Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,334 --> 00:00:02,604
SHUT UP
AND GET ON YOUR KNEES.
2
00:00:02,603 --> 00:00:04,003
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS...
3
00:00:04,004 --> 00:00:05,514
BRING YOUR ASS UPSTAIRS.
4
00:00:05,506 --> 00:00:06,566
SO I LIED TO CRYER.
5
00:00:06,573 --> 00:00:08,013
I DON'T WANT HER TALKING
TO MY FAMILY.
6
00:00:08,008 --> 00:00:09,578
Y'ALL GOT TO GET HER
OUT OF HERE.
7
00:00:09,576 --> 00:00:11,076
THAT IS MY SON!
8
00:00:11,077 --> 00:00:12,107
MA'AM!
9
00:00:12,112 --> 00:00:14,212
GET A DOCTOR, PLEASE!
10
00:00:14,214 --> 00:00:16,584
KATHERYN CRYER
GOT ARRESTED.
11
00:00:16,583 --> 00:00:18,083
WE WILL BE IN CHARGE
OF EVERYTHING,
12
00:00:18,084 --> 00:00:19,824
SO WE MOVE THE MONEY.
OKAY.
13
00:00:19,820 --> 00:00:20,890
ALL RIGHT.
WE'RE ON OUR WAY.
14
00:00:20,887 --> 00:00:22,417
WHAT HAPPENED?
ROSE GOT ARRESTED.
15
00:00:22,422 --> 00:00:23,862
FOR WHAT?
DUI.
16
00:00:23,857 --> 00:00:25,157
YOU'RE MY FATHER,
ASSHOLE.
17
00:00:25,158 --> 00:00:26,558
I'M ONE OF CELINE'S SONS.
18
00:00:26,560 --> 00:00:29,000
[ LAUGHS ]
NOT THIS SHIT AGAIN.
19
00:00:30,564 --> 00:00:33,204
HOW'S THIS FEEL?
20
00:00:33,199 --> 00:00:34,269
LISTEN, SON ‐‐
21
00:00:34,267 --> 00:00:37,037
OH, NOW I'M YOUR SON?
22
00:00:37,037 --> 00:00:39,007
PUT THE GUN DOWN.
NO. WHY?
23
00:00:39,005 --> 00:00:41,735
NO, BECAUSE I WANT YOU
TO PUT THE ‐‐
24
00:00:41,742 --> 00:00:43,282
DO IT AND I'LL BLOW
YOUR BRAINS OUT.
25
00:00:43,276 --> 00:00:46,276
OKAY. OKAY.
26
00:00:46,279 --> 00:00:47,809
AND TELL ME HOW IT FEELS
27
00:00:47,814 --> 00:00:50,354
TO HAVE TWO OF YOUR SONS
WANT YOU DEAD.
28
00:00:50,350 --> 00:00:51,850
LISTEN ‐‐
29
00:00:51,852 --> 00:00:53,192
SON ASKED YOU A QUESTION.
30
00:00:53,186 --> 00:00:55,686
I'M SORRY. I DON'T
REMEMBER THE QUESTION.
31
00:00:55,689 --> 00:00:58,119
JIMMY.
IT'S MY NAME. SAY IT.
32
00:00:58,124 --> 00:01:00,094
JIMMY.
33
00:01:00,093 --> 00:01:03,603
AND SAY
THAT I'M YOUR SON.
34
00:01:03,604 --> 00:01:05,144
JIMMY, YOU ARE MY SON.
35
00:01:05,138 --> 00:01:06,508
AND TELL ME HOW IT FEELS
36
00:01:06,507 --> 00:01:09,877
TO HAVE BOTH OF YOUR KIDS
WANT YOU DEAD.
37
00:01:09,876 --> 00:01:11,946
WELL, IT DOES NOT
FEEL GREAT.
38
00:01:11,945 --> 00:01:13,105
DOESN'T?
39
00:01:13,113 --> 00:01:14,313
NO.
40
00:01:14,314 --> 00:01:16,524
WHY ARE YOU THIS WAY?
41
00:01:16,517 --> 00:01:17,617
I DON'T KNOW.
42
00:01:17,618 --> 00:01:18,888
WHY?
43
00:01:18,885 --> 00:01:21,585
I TOLD YOU,
I DON'T KNOW.
44
00:01:21,588 --> 00:01:24,558
DID YOU LOVE
MY MOTHER AT ALL?
45
00:01:24,558 --> 00:01:25,788
YES.
46
00:01:25,792 --> 00:01:27,962
YOU'RE LYING.
47
00:01:27,961 --> 00:01:29,601
NO, I'M NOT LYING.
48
00:01:29,596 --> 00:01:31,526
YOU LIE!
49
00:01:31,532 --> 00:01:33,372
I HEARD THE WAY
THAT YOU TALKED TO HER.
50
00:01:33,366 --> 00:01:36,336
WHAT'D YOU CALL HER?
YOUR PIECE OF ASS?
51
00:01:36,336 --> 00:01:39,136
LISTEN, SON ‐‐
IT'S JIMMY.
52
00:01:39,139 --> 00:01:40,509
JIMMY...
WHAT?
53
00:01:40,507 --> 00:01:43,207
TAKE YOUR FINGER OFF THE
TRIGGER, PLEASE. YOU'RE SHAKING.
54
00:01:43,209 --> 00:01:44,679
I WILL WHEN
YOU TELL ME EVERYTHING.
55
00:01:44,678 --> 00:01:45,778
WHAT?
56
00:01:45,779 --> 00:01:48,249
TELL ME
HOW YOU MET HER.
57
00:01:48,248 --> 00:01:49,318
SHE WORKED FOR ME.
58
00:01:49,315 --> 00:01:50,475
AS YOUR MAID?
59
00:01:50,483 --> 00:01:51,623
YES, AS MY MAID.
60
00:01:51,618 --> 00:01:53,148
AND YOU WERE MARRIED?
61
00:01:53,153 --> 00:01:55,763
YES, REGRETFULLY.
62
00:01:55,756 --> 00:01:57,916
AND YOU SLEPT WITH HER?
63
00:01:57,924 --> 00:02:00,334
YES, I DID.
64
00:02:00,326 --> 00:02:01,936
JUST AN EASY LAY.
65
00:02:01,935 --> 00:02:04,735
NO. JIMMY, YOUR MOTHER
WAS A BEAUTIFUL WOMAN.
66
00:02:04,738 --> 00:02:05,908
WAS?
67
00:02:05,906 --> 00:02:07,666
YOUR MOTHER IS A ‐‐
68
00:02:07,674 --> 00:02:08,914
NO, YOU SAID "WAS."
69
00:02:08,909 --> 00:02:10,039
THAT'S NOT WHAT I MEANT.
70
00:02:10,043 --> 00:02:12,683
WELL, I MEAN THIS.
HEY, HEY, HEY, HEY.
71
00:02:12,679 --> 00:02:14,109
YOU SON OF A BITCH.
JIMMY!
72
00:02:14,114 --> 00:02:15,554
JIMMY, NO. HEY!
73
00:02:15,549 --> 00:02:18,549
‐‐Captions by VITAC‐‐
www.vitac.com
74
00:02:18,552 --> 00:02:21,562
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
75
00:02:21,555 --> 00:02:25,325
♪♪♪♪
76
00:02:28,494 --> 00:02:30,534
YOU SON OF A BITCH.
PUT THE GUN DOWN.
77
00:02:30,531 --> 00:02:31,901
OH, YOU BEG ME NOW?
YES.
78
00:02:31,898 --> 00:02:33,628
BEG ME FOR YOUR LIFE.
79
00:02:33,634 --> 00:02:35,074
I'M BEGGING YOU
FOR MY LIFE.
80
00:02:35,068 --> 00:02:37,938
TELL ME HOW SORRY YOU ARE
OF HOW MUCH PAIN YOU CAUSED ME.
81
00:02:37,938 --> 00:02:39,808
I'M SORRY I CAUSED YOU ‐‐
MEAN IT!
82
00:02:41,875 --> 00:02:45,845
I AM SORRY THAT I CAUSED YOU
ANY PAIN
83
00:02:45,846 --> 00:02:47,206
OR YOUR MOTHER ANY PAIN.
84
00:02:47,213 --> 00:02:50,383
ALL I CARE ABOUT
IS MYSELF.
85
00:02:50,383 --> 00:02:53,623
JIMMY, I AM A DESPICABLE
HUMAN BEING.
86
00:02:53,620 --> 00:02:54,890
I DON'T CARE
HOW YOU FEEL.
87
00:02:54,888 --> 00:02:59,058
I DON'T CARE HOW SHE FEELS,
AND I CAN'T HELP IT.
88
00:02:59,059 --> 00:03:00,699
I AM SORRY.
89
00:03:03,103 --> 00:03:04,843
THAT WAS PRETTY GOOD.
90
00:03:04,838 --> 00:03:09,008
I HAVE NO IDEA
WHY I'M THIS WAY.
91
00:03:09,009 --> 00:03:11,439
I DO.
92
00:03:11,444 --> 00:03:13,684
THEN ENLIGHTEN ME.
93
00:03:13,680 --> 00:03:15,420
YOU'RE A SOCIOPATH.
94
00:03:15,415 --> 00:03:18,585
YOU ARE INCAPABLE
OF FEELING OR CARING.
95
00:03:18,585 --> 00:03:22,255
YOU ARE AN EVIL MAN WHO THINKS
THAT HE'S A STABLE GENIUS.
96
00:03:22,255 --> 00:03:24,785
YOU DESERVE TO DIE.
97
00:03:24,791 --> 00:03:27,491
YOU HAVE SEVERAL POINTS THERE,
BUT PLEASE DON'T DO IT.
98
00:03:27,493 --> 00:03:33,133
♪♪♪♪
99
00:03:33,133 --> 00:03:35,073
I OUGHT TO SHOOT YOU
MY DAMN S‐‐
100
00:03:37,370 --> 00:03:40,040
WHAT THE HELL IS THIS?
101
00:03:40,040 --> 00:03:41,470
IT'S A TOY.
102
00:03:41,474 --> 00:03:43,484
IT'S FAKE LIKE YOU ARE.
103
00:03:45,912 --> 00:03:48,652
GET THE HELL
OUT OF MY ROOM.
104
00:03:48,649 --> 00:03:50,049
MAYBE I'LL COME BACK
WITH A REAL ‐‐
105
00:03:50,050 --> 00:03:51,150
YEAH, FINE, YOU DO THAT.
106
00:03:51,151 --> 00:03:52,251
AND I'LL BRING
WYATT'S GUN.
107
00:03:52,252 --> 00:03:53,892
YEAH, AND I'LL HAVE AN ARMY.
108
00:03:53,887 --> 00:03:57,587
HERE ‐‐ WELL, TAKE THE TRASH OUT
WITH YOU WHILE YOU'RE GOING.
109
00:03:57,591 --> 00:03:59,491
[ CHUCKLES ]
110
00:03:59,492 --> 00:04:01,542
I'LL BE A SON OF A BITCH.
111
00:04:01,535 --> 00:04:05,405
[ LAUGHS ]
112
00:04:05,405 --> 00:04:09,475
THAT KID'S GOT BALLS.
HE JUST MIGHT BE MINE.
113
00:04:09,475 --> 00:04:11,105
[ LAUGHS ]
114
00:04:12,946 --> 00:04:16,246
GUARD! GUARD!
115
00:04:16,249 --> 00:04:17,819
OFFICER MILLER!
116
00:04:17,818 --> 00:04:19,648
BITCH, WILL YOU SHUT UP?
117
00:04:19,653 --> 00:04:20,793
OFFICER MILLER!
118
00:04:20,787 --> 00:04:23,587
YOU GO TO HELL!
119
00:04:23,590 --> 00:04:24,590
YOU KEEP IT UP.
120
00:04:24,591 --> 00:04:25,631
GUARD!
121
00:04:25,626 --> 00:04:28,896
BITCH, I SAID ‐‐
HEY! LEAVE HER ALONE.
122
00:04:28,895 --> 00:04:31,595
BITCH NEEDS TO SHUT UP.
I WANT TO GO TO SLEEP.
123
00:04:31,598 --> 00:04:33,798
YOU SAW HER SON.
I DON'T GIVE A DAMN.
124
00:04:33,800 --> 00:04:35,230
YOU WANT ME TO KICK YOUR ASS?
BRING IT.
125
00:04:35,234 --> 00:04:37,374
GUARD!
BITCH GONNA MAKE ME ‐‐
126
00:04:37,370 --> 00:04:39,870
‐HEY!
‐ENOUGH!
127
00:04:39,873 --> 00:04:42,343
FORGIVE HER.
128
00:04:42,342 --> 00:04:44,882
I'M SORRY.
129
00:04:44,878 --> 00:04:46,908
GUARD! PLEASE!
130
00:04:46,913 --> 00:04:48,853
THEY AIN'T COMING, HON.
131
00:04:48,849 --> 00:04:50,779
[ Sobbing ]
GUARD!
