Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,301
I MEANT NO DISRESPECT.
2
00:00:02,302 --> 00:00:03,372
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
3
00:00:03,369 --> 00:00:05,939
YOUR SON WYATT
STABBED MY VINNY.
4
00:00:05,939 --> 00:00:07,239
I'LL GET ON MY KNEES
AND I'LL BEG YOU.
5
00:00:07,240 --> 00:00:09,210
I'LL DO ANYTHING FOR YOU.
ENOUGH. LEO, GET HER OUT.
6
00:00:09,209 --> 00:00:10,609
I'LL DO ANYTHING FOR YOU!
7
00:00:10,611 --> 00:00:13,811
YOU HAVE 43 SECONDS TO GET UP
AND WALK OUT OF THAT DOOR.
8
00:00:13,814 --> 00:00:15,324
YOU BETTER NOT
PUT YOUR DAMN HANDS ON ME.
9
00:00:15,315 --> 00:00:16,415
DON'T YOU TOUCH ME!
10
00:00:16,416 --> 00:00:17,676
YOU KNOW
THIS DERRICK CLOWN?
11
00:00:17,684 --> 00:00:19,694
AND I'M HORNY, SO COME
TALK TO ME OVER THIS BED.
12
00:00:19,686 --> 00:00:20,646
VERONICA.
13
00:00:20,654 --> 00:00:22,464
BRING A CONDOM.
OH. BRING TWO.
14
00:00:22,455 --> 00:00:23,515
OFFICER, UH, MORRIS.
15
00:00:23,524 --> 00:00:24,594
SHE WAS DRIVING UNDER
THE INFLUENCE,
16
00:00:24,591 --> 00:00:25,631
SO SHE'S IN JAIL.
17
00:00:25,626 --> 00:00:26,986
I DON'T THINK YOU HEARD ME.
I SAID ‐‐
18
00:00:26,993 --> 00:00:29,403
AND I SAID,
"GET MY MOTHER OUT OF THERE!"
19
00:00:34,067 --> 00:00:35,797
UNCLE VINNY!
20
00:00:35,802 --> 00:00:36,742
WHAT?
21
00:00:36,737 --> 00:00:38,097
WHAT'D YOU DO?
22
00:00:38,104 --> 00:00:39,474
JUST RELAX. RELAX.
23
00:00:41,875 --> 00:00:42,675
RELAX.
24
00:00:42,676 --> 00:00:45,076
[ DOOR OPENS ]
25
00:00:45,078 --> 00:00:47,808
MILLER.
OH, MY GOD!
26
00:00:47,814 --> 00:00:49,984
YEAH.
27
00:00:49,983 --> 00:00:50,823
NO!
28
00:00:50,817 --> 00:00:51,987
WHAT THE HELL'S GOING ON?
29
00:00:51,985 --> 00:00:53,285
HE SHOT HIMSELF.
WHAT?
30
00:00:53,286 --> 00:00:55,886
THE GUY COMMITTED SUICIDE.
31
00:00:55,889 --> 00:00:56,859
MILLER?
32
00:00:56,857 --> 00:00:58,257
OH, YEAH! TELL HIM!
HE SAW IT!
33
00:00:58,258 --> 00:01:00,288
YEAH,
HE ‐‐ HE SHOT HIMSELF.
34
00:01:00,293 --> 00:01:01,703
HE'S STILL BREATHING.
GET AN AMBULANCE!
35
00:01:01,702 --> 00:01:02,942
OH, HE'S BREATHING?
YES.
36
00:01:04,738 --> 00:01:05,968
THAT'S GOOD.
THAT'S GOOD.
37
00:01:05,972 --> 00:01:08,612
HEY, LISTEN, UH,
YOU GOT MY MOTHER BACK THERE?
38
00:01:08,608 --> 00:01:10,108
YOU KIDDING ME?
WHAT?
39
00:01:10,110 --> 00:01:11,180
GET AN AMBULANCE!
40
00:01:11,177 --> 00:01:12,307
W‐WHAT'S YOUR NAME?
41
00:01:12,312 --> 00:01:13,812
HURRY!
42
00:01:13,814 --> 00:01:15,884
LISTEN, I DON'T KNOW WHAT
KIND OF SHOW YOU'RE RUNNING ‐‐
43
00:01:15,882 --> 00:01:16,882
HURRY!
44
00:01:16,883 --> 00:01:17,983
...BUT YOU GOT MY MOTHER
BACK THERE.
45
00:01:17,984 --> 00:01:21,124
UNCLE VINNY. UNCLE VINNY.
WHAT?
46
00:01:21,121 --> 00:01:22,361
I DON'T FEEL TOO GOOD.
47
00:01:22,355 --> 00:01:23,415
THEN GET OUT OF HERE.
48
00:01:23,423 --> 00:01:24,993
NAH, I JUST...
49
00:01:24,991 --> 00:01:28,291
WHAT? WHAT? YOU'VE NEVER SEEN
ANYTHING LIKE THIS BEFORE?
50
00:01:28,294 --> 00:01:30,164
I CAN GO OUTSIDE.
51
00:01:30,163 --> 00:01:31,533
TAKE THE KID OUTSIDE.
52
00:01:33,700 --> 00:01:35,800
PULL THE FOOTAGE UP
ON THAT CAMERA.
53
00:01:35,802 --> 00:01:36,772
GOT IT.
54
00:01:40,206 --> 00:01:42,106
LISTEN.
55
00:01:42,108 --> 00:01:44,208
HEY. SO YOU GONNA GET MY MOTHER
OUT OF HERE OR WHAT?
56
00:01:44,210 --> 00:01:45,250
WE'RE LOSING HIS PULSE.
57
00:01:45,245 --> 00:01:46,575
WHERE THE HELL
IS THAT AMBULANCE?!
58
00:01:46,580 --> 00:01:47,680
HEY, ARE YOU IGNORING ME?!
59
00:01:47,681 --> 00:01:49,581
SIR, PLEASE! PLEASE.
60
00:01:49,583 --> 00:01:50,923
IT'S MALONE ‐‐
VINNY MALONE.
61
00:01:50,917 --> 00:01:53,517
VINNY, CAN YOU PLEASE ALLOW US
TO TAKE CARE OF HIM, SIR?
62
00:01:53,520 --> 00:01:54,660
PLEASE?
63
00:01:54,655 --> 00:01:55,755
OKAY, OKAY. I'LL GIVE YOU
A FEW MINUTES.
64
00:01:55,756 --> 00:01:57,586
BUT HURRY UP,
'CAUSE MY MOM IS IN A CAGE!
65
00:01:57,591 --> 00:02:00,531
♪♪♪♪
66
00:02:00,527 --> 00:02:03,537
‐‐Captions by VITAC‐‐
www.vitac.com
67
00:02:03,537 --> 00:02:06,537
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
68
00:02:06,540 --> 00:02:10,310
♪♪♪♪
69
00:02:12,112 --> 00:02:14,212
[ SIREN WAILING ]
70
00:02:14,214 --> 00:02:16,184
WAS THAT A GUNSHOT?
71
00:02:16,182 --> 00:02:17,182
YEAH.
72
00:02:17,183 --> 00:02:19,853
MY BOYS MUST BE HERE.
73
00:02:19,853 --> 00:02:21,823
WHAT DOES THAT MEAN?
74
00:02:21,822 --> 00:02:23,362
TELL ME SOMETHING.
75
00:02:23,356 --> 00:02:25,526
[ SIGHS ] YEAH?
76
00:02:25,526 --> 00:02:28,226
DID YOU KNOW THAT I KNEW
YOUR FATHER?
77
00:02:28,228 --> 00:02:30,198
NO.
YEAH.
78
00:02:30,196 --> 00:02:32,366
I DIDN'T KNOW THAT.
YEAH.
79
00:02:32,365 --> 00:02:34,065
HE WAS IN DEEP
WITH MY MOTHER.
80
00:02:34,067 --> 00:02:36,167
[ SCOFFS ]
81
00:02:36,169 --> 00:02:37,199
IS THAT SO?
82
00:02:37,203 --> 00:02:38,143
YEAH.
83
00:02:38,138 --> 00:02:40,338
I MEAN,
IT WASN'T LIKE THAT,
84
00:02:40,340 --> 00:02:45,080
BUT THEY DID A LOT OF BUSINESS
TOGETHER AROUND TOWN.
85
00:02:45,078 --> 00:02:46,648
DIDN'T KNOW THAT, EITHER.
86
00:02:46,647 --> 00:02:49,447
WELL, YOU SHOULD.
87
00:02:49,449 --> 00:02:53,849
YOU KNOW, THAT SON OF YOURS
IS REALLY DISRESPECTFUL.
88
00:02:55,355 --> 00:02:57,455
I KNOW.
89
00:02:57,457 --> 00:03:00,557
HOW CAN YOU
RAISE A SON LIKE THAT?
90
00:03:00,561 --> 00:03:02,901
I MEAN,
THAT HAS A DRUG PROBLEM,
91
00:03:02,903 --> 00:03:06,673
THAT CAN GO INTO A BAR
AND STAB MY SON.
92
00:03:06,673 --> 00:03:07,713
WHAT THE HELL?
93
00:03:07,708 --> 00:03:08,808
I'M SORRY.
94
00:03:08,809 --> 00:03:10,309
ARE YOU REALLY?
95
00:03:12,212 --> 00:03:14,412
I AM.
96
00:03:14,414 --> 00:03:16,124
HOW DOES THAT HAPPEN?
97
00:03:16,116 --> 00:03:17,646
HE HAS ISSUES.
98
00:03:17,651 --> 00:03:18,951
WE ALL HAVE ISSUES,
99
00:03:18,952 --> 00:03:21,022
BUT WE DON'T GO AND
DO WHAT HE JUST DID.
100
00:03:21,021 --> 00:03:23,621
ARE YOU REALLY JUDGING ME?
101
00:03:23,624 --> 00:03:25,794
YES. I AM.
102
00:03:25,792 --> 00:03:26,962
[ CHUCKLES SOFTLY ]
103
00:03:26,960 --> 00:03:29,330
OKAY.
104
00:03:29,329 --> 00:03:30,659
WHAT DOES THAT MEAN?
105
00:03:30,664 --> 00:03:33,004
[ Chuckling ]
WELL, YOU'RE IN THE MOB.
106
00:03:32,999 --> 00:03:35,799
MOB BOSS ‐‐
IS THAT WHAT THEY CALL YOU?
107
00:03:35,802 --> 00:03:37,902
MOB QUEEN.
108
00:03:37,904 --> 00:03:39,744
WELL, WHATEVER IT IS,
109
00:03:39,740 --> 00:03:42,540
I DON'T THINK YOU HAVE ANY ROOM
TO JUDGE ME.
110
00:03:42,543 --> 00:03:45,053
OH, YES, I DO.
111
00:03:45,045 --> 00:03:49,015
YOU HAVE ALL THAT MONEY
AND ALL THAT OPPORTUNITY,
112
00:03:49,015 --> 00:03:52,385
AND YOU RAISE
A KID LIKE THAT?
113
00:03:52,385 --> 00:03:55,015
[ SIGHS ]
I THOUGHT YOU WANTED SOME REST.
114
00:03:55,021 --> 00:03:56,821
I ACTUALLY WANTED
SOME INFORMATION.
115
00:03:56,823 --> 00:04:00,063
YEAH, WELL, I WANT
SOME INFORMATION, TOO.
116
00:04:00,060 --> 00:04:01,740
DO YOU WANT ME TO FIND OUT
WHERE YOUR SON IS?
117
00:04:01,735 --> 00:04:04,265
I CAN DO THAT.
118
00:04:04,270 --> 00:04:05,570
NO.
119
00:04:05,572 --> 00:04:07,612
I THOUGHT
YOU WANTED TO KNOW.
120
00:04:09,676 --> 00:04:10,906
NO.
121
00:04:10,911 --> 00:04:13,451
DO YOU THINK
I'M GOING TO HURT HIM?
122
00:04:15,081 --> 00:04:16,581
WE PAID YOU.
123
00:04:16,583 --> 00:04:17,653
YOU PAID ME?
124
00:04:17,651 --> 00:04:20,391
YEAH ‐‐
TO CALL OFF THE HIT.
125
00:04:20,386 --> 00:04:22,086
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
126
00:04:22,088 --> 00:04:26,428
WELL, I KNOW 75,000 REASONS
WHY YOU DO.
127
00:04:26,426 --> 00:04:29,896
YOU THINK THAT'S ENOUGH MONEY
FOR WHAT HE DID TO MY SON?
128
00:04:29,896 --> 00:04:31,126
LISTEN.
129
00:04:31,131 --> 00:04:33,971
NO, YOU LISTEN TO ME.
