Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:03,368
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:03,369 --> 00:00:06,909
I DON'T MIND THAT HE'S GAY.
I JUST WASN'T READY TO SEE IT.
3
00:00:06,907 --> 00:00:08,467
I'M SORRY.
DON'T BE SORRY.
4
00:00:08,474 --> 00:00:09,614
THAT'S WHO YOU ARE.
5
00:00:09,610 --> 00:00:10,740
THE DUDE
THAT'S LOOKING FOR YOU?
6
00:00:10,744 --> 00:00:11,614
HE AIN'T
A GOOD DUDE.
7
00:00:11,612 --> 00:00:12,682
I CAN HANDLE IT.
8
00:00:12,679 --> 00:00:14,779
THERE YOU GO.
75 GRAND.
9
00:00:14,781 --> 00:00:17,951
NOBODY'S GONNA TRY TO
KILL MY SON NOW, RIGHT?
10
00:00:17,951 --> 00:00:20,091
50 Gs
FOR THE CRYER KID.
11
00:00:20,086 --> 00:00:20,916
20 Gs FOR BENNY.
12
00:00:20,921 --> 00:00:22,191
YOU TALK TO HIM?
13
00:00:22,188 --> 00:00:23,918
KNOW THAT HE AIN'T GONNA
MESS WITH YOU GUYS NO MORE.
14
00:00:23,924 --> 00:00:26,494
SO WHAT?
WE A FAMILY OF GANGSTERS NOW?
15
00:00:26,492 --> 00:00:27,862
[ GRUNTS ]
16
00:00:27,861 --> 00:00:30,761
WYATT! WYATT!
17
00:00:30,764 --> 00:00:31,634
[ POLICE RADIO CHATTER ]
18
00:00:33,366 --> 00:00:35,136
WYATT!
19
00:00:35,135 --> 00:00:40,905
[ SOBS ]
GUARD! GUARD!
20
00:00:40,907 --> 00:00:42,877
GUARD!
21
00:00:42,876 --> 00:00:43,776
Guard:
WHAT IS IT?
22
00:00:43,777 --> 00:00:47,207
IT'S MY SON!
HE CUT HIS WRIST!
23
00:00:47,213 --> 00:00:50,553
OH, HELL.
WE NEED A MEDIC TO THE CELL.
24
00:00:50,551 --> 00:00:51,821
WE NEED A MEDIC!
25
00:00:51,818 --> 00:00:54,348
WYATT! WAKE UP!
26
00:00:54,354 --> 00:00:56,424
Katheryn: WAKE UP!
CHECK HIM.
27
00:00:56,422 --> 00:00:58,592
WE GOT TO GET HIM
AN AMBULANCE.
28
00:00:58,592 --> 00:01:01,362
CHECK HIS PULSE.
CHECK HIS PULSE! PLEASE!
29
00:01:01,361 --> 00:01:05,371
WE'LL TAKE HIM TO THE INFIRMARY
UNTIL THE AMBULANCE GETS HERE.
30
00:01:05,371 --> 00:01:09,681
GIVE ‐‐ GIVE HIM CP‐‐
CHECK HIS PULSE! PLEASE!
31
00:01:09,676 --> 00:01:11,846
CHECK HIS PULSE!
WE NEED TO GET AN AMBULANCE.
32
00:01:11,845 --> 00:01:15,575
TELL ME SOMETHING!
TELL ME SOMETHING, WYATT!
33
00:01:15,582 --> 00:01:18,252
GIVE HIM CP‐‐
IS THERE A DOCTOR?
34
00:01:18,251 --> 00:01:19,991
WE'LL GET HIM IN THE INFIRMARY
UNTIL THE AMBULANCE COMES.
35
00:01:19,986 --> 00:01:22,916
THAT IS MY SON!
THAT IS MY SON!
36
00:01:22,923 --> 00:01:25,963
MA'AM!
GET A DOCTOR, PLEASE!
37
00:01:25,959 --> 00:01:28,229
READY?
ONE...
38
00:01:28,228 --> 00:01:31,498
CAREFUL. CAREFUL.
BE CAREFUL WITH HIM.
39
00:01:31,497 --> 00:01:33,897
DON'T HURT HIM.
DON'T HURT HIM, PLEASE.
40
00:01:33,900 --> 00:01:36,840
PLEASE.
DO CPR. PLEASE.
41
00:01:36,837 --> 00:01:40,367
PLEASE.
TELL ME SOMETHING.
42
00:01:40,373 --> 00:01:48,413
TELL ME SOMETHING!
TELL ME SOMETHING, WYATT!
43
00:01:48,414 --> 00:01:52,994
LET ME OUT OF HERE!
44
00:01:52,986 --> 00:01:56,086
LET ME OUT!
45
00:01:56,089 --> 00:01:58,259
‐‐Captions by VITAC‐‐
www.vitac.com
46
00:01:58,258 --> 00:02:00,698
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
47
00:02:00,701 --> 00:02:05,941
♪♪♪♪
48
00:02:07,541 --> 00:02:10,641
♪♪♪♪
49
00:02:10,644 --> 00:02:12,214
WHAT THE HELL?
50
00:02:12,212 --> 00:02:13,612
HOLD ON.
51
00:02:13,614 --> 00:02:15,454
NO, NO.
THIS IS THAT DUDE.
52
00:02:15,448 --> 00:02:16,418
BENNY.
53
00:02:16,416 --> 00:02:17,946
CANDACE,
THIS IS THAT DUDE.
54
00:02:17,951 --> 00:02:19,551
OKAY, WILL YOU LISTEN?
55
00:02:19,553 --> 00:02:22,523
I JUST ‐‐
I'M LISTENING.
56
00:02:22,523 --> 00:02:24,633
I DON'T THINK
THAT THAT'S ‐‐
57
00:02:24,625 --> 00:02:27,585
YOU AIN'T SAYING NOTHING,
CANDACE.
58
00:02:27,594 --> 00:02:29,764
THAT'S NOT HIM.
[BLEEP]
59
00:02:29,763 --> 00:02:31,603
IT'S NOT.
HEY, WHY YOU LYING TO ME?
60
00:02:31,598 --> 00:02:34,538
I'M NOT LYING.
61
00:02:34,535 --> 00:02:35,565
THIS IS HIM.
62
00:02:35,569 --> 00:02:37,299
LISTEN.
TO WHAT?
63
00:02:37,303 --> 00:02:39,343
CANDACE.
BENNY.
64
00:02:39,339 --> 00:02:42,479
THAT...
WAIT.
65
00:02:42,475 --> 00:02:44,035
WHAT ARE YOU DOING?
66
00:02:45,378 --> 00:02:47,708
NAW, THIS CAN'T...
67
00:02:47,714 --> 00:02:48,854
WHAT ARE YOU DOING,
BENNY?
68
00:02:48,849 --> 00:02:51,219
I'M ADDING UP THE DATES.
WHAT DATES?
69
00:02:51,217 --> 00:02:52,417
YOUR BIRTHDAY.
70
00:02:52,418 --> 00:02:53,688
OKAY, DON'T DO THAT.
71
00:02:53,687 --> 00:02:55,817
OH, YOU LET THIS
BE THAT DUDE.
72
00:02:55,822 --> 00:02:58,692
WILL YOU RELAX?
73
00:02:58,692 --> 00:03:01,232
THIS IS HIM.
THAT IS NOT HIM.
74
00:03:01,234 --> 00:03:03,374
THAT'S HIM.
75
00:03:03,369 --> 00:03:05,309
YOU LOOK AT HIM
AND KEEP LYING TO MY FACE.
76
00:03:05,305 --> 00:03:06,465
IS THAT HIM.
77
00:03:06,472 --> 00:03:09,282
BETTY, YOU NEED TO ‐‐
IS THAT HIM?
78
00:03:09,275 --> 00:03:10,605
NO.
79
00:03:10,611 --> 00:03:12,581
LOOK AT THE LION
ON HIS CHEST.
80
00:03:12,579 --> 00:03:15,079
I SEE IT.
SHE SAID A LION TATTOO, RIGHT?
81
00:03:15,081 --> 00:03:17,481
OKAY, YOU'RE GETTING UPSET
FOR NOTHING.
82
00:03:17,483 --> 00:03:19,553
OVER NOTHING?
83
00:03:19,553 --> 00:03:22,923
CANDACE, I WALKED IN THE KITCHEN
ON HER. SHE WAS SO UPSET.
84
00:03:22,923 --> 00:03:23,893
I THINK SHE KNOWS.
85
00:03:23,890 --> 00:03:26,190
NO WAY.
86
00:03:26,192 --> 00:03:28,092
I'M TELLING YOU, SHE WAS ALL HOT
AND BOTHERED FOR THIS DUDE.
87
00:03:28,094 --> 00:03:30,104
NOW SHE WON'T
EVEN SEE HIM?
88
00:03:30,096 --> 00:03:31,296
MAYBE IT'S
SOMETHING ELSE.
89
00:03:31,297 --> 00:03:32,967
YEAH, LIKE WHAT?
I DON'T KNOW.
90
00:03:32,966 --> 00:03:34,696
MAYBE SHE'S JUST NOT ATTRACTED
TO HIM ANYMORE.
91
00:03:34,701 --> 00:03:36,201
MNH‐MNH.
92
00:03:36,202 --> 00:03:38,102
NO. YOU DIDN'T SEE HER
WITH THIS DUDE.
93
00:03:38,104 --> 00:03:40,674
SHE WAS ALL LIKE...
94
00:03:40,674 --> 00:03:42,084
SHE WAS
IN LOVE WITH THEM.
95
00:03:42,075 --> 00:03:44,075
OKAY, YOU'RE GETTING
TOO WORKED UP.
96
00:03:44,077 --> 00:03:45,507
NO, I'M TELLING YOU.
97
00:03:45,512 --> 00:03:48,482
DO YOU SEE HOW RIDICULOUS
IT WOULD BE FOR HER TO DATE
98
00:03:48,481 --> 00:03:50,481
THE GUY WHO RAPED HER?
99
00:03:50,483 --> 00:03:52,123
I MEAN...
DAMN.
100
00:03:52,118 --> 00:03:54,988
WHAT?
THE DATES.
101
00:03:54,988 --> 00:03:57,688
HE'S YOUR FATHER.
102
00:03:57,691 --> 00:03:59,661
LET IT GO.
103
00:03:59,660 --> 00:04:00,590
NO.
104
00:04:00,594 --> 00:04:01,944
BENNY, LET IT GO.
105
00:04:01,935 --> 00:04:03,865
THERE‐‐ THERE'S NO WAY
THAT THAT COULD BE THE SAME GUY.
106
00:04:03,870 --> 00:04:06,570
CANDACE, I'M TELLING YOU,
THE DATES ADD UP.
107
00:04:06,573 --> 00:04:08,343
THEY DO NOT.
108
00:04:08,341 --> 00:04:11,041
YOU TELLING ME
I'M CRAZY?
109
00:04:11,044 --> 00:04:13,484
I'M TELLING YOU
THAT YOU DON'T LIKE HIM.
110
00:04:13,479 --> 00:04:14,849
YEAH, RIGHT.
111
00:04:14,848 --> 00:04:17,248
YOU NEVER HAVE,
AND YOU ‐‐ YOU NEVER WILL.
112
00:04:17,250 --> 00:04:20,690
SO, JUST LET IT GO.
WELL, I CAN'T DO THAT.
113
00:04:20,687 --> 00:04:22,017
WHERE ARE YOU GOING?
114
00:04:22,022 --> 00:04:22,962
TO GET SOME ANSWERS.
115
00:04:22,956 --> 00:04:24,186
FROM WHO?
MAMA.
116
00:04:24,190 --> 00:04:28,600
R‐‐ OKAY. YEAH. SH‐‐ SHE'S NOT
GONNA TELL YOU ANYTHING.
117
00:04:28,595 --> 00:04:33,495
OH, SO I'M RIGHT?
NO. YOU'RE NOT RIGHT.
118
00:04:33,499 --> 00:04:35,899
YEAH, OKAY.
BENNY.
119
00:04:35,902 --> 00:04:36,972
AND IF
SHE WON'T TELL ME ‐‐
120
00:04:36,970 --> 00:04:38,340
BENNY, SHE'S NOT GONNA
TELL YOU ANYTHING.
121
00:04:38,337 --> 00:04:39,307
SHE'S MAD AS HELL.
122
00:04:39,305 --> 00:04:41,505
WELL, IF SHE WON'T,
THEN HE WILL.
