14:43,944
真有一套
182
00:14:44,266 --> 00:14:47,003
老朋友,你們好久不見了
183
00:14:48,366 --> 00:14:48,874
好嗎?
184
00:14:48,992 --> 00:14:49,962
好
185
00:14:50,069 --> 00:14:52,876
蛇形
186
00:14:53,997 --> 00:14:56,497
李寶通,只有硬漢好漢
187
00:14:56,604 --> 00:14:59,447
才敢在自己身上紋身,你敢不敢?
188
00:14:59,558 --> 00:15:00,457
他怎麼敢呢?
189
00:15:00,566 --> 00:15:02,960
是啊,就算他不怕疼
190
00:15:03,070 --> 00:15:06,612
讓他爹看見了,非剝了他的皮不可
191
00:15:06,718 --> 00:15:10,048
對...我不敢,我哪兒敢嘛
192
00:15:10,159 --> 00:15:12,825
請問這個蛇能不能夠抓鷹?
193
00:15:12,940 --> 00:15:15,475
三歲小孩子都知道只有鷹才能抓蛇
194
00:15:15,582 --> 00:15:18,911
對...鷹抓蛇...
195
00:15:27,746 --> 00:15:28,753
鷹啊
196
00:15:30,456 --> 00:15:32,850
你說過了,只有鷹才可以抓蛇
197
00:15:32,960 --> 00:15:34,760
我不但是個硬漢好漢
198
00:15:34,871 --> 00:15:38,093
而且還是一個專門抓蛇的英雄
199
00:16:02,120 --> 00:16:09,373
蛇溜鷹追,追啊...你九死一生了
200
00:16:09,489 --> 00:16:10,945
笑話,李寶通
201
00:16:11,053 --> 00:16:12,404
你真的要跟我比高低?
202
00:16:12,512 --> 00:16:13,519
廢話少說
203
00:16:13,625 --> 00:16:15,734
剛才我們不是還在打著的嗎?
204
00:16:15,849 --> 00:16:22,899
這下一招我就要來剝蛇皮吃蛇膽
205
00:16:23,009 --> 00:16:27,275
讓你嘗一嘗鷹抓蛇的厲害
206
00:16:30,482 --> 00:16:31,489
剝蛇皮
207
00:16:40,561 --> 00:16:43,227
這算不了什麼,雕蟲小技
208
00:16:53,596 --> 00:16:55,467
蛇皮...
209
00:16:58,148 --> 00:16:58,835
好滑呀
210
00:17:13,024 --> 00:17:13,782
你沒事啊?
211
00:17:13,893 --> 00:17:15,101
走開點
212
00:17:16,152 --> 00:17:17,574
你真有兩下子
213
00:17:17,681 --> 00:17:20,560
王克萊,我要告訴你
214
00:17:20,671 --> 00:17:24,735
大廟這個地方不是你一個人的
215
00:17:24,841 --> 00:17:26,297
誰都可以來玩
216
00:17:26,406 --> 00:17:28,455
李寶通,算了...
217
00:17:28,560 --> 00:17:32,139
還有以後你少在我弟兄面前
218
00:17:32,244 --> 00:17:36,167
耍神氣充老大,你明白了吧
219
00:17:36,277 --> 00:17:38,871
剛才那兩下子你領教過了
220
00:17:38,987 --> 00:17:42,802
叫做真人不露相一露相就嚇死人
221
00:17:43,227 --> 00:17:43,842
算了...
222
00:17:43,957 --> 00:17:45,652
怎麼?你還不服氣?
223
00:17:45,764 --> 00:17:48,679
要不要再耍兩下給你看一看?
224
00:17:58,625 --> 00:17:59,655
接著
225
00:18:00,050 --> 00:18:00,949
接著了,幹什麼?
226
00:18:01,058 --> 00:18:02,124
不要動
227
00:18:07,800 --> 00:18:10,371
兄弟,服氣了吧
228
00:18:10,477 --> 00:18:11,969
把我衣服拿來,我們走
229
00:18:16,385 --> 00:18:17,736
聽說陳英剛這個人
230
00:18:17,845 --> 00:18:20,688
躲在會安城裡不少日子了
231
00:18:20,799 --> 00:18:22,813
而且功夫很高
232
00:18:23,544 --> 00:18:25,938
對老板的買賣打聽的很清楚
233
00:18:26,048 --> 00:18:27,990
陳英剛已經寫信催手下來這裡
234
00:18:28,098 --> 00:18:28,926
幫他破案了
235
00:18:29,036 --> 00:18:30,978
他住在什麼地方?
236
00:18:31,087 --> 00:18:34,239
這封信裡有他的照片和躲藏的地方
237
00:18:35,362 --> 00:18:38,620
他功夫厲害,還有比他更厲害的
238
00:18:38,735 --> 00:18:40,677
你帶話回去給刁七爺
239
00:18:40,785 --> 00:18:42,371
謝謝他給我這寶貴的消息
240
00:18:42,487 --> 00:18:43,766
是
241
00:18:45,094 --> 00:18:46,445
你這臭要飯的到這兒幹什麼?
242
00:18:46,554 --> 00:18:47,656
你讓我在這裡要幾個錢
243
00:18:47,771 --> 00:18:49,085
要錢出去,走
244
00:18:49,196 --> 00:18:50,203
我不會耽誤你們生意的
245
00:18:50,307 --> 00:18:51,409
聽你放屁,出去...
246
00:18:51,524 --> 00:18:54,616
你聽我說... 出去...
247
00:18:54,721 --> 00:18:56,700
我走...
248
00:18:57,189 --> 00:18:58,989
你別推我
249
00:19:00,804 --> 00:19:03,268
興隆酒樓,地方不錯吧
250
00:19:03,377 --> 00:19:04,443
生意蠻好
251
00:19:06,469 --> 00:19:07,333
等一等
252
00:19:07,443 --> 00:19:08,022
幹什麼?
253
00:19:08,138 --> 00:19:09,939
老兄,你不認識我了?
254
00:19:10,050 --> 00:19:11,506
讓開...
255
00:19:11,891 --> 00:19:14,283
能在這裡碰到你太巧了
256
00:19:14,394 --> 00:19:15,816
我這裡有一塊大洋
257
00:19:15,924 --> 00:19:16,468
別拉著我
258
00:19:16,584 --> 00:19:18,350
足夠我們兩個人好好的吃一頓的了
259
00:19:18,460 --> 00:19:21,031
現在我沒有空,改天再吃吧
260
00:19:22,874 --> 00:19:25,860
來吧...上去...來...
261
00:19:25,968 --> 00:19:27,947
你別拉著我,你放手啊你
262
00:19:28,053 --> 00:19:31,074
請留步,樓上是雅座你們不能上去
263
00:19:31,181 --> 00:19:32,460
走開...
264
00:19:33,093 --> 00:19:34,681
要是幾位肯委屈的話
265
00:19:34,796 --> 00:19:37,082
就在樓下隨便吃點什麼,那還可以
266
00:19:37,194 --> 00:19:39,374
說得對,我們還是走吧
267
00:19:40,288 --> 00:19:43,439
掌櫃的,你不要狗眼看人低
268
00:19:43,555 --> 00:19:44,728
是啊
269
00:19:45,328 --> 00:19:49,072
怎麼?你看他穿的是又破又爛
270
00:19:49,186 --> 00:19:51,580
沒錢吃東西,是不是?
271
00:19:52,834 --> 00:19:53,450
上去
272
00:19:53,565 --> 00:19:55,923
掌櫃的,告訴你,少囉唆
273
00:19:56,032 --> 00:19:57,039
我們還是不要吃
274
00:19:57,145 --> 00:19:57,796
上去吧
275
00:19:57,910 --> 00:19:58,845
我們還是走吧
276
00:19:58,953 --> 00:20:00,824
你怎麼又上來了,下去
277
00:20:01,733 --> 00:20:03,877
你們不能上來
278
00:20:05,799 --> 00:20:06,972
坐...
279
00:20:07,884 --> 00:20:09,613
你們不能上來
280
00:20:10,700 --> 00:20:14,030
我可要點菜了,魚翅紅燒
281
00:20:14,141 --> 00:20:16,321
你們這到底是幹什麼?
282
00:20:16,435 --> 00:20:17,465
伙計,過來
283
00:20:19,494 --> 00:20:20,596
拿來吧你
284
00:20:21,265 --> 00:20:23,895
掌櫃的,這碟雞是那邊那位先生的
285
00:20:24,012 --> 00:20:26,026
你們要吃什麼就自己點
286
00:20:26,133 --> 00:20:29,604
這碟雞是那邊的,對不起了
287
00:20:30,164 --> 00:20:32,414
你再給他切一盤,還不是一樣嗎?
288
00:20:32,527 --> 00:20:33,735
不一樣
289
00:20:33,848 --> 00:20:36,585
吃...
290
00:20:36,697 --> 00:20:37,905
不一樣
291
00:20:40,452 --> 00:20:42,667
你看那個人,怪嚇人的
292
00:21:05,859 --> 00:21:07,032
好香
293
00:21:08,605 --> 00:21:09,778
打起來了
294
00:21:16,286 --> 00:21:17,600
怎麼樣?
295
00:21:27,095 --> 00:21:28,303
不要亂來
296
00:21:42,146 --> 00:21:45,298
大爺,算了,大爺...算了
297
00:21:45,411 --> 00:21:48,776
滾開,小子,你沒有家教
298
00:21:48,888 --> 00:21:51,695
我替你爹好好的教訓教訓你
299
00:21:51,807 --> 00:21:53,430
有種的上來
300
00:21:53,545 --> 00:21:56,495
好,我要是上不來
301
00:21:56,604 --> 00:21:59,696
我這個通天少爺算是白混了
302
00:22:13,981 --> 00:22:16,196
有一套...