132
00:04:50,784 --> 00:04:54,494
YOU CAN SCREAM
ALL YOU WANT.
133
00:04:54,487 --> 00:04:57,587
WHAT THE HELL KIND
OF PLACE IS THIS?
134
00:04:57,591 --> 00:04:59,531
IT'S CALLED A JAIL, HON.
135
00:04:59,526 --> 00:05:03,236
WELL, HOW AM I SUPPOSED
TO FIND OUT ABOUT MY SON?
136
00:05:03,236 --> 00:05:06,266
I CAN HELP YOU.
137
00:05:06,272 --> 00:05:08,982
I DON'T WANT
ANY HELP FROM YOU.
138
00:05:08,975 --> 00:05:11,205
OKAY, FINE.
139
00:05:11,211 --> 00:05:16,281
GUARD! I NEED SOME INFORMATION!
I CAN'T DO THIS.
140
00:05:16,282 --> 00:05:19,252
HERE.
YOU WANT A SMOKE?
141
00:05:19,252 --> 00:05:21,392
NO. DAMN IT.
142
00:05:21,387 --> 00:05:23,417
YOU BETTER START IN HERE.
143
00:05:23,423 --> 00:05:25,733
WHY ARE YOU TALKING
TO ME?
144
00:05:25,726 --> 00:05:29,526
HON, YOU EVER BEEN
IN JAIL?
145
00:05:29,530 --> 00:05:33,830
DO I LOOK LIKE THE KIND OF
PERSON WHO SPENDS TIME IN JAIL?
146
00:05:33,834 --> 00:05:37,104
YEAH. YOU'RE WEARING THE SAME
ORANGE AS THE REST OF THEM.
147
00:05:40,741 --> 00:05:43,241
THEN WHY AREN'T YOU
WEARING IT?
148
00:05:43,243 --> 00:05:46,213
I TOLD THEM ORANGE
IS NOT MY COLOR.
149
00:05:46,212 --> 00:05:47,912
[ SCOFFS ]
YEAH, RIGHT.
150
00:05:47,914 --> 00:05:51,954
YOU KNOW,
YOU REALLY GOT A MOUTH ON YOU.
151
00:05:51,952 --> 00:05:55,922
JUST STOP TALKING TO ME.
152
00:05:55,922 --> 00:05:57,892
I WAS ONLY TRYING TO HELP.
153
00:05:57,891 --> 00:06:01,571
WELL, I DON'T WANT
OR NEED YOUR HELP, OKAY?
154
00:06:01,568 --> 00:06:03,738
OKAY.
155
00:06:03,737 --> 00:06:05,037
GUARD!
156
00:06:05,038 --> 00:06:07,368
HAVE IT YOUR WAY.
157
00:06:07,373 --> 00:06:13,753
I DO NOT NEED YOUR HELP
BECAUSE I AM KATHERYN CRYER.
158
00:06:13,747 --> 00:06:15,347
EVERYBODY NEEDS HELP
IN HERE.
159
00:06:15,348 --> 00:06:18,248
I SAID ‐‐
OKAY.
160
00:06:18,251 --> 00:06:20,491
GUARD!
161
00:06:21,655 --> 00:06:23,085
GUARD!
162
00:06:25,291 --> 00:06:26,891
OFFICER MILLER?
163
00:06:26,893 --> 00:06:29,163
[ DOOR OPENS ]
164
00:06:29,162 --> 00:06:30,662
[ DOOR CLOSES ]
165
00:06:30,664 --> 00:06:33,034
GUARD! GUARD, I NEED
TO KNOW ABOUT ‐‐
166
00:06:33,033 --> 00:06:34,373
SHUT UP.
167
00:06:34,367 --> 00:06:37,197
OH, EXCUSE ME,
I NEED TO KNOW ABOUT MY SON.
168
00:06:37,203 --> 00:06:38,773
I SAID, "SHUT UP."
169
00:06:38,772 --> 00:06:41,942
HAVE YOU LOST YOUR MIND?
I WILL HAVE YOUR JOB.
170
00:06:41,942 --> 00:06:44,182
I'M NOT GONNA
SAY IT AGAIN.
171
00:06:44,177 --> 00:06:47,577
SO YOU JUST COME RUNNING
WHEN THIS BITCH CALLS YOU?
172
00:06:47,581 --> 00:06:49,481
WATCH YOUR MOUTH.
173
00:06:49,482 --> 00:06:52,152
WHO THE HELL IS SHE?
174
00:06:52,152 --> 00:06:54,452
YOU DON'T KNOW
WHO THIS IS?
175
00:06:54,454 --> 00:06:59,734
NO, AND I DON'T CARE.
I AM KATHERYN CRYER.
176
00:06:59,726 --> 00:07:01,796
I'M SORRY, MAMA ROSE.
WHAT CAN I GET FOR YOU?
177
00:07:01,802 --> 00:07:04,512
WHAT ‐‐ MAMA ROSE?
178
00:07:04,505 --> 00:07:06,305
SHUT UP.
179
00:07:06,306 --> 00:07:09,336
I'M SO SORRY
THAT YOU'RE IN HERE.
180
00:07:09,342 --> 00:07:10,712
MY FAMILY OUT THERE YET?
181
00:07:10,711 --> 00:07:11,881
NO, MA'AM.
182
00:07:11,878 --> 00:07:13,178
OKAY.
183
00:07:13,179 --> 00:07:14,779
I CAN LET YOU OUT
IF YOU WANT.
184
00:07:14,781 --> 00:07:16,621
NO!
185
00:07:16,617 --> 00:07:19,187
THE KID THAT ARRESTED ME
WAS ADAMANT
186
00:07:19,185 --> 00:07:23,055
THAT I WAS GONNA STAY IN HERE
NO MATTER WHO I WAS.
187
00:07:23,056 --> 00:07:25,886
SO I'M GONNA STAY.
188
00:07:25,892 --> 00:07:27,062
YOU SURE?
189
00:07:27,060 --> 00:07:28,290
YEAH.
190
00:07:28,294 --> 00:07:30,404
IS THE KID
STILL OUT THERE?
191
00:07:30,396 --> 00:07:32,266
YES, MA'AM.
192
00:07:32,265 --> 00:07:35,695
BE SURE MY BOYS MEET HIM.
193
00:07:35,702 --> 00:07:37,772
OKAY.
194
00:07:37,771 --> 00:07:39,511
CAN I GET YOU ANYTHING?
195
00:07:39,506 --> 00:07:40,506
A LIGHT.
196
00:07:40,507 --> 00:07:42,207
YES, MA'AM.
197
00:07:42,208 --> 00:07:48,548
♪♪♪♪
198
00:07:48,549 --> 00:07:51,989
OH, AND, UH,
CALL MY BOYS AGAIN, WILL YOU?
199
00:07:51,985 --> 00:07:54,045
YES, MA'AM.
200
00:07:55,756 --> 00:07:58,886
CAN YOU PLEASE, UH,
TELL ME ABOUT MY SON?
201
00:07:58,892 --> 00:08:00,262
Officer Miller:
I SAID SHUT UP
202
00:08:00,260 --> 00:08:01,870
ABOUT MY SON!
203
00:08:01,868 --> 00:08:09,408
♪♪♪♪
204
00:08:09,409 --> 00:08:12,009
HEY.
205
00:08:12,012 --> 00:08:14,752
OH, SO NOW IT'S, "HEY."
206
00:08:14,748 --> 00:08:16,178
I'M KATHERYN.
207
00:08:16,182 --> 00:08:19,452
I KNOW WHO YOU ARE.
208
00:08:19,452 --> 00:08:22,092
I BELIEVE
YOU KNOW MY HUSBAND.
209
00:08:22,088 --> 00:08:25,728
I DO, AND I...HIM, TOO.
210
00:08:27,861 --> 00:08:32,201
I'M SORRY.
I MEANT NO DISRESPECT.
211
00:08:32,198 --> 00:08:34,098
I DIDN'T KNOW
WHO YOU WERE.
212
00:08:34,100 --> 00:08:38,400
WELL, THAT SHOULDN'T MATTER NOW,
SHOULD IT, DEAR?
213
00:08:38,404 --> 00:08:40,014
YOU'RE RIGHT.
214
00:08:41,942 --> 00:08:43,912
WHAT CAN I DO FOR YOU?
215
00:08:46,212 --> 00:08:50,952
CAN YOU ASK THEM
HOW MY SON IS DOING?
216
00:08:50,951 --> 00:08:53,351
THE OFFICER WILL BE BACK
IN A MINUTE.
217
00:08:55,522 --> 00:09:00,492
I'M ROSE MALONE,
AND YOU'RE KATHERYN CRYER,
218
00:09:00,493 --> 00:09:03,103
AND THAT WAS
YOUR SON, WYATT?
219
00:09:03,103 --> 00:09:05,073
YES.
220
00:09:05,071 --> 00:09:07,811
HE STABBED MY VINNY.
221
00:09:07,808 --> 00:09:09,838
WHAT?
222
00:09:09,843 --> 00:09:11,283
HE STABBED HIM.
223
00:09:11,277 --> 00:09:12,577
[ SCOFFS ]
224
00:09:12,579 --> 00:09:15,479
YOU DIDN'T THINK
I KNEW THAT?
225
00:09:15,481 --> 00:09:18,381
BUT WE CLEARED
ALL OF THAT UP.
226
00:09:21,387 --> 00:09:23,287
IF YOU SAY SO.
227
00:09:27,160 --> 00:09:33,230
CAN YOU PLEASE ASK THEM
HOW MY SON IS DOING.
228
00:09:35,201 --> 00:09:36,771
NOT YET.
229
00:09:38,872 --> 00:09:42,212
I WANT SOME QUIET
FOR A WHILE.
230
00:09:42,208 --> 00:09:43,678
[ BACKGROUND CONVERSATIONS
STOP ]
231
00:09:43,677 --> 00:09:45,547
YOU BETTER LET HER REST.
232
00:09:49,215 --> 00:09:51,245
IT'S TOO BRIGHT IN HERE.
233
00:09:54,487 --> 00:09:58,417
[ LAUGHS EVILLY ]
234
00:09:58,424 --> 00:10:00,604
OH.
235
00:10:00,601 --> 00:10:01,871
PLEASE.
236
00:10:01,868 --> 00:10:04,668
[ LAUGHS ]
237
00:10:10,544 --> 00:10:12,014
WHAT IS IT THIS TIME?
238
00:10:12,012 --> 00:10:13,082
IT'S ALL SUPERFICIAL.
239
00:10:13,079 --> 00:10:14,209
I NEED SOME PAIN MEDS.
240
00:10:14,214 --> 00:10:15,454
YOU DON'T NEED ANYTHING.
241
00:10:15,448 --> 00:10:16,748
I'M TELLING YOU,
I NEED SOME PAIN MEDS.
242
00:10:16,750 --> 00:10:19,290
STOP RINGING THAT BELL.
243
00:10:19,285 --> 00:10:21,415
OKAY, CAN YOU
AT LEAST LOOSEN THESE?
244
00:10:21,421 --> 00:10:22,891
NO, YOU'RE A PRISONER.
245
00:10:22,889 --> 00:10:25,559
I NEED TO KNOW, CAN YOU LOOSEN
THEM A LITTLE BIT, PLEASE?
246
00:10:25,559 --> 00:10:27,689
BYE.
247
00:10:32,232 --> 00:10:34,132
HE IS A MESS.
TELL ME ABOUT IT.
248
00:10:34,134 --> 00:10:35,574
HEY, YOU WANT SOME COFFEE?
YEAH.
249
00:10:35,569 --> 00:10:36,769
I'LL BRING YOU SOME.
250
00:10:36,770 --> 00:10:38,540
NO, NO,
HE'S NOT GOING ANYWHERE.
251
00:10:38,539 --> 00:10:40,939
[ LAUGHS ]
AIN'T THAT THE TRUTH?
252
00:10:40,941 --> 00:10:44,241
♪♪♪♪
253
00:10:44,244 --> 00:10:47,554
♪♪♪♪
254
00:10:47,548 --> 00:10:51,078
Woman on P. A.: ...1.
SURGICAL RESIDENT, LINE 1.
255
00:10:53,386 --> 00:10:54,886
WHO HELL ARE YOU?
256
00:10:54,888 --> 00:10:56,858
YOU WYATT?
257
00:10:56,857 --> 00:10:58,357
THAT'S MY NAME.
258
00:10:58,358 --> 00:11:00,698
I SEE.
259
00:11:00,701 --> 00:11:02,571
YOU A COP?
260
00:11:02,569 --> 00:11:05,169
NO.
261
00:11:05,171 --> 00:11:06,371
WHO THE HELL ARE YOU?
262
00:11:06,372 --> 00:11:08,642
WHAT, YOU DON'T
RECOGNIZE ME?
263
00:11:08,642 --> 00:11:10,712
MAN, DOES IT LOOK LIKE
I'M IN THE MOOD TO PLAY
GUESSING GAMES WITH YOU?
264
00:11:10,711 --> 00:11:13,151
OH, WE MET.