123
00:04:41,508 --> 00:04:42,808
B, REALLY?
124
00:04:42,809 --> 00:04:44,679
AND I'LL BET YOU
I'LL MAKE HIM TELL ME.
125
00:04:44,678 --> 00:04:45,678
B‐‐
[ DOOR OPENS ]
126
00:04:45,679 --> 00:04:53,749
♪♪♪♪
127
00:04:53,754 --> 00:04:55,194
MAMA?
128
00:04:55,188 --> 00:05:02,998
♪♪♪♪
129
00:05:03,003 --> 00:05:04,443
HEY, MAMA?
130
00:05:06,740 --> 00:05:07,910
[ EXHALES SHARPLY ]
131
00:05:09,209 --> 00:05:10,809
SHE'S NOT HERE.
132
00:05:10,811 --> 00:05:12,351
MM‐HMM.
133
00:05:14,681 --> 00:05:17,221
WELL, LET'S FINISH GETTING
PACKED AND GET OUT OF HERE.
134
00:05:17,217 --> 00:05:19,117
I'M NOT GOING NOWHERE UNTIL
SHE TELLS ME THE TRUTH.
135
00:05:19,119 --> 00:05:20,049
BENNY.
136
00:05:20,053 --> 00:05:22,463
I DON'T WANT TO HEAR IT.
137
00:05:22,455 --> 00:05:23,485
FINE.
138
00:05:23,489 --> 00:05:26,089
I WILL GET MY OWN WAY
TO THE AIRPORT.
139
00:05:26,092 --> 00:05:28,292
YOU AIN'T GOING
NOWHERE NEITHER.
140
00:05:28,294 --> 00:05:30,634
EH...
I'M SORRY?
141
00:05:30,631 --> 00:05:31,801
YOU AIN'T GOING NOWHERE
142
00:05:31,798 --> 00:05:33,898
'TIL I FIND OUT
WHAT THE HELL IS GOING ON.
143
00:05:33,900 --> 00:05:39,310
♪♪♪♪
144
00:05:39,305 --> 00:05:41,535
[ SIGHS ]
145
00:05:41,542 --> 00:05:45,212
♪♪♪♪
146
00:05:48,982 --> 00:05:49,982
HI.
147
00:05:49,983 --> 00:05:52,323
I GO BACK AND WORK
IN THE GARAGE.
148
00:05:52,318 --> 00:05:54,118
I WAS ABOUT
TO HEAD HOME.
149
00:05:54,120 --> 00:05:55,990
DOES THAT NEED
TO BE ANNOUNCED?
150
00:05:55,989 --> 00:05:57,989
NO, IT DOESN'T.
RIGHT.
151
00:05:57,991 --> 00:06:00,261
SO, GET YOUR SNOTTY‐NOSED
ASS OUT OF HERE.
152
00:06:00,260 --> 00:06:03,700
REALLY?
DON'T MAKE ME SAY IT AGAIN.
153
00:06:03,704 --> 00:06:06,514
OKAY. WELL,
I‐I‐I MAY HAVE SOME ‐‐
154
00:06:06,507 --> 00:06:08,337
BYE‐BYE.
155
00:06:08,341 --> 00:06:12,651
I HAVE SOME INFORMATION
THAT MAY BE HELPFUL TO YOU.
156
00:06:12,646 --> 00:06:16,146
AND WHY THE HELL WOULD YOU WANT
TO BE HELPFUL TO ME?
157
00:06:16,149 --> 00:06:19,219
COME ON.
NO, TELL ME.
158
00:06:19,219 --> 00:06:20,449
DON'T YOU WANT TO KNOW
WHAT IT IS?
159
00:06:20,453 --> 00:06:22,123
NO, I DON'T.
160
00:06:22,122 --> 00:06:25,062
OKAY, WELL, YOU'RE GONNA BE MAD
THAT I KNOW WHAT YOU DON'T.
161
00:06:25,058 --> 00:06:27,888
ARE YOU SEVEN?
NO.
162
00:06:27,894 --> 00:06:32,334
THEN STOP ACTING LIKE IT.
OKAY.
163
00:06:32,332 --> 00:06:34,032
COME BACK HERE
AND TELL ME.
164
00:06:36,436 --> 00:06:38,066
OH, SO NOW
YOU WANT TO KNOW?
165
00:06:38,071 --> 00:06:39,211
I WILL HAVE YOU RUN OVER
166
00:06:39,205 --> 00:06:43,035
BY THE BIGGEST, PINKEST CAR
I CAN FIND.
167
00:06:43,043 --> 00:06:45,013
OKAY. OKAY.
168
00:06:47,548 --> 00:06:48,718
I BOUGHT SOME ICE CREAM.
169
00:06:48,715 --> 00:06:51,545
IT WAS SO GOOD.
MAN, GET OUT OF MY FACE.
170
00:06:51,552 --> 00:06:53,722
YOU KNOW,
YOU KIDS WITH YOUR RICH PARENTS,
171
00:06:53,720 --> 00:06:56,960
YOU THINK YOU CAN JUST WALTZ UP
INTO ANY OFFICE AND GET A JOB.
172
00:06:56,957 --> 00:07:00,027
IT'S ABOUT CANDACE YOUNG.
I DON'T CARE.
173
00:07:00,026 --> 00:07:01,496
YES, YOU DO.
174
00:07:01,502 --> 00:07:03,942
THEN TELL ME OR LEAVE.
175
00:07:03,937 --> 00:07:05,167
WELL...
176
00:07:05,171 --> 00:07:06,611
OKAY, SAY "WELL"
ONE MORE TIME
177
00:07:06,607 --> 00:07:09,877
AND I'M GONNA RAM THIS PHONE
RIGHT DOWN YOUR THROAT.
178
00:07:09,876 --> 00:07:12,146
NO, THAT'S MORE
YOUR TASTE THAN MINE.
179
00:07:12,145 --> 00:07:14,345
YOU'RE GONNA TASTE MY FIST
IN A MOMENT.
180
00:07:14,347 --> 00:07:15,777
STILL MORE
YOUR TASTE IN MINE.
181
00:07:15,782 --> 00:07:17,652
OH, MY GOD. WHAT IS IT?
182
00:07:17,651 --> 00:07:20,721
SHE BOOKED A FLIGHT.
WHAT?
183
00:07:20,721 --> 00:07:23,891
YES.
SHE'S LEAVING SAVANNAH.
184
00:07:23,890 --> 00:07:26,230
WHEN DID SHE BOOK THE FLIGHT?
TONIGHT.
185
00:07:26,226 --> 00:07:28,526
WHERE IS SHE GOING?
NEW YORK.
186
00:07:28,529 --> 00:07:32,099
OR IS IT ATLANTA?
187
00:07:32,098 --> 00:07:34,298
YOU KNOW, I CAN'T REMEMBER.
ALL THAT ICE CREAM...
188
00:07:34,300 --> 00:07:35,670
OH, YOU THINK
THIS IS FUNNY, RIGHT?
189
00:07:35,669 --> 00:07:37,639
LIKE A BIG JOKE.
HA HA. FUNNY.
190
00:07:37,638 --> 00:07:40,138
YOU NEED TO LET IT GO.
THAT GIRL NEEDS TO MOVE ON.
191
00:07:40,140 --> 00:07:41,240
OKAY.
192
00:07:41,241 --> 00:07:42,511
ALL THE SPINNING
YOU'RE DOING? IT'S ‐‐
193
00:07:42,509 --> 00:07:44,679
WORKING.
194
00:07:44,678 --> 00:07:46,548
LET IT GO.
195
00:07:46,547 --> 00:07:49,377
YOU HAVE NO IDEA THE FAVORS THAT
ARE OWED TO ME IN THIS TOWN.
196
00:07:49,382 --> 00:07:52,392
WELL, UNLESS YOU KNOW A PILOT
BY THIS TIME TOMORROW,
197
00:07:52,385 --> 00:07:54,185
SHE WILL
NO DOUBT DISAPPEAR.
198
00:07:54,187 --> 00:07:55,957
NO ONE CAN DISAPPEAR.
199
00:07:55,956 --> 00:07:57,986
I'LL BET SHE CAN GIVE IT
ONE HELL OF A TRY.
200
00:07:57,991 --> 00:07:59,631
OKAY, CAN YOU GET
THE HELL OUT OF HERE?
201
00:07:59,626 --> 00:08:01,596
OKAY. I WILL.
202
00:08:01,602 --> 00:08:04,442
YOU HAVE YOURSELF
A GOOD NIGHT, MY FRIEND.
203
00:08:04,437 --> 00:08:05,967
OH, AND YOU SHOULD
GET SOME SLEEP.
204
00:08:05,972 --> 00:08:07,712
YOU LOOK EXHAUSTED.
205
00:08:07,708 --> 00:08:08,908
[BLEEP]
206
00:08:08,909 --> 00:08:09,979
BYE.
207
00:08:13,346 --> 00:08:14,676
HI, JEN.
208
00:08:14,681 --> 00:08:18,251
YEAH. YEAH, NO, NO. THANK YOU.
I APPRECIATE THAT.
209
00:08:18,251 --> 00:08:22,021
UM, LISTEN.
I NEED A HUGE FAVOR.
210
00:08:22,022 --> 00:08:25,132
I HAVE SOMEONE
THAT I NEED ON THE NO FLY LIST.
211
00:08:25,125 --> 00:08:28,255
I KNOW, I KNOW.
JUST...
212
00:08:28,261 --> 00:08:29,901
BUT IT'S JUST
FOR A SHORT TIME.
213
00:08:29,896 --> 00:08:32,726
I‐I NEED TO HAVE
HER TRACKED.
214
00:08:32,733 --> 00:08:34,203
YES, IT'S A HER.
215
00:08:36,302 --> 00:08:38,372
NO, THAT WAS
MY OLD BOYFRIEND. EW.
216
00:08:38,371 --> 00:08:41,981
LISTEN, THIS IS LEGIT.
CANDACE YOUNG.
217
00:08:41,975 --> 00:08:46,675
I KNOW. I KNOW.
PLEASE?
218
00:08:46,680 --> 00:08:48,010
PLEASE, FOR ME.
219
00:08:48,014 --> 00:08:50,984
CANDACE YOUNG, OKAY?
220
00:08:50,984 --> 00:08:52,724
OKAY, THANK YOU.
THANK YOU.
221
00:08:52,719 --> 00:08:55,989
I'LL SEND OVER
ALL HER INFO NOW, OKAY?
222
00:08:55,989 --> 00:08:57,359
THANKS.
223
00:08:57,357 --> 00:08:58,687
[ CELLPHONE BEEPS ]
224
00:09:00,627 --> 00:09:02,237
[ CELLPHONE KEYBOARD
CLACKING ]
225
00:09:02,235 --> 00:09:04,435
WHO DOES THIS LITTLE BITCH
THINK HE'S PLAYING WITH?
226
00:09:07,908 --> 00:09:09,608
[ SIGHS ]
CANDY, CANDY, CANDY.
227
00:09:11,512 --> 00:09:14,652
♪♪♪♪
228
00:09:14,648 --> 00:09:15,778
LOOK AT THAT ONE?
229
00:09:15,782 --> 00:09:16,822
WE GOT HIM THERE, HUH?
230
00:09:16,817 --> 00:09:17,947
BEAUTIFUL.
231
00:09:17,951 --> 00:09:21,861
SO, MITCH, UM,
YOU GONNA TELL ME?
232
00:09:21,855 --> 00:09:23,755
TELL YOU WHAT?
233
00:09:23,757 --> 00:09:25,727
HOW THE BLACK
GOT THE MONEY.
234
00:09:25,726 --> 00:09:27,226
[ CHUCKLES ]
235
00:09:27,227 --> 00:09:29,197
WHY ARE YOU
SUCH AN...?
236
00:09:29,195 --> 00:09:32,325
I TOLD YOU OVER AND OVER AGAIN
THAT HIS NAME IS ‐‐
237
00:09:32,332 --> 00:09:33,402
BENNY.
I KNOW. I KNOW.
238
00:09:33,399 --> 00:09:35,899
OKAY, SO CALL HIM
BY THE RIGHT NAME
239
00:09:35,902 --> 00:09:37,402
OR I'M NOT
TALKING TO YOU.
240
00:09:37,403 --> 00:09:40,143
I TELL YOU HOW MUCH
HE LIKES THIS KID?
241
00:09:40,140 --> 00:09:41,070
YEAH.
