Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:02,968
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:02,969 --> 00:00:05,409
SCOTT. WHAT ARE YOU
DOING HERE IN DETROIT?
3
00:00:05,405 --> 00:00:06,835
I TOOK A PHOTO.
4
00:00:06,840 --> 00:00:08,840
GET OUT OF HERE
AND GET OUT NOW,
5
00:00:08,842 --> 00:00:11,552
OR THIS WILL BE
ALL OVER THE PAPERS.
6
00:00:11,545 --> 00:00:13,675
WE FOUND A NOTEPAD
IN JIM'S STUDY.
7
00:00:13,680 --> 00:00:16,080
IT HAS YOUR SON'S NAME,
BENNY YOUNG, ON IT
8
00:00:16,082 --> 00:00:17,382
AND TOMORROW'S DATE.
9
00:00:17,383 --> 00:00:19,823
IT SAYS, "8 MILLION REASONS
TO GET THIS DONE."
10
00:00:19,820 --> 00:00:21,720
WELL, THAT SON OF A BITCH
GOT WHAT'S COMING TO HIM
11
00:00:21,722 --> 00:00:22,922
AND YOU KNOW
WHAT THAT MEANS.
12
00:00:22,923 --> 00:00:24,733
IT MEANS YOU CAN
KEEP THAT MONEY.
13
00:00:24,725 --> 00:00:26,825
KATHERYN CRYER,
YOU'RE UNDER ARREST.
14
00:00:26,827 --> 00:00:28,827
FOR WHAT?
I DIDN'T DO THIS.
15
00:00:28,829 --> 00:00:30,459
FOR THE MURDER
OF JENNIFER SALLISON.
16
00:00:30,463 --> 00:00:32,503
[ POLICE RADIO CHATTER ]
17
00:00:32,498 --> 00:00:34,538
I CAN'T BELIEVE
YOU'RE DOING THIS.
18
00:00:34,535 --> 00:00:36,135
I'M AFRAID SO.
19
00:00:36,136 --> 00:00:38,466
AT THIS TIME?
YOU'RE DOING THIS RIGHT NOW?
20
00:00:38,471 --> 00:00:39,871
I CAN'T SAY I'M SORRY,
MRS. CRYER.
21
00:00:39,873 --> 00:00:42,743
BUT YOU WILL BE, GEORGE.
YOU REALLY WILL BE.
22
00:00:42,743 --> 00:00:44,653
THIS IS
FOR JENNIFER SALLISON.
23
00:00:44,645 --> 00:00:47,645
I HAD NOTHING TO DO WITH THAT.
I'VE TOLD YOU THAT.
24
00:00:47,648 --> 00:00:50,048
THEN YOU WANT TO TELL ME
WHY JIM HAD MY ASSISTANT
25
00:00:50,050 --> 00:00:51,850
TRY AND STEAL EVIDENCE?
26
00:00:51,852 --> 00:00:55,362
I DON'T KNOW, GEORGE.
WHY DON'T YOU ASK JIM?
27
00:00:55,355 --> 00:00:58,055
WHY DON'T YOU ARREST JIM,
IF HE'S STILL ALIVE?
28
00:00:58,058 --> 00:01:01,468
WELL, I HAVE LOTS OF
OTHER QUESTIONS FOR YOU.
29
00:01:01,467 --> 00:01:03,797
NOW, WOULD YOU LIKE TO ANSWER
THEM HERE OR AT THE STATION?
30
00:01:03,804 --> 00:01:08,314
YOU SORRY LITTLE
OVERCOMPENSATING BASTARD.
31
00:01:08,308 --> 00:01:10,908
♪♪♪♪
32
00:01:10,911 --> 00:01:14,651
I HAVE JUST BEEN SHOT AT
AND YOU'RE DOING THIS TO ME NOW?
33
00:01:14,648 --> 00:01:17,348
MRS. CRYER,
PLEASE CALM DOWN.