303
00:22:17,944 --> 00:22:18,951
真有種
304
00:22:19,056 --> 00:22:19,991
這小子真有種
305
00:22:20,099 --> 00:22:21,069
老板,叫他們別打了
306
00:22:21,176 --> 00:22:23,356
沒關系,這小子骨頭硬得很
307
00:22:23,471 --> 00:22:25,093
再打要出事了
308
00:22:25,695 --> 00:22:26,832
我上來了
309
00:22:30,596 --> 00:22:31,626
不要上來
310
00:22:32,646 --> 00:22:33,545
躲開
311
00:22:35,149 --> 00:22:38,442
上來,來啊
312
00:22:58,296 --> 00:23:01,412
怎麼樣了?不要緊吧,沒事吧
313
00:23:01,529 --> 00:23:04,894
沒事...沒事...
314
00:23:08,237 --> 00:23:09,788
這是什麼地方?
315
00:23:09,905 --> 00:23:11,563
興隆酒樓
316
00:23:11,678 --> 00:23:14,664
興隆酒樓?這兒不是我的家啊
317
00:23:15,049 --> 00:23:16,328
我到這兒來幹什麼?
318
00:23:16,439 --> 00:23:17,825
你跟人打架呢
319
00:23:17,934 --> 00:23:19,212
打架?
320
00:23:19,324 --> 00:23:22,760
誰要打架?什麼人要打架?
321
00:23:25,233 --> 00:23:27,412
好小子,原來是你啊
322
00:23:29,370 --> 00:23:33,398
你不要神氣,我要是上不去
323
00:23:33,505 --> 00:23:36,348
我就是你的...兒子
324
00:23:36,876 --> 00:23:37,883
你說什麼?
325
00:23:38,650 --> 00:23:40,723
我要是能夠上去呢
326
00:23:40,839 --> 00:23:44,867
你就是這裡大大小小所有人的孫子
327
00:23:49,737 --> 00:23:50,839
看清楚
328
00:23:52,031 --> 00:23:53,274
別眨眼
329
00:23:54,915 --> 00:23:56,017
瞧著
330
00:24:03,813 --> 00:24:06,383
不要上去,告訴你好漢不吃眼前虧
331
00:24:06,489 --> 00:24:09,261
我知道在這麼多人面前你不便露面
332
00:24:09,374 --> 00:24:09,883
你聽我說
333
00:24:10,000 --> 00:24:13,152
你放心,我不會給你丟人的
334
00:24:14,413 --> 00:24:17,434
不要上去...
335
00:24:20,322 --> 00:24:25,216
下來...
336
00:25:17,428 --> 00:25:18,494
下來啊
337
00:25:22,641 --> 00:25:25,899
這點雕蟲小技,算不了什麼
338
00:25:26,012 --> 00:25:27,114
下次有機會
339
00:25:27,228 --> 00:25:30,415
我再表演給各位叔伯兄弟看
340
00:25:50,272 --> 00:25:51,729
好漢不吃眼前虧
341
00:25:53,504 --> 00:25:56,418
掌櫃的,打爛的東西我來賠
342
00:25:56,528 --> 00:25:58,957
賒欠免談,走
343
00:25:59,310 --> 00:26:00,483
別追了
344
00:26:04,105 --> 00:26:05,040
飯桶
345
00:26:09,423 --> 00:26:11,567
這家伙的確很不簡單
346
00:26:11,683 --> 00:26:13,104
我們黑道上的朋友
347
00:26:13,211 --> 00:26:15,949
吃過他虧的人不在少數
348
00:26:17,312 --> 00:26:20,570
陳英剛能在會安城混上幾個月
349
00:26:20,684 --> 00:26:23,598
居然連城裡的保安大隊都不知道
350
00:26:23,708 --> 00:26:25,852
可見他是單線辦案
351
00:26:25,968 --> 00:26:28,669
他這種作法,目的有二
352
00:26:28,782 --> 00:26:32,289
一是怕保安隊裡的人跟我們有勾結
353
00:26:32,398 --> 00:26:35,728
二是想搜全了證據把何記一網打盡
354
00:26:35,839 --> 00:26:36,703
說實在話
355
00:26:36,812 --> 00:26:39,584
老板以前犯的案子實在不少
356
00:26:39,697 --> 00:26:42,398
光我一個人知道的就有十來樁
357
00:26:42,511 --> 00:26:45,141
而且手段相當毒辣
358
00:26:45,258 --> 00:26:46,880
林飛,不要談老板
359
00:26:47,690 --> 00:26:50,782
老板怎麼樣,不關我們伙計的事
360
00:26:52,625 --> 00:26:55,054
林飛,反正你是他的通緝要犯
361
00:26:55,163 --> 00:26:56,549
把他殺了就算了
362
00:26:56,935 --> 00:26:59,150
可是我沒有必勝的把握
363
00:26:59,264 --> 00:27:01,693
多帶幾個人去,一起下手
364
00:27:02,044 --> 00:27:04,188
最重要的是我不想節外生枝
365
00:27:04,304 --> 00:27:05,274
買賣裡沒提我殺...
366
00:27:05,382 --> 00:27:07,740
不錯,當初談的條件
367
00:27:07,850 --> 00:27:10,030
是要你保一批貨去上海
368
00:27:10,144 --> 00:27:12,359
至於殺陳英剛的事
369
00:27:12,471 --> 00:27:14,651
當然不會讓你白做的
370
00:27:14,766 --> 00:27:16,461
只要不是獅子大開口
371
00:27:16,573 --> 00:27:18,161
我可以去跟老板商量
372
00:27:18,277 --> 00:27:19,520
好
373
00:27:20,397 --> 00:27:25,113
王大祥,剛才跟你動手的那個小子
374
00:27:25,228 --> 00:27:26,780
你去查查他的底細
375
00:27:26,897 --> 00:27:27,832
我知道
376
00:28:37,973 --> 00:28:43,459
黃天霸,飛鏢老祖
377
00:28:54,587 --> 00:28:56,910
功夫不到家,看這個
378
00:29:10,575 --> 00:29:13,489
寶通,開門
379
00:29:14,571 --> 00:29:15,885
開門
380
00:29:15,998 --> 00:29:17,005
來了
381
00:29:19,542 --> 00:29:21,900
壞了,這回可慘了
382
00:29:23,887 --> 00:29:27,359
寶通,快點,開門哪
383
00:29:27,468 --> 00:29:29,375
來了,爹,我來了
384
00:29:34,453 --> 00:29:36,467
爹,您還沒睡呢?
385
00:29:43,872 --> 00:29:44,902
爹...
386
00:29:45,019 --> 00:29:46,085
去
387
00:29:51,900 --> 00:29:56,688
這...你...
388
00:30:06,742 --> 00:30:09,929
好,好哇
389
00:30:10,600 --> 00:30:13,267
我叫你在屋裡頭念點書
390
00:30:13,381 --> 00:30:16,047
你原來念這些個書啊
391
00:30:17,203 --> 00:30:26,446
五虎平西,羅通掃北,怪俠歐陽德
392
00:30:26,553 --> 00:30:27,690
這是什麼書?
393
00:30:27,805 --> 00:30:28,384
爹
394
00:30:28,499 --> 00:30:32,208
你這個畜生,跟我去見祖宗去
395
00:30:32,566 --> 00:30:36,002
走,你跟我去見祖宗去
396
00:30:36,112 --> 00:30:37,912
看你有沒有臉見祖宗?
397
00:30:38,336 --> 00:30:40,551
你這個畜生,跪下
398
00:30:41,985 --> 00:30:46,702
祖宗們,誰不想望子成龍
399
00:30:46,817 --> 00:30:51,782
讓他多念點書光宗耀祖
400
00:30:51,891 --> 00:30:56,085
沒想到他那麼沒有出息,不學好
401
00:30:56,201 --> 00:30:58,664
你說我傷心不傷心?
402
00:30:58,773 --> 00:31:00,361
祖宗
403
00:31:00,893 --> 00:31:03,700
我根本不是念書的材料
404
00:31:03,812 --> 00:31:06,550
爹非讓我去念古文
405
00:31:06,663 --> 00:31:09,541
這個古文就是死人嘛
406
00:31:09,652 --> 00:31:12,151
這個死人就是...
407
00:31:13,545 --> 00:31:19,339
死人就是鬼嘛,死人的話就是鬼話
408
00:31:19,453 --> 00:31:23,647
我是活人,我不要念那些鬼話連篇
409
00:31:26,890 --> 00:31:32,163
好,就算我絕後
410
00:31:32,278 --> 00:31:35,264
我們李家沒你這種子孫
411
00:31:36,519 --> 00:31:42,182
滾,滾哪...
412
00:31:42,566 --> 00:31:43,845
想讓我回來就難了
413
00:31:43,956 --> 00:31:45,341
站住
414
00:31:50,977 --> 00:31:54,271
寶通,上哪兒去?
415
00:31:54,383 --> 00:31:55,626
我上吊去
416
00:31:55,739 --> 00:31:57,053
你動不動就打我
417
00:31:57,164 --> 00:31:58,621
要不然你就趕我出去
418
00:31:58,728 --> 00:32:00,220
我除了自尋死路之外
419
00:32:00,327 --> 00:32:02,650
看樣子我是很難消爹的氣了
420
00:32:03,212 --> 00:32:04,835
只要你好好的念書
421
00:32:04,950 --> 00:32:06,536
將來棉花鋪就是你的
422
00:32:06,653 --> 00:32:09,745
可是我不想當那個棉花店老板
423
00:32:10,129 --> 00:32:11,442
你再打我,我就當和尚去
424
00:32:11,553 --> 00:32:13,424
我叫你抱不成孫子
425
00:32:14,507 --> 00:32:18,986
好,你這個畜生
426
00:32:19,408 --> 00:32:23,507
你這個沒有出息的東西,氣死我
427
00:32:29,244 --> 00:32:31,459
奇怪了,已經快中午了
428
00:32:31,573 --> 00:32:33,444
通天鷹怎麼還不來玩呢?
429
00:32:33,554 --> 00:32:34,584
是呀!
430
00:32:35,154 --> 00:32:37,404
說不定又叫他爹關在屋子裡念書
431
00:32:37,515 --> 00:32:39,008
溜不出來了
432
00:32:39,359 --> 00:32:40,461
誰說的?
433
00:32:41,340 --> 00:32:43,413
本少爺不是溜出來了嗎?