242
00:09:41,074 --> 00:09:42,344
SANDY.
243
00:09:42,342 --> 00:09:45,352
AND HEY, WH‐‐ WHERE THE HELL
DID YOU GET THAT NEW TRUCK?
244
00:09:45,345 --> 00:09:48,075
HEY, DON'T WORRY ABOUT WHERE
THE HELL I GOT THAT NEW TRUCK.
245
00:09:48,081 --> 00:09:49,321
[ SCOFFS ]
246
00:09:49,315 --> 00:09:50,315
YOU KNOW I'M GONNA
FIND OUT
247
00:09:50,316 --> 00:09:51,586
WHERE THIS
GOT THE MONEY, RIGHT?
248
00:09:51,585 --> 00:09:54,315
LOOK, HE HELPS WITH THE GUY
TO GET YOU OFF HIS BACK.
249
00:09:54,320 --> 00:09:56,190
NO. NO.
250
00:09:56,189 --> 00:09:57,489
ALL OF A SUDDEN,
HE CAME UP WITH IT?
251
00:09:57,490 --> 00:09:59,490
LOOK, VINNY, YOU GOT YOUR MONEY.
DON'T WORRY ABOUT IT.
252
00:09:59,492 --> 00:10:01,232
AND WHERE'D YOU GET THE MONEY
TO BUY THAT TRUCK?
253
00:10:01,234 --> 00:10:02,604
OH, COME ON, GUYS.
254
00:10:02,603 --> 00:10:06,473
HEY, YOU BETTER NOT BE WORKING
WITH ANOTHER FAMILY.
255
00:10:06,472 --> 00:10:09,012
WITH ALL DUE RESPECT,
UNCLE VINNY,
256
00:10:09,009 --> 00:10:10,909
DON'T EVER COME AT ME
WITH THAT.
257
00:10:10,911 --> 00:10:12,511
THEN TELL ME.
258
00:10:14,314 --> 00:10:16,424
YOU GOT COMPANY.
259
00:10:18,418 --> 00:10:20,648
SANDY.
I GOT THIS.
260
00:10:20,654 --> 00:10:21,924
YOU KNOW, FOR A...
261
00:10:21,922 --> 00:10:25,032
WHO TALKS SO MUCH TRASH
ABOUT THE AFRICAN‐AMERICANS,
262
00:10:25,025 --> 00:10:27,185
IT'S FUNNY HE'S DATING ONE,
RIGHT?
263
00:10:27,193 --> 00:10:28,633
WILL YOU LOOK AT HER?
264
00:10:28,629 --> 00:10:30,399
I'LL MAKE AN EXCEPTION.
265
00:10:32,899 --> 00:10:35,299
HE'S SO STUPID.
266
00:10:35,301 --> 00:10:36,841
YOU KNOW I'M GONNA
FIND OUT.
267
00:10:36,837 --> 00:10:39,007
UNCLE VINNY,
JUST LET IT GO.
268
00:10:39,005 --> 00:10:41,365
NO.
269
00:10:41,374 --> 00:10:42,484
Sandy:
THE HELL IS GOING ON?
270
00:10:42,475 --> 00:10:45,275
HI.
I'VE BEEN CALLING YOU.
271
00:10:45,278 --> 00:10:49,218
YEAH, I KNOW.
I JUST...
272
00:10:49,215 --> 00:10:50,515
WHAT?
273
00:10:50,517 --> 00:10:53,917
I'VE BEEN TAKING CARE
OF THINGS AT MY MOTHER'S.
274
00:10:53,920 --> 00:10:55,620
YOU STILL LIVING THERE?
275
00:10:55,622 --> 00:10:56,662
OF COURSE I AM.
276
00:10:56,657 --> 00:10:58,927
NO, I HAVEN'T SEEN
THE CAR THERE.
277
00:10:58,925 --> 00:11:00,995
WELL, IT'S THERE
IN THE DRIVEWAY.
278
00:11:01,001 --> 00:11:03,871
NO.
IT DOESN'T MOVE.
279
00:11:03,870 --> 00:11:05,270
YOU DON'T GO ANYWHERE.
280
00:11:05,271 --> 00:11:06,971
ARE YOU WATCHING ME?
281
00:11:06,973 --> 00:11:08,213
YEAH.
282
00:11:08,208 --> 00:11:10,138
SANDY, PLEASE ‐‐
WHAT? WHAT?
283
00:11:10,143 --> 00:11:11,883
WHAT?
284
00:11:11,878 --> 00:11:14,818
YOU ‐‐ YOU KNOW.
I LOVE YOU.
285
00:11:14,815 --> 00:11:17,715
I KNOW THAT, BUT...
286
00:11:17,718 --> 00:11:20,148
BUT WHAT?
287
00:11:20,153 --> 00:11:24,063
WE'RE NOT
TOGETHER ANYMORE.
288
00:11:24,057 --> 00:11:25,827
YOU SEEING
ANOTHER GUY?
289
00:11:28,261 --> 00:11:31,971
LOOK, I CAME HERE
TO GIVE YOU THIS.
290
00:11:31,965 --> 00:11:32,795
WHAT IS THIS?
291
00:11:32,799 --> 00:11:34,939
IT'S A RESTRAINING ORDER,
292
00:11:34,935 --> 00:11:36,295
AND I CAME HERE
IN PERSON
293
00:11:36,302 --> 00:11:38,872
TO SHOW YOU
THAT I'M NOT AFRAID OF YOU.
294
00:11:41,775 --> 00:11:45,345
YOU WENT DOWN TO THE COURT
AND PUT MY NAME ON THIS.
295
00:11:45,345 --> 00:11:49,045
I DIDN'T HAVE A CHOICE.
296
00:11:49,049 --> 00:11:50,879
NO,I KNOW WHY
YOU CAME DOWN HERE.
297
00:11:50,884 --> 00:11:51,854
YEAH. BECAUSE ‐‐
298
00:11:51,852 --> 00:11:54,292
BECAUSE NO COP
WOULD COME DOWN HERE
299
00:11:54,287 --> 00:11:55,857
AND SERVE THEM ALONE.
300
00:11:55,856 --> 00:11:58,626
HEY, WHATEVER
YOU WANT TO THINK.
301
00:11:58,625 --> 00:12:01,735
YOU DON'T HAVE
NO PROTECTION FROM ME.
302
00:12:01,735 --> 00:12:03,735
SANDY ‐‐
BE AT MY PLACE
303
00:12:03,737 --> 00:12:05,337
AFTER MY SHIFT, LIKE USUAL.
SANDY.
304
00:12:05,338 --> 00:12:07,568
WELL, I SAID BE THERE.
YOU DON'T GET IT.
305
00:12:07,574 --> 00:12:11,584
I KNOW. YOU BETTER GET IT,
AND YOU BETTER GET IT QUICK.
306
00:12:11,578 --> 00:12:13,948
GET YOUR ASS OUT OF HERE.
307
00:12:13,947 --> 00:12:15,977
YOU'VE BEEN SERVED.
308
00:12:15,982 --> 00:12:19,222
YEAH, I'M GONNA
SERVE YOU. BIG TIME.
309
00:12:19,219 --> 00:12:20,949
[ DOOR CLOSES ]
310
00:12:23,557 --> 00:12:25,757
[ CHUCKLES ]
311
00:12:25,759 --> 00:12:27,629
STILL ONLY ABLE TO GET THEM BY
MAKING THREATS, HUH?
312
00:12:27,628 --> 00:12:28,628
YEAH, GO TO HELL,
MITCH.
313
00:12:28,629 --> 00:12:29,999
YOU KNOW,
WHAT I GOT TO DO
314
00:12:29,996 --> 00:12:31,426
TO GET THIS KID
TO LEAVE HER ALONE, HUH?
315
00:12:31,431 --> 00:12:34,031
WHAT'S WRONG WITH THIS GUY, HUH?
WHAT ARE YOU, HER DOCTOR, HUH?
316
00:12:34,034 --> 00:12:35,874
YOU GONNA GIVE ME
RELATIONSHIP ADVICE? OKAY.
317
00:12:35,869 --> 00:12:37,269
[ CELLPHONE RINGING ]
YOU NEED IT. YOU NEED IT.
318
00:12:37,270 --> 00:12:38,570
GUYS, GUYS, GUYS.
319
00:12:39,773 --> 00:12:41,273
[ CELLPHONE BEEPS,
RINGING STOPS ]
320
00:12:41,274 --> 00:12:43,544
YEAH?
321
00:12:43,544 --> 00:12:45,554
HOLD ON. HOLD ON.
WHAT?
322
00:12:45,546 --> 00:12:47,576
WAIT, HOLD ON.
WHAT'S ‐‐ WHAT HAPPENED?
323
00:12:47,581 --> 00:12:48,821
EH, YOU GOT TO
BE KIDDING.
324
00:12:48,815 --> 00:12:52,185
WHAT'S GOING ON?
325
00:12:52,185 --> 00:12:54,445
JAMES, IF YOU'RE
PULLING MY LEG...
326
00:12:54,454 --> 00:12:57,124
WHAT IS IT?
327
00:12:57,123 --> 00:12:58,963
ALRIGHT.
WE'RE ON OUR WAY.
328
00:12:58,959 --> 00:13:00,229
WHAT HAPPENED?
329
00:13:00,226 --> 00:13:01,566
MAMA ROSE GOT ARRESTED.
330
00:13:01,568 --> 00:13:03,098
WHAT?
FOR WHAT?
331
00:13:03,103 --> 00:13:04,513
DUI.
WHAT?
332
00:13:04,505 --> 00:13:05,705
YEAH.
333
00:13:05,706 --> 00:13:07,006
WHO THE HELL
WOULD DO THAT TO HER?
334
00:13:07,007 --> 00:13:08,237
I DON'T KNOW.
335
00:13:08,241 --> 00:13:09,481
ALRIGHT.
LET'S GO GET THEM.
336
00:13:09,475 --> 00:13:10,775
NO, NO.
STAY HERE. STAY.
337
00:13:10,777 --> 00:13:11,677
WHAT DO YOU MEAN
STAY HERE?
338
00:13:11,678 --> 00:13:14,408
STAY HERE,
RUN THE BAR.
339
00:13:14,414 --> 00:13:15,584
I MEAN,
SHE'S MY GRANDMOTHER, TOO.
340
00:13:15,582 --> 00:13:17,682
MITCH, STAY HERE!
341
00:13:17,684 --> 00:13:18,994
COME ON.
YOU'RE NOT PART OF THE FAMILY.
342
00:13:18,985 --> 00:13:19,985
YOU DON'T WANT
A PART OF THIS.
343
00:13:19,986 --> 00:13:21,586
ALRIGHT, SANDY.
ALRIGHT.
344
00:13:21,588 --> 00:13:24,288
♪♪♪♪
345
00:13:28,762 --> 00:13:30,832
[ INDISTINCT TALKING ]
346
00:13:30,831 --> 00:13:33,601
I JUST WANT YOU.
347
00:13:33,600 --> 00:13:35,000
STOP. YOU'RE GONNA
WAKE UP MY DAD.
348
00:13:35,001 --> 00:13:36,271
STOP. YOU'RE GONNA WAKE UP
MY DAD.
349
00:13:36,269 --> 00:13:37,939
David:
I AM AWAKE.
350
00:13:37,938 --> 00:13:42,508
♪♪♪♪
351
00:13:42,509 --> 00:13:44,079
HI ‐‐ HI, DAD.
352
00:13:44,077 --> 00:13:46,007
‐HELLO, SON.
‐HI, MR. HARRINGTON.
353
00:13:48,048 --> 00:13:50,578
MADISON.
354
00:13:50,584 --> 00:13:52,924
IS IT OKAY IF MAD
STAYS THE NIGHT?
355
00:13:55,522 --> 00:13:56,892
YES. YES.
356
00:13:56,890 --> 00:14:00,260
I WAS JUST GOING OUT.
357
00:14:00,260 --> 00:14:01,700
YOU WERE?
YEAH.
358
00:14:01,702 --> 00:14:03,372
THIS LATE?
359
00:14:03,369 --> 00:14:04,539
YES.
360
00:14:04,538 --> 00:14:06,868
JIM NEEDS TO SEE ME.
361
00:14:06,873 --> 00:14:08,583
DAD...
YEAH?
362
00:14:08,575 --> 00:14:11,375
YOU'RE IN YOUR PJs.
363
00:14:11,377 --> 00:14:14,407
YES. YES. VERY ‐‐
VERY URGENT MATTER.