34
00:01:17,350 --> 00:01:19,720
I WILL NOT CALM DOWN.
35
00:01:19,720 --> 00:01:22,790
I CAN'T BELIEVE
YOU ARE DOING THIS TO ME.
36
00:01:22,789 --> 00:01:25,929
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
37
00:01:25,926 --> 00:01:28,186
DO YOU REALIZE THE POWER
THAT I HAVE IN THIS TOWN?
38
00:01:28,194 --> 00:01:31,204
WELL, THAT DOESN'T
REALLY MATTER NOW, DOES IT?
39
00:01:31,197 --> 00:01:35,267
I AM AN ABSOLUTE WRECK
RIGHT NOW.
40
00:01:35,268 --> 00:01:39,768
MY SON JUST TRIED TO KILL US,
BUT YOU ARE ARRESTING ME?
41
00:01:39,773 --> 00:01:41,843
MA'AM, DON'T RESIST.
42
00:01:41,842 --> 00:01:43,342
[ SPEAKS INDISTINCTLY ]
43
00:01:43,343 --> 00:01:44,653
DON'T RESIST.
44
00:01:44,645 --> 00:01:46,745
KATHERYN, JUST GO WITH THEM.
JUST GO WITH THEM.
45
00:01:46,747 --> 00:01:48,007
THIS IS NOT RIGHT.
46
00:01:48,014 --> 00:01:49,684
JUST DON'T RESIST.
47
00:01:49,683 --> 00:01:51,923
I'LL RESIST
ALL I WANT TO.
48
00:01:51,918 --> 00:01:54,348
DO YOU HAVE ANY ‐‐
ANY IDEA WHO I AM?
49
00:01:54,354 --> 00:01:56,264
I AM KATHERYN CRYER.
50
00:01:56,256 --> 00:01:58,186
I'LL HAVE YOUR JOBS.
51
00:01:58,191 --> 00:02:00,431
I'LL HAVE
ALL OF YOUR JOBS.
52
00:02:00,426 --> 00:02:01,966
OFFICER...NOW.
ALL OF YOU.
53
00:02:01,968 --> 00:02:04,538
I'M GONNA HAVE
ALL OF YOUR JOBS.
54
00:02:04,538 --> 00:02:07,768
♪♪♪♪
55
00:02:07,774 --> 00:02:10,484
[ CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
56
00:02:10,476 --> 00:02:15,416
♪♪♪♪
57
00:02:15,415 --> 00:02:16,445
YOU TAKE IT EASY.
58
00:02:16,449 --> 00:02:18,989
YOU'RE GONNA BE OKAY.
OKAY?
59
00:02:18,985 --> 00:02:21,655
WE JUST WANT TO KNOW
HAPPENED HERE.
60
00:02:21,655 --> 00:02:24,855
I CAN'T BELIEVE
THEY'RE DOING THIS TO ME.
61
00:02:24,858 --> 00:02:25,988
I KNOW.
62
00:02:25,992 --> 00:02:28,362
Wyatt: MOM.
63
00:02:28,361 --> 00:02:30,631
MOM.
64
00:02:30,631 --> 00:02:32,171
I LET YOU LIVE TONIGHT.
65
00:02:32,165 --> 00:02:35,035
♪♪♪♪
66
00:02:35,035 --> 00:02:36,995
YOU REMEMBER THAT.
I WAS YOUR GOD TONIGHT.
67
00:02:37,003 --> 00:02:40,643
WHAT I REMEMBER IS, GOD, IS
YOU'RE GONNA LIVE TO REGRET IT.
68
00:02:40,641 --> 00:02:42,581
WAIT. WHA‐‐
69
00:02:42,576 --> 00:02:44,506
WHY ARE THEY
ARRESTING YOU?
70
00:02:44,511 --> 00:02:46,211
FOR THE MURDER
OF JENNIFER SALLISON.
71
00:02:46,212 --> 00:02:47,752
♪♪♪♪
72
00:02:47,748 --> 00:02:49,378
HUH.