434
00:32:43,530 --> 00:32:44,772
溜出來了
435
00:32:45,685 --> 00:32:49,191
說真的,我是天不怕地不怕
436
00:32:49,299 --> 00:32:52,735
就怕那個給我吃,給我穿
437
00:32:52,844 --> 00:32:55,473
把我給養大的那個爹
438
00:32:55,590 --> 00:32:58,019
我知道了,李寶通,他准是你後爹
439
00:32:58,405 --> 00:32:59,578
不要胡說八道
440
00:32:59,691 --> 00:33:02,358
我是從小挨打挨怕了
441
00:33:02,471 --> 00:33:06,630
我爹要打起人來,他是六親不認
442
00:33:06,747 --> 00:33:08,275
記得去年年三十晚上
443
00:33:08,380 --> 00:33:11,081
就因為我說了一句不吉利的話
444
00:33:11,196 --> 00:33:14,217
他就拿起菜刀來沖著我的腦袋
445
00:33:15,018 --> 00:33:16,475
幸虧當時旁邊有個人
446
00:33:16,583 --> 00:33:17,685
一把就把他給拉住了
447
00:33:17,799 --> 00:33:22,764
要不然的話我這個玩意早就玩完了
448
00:33:23,917 --> 00:33:26,345
你到底說了些什麼不吉利的話?
449
00:33:26,454 --> 00:33:28,598
其實我也沒有說什麼不吉利的話
450
00:33:28,713 --> 00:33:32,292
我就說了,過年實在是太麻煩了
451
00:33:32,397 --> 00:33:34,268
干脆把所有的年一塊兒過完了
452
00:33:34,378 --> 00:33:36,072
不就算了嘛
453
00:33:39,731 --> 00:33:42,053
我今天沒空陪你們玩,我要去找他
454
00:33:42,163 --> 00:33:45,149
回來,你要找誰?
455
00:33:45,257 --> 00:33:47,887
你們用不著多問了,我不會說的
456
00:33:48,003 --> 00:33:50,740
我通天鷹不是不講信用的
457
00:33:51,166 --> 00:33:54,116
我知道他要找誰,一個要飯的
458
00:34:00,098 --> 00:34:01,033
陳英剛
459
00:34:01,141 --> 00:34:04,328
你躲在破窯裡受罪,何苦呢?
460
00:34:04,442 --> 00:34:07,143
捱到現在也不過是個偵緝隊長
461
00:34:07,258 --> 00:34:08,846
到頭來你們辦案的人
462
00:34:08,961 --> 00:34:11,353
要是個個像你這樣賣力
463
00:34:11,464 --> 00:34:14,059
那些貪官污吏,男盜女娼
464
00:34:14,175 --> 00:34:17,053
早就絕根了,天下太平了
465
00:34:17,164 --> 00:34:21,785
林飛,快說,是誰來買你殺我的?
466
00:34:21,891 --> 00:34:25,955
只認錢,不認人,先收錢,後殺人
467
00:34:26,062 --> 00:34:28,526
這是我林飛的規矩
468
00:34:29,084 --> 00:34:31,063
那我值多少錢?
469
00:34:31,170 --> 00:34:32,627
一千大洋
470
00:35:47,079 --> 00:35:48,987
百聞不如一見
471
00:37:10,390 --> 00:37:14,976
好,你不愧是一流殺手,永不失手
472
00:37:15,084 --> 00:37:18,034
當然,小偷可以失手
473
00:37:18,142 --> 00:37:21,258
幹殺手的如果失手一次就完蛋了
474
00:37:21,374 --> 00:37:23,768
幾個月來我一直追查
475
00:37:23,876 --> 00:37:27,906
是誰在暗中主謀做了那麼多件大案
476
00:37:28,012 --> 00:37:30,156
已經有點眉目了,我...
477
00:37:30,271 --> 00:37:32,771
所以他要早一步除掉你
478
00:37:33,157 --> 00:37:37,908
我真是死不瞑目
479
00:37:38,023 --> 00:37:39,125
求求你告訴我
480
00:37:39,239 --> 00:37:42,153
是誰出錢雇你的?
481
00:37:42,263 --> 00:37:43,719
棉花裡藏劍
482
00:37:43,827 --> 00:37:44,929
誰...是誰?
483
00:37:45,043 --> 00:37:46,879
棉花裡藏劍
484
00:37:46,989 --> 00:37:50,105
棉花李昌建?
485
00:37:50,465 --> 00:37:52,194
裡藏劍
486
00:37:52,655 --> 00:37:55,807
棉花,李昌建
487
00:37:56,235 --> 00:38:00,358
李昌建棉花鋪
488
00:38:00,475 --> 00:38:02,869
這不是我爹嗎?
489
00:38:02,978 --> 00:38:05,644
他居然是個江湖人物
490
00:38:05,758 --> 00:38:10,546
瞞了我十幾年可真不簡單哪
491
00:38:13,196 --> 00:38:13,989
什麼人?
492
00:38:14,099 --> 00:38:15,106
沒人哪
493
00:39:20,486 --> 00:39:24,230
鷹,他胸口有鷹的,抓著他
494
00:39:36,647 --> 00:39:37,654
走開
495
00:39:40,644 --> 00:39:42,101
你們往那邊追
496
00:39:43,737 --> 00:39:47,659
起來...這邊...快點...
497
00:40:00,108 --> 00:40:02,537
老兄...你怎麼樣了?
498
00:40:03,027 --> 00:40:04,305
棉花裡藏劍就是...
499
00:40:04,417 --> 00:40:07,332
我知道,他是我爹啊
500
00:40:07,441 --> 00:40:10,071
你是我朋友,他是我爹
501
00:40:10,187 --> 00:40:12,296
你叫我幫誰好呢?
502
00:40:13,003 --> 00:40:14,531
老兄,我以人格擔保
503
00:40:14,637 --> 00:40:17,231
我爹他是一個正正當當的商人
504
00:40:17,347 --> 00:40:22,347
或許以前他...老兄...你等一等
505
00:40:22,456 --> 00:40:24,292
你等一等死,我還沒講完呢
506
00:40:24,403 --> 00:40:27,910
這小子哪兒去了?到處找找...
507
00:40:33,127 --> 00:40:34,370
把他們兩個抬進窯裡燒了
508
00:40:34,481 --> 00:40:35,417
是
509
00:41:00,307 --> 00:41:01,964
走
510
00:41:50,252 --> 00:41:51,354
您小心
511
00:41:55,778 --> 00:41:57,544
老板,您回來了?
512
00:41:59,184 --> 00:42:00,357
您喝醉了?
513
00:42:01,512 --> 00:42:02,720
寶通呢?
514
00:42:02,834 --> 00:42:04,290
大概在房裡頭
515
00:42:05,196 --> 00:42:07,767
祖宗保佑我...
516
00:42:09,958 --> 00:42:11,544
寶通
517
00:42:11,661 --> 00:42:12,727
爹,您回來了?
518
00:42:13,608 --> 00:42:15,409
我等著您吃飯呢
519
00:42:16,041 --> 00:42:17,983
我跟你說過多少遍了
520
00:42:18,091 --> 00:42:20,070
不要等我,你先吃嘛
521
00:42:22,576 --> 00:42:25,454
不錯,今天很順利
522
00:42:27,407 --> 00:42:28,829
不錯...
523
00:42:32,202 --> 00:42:33,968
了了一樁心事
524
00:42:40,544 --> 00:42:41,787
爹,喝茶
525
00:42:44,333 --> 00:42:46,761
爹,您到哪兒去了?
526
00:42:52,083 --> 00:42:53,540
我說你怎麼了?
527
00:42:53,647 --> 00:42:55,589
平常是嘻皮笑臉的
528
00:42:55,698 --> 00:42:58,435
今兒又是木頭木腦的
529
00:42:58,548 --> 00:43:01,426
該餓了,吃飯
530
00:43:01,538 --> 00:43:03,339
那您不吃啊?
531
00:43:03,449 --> 00:43:05,522
不吃,吃了
532
00:43:06,264 --> 00:43:07,271
吃了
533
00:43:14,467 --> 00:43:16,896
瞧你這副神不守舍的樣子
534
00:43:17,004 --> 00:43:20,298
一定是闖禍了,是不是?
535
00:43:20,410 --> 00:43:21,618
沒有啊
536
00:43:25,207 --> 00:43:28,713
你放心,爹今天很高興
537
00:43:28,821 --> 00:43:32,814
不會罵你的,因為爹做了一樁
538
00:43:32,923 --> 00:43:35,909
幾個月做不成的大買賣
539
00:43:36,016 --> 00:43:37,509
棉花裡藏劍
540
00:43:39,700 --> 00:43:43,064
你造反?爹的名字是你叫的?
541
00:43:43,176 --> 00:43:44,111
爹
542
00:43:45,887 --> 00:43:49,951
你這孩子現在是越來越不像話
543
00:43:51,517 --> 00:43:53,247
爹,您坐
544
00:43:57,079 --> 00:43:59,780
爹,您一直都叫李昌建哪?
545
00:43:59,893 --> 00:44:03,009
是啊,這是你爺爺取的名字
546
00:44:03,126 --> 00:44:05,661
那麼我們家一直都是在開棉花店?
547
00:44:05,768 --> 00:44:07,877
老招牌老字號了
548
00:44:11,259 --> 00:44:13,617
要是有人提起棉花李昌建
549
00:44:13,727 --> 00:44:15,706
那就是爹你了?
550
00:44:17,828 --> 00:44:22,379
那當然了,我開了二十多年棉花店
551
00:44:22,487 --> 00:44:26,409
貨真價實,誰不知道?
552
00:44:26,518 --> 00:44:29,468
所以我說做人第一...
553
00:44:29,576 --> 00:44:35,299
要老老實實,第二嘛還要老老實實
554
00:44:35,415 --> 00:44:35,924
不錯
555
00:44:36,042 --> 00:44:39,928
第三嘛非老實不可
556
00:44:40,038 --> 00:44:44,268
對了,你總算記住了,還真不容易
557
00:44:45,182 --> 00:44:46,152
天知道
558
00:44:46,259 --> 00:44:50,561
你...你說什麼?