364
00:14:14,414 --> 00:14:16,184
VERY URGENT
AT THE HOSPITAL.
365
00:14:16,182 --> 00:14:17,782
ARE YOU SURE?
366
00:14:17,784 --> 00:14:18,854
YES.
367
00:14:18,852 --> 00:14:20,622
BECAUSE WE CAN JUST
GO TO MAD'S.
368
00:14:20,621 --> 00:14:23,321
NO. NO. NO.
YOU LIVE HERE, AS WELL.
369
00:14:23,323 --> 00:14:25,533
I'LL...
370
00:14:25,526 --> 00:14:27,086
BE BACK LATER.
371
00:14:27,093 --> 00:14:30,463
OKAY.
372
00:14:30,463 --> 00:14:32,003
[ LAUGHS ]
373
00:14:31,998 --> 00:14:33,228
STOP.
374
00:14:35,536 --> 00:14:36,566
HE'S SO VERY FUNNY.
375
00:14:36,570 --> 00:14:37,940
IT'S NOT FUNNY.
IT IS FUNNY.
376
00:14:37,938 --> 00:14:39,908
YOU KNOW HE HAD
NOWHERE TO GO.
377
00:14:41,808 --> 00:14:43,338
SIR...
378
00:14:43,343 --> 00:14:45,553
DAMN IT.
379
00:14:45,546 --> 00:14:46,746
SOMETHING THAT I CAN
HELP YOU WITH?
380
00:14:49,916 --> 00:14:51,416
IT FORGOT MY KEYS.
381
00:14:51,417 --> 00:14:53,047
WANT ME TO RUN INSIDE,
AND GRAB THEM FOR YOU?
382
00:14:53,053 --> 00:14:54,093
COULD YOU?
YEAH.
383
00:14:54,087 --> 00:14:55,187
WHERE DO YOU
KEEP THEM?
384
00:14:57,023 --> 00:14:58,063
WHERE'S YOUR CAR?
385
00:14:58,058 --> 00:14:59,958
PARKED AROUND BACK.
386
00:14:59,960 --> 00:15:01,170
CAN I BORROW IT?
387
00:15:03,169 --> 00:15:05,609
YEAH. I GUESS SO,
388
00:15:05,606 --> 00:15:08,606
DON'T WORRY.
I'LL TAKE GOOD CARE OF IT.
389
00:15:17,150 --> 00:15:19,250
YOU KNOW WHAT? UM...
390
00:15:19,252 --> 00:15:20,752
COME ON, YOU'RE NOT BACKING OUT
ON ME NOW.
391
00:15:20,754 --> 00:15:22,624
COME ON. COME ON.
392
00:15:22,623 --> 00:15:23,963
HE'S JUST GOT TO GET
COMFORTABLE WITH IT.
393
00:15:23,957 --> 00:15:25,727
YEAH, BUT I DON'T WANT HIM
JUST WANDERING THE STREETS.
394
00:15:25,726 --> 00:15:27,986
HE'S A GROWN MAN,
JEFFREY.
395
00:15:27,994 --> 00:15:30,634
WHO'S ALSO MY DAD,
THAT I LOVE.
396
00:15:30,631 --> 00:15:32,171
OKAY.
397
00:15:34,234 --> 00:15:36,074
YOU'RE JUST DRUNK.
YOU'RE NOT EVEN LISTENING.
398
00:15:36,069 --> 00:15:37,399
I AM LISTENING.
399
00:15:37,403 --> 00:15:38,973
THEN YOU'RE JUST
NOT CARING.
400
00:15:38,972 --> 00:15:41,912
DING, DING, DING. YES.
401
00:15:41,908 --> 00:15:44,108
YOU KNOW WHAT?
YOU'RE SO MEAN.
402
00:15:44,110 --> 00:15:45,110
JEFFREY, COME ON.
403
00:15:45,111 --> 00:15:47,281
I'M JUST...
I'M JUST HORNY.
404
00:15:47,280 --> 00:15:49,280
COME ON.
WE'RE IN THE FOYER.
405
00:15:49,282 --> 00:15:51,182
SO WHAT?
LET'S GO TO THE BEDROOM.
406
00:15:51,184 --> 00:15:53,694
COME ON. PLEASE.
LET'S GO TO THE BEDROOM.
407
00:15:55,789 --> 00:15:57,219
OKAY.
408
00:15:57,223 --> 00:15:58,493
NO, NO, NO.
409
00:15:58,491 --> 00:16:02,641
YOU STRIP FIRST.
410
00:16:02,636 --> 00:16:04,906
MADISON...
NO, NO, NO.
411
00:16:04,905 --> 00:16:08,975
THIS IS A LESSON
IN YOU GETTING COMFORTABLE.
412
00:16:08,975 --> 00:16:10,205
I'M NOT DOING THAT
IN THE FOYER.
413
00:16:10,210 --> 00:16:12,680
HE'S GONE.
414
00:16:12,679 --> 00:16:13,749
HE'S NOT COMING BACK.
415
00:16:13,747 --> 00:16:15,317
COME ON.
416
00:16:15,315 --> 00:16:17,815
[ INDISTINCT TALKING
417
00:16:17,818 --> 00:16:22,388
ARE YOU GOING TO SAY
"SKIN LIKE HONEY"?
418
00:16:22,388 --> 00:16:23,718
WOW. YOU SUCK.
419
00:16:23,724 --> 00:16:26,894
YEAH, I KNOW I DO.
420
00:16:26,893 --> 00:16:28,093
YOU'RE REALLY GONNA
MAKE ME DO THIS?
421
00:16:28,094 --> 00:16:29,104
YEAH.
422
00:16:29,095 --> 00:16:30,395
OKAY.
423
00:16:30,396 --> 00:16:32,896
AH. I, UH...
424
00:16:32,899 --> 00:16:35,399
♪♪♪♪
425
00:16:35,401 --> 00:16:37,041
[ SIGHS ]
426
00:16:37,037 --> 00:16:43,777
♪♪♪♪
427
00:16:43,777 --> 00:16:45,077
[ GASPS ]
428
00:16:48,615 --> 00:16:50,345
HOW DO I LOOK?
429
00:16:50,350 --> 00:16:52,520
MASTERPIECE.
430
00:16:52,519 --> 00:16:53,989
WAIT. WAIT.
YOU KNOW WHAT?
431
00:16:53,987 --> 00:16:57,117
I HAVE A BETTER IDEA.
432
00:16:57,123 --> 00:16:59,793
LET'S GO DO IT
AT MY MOM'S HOUSE.
433
00:16:59,793 --> 00:17:01,803
JEFFREY.
NO, NO, NO. COME ON.
434
00:17:01,802 --> 00:17:04,742
OKAY. NOW,
YOU ARE DRUNK.
435
00:17:04,738 --> 00:17:06,068
AND?
436
00:17:06,072 --> 00:17:07,872
I JUST...
437
00:17:07,874 --> 00:17:10,684
[ SPEAKS INDISTINCTLY ]
438
00:17:10,677 --> 00:17:13,277
CAN WE PLEASE
JUST GO UPSTAIRS?
439
00:17:15,982 --> 00:17:17,882
THE FIRST ROUND.
440
00:17:17,884 --> 00:17:21,024
BUT THE SECOND ROUND
WILL BE AT MY MOM'S HOUSE.
441
00:17:21,021 --> 00:17:24,891
YOU KNOW, THAT SHE
COULD SHOOT US, RIGHT?
442
00:17:24,891 --> 00:17:26,491
SHE'LL NEVER GET
HER HANDS DIRTY.
443
00:17:26,492 --> 00:17:27,962
SHE'LL PAY SOMEONE.
444
00:17:27,961 --> 00:17:30,361
YEAH, THAT'S WHAT
I'M SCARED OF.
445
00:17:30,363 --> 00:17:31,533
YOU SHOULD BE
SCARED OF THIS.
446
00:17:31,532 --> 00:17:36,042
♪♪♪♪
447
00:17:36,036 --> 00:17:37,466
GO, GO, GO, GO.
448
00:17:37,470 --> 00:17:41,940
♪♪♪♪
449
00:17:43,510 --> 00:17:45,450
[ PHONE RINGS ]
450
00:17:51,317 --> 00:17:53,617
TALK TO ME.
451
00:17:53,620 --> 00:17:54,790
I'M IN SAVANNAH.
452
00:17:54,788 --> 00:17:56,318
YEAH.
I KNOW THAT.
453
00:17:56,322 --> 00:17:58,962
HOLD UP.
I'M ON AN ASSIGNMENT.
454
00:17:58,959 --> 00:18:01,539
CAN YOU JUST
TALK TO ME?
455
00:18:01,535 --> 00:18:05,035
IT'S TOUGH
ON THE PHONE.
456
00:18:05,038 --> 00:18:07,468
YOU'RE MY BEST GUY.
457
00:18:07,473 --> 00:18:09,743
WHAT I KNOW ‐‐
SHE WENT TO A DRUGSTORE.
458
00:18:09,743 --> 00:18:11,383
SHE GOT A PREGNANCY TEST.
459
00:18:13,079 --> 00:18:14,679
WHAT?
460
00:18:14,681 --> 00:18:17,851
YEAH.
461
00:18:17,851 --> 00:18:19,951
YOU'VE GOT TO
BE KIDDING ME.
462
00:18:19,953 --> 00:18:22,563
NOPE.
463
00:18:22,556 --> 00:18:23,586
WHAT ELSE?
464
00:18:23,590 --> 00:18:27,590
SHE'S BEEN HANGING AROUND
MITCHELL MALONE.
465
00:18:27,594 --> 00:18:29,234
THAT GUY'S BAD NEWS.
466
00:18:29,229 --> 00:18:31,299
YEAH. I KNOW THAT.
467
00:18:31,297 --> 00:18:34,467
WELL, THAT'S EVERYTHING
I HAVE.
468
00:18:34,467 --> 00:18:39,337
LISTEN, DOES JIM CRYER KNOW THAT
YOU'RE WORKING FOR MY FATHER.
469
00:18:39,339 --> 00:18:41,539
NO.
470
00:18:41,542 --> 00:18:44,112
ARE YOU SURE ABOUT THAT?
471
00:18:44,110 --> 00:18:45,310
NO.
472
00:18:47,914 --> 00:18:49,654
WHAT HAS HE GOT YOU ON?
473
00:18:49,650 --> 00:18:51,280
HE SAW ME
WATCHING A WOMAN.
474
00:18:51,284 --> 00:18:53,094
OH?
475
00:18:53,086 --> 00:18:54,486
WHO?
476
00:18:54,487 --> 00:18:55,717
VERONICA HARRINGTON.
477
00:18:58,091 --> 00:19:00,031
OKAY.
478
00:19:00,026 --> 00:19:03,466
AND I'VE GOT A GUY
ON CANDACE YOUNG.
479
00:19:03,469 --> 00:19:04,869
OKAY.
480
00:19:04,871 --> 00:19:08,541
LOOK, GET ME EVERYTHING ‐‐
AND I MEAN EVERYTHING YOU CAN.
481
00:19:08,542 --> 00:19:09,642
I WILL.
482
00:19:09,643 --> 00:19:12,483
AND I NEED TO...
483
00:19:12,478 --> 00:19:15,318
SEE YOU IN DETROIT,
YOU KNOW WHAT I MEAN?
484
00:19:15,315 --> 00:19:17,275
WELL, I AM IN GEORGIA.
485
00:19:17,283 --> 00:19:20,623
OH. WELL, THERE ARE PLANES.
486
00:19:20,621 --> 00:19:22,291
I CAN'T GET THERE.
487
00:19:22,288 --> 00:19:26,028
MAKE IT HAPPEN,
OR, YOU KNOW WHERE YOU WILL BE.
488
00:19:28,161 --> 00:19:31,061
YES, SIR.
489
00:19:31,064 --> 00:19:34,544
AND THANK YOU.
MY FATHER THANKS YOU, TOO.
490
00:19:34,535 --> 00:19:35,765
[ CHUCKLES ]
491
00:19:39,205 --> 00:19:41,165
WHAT ARE YOU UP TO?
492
00:19:41,174 --> 00:19:42,714
WHAT?
493
00:19:42,709 --> 00:19:44,409
WHO WERE YOU
JUST TALKING TO?
494
00:19:44,410 --> 00:19:45,650
OH.
495
00:19:45,646 --> 00:19:47,776
MY GIRLFRIEND.