265
00:11:13,146 --> 00:11:16,876
OKAY, LOOK IF I OWE YOU MONEY,
YOU'RE NEVER GETTING IT.
266
00:11:16,883 --> 00:11:18,153
I'M YOUR BROTHER.
267
00:11:20,954 --> 00:11:22,794
OH.
268
00:11:22,789 --> 00:11:26,129
OH, THAT'S RIGHT,
YOU'RE THE HALF‐BREED.
269
00:11:26,126 --> 00:11:27,826
DAMN.
270
00:11:27,828 --> 00:11:28,898
DAMN?
271
00:11:28,895 --> 00:11:32,695
YEAH, YOU'RE JUST
LIKE YOUR FATHER.
272
00:11:32,699 --> 00:11:34,969
DON'T YOU MEAN OUR FATHER?
273
00:11:34,968 --> 00:11:37,598
AND I'M NOTHING LIKE HIM.
274
00:11:37,604 --> 00:11:39,314
IF YOU SAY SO.
275
00:11:39,305 --> 00:11:41,975
I DO.
276
00:11:41,975 --> 00:11:43,335
YOU SHOT HIM?
277
00:11:43,343 --> 00:11:45,613
WISH I WOULD HAVE KILLED
THAT BASTARD.
278
00:11:45,612 --> 00:11:48,212
YOU REALLY MEAN THAT?
279
00:11:48,214 --> 00:11:49,754
ARE YOU LOOKING AT ME?
280
00:11:49,750 --> 00:11:51,220
WOW.
281
00:11:51,217 --> 00:11:53,217
[ CHUCKLES ]
282
00:11:53,219 --> 00:11:54,319
YOU JUDGING ME?
283
00:11:54,320 --> 00:11:55,660
YEAH.
284
00:11:55,656 --> 00:11:57,216
YOU SHOULD BE JUDGING HIM.
285
00:11:57,223 --> 00:11:59,433
HE DOESN'T GIVE A DAMN
ABOUT YOU.
286
00:11:59,425 --> 00:12:00,685
CAN I ASK YOU A QUESTION?
287
00:12:00,694 --> 00:12:02,744
SURE.
I'M NOT GONNA ANSWER.
288
00:12:02,736 --> 00:12:05,606
HE GAVE YOU EVERYTHING ‐‐
MONEY.
289
00:12:05,606 --> 00:12:06,766
WHAT THE HELL IS MONEY?
290
00:12:06,773 --> 00:12:08,343
IT'S MORE THAN
WHAT I HAVE.
291
00:12:08,341 --> 00:12:10,441
YEAH, WELL, IT MUST MEAN
EVERYTHING TO YOU THEN, HUH?
292
00:12:10,443 --> 00:12:12,553
AND I THINK IT CAN HELP MY MOM
AND MY BROTHER.
293
00:12:12,546 --> 00:12:13,906
GET THE HELL OUT OF HERE.
294
00:12:15,549 --> 00:12:18,119
YOU JUST PISS IT ALL AWAY.
295
00:12:18,118 --> 00:12:20,218
HE TOOK IT.
296
00:12:20,220 --> 00:12:21,420
WHAT?
297
00:12:21,421 --> 00:12:23,891
HE TOOK IT ‐‐ MY INHERITANCE.
HE TOOK MY MONEY.
298
00:12:23,890 --> 00:12:25,430
WASN'T THAT SOMETHING?
299
00:12:25,425 --> 00:12:26,785
GET THE HELL OUT
OF HERE, MAN.
300
00:12:26,793 --> 00:12:27,963
HOW MUCH WAS IT?
301
00:12:27,961 --> 00:12:29,161
I SAID,
GET THE HELL OUT OF HERE.
302
00:12:29,162 --> 00:12:31,162
MY MOM SAID
IT WAS $12 MILLION.
303
00:12:31,164 --> 00:12:34,704
OH, WELL...
304
00:12:34,701 --> 00:12:35,701
SHE'S A NOSY BITCH,
ISN'T SHE?
305
00:12:35,702 --> 00:12:37,602
YOU'RE A BITCH.
306
00:12:37,604 --> 00:12:39,874
YOU HAD EVERYTHING
HANDED TO YOU,
307
00:12:39,873 --> 00:12:42,443
AND YOU STILL MANAGED
TO SCREW IT ALL UP.
308
00:12:42,442 --> 00:12:43,742
IT'S CALLED PRIVILEGE.
309
00:12:43,744 --> 00:12:45,484
OH, YEAH?
310
00:12:45,478 --> 00:12:47,308
YEAH, SOMETHING
YOU'LL NEVER KNOW ABOUT.
311
00:12:49,616 --> 00:12:52,546
WELL, I HAVE SOMETHING
THAT YOU'LL NEVER HAVE.
312
00:12:52,553 --> 00:12:55,363
WHAT'S THAT, HALF‐BREED?
313
00:12:55,355 --> 00:12:57,115
A MOTHER WHO LOVES ME.
314
00:12:57,123 --> 00:13:00,633
[ LAUGHS ]
315
00:13:00,634 --> 00:13:02,874
THAT MAID?
316
00:13:02,869 --> 00:13:04,099
YEAH.
YEAH, MAN.
317
00:13:04,104 --> 00:13:05,374
YEAH, AND PROUD OF IT.
318
00:13:05,371 --> 00:13:07,311
OKAY, YEAH, WELL, JUST WHY DON'T
YOU GO CLEAN SOMETHING?
319
00:13:07,307 --> 00:13:09,577
YEAH, YOU KNOW WHAT?
320
00:13:09,576 --> 00:13:12,976
I'M ‐‐ I'M GLAD THAT
HE WASN'T IN MY LIFE.
321
00:13:12,979 --> 00:13:14,449
AND WHY IS THAT?
322
00:13:14,447 --> 00:13:17,247
BECAUSE I COULD HAVE
ENDED UP LIKE YOU.
323
00:13:17,250 --> 00:13:20,620
GET THE HELL OUT OF HERE.
324
00:13:20,621 --> 00:13:21,661
SURE.
325
00:13:23,990 --> 00:13:26,430
BROTHER.
326
00:13:26,426 --> 00:13:27,656
HALF BROTHER.
327
00:13:27,661 --> 00:13:30,061
♪♪♪♪
328
00:13:30,063 --> 00:13:32,433
♪♪♪♪
329
00:13:32,432 --> 00:13:34,402
WATCH THIS. WATCH THIS.
WATCH THIS. WATCH THIS.
330
00:13:34,400 --> 00:13:36,200
I CAN DO A SPLIT.
WATCH. LOOK AT ME.
331
00:13:36,202 --> 00:13:37,002
AH!
332
00:13:37,003 --> 00:13:39,573
[ Laughing ] OH!
333
00:13:39,573 --> 00:13:43,083
WHOA! WHAT THE HELL
HAS GOTTEN INTO YOU?
334
00:13:43,076 --> 00:13:44,076
BLAME IT ON THE ALCOHOL.
335
00:13:44,077 --> 00:13:47,707
OH.
OH, I SEE.
336
00:13:47,714 --> 00:13:50,584
OH!
[ LAUGHS ]
337
00:13:50,584 --> 00:13:52,254
WHAT?
338
00:13:52,252 --> 00:13:53,992
WATCH, WATCH, WATCH.
339
00:13:53,987 --> 00:13:55,317
OH!
340
00:13:55,321 --> 00:13:56,861
OH! [ LAUGHS ]
341
00:13:56,857 --> 00:13:58,417
OH, NO, YOU'RE GONNA FALL.
YOU'RE GONNA FALL.
342
00:13:58,424 --> 00:13:59,664
OH, MY GOD.
OH, MY GOD.
343
00:13:59,660 --> 00:14:00,770
[ SIGHS ]
344
00:14:00,767 --> 00:14:01,967
[ CHUCKLES ]
345
00:14:01,968 --> 00:14:04,038
YOU KNOW WHAT?
346
00:14:04,037 --> 00:14:07,037
MY MOTHER ‐‐
THAT'S WHO NEEDS TO FALL.
347
00:14:07,040 --> 00:14:08,640
YEAH, I KNOW.
348
00:14:08,642 --> 00:14:10,512
COME ON, LET'S GO
DO IT IN HER POOL.
349
00:14:10,511 --> 00:14:11,811
UM...
350
00:14:11,812 --> 00:14:14,412
OKAY, I LOVE THIS DRUNK
WILD‐SIDE JEFFERY,
351
00:14:14,414 --> 00:14:16,654
BUT I DON'T THINK
WE SHOULD POKE THE BEAR.
352
00:14:16,650 --> 00:14:20,750
COME ON, SHE'S SUCH
A SMALL‐MINDED LITTLE PERSON.
353
00:14:20,754 --> 00:14:22,164
LET'S GIVE HER A SHOW.
354
00:14:22,155 --> 00:14:23,555
JEFFERY.
355
00:14:23,557 --> 00:14:24,657
[ SIGHS ]
356
00:14:24,658 --> 00:14:26,658
I KNOW.
IT'S ‐‐ YOU'RE RIGHT.
357
00:14:26,660 --> 00:14:28,960
I DON'T WANT TO MAKE HER
COME AFTER YOU.
358
00:14:28,962 --> 00:14:33,402
PLUS, YOU KNOW, WE NEED
TO GIVE YOUR DAD SOME MORE TIME.
359
00:14:33,399 --> 00:14:36,699
NO, YOU JUST NEED TO STOP
MAKING SO MUCH DAMN NOISE.
360
00:14:36,703 --> 00:14:37,903
[ CHUCKLES ]
361
00:14:37,904 --> 00:14:39,144
ME?
MM‐HMM.
362
00:14:39,139 --> 00:14:41,709
OKAY, HAVE YOU HEARD YOU?
363
00:14:41,708 --> 00:14:43,238
THE MUSIC WAS GOING.
364
00:14:43,243 --> 00:14:45,213
I'M PRETTY SURE YOUR DAD
HEARD YOU
365
00:14:45,211 --> 00:14:48,251
FROM ALL THE WAY
AT THE HOSPITAL.
366
00:14:48,248 --> 00:14:52,318
WELL,
IT WAS WORTH IT.
367
00:14:52,318 --> 00:14:53,488
YEAH.
368
00:14:55,756 --> 00:14:58,986
YOU KNOW, I'VE NEVER MET
ANYONE LIKE YOU.
369
00:14:58,992 --> 00:15:01,132
WHAT DO YOU MEAN?
370
00:15:01,134 --> 00:15:02,604
I MEAN, YOU'RE ‐‐
371
00:15:02,603 --> 00:15:04,643
OH, SOMEONE NORMAL?
372
00:15:04,638 --> 00:15:06,738
OH, SO YOU ‐‐
YOU THINK YOU'RE NORMAL?
373
00:15:06,740 --> 00:15:08,240
AS OPPOSED TO, UH ‐‐
374
00:15:08,241 --> 00:15:10,611
AH, DON'T EVEN MENTION HIS NAME
'CAUSE YOU KNOW HE WILL ‐‐
375
00:15:10,611 --> 00:15:13,151
APPEAR.
YEAH.
376
00:15:13,146 --> 00:15:15,676
AND I KNOW, BUT I'M ‐‐ I'M...
377
00:15:15,682 --> 00:15:17,482
I'M ENJOYING THIS.
378
00:15:17,483 --> 00:15:19,723
I AM, TOO.
379
00:15:19,720 --> 00:15:21,090
BUT YOU KNOW ‐‐
380
00:15:21,087 --> 00:15:23,087
AH, DON'T LEAVE.
381
00:15:23,089 --> 00:15:24,419
YOU KNOW I WORK
IN THE MORNING.
382
00:15:24,424 --> 00:15:25,494
QUIT.
383
00:15:25,491 --> 00:15:28,131
OH, OKAY.
WHO'S GONNA TAKE CARE OF ME?
384
00:15:28,128 --> 00:15:31,458
WE CAN JUST POISON MY MOM
AND LIVE IN HER HOUSE.
385
00:15:31,464 --> 00:15:33,274
I HATE WHEN
YOU TALK LIKE THAT.
386
00:15:33,266 --> 00:15:34,466
COME ON, COME ON.
THINK ABOUT IT.
387
00:15:34,467 --> 00:15:35,897
YOU HAVE ALL THOSE DRUGS
AT THE HOSPITAL.
388
00:15:35,902 --> 00:15:37,772
WE CAN TOTALLY JUST TAKE SOME
OF THOSE DRUGS ‐‐
389
00:15:37,771 --> 00:15:41,111
OKAY, OKAY, IF YOU KEEP THIS UP,
I'M GONNA LEAVE.
390
00:15:43,143 --> 00:15:46,783
WILL YOU LEAVE
IF I KEEP THIS UP?
391
00:15:46,780 --> 00:15:48,380
DAMN.
392
00:15:48,381 --> 00:15:50,121
YEAH.
393
00:15:50,116 --> 00:15:51,686
ARE YOU READY TO GO AGAIN?
394
00:15:51,685 --> 00:15:53,345
YES.