559
00:44:50,674 --> 00:44:54,632
我是說爹的買賣也太老實一點了
560
00:44:54,740 --> 00:44:56,267
此話怎講?
561
00:45:07,599 --> 00:45:11,201
我不懂,你這是幹什麼嘛?
562
00:45:12,882 --> 00:45:14,718
爹要請殺手殺人
563
00:45:14,829 --> 00:45:18,087
也不該把真名字告訴人家嘛
564
00:45:18,930 --> 00:45:22,152
你氣死我了...你這個小王八蛋
565
00:45:22,267 --> 00:45:24,553
氣死我了,你一定是看那些
566
00:45:24,666 --> 00:45:27,544
不三不四的小說看多了
567
00:45:27,654 --> 00:45:29,111
你一定是看武俠小說
568
00:45:29,219 --> 00:45:31,161
看得你胡說八道
569
00:45:31,269 --> 00:45:32,440
我告訴你
570
00:45:32,555 --> 00:45:34,984
這些話你敢跟外人說一句
571
00:45:35,093 --> 00:45:37,627
我非剝了你皮不可
572
00:45:39,264 --> 00:45:40,615
氣死我了
573
00:45:41,279 --> 00:45:42,830
我真想不到
574
00:45:42,947 --> 00:45:46,584
你會說出老板當年在黑道上的外號
575
00:45:46,701 --> 00:45:50,765
林飛,你太糊塗了,宰就宰了嘛
576
00:45:50,872 --> 00:45:52,921
還跟他說些廢話幹什麼?
577
00:45:53,027 --> 00:45:54,721
事先誰也沒有料到
578
00:45:54,834 --> 00:45:56,883
破窯裡躲著另外一個小子
579
00:45:56,990 --> 00:45:59,348
這全怪你辦事拖泥帶水
580
00:45:59,457 --> 00:46:03,202
我這個介紹人算是看錯人了
581
00:46:03,315 --> 00:46:05,364
狗子,把錢給他
582
00:46:06,234 --> 00:46:08,557
王大祥,你這是叫我們兄弟
583
00:46:08,668 --> 00:46:09,734
馬上離開這裡?
584
00:46:09,849 --> 00:46:11,828
有這個意思,走
585
00:46:17,148 --> 00:46:18,533
叫他們坐下
586
00:46:18,642 --> 00:46:21,177
窩裡反對你我都沒好處
587
00:46:21,285 --> 00:46:23,642
你帶我去看棉花裡藏劍
588
00:46:23,752 --> 00:46:24,889
讓我自己跟他解釋
589
00:46:25,003 --> 00:46:28,439
不行,他正高興除掉了心腹大患
590
00:46:28,548 --> 00:46:30,384
要是你去這麼一說
591
00:46:30,495 --> 00:46:32,260
非氣得他吐血不可
592
00:46:32,372 --> 00:46:35,144
不去也好,記住
593
00:46:35,256 --> 00:46:36,049
我們要盡快找到
594
00:46:36,160 --> 00:46:38,483
胸前刺著老鷹的臭小子
595
00:46:38,592 --> 00:46:40,499
非殺了他滅口不可
596
00:47:05,564 --> 00:47:06,534
伙計,沖茶
597
00:47:06,641 --> 00:47:07,814
來了...
598
00:47:10,083 --> 00:47:12,784
掌櫃的,有沒有現成的空房三間?
599
00:47:12,897 --> 00:47:14,034
有
600
00:47:24,577 --> 00:47:25,370
過去
601
00:47:25,724 --> 00:47:26,897
幹什麼?
602
00:47:27,356 --> 00:47:31,384
來,行了,走,滾,去
603
00:47:31,492 --> 00:47:31,977
連蛇都沒見過
604
00:47:32,084 --> 00:47:32,842
抓到沒有?
605
00:47:32,953 --> 00:47:36,388
沒有,抓不到鷹抓到一條蛇
606
00:47:39,869 --> 00:47:40,768
站住
607
00:47:41,606 --> 00:47:43,655
對不起,要看看你胸口
608
00:47:44,908 --> 00:47:46,294
胸口有什麼好看的
609
00:47:46,716 --> 00:47:49,310
就怕你胸口見不得人哪
610
00:47:55,822 --> 00:47:58,974
老兄,我看你有點毛病
611
00:47:59,090 --> 00:48:01,032
又不是大姑娘的胸口
612
00:48:01,140 --> 00:48:02,561
有什麼好看的
613
00:48:11,254 --> 00:48:13,648
站那兒幹什麼?跟我來
614
00:48:19,422 --> 00:48:21,045
兩位,買布
615
00:48:21,437 --> 00:48:23,652
老主顧,給你算便宜一點
616
00:48:24,219 --> 00:48:25,461
你看看這貨
617
00:48:25,574 --> 00:48:26,154
不錯
618
00:48:26,269 --> 00:48:28,768
我有點事情出去,你們看好了
619
00:48:32,838 --> 00:48:34,152
走啊
620
00:48:38,295 --> 00:48:40,546
一連幾個晚上睡不著
621
00:48:40,658 --> 00:48:42,909
總算給我想通了
622
00:48:43,021 --> 00:48:45,379
既然你不是讀書的材料
623
00:48:45,489 --> 00:48:47,017
逼著你都沒有用
624
00:48:47,123 --> 00:48:48,259
干脆跟我去學做買賣了
625
00:48:48,374 --> 00:48:51,953
爹,這幾天晚上我也睡不著
626
00:48:52,058 --> 00:48:53,550
我就怕您一時想不開
627
00:48:53,657 --> 00:48:56,359
夜裡拿把菜刀把我給砍了
628
00:48:56,785 --> 00:48:57,993
爹,說真的
629
00:48:58,106 --> 00:48:59,208
做這種沒有本錢的買賣
630
00:48:59,323 --> 00:49:00,425
用外人是靠不住的
631
00:49:00,539 --> 00:49:03,596
胡說,做生意哪有不用本錢的
632
00:49:03,702 --> 00:49:05,609
那當然了,多少總得花一點兒嘛
633
00:49:05,719 --> 00:49:06,689
對啊
634
00:49:10,166 --> 00:49:12,239
爹,帶了嗎?
635
00:49:13,086 --> 00:49:13,701
帶著了嗎?
636
00:49:13,816 --> 00:49:15,758
帶了,全在這兒了
637
00:49:16,700 --> 00:49:18,880
爹,是哪家?
638
00:49:18,995 --> 00:49:20,795
何記運輸行
639
00:49:21,845 --> 00:49:23,503
你拉拉扯扯幹什麼嘛?
640
00:49:23,618 --> 00:49:26,046
爹,我這是頭一次
641
00:49:26,154 --> 00:49:28,548
要是碰見大買賣,我行嗎?
642
00:49:28,658 --> 00:49:30,244
怎麼不行?
643
00:49:30,360 --> 00:49:33,903
只要眼看四面耳聽八方,少開口
644
00:49:34,010 --> 00:49:37,445
照我的吩咐行事就行了,知道嗎?
645
00:49:38,458 --> 00:49:40,365
姜還是老的辣
646
00:49:42,213 --> 00:49:45,270
那怎麼行?爹有外號,我沒有外號
647
00:49:45,376 --> 00:49:47,804
這沒有外號多難為情啊?
648
00:49:49,684 --> 00:49:56,000
棉花裡打滾摔不著,好名字
649
00:50:01,919 --> 00:50:04,833
寶通,看見沒有
650
00:50:04,943 --> 00:50:08,165
這些貨是搬到別的地方去的
651
00:50:08,281 --> 00:50:10,673
有些貨是裝船的
652
00:50:15,996 --> 00:50:18,567
寶通,這邊
653
00:50:22,252 --> 00:50:26,280
張先生,您放心,貨我會按期發的
654
00:50:27,465 --> 00:50:28,364
李老板
655
00:50:28,786 --> 00:50:31,072
羅兄,這回又要麻煩你了
656
00:50:31,185 --> 00:50:32,215
哪裡哪裡
657
00:50:32,817 --> 00:50:35,838
鋪子裡這麼多人,用什麼辦法下手
658
00:50:43,697 --> 00:50:45,010
商客止步
659
00:50:47,451 --> 00:50:49,465
我才沒有時間做商客呢
660
00:51:01,770 --> 00:51:04,649
這兒是六十塊錢大洋,你點點看
661
00:51:05,315 --> 00:51:07,257
李老板,您放心好了
662
00:51:07,366 --> 00:51:09,439
我會叫人排船期的
663
00:51:11,816 --> 00:51:13,201
寶通
664
00:51:14,178 --> 00:51:15,113
叫我?
665
00:51:17,481 --> 00:51:19,732
怎麼?情形不對呀?
666
00:51:20,435 --> 00:51:25,921
我知道他就是出納,錢都在他身上
667
00:51:34,789 --> 00:51:35,996
這位是...
668
00:51:37,256 --> 00:51:39,305
他就是犬子
669
00:51:39,829 --> 00:51:41,878
原來是李少爺
670
00:51:41,984 --> 00:51:44,376
寶通,快叫羅叔叔
671
00:51:46,085 --> 00:51:47,151
叫啊
672
00:51:47,719 --> 00:51:48,726
羅叔叔
673
00:52:00,092 --> 00:52:02,307
羅兄,麻煩你了
674
00:52:02,421 --> 00:52:05,928
總共是一百五十包棉花,拜托...
675
00:52:06,036 --> 00:52:07,386
您放心好了
676
00:52:08,433 --> 00:52:10,447
拜托...謝謝
677
00:52:11,284 --> 00:52:12,455
走了
678
00:52:14,099 --> 00:52:16,350
你這孩子一點腦筋都沒有
679
00:52:16,463 --> 00:52:18,477
大白天的想在這兒出丑啊
680
00:52:18,583 --> 00:52:20,454
我明白,不是時候
681
00:52:47,430 --> 00:52:49,266
十一點鍾了
682
00:52:50,732 --> 00:52:52,805
爹還在裡邊幹什麼呢?