YOU'RE PISSING ME OFF.
130
00:04:33,967 --> 00:04:36,367
AND I DON'T THINK
I LIKE YOU.
131
00:04:36,369 --> 00:04:37,569
WELL, NOW.
132
00:04:39,706 --> 00:04:41,636
WHAT?
133
00:04:41,642 --> 00:04:43,742
THE FEELING IS MUTUAL.
134
00:04:46,112 --> 00:04:49,182
HOW MUCH IS HE
WORTH TO YOU?
135
00:04:49,182 --> 00:04:50,652
GO TO SLEEP.
136
00:04:50,651 --> 00:04:52,221
HOW MUCH?
137
00:04:52,218 --> 00:04:54,618
WE HAVE PAID YOU.
138
00:04:54,621 --> 00:04:57,861
IT AIN'T ENOUGH.
139
00:04:57,858 --> 00:04:59,088
OKAY.
140
00:04:59,092 --> 00:05:00,492
I WANT A MILLION.
141
00:05:00,493 --> 00:05:02,203
WELL, YOU'RE NEVER
GONNA GET THAT.
142
00:05:02,202 --> 00:05:04,712
HE'S NOT WORTH
THAT TO YOU?
143
00:05:04,705 --> 00:05:05,865
[ SCOFFS ]
144
00:05:05,872 --> 00:05:08,272
I'M SO DONE TALKING
TO YOU RIGHT NOW. JUST ‐‐
145
00:05:08,274 --> 00:05:11,714
YOU REALLY DON'T KNOW
WHO I AM, DO YOU?
146
00:05:15,415 --> 00:05:18,415
AND YOU DON'T KNOW
WHO I AM.
147
00:05:18,418 --> 00:05:20,948
I'M MAMA ROSE.
148
00:05:20,954 --> 00:05:26,334
WELL, OLD LADY,
I AM MY FATHER'S DAUGHTER,
149
00:05:26,326 --> 00:05:31,296
AND I AM
KATHERYN HARGRAVE CRYER.
150
00:05:31,297 --> 00:05:33,867
YOU WANT TO GO TO
WAR WITH ME?
151
00:05:33,867 --> 00:05:35,767
NO.
152
00:05:35,769 --> 00:05:38,369
BUT I WILL.
153
00:05:38,371 --> 00:05:40,411
I WANT A MILLION DOLLARS.
154
00:05:40,406 --> 00:05:45,376
YOU GOT 24 HOURS,
OR THAT LITTLE...IS DEAD.
155
00:05:45,378 --> 00:05:47,278
YOU DO ANYTHING TO MY SON,
156
00:05:47,280 --> 00:05:50,120
AND I WILL GIVE YOU
A THREE‐FOR‐ONE.
157
00:05:50,116 --> 00:05:51,846
IS THAT RIGHT?
MM‐HMM.
158
00:05:51,852 --> 00:05:53,022
DON'T THINK
I HAVEN'T FORGOTTEN
159
00:05:53,019 --> 00:05:55,259
WHAT YOU DID
WITH JENNIFER SALLISON'S BODY.
160
00:05:55,255 --> 00:05:56,855
[ LAUGHS ]
161
00:05:56,857 --> 00:05:58,927
THAT WAS JUST A WARM‐UP.
162
00:05:58,925 --> 00:06:01,265
WELL,
YOU OLD, GRAY‐HAIRED BITCH,
163
00:06:01,267 --> 00:06:02,937
YOU BRING IT.
164
00:06:02,936 --> 00:06:05,766
AND THE ONLY REASON YOU'RE NOT
AN OLD, GRAY‐HAIRED BITCH
165
00:06:05,772 --> 00:06:08,842
IS BECAUSE OF HAIR DYE.
166
00:06:08,842 --> 00:06:11,682
YOU KNOW,
I CHANGED MY MIND.
167
00:06:11,678 --> 00:06:13,448
I LIKE YOU.
168
00:06:13,446 --> 00:06:17,476
THIS IS GONNA BE FUN.
169
00:06:17,483 --> 00:06:21,353
FIRST THING I'M GONNA DO
IS KILL YOUR...HAIRDRESSER.
170
00:06:21,354 --> 00:06:28,464
♪♪♪♪
171
00:06:28,461 --> 00:06:30,001
[ IMITATES GUNSHOT ]
172
00:06:33,634 --> 00:06:34,644
NURSE!
173
00:06:34,635 --> 00:06:36,365
[ BUTTON CLICKING ]
174
00:06:36,369 --> 00:06:38,569
YOU BITCHES HEAR ME?
175
00:06:38,572 --> 00:06:39,442
HEY!
176
00:06:39,439 --> 00:06:41,209
[ CLICKING CONTINUES ]
177
00:06:43,076 --> 00:06:44,106
NURSE!
178
00:06:46,412 --> 00:06:49,222
ABOUT TIME.
179
00:06:49,215 --> 00:06:51,645
YES?
I'M IN PAIN.
180
00:06:51,652 --> 00:06:53,222
WELL, LET'S SEE ‐‐
WE DID GIVE YOU MEDS.
181
00:06:53,219 --> 00:06:54,889
WHAT IS WITH YOU PEOPLE?
THEY'RE NOT WORKING.
182
00:06:54,888 --> 00:06:55,818
WELL, OKAY!
183
00:06:55,822 --> 00:06:57,592
WELL,
DON'T "WELL, OKAY" ME!
184
00:07:00,734 --> 00:07:03,244
I NEED TO PEE.
185
00:07:03,236 --> 00:07:05,036
THERE'S A CUP
RIGHT OVER THERE.
186
00:07:05,038 --> 00:07:07,668
MY ARM HURTS ‐‐
CAN'T REACH IT.
187
00:07:08,909 --> 00:07:10,579
JUST...[MUTTERS]
188
00:07:10,577 --> 00:07:14,617
♪♪♪♪
189
00:07:14,615 --> 00:07:15,945
COULD YOU
HOLD IT FOR ME?
190
00:07:15,949 --> 00:07:17,779
[ SCOFFS ]
191
00:07:17,784 --> 00:07:27,794
♪♪♪♪
192
00:07:27,794 --> 00:07:37,774
♪♪♪♪
193
00:07:37,771 --> 00:07:41,511
[ LOCK CLICKING ]
194
00:07:41,508 --> 00:07:47,648
♪♪♪♪
195
00:07:47,648 --> 00:07:49,448
[ CLICKING STOPS ]
196
00:07:49,449 --> 00:07:58,119
♪♪♪♪
197
00:07:58,124 --> 00:08:06,614
♪♪♪♪
198
00:08:08,742 --> 00:08:10,142
OH, WHAT THE HELL?
199
00:08:10,143 --> 00:08:11,313
HEY. HI.
200
00:08:11,311 --> 00:08:13,211
OKAY, YOU NEED TO LEAVE,
OR I'M CALLING THE POLICE.
201
00:08:13,213 --> 00:08:14,683
NO, HEY, I'M ‐‐ I'M
NOT HERE TO HURT YOU.
202
00:08:14,681 --> 00:08:18,591
YEAH, I KNOW, JUSTIN, BECAUSE
I'M ABOUT TO BEAT YOUR ASS.
203
00:08:18,585 --> 00:08:20,585
I KNOW YOU COULD.
204
00:08:20,587 --> 00:08:24,157
OKAY? MY ‐‐ MY BROTHER
CAME TO SEE ME.
205
00:08:24,157 --> 00:08:26,727
I DON'T KNOW YOU.
OKAY?
206
00:08:26,727 --> 00:08:30,957
LOOK, I'M JUST TRYING
TO UNDERSTAND MYSELF.
207
00:08:30,964 --> 00:08:33,534
AND I NEED
SOMEONE TO TALK TO.
208
00:08:33,534 --> 00:08:35,844
I'M NOT A THERAPIST.
209
00:08:35,836 --> 00:08:38,036
GOOD. I CAN'T
TALK TO A THERAPIST.
210
00:08:38,038 --> 00:08:40,268
YOU NEED TO.
211
00:08:40,273 --> 00:08:41,413
I KNOW.
212
00:08:41,407 --> 00:08:43,877
OKAY, THEN DO IT.
213
00:08:43,877 --> 00:08:45,377
CAN I PLEASE
JUST COME IN?
214
00:08:45,378 --> 00:08:48,278
YOU CAN SEARCH ME.
I HAVE NOTHING ON ME.
215
00:08:48,281 --> 00:08:50,651
YOU'RE NOT COMING
INTO MY APARTMENT. OKAY?
216
00:08:53,453 --> 00:08:54,993
PLEASE?
217
00:08:54,988 --> 00:08:57,558
JUST ‐‐ I‐I JUST NEED
SOMEONE TO TALK TO.
218
00:08:59,292 --> 00:09:01,302
I'M NOT HERE TO TALK
TO YOU, JUSTIN.
219
00:09:01,301 --> 00:09:03,641
I DON'T KNOW WHAT
TO SAY TO YOU.
220
00:09:03,637 --> 00:09:06,667
I‐I'M SO SORRY.
I'M...
221
00:09:06,673 --> 00:09:09,043
LOOK, I‐I'M NOT
GONNA MAKE IT.
222
00:09:09,042 --> 00:09:10,182
JUSTIN.
NO.
223
00:09:10,176 --> 00:09:12,446
I'M ‐‐ I'M GONNA END UP
KILLING MYSELF.
224
00:09:12,445 --> 00:09:15,645
OKAY, WELL, THEN YOU NEED
TO GO TALK TO SOMEBODY, OKAY?
225
00:09:15,649 --> 00:09:18,219
YOU'RE THE ONLY ONE
WHO UNDERSTANDS ME.
226
00:09:18,218 --> 00:09:19,818
NO. I DON'T.
227
00:09:19,820 --> 00:09:24,390
NO, THE STUFF THAT YOU TOLD ME?
THAT MADE A LOT OF SENSE.
228
00:09:24,390 --> 00:09:27,030
I HATE MYSELF
BECAUSE I'M GAY.
229
00:09:27,027 --> 00:09:30,097
OKAY, WELL, I'M GLAD
THAT YOU CAN ADMIT THAT.
230
00:09:30,096 --> 00:09:33,126
JUST...PLEASE
LET ME TALK TO YOU.
231
00:09:35,135 --> 00:09:36,735
I'M NOT TALKING TO YOU,
JUSTIN.
232
00:09:36,737 --> 00:09:38,837
YOU'RE NOT COMING
INTO MY APARTMENT. OKAY?
233
00:09:38,839 --> 00:09:41,169
I KNOW WHAT I DID
IS UNFORGIVABLE.
234
00:09:41,174 --> 00:09:43,784
AND I'M SORRY.
I GET IT.
235
00:09:43,777 --> 00:09:45,347
OKAY. SO LEAVE.
236
00:09:45,345 --> 00:09:47,975
[ CELLPHONE RINGING ]
237
00:09:47,981 --> 00:09:50,351
OKAY. WHO IS THAT?
THAT JEFFERY?
238
00:09:50,350 --> 00:09:52,090
THAT'S NONE
OF YOUR BUSINESS.
239
00:09:52,085 --> 00:09:55,255
IF IT IS, IT'S OKAY.
I‐I'M NOT UPSET.
240
00:09:55,255 --> 00:09:57,155
I DON'T CARE IF
YOU'RE UPSET.
241
00:09:57,157 --> 00:09:58,457
[ RINGING CONTINUES ]
242
00:09:58,458 --> 00:09:59,828
[ KEYS JINGLING ]
243
00:09:59,826 --> 00:10:02,766
MADISON, I JUST NEED SOMEONE
TO TALK TO. I REALLY DO.
244
00:10:02,769 --> 00:10:04,969
I'M NOT THE ONE, JUSTIN.
I'M SORRY.
245
00:10:04,971 --> 00:10:07,011
OKAY?
246
00:10:07,007 --> 00:10:07,907
OKAY.
247
00:10:07,908 --> 00:10:10,478
[ DOOR UNLOCKS ]
248
00:10:10,476 --> 00:10:11,806
OKAY.
249
00:10:11,812 --> 00:10:17,082
♪♪♪♪
250
00:10:17,083 --> 00:10:19,193
[ CELLPHONE CLICKING ]
251
00:10:19,185 --> 00:10:20,985
[ CELLPHONE BEEPS ]
252
00:10:20,987 --> 00:10:23,787
[ LINE RINGING ]
253
00:10:23,790 --> 00:10:24,930
Jeffery: HELLO?
254
00:10:24,925 --> 00:10:26,055
HEY.
255
00:10:26,059 --> 00:10:27,359
OH, GOOD.
YOU MADE IT HOME.