73
00:02:49,382 --> 00:02:50,482
WAIT.
74
00:02:50,483 --> 00:02:51,953
WAIT. REALLY?
75
00:02:51,952 --> 00:02:53,652
YES.
76
00:02:53,654 --> 00:02:56,224
FINALLY.
[ LAUGHS ]
77
00:02:56,222 --> 00:02:59,362
YOU'RE GONNA BE SO SORRY.
78
00:02:59,359 --> 00:03:02,439
YOU ALREADY
HAD ME ARRESTED.
79
00:03:02,435 --> 00:03:04,835
BECAUSE YOU NEED TO PAY
FOR WHAT YOU'VE DONE.
80
00:03:04,838 --> 00:03:07,308
AH, WELL, LOOKS LIKE
YOU'RE FINALLY PAYING FOR
81
00:03:07,307 --> 00:03:09,637
WHAT YOU DID
TO JENNIFER SALLISON, HUH?
82
00:03:09,643 --> 00:03:11,143
AND YOU'RE GOING
TO BE PAYING FOR IT
83
00:03:11,144 --> 00:03:12,984
FOR THE REST
OF YOUR LIFE.
84
00:03:12,979 --> 00:03:17,019
NO. I'VE BEEN PAYING FOR IT
SINCE BIRTH, BITCH,
85
00:03:17,017 --> 00:03:18,917
SINCE I WAS BORN.
86
00:03:18,919 --> 00:03:20,649
DAMN IT, WYATT.
87
00:03:20,654 --> 00:03:22,224
THAT'S RIGHT.
88
00:03:22,222 --> 00:03:23,962
"DAMN IT, WYATT."
89
00:03:23,957 --> 00:03:28,797
♪♪♪♪
90
00:03:28,795 --> 00:03:30,895
[ CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
91
00:03:30,897 --> 00:03:33,327
[ POLICE RADIO CHATTER ]
92
00:03:33,333 --> 00:03:39,643
♪♪♪♪
93
00:03:39,640 --> 00:03:45,950
♪♪♪♪
94
00:03:45,946 --> 00:03:48,946
‐‐Captions by VITAC‐‐
www.vitac.com
95
00:03:48,949 --> 00:03:51,949
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
96
00:03:51,952 --> 00:03:55,892
♪♪♪♪
97
00:03:57,658 --> 00:03:59,258
[ CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
98
00:03:59,259 --> 00:04:07,869
♪♪♪♪
99
00:04:07,874 --> 00:04:10,244
HANNA. HANNA.
100
00:04:11,912 --> 00:04:13,852
HEY,
WILL ‐‐ WILL YOU PRAY FOR ME?
101
00:04:13,847 --> 00:04:16,847
I WILL.
102
00:04:16,850 --> 00:04:19,090
[ CHUCKLES ]
103
00:04:19,085 --> 00:04:20,415
ACTUALLY, WHY DON'T YOU
PRAY TO ME?
104
00:04:20,420 --> 00:04:23,520
'CAUSE I WAS GOD TONIGHT.
I CHOSE TO LET HER LIVE.
105
00:04:23,524 --> 00:04:27,964
NO, SWEETHEART.
YOU ARE NOT GOD.
106
00:04:27,961 --> 00:04:30,601
I KILLED THAT BASTARD.
107
00:04:30,597 --> 00:04:31,927
I LET HER LIVE.
108
00:04:31,932 --> 00:04:33,602
IF THAT AIN'T GOD,
I DON'T KNOW WHAT IS.
109
00:04:35,134 --> 00:04:38,874
WYATT, MY HONEY,
YOU NEED SOME HELP.
110
00:04:38,872 --> 00:04:41,042
HANNA, YOU SHOULD BE HAPPY
RIGHT NOW.
111
00:04:43,610 --> 00:04:45,450
WHAT?
112
00:04:45,445 --> 00:04:47,675
YOU SHOULD BE HAPPY.