683
00:52:53,652 --> 00:52:56,046
白天已經探過路了
684
00:52:56,154 --> 00:52:58,405
晚上應該早點動手啊
685
00:53:06,095 --> 00:53:10,361
怎麼了?該走了,走了
686
00:53:12,906 --> 00:53:17,907
來人哪,有賊,我是小本經營
687
00:53:18,016 --> 00:53:20,789
你要錢你拿去,可不要殺了我
688
00:53:20,902 --> 00:53:22,453
您拿去吧
689
00:53:24,239 --> 00:53:27,781
來人哪,抓賊
690
00:53:28,791 --> 00:53:31,006
別讓他跑了
691
00:53:32,162 --> 00:53:36,261
爬牆...別讓他跑了...
692
00:53:36,368 --> 00:53:38,062
抓住他
693
00:53:42,416 --> 00:53:46,090
抓住他...別讓他跑了
694
00:53:46,969 --> 00:53:48,177
他已經跑了
695
00:53:49,124 --> 00:53:50,331
你們看看
696
00:53:50,444 --> 00:53:53,666
怎麼能讓他給跑了?奇怪
697
00:53:53,780 --> 00:53:54,882
真是奇怪
698
00:53:54,997 --> 00:53:57,591
我想這個人一定是新出道的
699
00:53:57,708 --> 00:53:58,678
有可能
700
00:53:58,785 --> 00:54:00,064
我就是喊了那麼幾聲
701
00:54:00,176 --> 00:54:02,356
就把他給嚇跑了
702
00:54:02,470 --> 00:54:05,622
你們要小心門戶,早點睡吧
703
00:54:07,545 --> 00:54:09,037
寶通
704
00:54:14,948 --> 00:54:19,770
寶通...
705
00:54:20,926 --> 00:54:22,383
爹,怎麼了?
706
00:54:22,490 --> 00:54:24,989
剛才咱們家鬧賊,你不知道?
707
00:54:25,097 --> 00:54:27,241
鬧賊?怎麼回事?
708
00:54:27,669 --> 00:54:29,683
沒事啊您吧?不要緊吧
709
00:54:29,789 --> 00:54:32,288
沒有,睡吧
710
00:54:39,590 --> 00:54:40,869
您幹什麼?
711
00:54:40,980 --> 00:54:46,016
沒什麼,記住,睡覺要關門
712
00:54:49,913 --> 00:54:54,321
怎麼回事?難道他是真人不露相?
713
00:54:54,431 --> 00:54:57,001
還是故意試試我的膽量?
714
00:55:00,166 --> 00:55:05,368
風車,破窯,灶掛葡籐
715
00:55:05,484 --> 00:55:07,356
不錯,是這個地方
716
00:55:07,465 --> 00:55:09,929
上次陳英剛和我分手的時候
717
00:55:10,037 --> 00:55:14,136
說明照這幾個字來找他准沒有錯
718
00:55:14,242 --> 00:55:17,572
怎麼會地方找到了,人卻不在呢
719
00:55:18,413 --> 00:55:19,621
會安城這個地方
720
00:55:19,734 --> 00:55:22,233
說大不大,說小不小
721
00:55:22,341 --> 00:55:23,692
我們算是找遍了
722
00:55:23,801 --> 00:55:27,272
要是再找不到人只好回報上司說
723
00:55:27,380 --> 00:55:29,738
陳隊長失了蹤,下落不明
724
00:55:29,849 --> 00:55:30,879
帽子
725
00:55:34,749 --> 00:55:37,178
你看,是頂帽子,我想起來了
726
00:55:37,286 --> 00:55:39,051
陳隊長最喜歡裝聾扮啞,打扮成...
727
00:55:39,163 --> 00:55:40,714
一個要飯的,對不對?
728
00:55:40,831 --> 00:55:41,897
對
729
00:55:42,431 --> 00:55:43,497
不錯
730
00:55:43,612 --> 00:55:47,285
他最喜歡打扮成要飯的樣子來辦案
731
00:55:47,400 --> 00:55:50,836
不管怎麼說,我們在明他在暗
732
00:55:50,946 --> 00:55:52,568
只要他不離開會安城
733
00:55:52,684 --> 00:55:55,385
我們早晚聯絡得上
734
00:55:55,499 --> 00:55:58,070
除非他已經遭遇不測
735
00:55:58,592 --> 00:56:01,613
隊長,奇怪,這些日子地痞流氓
736
00:56:01,720 --> 00:56:04,255
遇到年輕人就扒開他們的胸口看
737
00:56:04,362 --> 00:56:05,641
會不會有什麼原因呢?
738
00:56:05,752 --> 00:56:08,703
是啊,又不是大姑娘的胸口
739
00:56:08,811 --> 00:56:10,232
有什麼好看的呢?
740
00:56:10,340 --> 00:56:12,484
隊長,一定有原因
741
00:56:12,599 --> 00:56:17,872
對,今後我們也要注意人家的胸口
742
00:56:25,528 --> 00:56:27,223
好像有血
743
00:56:32,341 --> 00:56:34,320
這明明是血跡嘛,隊長
744
00:56:34,426 --> 00:56:35,563
是血跡
745
00:56:36,199 --> 00:56:39,077
會不會是陳隊長遭人暗算
746
00:56:39,187 --> 00:56:41,236
然後毀屍滅跡?
747
00:56:41,342 --> 00:56:42,277
很有可能
748
00:56:43,602 --> 00:56:45,130
走,分頭進行
749
00:56:52,188 --> 00:56:53,254
寶通
750
00:56:53,369 --> 00:56:54,162
叫我?
751
00:56:59,138 --> 00:57:00,904
爹,叫我有事啊?
752
00:57:01,084 --> 00:57:02,885
你先別念書了
753
00:57:02,996 --> 00:57:05,011
爹,這是正經書
754
00:57:05,116 --> 00:57:06,609
我知道
755
00:57:07,480 --> 00:57:10,323
你先到何記運輸行走一趟
756
00:57:10,434 --> 00:57:13,313
問問羅叔叔船期什麼時候到?
757
00:57:13,423 --> 00:57:16,302
爹,您放心讓我一個人去啊?
758
00:57:17,733 --> 00:57:19,984
我不是帶你去過了嗎?
759
00:57:20,096 --> 00:57:22,169
羅叔叔你也認識的
760
00:57:22,286 --> 00:57:24,952
怎麼,你害怕了?
761
00:57:25,588 --> 00:57:27,911
賊頭賊腦的望著我,幹什麼?
762
00:57:29,829 --> 00:57:33,123
爹,我在想您心裡想什麼
763
00:57:33,234 --> 00:57:36,599
我心裡想讓你好好學做買賣
764
00:57:36,710 --> 00:57:39,448
怎麼,害怕了?怕就別去了
765
00:57:39,560 --> 00:57:42,333
誰說我害怕了?去就去
766
00:57:42,446 --> 00:57:44,495
好,我去准備准備
767
00:57:45,608 --> 00:57:47,479
狗子,我先走一步
768
00:57:47,589 --> 00:57:50,396
去找相好的松松筋骨
769
00:57:50,752 --> 00:57:52,279
吃完飯以後你快點回去
770
00:57:52,386 --> 00:57:54,080
我怕何老大找我們有事
771
00:57:54,193 --> 00:57:56,408
我知道了,你去玩個痛快吧
772
00:57:58,016 --> 00:57:58,702
那邊好吧
773
00:57:58,815 --> 00:58:01,349
這邊,請...
774
00:58:15,325 --> 00:58:16,782
逃犯王大祥
775
00:58:17,862 --> 00:58:19,804
原來你逃到會安城來了
776
00:58:19,913 --> 00:58:20,706
你...
777
00:58:20,817 --> 00:58:23,209
你放心,今天不抓你
778
00:58:23,319 --> 00:58:25,534
只要你老老實實回我一句話
779
00:58:25,648 --> 00:58:27,484
你甭問我,我什麼也不知道
780
00:58:27,594 --> 00:58:28,624
我在破窯裡頭
781
00:58:28,741 --> 00:58:31,064
發現了兩具燒焦的屍體
782
00:58:31,174 --> 00:58:34,575
其中一個是我的朋友叫陳英剛
783
00:58:34,684 --> 00:58:37,113
你知道是誰下的手嗎?
784
00:58:37,222 --> 00:58:38,750
我根本沒聽說過
785
00:58:38,855 --> 00:58:40,513
你沒有聽說過?
786
00:58:46,258 --> 00:58:47,786
有人打架
787
00:59:42,460 --> 00:59:45,162
說,是誰殺死陳英剛的?
788
00:59:49,168 --> 00:59:50,625
說,快說
789
00:59:52,575 --> 00:59:55,347
是...是林飛殺的
790
00:59:55,459 --> 00:59:57,116
雇林飛的人是誰?
791
01:00:09,570 --> 01:00:10,600
別走
792
01:00:18,398 --> 01:00:20,992
方先生...這可怎麼辦哪?
793
01:00:21,109 --> 01:00:24,130
鬧出人命來了,我們是做生意的
794
01:00:24,237 --> 01:00:28,467
掌櫃的,你放心,一切由我負責
795
01:00:28,581 --> 01:00:30,630
請問你,認識這兩個人嗎?
796
01:00:30,737 --> 01:00:33,131
認識,他們是何記運輸行的人
797
01:00:33,240 --> 01:00:33,962
何記?
798
01:00:34,073 --> 01:00:36,607
大哥,王大祥跟狗子兩個人全死了
799
01:00:36,714 --> 01:00:37,294
什麼?
800
01:00:37,411 --> 01:00:39,425
看樣子那小子是來找陳英剛的
801
01:00:39,531 --> 01:00:41,959
而且他已經知道陳英剛是你殺的
802
01:00:42,068 --> 01:00:42,577
這怎麼辦?
803
01:00:42,693 --> 01:00:43,795
真他媽的氣死人
804
01:00:43,909 --> 01:00:45,366
一波未了一波又起
805
01:00:45,474 --> 01:00:47,523
何老大,你看...
806
01:00:47,628 --> 01:00:49,607
林飛,你這個人
807
01:00:49,714 --> 01:00:51,787
我現在只能給你下一個評語
808
01:00:51,903 --> 01:00:54,154
成事不足,敗事有餘
809
01:01:03,304 --> 01:01:04,062
你瞎了?