256
00:10:27,360 --> 00:10:28,860
YEAH, YEAH,
I JUST WALKED IN.
257
00:10:28,862 --> 00:10:32,502
OKAY. WELL, I'M GONNA GO TO BED
AND SLEEP THIS OFF.
258
00:10:32,498 --> 00:10:33,768
OKAY. ALRIGHT.
259
00:10:33,767 --> 00:10:35,367
UM, JEFFREY?
260
00:10:35,368 --> 00:10:36,498
YEAH?
261
00:10:36,503 --> 00:10:38,073
JUSTIN'S HERE.
262
00:10:38,071 --> 00:10:39,771
WHAT?
YEAH.
263
00:10:39,773 --> 00:10:42,583
I WALKED UP TO MY BUILDING,
AND HE'S RIGHT THERE.
264
00:10:42,576 --> 00:10:44,576
I‐IS HE ‐‐
IS HE IN THE APARTMENT?
265
00:10:44,578 --> 00:10:46,008
NO.
266
00:10:46,012 --> 00:10:47,552
W‐WHERE IS HE?
267
00:10:47,548 --> 00:10:49,618
I DON'T KNOW.
268
00:10:49,616 --> 00:10:51,686
AW, THAT ‐‐ THAT
IS SO CRAZY.
269
00:10:51,685 --> 00:10:53,945
I KNOW. YEAH.
[ CHUCKLES ]
270
00:10:53,954 --> 00:10:56,764
WELL,
W‐W‐WHAT DID HE SAY?
271
00:10:56,757 --> 00:11:01,127
HE WANTED TO TALK
BECAUSE I WAS SO NICE TO HIM.
272
00:11:01,134 --> 00:11:02,274
HE'S UP TO SOMETHING.
273
00:11:02,268 --> 00:11:03,568
YEAH. I KNOW.
274
00:11:03,570 --> 00:11:05,010
DON'T TRUST HIM.
275
00:11:05,005 --> 00:11:06,505
YOU DON'T NEED
TO TELL ME THAT.
276
00:11:06,507 --> 00:11:07,707
I KNOW.
277
00:11:07,708 --> 00:11:09,538
I'M THE ONE THAT GOT
KNOCKED IN THE HEAD.
278
00:11:09,543 --> 00:11:11,383
I KNOW. I KNOW.
279
00:11:11,377 --> 00:11:13,077
ALRIGHT, WELL...
280
00:11:13,079 --> 00:11:15,219
YOU GO TO SLEEP. OKAY?
281
00:11:15,215 --> 00:11:16,715
Y‐YOU SURE YOU'RE OKAY?
282
00:11:16,717 --> 00:11:17,947
YEAH, YEAH, I'M FINE.
283
00:11:17,951 --> 00:11:19,751
DO YOU HAVE A GUN?
284
00:11:19,753 --> 00:11:21,153
WHY WOULD I NEED A GUN?
285
00:11:21,154 --> 00:11:22,464
WELL, I‐IN CASE HE ‐‐
286
00:11:22,455 --> 00:11:25,255
NO. NO. JEFFERY,
I DON'T' NEED A GUN. I'M FINE.
287
00:11:25,258 --> 00:11:26,158
OKAY.
288
00:11:26,159 --> 00:11:27,229
ARE YOU SURE?
289
00:11:27,227 --> 00:11:28,627
YES.
290
00:11:28,629 --> 00:11:30,129
I'M COMING OVER.
291
00:11:30,130 --> 00:11:31,530
YOU KNOW
WHAT TIME IT IS, RIGHT?
292
00:11:31,532 --> 00:11:33,532
YEAH, I‐I KNOW,
BUT I'M COMING OVER.
293
00:11:33,534 --> 00:11:35,074
[ CHUCKLES ]
YOU KEEP THIS UP,
294
00:11:35,068 --> 00:11:37,798
AND I'M GONNA START THINKING
THAT YOU CARE ABOUT ME.
295
00:11:37,804 --> 00:11:40,014
I DO.
296
00:11:40,006 --> 00:11:41,006
REALLY?
297
00:11:41,007 --> 00:11:42,477
YES.
298
00:11:42,475 --> 00:11:44,075
WOW.
299
00:11:44,077 --> 00:11:45,607
ALRIGHT,
I'M COMING OVER.
300
00:11:45,612 --> 00:11:48,782
ARE YOU SURE THIS IS ABOUT HIM
AND NOT ABOUT YOU?
301
00:11:48,782 --> 00:11:51,852
WELL, LOOK, I'M THE ONE WHO PUT
YOU IN THIS POSITION, SO...
302
00:11:51,852 --> 00:11:53,752
THAT'S NOT WHAT I MEAN.
303
00:11:53,754 --> 00:11:55,664
THEN WHAT DO YOU MEAN?
304
00:11:55,656 --> 00:11:59,156
ARE YOU GONNA TRY
TO PUT ME IN MORE POSITIONS?
305
00:11:59,159 --> 00:12:00,689
I'M ON MY WAY.
306
00:12:00,694 --> 00:12:03,844
OKAY. JUST TEXT ME,
AND I'LL ‐‐ I'LL LET YOU IN.
307
00:12:03,837 --> 00:12:04,837
OKAY.
308
00:12:04,838 --> 00:12:05,868
OKAY.
309
00:12:05,872 --> 00:12:07,642
ALRIGHT, BYE.
310
00:12:07,641 --> 00:12:09,241
[ CELLPHONE BEEPS ]
311
00:12:09,242 --> 00:12:12,612
♪♪♪♪
312
00:12:12,613 --> 00:12:14,283
[ SIGHS ]
313
00:12:14,280 --> 00:12:20,020
♪♪♪♪
314
00:12:20,020 --> 00:12:23,020
[ DOORKNOB RATTLING ]
315
00:12:23,023 --> 00:12:25,993
[ BREATHING HEAVILY ]
316
00:12:25,992 --> 00:12:27,132
DAMN IT.
317
00:12:28,595 --> 00:12:29,625
[ GROANS ]
318
00:12:29,630 --> 00:12:38,740
♪♪♪♪
319
00:12:38,739 --> 00:12:40,369
[ ALARM BLARING ]
320
00:12:40,373 --> 00:12:42,743
WHAT THE HELL?
321
00:12:42,743 --> 00:12:45,453
[ BEEPING ]
322
00:12:45,445 --> 00:12:46,745
OH, SHIT.
323
00:12:46,747 --> 00:12:49,317
[ BEEPING ]
324
00:12:49,315 --> 00:12:51,315
COME ON.
[ BEEPING CONTINUES ]
325
00:12:51,317 --> 00:12:53,417
[ BLARING CONTINUES ]
326
00:12:56,156 --> 00:12:58,316
[ TELEPHONE RINGS ]
327
00:13:00,634 --> 00:13:01,804
YEAH?
328
00:13:01,802 --> 00:13:04,172
Man: YES, WE HAVE YOUR ALARM
GOING OFF.
329
00:13:04,170 --> 00:13:05,910
YEAH, YEAH.
I KNOW, I KNOW.
330
00:13:05,906 --> 00:13:07,266
CAN YOU DISARM IT?
331
00:13:07,273 --> 00:13:09,283
I THINK MY WIFE
CHANGED THE CODE.
332
00:13:09,275 --> 00:13:10,875
AND WHO ARE YOU?
333
00:13:10,877 --> 00:13:12,177
[ Sighing ] I'M JIM CRYER.
334
00:13:12,178 --> 00:13:14,248
AND DO YOU HAVE
THE PASSWORD?
335
00:13:14,247 --> 00:13:16,547
YEAH.
YEAH, IT'S, UM...
336
00:13:16,550 --> 00:13:18,620
IT'S KETTLE.
337
00:13:18,619 --> 00:13:20,489
NO, SIR.
THAT'S NOT IT.
338
00:13:20,486 --> 00:13:23,216
OKAY, NO, NO, NO.
IT'S, UM, IT'S AMANDA.
339
00:13:23,223 --> 00:13:24,993
NO, SIR.
340
00:13:24,991 --> 00:13:28,091
O‐OKAY, IT'S, UM...
341
00:13:28,094 --> 00:13:29,504
U‐UH...
342
00:13:29,495 --> 00:13:31,425
I'M SORRY, SIR.
THE POLICE ARE ON THEIR WAY.
343
00:13:31,431 --> 00:13:33,801
NO, HOLD ON JUST A SECOND.
JUST A SECOND.
344
00:13:33,800 --> 00:13:35,870
[ BREATHING HEAVILY ]
345
00:13:35,869 --> 00:13:37,239
DAMN IT.
346
00:13:37,237 --> 00:13:39,437
[ BLARING CONTINUES ]
347
00:13:39,439 --> 00:13:47,549
♪♪♪♪
348
00:13:47,548 --> 00:13:55,688
♪♪♪♪
349
00:13:55,689 --> 00:14:05,709
♪♪♪♪
350
00:14:05,706 --> 00:14:15,516
♪♪♪♪
351
00:14:15,516 --> 00:14:25,526
♪♪♪♪
352
00:14:25,526 --> 00:14:35,536
♪♪♪♪
353
00:14:35,536 --> 00:14:45,546
♪♪♪♪
354
00:14:45,546 --> 00:14:49,046
♪♪♪♪
355
00:14:49,049 --> 00:14:51,379
[ BLARING CONTINUES ]
356
00:14:55,556 --> 00:14:58,316
[ CLINKING ]
357
00:14:58,324 --> 00:15:06,444
♪♪♪♪
358
00:15:06,439 --> 00:15:14,519
♪♪♪♪
359
00:15:14,515 --> 00:15:22,615
♪♪♪♪
360
00:15:22,623 --> 00:15:30,563
♪♪♪♪
361
00:15:30,564 --> 00:15:32,504
[ DRAWER CLOSES ]
362
00:15:32,498 --> 00:15:34,538
[ BLARING CONTINUES ]
363
00:15:34,535 --> 00:15:43,275
♪♪♪♪
364
00:15:43,276 --> 00:15:45,876
♪♪♪♪
365
00:15:45,879 --> 00:15:47,909
[ CAR ALARM CHIRPS ]
366
00:15:49,950 --> 00:15:52,150
[ ENGINE STARTS ]
367
00:15:52,152 --> 00:16:00,802
♪♪♪♪
368
00:16:00,801 --> 00:16:09,141
♪♪♪♪
369
00:16:13,346 --> 00:16:18,016
♪♪♪♪
370
00:16:18,018 --> 00:16:19,248
[ KEYS JINGLING ]
DAD?
371
00:16:19,252 --> 00:16:20,992
HEY, SON.
372
00:16:20,987 --> 00:16:22,117
WHAT ARE YOU DOING UP?
373
00:16:22,122 --> 00:16:24,692
EH, JUST ‐‐ JUST T‐‐
374
00:16:24,691 --> 00:16:26,461
WHERE ARE YOU GOING?
375
00:16:26,459 --> 00:16:28,389
I'M GOING TO MADISON'S.
376
00:16:28,394 --> 00:16:30,764
BUT HE JUST LEFT HERE.
377
00:16:30,764 --> 00:16:32,004
I KNOW.
378
00:16:33,534 --> 00:16:35,804
OH.
379
00:16:35,802 --> 00:16:37,772
OKAY.
380
00:16:37,771 --> 00:16:39,611
DAD?
381
00:16:39,606 --> 00:16:40,636
YEAH?
382
00:16:40,641 --> 00:16:44,241
WHAT WAS
THE, UH, "OH, OKAY" FOR?
383
00:16:44,244 --> 00:16:47,054
IT'S NOTHING.
384
00:16:47,047 --> 00:16:50,317
Y‐YOU THINK I'M
MOVING TOO FAST.
385
00:16:50,316 --> 00:16:52,786
WHERE DID THAT COME FROM?
386
00:16:52,786 --> 00:16:56,156
I DON'T KNOW.
YOU TELL ME.
387
00:16:56,156 --> 00:16:58,056
YOU ARE
USING THOSE CONDOMS?
388
00:16:58,058 --> 00:16:59,258
[ SCOFFS ]
389
00:16:59,259 --> 00:17:01,569
YES, DAD,
I'M ‐‐ I‐I ‐‐
390
00:17:01,568 --> 00:17:04,138
GOOD, GOOD.
OKAY, THEN.
391
00:17:04,137 --> 00:17:06,467
SO, T‐TELL ME, WHAT IS IT?
392
00:17:06,472 --> 00:17:08,512
I‐I WASN'T THINKING
ABOUT MADISON.
393
00:17:08,509 --> 00:17:11,479
I WAS THINKING ABOUT THAT WOMAN
THAT'S OUTSIDE.
394
00:17:13,313 --> 00:17:14,983
WHAT WOMAN?