I KILLED THAT BASTARD.
113
00:04:47,681 --> 00:04:50,151
YOU AND BENNY
SHOULD BOTH BE HAPPY.
114
00:04:50,150 --> 00:04:52,990
WHY WOULD I BE HAPPY?
115
00:04:52,986 --> 00:04:54,856
WAIT A SECOND.
116
00:04:54,855 --> 00:04:57,515
I'M NOT.
117
00:04:57,524 --> 00:04:59,294
I LET BENNY LIVE.
SO WHAT IS THAT?
118
00:04:59,292 --> 00:05:01,232
THAT MEANS THAT I'M THE GOD
OF THE LIVING, TOO.
119
00:05:01,234 --> 00:05:03,574
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT,
WYATT?
120
00:05:03,570 --> 00:05:06,310
OH, HE WAS GONNA
HAVE HIM KIDNAPPED.
121
00:05:06,306 --> 00:05:08,836
WHAT?
122
00:05:08,842 --> 00:05:11,382
YEAH, YEAH. HE WAS GONNA
HAVE HIM KIDNAPPED.
123
00:05:11,377 --> 00:05:12,947
I HEARD HIM. HE WAS
GONNA HAVE HIM KIDNAPPED
124
00:05:12,946 --> 00:05:14,976
TILL HE GOT
HIS MONEY BACK.
125
00:05:14,981 --> 00:05:17,381
SPEAKING OF,
WHERE'S MY MONEY?
126
00:05:17,383 --> 00:05:19,253
WHO WOULD HE CALL
TO DO THAT?
127
00:05:19,252 --> 00:05:21,762
I DON'T KNOW.
128
00:05:21,755 --> 00:05:24,785
WYATT.
HANNA, I'M SORRY.
129
00:05:24,791 --> 00:05:27,831
GOD IS TIRED RIGHT NOW.
I DON'T HAVE TIME FOR ALL THIS.
130
00:05:27,828 --> 00:05:31,198
OH, WYATT.
LORD, HELP ME.
131
00:05:31,197 --> 00:05:34,427
YEAH, LORD, HELP ME.
I'LL HELP MYSELF.
132
00:05:34,434 --> 00:05:37,604
HEY, W‐WHILE YOU'RE HERE,
YOU WANT TO KNOW HOW I DID IT?
133
00:05:40,807 --> 00:05:42,977
WELL, COME ON.
I'LL TELL YOU.
134
00:05:42,976 --> 00:05:44,646
NO,
I DON'T WANT TO KNOW.
135
00:05:45,746 --> 00:05:47,446
YOU SHOULD HAVE SEEN HER FALL
INTO THE TUB.
136
00:05:47,447 --> 00:05:50,217
[ LAUGHS ]
SPLASH, BITCH!
137
00:05:50,216 --> 00:05:52,786
THE LOOK OF FEAR,
THE LOOK OF DEATH IN HER EYES,
138
00:05:52,786 --> 00:05:54,186
IT WAS MAGNIFICENT.
139
00:05:54,187 --> 00:05:56,557
WOW.
WOW.
140
00:05:56,557 --> 00:06:00,257
I AM SORRY, BABY.
141
00:06:00,260 --> 00:06:03,070
I GOT TO GO.
GOOD NIGHT.
142
00:06:03,069 --> 00:06:04,639
WAIT. NO, HANNA. HOLD ON.
LET ME ‐‐
143
00:06:04,638 --> 00:06:05,968
THIS IS THE GOOD PART.
COME ON.
144
00:06:05,972 --> 00:06:09,282
♪♪♪♪
145
00:06:09,275 --> 00:06:10,935
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
HEY.
146
00:06:10,944 --> 00:06:14,454
HANNA!
147
00:06:14,447 --> 00:06:17,377
HAIL MARY, FULL OF GRACE,
THE LORD IS WITH THEE.
148
00:06:17,383 --> 00:06:18,693
I'LL PRAY.