395
00:15:53,353 --> 00:15:55,293
OH, MY GOD, JEFFERY,
THAT'S THE THIRD TIME.
396
00:15:55,288 --> 00:15:57,218
AND?
397
00:15:57,223 --> 00:15:59,293
OH, MY GOD.
I'VE CREATED A MONSTER.
398
00:15:59,292 --> 00:16:02,302
NO, YOU'VE JUST
SHOWN ME BETTER.
399
00:16:02,302 --> 00:16:03,542
THAT'S ALL.
400
00:16:03,537 --> 00:16:07,367
AND I'M THANKFUL.
401
00:16:07,373 --> 00:16:10,683
OKAY, YOU WANT TO SHOW ME
THAT YOU'RE REALLY THANKFUL?
402
00:16:10,677 --> 00:16:12,277
MM‐HMM.
403
00:16:12,278 --> 00:16:16,578
LET ME GO HOME
AND GET SOME REST.
404
00:16:16,583 --> 00:16:18,183
YOU SURE?
405
00:16:18,184 --> 00:16:22,594
YEAH, I CANNOT TAKE
ANYMORE TONIGHT.
406
00:16:22,589 --> 00:16:24,489
EH, REMEMBER
YOU SAID THAT.
407
00:16:24,490 --> 00:16:25,730
I WILL.
408
00:16:28,294 --> 00:16:30,734
[ GRUNTING ]
409
00:16:30,731 --> 00:16:32,131
COME ON.
CAN WE AT LEAST JUST ‐‐
410
00:16:32,132 --> 00:16:33,302
JEFFERY!
COME ON.
411
00:16:33,299 --> 00:16:34,299
JEFFERY!
COME ON, COME ON.
412
00:16:34,300 --> 00:16:35,400
JEFFERY!
413
00:16:38,805 --> 00:16:42,535
SO SHE WANTS YOU
TO WEAR ALL OF THIS?
414
00:16:42,543 --> 00:16:45,313
MM‐HMM, YEAH.
415
00:16:45,311 --> 00:16:46,681
WHY?
416
00:16:46,680 --> 00:16:49,020
I DON'T KNOW.
417
00:16:49,015 --> 00:16:50,815
HUH.
418
00:16:50,817 --> 00:16:52,647
WHAT?
419
00:16:52,653 --> 00:16:55,163
UH, LET'S ‐‐ LET'S JUST SEE
WHAT DERRICK SAYS.
420
00:16:55,155 --> 00:16:58,015
I DON'T CARE.
I LOVE ALL OF THESE.
421
00:16:58,024 --> 00:17:01,904
I BET YOU DO.
THIS SHIT IS EXPENSIVE.
422
00:17:01,902 --> 00:17:05,572
I ALWAYS WANTED TO DRESS UP
AND LIVE LIKE THAT.
423
00:17:05,572 --> 00:17:08,882
I CAN'T WAIT
TO SEE THE HOUSE.
424
00:17:08,875 --> 00:17:10,335
COME TOMORROW.
425
00:17:10,343 --> 00:17:12,753
YEAH? YOU SURE
THAT IT'S NOT TOO SOON?
426
00:17:12,746 --> 00:17:14,476
NO.
427
00:17:14,480 --> 00:17:15,880
OKAY.
428
00:17:15,882 --> 00:17:18,352
[ KNOCKING ON DOOR ]
YO! COME IN!
429
00:17:18,351 --> 00:17:20,051
YO, WHAT'S UP, MAN?
430
00:17:20,053 --> 00:17:21,423
WHAT'S GOING ON?
431
00:17:21,421 --> 00:17:22,691
NOT MUCH.
432
00:17:22,689 --> 00:17:23,859
YOU'RE LOOKING GOOD,
LAURA.
433
00:17:23,857 --> 00:17:25,357
THANK YOU.
434
00:17:25,358 --> 00:17:27,888
BABE, YOU WANT
TO TELL HIM?
435
00:17:29,062 --> 00:17:30,502
WHAT?
436
00:17:30,496 --> 00:17:32,526
SHE GAVE ME
ALL THESE CLOTHES.
437
00:17:32,533 --> 00:17:33,603
WHO?
438
00:17:33,600 --> 00:17:35,270
VERONICA HARRINGTON.
439
00:17:35,268 --> 00:17:36,398
WHAT?
440
00:17:36,402 --> 00:17:37,742
WE'RE IN.
441
00:17:37,738 --> 00:17:40,308
YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME.
NO, NO.
442
00:17:40,306 --> 00:17:41,876
WELL, HOW DID Y'ALL DO IT?
MNH‐MNH.
443
00:17:41,875 --> 00:17:43,205
IT WAS LAURA.
444
00:17:43,209 --> 00:17:46,309
YOU WERE RIGHT.
SHE WAS LOOKING FOR A NEW MAID.
445
00:17:46,312 --> 00:17:48,152
DAMN, THAT'S GREAT.
446
00:17:48,148 --> 00:17:52,388
I ALMOST BLEW IT.
I WAS LATE, BUT WE'RE IN.
447
00:17:52,385 --> 00:17:54,245
I LOVE IT.
YES.
448
00:17:54,254 --> 00:17:55,624
YOU WANT SOMETHING TO DRINK,
DERRICK?
449
00:17:55,622 --> 00:17:57,622
NO.
OKAY.
450
00:17:57,624 --> 00:18:03,044
♪♪♪♪
451
00:18:03,036 --> 00:18:04,366
YOU'VE GOT
TO BE KIDDING ME.
452
00:18:04,370 --> 00:18:07,140
NO, MAN,
WE'RE IN THIS BITCH.
453
00:18:07,140 --> 00:18:08,410
THAT'S INCREDIBLE.
454
00:18:08,408 --> 00:18:10,178
MAN, I THOUGHT
YOU WAS OUT OF THIS GAME.
455
00:18:10,176 --> 00:18:13,806
NO, MAN,
I'M WAY IN ON THIS ONE,
456
00:18:13,814 --> 00:18:15,624
THEN I'LL BE OUT AGAIN.
457
00:18:15,616 --> 00:18:17,716
MAN, COME ON,
WHAT'D SHE DO TO YOU?
458
00:18:17,718 --> 00:18:19,748
BITCH KEEPS ON
THREATENING ME.
459
00:18:19,753 --> 00:18:21,123
SHE DON'T KNOW ME.
460
00:18:21,121 --> 00:18:22,861
IT DON'T MATTER NOW
'CAUSE WE'RE IN.
461
00:18:22,856 --> 00:18:24,756
YEAH.
462
00:18:24,758 --> 00:18:25,988
SO WHAT ARE WE DOING?
463
00:18:25,992 --> 00:18:27,632
GETTING EVERY DIME
SHE GOT.
464
00:18:27,628 --> 00:18:28,758
OH, IT'S LIKE THAT?
465
00:18:28,762 --> 00:18:29,832
ALL OF IT.
466
00:18:29,830 --> 00:18:31,000
I GOT P. D. ON STANDBY,
467
00:18:30,997 --> 00:18:33,097
AFTER Y'ALL GET
ALL THE ACCOUNT NUMBERS.
468
00:18:33,099 --> 00:18:34,799
THAT SHIT IS DONE.
469
00:18:34,801 --> 00:18:36,501
BUT PACE YOURSELF.
OKAY?
470
00:18:36,503 --> 00:18:37,643
'CAUSE SHE'S A SLICK ONE.
471
00:18:37,638 --> 00:18:40,068
I GOT YOU.
472
00:18:40,073 --> 00:18:42,713
HOW IS SHE WITH ALL THIS?
473
00:18:42,709 --> 00:18:44,949
JEALOUS, BUT, YOU KNOW,
DON'T WORRY ABOUT THAT.
474
00:18:44,945 --> 00:18:47,045
I'M GONNA GET DONE
WHAT NEEDS TO GET DONE.
475
00:18:47,047 --> 00:18:48,177
GOOD.
476
00:18:48,181 --> 00:18:49,781
'CAUSE SHE LIKES
THEM YOUNG.
477
00:18:49,783 --> 00:18:51,593
COME ON, MAN,
YOU KNOW THAT'S ME.
478
00:18:51,585 --> 00:18:53,645
I KNEW
THAT SHIT WOULD WORK.
479
00:18:53,654 --> 00:18:55,164
YEAH, I JUST ‐‐ YOU KNOW,
I HATE
480
00:18:55,155 --> 00:18:56,885
THAT SHE'S DRAGGING ME
BACK INTO THIS,
481
00:18:56,890 --> 00:18:58,530
BUT, YOU KNOW, HEY,
OH, WELL.
482
00:18:58,525 --> 00:19:01,325
YEAH, NO, I FEEL YOU, BUT
REMEMBER WHEN WE TALKED ABOUT.
483
00:19:01,334 --> 00:19:02,404
DON'T FORGET OUR CUT.
484
00:19:02,402 --> 00:19:03,602
NAH, I GOT IT, MAN.
485
00:19:03,604 --> 00:19:06,374
WE'RE GOOD? 50‐50, RIGHT?
LIKE WE AGREED ON.
486
00:19:06,372 --> 00:19:08,682
YEAH, THAT'S IT.
487
00:19:08,675 --> 00:19:12,545
WAIT A MINUTE.
SO SHE GAVE LAURA HER CLOTHES.
488
00:19:12,546 --> 00:19:14,246
YEAH.
YEAH, SHE DID.
489
00:19:14,247 --> 00:19:16,147
MM‐HMM.
490
00:19:16,149 --> 00:19:18,749
HMM. HMM.
MNH‐MNH.
491
00:19:18,752 --> 00:19:21,122
WHAT ‐‐
WHAT YOU THINKING? WHAT?
492
00:19:21,121 --> 00:19:22,491
LET ME TELL YOU SOMETHING.
493
00:19:22,488 --> 00:19:24,388
WHAT IS IT?
WATCH HER.
494
00:19:24,390 --> 00:19:27,360
WAIT.
WHAT YOU MEAN?
495
00:19:27,360 --> 00:19:29,200
SHE GOT AN AGENDA.
496
00:19:29,195 --> 00:19:31,395
SHE LIKES LAURA.
COULD IT JUST BE THAT?
497
00:19:31,397 --> 00:19:33,467
NAH, NAH, NAH, MAN,
I DON'T TRUST IT.
498
00:19:33,466 --> 00:19:34,796
OKAY, I GOT YOU.
499
00:19:34,801 --> 00:19:36,241
NAH, I'M TELLING YOU.
500
00:19:36,236 --> 00:19:38,136
DON'T EVEN WORRY ABOUT IT.
IT'S ALL GOOD.
501
00:19:38,138 --> 00:19:39,508
ALL RIGHT. COOL.
502
00:19:39,506 --> 00:19:40,906
ALL RIGHT, MAN, YOU KNOW,
WE'LL TALK IN A BIT.
503
00:19:40,907 --> 00:19:42,607
YEAH.
YES, SIR.
504
00:19:42,609 --> 00:19:45,149
JUST, YOU KNOW, LET ME KNOW
WHEN YOU GET IT ALL WORKED OUT.
505
00:19:45,145 --> 00:19:48,175
YEAH. APPRECIATE YOU GETTING
BACK IN ON THIS WITH US.
506
00:19:48,181 --> 00:19:49,781
I'M WITH YOU.
507
00:19:49,783 --> 00:19:51,253
AND WE GONNA GET HER.
508
00:19:51,251 --> 00:19:55,761
♪♪♪♪
509
00:19:55,756 --> 00:19:57,416
[ KNOCKING ON DOOR ]
510
00:20:00,801 --> 00:20:02,041
EVENING, GENTLEMEN.
511
00:20:02,035 --> 00:20:03,565
GOOD EVENING.
512
00:20:03,570 --> 00:20:06,310
HERE.
HAVE A SEAT OVER HERE.
513
00:20:06,306 --> 00:20:07,766
WHAT'S GOING ON?
514
00:20:07,774 --> 00:20:09,784
IT'S LATE, MARTY.
515
00:20:09,776 --> 00:20:12,676
YEAH, WELL, I DIDN'T WANT
TO DO THIS IN WRITING.
516
00:20:12,679 --> 00:20:13,809
WHAT?
517
00:20:13,814 --> 00:20:14,924
TAKE A LOOK.
518
00:20:18,919 --> 00:20:20,619
WAIT.
IS THIS RIGHT?
519
00:20:20,621 --> 00:20:23,461
YES.
520
00:20:23,456 --> 00:20:25,686
SHE GAVE HER
POWER OF ATTORNEY.
521
00:20:25,692 --> 00:20:27,962
YEP.
522
00:20:27,961 --> 00:20:29,431
HER MAID.
523
00:20:29,429 --> 00:20:32,069
THAT'S RIGHT.
524
00:20:32,065 --> 00:20:34,225
YOU'VE GOT
TO BE KIDDING ME.
525
00:20:34,234 --> 00:20:36,674
I TOLD YOU.
YEAH.
526
00:20:36,670 --> 00:20:38,070
TOLD HIM WHAT?