395
00:17:14,981 --> 00:17:18,081
NAME IS ALISSA.
396
00:17:18,084 --> 00:17:21,054
SAYS SHE WAS A FRIEND
OF ERICA'S AND SH‐‐
397
00:17:23,624 --> 00:17:25,734
WHAT?
398
00:17:25,726 --> 00:17:28,626
SHE SHOWED ME A VIDEO
OF ERICA APOLOGIZING
399
00:17:28,629 --> 00:17:30,999
FOR WHAT SHE HAD DONE.
400
00:17:30,997 --> 00:17:32,467
WHAT?
401
00:17:32,465 --> 00:17:36,595
APPARENTLY, SHE MADE IT
BEFORE SHE WAS KILLED.
402
00:17:36,603 --> 00:17:38,073
W‐W‐W‐WAIT, WHAT?
YES.
403
00:17:38,071 --> 00:17:40,471
SO W‐W‐WHY IS SHE
OUT THERE?
404
00:17:40,473 --> 00:17:43,643
YEAH, SHE CAME
TO SHOW ME THE VIDEO.
405
00:17:43,644 --> 00:17:45,354
WELL, IF SHE SHOWED YOU
THE VIDEO,
406
00:17:45,345 --> 00:17:47,575
THEN WHY IS SHE
STILL OUT THERE?
407
00:17:49,349 --> 00:17:51,719
I DON'T KNOW.
408
00:17:51,718 --> 00:17:52,718
DAD.
409
00:17:52,719 --> 00:17:54,249
[ SIGHS ]
410
00:17:54,254 --> 00:17:56,724
SHE WANTS
TO SLEEP WITH ME.
411
00:17:56,723 --> 00:17:59,993
APPARENTLY, ERICA TOLD HER A LOT
ABOUT ME, AND SHE...
412
00:17:59,993 --> 00:18:01,803
W‐WHOA. YOU'RE NOT
THINKING ABOUT IT?
413
00:18:01,802 --> 00:18:03,102
NO. NOT AT ALL.
414
00:18:03,103 --> 00:18:04,273
OKAY, GOOD, BECAUSE ‐‐
415
00:18:04,270 --> 00:18:05,710
I KNOW.
416
00:18:05,706 --> 00:18:06,736
GOOD.
417
00:18:06,740 --> 00:18:09,580
I AM...CURIOUS...
418
00:18:09,576 --> 00:18:12,346
ABOUT HOW MUCH SHE KNOWS.
419
00:18:12,345 --> 00:18:14,475
DAD?
420
00:18:14,480 --> 00:18:16,680
LET IT GO.
421
00:18:16,683 --> 00:18:18,323
ALRIGHT, FINE.
422
00:18:19,520 --> 00:18:21,490
YOU GO ON,
TALK TO MADISON.
423
00:18:21,487 --> 00:18:23,117
OKAY. YOU SURE?
424
00:18:23,123 --> 00:18:24,763
GO.
425
00:18:24,758 --> 00:18:26,828
I KNOW THAT YOU LOVED HER.
426
00:18:26,827 --> 00:18:29,897
JUST GO TALK
TO YOUR FRIEND, OKAY?
427
00:18:31,798 --> 00:18:32,798
ALRIGHT.
428
00:18:32,799 --> 00:18:34,899
UM, I'LL SEE YOU
IN THE MORNING.
429
00:18:34,901 --> 00:18:36,271
OKAY.
430
00:18:36,269 --> 00:18:37,639
LOVE YOU, DAD.
431
00:18:37,638 --> 00:18:39,438
I LOVE YOU, TOO, SON.
432
00:18:43,043 --> 00:18:44,783
I'M GONNA WALK YOU OUT.
433
00:18:46,112 --> 00:18:47,512
[ KEYS JINGLING ]
434
00:18:49,616 --> 00:18:54,386
♪♪♪♪
435
00:18:54,387 --> 00:18:58,087
LEO, I THOUGHT I TOLD YOU
TO GET RID OF HER.
436
00:18:58,091 --> 00:18:59,591
SHE'S NOT
ON THE PROPERTY, SIR.
437
00:18:59,593 --> 00:19:00,733
[ SIGHS ]
438
00:19:00,734 --> 00:19:05,844
♪♪♪♪
439
00:19:05,839 --> 00:19:06,739
DAMN.
440
00:19:06,740 --> 00:19:08,140
SHOULD I STAY?
441
00:19:08,141 --> 00:19:09,641
NO, GO ON.
442
00:19:09,643 --> 00:19:12,383
YOU SURE?
YES, SON. GO.
443
00:19:12,378 --> 00:19:13,508
OKAY.
444
00:19:13,514 --> 00:19:18,424
♪♪♪♪
445
00:19:18,418 --> 00:19:21,658
SORRY, SIR, BUT I'VE BEEN
KEEPING AN EYE OUT ON HER.
446
00:19:21,655 --> 00:19:23,215
HAVE YOU VETTED HER?
447
00:19:23,223 --> 00:19:24,423
YEAH,
JUST GOT THE E‐MAIL.
448
00:19:24,424 --> 00:19:27,364
JUST PETTY CRIMES,
PROSTITUTION.
449
00:19:27,360 --> 00:19:31,160
SHE ACTUALLY WENT TO COLLEGE,
WORKED AS A STRIPPER.
450
00:19:31,164 --> 00:19:32,334
BRING HER IN.
451
00:19:32,332 --> 00:19:33,372
SIR?
452
00:19:33,366 --> 00:19:35,096
BRING HER IN.
SIR, I DON'T THINK THAT'S ‐‐
453
00:19:35,101 --> 00:19:36,401
I DIDN'T ASK.
454
00:19:38,271 --> 00:19:40,241
[ SIGHS ] YES, SIR.
455
00:19:40,240 --> 00:19:44,950
♪♪♪♪
456
00:19:44,945 --> 00:19:51,445
♪♪♪♪
457
00:19:51,451 --> 00:19:52,751
COME ON IN, MA'AM.
458
00:19:55,622 --> 00:19:57,092
YOUR LUCKY DAY.
459
00:19:57,090 --> 00:19:58,960
YOU KNOW IT.
460
00:19:58,959 --> 00:20:07,839
♪♪♪♪
461
00:20:07,841 --> 00:20:11,951
♪♪♪♪
462
00:20:17,784 --> 00:20:19,624
SHOULD I STAY, SIR?
463
00:20:19,620 --> 00:20:20,750
NO.
464
00:20:20,754 --> 00:20:23,264
UM...YES.
465
00:20:23,256 --> 00:20:24,386
EXCUSE ME?
YES.
466
00:20:24,390 --> 00:20:28,290
UH, I WOULD LOVE
TO HAVE BOTH OF YOU.
467
00:20:28,294 --> 00:20:30,804
HOW ‐‐
HOW OLD ARE YOU?
468
00:20:30,797 --> 00:20:33,127
29.
469
00:20:33,133 --> 00:20:34,573
IS SHE?
470
00:20:34,568 --> 00:20:36,698
YES, SIR.
471
00:20:36,703 --> 00:20:38,813
HOW WOULD HE KNOW?
472
00:20:38,805 --> 00:20:40,335
I JUST KNOW, MA'AM.
473
00:20:40,340 --> 00:20:41,170
HMM.
474
00:20:41,174 --> 00:20:42,544
YOU CAN GO NOW.
475
00:20:42,543 --> 00:20:45,053
YES, SIR.
476
00:20:45,045 --> 00:20:46,105
THANK YOU
FOR SEEING ME ‐‐
477
00:20:46,112 --> 00:20:47,812
LEO, CHECK HER PURSE.
478
00:20:47,814 --> 00:20:49,484
I ALREADY DID.
SHE'S CLEAR.
479
00:20:49,482 --> 00:20:50,482
ALRIGHT.
480
00:20:50,483 --> 00:20:52,523
DO YOU WANT
TO SEARCH ME, TOO?
481
00:20:54,354 --> 00:20:56,094
THAT WON'T BE
NECESSARY.
482
00:20:56,089 --> 00:20:57,689
MM‐HMM, MM‐HMM.
483
00:20:57,691 --> 00:20:59,191
SEE...
484
00:20:59,192 --> 00:21:02,472
DUDE, WHAT DO YOU
HAVE TO DRINK AROUND HERE?
485
00:21:02,468 --> 00:21:04,138
LEAVE YOUR CLOTHES ON.
486
00:21:04,137 --> 00:21:06,007
UHH, NO.
I PREFER IT THIS WAY.
487
00:21:06,006 --> 00:21:08,166
YOU HAVE MUSIC?
488
00:21:08,174 --> 00:21:09,584
WHAT IS ALL OF THIS?
489
00:21:09,576 --> 00:21:12,206
WHAT DO YOU MEAN?
WHY ARE YOU HERE?
490
00:21:12,212 --> 00:21:14,212
I TOLD YOU.
491
00:21:15,616 --> 00:21:16,616
[ CHUCKLES ]
492
00:21:16,617 --> 00:21:18,247
NOW TELL ME
THE WHOLE TRUTH.
493
00:21:18,251 --> 00:21:20,091
WELL...
494
00:21:20,086 --> 00:21:23,216
I WANT TO TAKE HER PLACE.
495
00:21:23,223 --> 00:21:24,693
YOU'RE CRAZY.
LOOK, I KNOW ‐‐ I KNOW ‐‐
496
00:21:24,691 --> 00:21:26,431
I KNOW YOU DON'T KNOW ME.
497
00:21:26,426 --> 00:21:30,796
BUT YOU HAVE NO IDEA WHAT I
WOULD DO FOR A MAN LIKE YOU.
498
00:21:30,797 --> 00:21:33,227
ONE AS GOOD AS YOU,
499
00:21:33,233 --> 00:21:36,403
ONE WHO TAKES CARE
OF A GIRL.
500
00:21:36,402 --> 00:21:39,442
YEAH, SHE TOLD ME ABOUT
ALL THE THINGS YOU DID ‐‐
501
00:21:39,439 --> 00:21:41,509
THE CAR, THE CLOTHES.
502
00:21:41,508 --> 00:21:45,948
AND I PROMISE YOU, I TAUGHT HER
EVERYTHING SHE KNOWS.
503
00:21:45,946 --> 00:21:47,506
I CAN MAKE YOU
JUMP OUT OF YOUR M‐‐
504
00:21:47,514 --> 00:21:49,084
ALRIGHT.
LET'S GO FOR A RIDE.
505
00:21:49,082 --> 00:21:51,652
ON THE COUCH? OKAY.
506
00:21:51,652 --> 00:21:52,922
COME ON.
507
00:21:52,919 --> 00:21:55,459
O‐OKAY. OKAY.
508
00:21:55,455 --> 00:22:03,735
♪♪♪♪
509
00:22:03,737 --> 00:22:12,607
♪♪♪♪
510
00:22:12,613 --> 00:22:15,323
Candace: [ SIGHS ] SHE LEFT.
S‐S‐SHE'S NOT HERE.
511
00:22:16,750 --> 00:22:18,650
SHE IS GONNA BE PISSED.
512
00:22:18,652 --> 00:22:21,252
I KNOW, BUT, I MEAN,
WHAT CHOICE DID I HAVE?
513
00:22:21,254 --> 00:22:31,264
♪♪♪♪
514
00:22:31,264 --> 00:22:33,034
WHERE'S MOMMY AT?
515
00:22:33,033 --> 00:22:34,903
SHE LEFT.
516
00:22:34,901 --> 00:22:36,171
WELL, WHAT'D THEY DO?
517
00:22:36,169 --> 00:22:37,169
SHE'S FINE.
518
00:22:37,170 --> 00:22:38,540
WHAT DID THEY DO?
519
00:22:38,539 --> 00:22:40,709
BENNY.
CANDACE?
520
00:22:40,707 --> 00:22:43,407
THEY NEEDED
TO PUT HER OUT OF THERE.
521
00:22:43,409 --> 00:22:44,309
DAMN.
522
00:22:44,310 --> 00:22:45,810
B‐‐ [ SIGHS ]
523
00:22:45,812 --> 00:22:48,782
WHAT OTHER CHOICE
DID I HAVE?
524
00:22:48,782 --> 00:22:50,322
ALRIGHT.
WELL, WHERE IS SHE?
525
00:22:50,316 --> 00:22:51,586
THEY SAID
SHE GOT IN HER CAR,
526
00:22:51,585 --> 00:22:54,655
SHE WAS OBVIOUSLY PISSED,
AND SHE LEFT.
527
00:22:54,655 --> 00:22:55,955
ARE YOU SURE SHE'S NOT
GONNA GO BACK?