149
00:06:18,685 --> 00:06:20,945
COME ON, HANNA, COME HERE.
LET ME TELL YOU HOW I DID IT.
150
00:06:20,954 --> 00:06:22,864
[ Ringing ]
151
00:06:22,856 --> 00:06:24,356
Benny: LEAVE A MESSAGE.
152
00:06:24,357 --> 00:06:28,897
BABY, CALL ME, PLEASE.
I NEED TO TALK TO YOU. OKAY.
153
00:06:28,895 --> 00:06:30,455
[ SIGHS ]
154
00:06:30,463 --> 00:06:31,933
EXCUSE ME, SIR?
YES?
155
00:06:31,932 --> 00:06:33,772
LISTEN, WYATT JUST TOLD ME
THAT JIM WAS PLANNING
156
00:06:33,767 --> 00:06:35,297
TO HAVE
MY SON KIDNAPPED.
157
00:06:35,301 --> 00:06:36,571
WHY WOULD HE DO THAT?
158
00:06:36,570 --> 00:06:39,240
[ SIGHS ]
159
00:06:39,239 --> 00:06:41,979
BECAUSE MY SON'S SISTER
160
00:06:41,975 --> 00:06:43,735
HAS SOME MONEY
THAT BELONGS TO JIM.
161
00:06:43,744 --> 00:06:45,554
CANDACE?
162
00:06:45,546 --> 00:06:47,346
YES.
163
00:06:47,347 --> 00:06:49,247
WHY WOULD
SHE HAVE HIS MONEY?
164
00:06:49,249 --> 00:06:50,519
I DON'T KNOW.
165
00:06:50,517 --> 00:06:53,017
BUT SHE WAS PLANNING
TO GIVE IT BACK TOMORROW.
166
00:06:53,019 --> 00:06:54,419
UH, WHAT ELSE DID HE SAY?
167
00:06:54,420 --> 00:06:56,290
HE WOULDN'T
TELL ANYTHING ELSE.
168
00:06:56,289 --> 00:06:58,589
OKAY. OKAY. WE'RE TAKING HIM
TO THE STATION NOW
169
00:06:58,592 --> 00:07:00,032
AND I'LL GET
THAT INFORMATION.
170
00:07:00,026 --> 00:07:02,136
OKAY. THANK YOU.
BUT LISTEN, IS MY SON IN DANGER?
171
00:07:02,135 --> 00:07:04,235
I DON'T KNOW.
172
00:07:04,237 --> 00:07:09,177
♪♪♪♪
173
00:07:09,175 --> 00:07:10,635
Benny: LEAVE A MESSAGE.
174
00:07:10,644 --> 00:07:14,214
HEY, BENNY?
LISTEN, CALL ME BACK, PLEASE.
175
00:07:14,214 --> 00:07:15,454
PLEASE.
176
00:07:15,448 --> 00:07:20,518
♪♪♪♪
177
00:07:20,521 --> 00:07:23,191
[ Ringing ]
178
00:07:23,189 --> 00:07:26,059
[ CELLPHONE RINGING ]
179
00:07:26,059 --> 00:07:27,529
HELLO?
HANNA: Hey.
180
00:07:27,528 --> 00:07:28,858
HEY.
181
00:07:28,862 --> 00:07:30,662
LISTEN, DO YOU KNOW
WHERE YOUR BROTHER IS?
182
00:07:30,664 --> 00:07:32,104
UM,
HE'S OUT WITH MITCH.
183
00:07:32,098 --> 00:07:33,468
Did they say
where they were going?
184
00:07:33,466 --> 00:07:35,696
NOT SPECIFICALLY, NO.
WHAT'S GOING ON?
185
00:07:35,702 --> 00:07:36,872
LISTEN, I JUST FOUND OUT
186
00:07:36,870 --> 00:07:38,840
THAT JIM WAS GOING TO HAVE
BENNY KIDNAPPED
187
00:07:38,839 --> 00:07:41,069
and held until
you gave him back his money.