527
00:20:38,071 --> 00:20:39,811
SHE'S GONE INSANE.
528
00:20:39,806 --> 00:20:42,536
THAT'S RIDICULOUS.
529
00:20:42,543 --> 00:20:44,713
IT'S TOO MUCH PRESSURE
FOR HER, MARTY.
530
00:20:44,711 --> 00:20:46,251
SHE'S FINE.
531
00:20:46,246 --> 00:20:47,976
I DON'T THINK SO.
532
00:20:47,981 --> 00:20:49,651
I JUST SPOKE
WITH HER, DON.
533
00:20:49,650 --> 00:20:52,620
WAIT, SO ARE WE SUPPOSED
TO ABIDE BY THIS?
534
00:20:52,619 --> 00:20:54,559
YES.
WELL, THERE'S NO WAY.
535
00:20:54,555 --> 00:20:57,555
LOOK, I'M SORRY,
BUT THESE ARE HER WISHES.
536
00:20:57,558 --> 00:21:00,428
TO MAKE HER MAID POWER
OF ATTORNEY OVER EVERYTHING.
537
00:21:00,433 --> 00:21:01,773
YES.
538
00:21:01,768 --> 00:21:04,038
THIS IS
THE CRAZIEST THING.
539
00:21:04,037 --> 00:21:05,137
BE CAREFUL.
540
00:21:05,138 --> 00:21:07,938
WELL, MARTY, IT IS ‐‐
LIKE I SAID, JOHN ‐‐
541
00:21:07,941 --> 00:21:10,481
AND WHAT DOES THIS MAID KNOW
ABOUT WEALTH MANAGEMENT.
542
00:21:10,476 --> 00:21:12,076
I'M NOT SURE.
543
00:21:12,078 --> 00:21:14,678
NOTHING.
MARTY, SHE KNOWS NOTHING.
544
00:21:14,681 --> 00:21:18,921
WHAT I DO KNOW
IS THAT KATHERYN TRUSTS HER.
545
00:21:18,919 --> 00:21:20,289
AND THAT'S
GOOD ENOUGH FOR ME.
546
00:21:20,286 --> 00:21:21,346
WELL ‐‐
547
00:21:21,354 --> 00:21:22,764
AND IT'S GOOD ENOUGH
FOR HER.
548
00:21:22,756 --> 00:21:25,486
REMEMBER,
YOU WORK FOR KATHERYN.
549
00:21:25,491 --> 00:21:27,131
I DON'T LIKE THIS.
550
00:21:27,127 --> 00:21:29,657
I'LL SET UP A MEETING
WITH HANNA TOMORROW,
551
00:21:29,663 --> 00:21:31,233
AND YOU CAN ASK HER
WHATEVER YOU'D LIKE,
552
00:21:31,231 --> 00:21:33,631
WAIT, I'M SORRY.
553
00:21:33,634 --> 00:21:36,904
YOU'RE GOING TO SET UP
A MEETING WITH THE MAID?
554
00:21:36,903 --> 00:21:38,813
YES.
555
00:21:38,805 --> 00:21:41,435
AND WE CAN ASK HER
WHATEVER WE'D LIKE.
556
00:21:41,441 --> 00:21:43,381
YOU HEARD ME.
557
00:21:43,376 --> 00:21:44,476
OKAY.
558
00:21:44,477 --> 00:21:45,747
THIS IS ORIGINAL.
559
00:21:45,746 --> 00:21:48,046
YEAH, THIS REMINDS ME
OF THE SIMS' ACCOUNT.
560
00:21:48,048 --> 00:21:50,948
YEAH, YEAH, WHERE THE MOTHER
WAS DEEMED INCOMPETENT.
561
00:21:50,951 --> 00:21:52,121
SHE SIGNED EVERYTHING OVER
TO THE DOC.
562
00:21:52,118 --> 00:21:54,918
YEAH, AND WE KNOW
HOW THAT ENDED.
563
00:21:54,921 --> 00:21:57,221
WE TOOK HER NAME
OFF OF EVERYTHING.
564
00:21:57,223 --> 00:21:59,233
SHE LOST ALL POWER.
565
00:21:59,225 --> 00:22:00,555
WAS IT THE SON WHO ‐‐
566
00:22:00,561 --> 00:22:02,101
NAH, THE DAUGHTER.
567
00:22:02,102 --> 00:22:04,242
LOOK, YOU CAN GO
DOWN THIS ROAD IF YOU'D LIKE,
568
00:22:04,237 --> 00:22:08,307
BUT I'M TELLING YOU, KATHERYN IS
NOT GONNA RESPOND IN KIND.
569
00:22:08,308 --> 00:22:11,878
MARTY ‐‐
DON'T DO IT. OKAY?
570
00:22:11,878 --> 00:22:14,248
I'LL LET YOU KNOW ONCE I'VE SET
UP THE MEETING WITH THE MAID.
571
00:22:14,247 --> 00:22:15,247
OKAY.
572
00:22:15,248 --> 00:22:16,918
WE'RE DONE HERE.
573
00:22:16,917 --> 00:22:23,457
♪♪♪♪
574
00:22:23,456 --> 00:22:29,996
♪♪♪♪
575
00:22:29,996 --> 00:22:31,766
[ SIGHS ]
576
00:22:35,636 --> 00:22:36,966
OH!
577
00:22:36,970 --> 00:22:38,000
YEAH.
578
00:22:38,004 --> 00:22:40,414
YOU LIKE THAT? HUH?
579
00:22:40,406 --> 00:22:42,106
YOU KNOW YOU LIKE THAT.
580
00:22:42,108 --> 00:22:43,078
TELL ME YOU LIKE IT.
581
00:22:43,076 --> 00:22:44,236
COME ON.
582
00:22:44,244 --> 00:22:45,684
TELL ME YOU LIKE IT.
583
00:22:45,679 --> 00:22:46,679
HUH?
584
00:22:46,680 --> 00:22:50,280
NO, NO, NO, NO.
585
00:22:50,283 --> 00:22:52,953
GET, GET, GET, PLEASE.
586
00:22:52,953 --> 00:22:54,593
MAN, WHAT'S WRONG
WITH YOU?
587
00:22:54,588 --> 00:22:56,058
GET OUT OF MY HOUSE?
588
00:22:56,056 --> 00:22:57,986
BITCH, YOU CRAZY.
589
00:22:59,926 --> 00:23:01,866
WHAT IS THAT?
590
00:23:01,868 --> 00:23:03,098
WHAT IS WHAT?
591
00:23:03,103 --> 00:23:04,873
THAT ‐‐ THAT ‐‐ THAT THING
THAT'S TICKLING ME.
592
00:23:04,871 --> 00:23:05,971
WHAT IS THAT?
593
00:23:05,972 --> 00:23:07,442
WHAT THE HELL
ARE YOU TALKING ABOUT?
594
00:23:08,942 --> 00:23:11,782
IS THAT?
595
00:23:11,778 --> 00:23:12,978
YOU KNOW WHAT?
596
00:23:12,979 --> 00:23:15,649
WHY IS IT EVEN WET
BEFORE IT EVEN GETS TO ME?
597
00:23:15,649 --> 00:23:17,319
THE HELL WITH YOU,
VERONICA.
598
00:23:17,317 --> 00:23:20,917
GET OUT. GET OUT.
599
00:23:20,921 --> 00:23:23,191
GET OUT!
TAKE YOUR LITTLE THING AND GO!
600
00:23:25,091 --> 00:23:26,661
IS THERE ANYONE
IN YOUR GENERATION
601
00:23:26,660 --> 00:23:27,990
THAT KNOWS
WHAT THEY'RE DOING?
602
00:23:27,994 --> 00:23:29,834
ANYONE?
603
00:23:29,830 --> 00:23:31,330
YOU DO KNOW
IT TAKES TWO, RIGHT?
604
00:23:31,331 --> 00:23:33,471
WELL, YOU'RE NOT EVEN
BRINGING ANYTHING TO PLAY WITH.
605
00:23:33,466 --> 00:23:34,466
I GOT PINS.
606
00:23:34,467 --> 00:23:36,697
IF I WANTED A PIN,
I'D USE A PIN.
607
00:23:36,703 --> 00:23:39,113
WHATEVER.
608
00:23:39,105 --> 00:23:42,605
YOU ARE MAKING EVERY
BLACK MAN LOOK BAD.
609
00:23:45,846 --> 00:23:46,976
[ SCOFFS ]
610
00:23:46,980 --> 00:23:49,820
I KNOW WOMEN
WITH BIGGER PENISES THAN THAT.
611
00:23:49,816 --> 00:23:52,886
GET OUT.
GET OUT!
612
00:23:52,886 --> 00:23:54,416
SOMEBODY'S GONNA
KILL YOUR IGNORANT ASS.
613
00:23:54,420 --> 00:23:56,490
YEAH, WELL, AT LEAST I ALREADY
KNOW WHAT IT FEELS LIKE
614
00:23:56,489 --> 00:23:57,859
TO SCREW A CORPSE!
615
00:23:57,858 --> 00:23:59,728
GET OUT, BITCH!
616
00:23:59,726 --> 00:24:02,096
OOH, YOU BETTER HOPE IT AIN'T ME
THAT TAKES YOUR ASS OUT.
617
00:24:02,102 --> 00:24:04,942
WELL, IF THAT IS ANY
REPRESENTATIVE OF YOUR GUN,
618
00:24:04,938 --> 00:24:06,568
THEN I WILL LIVE.
619
00:24:06,573 --> 00:24:09,983
ALL I'LL BE DOING
IS SAYING, "OOH! OOH! OOH!"
620
00:24:09,976 --> 00:24:11,646
BITCH! OOH!
621
00:24:11,645 --> 00:24:14,715
THANK YOU, DARLING.
THANK YOU.
622
00:24:14,715 --> 00:24:15,945
PLEASE EXIT.
623
00:24:15,949 --> 00:24:17,519
BYE‐BYE, NOW.
624
00:24:17,518 --> 00:24:19,518
BYE, LITTLE SLIMY THING.
625
00:24:22,122 --> 00:24:24,062
[ GROANS ]
626
00:24:24,057 --> 00:24:25,587
[ SIGHS ]
627
00:24:32,332 --> 00:24:34,272
THIS IS BULLSHIT.
I KNOW.
628
00:24:34,267 --> 00:24:36,097
WE HAVE A PROBLEM.
I KNOW.
629
00:24:36,102 --> 00:24:37,242
WE ALREADY
MOVED THE MONEY.
630
00:24:37,237 --> 00:24:39,167
LOOK,
YOU HAVE TO CALM DOWN.
631
00:24:39,172 --> 00:24:40,872
WHAT THE HELL?
SHH!
632
00:24:40,874 --> 00:24:42,244
WHAT IF SHE KNOWS?
633
00:24:42,242 --> 00:24:44,652
SHE'S THE MAID!
634
00:24:44,645 --> 00:24:46,275
AND WHAT THE HELL
WAS KATHERYN THINKING?
635
00:24:46,279 --> 00:24:47,449
SHE WASN'T.
636
00:24:47,447 --> 00:24:49,447
SHE GAVE THAT WOMAN
POWER OF ATTORNEY?
637
00:24:49,449 --> 00:24:50,849
SHE'S OUT OF HER MIND.
638
00:24:50,851 --> 00:24:53,351
[ SIGHS ]
639
00:24:53,353 --> 00:24:54,993
WE NEED TO SPEAK
TO A JUDGE.
640
00:24:54,988 --> 00:24:57,118
HEY, MARTY THOUGHT
THAT WAS THE WRONG MOVE.
641
00:24:57,123 --> 00:24:59,233
I DON'T CARE
WHAT MARTY THINKS.
642
00:24:59,225 --> 00:25:01,285
LISTEN,
IF WE GO TO A JUDGE,
643
00:25:01,294 --> 00:25:04,274
THEY'RE GONNA ‐‐ THEY'RE GONNA
DELVE INTO EVERYTHING.
644
00:25:04,270 --> 00:25:05,940
[ SIGHS ]
645
00:25:05,939 --> 00:25:08,339
NO, YOU'RE RIGHT.
646
00:25:08,341 --> 00:25:11,481
I KNOW.
647
00:25:11,477 --> 00:25:12,747
OKAY?
648
00:25:14,715 --> 00:25:18,045
SO MAYBE THAT ISN'T
THE WORST THING.
649
00:25:18,051 --> 00:25:19,721
YOU HAVE GOT
TO BE KIDDING ME.
650
00:25:19,720 --> 00:25:21,220
SHE'S A MAID.
651
00:25:21,221 --> 00:25:23,461
WHO KNOWS NOTHING
ABOUT THIS.
652
00:25:23,456 --> 00:25:25,686
SHE DOESN'T KNOW ANYTHING
ABOUT ACCOUNTING.
653
00:25:25,692 --> 00:25:27,792
HOW IS THAT HELPFUL,
JOHN?
654
00:25:27,794 --> 00:25:29,404
ARE YOU NOT THINKING?
655
00:25:29,395 --> 00:25:31,565
YES, I AM.