528
00:22:55,956 --> 00:22:58,016
NO. NAY IS POSTED ACROSS
THE STREET FROM THE BAR.
529
00:22:58,024 --> 00:23:00,094
THEY'RE NOT GONNA
LET HER BACK IN.
530
00:23:00,093 --> 00:23:02,443
ALRIGHT, WELL,
WHERE IS SHE?
531
00:23:02,435 --> 00:23:03,935
I DON'T KNOW.
532
00:23:03,937 --> 00:23:05,537
[ SIGHS ]
WHERE ARE YOU GOING?
533
00:23:05,539 --> 00:23:07,209
I'M GONNA GO FIND OUT
ABOUT THIS DERRICK DUDE.
534
00:23:07,207 --> 00:23:08,007
BENNY.
535
00:23:08,008 --> 00:23:09,338
WHAT?
MAYBE SHE'S WITH HIM.
536
00:23:09,342 --> 00:23:11,342
I HIGHLY DOUBT THAT.
537
00:23:11,344 --> 00:23:13,314
WELL, I'M GONNA FIND OUT.
I'LL BE BACK.
538
00:23:13,313 --> 00:23:15,223
B‐BENNY ‐‐
I SAID I'LL BE BACK.
539
00:23:15,215 --> 00:23:17,845
WHERE? BUT WHERE ARE YOU GOING?
I'LL BE BACK!
540
00:23:20,053 --> 00:23:20,853
YOU OKAY?
541
00:23:20,854 --> 00:23:23,024
YEAH, BUT HE'S NOT.
542
00:23:26,660 --> 00:23:27,930
Mitch: WHAT'S HE TALKING ABOUT,
THIS DERRICK DUDE?
543
00:23:27,928 --> 00:23:28,958
[ SMACKS LIPS ]
544
00:23:28,962 --> 00:23:31,832
YEAH, I'M GONNA NEED
YOUR HELP WITH THAT.
545
00:23:31,832 --> 00:23:34,002
WITH WHAT?
546
00:23:34,000 --> 00:23:36,400
UH, DERRICK WAS DATING
MY MOTHER,
547
00:23:36,402 --> 00:23:38,842
AND APPARENTLY,
I'M HIS DAUGHTER.
548
00:23:38,839 --> 00:23:40,269
WHAT?
549
00:23:40,273 --> 00:23:41,713
YEAH.
550
00:23:41,708 --> 00:23:42,978
YOU DIDN'T KNOW
YOUR F‐‐
551
00:23:42,976 --> 00:23:45,276
HE RAPED HER.
552
00:23:45,278 --> 00:23:47,078
WAIT, AND ‐‐ AND NOW
SHE'S DATING HIM?
553
00:23:47,080 --> 00:23:49,780
SHE DIDN'T KNOW,
AND THERE'S THIS TATTOO.
554
00:23:49,783 --> 00:23:50,653
OH, HELL.
555
00:23:50,651 --> 00:23:52,791
YEAH,
AND SHE RECOGNIZED IT.
556
00:23:52,786 --> 00:23:54,016
I'M SORRY, CANDACE.
557
00:23:54,020 --> 00:23:56,320
I MEAN, I DON'T CARE.
558
00:23:56,322 --> 00:23:58,892
BENNY IS GOING AFTER HIM.
559
00:23:58,892 --> 00:24:00,292
I NEED YOU
TO THROW HIM OFF.
560
00:24:00,293 --> 00:24:01,603
WELL, MAYBE HE SHOULD.
561
00:24:01,602 --> 00:24:03,472
NO, HE SHOULDN'T.
WELL ‐‐
562
00:24:03,469 --> 00:24:05,269
YOU KNOW HIM. PLEASE.
563
00:24:07,508 --> 00:24:09,538
WHAT'S THE DUDE'S NAME?
564
00:24:09,543 --> 00:24:10,843
DERRICK DAVID.
565
00:24:11,945 --> 00:24:13,075
OKAY.
566
00:24:14,581 --> 00:24:15,681
ALRIGHT.
567
00:24:17,483 --> 00:24:18,653
THE HELL?
568
00:24:18,652 --> 00:24:20,052
WHAT?
569
00:24:20,053 --> 00:24:22,323
M‐MY FLIGHT.
570
00:24:22,322 --> 00:24:24,692
I W‐‐
I WAS BUMPED FROM MY FLIGHT.
571
00:24:24,691 --> 00:24:25,591
WHAT?
572
00:24:25,592 --> 00:24:27,132
WHAT?
YEAH ‐‐
573
00:24:28,629 --> 00:24:29,999
[ Sighing ] WHAT?
574
00:24:29,996 --> 00:24:31,496
[ GROANS ]
575
00:24:31,497 --> 00:24:33,127
OKAY.
576
00:24:33,133 --> 00:24:35,803
BENNY ‐‐
BENNY HAS THE KEYS.
577
00:24:35,802 --> 00:24:37,742
I CAN'T GET IN THERE
TO GET MY STUFF
578
00:24:37,738 --> 00:24:39,538
SO I CAN GET THE
HELL OUT OF HERE.
579
00:24:43,710 --> 00:24:46,510
WELL, LOOKS LIKE
YOU GOT YOUR WISH.
580
00:24:49,415 --> 00:24:51,545
OH, GOSH.
581
00:24:51,552 --> 00:24:53,222
SHOULD I STAY?
NO, UH...
582
00:24:53,219 --> 00:24:54,889
THAT WILL ONLY
MAKE HER MORE MAD.
583
00:24:54,888 --> 00:24:56,218
AH, OKAY.
YOU SHOULD GO.
584
00:24:56,222 --> 00:24:57,392
ALRIGHT. ALRIGHT.
585
00:24:57,390 --> 00:24:58,460
THANK YOU.
586
00:24:58,458 --> 00:24:59,658
YEAH.
YEAH.
587
00:24:59,660 --> 00:25:01,230
I LOVE YOU, CANDACE.
I LOVE YOU, TOO.
588
00:25:01,234 --> 00:25:02,074
BYE‐BYE.
589
00:25:02,068 --> 00:25:03,168
TAKE CARE OF BENNY?
YEAH.
590
00:25:03,169 --> 00:25:04,669
OKAY. THANKS.
I GOT YOU. BYE‐BYE.
591
00:25:06,873 --> 00:25:08,683
Candace: [ SIGHS ]
592
00:25:08,675 --> 00:25:10,505
[ ENGINE STARTS ]
593
00:25:10,511 --> 00:25:11,911
HI.
594
00:25:11,912 --> 00:25:14,982
UH...
I'M SO VERY SORRY ‐‐
595
00:25:14,981 --> 00:25:17,821
GIRL, I DON'T WANT TO HEAR
NOTHING YOU GOT TO SAY.
596
00:25:17,818 --> 00:25:20,788
I JUST NEED TO GET IN THERE
AND GRAB MY THINGS.
597
00:25:20,787 --> 00:25:21,987
YOU AIN'T COMING IN HERE.
598
00:25:21,988 --> 00:25:23,158
HANNA.
599
00:25:23,156 --> 00:25:26,356
YOU LET THOSE THUGS DRAG ME
OUT OF THAT PLACE.
600
00:25:28,194 --> 00:25:29,534
THAT WAS
FOR YOUR OWN GOOD.
601
00:25:29,530 --> 00:25:32,170
HOW THE HELL WOULD YOU KNOW
WHAT'S FOR ANYBODY'S GOOD?!
602
00:25:32,165 --> 00:25:33,795
HUH?!
603
00:25:33,800 --> 00:25:35,900
HANNA, I JUST NEED
TO...GET MY THINGS, REALLY.
604
00:25:35,902 --> 00:25:39,442
UNH‐UNH. AND I SAID
YOU AIN'T GETTING NOTHING.
605
00:25:39,439 --> 00:25:40,639
HANNA ‐‐
606
00:25:40,641 --> 00:25:43,581
ANYTHING YOU GOT IN THERE
OF VALUE, ANYTHING AT ALL,
607
00:25:43,577 --> 00:25:45,107
IS GOING TO THE HOMEOWNER.
608
00:25:45,111 --> 00:25:46,711
OKAY, LET ME JUST
GET MY PASSPORT,
609
00:25:46,713 --> 00:25:47,853
AND YOU CAN HAVE
THE REST.
610
00:25:47,848 --> 00:25:49,578
PASSPORT?
YEAH.
611
00:25:49,583 --> 00:25:51,223
OH. [ LAUGHS ]
612
00:25:51,217 --> 00:25:53,887
SO YOU THINK RUNNING WITH
THAT MUCH OF THAT MAN'S MONEY
613
00:25:53,887 --> 00:25:56,157
IS GONNA KEEP HIM
FROM FINDING YOU?
614
00:25:56,156 --> 00:25:57,186
[ Sighing ] HANNA.
615
00:25:57,190 --> 00:25:59,330
HANNA, JUST ‐‐
I JUST NEED TO ‐‐
616
00:25:59,325 --> 00:26:00,965
I AIN'T GIVING YOU
NOTHING.
617
00:26:00,967 --> 00:26:03,067
OKAY?
YOU AIN'T GETTING NOTHING.
618
00:26:03,069 --> 00:26:05,039
YOU GOT $8 MILLION.
YOU DON'T NEED NOTHING.
619
00:26:05,038 --> 00:26:08,338
'CAUSE THE MAN GONNA FIND YOU
AND KILL YOU AND YOUR BROTHER.
620
00:26:09,475 --> 00:26:10,275
NO, HE'S NOT.
621
00:26:10,276 --> 00:26:11,476
YES, HE WILL.
622
00:26:12,913 --> 00:26:15,653
THAT'S WHY I NEEDED YOU
TO LEAVE THE BAR.
623
00:26:15,649 --> 00:26:17,919
THE MALONES
ARE HANDLING IT.
624
00:26:17,918 --> 00:26:20,118
OH.
625
00:26:20,120 --> 00:26:21,820
OKAY...
626
00:26:21,822 --> 00:26:24,192
GANGSTA PRINCESS.
627
00:26:24,190 --> 00:26:25,630
OH, GOSH. OKAY.
628
00:26:25,626 --> 00:26:28,426
I JUST NEED TO GET MY THINGS,
AND THEN I'LL BE ‐‐
629
00:26:28,428 --> 00:26:33,368
AND I SAID
YOU AIN'T GETTING NOTHING.
630
00:26:35,035 --> 00:26:36,635
OKAY.
631
00:26:36,637 --> 00:26:39,907
YOU KNOW I CAN
GET IN THERE, RIGHT?
632
00:26:39,906 --> 00:26:41,536
WHAT ELSE YOU
GONNA DO, CANDACE?
633
00:26:41,542 --> 00:26:43,582
WHAT ‐‐ YOU'RE GONNA SEND
ANOTHER THUG OVER HERE
634
00:26:43,577 --> 00:26:46,047
TO ‐‐ TO ROUGH ME UP,
THREATEN ME?
635
00:26:46,046 --> 00:26:48,276
HMM?
LET'S JUST MAKE THIS EASY.
636
00:26:48,281 --> 00:26:50,351
YOU KNOW WHAT?
WHERE IS THAT GUY, ANYWAY?
637
00:26:50,350 --> 00:26:51,480
WHO WAS HE?
638
00:26:51,484 --> 00:26:52,654
HANNA ‐‐
HUH?
639
00:26:52,653 --> 00:26:54,693
[ GROANS ]
[ CELLPHONE RINGING ]
640
00:26:56,590 --> 00:26:57,720
[ CELLPHONE BEEPS ]
[ SIGHS ]
641
00:26:57,724 --> 00:26:58,734
HELLO?
642
00:26:58,725 --> 00:27:00,085
Man:
IS THIS HANNA YOUNG?
643
00:27:00,093 --> 00:27:01,473
YES, IT IS.
644
00:27:01,467 --> 00:27:04,237
THERE HAS BEEN A BREAK‐IN
AT THE CRYER RESIDENCE.
645
00:27:04,237 --> 00:27:06,667
OH, WOW.
646
00:27:06,673 --> 00:27:08,913
OKAY, LISTEN,
I'M ON MY WAY.
647
00:27:08,909 --> 00:27:10,109
THE POLICE ARE ON SCENE,
648
00:27:10,110 --> 00:27:11,950
AND THEY NEED
TO SPEAK WITH SOMEONE.
649
00:27:11,945 --> 00:27:12,745
OKAY.
650
00:27:12,746 --> 00:27:14,576
BUT, UM, UH...
651
00:27:14,581 --> 00:27:18,591
MR. JIM CRYER IS AT
THE HOSPITAL ‐‐ UH, ST. CLOUD.
652
00:27:18,585 --> 00:27:20,885
M‐M‐MAYBE THEY SHOULD TALK
TO HIM. I DON'T KNOW.