188
00:07:41,074 --> 00:07:43,384
WHAT?
Yes.
189
00:07:43,376 --> 00:07:44,706
SON OF A BITCH.
190
00:07:44,711 --> 00:07:46,351
Go find your brother.
191
00:07:46,346 --> 00:07:49,146
OKAY.
I'LL CALL HIM AND MITCH.
192
00:07:49,149 --> 00:07:51,549
OKAY,
AND CALL ME BACK.
193
00:07:51,552 --> 00:07:53,052
OKAY. M‐M‐MAMA.
194
00:07:53,053 --> 00:07:54,893
Yeah?
DON'T WORRY ABOUT HIM.
195
00:07:54,888 --> 00:07:57,358
GIRL, THAT MAN IS CRAZY.
196
00:07:57,357 --> 00:07:58,987
HOW'S JIM?
197
00:07:58,992 --> 00:08:01,172
What?
198
00:08:01,167 --> 00:08:02,837
HOW IS HE?
199
00:08:02,836 --> 00:08:04,636
CANDACE, I DON'T KNOW.
200
00:08:04,638 --> 00:08:06,608
I MEAN, HE WAS SHOT AND THEY
JUST TOOK HIM TO THE HOSPITAL.
201
00:08:06,607 --> 00:08:07,707
WHY?
202
00:08:07,708 --> 00:08:09,638
JUST ASKED.
JUST WANTED TO KNOW.
203
00:08:09,643 --> 00:08:10,913
Find your brother.
204
00:08:10,911 --> 00:08:12,751
OKAY. MAMA,
DON'T WORRY ABOUT HIM.
205
00:08:12,746 --> 00:08:15,676
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
THAT IS MY CHILD, CANDACE.
206
00:08:15,682 --> 00:08:17,352
HE'S WITH MITCH.
207
00:08:17,350 --> 00:08:20,490
AIN'T NO FOOLS GONNA BOTHER
BENNY WHEN HE'S WITH MITCH.
208
00:08:20,486 --> 00:08:22,256
LISTEN, THAT FOOL
PUT A HIT OUT ON HIM.
209
00:08:22,255 --> 00:08:24,085
HOW ARE THOSE FOOLS
GONNA KNOW?
210
00:08:24,090 --> 00:08:26,160
HE'S A MALONE.
211
00:08:26,159 --> 00:08:28,929
THE MALONE'S NAME
SENDS PEOPLE SHAKING.
212
00:08:28,929 --> 00:08:31,459
TRUST ME.
I'LL FIND HIM.
213
00:08:31,464 --> 00:08:33,774
AND JUST CALL ME BACK,
OKAY?
214
00:08:33,767 --> 00:08:36,537
OKAY, I WILL.
215
00:08:36,537 --> 00:08:38,807
[ CELLPHONE BEEPS ]
216
00:08:38,805 --> 00:08:39,865
[ SIGHS ]
217
00:08:39,873 --> 00:08:41,783
LORD JESUS.
218
00:08:41,775 --> 00:08:43,835
[ SIGHS ]
219
00:08:43,844 --> 00:08:50,554
♪♪♪♪
220
00:08:50,551 --> 00:08:57,291
♪♪♪♪
221
00:08:57,290 --> 00:09:04,000
♪♪♪♪
222
00:09:04,004 --> 00:09:06,314
[ Ringing ]
223
00:09:08,108 --> 00:09:09,338
GRETCHEN: Hello?
224
00:09:09,342 --> 00:09:10,582
HEY.
225
00:09:10,577 --> 00:09:12,377
Charles?
226
00:09:12,378 --> 00:09:13,648
YEAH.
227
00:09:13,647 --> 00:09:15,677
My goodness.
How are you?
228
00:09:17,483 --> 00:09:19,493
I'M NOT SO GOOD.
229
00:09:19,485 --> 00:09:21,115
Where are you?