NO, YOU'RE NOT.
656
00:25:31,565 --> 00:25:33,125
LISTEN, YOU GET
SO BLIND WITH RAGE,
657
00:25:33,133 --> 00:25:35,103
YOU CAN'T SEE.
658
00:25:35,101 --> 00:25:37,801
SHE KNOWS NOTHING
ABOUT THIS.
659
00:25:37,804 --> 00:25:41,274
SO IF ANYTHING
SCREWS UP,
660
00:25:41,274 --> 00:25:43,844
WE JUST BLAME IT ON HER.
661
00:25:43,844 --> 00:25:44,854
OKAY.
662
00:25:44,845 --> 00:25:46,545
YOU SEE? YEAH?
663
00:25:46,547 --> 00:25:50,177
IT'S KIND OF A ‐‐
JUST A COVER‐OUR‐ASS POLICY.
664
00:25:50,183 --> 00:25:53,353
[ SIGHS ]
665
00:25:53,353 --> 00:25:54,523
I DON'T KNOW.
666
00:25:54,521 --> 00:25:56,221
DON!
667
00:25:56,222 --> 00:25:57,462
NO.
668
00:25:57,457 --> 00:25:58,687
NO, WE NEED
TO SPEAK TO JIM.
669
00:25:58,692 --> 00:26:00,392
NO, NO, NO.
HE'LL CATCH IT.
670
00:26:00,393 --> 00:26:02,473
LOOK, HE'S A SNAKE,
BUT HE WON'T CATCH IT.
671
00:26:02,468 --> 00:26:05,908
HE WILL. THE MAID ‐‐
SHE'S OUR BEST BET.
672
00:26:05,906 --> 00:26:08,336
[ SIGHS ]
673
00:26:08,341 --> 00:26:11,751
NO.
674
00:26:11,745 --> 00:26:15,615
LOOK, YOU KNOW WHAT HAPPENS
WHEN YOU TRY TO GO IT ALONE.
675
00:26:15,616 --> 00:26:18,916
[ SIGHS ]
676
00:26:18,919 --> 00:26:20,889
OKAY.
677
00:26:20,887 --> 00:26:24,317
SO WE JUST LET THIS PLAY OUT,
RIGHT?
678
00:26:24,324 --> 00:26:25,734
ALL RIGHT, I WILL TRY,
679
00:26:25,726 --> 00:26:28,526
BUT GONNA TO LET MY DISDAIN
FOR THIS SITUATION BE CLEAR.
680
00:26:28,529 --> 00:26:30,329
HEY, AS WILL I.
681
00:26:30,330 --> 00:26:32,300
BUT LOOK, WE DON'T HAVE TO
MAKE HER COMFORTABLE, RIGHT?
682
00:26:32,298 --> 00:26:34,568
WE JUST GOT
TO GET THIS DONE
683
00:26:34,568 --> 00:26:36,998
AND WE GOT
TO PROTECT OURSELVES.
684
00:26:37,003 --> 00:26:39,143
ALL RIGHT.
685
00:26:39,139 --> 00:26:41,339
IF SHE GOES UP IN FLAMES.
THEN SO BE IT.
686
00:26:41,341 --> 00:26:43,481
YEAH, SO BE IT.
687
00:26:43,476 --> 00:26:44,746
I WONDER IF JIM KNOWS.
688
00:26:44,745 --> 00:26:47,075
HA!
I DON'T THINK SO.
689
00:26:47,080 --> 00:26:48,310
WHY?
690
00:26:48,314 --> 00:26:50,824
WE WOULD HAVE HEARD
ABOUT IT BY NOW.
691
00:26:50,817 --> 00:26:52,147
[ Laughing ] YEAH.
692
00:26:52,152 --> 00:26:53,352
NOW, THAT IS A CONVERSATION
693
00:26:53,353 --> 00:26:55,393
I'M DEFINITELY NOT
LOOKING FORWARD TO HAVING.
694
00:26:55,388 --> 00:26:57,618
NO, YEAH, YEAH.
I MEAN, COME ON.
695
00:26:57,624 --> 00:27:00,464
[ CHUCKLES ]
696
00:27:00,460 --> 00:27:01,800
JESUS CHRIST.
697
00:27:01,802 --> 00:27:03,842
JIM'S GONNA END UP
IN PRISON, TOO.
698
00:27:03,837 --> 00:27:05,937
YOU KNOW THAT.
WELL, YOU KNEW THAT ALREADY.
699
00:27:05,939 --> 00:27:08,439
AND WE'RE GONNA BE IN CONTROL
OF EVERYTHING
700
00:27:08,441 --> 00:27:10,311
AND THE WORLD
WILL BE BETTER OFF, RIGHT?
701
00:27:10,310 --> 00:27:12,710
AND KATHERYN WILL RETURN
OUR CALLS FROM TIME TO TIME.
702
00:27:12,713 --> 00:27:14,113
[ BOTH LAUGH ]
703
00:27:14,114 --> 00:27:17,154
AT LEAST WE'LL KNOW
WHERE TO FIND HER.
704
00:27:17,150 --> 00:27:23,390
♪♪♪♪
705
00:27:23,389 --> 00:27:25,629
CANDACE, WE'VE GOT TO
GET HER OUT OF HERE.
706
00:27:25,626 --> 00:27:27,826
‐COME ON, MAMA.
‐AND I TOLD YOU,
I'M NOT LEAVING.
707
00:27:27,828 --> 00:27:29,198
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
708
00:27:29,195 --> 00:27:30,395
HANNA?
709
00:27:30,396 --> 00:27:34,066
YOU REALLY THINK YOU'RE
GONNA TAKE THAT MAN'S MONEY?
710
00:27:34,067 --> 00:27:35,597
DO YOU UNDERSTAND
WHERE YOU ARE RIGHT NOW?
711
00:27:35,602 --> 00:27:36,702
I DON'T CARE.
712
00:27:36,703 --> 00:27:39,373
MAMA, PLEASE.
713
00:27:40,774 --> 00:27:42,644
HANNA?
714
00:27:42,643 --> 00:27:44,513
MAMA, PLEASE.
715
00:27:44,511 --> 00:27:46,881
BENNY?
716
00:27:46,880 --> 00:27:48,750
WHAT ELSE
YOU GONNA DO WITH CANDACE?
717
00:27:48,749 --> 00:27:50,449
LOOK, I CAN'T ‐‐
718
00:27:50,450 --> 00:27:52,650
HEY, SHE'S
GONNA BE FINE.
719
00:27:52,653 --> 00:27:54,493
LOOK, MITCH,
I KNOW THAT.
720
00:27:54,487 --> 00:27:57,217
BENNY, YOU NEED TO GO.
IT'S BEST.
721
00:27:57,223 --> 00:27:58,533
NO ONE'S
GONNA HURT HER.
722
00:27:58,525 --> 00:28:00,555
HURT WHO? I KNOW Y'ALL
AIN'T TALKING ABOUT ME.
723
00:28:00,561 --> 00:28:02,571
YOU'RE DAMN RIGHT
AIN'T NOBODY GONNA HURT ME.
724
00:28:02,569 --> 00:28:04,469
WELL, IF NOBODY GONNA HURT HER,
WHY CAN'T I JUST STAY?
725
00:28:04,470 --> 00:28:06,270
LOOK, YOU'VE GOT TO GO.
726
00:28:06,272 --> 00:28:07,572
YOU'VE GOT TO LEAVE, BENNY.
727
00:28:07,574 --> 00:28:09,544
HEY. OKAY.
728
00:28:09,543 --> 00:28:10,643
CANDACE.
NO.
729
00:28:10,644 --> 00:28:11,654
BENNY.
730
00:28:11,645 --> 00:28:13,045
MAMA, PLEASE, JUST COME ‐‐
MNH‐MNH.
731
00:28:13,046 --> 00:28:15,276
JUST GO.
732
00:28:15,281 --> 00:28:16,351
SHE WILL NOT.
733
00:28:16,349 --> 00:28:18,079
WE'LL TAKE CARE
OF HER.
734
00:28:22,422 --> 00:28:24,292
WHAT?
735
00:28:24,290 --> 00:28:28,460
HANNA, YOU HAVE
43 SECONDS TO GET UP
736
00:28:28,461 --> 00:28:30,401
AND WALK OUT
OF THAT DOOR,
737
00:28:30,396 --> 00:28:31,596
OR ELSE
I'M GONNA HAVE TO ‐‐
738
00:28:31,598 --> 00:28:34,768
YOU'RE GONNA
HAVE TO WHAT?
739
00:28:34,768 --> 00:28:36,998
I'M SORRY.
740
00:28:37,003 --> 00:28:39,273
SORRY ABOUT WHAT?
741
00:28:39,272 --> 00:28:40,942
[ CELLPHONE DIALS ]
742
00:28:42,909 --> 00:28:44,679
COME IN.
743
00:28:44,678 --> 00:28:46,848
THE HELL?
744
00:28:46,847 --> 00:28:47,877
I'M SORRY.
745
00:28:47,881 --> 00:28:49,681
ABOUT WHAT, CANDACE?
746
00:28:49,683 --> 00:28:51,383
OH, NO. THE HELL YOU DIDN'T.
TAKE HER HOME.
747
00:28:51,384 --> 00:28:52,894
YOU BETTER NOT PUT
YOUR DAMN HANDS ON ME.
748
00:28:52,886 --> 00:28:54,186
‐DON'T HURT HER.
‐GET YOUR HANDS OFF OF ME!
749
00:28:54,187 --> 00:28:56,057
‐DON'T HURT HER, GUYS.
‐GET YOUR HANDS OFF OF ME!
750
00:28:56,056 --> 00:28:58,556
DON'T YOU TOUCH ME!
GET OFF OF ME, BOY!
751
00:28:58,559 --> 00:29:00,389
DON'T FIGHT IT, HANNA.
752
00:29:00,393 --> 00:29:02,403
I CAN'T BELIEVE THIS SHIT!
753
00:29:02,402 --> 00:29:04,402
GET OFF OF ME!
754
00:29:04,404 --> 00:29:06,344
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
755
00:29:06,339 --> 00:29:11,509
♪♪♪♪
756
00:29:11,512 --> 00:29:14,952
HANG UP ON ME.
DON'T LOOK AT ME.
757
00:29:14,948 --> 00:29:18,918
I NEED A DRINK.
758
00:29:18,919 --> 00:29:20,019
ME TOO.
759
00:29:20,020 --> 00:29:22,360
WHISKEY ‐‐
DOUBLE, PLEASE.
760
00:29:22,355 --> 00:29:24,185
TWO WHISKEYS, PLEASE.
761
00:29:24,190 --> 00:29:26,330
DOUBLES.
762
00:29:30,330 --> 00:29:32,200
HOPE IT DROVE WELL
FOR YOU, SIR.
763
00:29:32,198 --> 00:29:33,728
YES, IT WAS FINE.
764
00:29:33,734 --> 00:29:35,474
GOOD.
765
00:29:35,468 --> 00:29:36,768
WHO IS THAT?
766
00:29:36,770 --> 00:29:40,440
SHE WANTED TO TALK
TO YOU, SIR.
767
00:29:40,440 --> 00:29:42,740
IT'S AFTER MIDNIGHT.
768
00:29:42,743 --> 00:29:44,613
DO YOU NOT KNOW HER, SIR?
769
00:29:46,046 --> 00:29:48,716
NO,
I DO NOT.
770
00:29:48,715 --> 00:29:50,615
OKAY,
I'LL HAVE HER LEAVE.
771
00:29:50,617 --> 00:29:55,517
NO, NO, I'LL TALK TO HER.
THANK YOU.
772
00:29:55,522 --> 00:29:56,762
ALL RIGHT.
773
00:29:59,492 --> 00:30:00,932
CAN I HELP YOU?
774
00:30:00,934 --> 00:30:03,104
HI.
775
00:30:03,103 --> 00:30:04,913
HELLO.
HOW CAN I HELP YOU?
776
00:30:04,905 --> 00:30:09,875
UH, I'M SORRY.
I'M ALYSSA.
777
00:30:09,876 --> 00:30:11,606
DO I KNOW YOU?
778
00:30:11,612 --> 00:30:14,722
NO, BUT I FEEL
LIKE I KNOW YOU.
779
00:30:14,715 --> 00:30:16,375
HOW SO?
780
00:30:16,382 --> 00:30:19,722
I, UH, WAS A FRIEND
OF ERICA'S.
781
00:30:19,720 --> 00:30:21,620
YOU SHOULD GO.
782
00:30:21,622 --> 00:30:22,622
SHE LOVED YOU.
783
00:30:22,623 --> 00:30:23,693
OKAY.
784
00:30:23,690 --> 00:30:25,230
AND I HAVE
SOMETHING FOR YOU.
785
00:30:25,225 --> 00:30:26,655
I DON'T WANT IT.
786
00:30:26,660 --> 00:30:28,030
I WAS SUPPOSED
TO GIVE IT TO YOU
787
00:30:28,028 --> 00:30:30,228
IF SOMETHING
EVER HAPPENED TO HER.