496
00:19:47,781 --> 00:19:50,751
I KNOW YOU DON'T HAVE ONE.
497
00:19:50,751 --> 00:19:51,821
YOU DON'T KNOW ME.
498
00:19:53,854 --> 00:19:56,964
I'M LEARNING MORE AND MORE
ABOUT YOU EVERY DAY.
499
00:19:56,957 --> 00:19:58,657
OH. OH.
500
00:19:58,659 --> 00:20:00,329
I'M DOING THE SAME
WITH YOU.
501
00:20:00,326 --> 00:20:01,666
[ CHUCKLES ]
502
00:20:01,668 --> 00:20:03,868
GOOD.
503
00:20:03,870 --> 00:20:06,570
I HOPE YOU FIND OUT AS MUCH
AS I'M FINDING OUT ABOUT YOU.
504
00:20:06,573 --> 00:20:09,943
♪♪♪♪
505
00:20:09,943 --> 00:20:11,183
WHAT DOES THAT MEAN?
506
00:20:13,079 --> 00:20:14,209
ENJOY YOUR EVENING.
507
00:20:14,214 --> 00:20:20,854
♪♪♪♪
508
00:20:20,854 --> 00:20:27,494
♪♪♪♪
509
00:20:27,493 --> 00:20:28,663
HE DOESN'T KNOW ANYTHING.
510
00:20:31,464 --> 00:20:33,274
RIGHT. I KNOW.
511
00:20:37,871 --> 00:20:39,241
GIVE ME A SECOND, OKAY?
512
00:20:41,675 --> 00:20:43,875
HISS HANNA.
MITCHELL.
513
00:20:43,877 --> 00:20:45,107
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
514
00:20:45,111 --> 00:20:47,581
I'M LOOKING FOR
YOUR FAMILY.
515
00:20:47,581 --> 00:20:49,621
MISS HANNAH,
YOU SHOULDN'T BE HERE.
516
00:20:49,616 --> 00:20:51,216
I WON'T BE LONG.
517
00:20:51,217 --> 00:20:53,447
WHO DO I TALK TO,
MITCHELL?
518
00:20:53,453 --> 00:20:55,963
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
519
00:20:55,956 --> 00:20:58,626
I WANT TO KNOW
HOW YOUR FAMILY
520
00:20:58,625 --> 00:21:01,565
IS GONNA KEEP JIM CRYER
FROM KILLING MY SON.
521
00:21:01,568 --> 00:21:02,598
MISS HANNA,
ARE YOU SERIOUS?
522
00:21:02,603 --> 00:21:04,513
YES. I AM.
523
00:21:04,505 --> 00:21:08,205
I MEAN, THIS IS WHERE
YOU ALL HANG OUT, RIGHT?
524
00:21:08,208 --> 00:21:09,808
LOOK, THIS IS REALLY NOT
THE KIND OF PLACE
525
00:21:09,810 --> 00:21:12,250
FOR A LADY LIKE YOU.
526
00:21:12,245 --> 00:21:14,915
YOU DON'T KNOW ME, MITCHELL.
527
00:21:14,915 --> 00:21:18,115
NO. BUT I KNOW
THIS PLACE.
528
00:21:18,118 --> 00:21:20,618
AND I THINK YOU
SHOULD PROBABLY LEAVE.
529
00:21:20,621 --> 00:21:22,961
WHERE'S YOUR FAMILY?
530
00:21:22,956 --> 00:21:24,626
THEY'RE NOT HERE.
531
00:21:24,625 --> 00:21:26,125
WHEN ARE THEY
COMING BACK?
532
00:21:26,126 --> 00:21:27,486
I DON'T KNOW.
PROBABLY SOME TIME TOMORROW.
533
00:21:27,493 --> 00:21:31,773
YOU'RE LYING.
NO, I'M NOT.
534
00:21:31,765 --> 00:21:35,065
OKAY. WELL, THEN, I THINK
I'M GONNA HAVING A DRINK.
535
00:21:35,068 --> 00:21:36,198
MISS HANNA ‐‐
NO, NO, NO.
536
00:21:36,202 --> 00:21:38,072
I'M JUST GONNA
STICK AROUND A BIT LONGER.
537
00:21:38,071 --> 00:21:42,281
ARE YOU SERIOUS?
MM‐HMM. YES. I AM.
538
00:21:42,275 --> 00:21:44,605
ALRIGHT. WELL, IT'S A ONE‐DRINK
MINIMUM AT THE BAR.
539
00:21:44,611 --> 00:21:45,851
OKAY.
THEN GET ME A BEER.
540
00:21:45,846 --> 00:21:47,206
ALRIGHT.
541
00:21:47,213 --> 00:21:48,453
GRAB HER A DRINK, PLEASE.
542
00:21:49,983 --> 00:21:52,393
THANK YOU.
YOU'RE WELCOME.
543
00:21:52,385 --> 00:21:59,155
♪♪♪♪
544
00:21:59,159 --> 00:22:01,129
[ PHONE RINGS ]
545
00:22:01,134 --> 00:22:02,944
THIS IS THAT DUDE.
546
00:22:02,936 --> 00:22:04,706
WILL YOU LET ME
USE THE COMPUTER?
547
00:22:04,705 --> 00:22:06,665
I NEED TO GET A CAR,
AND CONFIRM MY FLIGHT.
548
00:22:06,673 --> 00:22:08,583
DO IT ON YOUR PHONE.
549
00:22:08,575 --> 00:22:11,135
THAT IS MY COMPUTER.
THEN BUY ANOTHER ONE.
550
00:22:11,144 --> 00:22:17,524
♪♪♪♪
551
00:22:17,518 --> 00:22:18,748
YO.
552
00:22:18,752 --> 00:22:19,752
YO, YOU GOT TO COME DOWN HERE
AND GET YOUR MOTHER.
553
00:22:19,753 --> 00:22:20,793
WHAT THE HELL
DO YOU MEAN?
554
00:22:20,787 --> 00:22:21,917
SHE'S DOWN HERE AT THE BAR.
555
00:22:21,922 --> 00:22:23,222
SHE'S TRYING TO
TALK TO MY FOLKS.
556
00:22:23,223 --> 00:22:24,463
WHAT?
YEAH.
557
00:22:24,457 --> 00:22:26,157
SO, GET DOWN HERE.
HURRY UP.
558
00:22:26,159 --> 00:22:28,129
YOU HAVE GOT
TO BE KIDDING ME.
559
00:22:28,128 --> 00:22:30,428
HURRY UP.
560
00:22:30,430 --> 00:22:32,970
I'M ON MY WAY.
561
00:22:32,966 --> 00:22:33,996
WHAT?
562
00:22:34,000 --> 00:22:35,140
IT'S MAMA.
563
00:22:35,135 --> 00:22:36,265
WHAT ABOUT HER?
564
00:22:36,269 --> 00:22:37,939
SHE'S DOWN AT
THE MALONE'S BAR.
565
00:22:37,938 --> 00:22:39,708
WHAT?
566
00:22:39,706 --> 00:22:41,106
YEAH.
567
00:22:41,107 --> 00:22:42,737
WHY?
I DON'T KNOW.
568
00:22:44,911 --> 00:22:46,511
BENNY, IF SHE
TALKS TO THEM ‐‐
569
00:22:46,513 --> 00:22:48,653
I KNOW.
570
00:22:48,649 --> 00:22:49,819
LET'S GO.
571
00:22:49,816 --> 00:22:57,616
♪♪♪♪
572
00:23:00,060 --> 00:23:05,040
NO, I GET IT. WE'RE THE NUMBER
ONE ACCOUNTING FIRM OUT HERE.
573
00:23:05,038 --> 00:23:07,068
LISTEN, WE'RE STARTING
A NEW COMPANY,
574
00:23:07,073 --> 00:23:10,113
AND WE ARE PROMISING
23% ANNUAL RETURN.
575
00:23:10,110 --> 00:23:11,110
SO YOU'RE GOING TO WANT
TO GET IN
576
00:23:11,111 --> 00:23:13,711
ON THE GROUND FLOOR
ON THIS ONE.
577
00:23:13,714 --> 00:23:15,984
IT IS.
578
00:23:15,982 --> 00:23:17,922
LISTEN, WE'VE BEEN DOING THIS
OUR WHOLE LIVES ‐‐
579
00:23:17,918 --> 00:23:19,618
SINCE WE WERE KIDS,
JOHN AND I.
580
00:23:19,620 --> 00:23:22,520
IT'S MY FATHER'S
ACCOUNTING FIRM FIRST.
581
00:23:22,523 --> 00:23:25,393
WE TAKE CARE OF ALL
THE WEALTHY FAMILIES OUT HERE.
582
00:23:25,391 --> 00:23:27,261
AND YOU'RE WELCOME TO CALL
FOR REFERENCES.
583
00:23:27,260 --> 00:23:28,900
ACTUALLY, DO YOU KNOW
KATHERYN CRYER?
584
00:23:32,498 --> 00:23:34,028
SHE'D BE FINE WITH ME
TELLING YOU THIS.
585
00:23:34,034 --> 00:23:36,674
SHE KNOWS THAT WE USE HER NAME
TO SOLICIT CLIENTS.
586
00:23:36,670 --> 00:23:40,240
SO, DEFINITELY CALL
FOR REFERENCES, OKAY?
587
00:23:40,240 --> 00:23:41,310
WHAT'S THAT?
588
00:23:43,076 --> 00:23:44,406
NO. I DIDN'T KNOW THAT.
589
00:23:46,780 --> 00:23:49,550
OKAY. THANK YOU.
PLEASE, DO CALL ME TOMORROW.
590
00:23:53,654 --> 00:23:55,924
IS HE GONNA
GIVE US THE MONEY?
591
00:23:55,922 --> 00:23:57,362
HE DIDN'T SOUND ENTHUSED.
592
00:23:58,959 --> 00:24:00,569
WE HAVE TO
GET THIS MONEY.
593
00:24:00,567 --> 00:24:02,167
I KNOW THAT.
594
00:24:02,168 --> 00:24:03,338
YOU KNOW WHAT
WOULD HAPPEN.
595
00:24:03,336 --> 00:24:04,766
YOU DON'T NEED
TO REMIND ME THAT.
596
00:24:04,771 --> 00:24:08,211
I'M JUST TRYING TO MAKE SURE
THAT YOU'RE AWARE.
597
00:24:08,208 --> 00:24:11,338
IS THERE ANY WAY
THAT I WOULDN'T BE, JOHN?
598
00:24:11,344 --> 00:24:12,954
I'M SORRY. I'M JUST...
599
00:24:12,946 --> 00:24:15,546
I'M BEGINNING TO STRESS OUT,
AND ‐‐
600
00:24:15,549 --> 00:24:16,549
IT'S OKAY.
601
00:24:16,550 --> 00:24:17,880
WE HAVE TIME.
602
00:24:20,386 --> 00:24:23,416
SO, IS THE NEW
COMPANY SET UP?
603
00:24:23,423 --> 00:24:24,423
YEAH.
604
00:24:24,424 --> 00:24:25,864
ALL THE LICENSES
ARE IN PLACE.
605
00:24:25,859 --> 00:24:27,629
WE ONLY NEED THE MONEY.
606
00:24:27,628 --> 00:24:29,198
I'M OUT OF OPTIONS,
THOUGH.
607
00:24:31,464 --> 00:24:33,974
I THINK I HAVE ONE.
608
00:24:33,967 --> 00:24:35,597
OKAY.
609
00:24:35,602 --> 00:24:38,942
AND YOU ARE NOT
GONNA BELIEVE THIS.
610
00:24:38,939 --> 00:24:40,409
WHAT?
611
00:24:40,406 --> 00:24:42,306
SHE GOT ARRESTED.
612
00:24:43,744 --> 00:24:44,984
WHO?
613
00:24:44,978 --> 00:24:46,578
KATHERYN CRIER.
614
00:24:47,948 --> 00:24:48,978
WHAT?
615
00:24:48,982 --> 00:24:52,852
YEAH. I JUST GOT THE CALL.
616
00:24:52,853 --> 00:24:54,053
FOR WHAT?
617
00:24:56,389 --> 00:24:59,389
FOR THE MURDER
OF JENNIFER SALLISON.
618
00:24:59,392 --> 00:25:00,502
THE D. A.?
619
00:25:00,500 --> 00:25:01,900
YEAH.
620
00:25:01,902 --> 00:25:03,842
YOU HAVE GOT
TO BE KIDDING YOU.