230
00:09:21,121 --> 00:09:22,621
I'M HERE IN DETROIT.
231
00:09:22,623 --> 00:09:23,623
I'm on my way.
232
00:09:23,624 --> 00:09:25,934
NO. IT'S LATE.
233
00:09:25,926 --> 00:09:28,126
No, I'm on my way.
234
00:09:28,128 --> 00:09:29,298
YOU SURE?
235
00:09:29,295 --> 00:09:31,295
Yeah.
You've been on my mind.
236
00:09:33,366 --> 00:09:35,536
I'LL LET THE SECRET SERVICE
KNOW.
237
00:09:35,536 --> 00:09:38,266
Okay. See you soon.
238
00:09:40,306 --> 00:09:41,366
[ CELLPHONE BEEPS ]
239
00:09:41,374 --> 00:09:45,284
♪♪♪♪
240
00:09:45,278 --> 00:09:47,378
[ REPORTERS
SHOUTING INDISTINCTLY ]
241
00:09:47,380 --> 00:09:49,680
MAKE A WAY. MAKE A WAY.
BEHIND THE LINE, PLEASE.
242
00:09:49,683 --> 00:09:51,653
I'M JUDGE HARRINGTON.
I'M COMING IN.
243
00:09:51,652 --> 00:09:53,052
HE'S WITH ME.
244
00:09:53,053 --> 00:09:57,663
♪♪♪♪
245
00:09:57,658 --> 00:09:59,788
GEORGE,
WHAT THE HELL HAPPENED?
246
00:09:59,793 --> 00:10:03,143
WYATT SHOT JIM AND ATTEMPTED
TO SHOOT KATHERYN.
247
00:10:03,136 --> 00:10:04,506
HOW'S JIM?
248
00:10:04,505 --> 00:10:05,935
WE DON'T KNOW.
249
00:10:05,939 --> 00:10:07,109
WHERE'S KATHERYN?
250
00:10:07,107 --> 00:10:09,277
WE JUST TOOK HER
TO JAIL.
251
00:10:09,275 --> 00:10:11,375
TO JAIL? WHAT FOR?
252
00:10:11,377 --> 00:10:13,507
THE MURDER
OF JENNIFER SALLISON.
253
00:10:13,514 --> 00:10:15,724
WELL,
WHO CAN TELL ME ABOUT JIM?
254
00:10:15,716 --> 00:10:17,016
I'M SORRY.
255
00:10:17,017 --> 00:10:18,717
THERE'S AN INVESTIGATOR
IN THE HOUSE ‐‐ DONNELLY.
256
00:10:18,719 --> 00:10:19,749
HE CAN TELL YOU MORE.
257
00:10:21,988 --> 00:10:23,588
JEFFERY.
258
00:10:25,458 --> 00:10:27,028
WHAT DID YOU DO?
259
00:10:27,027 --> 00:10:28,827
I DID IT.
260
00:10:28,829 --> 00:10:31,159
ARE YOU OKAY?
261
00:10:31,164 --> 00:10:32,634
I TOLD YOU
I WAS GONNA DO IT,
262
00:10:32,633 --> 00:10:35,043
BUT YOU DIDN'T BELIEVE ME,
DID YOU?
263
00:10:35,035 --> 00:10:36,465
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
264
00:10:36,469 --> 00:10:38,369
LOOK, YOU SHOULDN'T SAY ANYTHING
IN THIS POLICE CAR.
265
00:10:38,371 --> 00:10:40,271
WHY? IT'S THE TRUTH.
266
00:10:40,273 --> 00:10:42,243
JUST STOP TALKING.
267
00:10:42,242 --> 00:10:44,712
NO, MAN.
I SHOT THAT BASTARD.
268
00:10:44,711 --> 00:10:46,451
THEY'RE GONNA TAKE YOU TO JAIL.
YOU KNOW THAT.
269
00:10:46,446 --> 00:10:49,716
G‐GOOD. I'M GL‐‐
I'M SICK OF THIS LIFE.