810
01:01:09,907 --> 01:01:11,435
我又不是客人
811
01:01:11,542 --> 01:01:13,521
想跟你們老板借點零花錢
812
01:01:13,627 --> 01:01:14,693
行不行啊?
813
01:01:15,538 --> 01:01:16,568
你還沒告訴我呢
814
01:01:16,685 --> 01:01:18,271
今天休息了,明天再來吧
815
01:01:23,116 --> 01:01:25,650
好小子,給你點厲害嘗嘗
816
01:01:31,283 --> 01:01:33,225
老板,外邊出事了
817
01:01:39,276 --> 01:01:45,485
了不起,果然不錯,英雄出少年
818
01:01:45,603 --> 01:01:47,854
閣下就是通天少爺,對不對?
819
01:01:48,696 --> 01:01:51,469
好眼力,你認識我?
820
01:01:52,067 --> 01:01:54,839
我們早就見過面了,你忘記了
821
01:01:55,300 --> 01:01:57,065
有話請坐下來說,請
822
01:01:57,176 --> 01:01:58,004
好
823
01:02:00,235 --> 01:02:01,134
走開
824
01:02:03,328 --> 01:02:04,501
請坐,坐
825
01:02:06,040 --> 01:02:09,819
江湖上的朋友都叫我通天鷹
826
01:02:09,933 --> 01:02:11,035
通天鷹?
827
01:02:14,868 --> 01:02:21,018
你看,爆...
828
01:02:21,367 --> 01:02:26,569
你還不爆?喝杯茶,喝茶
829
01:02:27,415 --> 01:02:31,052
果然不錯,我等你好久了
830
01:02:31,169 --> 01:02:32,697
你今天來的意思是...
831
01:02:32,802 --> 01:02:33,975
錢呢?
832
01:02:34,365 --> 01:02:36,936
我要你心服口服,爽爽快快的給錢
833
01:02:37,043 --> 01:02:39,886
裝滿了這個褡簾,我馬上就走
834
01:02:39,997 --> 01:02:43,469
沒那麼容易,我想聽聽行情
835
01:02:44,028 --> 01:02:47,014
閣下是一個人,還是...
836
01:02:47,122 --> 01:02:51,352
當然不只我一個人,我算老幾啊?
837
01:02:51,467 --> 01:02:55,317
跟我一起的那個人可就厲害了
838
01:02:55,429 --> 01:02:56,399
他是你什麼人?
839
01:02:56,506 --> 01:02:58,164
他是我...
840
01:03:02,937 --> 01:03:05,188
關系是非常的不平凡
841
01:03:05,300 --> 01:03:07,065
沒有他就沒有我
842
01:03:07,177 --> 01:03:10,885
有了我,他對上對下就全有了交代
843
01:03:11,000 --> 01:03:12,422
他到底是你什麼人?
844
01:03:12,529 --> 01:03:17,174
你不必多問了,裝錢...
845
01:03:17,290 --> 01:03:19,434
好,我替你裝
846
01:03:55,523 --> 01:03:57,181
豈有此理
847
01:04:06,123 --> 01:04:07,474
拿刀幹什麼?
848
01:04:08,557 --> 01:04:09,564
追他
849
01:04:09,669 --> 01:04:10,568
是
850
01:04:14,743 --> 01:04:15,809
抬進來
851
01:04:20,096 --> 01:04:22,145
我是這裡的老板,叫何昌盛
852
01:04:22,252 --> 01:04:23,874
原來是偵緝隊的方隊長
853
01:04:23,989 --> 01:04:25,647
剛才是怎麼回事?
854
01:04:26,074 --> 01:04:27,531
是一個上門敲詐的小流氓
855
01:04:27,638 --> 01:04:29,189
叫我們給趕跑了
856
01:04:34,380 --> 01:04:36,429
狗子,這不是狗子嗎?
857
01:04:37,857 --> 01:04:40,215
何老板,認識嗎?
858
01:04:40,324 --> 01:04:43,689
認識,是我的朋友,怎麼死的?
859
01:04:43,800 --> 01:04:45,636
這個是殺人不成
860
01:04:45,746 --> 01:04:48,838
一時錯手反而把自己宰了
861
01:04:48,944 --> 01:04:52,274
那個是被人從背後殺了滅口的
862
01:04:52,385 --> 01:04:53,912
是你親眼看見的嗎?
863
01:04:54,019 --> 01:04:57,598
我是當事人,我辦案他們出手反抗
864
01:04:57,703 --> 01:05:00,061
方隊長,這些全是你片面之詞
865
01:05:00,171 --> 01:05:01,141
我不信
866
01:05:01,248 --> 01:05:03,915
說不定你假公濟私,殺了他們
867
01:05:04,028 --> 01:05:05,413
你說這種話是要負責任的
868
01:05:05,523 --> 01:05:07,253
當然,方隊長
869
01:05:07,364 --> 01:05:10,031
一個辦案的人有權逮捕不法之徒
870
01:05:10,146 --> 01:05:12,812
可是不可因為一時情緒沖動
871
01:05:12,926 --> 01:05:15,698
而殺死對方,這是人命關天
872
01:05:15,811 --> 01:05:17,339
我不會就這麼算了
873
01:05:17,445 --> 01:05:19,494
我要替朋友的死弄個清楚
874
01:05:19,600 --> 01:05:23,344
我也要查清楚何老板和死者的關系
875
01:05:23,457 --> 01:05:24,771
到底要好到什麼程度
876
01:05:24,883 --> 01:05:26,612
你可以到縣政府去告我
877
01:05:38,159 --> 01:05:39,581
去看看到底怎麼回事?
878
01:05:40,210 --> 01:05:41,524
李寶通,到底怎麼回事?
879
01:05:41,636 --> 01:05:42,643
怎麼慌慌張張的?
880
01:05:42,748 --> 01:05:44,619
慌慌張張的,怎麼回事?
881
01:05:44,729 --> 01:05:48,793
別提了...幾方面的人馬
882
01:05:48,900 --> 01:05:50,949
一塊兒來追殺我
883
01:05:51,054 --> 01:05:54,170
看情形,會安城這個地方
884
01:05:54,286 --> 01:05:56,715
我是待不下去了
885
01:05:56,824 --> 01:05:58,766
你們說怎麼辦吧?
886
01:05:58,875 --> 01:06:00,746
到底怎麼回事你說啊
887
01:06:00,856 --> 01:06:01,436
說清楚點
888
01:06:01,550 --> 01:06:03,565
你們還記不記得那個要飯的
889
01:06:03,670 --> 01:06:04,700
知道,記得
890
01:06:04,818 --> 01:06:08,527
他已經讓紅槍客給宰了
891
01:06:08,642 --> 01:06:09,955
宰了,為什麼?
892
01:06:10,066 --> 01:06:11,417
到底怎麼回事,你說啊
893
01:06:11,526 --> 01:06:14,369
好...你們聽著
894
01:06:14,480 --> 01:06:19,031
那個紅槍客他的紅纓槍有八尺來長
895
01:06:19,138 --> 01:06:22,195
在江湖上是赫赫有名
896
01:06:22,301 --> 01:06:26,187
拿他的槍沖我這麼一掄又這麼一槍
897
01:06:26,298 --> 01:06:30,184
然後就沖著我這麼一轉一轉
898
01:06:30,294 --> 01:06:33,516
照著我的喉嚨就刺過來了,過來...
899
01:06:33,632 --> 01:06:34,840
刺了沒有?
900
01:06:36,516 --> 01:06:37,867
他的本事這麼大
901
01:06:37,976 --> 01:06:39,598
可是我跟他交過手了
902
01:06:39,714 --> 01:06:42,486
我的本事你們是知道的
903
01:06:42,981 --> 01:06:45,232
然後他沖我又是一槍
904
01:06:45,344 --> 01:06:47,773
我一碰就閃過去了
905
01:06:47,882 --> 01:06:50,026
我一閃過去之後他有點不服氣
906
01:06:50,141 --> 01:06:51,562
他沖我又是一槍
907
01:06:51,670 --> 01:06:53,743
又是一拳我又是一擋
908
01:06:55,145 --> 01:06:56,353
那兒有個人
909
01:07:01,715 --> 01:07:03,586
走...
910
01:07:05,782 --> 01:07:09,704
不用怕,我只問你一句話
911
01:07:09,813 --> 01:07:12,064
剛才跑掉的那個年輕人
912
01:07:12,176 --> 01:07:13,905
他到底是誰啊?
913
01:07:17,042 --> 01:07:17,906
走了?
914
01:07:19,337 --> 01:07:21,966
你看到了,事情越鬧越大
915
01:07:22,082 --> 01:07:23,575
林飛,我要你今天晚上就離開這兒
916
01:07:23,682 --> 01:07:24,297
辦不到
917
01:07:24,410 --> 01:07:26,625
我非親手宰了那小子才肯走
918
01:07:26,740 --> 01:07:28,849
要是你曝露身分對我很不利
919
01:07:28,964 --> 01:07:29,994
你別逼我
920
01:07:30,110 --> 01:07:33,404
不翻臉是朋友,翻了臉就是仇人
921
01:07:44,500 --> 01:07:46,336
先生,買棉胎?
922
01:07:46,447 --> 01:07:47,655
你們老板呢?
923
01:07:48,045 --> 01:07:48,980
老板在那兒
924
01:07:49,575 --> 01:07:51,232
老板,有人找你
925
01:07:52,599 --> 01:07:55,300
找我?這位是...
926
01:07:57,290 --> 01:07:59,719
是方隊長,裡面請
927
01:08:07,161 --> 01:08:07,811
請裡面坐
928
01:08:07,925 --> 01:08:09,062
不必了
929
01:08:10,219 --> 01:08:13,169
有個年輕人,叫李寶通的是您的...
930
01:08:13,279 --> 01:08:14,249
是犬子
931
01:08:14,356 --> 01:08:15,707
我想見見他
932
01:08:15,817 --> 01:08:18,589
他不在家,有什麼事?
933
01:08:18,701 --> 01:08:22,066
他在胸口刺了個大老鷹,是不是?
934
01:08:22,454 --> 01:08:25,049
胸口上刺個大老鷹?