621
00:25:03,837 --> 00:25:06,037
NO.
622
00:25:06,039 --> 00:25:08,439
OH.
YEAH, RIGHT?
623
00:25:08,441 --> 00:25:10,681
SO I GOT TO
CALL MARTY, RIGHT?
624
00:25:10,677 --> 00:25:12,107
I GOT TO FIND OUT
WHAT HE KNOWS.
625
00:25:12,112 --> 00:25:14,082
NO, NO, NO.
626
00:25:14,080 --> 00:25:15,850
DON'T CALL MARTIN.
627
00:25:15,849 --> 00:25:17,849
WHY NOT?
628
00:25:17,851 --> 00:25:20,891
THIS COULD BE
EXACTLY WHAT WE NEED.
629
00:25:22,989 --> 00:25:25,029
OKAY, I'M LOST.
630
00:25:25,025 --> 00:25:26,725
THINK ABOUT IT, JOHN.
631
00:25:26,727 --> 00:25:28,727
THINK ABOUT THE AMOUNT OF MONEY
THAT WE HANDLE
632
00:25:28,729 --> 00:25:30,999
AS HER ACCOUNTANTS.
633
00:25:30,997 --> 00:25:32,327
YEAH.
634
00:25:32,332 --> 00:25:35,502
WELL, WHO ELSE WILL SHE GET
TO HANDLE ALL THIS MONEY?
635
00:25:35,501 --> 00:25:36,601
HER HUSBAND.
636
00:25:36,603 --> 00:25:37,903
THERE'S NO WAY IN HELL.
637
00:25:37,904 --> 00:25:39,844
SHE HATES HIM.
638
00:25:39,840 --> 00:25:41,410
REMEMBER EVERYTHING
THAT SHE DID
639
00:25:41,407 --> 00:25:43,837
TO PROTECT HIM
AGAINST THE MONEY?
640
00:25:43,844 --> 00:25:44,884
YEAH.
641
00:25:44,878 --> 00:25:46,248
SHE DOESN'T TRUST HIM
AT ALL.
642
00:25:46,246 --> 00:25:48,146
UNH‐UNH.
643
00:25:48,148 --> 00:25:49,218
YOU SEE?
YEAH.
644
00:25:49,215 --> 00:25:50,915
AND THEN, WE...
645
00:25:50,917 --> 00:25:52,917
WE WILL BE IN CHARGE
OF EVERYTHING.
646
00:25:52,919 --> 00:25:54,089
AND THEN, WE GET...
647
00:25:54,087 --> 00:25:56,257
HER TO INVEST.
...IN THE BUSINESS.
648
00:25:56,256 --> 00:25:58,416
YES.
EXACTLY.
649
00:25:58,424 --> 00:25:59,564
LOOK, AND SHE
DOESN'T EVEN LOOK.
650
00:25:59,560 --> 00:26:00,830
WE TAKE THIS PUBLIC,
651
00:26:00,827 --> 00:26:02,237
WE COULD MOVE $5 MILLION
AWAY FROM HER,
652
00:26:02,235 --> 00:26:03,835
AND SHE WOULDN'T
EVEN NOTICE.
653
00:26:03,837 --> 00:26:06,567
SHE'LL STILL
WIN BIG.
654
00:26:06,573 --> 00:26:09,283
IF IT WORKS.
655
00:26:09,275 --> 00:26:10,375
COME ON.
656
00:26:10,376 --> 00:26:13,706
WHEN HAVE WE EVER BEEN
AFRAID OF A LITTLE RISK?
657
00:26:13,714 --> 00:26:15,124
ALRIGHT, BUT...
658
00:26:15,115 --> 00:26:16,375
WHAT IF SHE AUDITS?
659
00:26:16,382 --> 00:26:17,422
NO.
660
00:26:17,417 --> 00:26:19,417
SHE WON'T.
SHE TRUSTS US ‐‐
661
00:26:19,419 --> 00:26:21,989
I MEAN, CERTAINLY MORE
THAN SHE TRUSTS JIM CRYER.
662
00:26:21,988 --> 00:26:24,528
[ BOTH LAUGH ]
663
00:26:24,525 --> 00:26:25,785
HOLD UP.
664
00:26:25,792 --> 00:26:27,132
WHAT ABOUT HER SON?
665
00:26:27,127 --> 00:26:28,187
NO, NO, NO, NO, NO.
666
00:26:28,194 --> 00:26:30,064
HE'S GOT A MAJOR
DRUG PROBLEM.
667
00:26:30,063 --> 00:26:32,833
YEAH.
668
00:26:32,833 --> 00:26:35,103
SO WE MOVE THE MONEY.
669
00:26:35,101 --> 00:26:36,701
OKAY.
670
00:26:36,703 --> 00:26:38,243
THIS...
671
00:26:38,238 --> 00:26:40,408
THIS IS GREAT.
I KNOW.
672
00:26:40,406 --> 00:26:42,836
BUT, YOU KNOW,
WE GOT TO WAIT FOR MARTY, RIGHT?
673
00:26:42,843 --> 00:26:45,113
'CAUSE I DON'T WANT US
TO SEEM TOO DESPERATE.
674
00:26:45,111 --> 00:26:48,011
I'M WITH YOU.
675
00:26:48,014 --> 00:26:49,424
WHAT DO WE DO
IN THE MEANTIME?
676
00:26:49,415 --> 00:26:51,045
WE ORDER
THE BIGGEST STEAK,
677
00:26:51,051 --> 00:26:53,051
AND WE WAIT FOR
SOME GOOD NEWS.
678
00:26:53,053 --> 00:26:56,163
WAITER, I WOULD LIKE
THE FILLET.
679
00:26:56,156 --> 00:26:57,486
I'LL HAVE THE PRIME.
680
00:26:57,490 --> 00:27:00,330
OH, AND SOME CHAMPAGNE.
681
00:27:00,326 --> 00:27:01,566
GOT TO TOAST THIS ONE.
682
00:27:01,568 --> 00:27:02,698
YES, WE DO.
683
00:27:02,703 --> 00:27:06,813
[ BOTH LAUGH ]
684
00:27:06,807 --> 00:27:08,577
JIM CRYER.
RIGHT?
685
00:27:08,575 --> 00:27:10,035
HE'S GONNA BE
IN JAIL SOON, TOO.
686
00:27:10,043 --> 00:27:11,513
I WOULD GO TO JAIL
TO GET AWAY FROM HIM.
687
00:27:11,512 --> 00:27:14,582
[ BOTH LAUGH ]
688
00:27:14,581 --> 00:27:16,151
[ PHONE RINGS ]
689
00:27:18,084 --> 00:27:19,154
IT'S MARTY.
690
00:27:21,822 --> 00:27:23,692
HELLO?
691
00:27:23,690 --> 00:27:24,790
YES.
692
00:27:28,729 --> 00:27:30,929
WELL, WE WERE JUST ABOUT
TO SIT DOWN FOR DINNER.
693
00:27:34,467 --> 00:27:36,337
YOU GOT IT, MARTY.
694
00:27:36,336 --> 00:27:38,736
COPY THAT.
WE'LL BE THERE SHORTLY.
695
00:27:38,739 --> 00:27:39,839
ALRIGHT. BYE.
696
00:27:39,840 --> 00:27:41,410
MARTY WANTS TO SEE US
AT THE OFFICE.
697
00:27:41,407 --> 00:27:42,537
GREAT.
698
00:27:42,543 --> 00:27:43,613
CAN YOU HOLD THE TABLE
FOR US?
699
00:27:43,610 --> 00:27:44,650
WE'LL BE RIGHT BACK.
700
00:27:50,250 --> 00:27:52,450
[ KNOCKING ]
701
00:27:52,452 --> 00:27:53,552
WHO IS IT?
702
00:27:53,554 --> 00:27:54,764
Tanner:
IT'S YOUR BROTHER.
703
00:27:57,323 --> 00:27:58,633
WHAT DO YOU WANT?
704
00:27:58,625 --> 00:28:00,785
OPEN THE DOOR.
MOM'S WORRIED ABOUT YOU.
705
00:28:00,794 --> 00:28:02,644
TELL HER I'M FINE.
I'M GONNA BREAK IT DOWN.
706
00:28:02,636 --> 00:28:03,896
OPEN THE DOOR.
707
00:28:08,842 --> 00:28:10,742
WHAT THE HELL?
708
00:28:10,744 --> 00:28:12,614
WHAT?
I SAID I'M FINE.
709
00:28:13,947 --> 00:28:16,817
Tanner: YOU DON'T
LOOK FINE.
710
00:28:16,817 --> 00:28:17,847
YEAH, WELL, I AM.
711
00:28:22,255 --> 00:28:24,085
WHAT'S GOING ON?
712
00:28:24,090 --> 00:28:25,190
LOOK ‐‐
NO, YOU LOOK.
713
00:28:25,191 --> 00:28:27,291
TELL ME WHAT THE HELL
IS GOING ON.
714
00:28:27,293 --> 00:28:28,493
WITH WHAT?
715
00:28:28,494 --> 00:28:31,604
MOM'S CONVINCED
SOMETHING'S SERIOUSLY OFF.
716
00:28:31,598 --> 00:28:34,028
SHE'S BEEN NAGGING ME NONSTOP
TO COME DOWN HERE.
717
00:28:34,034 --> 00:28:36,004
YEAH, I'M FINE.
718
00:28:36,002 --> 00:28:37,242
JUSTIN...
719
00:28:37,237 --> 00:28:38,537
I'M FINE, ALRIGHT?
720
00:28:38,539 --> 00:28:40,209
I'M JUST GOING THROUGH
A TOUGH TIME.
721
00:28:40,206 --> 00:28:42,106
THAT'S ALL.
722
00:28:42,108 --> 00:28:44,008
WHY? WHY ARE YOU
IN THIS PLACE?
723
00:28:44,010 --> 00:28:45,210
WHAT'S GOING ON WITH YOU
AND YOUR WIFE?
724
00:28:45,211 --> 00:28:46,511
GOD, TANNER.
725
00:28:46,513 --> 00:28:49,653
JUST GO BACK TO NEW YORK,
TO YOUR NICE LIFE, ALRIGHT?
726
00:28:49,650 --> 00:28:54,190
I'M NOT GOING ANYWHERE
UNTIL YOU TELL ME
727
00:28:54,187 --> 00:28:57,157
WHAT THE HELL
IS GOING ON.
728
00:28:57,157 --> 00:28:58,417
JUST LEAVE.
729
00:28:58,424 --> 00:29:00,704
JUSTIN...
730
00:29:00,701 --> 00:29:02,571
WHO IS THIS?
731
00:29:02,569 --> 00:29:04,539
IT'S NOBODY.
732
00:29:04,538 --> 00:29:07,238
♪♪♪♪
733
00:29:07,240 --> 00:29:08,740
WAIT. OKAY.
734
00:29:08,742 --> 00:29:11,142
MOM SAID YOU WERE
DOING SOMETHING PERVERSE.
735
00:29:11,144 --> 00:29:12,354
ARE YOU MESSING AROUND
WITH GUYS AGAIN?
736
00:29:12,345 --> 00:29:14,145
‐NO.
‐JUSTIN.
‐NO.
737
00:29:14,147 --> 00:29:17,277
I WILL BEAT YOU BLOODY,
SO YOU BETTER TELL ME THE TRUTH.
738
00:29:17,283 --> 00:29:19,623
I'M...
739
00:29:19,620 --> 00:29:20,990
CAN YOU PLEASE LEAVE.
740
00:29:20,987 --> 00:29:22,587
YOU DID THAT...WHEN WE WERE
KIDS, BUT YOU STOPPED, OKAY?
741
00:29:22,589 --> 00:29:24,219
YEAH, YOU MADE SURE OF THAT,
DIDN'T YOU?
742
00:29:24,224 --> 00:29:25,764
YOU'RE DAMN RIGHT.
AND I'LL DO IT AGAIN.
743
00:29:33,767 --> 00:29:35,467
OKAY, I'M GOING TO
TALK TO MOM.
744
00:29:35,468 --> 00:29:36,768
IF I FIND OUT
YOU'RE DOING SOMETHING
745
00:29:36,770 --> 00:29:38,910
I TOLD YOU
TO NEVER DO AGAIN,
746
00:29:38,905 --> 00:29:40,835
I'M GONNA GET OUR BROTHERS,
I'M GONNA COME BACK,
747
00:29:40,841 --> 00:29:43,041
AND BEAT YOUR ASS MORE BLOODY
THAN WE DID THE LAST TIME.