653
00:27:20,887 --> 00:27:23,317
YES, MA'AM. WE'LL HAVE
AN OFFICER EN ROUTE.
654
00:27:23,323 --> 00:27:25,333
OKAY.
I'M ON MY WAY.
655
00:27:27,127 --> 00:27:29,427
HANNA, CAN I JUST
REALLY QUICKLY GET ‐‐
656
00:27:29,429 --> 00:27:32,229
OKAY, UM...HANNA?
657
00:27:32,232 --> 00:27:34,942
YEAH. ALRIGHT.
658
00:27:34,935 --> 00:27:37,965
UHH...
OKAY. COOL. ALRIGHT.
659
00:27:37,971 --> 00:27:43,241
♪♪♪♪
660
00:27:43,243 --> 00:27:45,283
[ SIGHS ]
661
00:27:45,278 --> 00:27:47,408
[ ENGINE STARTS ]
662
00:27:47,413 --> 00:27:57,023
♪♪♪♪
663
00:27:57,023 --> 00:27:59,063
[ DOORBELL RINGS ]
664
00:28:05,405 --> 00:28:06,865
WELL, WELL, WELL.
665
00:28:06,873 --> 00:28:08,543
YOU GONNA LET ME IN?
666
00:28:08,542 --> 00:28:09,982
ATTITUDE ALREADY.
667
00:28:09,976 --> 00:28:11,646
VERONICA.
668
00:28:11,645 --> 00:28:13,275
COME ON.
669
00:28:15,348 --> 00:28:16,978
THANK YOU.
670
00:28:16,983 --> 00:28:19,553
HMM. HE DOES KNOW
HOW TO SAY "THANK YOU."
671
00:28:19,553 --> 00:28:24,663
♪♪♪♪
672
00:28:24,658 --> 00:28:26,188
LOOK, I NEED
TO TALK TO YOU.
673
00:28:26,192 --> 00:28:27,762
YES, I FIGURED THAT.
674
00:28:27,761 --> 00:28:29,561
HAVEN'T HEARD FROM YOU
IN A LONG TIME.
675
00:28:29,563 --> 00:28:30,863
[ CHUCKLES ]
676
00:28:30,864 --> 00:28:32,034
UM...
677
00:28:34,234 --> 00:28:36,244
WHAT'S GOING ON?
678
00:28:36,236 --> 00:28:38,296
SO, YOU KNOW
THIS DERRICK DUDE?
679
00:28:38,304 --> 00:28:40,614
YOU ASKED ME THAT
ALREADY.
680
00:28:40,607 --> 00:28:41,807
YEAH. YOU KNOW
WHERE HE LIVES?
681
00:28:41,808 --> 00:28:44,208
WHAT DID HE DO?
682
00:28:44,210 --> 00:28:46,150
LOOK, I JUST NEED
TO TALK TO HIM ‐‐ REALLY.
683
00:28:46,146 --> 00:28:47,776
WHAT DID HE DO?
684
00:28:47,781 --> 00:28:49,421
I JUST NEED TO.
685
00:28:49,415 --> 00:28:51,115
HE WAS DATING YOUR MOTHER.
686
00:28:51,117 --> 00:28:54,217
WHAT HAPPENED? DID HE HIT HER?
DID HE PISS HER OFF?
687
00:28:54,220 --> 00:28:55,460
WHY DO YOU SAY THAT?
688
00:28:55,455 --> 00:28:57,015
THAT'S HOW YOU HOODRATS DO,
YOU KNOW.
689
00:28:57,023 --> 00:28:58,293
YOU KIND OF LIKE THAT
690
00:28:58,291 --> 00:29:00,331
"OH, BEAT ME, DADDY!
CHOKE ME, DADDY!"
691
00:29:00,326 --> 00:29:01,696
"DON'T YOU TALK
ABOUT MY MAMA!"
692
00:29:01,702 --> 00:29:03,402
VERONICA.
[ LAUGHS ]
693
00:29:03,403 --> 00:29:04,773
YOU KNOW YOUR MAMA IS‐‐
694
00:29:04,771 --> 00:29:05,811
SAY IT.
695
00:29:07,574 --> 00:29:10,344
WHAT YOU GONNA DO ‐‐
HIT ME, TOO?
696
00:29:10,343 --> 00:29:13,183
LOOK, CAN YOU TELL ME
WHERE HE LIVES?
697
00:29:13,179 --> 00:29:14,179
YES, I CAN.
698
00:29:14,180 --> 00:29:15,580
WHERE?
699
00:29:15,582 --> 00:29:19,252
WHAT ARE YOU GONNA GIVE ME IN
EXCHANGE FOR THAT INFORMATION?
700
00:29:19,252 --> 00:29:21,562
VERONICA.
HMM?
701
00:29:21,555 --> 00:29:23,285
BENNY, YOU'RE DUMB.
702
00:29:23,289 --> 00:29:25,189
BUT YOU CARRY A BIG STICK.
703
00:29:26,960 --> 00:29:28,760
CAN YOU TELL ME
WHERE HE IS OR NOT?
704
00:29:28,762 --> 00:29:30,702
I LOVE IT WHEN YOU GET
ALL WORKED UP.
705
00:29:30,697 --> 00:29:32,127
THAT TURNS ME ON.
706
00:29:32,132 --> 00:29:34,402
[ SIGHS ] WHAT THE HELL WAS I
THINKING, COMING OVER HERE, MAN?
707
00:29:34,400 --> 00:29:37,370
YOU WERE THINKING YOU WANTED
TO COME OVER HERE AND SEE ME.
708
00:29:37,370 --> 00:29:40,410
LOOK, TELL ME
WHERE HE LIVES.
709
00:29:40,406 --> 00:29:41,976
I WILL ‐‐
WHEN YOU TELL ME
710
00:29:41,975 --> 00:29:43,935
WHAT YOU'RE GONNA DO
FOR ME AND MY BODY.
711
00:29:43,944 --> 00:29:46,184
DAMN YOU.
DON'T DAMN ME.
712
00:29:46,179 --> 00:29:48,519
I MEAN...
713
00:29:48,515 --> 00:29:49,875
CAN YOU TELL ME
WHERE HE IS OR NOT?
714
00:29:49,883 --> 00:29:51,053
YOU KNOW YOU MISS THIS.
715
00:29:51,051 --> 00:29:53,251
YEAH, ABOUT AS MUCH
AS YOU MISS THIS.
716
00:29:53,253 --> 00:29:56,363
YEAH. I DO MISS THIS.
717
00:29:56,356 --> 00:29:58,256
'CAUSE YOU'RE THE BEST
I'VE EVER HAD.
718
00:29:58,258 --> 00:30:00,288
LOOK,
I APPRECIATE THAT, BUT ‐‐
719
00:30:00,293 --> 00:30:02,573
YOU'RE ANGRY.
TAKE IT OUT ON ME.
720
00:30:02,569 --> 00:30:03,939
COME ON. COME ON.
721
00:30:03,937 --> 00:30:05,707
VERONICA, I DON'T
HAVE TIME FOR ALL THIS.
722
00:30:05,706 --> 00:30:07,566
COME ON.
SHE'S BEEN WAITING FOR YOU.
723
00:30:07,574 --> 00:30:08,944
[ CHUCKLES ]
724
00:30:08,942 --> 00:30:10,082
VERONICA.
725
00:30:10,076 --> 00:30:12,376
I KNOW YOU MISS ME.
726
00:30:12,378 --> 00:30:14,518
YOU KNOW
YOU CAN'T RESIST ME.
727
00:30:14,515 --> 00:30:23,185
♪♪♪♪
728
00:30:23,189 --> 00:30:24,929
WHAT THE HELL?!
729
00:30:24,925 --> 00:30:26,655
YOU CAN'T JUST
WALK IN MY HOUSE!
730
00:30:26,660 --> 00:30:27,760
WHO THE HELL
IS THIS?
731
00:30:27,761 --> 00:30:30,701
THIS IS MY YOUNG LOVER,
BENNY ‐‐ BENJAMIN.
732
00:30:30,697 --> 00:30:32,367
I SAID, WHO IS THIS?
733
00:30:32,365 --> 00:30:34,265
I DON'T KNOW
WHO THE HELL THAT IS!
734
00:30:34,267 --> 00:30:35,937
FROM THE LOOKS OF THINGS,
IT LOOKS LIKE SOMEBODY
735
00:30:35,936 --> 00:30:38,706
WHO NEEDS A FACIAL,
A BATH, AND SOME ANTIBIOTICS.
736
00:30:38,705 --> 00:30:41,735
AND I'M NOT EVEN SURE IF
THAT'LL TAKE CARE OF ALL OF IT.
737
00:30:41,742 --> 00:30:43,242
WHO THE HELL IS SHE,
VERONICA?
738
00:30:43,243 --> 00:30:45,213
I DON'T KNOW!
ASK THE BITCH!
739
00:30:46,913 --> 00:30:48,353
BITCH?
740
00:30:48,348 --> 00:30:49,948
BITCH?!
741
00:30:49,950 --> 00:30:52,390
WHO ARE YOU?
742
00:30:52,385 --> 00:30:53,985
I'M ALISSA.
743
00:30:53,987 --> 00:30:55,717
OH. SEE?
744
00:30:55,722 --> 00:30:57,992
SHE'S A LITTLE SLUT.
745
00:30:57,991 --> 00:31:00,561
NOW GET THE HELL
OUT OF MY HOUSE.
I HAVE A MAN HERE.
746
00:31:00,561 --> 00:31:02,071
YOU'RE STILL DOING THIS?
747
00:31:02,068 --> 00:31:03,698
MAN, GO AHEAD.
748
00:31:03,704 --> 00:31:06,274
YOU STILL DOING THAT?
749
00:31:06,272 --> 00:31:09,312
SEND SOMEBODY ELSE OVER TO
MY HOUSE AND SEE WHAT HAPPENS.
750
00:31:09,309 --> 00:31:10,379
OKAY.
751
00:31:10,376 --> 00:31:12,176
BUT I DIDN'T SEND THIS.
752
00:31:12,178 --> 00:31:13,748
OKAY, YEAH.
753
00:31:15,348 --> 00:31:17,048
W‐WAIT. WAIT. WA‐‐
754
00:31:17,050 --> 00:31:18,890
AM I NOT
COMING WITH YOU?
755
00:31:18,885 --> 00:31:20,585
NOPE.
756
00:31:20,587 --> 00:31:21,587
PLEASE ‐‐
757
00:31:21,588 --> 00:31:24,388
LOOK, I'M‐A GO.
758
00:31:24,390 --> 00:31:25,660
NO. NO! NO.
759
00:31:25,659 --> 00:31:27,589
DON'T LET HIM RUIN THIS
FOR US!
760
00:31:27,594 --> 00:31:28,964
GONNA GO.
LET GO OF ME.
761
00:31:28,962 --> 00:31:30,962
WHAT ARE YOU
LOOKING AT?!
762
00:31:30,964 --> 00:31:32,674
GET...OUT OF MY HOUSE,
PLEASE.
763
00:31:32,666 --> 00:31:35,296
I‐I CAN'T BELIEVE
HE JUST DID THAT.
764
00:31:35,301 --> 00:31:37,141
WHAT? LEFT YOU?
765
00:31:37,137 --> 00:31:38,437
YES!
766
00:31:38,438 --> 00:31:40,968
WELL, FIRST OF ALL,
YOU'RE NOT LEFT. YOU'RE GONE.
767
00:31:40,974 --> 00:31:42,814
SECONDLY,
WHY ARE YOU STILL STANDING
768
00:31:42,809 --> 00:31:44,909
IN THE MIDDLE OF MY LIVING ROOM
IF YOU'RE GONE?
769
00:31:44,911 --> 00:31:48,081
I'M SORRY. HE HAS MY MONEY,
MY PHONE, MY PURSE.
770
00:31:48,081 --> 00:31:49,451
HONEY ‐‐
HE LEFT ME HERE.
771
00:31:49,449 --> 00:31:51,989
THAT'S WHAT MEN DO.
THAT'S WHAT THEY DO, HONEY.
772
00:31:51,985 --> 00:31:53,815
HE SLAPPED ME TO THE
GROUND RIGHT HERE.
773
00:31:53,820 --> 00:31:55,460
TRIED TO KILL ME
IN MY OWN POOL.
774
00:31:55,455 --> 00:31:58,155
THAT'S WHAT THEY DO.
THEY'RE MEN. THEY JUST ‐‐
775
00:31:59,860 --> 00:32:03,000
W‐W‐WHAT THE HELL
KIND OF PERFUME IS THAT?
776
00:32:03,003 --> 00:32:04,973
ASS?