935
01:08:25,166 --> 01:08:27,700
我怎麼沒有留意過,不會的
936
01:08:27,807 --> 01:08:30,544
有,確實有的
937
01:08:30,656 --> 01:08:33,535
他在何記運輸行闖了禍
938
01:08:33,646 --> 01:08:35,826
我怕有人要對付他
939
01:08:35,940 --> 01:08:39,376
方隊長,到底闖了什麼禍?
940
01:08:39,485 --> 01:08:41,879
目前我們也不大清楚
941
01:08:41,987 --> 01:08:44,689
不管怎麼說,他到底是個小孩子
942
01:08:44,803 --> 01:08:47,231
萬一有什麼差錯,您可得要擔待
943
01:08:47,340 --> 01:08:49,970
你放心,我們會盡力
944
01:08:50,363 --> 01:08:52,021
我住在興隆酒樓
945
01:08:52,137 --> 01:08:53,794
等他回來,最好來通知我
946
01:08:53,909 --> 01:08:55,152
好...
947
01:08:56,168 --> 01:08:58,312
這孩子越來越不像話
948
01:09:37,946 --> 01:09:40,932
通天鷹,看你跑到哪兒去?
949
01:09:41,630 --> 01:09:42,637
想跑?
950
01:10:08,010 --> 01:10:10,544
爹,我不敢了
951
01:10:11,451 --> 01:10:15,929
我下次不敢了,爹...
952
01:10:21,982 --> 01:10:23,368
你看,這是畫著玩的
953
01:10:23,477 --> 01:10:25,277
這不是真的,不是真的刺上去的
954
01:10:25,388 --> 01:10:26,358
你...
955
01:10:26,709 --> 01:10:27,502
爹,你放心好了
956
01:10:27,613 --> 01:10:29,307
我沒有跟別人說過什麼
957
01:10:29,420 --> 01:10:31,186
爹,您可不能夠殺我
958
01:10:31,298 --> 01:10:32,505
您只有我這麼一個兒子
959
01:10:32,618 --> 01:10:35,248
就這麼一條根,您不能殺我
960
01:10:35,364 --> 01:10:39,357
畜生,我打死你這個畜生,打死你
961
01:10:39,465 --> 01:10:44,465
畜生,你給我起來,畜生...
962
01:10:44,575 --> 01:10:45,297
我打死你
963
01:10:45,409 --> 01:10:47,280
爹,老虎不食子
964
01:10:47,390 --> 01:10:51,276
李老板,這樣的兒子還留他幹什麼
965
01:10:51,387 --> 01:10:54,859
什麼也不懂,淨給你闖禍
966
01:10:56,913 --> 01:10:59,093
寶通,他們是誰?
967
01:10:59,207 --> 01:11:00,380
你怎麼得罪了他們?
968
01:11:00,492 --> 01:11:02,743
爹,您別裝蒜了
969
01:11:17,176 --> 01:11:17,970
寶通
970
01:11:18,080 --> 01:11:20,579
爹,來救我
971
01:11:29,897 --> 01:11:31,211
我想找方隊長
972
01:11:31,322 --> 01:11:32,601
方隊長有事出去了
973
01:11:32,713 --> 01:11:34,407
出去了?糟糕
974
01:12:32,354 --> 01:12:33,456
在那邊
975
01:12:43,234 --> 01:12:46,492
寶通,你沒事吧?寶通...
976
01:12:47,126 --> 01:12:47,742
寶通
977
01:12:47,855 --> 01:12:48,885
放開我
978
01:12:49,176 --> 01:12:54,864
寶通...你哪兒去啊?寶通...
979
01:13:44,649 --> 01:13:45,513
走啊
980
01:13:45,622 --> 01:13:46,557
追
981
01:13:46,665 --> 01:13:48,774
顯豪兄,別追了
982
01:13:50,557 --> 01:13:51,527
怎麼樣?
983
01:13:53,095 --> 01:13:56,116
受傷了,鬧出人命來這可怎麼得了
984
01:13:56,223 --> 01:13:57,502
寶通這孩子真該死
985
01:13:57,612 --> 01:13:59,592
李老板,不關他的事
986
01:13:59,697 --> 01:14:02,232
紅槍會本來就是通緝的要犯
987
01:14:23,229 --> 01:14:27,115
你笑得出來,我可笑不出來了
988
01:14:27,226 --> 01:14:29,406
好了,現在我闖出禍來了
989
01:14:29,520 --> 01:14:31,391
我是有家歸不得
990
01:14:31,501 --> 01:14:35,387
你也不替我想個法子,幫幫我的忙
991
01:14:48,010 --> 01:14:49,917
走一步算一步了
992
01:15:29,648 --> 01:15:30,512
別過來
993
01:15:32,742 --> 01:15:38,608
小子,腦袋、胸口、肚子任你選
994
01:15:46,193 --> 01:15:47,223
拿刀啊
995
01:15:48,591 --> 01:15:50,700
貓急了上樹,狗急了跳牆
996
01:15:50,816 --> 01:15:53,350
殺一個不算少,殺兩個不算多
997
01:15:53,456 --> 01:15:54,463
你要再逼我就試試
998
01:15:54,569 --> 01:15:56,299
有種,那麼你快說
999
01:15:56,411 --> 01:15:58,141
陳英剛是你什麼人?
1000
01:15:58,948 --> 01:16:00,890
是我的知己朋友
1001
01:16:00,999 --> 01:16:03,594
多少還帶點師徒關系
1002
01:16:03,710 --> 01:16:05,759
夠了,就憑這一點
1003
01:16:05,864 --> 01:16:08,602
我就不能讓你活下去,告訴我
1004
01:16:08,715 --> 01:16:10,622
你叫什麼名字?
1005
01:16:11,322 --> 01:16:13,301
棉花裡打滾
1006
01:16:13,407 --> 01:16:14,342
什麼?
1007
01:16:14,798 --> 01:16:16,077
摔不著
1008
01:16:17,960 --> 01:16:19,133
我不信
1009
01:16:20,116 --> 01:16:21,810
我倒要試試
1010
01:17:07,072 --> 01:17:09,216
老天爺,幫幫忙,罩著點
1011
01:17:42,175 --> 01:17:46,298
老佛爺,你得救救我,幫幫我的忙
1012
01:18:08,313 --> 01:18:09,486
老板,快點
1013
01:18:09,599 --> 01:18:10,606
來了
1014
01:18:10,919 --> 01:18:13,348
李老板,這麼晚了還沒睡啊?
1015
01:18:13,456 --> 01:18:14,842
我在等寶通回來
1016
01:18:14,950 --> 01:18:15,980
等李少爺啊?
1017
01:18:16,097 --> 01:18:18,491
這孩子出去一天到現在還沒有回來
1018
01:18:18,601 --> 01:18:21,230
這麼晚了,這邊坐吧
1019
01:18:21,346 --> 01:18:23,147
不...您忙吧
1020
01:18:23,258 --> 01:18:23,981
老板,快點
1021
01:18:24,093 --> 01:18:25,585
來了...
1022
01:18:39,594 --> 01:18:43,195
李寶通,你不要走,我有話要問你
1023
01:18:47,587 --> 01:18:49,660
李少爺,你怎麼還不回家?
1024
01:18:49,778 --> 01:18:51,543
你爹急著找你呢
1025
01:18:51,654 --> 01:18:53,419
我...我知道了
1026
01:18:59,545 --> 01:19:00,195
林飛
1027
01:19:00,309 --> 01:19:02,632
我已經知道陳英剛是你殺死的
1028
01:19:03,054 --> 01:19:04,712
現在我要你坦白告訴我
1029
01:19:04,827 --> 01:19:07,006
到底是誰雇用你的,說
1030
01:20:57,995 --> 01:21:00,175
林飛兄,你怎麼了?
1031
01:21:04,008 --> 01:21:04,588
何老大
1032
01:21:04,702 --> 01:21:06,717
林飛,你受傷了,快坐下再說
1033
01:21:10,298 --> 01:21:11,755
你這是幹什麼?
1034
01:21:18,154 --> 01:21:20,096
這種場面,幹什麼
1035
01:21:20,204 --> 01:21:21,898
難道你還看不出來嗎?
1036
01:21:32,091 --> 01:21:35,183
這兩條性命全是你害死的
1037
01:21:35,289 --> 01:21:38,346
我早就叫你走,你不聽
1038
01:21:38,451 --> 01:21:40,560
現在想走,來不及了
1039
01:22:15,676 --> 01:22:18,414
奇怪,我出來明明熄了燈了
1040
01:22:18,526 --> 01:22:20,575
裡面怎麼還那麼亮?
1041
01:22:33,540 --> 01:22:36,075
李少爺,你沒有回家呀?
1042
01:22:36,494 --> 01:22:38,817
趙老爹,你回來了?
1043
01:22:39,554 --> 01:22:41,663
你怎麼躲到我這兒來了
1044
01:22:41,778 --> 01:22:45,700
你爹到處找你,找得好急呀
1045
01:22:46,192 --> 01:22:48,550
你躲在我這兒幹什麼呢?
1046
01:22:48,661 --> 01:22:50,426
快點回去吧
1047
01:22:50,536 --> 01:22:55,252
一言難盡,我縫好了衣服馬上就走
1048
01:22:58,426 --> 01:22:59,978
怎麼你...
1049
01:23:00,095 --> 01:23:02,204
趙老爹,說實在的
1050
01:23:02,320 --> 01:23:03,741
我整整一天沒有吃過東西
1051
01:23:03,849 --> 01:23:07,486
好,你等等,我拿點東西給你吃
1052
01:23:10,243 --> 01:23:14,236
來...吃吧,慢慢吃
1053
01:23:30,264 --> 01:23:34,079
小心,李少爺,看你的樣子
1054
01:23:34,191 --> 01:23:37,627
這次你闖的禍可不小
1055
01:23:40,169 --> 01:23:42,384
偵緝隊長要是抓不到我
1056
01:23:42,498 --> 01:23:44,998
這次一定去抓我爹去了
1057
01:23:45,104 --> 01:23:47,948
什麼?抓你爹?