748
00:29:43,043 --> 00:29:51,453
♪♪♪♪
749
00:29:51,451 --> 00:29:59,991
♪♪♪♪
750
00:30:01,568 --> 00:30:10,908
♪♪♪♪
751
00:30:10,911 --> 00:30:20,251
♪♪♪♪
752
00:30:20,253 --> 00:30:29,603
♪♪♪♪
753
00:30:29,596 --> 00:30:38,936
♪♪♪♪
754
00:30:38,939 --> 00:30:48,279
♪♪♪♪
755
00:30:48,281 --> 00:30:57,621
♪♪♪♪
756
00:30:57,624 --> 00:31:06,974
♪♪♪♪
757
00:31:06,973 --> 00:31:08,273
Veronica: THAT'S WHERE YOU
DID IT.
758
00:31:12,879 --> 00:31:14,479
THAT'S WHERE
YOU DID IT.
759
00:31:18,519 --> 00:31:19,789
WHAT THE HELL?
760
00:31:19,786 --> 00:31:26,526
♪♪♪♪
761
00:31:26,527 --> 00:31:29,327
WHAT THE...?
762
00:31:29,329 --> 00:31:31,829
HELLO TO YOU, TOO.
763
00:31:31,832 --> 00:31:33,402
WHY ARE YOU IN MY YARD?
764
00:31:33,399 --> 00:31:36,169
JUST FIGURED I'D
TAKE A LITTLE SWIM.
765
00:31:36,169 --> 00:31:37,699
GET OUT OF MY POOL.
766
00:31:37,704 --> 00:31:38,844
NO.
767
00:31:38,839 --> 00:31:40,209
BUT YOU CAN
GET IN.
768
00:31:40,206 --> 00:31:42,806
THE WATER'S GREAT.
769
00:31:42,809 --> 00:31:45,279
I WILL NEVER GET
IN THAT POOL AGAIN.
770
00:31:45,278 --> 00:31:46,948
WHY NOT?
771
00:31:46,947 --> 00:31:49,447
GET OUT.
IT'S NICE AND WARM.
772
00:31:49,449 --> 00:31:50,879
LEAVE MY HOUSE.
773
00:31:52,352 --> 00:31:54,352
YOU KNOW I'M ALMOST
NAKED IN HERE.
774
00:31:54,354 --> 00:31:55,624
AND...?
775
00:31:55,622 --> 00:31:57,592
AND THAT MEANS
YOU SHOULD GET IN.
776
00:31:57,591 --> 00:31:58,831
WE COULD HAVE SOME FUN.
777
00:32:00,493 --> 00:32:01,903
OKAY. OKAY.
778
00:32:01,902 --> 00:32:04,402
I KNOW HOW
TO GET YOU OUT.
779
00:32:04,404 --> 00:32:07,114
WHAT WOULD HAPPEN IF I
PUT A PLUGGED‐IN HAIR DRYER
780
00:32:07,107 --> 00:32:08,167
IN HERE RIGHT NOW?
781
00:32:11,077 --> 00:32:12,447
NOW, WE BOTH KNOW
YOU WOULDN'T DO THAT.
782
00:32:12,445 --> 00:32:13,945
OKAY. ALRIGHT, THEN.
783
00:32:13,947 --> 00:32:15,517
OKAY, OKAY, OKAY, OKAY.
ALRIGHT.
784
00:32:17,383 --> 00:32:18,893
GET OUT.
785
00:32:18,885 --> 00:32:20,085
OKAY.
786
00:32:28,962 --> 00:32:30,302
YOU HAPPY?
787
00:32:30,296 --> 00:32:31,326
I'M OUT.
788
00:32:33,466 --> 00:32:34,536
WHAT HAPPENED TO YOU?
789
00:32:34,535 --> 00:32:36,695
YOU USED TO BE
SO MUCH FUN.
790
00:32:36,703 --> 00:32:38,443
GET THE HE‐‐
WHAT WE DRINKING?
791
00:32:40,607 --> 00:32:41,637
WHAT ARE YOU DOING?
792
00:32:44,277 --> 00:32:46,347
I SAW YOUR SON TONIGHT.
793
00:32:46,346 --> 00:32:47,706
WHAT?
794
00:32:47,714 --> 00:32:50,154
YEAH.
795
00:32:50,150 --> 00:32:51,850
WHERE?
796
00:32:51,852 --> 00:32:54,622
AT A RESTAURANT.
797
00:32:54,621 --> 00:32:56,421
WITH WHO?
798
00:32:56,422 --> 00:32:58,632
SOME GUY.
799
00:32:58,625 --> 00:33:00,485
WHAT WERE THEY DOING?
800
00:33:00,493 --> 00:33:01,903
HAVING DINNER.
801
00:33:04,871 --> 00:33:06,241
GET OUT.
802
00:33:06,239 --> 00:33:08,239
SHUT UP,
AND GET ON YOUR KNEES.
803
00:33:08,241 --> 00:33:09,641
WHO DO YOU THINK
YOU'RE TALKING TO?
804
00:33:09,643 --> 00:33:11,483
I'M TALKING TO THE WOMAN
THAT'S THE BEST I EVER HAD
805
00:33:11,477 --> 00:33:13,877
AT DOING THAT.
806
00:33:13,880 --> 00:33:16,380
WELL, YOU GOT THAT RIGHT.
807
00:33:16,382 --> 00:33:18,652
BUT I'M NOT ONE OF YOUR BITCHES
ON THE STREET.
808
00:33:20,186 --> 00:33:21,346
YOU SURE ABOUT THAT?
809
00:33:23,223 --> 00:33:24,593
WHAT?
810
00:33:24,591 --> 00:33:26,331
COME ON.
811
00:33:26,326 --> 00:33:27,586
YOU KNOW YOU LIKE
WHEN I MANHANDLE YOU.
812
00:33:27,594 --> 00:33:31,404
NO. YOU LIKE IT WHEN I
MANHANDLE YOU, BITCH.
813
00:33:31,397 --> 00:33:33,397
ALRIGHT. SO, WHAT ARE YOU
WAITING FOR?
814
00:33:35,936 --> 00:33:37,436
I WANT YOU TO LEAVE.
815
00:33:38,805 --> 00:33:40,505
YOU TELLING YOU NOT
HORNY RIGHT NOW?
816
00:33:44,144 --> 00:33:46,284
WHERE'S THAT CUTE ONE
THAT I TOLD TO STAY?
817
00:33:46,279 --> 00:33:51,849
♪♪♪♪
818
00:33:51,852 --> 00:33:52,922
HE CAN BE HERE, TOO.
819
00:33:52,919 --> 00:33:54,659
OKAY, THEN.
GO GET HIM.
820
00:33:54,655 --> 00:33:56,015
OKAY.
821
00:33:56,022 --> 00:33:59,292
AND WHEN HE GETS HERE,
LET HIM SWIM IN THE POOL FIRST.
822
00:33:59,292 --> 00:34:02,202
MAYBE THE CHLORINE WILL WASH OFF
SOME OF THE STINK.
823
00:34:04,404 --> 00:34:06,144
WHY ARE YOU SO COLD?
824
00:34:06,139 --> 00:34:08,009
I DON'T KNOW.
BUT IT CONFUSES ME
825
00:34:08,008 --> 00:34:11,278
THAT NONE OF YOUR MAMAS
TAUGHT TO BATHE.
826
00:34:11,277 --> 00:34:14,007
NOW THAT'S JUST WRONG.
827
00:34:14,014 --> 00:34:15,754
SHUT UP,
AND GET ON YOUR KNEES.
828
00:34:18,284 --> 00:34:20,454
NOW WE TALKING.
829
00:34:20,453 --> 00:34:22,423
YOU GOT 30 SECONDS
TO PROVE TO ME
830
00:34:22,422 --> 00:34:24,262
THAT YOU SHOULD CONTINUE.
831
00:34:24,257 --> 00:34:26,357
ALL I NEED IS FIVE.
832
00:34:26,359 --> 00:34:33,629
♪♪♪♪
833
00:34:33,634 --> 00:34:40,944
♪♪♪♪
834
00:34:40,941 --> 00:34:43,511
OKAY.
835
00:34:43,510 --> 00:34:45,780
BRING YOUR ASS UPSTAIRS.
836
00:34:45,779 --> 00:34:46,809
YES, MA'AM.
837
00:34:49,783 --> 00:34:50,883
COME ON.
838
00:34:58,759 --> 00:34:59,929
‐YO.
‐HEY.
839
00:34:59,926 --> 00:35:01,536
‐WHERE IS SHE?
‐RIGHT HERE.
840
00:35:03,303 --> 00:35:05,013
Y'ALL GOT
TO GET HER OUT OF HERE
841
00:35:05,005 --> 00:35:07,565
BEFORE MY FAMILY ‐‐
I GOT IT. I GOT IT.
842
00:35:07,574 --> 00:35:09,214
Candace: MAMA.
843
00:35:09,209 --> 00:35:11,109
DON'T TALK TO ME.
844
00:35:11,111 --> 00:35:12,751
YOU DON'T KNOW
WHAT YOU'RE DOING HERE.
845
00:35:12,746 --> 00:35:14,346
YOU ALL WANT TO KEEP MONEY,
846
00:35:14,347 --> 00:35:16,117
AND THEN HAVE GANGSTERS
PROTECT YOU.
847
00:35:16,116 --> 00:35:18,016
I WANT TO SEE HOW DEEP
ALL OF THIS GOES.
848
00:35:18,018 --> 00:35:19,088
MAMA.
849
00:35:19,085 --> 00:35:21,385
OH, AND I'M "MAMA"
AGAIN, NOW?
850
00:35:22,989 --> 00:35:25,259
LET'S GO.
I AIN'T GOING NOWHERE.
851
00:35:26,660 --> 00:35:28,030
MAMA, THESE PEOPLE
ARE KILLERS.
852
00:35:28,028 --> 00:35:29,898
EXACTLY.
853
00:35:29,896 --> 00:35:31,696
AND I WANT TO KNOW WHAT
$8 MILLION
854
00:35:31,698 --> 00:35:33,228
OF PROTECTION
LOOKS LIKE.
855
00:35:34,601 --> 00:35:36,741
SO, I GUESS YOUR FAMILY'S
COMING BACK, HUH, MITCHELL?
856
00:35:36,737 --> 00:35:37,997
YOU CALLED BENNY.
857
00:35:38,004 --> 00:35:39,174
HISS HANNA...
858
00:35:39,172 --> 00:35:40,772
WHAT ARE YOU WORRIED ABOUT,
MITCHELL?
859
00:35:40,774 --> 00:35:44,684
I MEAN, YOUR FAMILY IS GONNA
PROTECT THEM, RIGHT?
860
00:35:44,678 --> 00:35:46,208
MAMA, LET'S GO.
MNH‐MNH.
861
00:35:47,748 --> 00:35:50,378
I'M NOT MOVING.
862
00:35:50,383 --> 00:35:52,153
WELL, THEY WILL
MOVE YOU.
863
00:35:52,152 --> 00:35:53,922
THEY DO NOT LIKE
BLACK PEOPLE HERE.
864
00:35:53,920 --> 00:35:55,390
OH, CHILD,
THIS AIN'T THE '50'S.
865
00:35:55,388 --> 00:35:57,618
I CAN SIT
ANY DAMN WHERE I WANT TO.
866
00:35:57,624 --> 00:35:59,394
MAMA.
867
00:35:59,392 --> 00:36:01,472
LEAVE ME ALONE, CANDACE.
868
00:36:01,467 --> 00:36:02,697
MITCH...
869
00:36:02,703 --> 00:36:09,883
♪♪♪♪
870
00:36:09,876 --> 00:36:11,606
CLOSE THE BAR.
871
00:36:11,612 --> 00:36:12,782
I CAN'T DO THAT.
872
00:36:12,779 --> 00:36:14,309
YOU WANT HER
TALKING TO YOUR FOLKS?
873
00:36:14,314 --> 00:36:15,424
YOU DON'T UNDERSTAND, BENNY.
874
00:36:15,415 --> 00:36:16,745
CLOSE THE BAR.
875
00:36:16,750 --> 00:36:20,050
I CLOSE THIS BAR, THAT'S GONNA
CAUSE MAJOR DELIVERY PROBLEMS.
876
00:36:20,053 --> 00:36:22,063
[ GROANS ]
877
00:36:23,757 --> 00:36:25,357
BENNY, GO TALK TO HER.