777
00:32:04,971 --> 00:32:08,141
IT'S ‐‐
WHAT? CHEAP AS...
778
00:32:08,141 --> 00:32:10,281
PLEASE GET THE HELL
OUT OF MY HOUSE.
779
00:32:10,276 --> 00:32:11,306
OH.
780
00:32:11,311 --> 00:32:13,411
YOU'RE HER.
781
00:32:13,413 --> 00:32:14,923
"OH, YOU'RE HER."
782
00:32:14,915 --> 00:32:16,415
YES. I'M HER.
783
00:32:16,416 --> 00:32:17,876
YEAH.
I'M THAT BITCH, YES.
784
00:32:17,884 --> 00:32:19,354
I'VE ‐‐ I'VE HEARD
ABOUT YOU.
785
00:32:19,352 --> 00:32:22,622
OF COURSE YOU'VE HEARD ABOUT ME,
EVERYONE HAS HEARD ABOUT ME.
786
00:32:22,623 --> 00:32:23,923
SO IF YOU KNOW ABOUT ME,
787
00:32:23,924 --> 00:32:25,664
THEN YOU KNOW THAT
IT'S NOT A GOOD IDEA
788
00:32:25,659 --> 00:32:27,689
THAT YOU'RE STILL STANDING
IN MY LIVING ROOM.
789
00:32:27,694 --> 00:32:31,504
LOOK, CAN I GET A $20
SO I CAN GET A CAB?
790
00:32:31,497 --> 00:32:32,927
BENNY,
DO YOU HEAR THIS?
791
00:32:32,933 --> 00:32:36,073
LOOK, ALL I WANT TO KNOW IS
WHERE THIS DERRICK DUDE LIVES.
792
00:32:36,069 --> 00:32:37,969
NOW, YOU GONNA TELL ME
OR NOT?
793
00:32:37,971 --> 00:32:40,941
AND ALL I WANT TO KNOW IS
WHAT YOU'RE GONNA DO FOR ME.
794
00:32:40,941 --> 00:32:43,311
ARE YOU GONNA SCREW ME
OR NOT?
795
00:32:43,309 --> 00:32:45,779
ALRIGHT, VERONICA,
YOU KNOW WHAT?
796
00:32:45,779 --> 00:32:47,909
NEVER MIND.
797
00:32:47,914 --> 00:32:49,124
BENNY.
798
00:32:50,984 --> 00:32:52,154
OKAY, BYE‐BYE.
799
00:32:52,152 --> 00:32:53,792
WAIT. UM,
CAN I GET A, UM...
800
00:32:53,787 --> 00:32:54,957
CAN I GET A RIDE?
801
00:32:54,955 --> 00:32:57,185
DO YOU MIND
IF I GET A RIDE WITH YOU?
802
00:32:57,190 --> 00:32:58,760
OH, THIS IS PATHETIC.
803
00:32:58,759 --> 00:33:01,199
UH, YEAH, I CAN'T
DO THAT RIGHT NOW.
804
00:33:02,703 --> 00:33:03,843
[ SCOFFS ]
805
00:33:03,837 --> 00:33:06,007
GOODBYE, LITTLE SLUT.
806
00:33:06,006 --> 00:33:07,506
[ SCOFFS ]
807
00:33:10,276 --> 00:33:13,176
[ GROANS ]
808
00:33:13,179 --> 00:33:14,949
PLEASE?
LOOK!
809
00:33:14,948 --> 00:33:17,148
PL‐‐
HE BROUGHT ME HERE.
810
00:33:17,150 --> 00:33:18,420
HE TOOK MY PURSE.
811
00:33:18,418 --> 00:33:21,518
I HAVE NO WAY
TO GET TO MY PURSE TO GET HOME.
812
00:33:21,522 --> 00:33:22,662
AND I'M SORRY.
813
00:33:22,656 --> 00:33:23,716
LOOK, PLEASE.
814
00:33:23,724 --> 00:33:26,234
YOU'RE ‐‐
YOU'RE CANDACE'S BROTHER.
815
00:33:26,226 --> 00:33:27,556
HOW DO YOU KNOW THAT?
816
00:33:27,561 --> 00:33:29,101
I WAS ONE OF HER GIRLS.
817
00:33:30,997 --> 00:33:32,067
NOT HER GIRLS.
818
00:33:32,065 --> 00:33:34,125
YES.
SHE WAS MY PIMP.
819
00:33:34,134 --> 00:33:35,704
[ SCOFFS ]
820
00:33:35,702 --> 00:33:37,172
SHE WAS YOUR PIMP, HUH?
MM‐HMM.
821
00:33:37,170 --> 00:33:40,340
SO I GUESS THAT'S SUPPOSED
TO MAKE ME GIVE YOU A RIDE, HUH?
822
00:33:40,340 --> 00:33:43,740
LOOK,
I KNOW A LOT OF PEOPLE.
823
00:33:43,744 --> 00:33:45,954
I CAN HELP YOU FIND
WHO YOU'RE LOOKING FOR.
824
00:33:47,380 --> 00:33:49,180
CAN YOU?
YES.
825
00:33:49,182 --> 00:33:51,892
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THE GUY?
826
00:33:51,885 --> 00:33:54,045
HIS NAME IS DERRICK DAVID.
YOU KNOW HIM?
827
00:33:54,054 --> 00:33:56,524
NO. BUT I KNOW SOMEBODY
WHO WILL.
828
00:33:56,523 --> 00:33:57,523
WHO?
829
00:33:57,524 --> 00:33:59,594
MY FRIEND ROG.
ROG KNOWS EVERYBODY.
830
00:33:59,593 --> 00:34:00,663
WHERE'S HE AT?
831
00:34:00,661 --> 00:34:03,341
SHE'S A SHE,
AND SHE WORKS AT BLUE VELVET.
832
00:34:03,336 --> 00:34:04,936
SHE, HUH?
YEAH.
833
00:34:06,239 --> 00:34:07,669
YOU BETTER NOT
BE LYING TO ME.
834
00:34:07,674 --> 00:34:09,184
I'M NOT. I SWEAR.
835
00:34:09,175 --> 00:34:10,875
HMM?
836
00:34:10,877 --> 00:34:13,647
OKAY, COME ON.
837
00:34:13,647 --> 00:34:15,547
THANKS. THANK YOU.
838
00:34:15,549 --> 00:34:16,779
ALRIGHT.
839
00:34:21,555 --> 00:34:28,285
♪♪♪♪
840
00:34:28,294 --> 00:34:30,034
MR. CRYER.
841
00:34:30,030 --> 00:34:32,130
[ CLEARS THROAT ]
842
00:34:32,132 --> 00:34:33,772
[ SIGHS ]
WHAT THE HELL IS IT?
843
00:34:33,767 --> 00:34:36,197
I'M OFFICER PAYNE.
844
00:34:36,202 --> 00:34:37,372
CONGRATULATIONS.
845
00:34:37,370 --> 00:34:39,440
WHAT THE HELL IS IT?
WHY ARE YOU WAKING ME UP?
846
00:34:39,439 --> 00:34:41,509
THERE'S BEEN A BREAK‐IN ‐‐
AT YOUR HOUSE.
847
00:34:41,508 --> 00:34:42,408
WHAT?
848
00:34:42,408 --> 00:34:44,378
YES.
849
00:34:44,377 --> 00:34:45,547
WHO? WHO DID IT?
850
00:34:45,546 --> 00:34:47,776
WELL, WE DON'T KNOW.
851
00:34:47,781 --> 00:34:49,381
YOU DON'T KNOW.
WHAT DID THEY TAKE?
852
00:34:49,382 --> 00:34:52,552
THAT'S WHAT WE NEED
TO TALK TO YOU ABOUT.
853
00:34:52,553 --> 00:34:55,163
OKAY, WELL, TALK TO ‐‐
WHAT THE HELL?
854
00:34:55,155 --> 00:34:57,355
IT LOOKS AS IF THEY
RANSACKED A CLOSET.
855
00:34:59,125 --> 00:35:00,355
WHICH CLOSET?
856
00:35:00,360 --> 00:35:01,900
WELL, WOMEN'S CLOTHES.
857
00:35:04,638 --> 00:35:07,168
THAT WOULD BE
MY WIFE'S CLOSET.
858
00:35:07,173 --> 00:35:08,843
[ Laughing ] O‐OKAY,
WHAT DID THEY TAKE?
859
00:35:08,842 --> 00:35:11,712
WELL, WE HAVE PHOTOS.
860
00:35:11,712 --> 00:35:14,482
IT'S THAT DAMN R. K. KID
FROM THE BAR.
861
00:35:14,480 --> 00:35:16,380
WHO?
862
00:35:16,382 --> 00:35:19,522
OH, SOME COCKY LITTLE
BASTARD WORKS AT OUR HOTEL.
863
00:35:19,520 --> 00:35:21,690
OH, OKAY. CAN YOU TELL ME
MORE ABOUT HIM?
864
00:35:21,688 --> 00:35:22,688
SURE. YEAH.
865
00:35:22,689 --> 00:35:24,489
HE'S, UH...
866
00:35:24,490 --> 00:35:26,860
SHORT, BLACK,
AND MANSCAPES TOO MUCH.
867
00:35:26,860 --> 00:35:27,990
[ CHUCKLES ]
868
00:35:27,994 --> 00:35:30,234
WELL, WE'VE GOT
A‐A DESCRIPTION OF THE PERP,
869
00:35:30,230 --> 00:35:32,700
AND IT'S A WHITE GUY,
SO...
870
00:35:32,699 --> 00:35:34,029
HMM.
871
00:35:35,268 --> 00:35:37,138
HANG ON A ‐‐
HANG ON A SECOND.
872
00:35:37,137 --> 00:35:40,207
I'VE GOT AN APP
ON MY PHONE.
873
00:35:40,206 --> 00:35:41,706
I'VE GOT CAMERAS.
874
00:35:41,708 --> 00:35:43,678
HMM.
875
00:35:43,677 --> 00:35:45,177
OH, SHIT.
876
00:35:45,178 --> 00:35:48,208
DO YOU KNOW
WHO IT IS, SIR?
877
00:35:48,214 --> 00:35:50,484
YEAH.
I KNOW WHO IT IS.
878
00:35:50,483 --> 00:35:52,953
OKAY, SHALL WE PROCEED?
DO YOU WANT TO ‐‐
879
00:35:52,953 --> 00:35:56,063
NO. I DON'T WANT TO ‐‐
NOTHING.
880
00:35:56,056 --> 00:35:59,426
HEY, OFFICER P‐PAYNE?
PAYNE, IS IT?
881
00:35:59,425 --> 00:36:01,295
YEAH, THAT'S GREAT.
882
00:36:01,301 --> 00:36:03,901
LISTEN, CAN I ASK YOU
A QUESTION OFF THE RECORD?
883
00:36:03,904 --> 00:36:05,814
SURE.
884
00:36:05,806 --> 00:36:07,766
IS MY SON
STILL IN CUSTODY?
885
00:36:07,774 --> 00:36:09,784
YOUR SON?
886
00:36:09,776 --> 00:36:11,676
MY SON WYATT ‐‐
WYATT CRYER.
887
00:36:11,678 --> 00:36:14,478
OH. UH, YES, SIR.
I BELIEVE SO.
888
00:36:16,983 --> 00:36:19,253
[ SIGHS ]
889
00:36:19,252 --> 00:36:22,322
WELL, NOW, HOW CAN THAT BE
WHEN HE'S STILL IN CUSTODY?
890
00:36:22,322 --> 00:36:24,792
I HAVE NO IDEA.
891
00:36:24,791 --> 00:36:26,761
THANK YOU FOR YOUR TIME,
OFFICER.
892
00:36:26,760 --> 00:36:27,730
SURE.
893
00:36:27,728 --> 00:36:29,698
SO, THERE'S
NOTHING TO REPORT?
894
00:36:29,696 --> 00:36:31,326
NO.
895
00:36:31,331 --> 00:36:32,471
OKAY.
[ INHALES SHARPLY ]
896
00:36:32,465 --> 00:36:34,665
WELL, I'M SORRY
TO HAVE WOKEN YOU.
897
00:36:34,668 --> 00:36:35,798
HAVE A GOOD NIGHT.
898
00:36:35,802 --> 00:36:37,872
YEAH.
899
00:36:37,871 --> 00:36:39,011
[ CELLPHONE BEEPS ]
900
00:36:39,005 --> 00:36:40,405
YOU DO THE SAME.