788
00:30:30,230 --> 00:30:31,600
I DON'T CARE.
789
00:30:31,598 --> 00:30:33,498
SHE WAS IN LOVE WITH YOU.
790
00:30:33,499 --> 00:30:34,639
SHE WAS HUSTLING.
791
00:30:34,635 --> 00:30:36,435
NO.
792
00:30:36,436 --> 00:30:37,636
YOU A WHORE, TOO?
793
00:30:37,638 --> 00:30:38,938
YES.
794
00:30:38,939 --> 00:30:41,139
YOU WORK FOR CANDACE YOUNG?
795
00:30:41,141 --> 00:30:43,211
I DID AT ONE POINT.
796
00:30:43,209 --> 00:30:45,079
THE HELL OUT OF HERE.
797
00:30:45,078 --> 00:30:46,448
OKAY.
798
00:30:46,446 --> 00:30:47,746
WAIT. WAIT.
799
00:30:50,717 --> 00:30:52,417
WHAT ARE YOU UP TO?
800
00:30:52,418 --> 00:30:54,718
DID MY EX‐WIFE, VERONICA,
SEND YOU HERE?
801
00:30:54,721 --> 00:30:58,791
NO, I WANTED TO SEE THE MAN
THAT ERICA TALKED SO MUCH ABOUT.
802
00:30:58,792 --> 00:31:00,762
HOW DO I KNOW
YOU'RE NOT LYING?
803
00:31:00,761 --> 00:31:04,141
SHE MADE YOU A VIDEO.
PLAY IT.
804
00:31:04,137 --> 00:31:10,207
♪♪♪♪
805
00:31:10,210 --> 00:31:11,550
[ BEEPS ]
806
00:31:11,545 --> 00:31:13,475
HI, DAVID.
807
00:31:13,479 --> 00:31:17,149
I HOPE YOU NEVER SEE THIS
VIDEO, BUT IF YOU DO,
808
00:31:17,150 --> 00:31:20,420
THEN THAT MEANS
THAT SOMETHING BAD HAPPENED.
809
00:31:20,420 --> 00:31:23,460
I TOLD MY GIRL TO GIVE THIS
TO YOU AT EXACTLY 12:18
810
00:31:23,456 --> 00:31:25,326
ON A FULL MOON.
811
00:31:25,325 --> 00:31:27,325
YOU KNOW WHY, DON'T YOU?
812
00:31:27,327 --> 00:31:30,097
I KNOW YOU KNOW WHY.
813
00:31:30,096 --> 00:31:31,296
[ SIGHS ]
814
00:31:31,297 --> 00:31:33,197
THERE WERE SO MANY TIMES
THAT I TRIED
815
00:31:33,199 --> 00:31:35,169
TELLING YOU
THAT I WAS LYING TO YOU.
816
00:31:35,168 --> 00:31:40,408
BUT I PROMISE, I DID
FALL IN LOVE WITH YOU.
817
00:31:40,406 --> 00:31:44,206
AND I WAS TRYING SO HARD
TO GET OUT,
818
00:31:44,210 --> 00:31:47,610
AND I JUST WANTED US
TO MOVE ON.
819
00:31:47,614 --> 00:31:49,154
AND I KNOW
THAT YOU WERE A MARK,
820
00:31:49,149 --> 00:31:51,749
BUT YOU WERE SO SPECIAL,
821
00:31:51,752 --> 00:31:53,992
AND YOU WERE SO KIND TO ME.
822
00:31:53,987 --> 00:31:56,287
LIKE, YOU TREATED ME
LIKE A REAL PERSON.
823
00:31:59,092 --> 00:32:00,602
I'M SO SORRY.
[ BEEPS ]
824
00:32:03,336 --> 00:32:04,966
[ SIGHS ]
825
00:32:07,407 --> 00:32:10,277
THERE'S MORE.
826
00:32:10,276 --> 00:32:12,976
I DON'T CARE.
827
00:32:12,979 --> 00:32:14,779
I'M SORRY.
BYE.
828
00:32:14,781 --> 00:32:17,521
CAN YOU TELL ME
WHAT HAPPENED AT 12:18?
829
00:32:19,820 --> 00:32:21,820
NOTHING.
830
00:32:21,822 --> 00:32:23,492
I'M SORRY.
831
00:32:23,489 --> 00:32:25,029
LEAVE!
832
00:32:25,025 --> 00:32:27,625
IF YOU LET ME
COME INSIDE,
833
00:32:27,628 --> 00:32:29,758
I CAN MAKE YOU FEEL BETTER.
834
00:32:29,763 --> 00:32:32,533
I THOUGHT YOU SAID
YOU WERE HER FRIEND.
835
00:32:32,533 --> 00:32:34,433
THAT'S THE PROBLEM.
836
00:32:34,434 --> 00:32:37,474
WHENEVER YOU TELL ALL YOUR
FRIENDS ABOUT A MAN THAT'S GOOD,
837
00:32:37,470 --> 00:32:39,440
THEY ALL WANT HIM.
838
00:32:39,439 --> 00:32:41,739
WELL, I'M NOT INTO WHORES.
839
00:32:41,742 --> 00:32:43,982
I'LL QUIT.
I'LL ONLY BE THAT FOR YOU.
840
00:32:43,977 --> 00:32:45,707
GOODBYE.
841
00:32:45,712 --> 00:32:47,252
I'LL DO ANYTHING FOR YOU.
842
00:32:47,247 --> 00:32:49,077
I'LL GET ON MY KNEES
AND I'LL BEG YOU.
843
00:32:49,082 --> 00:32:50,822
I SAID GO.
LET ME JUST DO THIS FOR YOU.
844
00:32:50,817 --> 00:32:51,987
NO, GET OUT OF HERE.
845
00:32:51,985 --> 00:32:53,945
I'LL DO ANYTHING FOR YOU.
ENOUGH!
846
00:32:53,954 --> 00:32:56,094
I'LL DO ANYTHING FOR YOU!
847
00:32:56,089 --> 00:32:59,029
[ SCOFFS ]
848
00:32:59,025 --> 00:32:59,655
[ SCOFFS ]
849
00:33:03,637 --> 00:33:04,937
[ DOOR OPENS ]
850
00:33:06,607 --> 00:33:07,907
[ DOOR CLOSES ]
851
00:33:07,908 --> 00:33:11,908
AH, WELL. WELL, WELL, WELL.
I SEE YOU MADE IT.
852
00:33:11,912 --> 00:33:13,612
NOTHING LIKE DADDY'S PLANE.
853
00:33:13,614 --> 00:33:14,784
[ CHUCKLES ]
854
00:33:14,781 --> 00:33:17,721
YEAH, WELL, DADDY'S PLANE
IS PRETTY NICE.
855
00:33:17,718 --> 00:33:18,788
[ CHUCKLES ]
856
00:33:18,785 --> 00:33:20,545
I DO HAVE TO GET
RIGHT BACK, THOUGH.
857
00:33:20,554 --> 00:33:23,294
YEAH, SURE. SURE.
NO PROBLEM.
858
00:33:23,289 --> 00:33:24,359
THANKS.
859
00:33:24,357 --> 00:33:25,357
SURE THING.
860
00:33:25,358 --> 00:33:28,558
SO...WHAT'S GOING ON?
861
00:33:28,562 --> 00:33:31,732
WELL, YOU KNOW,
JUST WANTING SOME DRUGS.
862
00:33:31,732 --> 00:33:34,302
DID YOU BRING
WHAT I NEEDED?
863
00:33:38,204 --> 00:33:40,514
[ SNIFFS ]
864
00:33:40,507 --> 00:33:42,237
[ LAUGHS ]
865
00:33:42,242 --> 00:33:43,412
[ INHALES DEEPLY ]
866
00:33:43,409 --> 00:33:44,479
MMM!
867
00:33:44,477 --> 00:33:46,547
THIS STUFF IS INCREDIBLE,
YOU KNOW?
868
00:33:46,547 --> 00:33:48,847
YOU GET THE BEST STUFF.
869
00:33:48,849 --> 00:33:54,219
SO YOU REALLY BROUGHT ME
ALL THE WAY OUT HERE FOR THIS?
870
00:33:54,220 --> 00:33:55,620
[ CHUCKLES ]
871
00:33:55,622 --> 00:33:58,692
I BROUGHT YOU
ALL THE WAY OUT HERE
872
00:33:58,692 --> 00:34:00,062
TO GET YOU TO TELL ME
873
00:34:00,060 --> 00:34:02,870
WHAT ELSE YOUR TEAM HAS
ON CANDACE YOUNG.
874
00:34:02,869 --> 00:34:07,269
WELL, IT'S NOTHING MORE
THAN I TOLD YOU ON THE PHONE.
875
00:34:07,273 --> 00:34:12,083
SEE, YOU DON'T GET IT.
THAT'S STILL NOT ENOUGH.
876
00:34:12,078 --> 00:34:16,148
DOES, UH, DADDY KNOW
YOU SENT THE PLANE FOR ME?
877
00:34:16,149 --> 00:34:17,919
[ LAUGHS ]
878
00:34:17,918 --> 00:34:22,758
DADDY DOESN'T GIVE A DAMN
AS LONG AS I'M HAPPY
879
00:34:22,756 --> 00:34:27,126
AND HE GETS TO HUMILIATE
THAT ASSHOLE PRESIDENT‐ELECT.
880
00:34:27,127 --> 00:34:28,287
IS THAT RIGHT?
881
00:34:28,294 --> 00:34:29,664
YEAH.
882
00:34:29,663 --> 00:34:31,733
YOU SEE, DADDY, UH...
883
00:34:31,732 --> 00:34:33,002
[ CHUCKLES ]
884
00:34:32,999 --> 00:34:34,229
DADDY'S GONNA RUN.
885
00:34:36,202 --> 00:34:37,742
FOR PRESIDENT?
886
00:34:37,738 --> 00:34:41,308
YEAH, FOR PRESIDENT,
AND HE'S GONNA WIN.
887
00:34:41,307 --> 00:34:43,407
HE'S NOT EVEN A POLITICIAN.
888
00:34:43,409 --> 00:34:45,579
[ CHUCKLES ]
889
00:34:45,579 --> 00:34:48,749
POLITICIAN? WHO GIVES A SHIT
ABOUT A POLITICIAN?
890
00:34:48,749 --> 00:34:51,249
HELL, ANYBODY COULD RUN
FOR PRESIDENT IN THIS COUNTRY.
891
00:34:51,251 --> 00:34:52,321
[ SNIFFS ]
SURE.
892
00:34:52,318 --> 00:34:53,888
THAT IS YOUR COUNTRY.
893
00:34:53,887 --> 00:34:57,157
YES, IT IS.
894
00:34:57,157 --> 00:34:59,557
AND IF YOU WANT
TO STAY IN IT,
895
00:34:59,560 --> 00:35:02,100
YOU WILL GET ME MORE INFORMATION
ON CANDACE YOUNG.
896
00:35:02,102 --> 00:35:04,672
LOOK, I'VE TOLD YOU
EVERYTHING ‐‐
897
00:35:04,671 --> 00:35:07,271
EVERYTHING THAT I KNOW.
898
00:35:07,273 --> 00:35:11,483
TELL ME WHAT THIS JIM CRYER GUY
HAS YOU DOING.
899
00:35:11,477 --> 00:35:14,577
YOU DON'T NEED TO KNOW
ABOUT THAT.
900
00:35:14,581 --> 00:35:18,321
DOES IT HAVE ANYTHING
TO DO WITH CANDACE YOUNG?
901
00:35:18,318 --> 00:35:19,918
NO.
902
00:35:19,920 --> 00:35:22,020
IT DOESN'T.
903
00:35:22,022 --> 00:35:25,362
OKAY.
904
00:35:25,358 --> 00:35:27,328
BE CAREFUL WITH THAT.
IT'S PURE.
905
00:35:27,327 --> 00:35:29,797
OH, YEAH.
906
00:35:29,796 --> 00:35:30,896
BUT I KNOW
WHAT I'M DOING.
907
00:35:30,897 --> 00:35:33,097
SURE,
THAT'S WHAT THEY ALL SAY.
908
00:35:33,099 --> 00:35:34,639
[ CHUCKLES ]
909
00:35:34,635 --> 00:35:36,395
[ DOOR CLOSES ]
910
00:35:39,072 --> 00:35:40,172
[ SNIFFS ]
911
00:35:44,244 --> 00:35:45,914
MA'AM, YOU'RE
EMBARRASSING YOURSELF.
912
00:35:45,912 --> 00:35:47,282
PLEASE GET
OUT OF THE FOUNTAIN.
913
00:35:49,449 --> 00:35:51,219
[ SIGHS ]
914
00:35:51,217 --> 00:35:52,717
MA'AM, WOULD YOU ‐‐
915
00:35:52,719 --> 00:35:54,489
PLEASE PUT YOUR CLOTHES
BACK ON.