SHE'S NOT HEARING ME.
878
00:36:25,358 --> 00:36:27,128
GO TALK TO HER AGAIN.
879
00:36:27,127 --> 00:36:28,797
CANDACE...
880
00:36:28,795 --> 00:36:34,395
♪♪♪♪
881
00:36:34,400 --> 00:36:40,010
♪♪♪♪
882
00:36:40,006 --> 00:36:41,776
TELL ME THE TRUTH.
883
00:36:41,775 --> 00:36:43,405
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
884
00:36:43,409 --> 00:36:44,439
TELL ME.
885
00:36:47,380 --> 00:36:49,550
SO, YOU KNOW, I'M TRYING TO
STAY OUT OF THE FAMILY BUSINESS,
886
00:36:49,550 --> 00:36:50,620
I KNOW.
887
00:36:50,617 --> 00:36:52,247
SO I LIKE TO CRYER.
888
00:36:52,252 --> 00:36:53,292
OKAY.
889
00:36:53,286 --> 00:36:54,716
AND IF SHE TELLS THEM ‐‐
890
00:36:54,721 --> 00:36:56,761
I GET IT.
891
00:36:56,757 --> 00:36:58,217
SO...
892
00:36:58,224 --> 00:37:00,364
WHAT ARE YOU
GONNA DO?
893
00:37:00,360 --> 00:37:03,140
HOW LONG BEFORE
YOUR FAMILY GETS BACK?
894
00:37:03,136 --> 00:37:05,736
I DON'T KNOW.
I'LL TEXT [INDISTINCT], THOUGH.
895
00:37:05,739 --> 00:37:07,739
I NEED TO BRING
MILO IN.
896
00:37:07,741 --> 00:37:08,781
CANDACE.
897
00:37:10,844 --> 00:37:13,354
DO YOU WANT TO
GET HER OUT OF HERE?
898
00:37:13,346 --> 00:37:15,446
WELL, I DON'T WANT HER
TALKING TO MY FAMILY.
899
00:37:15,448 --> 00:37:17,448
WHAT CHOICE DO WE HAVE?
900
00:37:17,450 --> 00:37:21,320
♪♪♪♪
901
00:37:21,321 --> 00:37:23,921
OKAY. FINE.
902
00:37:23,924 --> 00:37:25,164
ALRIGHT.
903
00:37:25,158 --> 00:37:31,568
♪♪♪♪
904
00:37:31,565 --> 00:37:34,265
Benny:
WELL, SHE'S NOT LEAVING.
905
00:37:34,267 --> 00:37:35,397
DAMN.
906
00:37:37,704 --> 00:37:41,014
BENNY...
907
00:37:41,007 --> 00:37:42,437
LEAVE.
908
00:37:42,442 --> 00:37:44,042
WHAT?
909
00:37:44,044 --> 00:37:46,554
IT'S GONNA GET UGLY,
SO LEAVE.
910
00:37:46,547 --> 00:37:49,377
WHAT DOES THAT MEAN?
THEY'RE GONNA PUT HER OUT.
911
00:37:49,382 --> 00:37:51,152
AIN'T NOBODY
TOUCHING MY MAMA.
912
00:37:51,151 --> 00:37:53,391
SHE CAN'T TALK
TO HIS FAMILY.
913
00:37:53,386 --> 00:37:54,656
WHAT IF SHE DOES?
914
00:37:56,156 --> 00:37:57,956
BENNY...
915
00:37:57,958 --> 00:38:00,058
LEAVE.
CANDACE...
916
00:38:00,060 --> 00:38:02,640
YOU HAVE FIVE MINUTES
TO GET HER OUT OF HERE,
917
00:38:02,636 --> 00:38:04,906
AND THEN I DO IT MY WAY.
918
00:38:04,905 --> 00:38:06,035
WHAT DOES THAT MEAN?
919
00:38:07,908 --> 00:38:09,538
DO YOU WANT HER
TO BLOW THIS MONEY?
920
00:38:09,543 --> 00:38:10,813
CANDACE.
DO YOU?
921
00:38:10,811 --> 00:38:11,811
NO.
922
00:38:11,812 --> 00:38:13,582
THEN YOU HAVE
FIVE MINUTES.
923
00:38:16,550 --> 00:38:17,620
WHAT DID YOU DO?
924
00:38:17,618 --> 00:38:18,648
FIVE.
925
00:38:21,054 --> 00:38:22,124
CANDACE...
926
00:38:22,122 --> 00:38:23,362
GO.
927
00:38:23,356 --> 00:38:29,056
♪♪♪♪
928
00:38:29,062 --> 00:38:34,772
♪♪♪♪
929
00:38:34,768 --> 00:38:35,898
OKAY.
THAT'S IT.
930
00:38:42,075 --> 00:38:44,205
HEY.
931
00:38:44,210 --> 00:38:47,150
I NEED YOU.
932
00:38:47,147 --> 00:38:48,717
IRONBONE.
933
00:38:48,715 --> 00:38:51,075
MM‐HMM. YEP. I KNOW.
934
00:38:51,084 --> 00:38:52,224
I KNOW.
935
00:38:54,420 --> 00:38:55,820
WE HAVE MALONE
PERMISSION.
936
00:38:57,724 --> 00:38:59,034
YEAH. YEAH. I CAN COME.
937
00:39:03,336 --> 00:39:04,736
YEAH?
YEP.
938
00:39:10,243 --> 00:39:14,783
♪♪♪♪
939
00:39:14,781 --> 00:39:17,751
ABOUT DAMN TIME
YOU GOT HERE.
940
00:39:17,751 --> 00:39:19,351
EXCUSE ME?
941
00:39:19,352 --> 00:39:20,952
EXCUSE ME?
942
00:39:20,954 --> 00:39:22,564
THE TRASH ‐‐ IT SMELLS.
943
00:39:22,556 --> 00:39:23,916
TAKE IT OUT.
944
00:39:23,924 --> 00:39:27,134
YOU THINK I'M HERE
FOR THE TRASH?
945
00:39:27,127 --> 00:39:29,197
WHY THE HELL ELSE
WOULD YOU BE HERE?
946
00:39:29,195 --> 00:39:33,525
YOU THINK I'M PICKING UP
TRASH IN A SUIT?
947
00:39:33,534 --> 00:39:35,904
GEE, I'M SORRY.
I DIDN'T NOTICE.
948
00:39:35,902 --> 00:39:37,642
NO, YOU DIDN'T.
949
00:39:37,638 --> 00:39:38,968
ALL YOU CAN SEE
IS A LATINO.
950
00:39:38,972 --> 00:39:41,942
OH, CUT THE...
WOULD YOU?
951
00:39:41,942 --> 00:39:43,682
LOOK, IF YOU'RE NOT HERE
TO TAKE OUT THE TRASH,
952
00:39:43,677 --> 00:39:45,747
THEN DO WHATEVER THE HELL IT IS
YOU'RE HERE TO DO,
953
00:39:45,746 --> 00:39:47,006
'CAUSE I'M TIRED.
IT'S LATE.
954
00:39:47,013 --> 00:39:49,453
THEN, GET THE HELL OUT.
955
00:39:49,449 --> 00:39:51,589
YOU KNOW, MAYBE I AM HERE
FOR THE TRASH.
956
00:39:51,585 --> 00:39:53,245
WONDERFUL.
THEN TAKE IT OUT.
957
00:39:53,253 --> 00:39:56,363
IT SMELLS.
NOT THE ONE IN THE CAN.
958
00:39:56,356 --> 00:39:57,456
THE ONE IN THE BED.
959
00:40:00,393 --> 00:40:02,503
EXCUSE ME?
YOU'RE MY FATHER...
960
00:40:02,503 --> 00:40:04,443
I'M ONE OF
CELINE'S SONS.
961
00:40:07,173 --> 00:40:08,883
OH, NOT THIS...AGAIN.
962
00:40:08,875 --> 00:40:09,875
YEAH, THIS AGAIN.
963
00:40:09,876 --> 00:40:11,776
[ LAUGHS ]
964
00:40:11,778 --> 00:40:14,648
OKAY, ONE OF CELINE'S SONS,
WHAT DO YOU WANT?
965
00:40:14,648 --> 00:40:17,148
RIGHT ‐‐ SON.
YOUR SON.
966
00:40:17,150 --> 00:40:19,690
YES. YES. WE'VE ALREADY
ESTABLISHED THAT FACT.
967
00:40:19,686 --> 00:40:21,856
WHAT DO YOU WANT?
968
00:40:21,855 --> 00:40:23,515
DO YOU HAVE ANY COMPASSION
IN YOUR BODY?
969
00:40:23,524 --> 00:40:24,634
NO.
970
00:40:24,625 --> 00:40:27,625
YOUR MOTHER SUCKED
ALL THAT OUT OF MY BODY.
971
00:40:27,628 --> 00:40:28,858
IS THAT A JOKE?
972
00:40:28,862 --> 00:40:30,232
YES. OF COURSE IT IS.
973
00:40:30,230 --> 00:40:32,600
IT'S A SEXUAL JOKE.
974
00:40:32,599 --> 00:40:34,169
NOW JUST GET
THE HELL OUT, OKAY?
975
00:40:34,167 --> 00:40:35,467
IT'S LATE,
AND I'M TIRED.
976
00:40:35,468 --> 00:40:39,068
TAKE THE TRASH WITH YOU
ON YOUR WAY OUT.
977
00:40:39,072 --> 00:40:41,012
MY MOTHER CRIES.
978
00:40:41,007 --> 00:40:42,877
YES. I KNOW.
ALL YOUR MOTHERS CRY.
979
00:40:42,876 --> 00:40:45,746
YOU ARE SAD, SAD PEOPLE
980
00:40:45,746 --> 00:40:47,506
AND YOU'RE A SICK
INDIVIDUAL.
981
00:40:47,514 --> 00:40:49,054
GEE, THANKS FOR
POINTING THAT OUT.
982
00:40:49,049 --> 00:40:52,519
I'M GLAD YOU NOTICED.
I AM IN THE HOSPITAL, AFTER ALL.
983
00:40:52,519 --> 00:40:54,089
YOU MUST HAVE
GONE TO SCHOOL.
984
00:40:55,321 --> 00:40:57,821
GUESS I PAID FOR IT.
985
00:40:57,824 --> 00:40:59,794
GET OUT.
986
00:40:59,793 --> 00:41:01,073
WE DON'T MATTER AT ALL...
987
00:41:01,067 --> 00:41:02,137
NO.
...TO YOU.
988
00:41:02,135 --> 00:41:04,065
YOU DO NOT MATTER
AT ALL TO ME.
989
00:41:04,070 --> 00:41:05,110
GET OUT.
990
00:41:07,608 --> 00:41:08,738
OKAY.
991
00:41:11,578 --> 00:41:13,748
WHOA.
HEY, HEY. HEY.
992
00:41:13,747 --> 00:41:17,417
♪♪♪♪
993
00:41:17,417 --> 00:41:19,187
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
994
00:41:19,185 --> 00:41:20,185
I REALLY AM SORRY.
995
00:41:20,186 --> 00:41:21,816
SORRY ABOUT WHAT?
996
00:41:23,724 --> 00:41:24,834
COME GET HER.
997
00:41:26,192 --> 00:41:27,892
WHAT THE HELL?
998
00:41:27,894 --> 00:41:31,804
WHOA, MARTY, YOU'RE GOING TO
SET UP A MEETING WITH THE MAID?
999
00:41:31,798 --> 00:41:34,198
I LOVE THIS DRUNK,
WILD‐SIDE JEFFREY, BUT ‐‐
1000
00:41:34,200 --> 00:41:36,800
COME ON. SHE'S SUCH A
SMALL‐MINDED LITTLE PERSON.
1001
00:41:36,803 --> 00:41:39,513
DO YOU KNOW THAT DERRICK CLOWN
THAT YOU USED TO REPRESENT?
1002
00:41:39,506 --> 00:41:40,706
WHAT'S HIS ADDRESS?
1003
00:41:40,707 --> 00:41:42,377
611 WEST CHESTER LANE.
1004
00:41:42,375 --> 00:41:43,535
THAT'S YOUR ADDRESS?
1005
00:41:43,544 --> 00:41:44,684
COME OVER.
1006
00:41:44,678 --> 00:41:46,008
BRING A CONDOM.
1007
00:41:46,012 --> 00:41:47,612
OH. BRING TWO.
65369
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.