901
00:36:40,406 --> 00:36:41,976
[ LINE RINGING ]
902
00:36:41,975 --> 00:36:42,975
[ DOOR CLOSES ]
903
00:36:42,976 --> 00:36:45,246
[ CELLPHONE RINGING ]
904
00:36:45,245 --> 00:36:47,605
[ CELLPHONE BEEPS ]
905
00:36:47,614 --> 00:36:48,884
YES?
906
00:36:48,882 --> 00:36:50,782
Jim: DAVID. YOU SOUND LIKE
YOU'RE ACTUALLY AWAKE.
907
00:36:50,784 --> 00:36:53,194
YEAH, I'M DEALING
WITH VERONICA.
908
00:36:53,186 --> 00:36:56,016
OH, WHAT'S THAT LITTLE
RAY OF SUNSHINE UP TO NOW?
909
00:36:56,022 --> 00:36:57,962
[ STAMMERS ]
910
00:36:57,958 --> 00:37:00,388
JIM, I WILL TELL YOU
TOMORROW.
911
00:37:00,393 --> 00:37:01,973
LISTEN, UM...
912
00:37:01,968 --> 00:37:03,668
I NEED YOU
TO DO ME A FAVOR.
913
00:37:05,639 --> 00:37:07,639
FINE. WHAT IS IT?
914
00:37:07,641 --> 00:37:10,711
WYATT BROKE INTO
OUR HOUSE.
915
00:37:10,710 --> 00:37:11,710
WHAT?
916
00:37:11,711 --> 00:37:12,511
YEAH.
917
00:37:12,512 --> 00:37:13,612
I THOUGHT WYATT WAS ‐‐
918
00:37:13,613 --> 00:37:15,523
YEAH, I‐I KNOW, I KNOW,
BUT, UM...
919
00:37:15,515 --> 00:37:16,775
THERE'S NO MISTAKING HIM.
920
00:37:16,783 --> 00:37:18,553
I SAW HIM ON THE CAMERA.
HE BROKE INTO OUR HOUSE.
921
00:37:18,552 --> 00:37:20,152
HE BROKE INTO
KATHERYN'S CLOSET.
922
00:37:20,153 --> 00:37:21,763
YOU KNOW THAT THING'S
LIKE A DAMN PHARMACY.
923
00:37:21,755 --> 00:37:23,485
CAN YOU CHECK OUT
THE DAMAGE?
924
00:37:25,025 --> 00:37:27,585
YEAH. SURE.
925
00:37:27,594 --> 00:37:30,234
THANKS. I APPRECIATE IT.
CALL ME.
926
00:37:30,230 --> 00:37:33,530
OKAY.
I'LL...TALK TO YOU LATER.
927
00:37:33,534 --> 00:37:35,674
ALRIGHT.
928
00:37:35,669 --> 00:37:36,799
[ CELLPHONE BEEPS ]
929
00:37:36,803 --> 00:37:38,843
[ SCOFFS ]
930
00:37:38,839 --> 00:37:40,969
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
931
00:37:44,144 --> 00:37:45,214
HI, ROG.
932
00:37:45,211 --> 00:37:46,251
HEY, GIRL.
933
00:37:46,246 --> 00:37:48,106
WHO IS THIS?
934
00:37:48,114 --> 00:37:49,154
EHH...
935
00:37:49,149 --> 00:37:51,749
GOT A NEW BOO, GIRL?
936
00:37:51,752 --> 00:37:53,052
OFF LIMITS.
937
00:37:53,053 --> 00:37:54,593
YOU SURE?
938
00:37:54,588 --> 00:37:55,488
YES.
939
00:37:55,488 --> 00:37:58,558
UM, I NEED SOME HELP.
940
00:37:58,559 --> 00:38:00,459
WHAT YOU NEED?
941
00:38:00,460 --> 00:38:04,300
DO YOU KNOW A, UM,
A DERRICK DAVID?
942
00:38:04,304 --> 00:38:05,974
WHY WOULD I KNOW HIM?
943
00:38:05,972 --> 00:38:08,512
I MEAN,
YOU KNOW EVERYBODY.
944
00:38:08,509 --> 00:38:09,879
HE DID A BIT.
945
00:38:09,876 --> 00:38:13,006
GIRL, YOU THINK ALL EX‐CONS
KNOW EACH OTHER?
946
00:38:13,013 --> 00:38:14,413
IN THIS TOWN, THEY DO.
947
00:38:14,414 --> 00:38:15,654
SO?
948
00:38:15,649 --> 00:38:16,719
[ SIGHS ]
949
00:38:16,717 --> 00:38:19,617
WELL,
WHO'S LOOKING FOR HIM?
950
00:38:19,620 --> 00:38:20,790
I AM.
951
00:38:22,288 --> 00:38:24,218
WHAT'S IN IT FOR ME?
952
00:38:24,224 --> 00:38:26,864
OH, GIRL,
YOU KNOW I OWE YOU.
953
00:38:26,860 --> 00:38:30,030
RIGHT. WHICH MEANS
THAT YOU'LL BE IN DEEPER DEBT.
954
00:38:31,798 --> 00:38:33,098
COME ON, GIRL.
955
00:38:35,335 --> 00:38:36,565
[ SIGHS ]
956
00:38:36,570 --> 00:38:39,570
LAST TIME I HEARD,
HE LIVED ON COLLIER.
957
00:38:39,573 --> 00:38:40,913
I DON'T KNOW
WHAT BUILDING.
958
00:38:40,907 --> 00:38:42,037
OKAY.
959
00:38:42,042 --> 00:38:44,082
NOW BYE.
OKAY.
960
00:38:47,047 --> 00:38:48,917
[ GROANS ]
961
00:38:50,884 --> 00:38:53,994
WELL, UM...
I REALLY APPRECIATE THAT.
962
00:38:53,987 --> 00:38:54,987
THANKS.
963
00:38:54,988 --> 00:38:57,358
MM.
THANK YOU FOR THE RIDE.
964
00:38:57,357 --> 00:38:58,957
YEAH. SURE.
965
00:38:58,959 --> 00:39:02,839
LOOK, UM, IF YOU EVER NEED
ANYTHING, CALL ME.
966
00:39:04,437 --> 00:39:06,407
UH...I GOTCHA.
967
00:39:06,406 --> 00:39:09,136
NO, NO, NO.
I MEAN ANYTHING.
968
00:39:10,110 --> 00:39:11,550
CALL ME.
[ CHUCKLES ]
969
00:39:13,279 --> 00:39:15,649
YOU'RE A REAL PRETTY GIRL.
KNOW THAT?
970
00:39:15,649 --> 00:39:19,189
YOU SHOULD, UH, THINK ABOUT NOT
BEING SO THIRSTY ALL THE TIME.
971
00:39:19,185 --> 00:39:22,785
[ CELLPHONE RINGING ]
972
00:39:22,789 --> 00:39:23,889
APPRECIATE IT, THOUGH.
973
00:39:23,890 --> 00:39:25,530
MM‐HMM.
974
00:39:25,526 --> 00:39:26,886
[ CELLPHONE BEEPS ]
975
00:39:26,893 --> 00:39:28,393
YO?
976
00:39:28,394 --> 00:39:30,464
Mitch:
HEY, MAN, COME BY THE BAR.
I NEED TO TALK TO YOU.
977
00:39:30,463 --> 00:39:32,803
NAH, MAN. I'M STILL TRYING
TO FIND THIS PUNK...
978
00:39:32,799 --> 00:39:33,969
THE DERRICK DUDE?
979
00:39:35,669 --> 00:39:37,169
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT IT?
980
00:39:37,170 --> 00:39:39,240
CANDACE FILLED ME IN. I GOT
SOME INFORMATION FOR YOU.
981
00:39:39,239 --> 00:39:40,769
OKAY.
982
00:39:40,774 --> 00:39:42,414
OKAY, I'M ON MY WAY.
983
00:39:42,408 --> 00:39:44,138
ALRIGHT, HURRY UP.
984
00:39:44,144 --> 00:39:45,314
[ CELLPHONE BEEPS ]
985
00:39:45,311 --> 00:39:47,911
UM, CAN I ROLL WITH YOU?
986
00:39:47,914 --> 00:39:50,024
UH, NO.
987
00:39:50,016 --> 00:39:51,546
YOU SURE?
988
00:39:51,552 --> 00:39:54,022
I MEAN,
I'M GOOD COMPANY.
989
00:39:54,020 --> 00:39:56,090
YOU MIGHT KNOW THAT.
990
00:39:56,089 --> 00:39:57,959
ALL I THINK
IS YOU'RE THIRSTY, BAE.
991
00:39:57,958 --> 00:40:00,258
TAKE CARE OF YOURSELF.
HMM?
992
00:40:00,260 --> 00:40:07,840
♪♪♪♪
993
00:40:07,841 --> 00:40:14,111
♪♪♪♪
994
00:40:14,114 --> 00:40:15,784
EXCUSE ME, OFFICERS?
995
00:40:15,782 --> 00:40:16,782
HI.
HI.
996
00:40:16,783 --> 00:40:17,923
WHO ARE YOU?
997
00:40:17,918 --> 00:40:19,248
I'M HANNA YOUNG.
998
00:40:19,252 --> 00:40:20,592
OKAY.
DO YOU HAVE I. D.?
999
00:40:20,587 --> 00:40:22,417
Y‐YES, OFFICER, I DO.
1000
00:40:22,422 --> 00:40:23,992
AND, UH,
WHAT ARE YOU DOING HERE?
1001
00:40:23,990 --> 00:40:26,860
UM, I, UH, I WORK
FOR THE CRYERS.
1002
00:40:26,860 --> 00:40:27,890
OKAY.
1003
00:40:30,564 --> 00:40:32,504
DO YOU KNOW
WHAT HAPPENED?
1004
00:40:32,498 --> 00:40:35,668
SOMEONE KICKED IN
THE DOOR.
1005
00:40:35,669 --> 00:40:38,709
CAN YOU TELL US
IF, UH, IF ANYTHING'S MISSING?
1006
00:40:38,705 --> 00:40:40,105
YEAH, SURE.
1007
00:40:40,106 --> 00:40:41,236
YOU KNOW THE PLACE WELL?
1008
00:40:41,241 --> 00:40:42,841
PRETTY WELL, YES.
1009
00:40:42,843 --> 00:40:46,313
WELL, BEFORE WE GO INSIDE,
WE HAVE A SUSPECT.
1010
00:40:46,312 --> 00:40:47,482
DO YOU?
YES.
1011
00:40:47,480 --> 00:40:50,250
CAN YOU TELL US
IF YOU RECOGNIZE HIM?
1012
00:40:50,250 --> 00:40:52,920
ABSOLUTELY. SURE.
1013
00:40:52,919 --> 00:40:53,789
OKAY.
1014
00:40:53,787 --> 00:41:02,267
♪♪♪♪
1015
00:41:02,268 --> 00:41:08,938
♪♪♪♪
1016
00:41:08,942 --> 00:41:10,542
DO YOU RECOGNIZE HIM?
1017
00:41:10,544 --> 00:41:17,254
♪♪♪♪
1018
00:41:17,250 --> 00:41:19,350
WHAT YOU KNOW ABOUT
"FOR YOUR OWN GOOD"?!
1019
00:41:19,352 --> 00:41:20,652
HELL, LOOK AT
WHAT Y'ALL ARE DOING!
1020
00:41:20,654 --> 00:41:21,924
MAMA.
1021
00:41:21,922 --> 00:41:23,792
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
1022
00:41:23,790 --> 00:41:27,160
IF I FIND OUT THAT ANYTHING
HAS HAPPENED TO MY SON,
1023
00:41:27,160 --> 00:41:29,160
THAT WILL BE
THE END OF YOUR REIGN.
1024
00:41:29,162 --> 00:41:31,672
SHE WANTS TO GO TO WAR WITH ME.
GO FIND HIM.
1025
00:41:31,665 --> 00:41:34,165
AND YOU KEEP HIM
UNTIL I GET MY MONEY.
1026
00:41:34,167 --> 00:41:35,337
I'M SO SORRY.
1027
00:41:35,335 --> 00:41:36,865
IS THERE ANYTHING
YOU WANTED TO SAY TO ME?
1028
00:41:36,870 --> 00:41:37,740
YES.
1029
00:41:37,738 --> 00:41:39,468
ARE YOU KIDDING ME?
1030
00:41:39,472 --> 00:41:40,472
WE JUST GOT A GIFT.
1031
00:41:40,473 --> 00:41:41,943
I LOVE YOU.
1032
00:41:41,942 --> 00:41:43,782
I WILL STAY WITH YOU
FOREVER.
1033
00:41:43,777 --> 00:41:45,077
YOU PROMISE?
1034
00:41:45,078 --> 00:41:47,008
DID I TELL YOU
I WAS IN LOVE WITH HANNA?
66397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.