1058
01:23:48,059 --> 01:23:50,344
剛才在街上你有沒有看到偵緝隊長
1059
01:23:50,457 --> 01:23:54,166
抓到一個穿白衣服的人?
1060
01:23:54,281 --> 01:23:57,989
沒有...他受了傷逃走了
1061
01:24:00,607 --> 01:24:03,971
謝天謝地,要不然我爹的底牌
1062
01:24:04,081 --> 01:24:05,111
就給亮出來了
1063
01:24:05,228 --> 01:24:07,408
底牌?什麼底牌?
1064
01:24:09,434 --> 01:24:13,071
李少爺,我看你是餓糊塗了
1065
01:24:13,187 --> 01:24:15,296
快吃完了回家吧
1066
01:24:15,412 --> 01:24:18,221
老爹,我沒有餓糊塗
1067
01:24:18,333 --> 01:24:23,013
老爹,總而言之,言而總之
1068
01:24:23,128 --> 01:24:25,722
家丑不可外揚
1069
01:24:25,839 --> 01:24:30,247
什麼?李老板家有丑事?
1070
01:24:30,357 --> 01:24:33,235
我不相信,我怎麼也不相信
1071
01:24:34,528 --> 01:24:35,807
你知道嗎
1072
01:24:35,919 --> 01:24:40,990
李老板是我多年前的救命恩人
1073
01:24:41,098 --> 01:24:43,420
趙老爹,我老實對你說吧
1074
01:24:43,530 --> 01:24:49,468
我爹棉花李昌建,外號棉花裡藏劍
1075
01:24:49,578 --> 01:24:51,414
殺人的劍
1076
01:24:51,525 --> 01:24:56,038
他幹了二十多年沒有本兒的買賣
1077
01:24:56,147 --> 01:24:57,948
我是我爹的兒子
1078
01:24:58,059 --> 01:25:00,797
當然了,虎父無犬子
1079
01:25:00,909 --> 01:25:05,032
也想幹一票大的買賣來威風一下
1080
01:25:05,150 --> 01:25:07,057
幫一下父親的忙嘛
1081
01:25:07,166 --> 01:25:10,223
誰知道,老天爺不長眼睛
1082
01:25:10,328 --> 01:25:12,720
一出馬我就出了亂子
1083
01:25:12,831 --> 01:25:15,947
現在差一點把父親的底牌給揭出來
1084
01:25:16,063 --> 01:25:18,801
我弄得是裡外不是人
1085
01:25:19,608 --> 01:25:21,265
這話是真的?
1086
01:25:21,381 --> 01:25:23,704
我要騙你,我就是這樣的
1087
01:25:24,543 --> 01:25:29,508
總之會安城這個地方我是待不下去
1088
01:25:29,618 --> 01:25:31,632
我要遠走高飛
1089
01:25:31,738 --> 01:25:34,960
不出人頭地我是不會回來的
1090
01:25:35,075 --> 01:25:37,469
你現在要去哪兒?
1091
01:25:38,029 --> 01:25:41,465
上海,我要混出點名堂出來
1092
01:25:41,575 --> 01:25:44,241
希望能在上海灘做個大亨
1093
01:25:44,355 --> 01:25:47,092
扶弱濟貧,繼承父業
1094
01:25:47,204 --> 01:25:51,020
有出息,李少爺你有出息
1095
01:25:54,329 --> 01:25:57,931
趙老爹,我走了之後
1096
01:25:58,049 --> 01:26:01,379
記住帶個信給我的父親
1097
01:26:01,490 --> 01:26:05,589
就說當他沒有生我這個兒子
1098
01:26:05,695 --> 01:26:09,511
叫他安心在牢裡面蹲著
1099
01:26:09,623 --> 01:26:13,853
我一有辦法就班兵回來救他
1100
01:26:13,968 --> 01:26:18,032
這兒離上海那麼遠,你怎麼去?
1101
01:26:18,521 --> 01:26:21,151
老爹你放心,我已經想出了辦法
1102
01:28:46,584 --> 01:28:48,526
看清楚了?下去
1103
01:28:58,401 --> 01:28:59,467
就在那裡邊
1104
01:29:00,556 --> 01:29:01,349
釘
1105
01:29:44,453 --> 01:29:45,519
我殺
1106
01:30:19,106 --> 01:30:20,208
就在裡面
1107
01:31:22,989 --> 01:31:25,867
通天鷹,就算你有天大的本事
1108
01:31:25,978 --> 01:31:28,193
也飛不出何記運輸行
1109
01:31:28,586 --> 01:31:31,252
何老板,我跟你無仇無怨
1110
01:31:31,365 --> 01:31:33,059
你非逼我上梁山是不是?
1111
01:31:33,172 --> 01:31:37,200
不錯,因為你知道的事情太多了
1112
01:31:37,309 --> 01:31:39,453
你活著,對我不利
1113
01:31:40,020 --> 01:31:41,891
這個你放心好了
1114
01:31:42,001 --> 01:31:43,766
只要你放我一馬
1115
01:31:43,878 --> 01:31:47,420
何老板的事情我可以絕口不提
1116
01:31:47,526 --> 01:31:48,805
口說無憑
1117
01:31:49,196 --> 01:31:50,475
最多我發毒誓好了
1118
01:31:50,586 --> 01:31:53,430
江湖好漢,知恩必報
1119
01:31:53,992 --> 01:31:55,899
太麻煩了
1120
01:31:56,599 --> 01:31:59,786
你斷了氣,我就放心了
1121
01:32:40,878 --> 01:32:41,813
上
1122
01:33:18,311 --> 01:33:21,498
我以為是什麼三頭六臂
1123
01:33:21,613 --> 01:33:23,662
原來是個貌不驚人
1124
01:33:23,769 --> 01:33:26,576
乳臭未乾的臭小子
1125
01:33:27,001 --> 01:33:31,374
昌盛,你太飯桶了,叫這個小子
1126
01:33:31,485 --> 01:33:34,055
把我們的計畫全給破壞了
1127
01:33:34,160 --> 01:33:35,297
叔叔我...
1128
01:33:36,107 --> 01:33:40,065
老家伙,我貌不驚人?
1129
01:33:40,173 --> 01:33:43,265
你這副德性也不怎麼樣
1130
01:33:45,874 --> 01:33:48,125
你到底是哪個山頭上的一顆蔥
1131
01:33:48,237 --> 01:33:51,010
敢對我通天鷹這樣說話
1132
01:33:55,500 --> 01:33:58,830
我的名字你早聽見過
1133
01:34:00,646 --> 01:34:03,275
棉花裡藏劍
1134
01:34:04,051 --> 01:34:06,646
你是棉花裡藏劍?那我爹是...
1135
01:34:09,369 --> 01:34:12,805
你爹是開棉花鋪的,通天鷹
1136
01:34:12,914 --> 01:34:15,615
你不乖乖的在家跟你爹彈棉花
1137
01:34:15,730 --> 01:34:18,159
卻惹上了殺身大禍
1138
01:34:20,595 --> 01:34:26,081
誤會...現在我完全明白了
1139
01:34:26,191 --> 01:34:28,098
原來這是一場誤會嘛
1140
01:34:28,208 --> 01:34:31,810
我不對...告辭了
1141
01:34:41,345 --> 01:34:43,940
看情形,我是不能活著出去
1142
01:34:44,925 --> 01:34:47,803
他媽的,有種的就過來
1143
01:34:53,127 --> 01:34:55,591
小子,這回我看你往哪兒跑?
1144
01:35:28,684 --> 01:35:30,828
小子,你手裡有刀
1145
01:35:30,943 --> 01:35:32,600
未必占得到我上風
1146
01:36:07,993 --> 01:36:11,085
小子,我看你的骨頭到底有多硬
1147
01:36:12,442 --> 01:36:14,384
叔叔,他吃了我這一腳
1148
01:36:14,493 --> 01:36:16,258
八成是沒命了
1149
01:36:23,113 --> 01:36:24,605
沒命了
1150
01:36:28,777 --> 01:36:31,171
不要打我
1151
01:36:55,263 --> 01:36:57,514
這麼多星星
1152
01:37:01,275 --> 01:37:04,153
滿天星星
1153
01:37:11,912 --> 01:37:17,884
棉花大爺,我求求你,你放了我吧
1154
01:37:20,148 --> 01:37:25,812
大爺,我求求你,放了我吧
1155
01:37:26,857 --> 01:37:28,551
大爺,我求求你,你不要殺我
1156
01:37:28,664 --> 01:37:30,606
昌盛,還跟他囉唆幹什麼?
1157
01:37:32,696 --> 01:37:34,710
你不能殺我,我求求你
1158
01:37:35,406 --> 01:37:36,472
別殺我
1159
01:37:38,326 --> 01:37:41,904
我求求你,你就放了我
1160
01:37:42,010 --> 01:37:43,846
我不敢了,我再也不敢了
1161
01:37:43,957 --> 01:37:46,729
我求求你,我不敢了,不敢了
1162
01:37:46,841 --> 01:37:48,014
別殺我
1163
01:38:51,732 --> 01:38:55,097
方隊長,快來救我,他們要殺我
1164
01:38:55,208 --> 01:38:57,317
棉花裡藏劍在這裡
1165
01:39:16,896 --> 01:39:21,576
快追,別讓他跑了,快點給我追
1166
01:40:15,113 --> 01:40:15,941
別跑
1167
01:40:17,859 --> 01:40:21,639
棉花裡藏劍,你該知道法網難逃
1168
01:40:37,358 --> 01:40:40,095
爹,我在這裡
1169
01:40:40,833 --> 01:40:43,156
寶通,我兒子...
1170
01:40:45,351 --> 01:40:47,602
爹,方隊長,這些土匪是我抓的
1171
01:40:47,715 --> 01:40:48,722
你們看看
1172
01:40:49,558 --> 01:40:52,129
爹,我現在完全明白了
1173
01:40:52,233 --> 01:40:55,527
棉花裡藏劍不是你,是他呀
1174
01:40:56,369 --> 01:40:57,755
爹,我錯了
1175
01:40:57,864 --> 01:41:00,850
我以後要好好的跟您學彈棉花
1176
01:41:00,958 --> 01:41:03,493
將來我要做棉花店老板
77490