916
00:35:56,089 --> 00:35:57,759
[ SIGHS ]
917
00:35:57,758 --> 00:36:06,508
♪♪♪♪
918
00:36:06,507 --> 00:36:08,037
HI, MR. HARRINGTON.
919
00:36:08,041 --> 00:36:10,011
MADISON?
920
00:36:10,010 --> 00:36:11,850
DID YOU GO
TO THE HOSPITAL?
921
00:36:11,845 --> 00:36:14,105
YES, I DID.
922
00:36:14,114 --> 00:36:17,084
IN YOUR PJs?
923
00:36:17,083 --> 00:36:19,323
YES.
924
00:36:19,319 --> 00:36:22,859
YOU KNOW YOU CAN TURN
AND LOOK AT ME, RIGHT?
925
00:36:22,856 --> 00:36:25,286
[ SIGHS ]
926
00:36:25,291 --> 00:36:26,931
HI.
927
00:36:26,927 --> 00:36:30,097
I KNOW I CAN. HI.
928
00:36:30,096 --> 00:36:31,926
I WAS JUST LEAVING.
929
00:36:31,932 --> 00:36:34,472
WELL, THAT'S FINE.
930
00:36:34,467 --> 00:36:40,007
♪♪♪♪
931
00:36:40,006 --> 00:36:41,236
HAVE A GREAT NIGHT.
932
00:36:41,241 --> 00:36:43,241
I WILL.
933
00:36:44,978 --> 00:36:46,308
MR. HARRINGTON?
934
00:36:46,312 --> 00:36:47,682
YES?
935
00:36:47,681 --> 00:36:51,351
THERE IS A WOMAN
IN YOUR FOUNTAIN.
936
00:36:51,351 --> 00:36:54,451
YES,
SECURITY WILL TAKE CARE.
937
00:36:54,454 --> 00:36:55,924
OKAY.
938
00:36:59,626 --> 00:37:02,066
MA'AM, WOULD YOU PLEASE
GET OUT OF THE FOUNTAIN?
939
00:37:06,640 --> 00:37:10,880
WORK IT, BITCH.
YES! YES!
940
00:37:10,877 --> 00:37:13,007
OOH, HONEY!
941
00:37:13,012 --> 00:37:15,152
OH.
942
00:37:15,148 --> 00:37:17,148
GOOD LUCK.
943
00:37:17,150 --> 00:37:20,520
MA'AM, PLEASE,
JUST GET OUT OF THE FOUNTAIN.
944
00:37:22,288 --> 00:37:23,958
[ SIGHS ]
945
00:37:23,957 --> 00:37:30,597
♪♪♪♪
946
00:37:30,597 --> 00:37:32,667
NO...WAY.
947
00:37:32,666 --> 00:37:40,306
♪♪♪♪
948
00:37:40,306 --> 00:37:47,976
♪♪♪♪
949
00:37:47,981 --> 00:37:50,881
[ CELLPHONE RINGS ]
950
00:37:50,884 --> 00:37:55,394
[ CELLPHONE RINGS ]
951
00:37:58,291 --> 00:37:59,591
[ BEEPS ]
952
00:37:59,593 --> 00:38:01,503
WHAT ARE YOU DOING,
CALLING ME?
953
00:38:01,501 --> 00:38:03,601
I NEED TO TALK TO YOU.
954
00:38:03,604 --> 00:38:07,144
WELL, I'M HORNY, SO COME
TALK TO ME OVER THIS BED.
955
00:38:07,140 --> 00:38:09,410
VERONICA?
956
00:38:09,409 --> 00:38:12,079
WHAT?
KITTY NEEDS SOME COMPANY.
957
00:38:12,078 --> 00:38:13,808
I SAID,
I NEED TO TALK TO YOU.
958
00:38:13,814 --> 00:38:16,184
AND I SAID, I'M HORNY,
SO COME OVER.
959
00:38:16,182 --> 00:38:18,282
WELL, I'M WAITING
FOR MY MOTHER TO GET BACK.
960
00:38:18,284 --> 00:38:21,824
OH, YOU'RE WAITING
FOR YOUR MAMA. MMM.
961
00:38:21,822 --> 00:38:23,622
LOOK, YOU KNOW
THIS DERRICK CLOWN
962
00:38:23,624 --> 00:38:25,664
THAT YOU USED TO REPRESENT ‐‐
THE ONE MY MOTHER'S SEEING?
963
00:38:25,659 --> 00:38:26,929
DO YOU KNOW HIM?
964
00:38:26,927 --> 00:38:29,927
IF I REPRESENTED HIM,
THEN OF COURSE I KNOW HIM.
965
00:38:29,930 --> 00:38:31,730
WELL, WHAT'S HIS ADDRESS?
966
00:38:31,732 --> 00:38:34,642
611 WEST CHESTER LANE.
967
00:38:34,635 --> 00:38:36,165
THIS IS YOUR ADDRESS.
968
00:38:36,169 --> 00:38:38,609
YES, IT IS,
COME OVER.
969
00:38:38,605 --> 00:38:40,135
VERONICA, WHAT'S ‐‐
970
00:38:40,140 --> 00:38:41,370
BRING A CONDOM.
971
00:38:41,374 --> 00:38:43,744
OR BRING TWO.
972
00:38:43,744 --> 00:38:45,414
GET THE SMALL ONES
YOU USE.
973
00:38:45,411 --> 00:38:48,111
VERONICA,
WHAT'S HIS ADDRESS?
974
00:38:48,114 --> 00:38:49,884
SEE YOU LATER, BABY.
975
00:38:49,883 --> 00:38:52,493
OUT OF HERE.
976
00:38:52,485 --> 00:38:53,915
[ BEEPS ]
977
00:38:56,757 --> 00:38:57,857
[ BEEPS ]
978
00:38:57,858 --> 00:39:01,938
AH, THESE LITTLE BOYS.
979
00:39:01,935 --> 00:39:05,805
THEY CAN'T GET ENOUGH OF MAMA.
980
00:39:05,806 --> 00:39:08,336
BUT THEY GONNA HAVE TO LEARN
HOW TO DO ‐‐
981
00:39:08,341 --> 00:39:11,011
THEY GONNA HAVE TO DO BETTER.
982
00:39:12,946 --> 00:39:14,616
LIKE DAVID.
983
00:39:14,615 --> 00:39:21,785
♪♪♪♪
984
00:39:21,788 --> 00:39:23,558
YOU GOT MY MOTHER
IN THERE?
985
00:39:23,557 --> 00:39:25,657
WHO'S YOUR MOTHER?
986
00:39:25,659 --> 00:39:26,689
ROSE MALONE.
987
00:39:30,130 --> 00:39:31,130
YES.
988
00:39:31,131 --> 00:39:32,731
FOR WHAT?
989
00:39:32,733 --> 00:39:34,333
WELL, I, UH...
990
00:39:34,334 --> 00:39:35,644
I, UM...
991
00:39:35,636 --> 00:39:37,336
IS HE STUTTERING?
992
00:39:37,337 --> 00:39:39,137
I'M SORRY.
993
00:39:39,139 --> 00:39:40,269
HOW THE HELL
DID THIS HAPPEN?
994
00:39:40,273 --> 00:39:42,083
WELL, SHE WAS ‐‐
995
00:39:42,075 --> 00:39:44,805
WHO THE HELL WAS THE OFFICER
THAT ARRESTED MY MOTHER?
996
00:39:44,811 --> 00:39:47,951
LOOK, I DON'T KNOW WHO THE HELL
YOU THINK YOU ARE,
997
00:39:47,948 --> 00:39:49,148
BUT WE'RE THE MALONES,
OKAY?
998
00:39:49,149 --> 00:39:52,719
WHO WAS IT?
WHO ARRESTED MY MOTHER?
999
00:39:52,719 --> 00:39:53,719
I ARRESTED HER.
1000
00:39:53,720 --> 00:39:54,820
YOU?
1001
00:39:54,821 --> 00:39:55,921
YES.
1002
00:39:55,922 --> 00:39:56,922
ARE YOU NEW?
1003
00:39:56,923 --> 00:39:58,393
NO.
1004
00:39:58,391 --> 00:40:00,791
NO, NO, NO. YOU MUST
BE...OFFICER, UH, MORRIS.
1005
00:40:00,794 --> 00:40:02,074
SHE WAS DRIVING
UNDER THE INFLUENCE,
1006
00:40:02,068 --> 00:40:03,868
SO SHE'S IN JAIL.
1007
00:40:03,870 --> 00:40:07,610
YOU CAN PICK HER UP TOMORROW
MORNING WHEN THE COURTS OPEN.
1008
00:40:07,608 --> 00:40:09,978
WHO THE HELL
IS THIS GUY?
1009
00:40:09,976 --> 00:40:11,076
I DON'T KNOW.
1010
00:40:11,077 --> 00:40:13,207
I'M GONNA ASK YOU
TO LEAVE.
1011
00:40:16,149 --> 00:40:17,349
I SAID ‐‐
1012
00:40:17,350 --> 00:40:18,620
YOU "SAID." YOU SAID WHAT?
WHAT DID YOU SAY?
1013
00:40:18,619 --> 00:40:20,949
VINNY, VINNY.
CALM DOWN, CALM DOWN.
1014
00:40:20,954 --> 00:40:22,194
THIS CLOWN ‐‐
NO, NO.
1015
00:40:22,188 --> 00:40:24,388
LISTEN, LISTEN,
LISTEN, LISTEN ‐‐ WAIT!
1016
00:40:24,390 --> 00:40:25,730
I DON'T THINK
YOU UNDERSTAND.
1017
00:40:28,294 --> 00:40:29,634
CAN YOU ALL
PLEASE LEAVE?
1018
00:40:29,630 --> 00:40:31,060
SAY WHAT?
1019
00:40:31,064 --> 00:40:33,134
YOU HEARD ME.
1020
00:40:33,133 --> 00:40:34,333
YEAH, YEAH, BUT I DON'T THINK
YOU HEARD ME.
1021
00:40:34,334 --> 00:40:35,404
I SAID ‐‐
1022
00:40:35,401 --> 00:40:37,801
AND I SAID, "GET MY MOTHER
OUT OF THERE!
1023
00:40:40,440 --> 00:40:42,040
GET OUT OF HERE
RIGHT NOW.
1024
00:40:44,811 --> 00:40:46,411
I SAID ‐‐
1025
00:40:46,412 --> 00:40:47,682
YOU "SAID." YOU SAID WHAT?
YOU SAID WHAT?
1026
00:40:47,681 --> 00:40:49,081
LISTEN, IF YOU DON'T GET
OUT OF HERE RIGHT NOW,
1027
00:40:49,082 --> 00:40:50,522
I'M GONNA HAVE
YOU ALL ARRESTED.
1028
00:40:50,517 --> 00:40:52,187
IS THAT SO?
1029
00:40:52,185 --> 00:40:53,985
YES.
1030
00:40:55,622 --> 00:40:56,922
OKAY.
1031
00:40:56,923 --> 00:40:58,223
OKAY.
1032
00:40:58,224 --> 00:41:00,364
OKAY.
1033
00:41:00,360 --> 00:41:02,800
[ SIGHS ]
1034
00:41:06,507 --> 00:41:10,777
OFFICER, UH...
WHO DID YOU SAY YOU WERE AGAIN?
1035
00:41:10,777 --> 00:41:13,007
AS I SAID,
MY NAME IS OFFICER MORRIS ‐‐
1036
00:41:17,417 --> 00:41:19,817
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
1037
00:41:19,820 --> 00:41:22,660
YOU'RE PISSING ME OFF,
AND I DON'T THINK I LIKE YOU.
1038
00:41:22,656 --> 00:41:25,856
WELL, YOU OLD GRAY‐HAIRED BITCH,
BRING IT.
1039
00:41:25,859 --> 00:41:28,659
NAME IS ALYSSA.
SHE WANTS TO SLEEP WITH ME
1040
00:41:28,662 --> 00:41:30,202
WHOA, WHOA, WHOA,
YOU'RE NOT THINKING ABOUT IT?
1041
00:41:30,196 --> 00:41:32,396
DO YOU WANT
TO SEARCH ME, TOO?
1042
00:41:32,398 --> 00:41:34,128
THAT WON'T BE NECESSARY.
1043
00:41:34,134 --> 00:41:36,774
MM‐HMM, MM‐HMM.
LET'S SEE.
1044
00:41:36,770 --> 00:41:38,840
YOU GOT $8 MILLION.
YOU DON'T NEED NOTHING.
1045
00:41:38,839 --> 00:41:40,069
'CAUSE THE MEN
ARE GONNA FIND YOU
1046
00:41:40,073 --> 00:41:41,543
AND KILL YOU
AND YOUR BROTHER.
1047
00:41:41,542 --> 00:41:43,182
YOU KNOW
YOU CAN'T RESIST ME.
1048
00:41:45,211 --> 00:41:46,911
WHAT THE HELL?
1049
00:41:46,913 --> 00:41:52,823
♪♪♪♪
1050
00:41:52,819 --> 00:41:57,459
♪♪♪♪
68080
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.