270
00:10:49,716 --> 00:10:51,416
ALL RIGHT.
271
00:10:51,417 --> 00:10:53,087
YOU GO AHEAD
WITH YOUR PITY PARTY.
272
00:10:53,086 --> 00:10:55,686
AT SOME POINT, YOU'RE GONNA
REALIZE WHAT YOU'RE DOING.
273
00:10:55,689 --> 00:10:57,389
I ALREADY DO.
274
00:10:57,390 --> 00:10:58,990
NO, I DON'T THINK SO.
275
00:10:58,992 --> 00:11:00,432
I REALLY DON'T.
276
00:11:00,426 --> 00:11:02,166
I DON'T GIVE A DAMN.
277
00:11:02,168 --> 00:11:04,338
I SHOT JIM CRYER!
278
00:11:04,337 --> 00:11:05,567
[ CAMERA SHUTTERS CLICKING ]
279
00:11:05,572 --> 00:11:08,942
WYATT CRYER SHOT JIM CRYER.
I DID IT.
280
00:11:13,514 --> 00:11:15,024
DONNELLY.
281
00:11:15,015 --> 00:11:16,075
YES, SIR.
282
00:11:16,082 --> 00:11:18,552
JUDGE HARRINGTON.
HOW'S JIM?
283
00:11:18,552 --> 00:11:20,092
WE'RE NOT SURE.
284
00:11:20,086 --> 00:11:21,956
IS HE AT THE HOSPITAL
OR THE MORGUE?
285
00:11:21,955 --> 00:11:23,885
THEY TOOK HIM
TO THE HOSPITAL.
286
00:11:23,890 --> 00:11:26,890
HOW THE HELL DID WYATT
GET A GUN?
287
00:11:26,893 --> 00:11:28,603
IT WAS
AN OLD MODEL SHOTGUN.
288
00:11:28,595 --> 00:11:30,595
WHAT?
YES.
289
00:11:30,597 --> 00:11:32,667
WYATT SHOT JIM
WITH A SHOTGUN?
290
00:11:32,666 --> 00:11:34,636
YES, SIR.
291
00:11:34,635 --> 00:11:35,835
DAMN.
292
00:11:35,836 --> 00:11:37,136
THE ONLY SAVING GRACE
FOR HIM
293
00:11:37,137 --> 00:11:40,637
WAS THAT THE SHELLS WERE
HALF LOADS FOR QUAIL HUNTING.
294
00:11:40,641 --> 00:11:42,681
SO JIM SHOULD BE ALL RIGHT,
THEN?
295
00:11:42,676 --> 00:11:46,046
IT'S STILL A SHOTGUN BLAST.
I DON'T KNOW.
296
00:11:46,046 --> 00:11:48,946
OKAY.
Hanna: BENNY, CALL ME, PLEASE.
297
00:11:48,949 --> 00:11:50,119
PLEASE.
298
00:11:50,116 --> 00:11:51,786
HANNA.
299
00:11:51,785 --> 00:11:54,415
DO YOU KNOW
WHAT HAPPENED?
300
00:11:54,420 --> 00:11:56,960
ALL I KNOW
IS THAT WYATT SHOT JIM.
301
00:11:56,957 --> 00:11:58,057
AND KATHERYN?
302
00:11:58,058 --> 00:12:00,758
WELL, HE SHOT AT HER,
BUT HE DIDN'T SHOOT HER.
303
00:12:00,761 --> 00:12:03,901
SO YOU WERE HERE
WHEN JIM GOT SHOT.
304
00:12:03,904 --> 00:12:05,974
WHEN I GOT HERE,
THEY WERE TAKING HIM OUT.
305
00:12:05,972 --> 00:12:08,212
ALIVE?
ON A STRETCHER.
306
00:12:08,208 --> 00:12:09,408
WAS HE BREATHING?
307
00:12:09,409 --> 00:12:11,679
I DON'T KNOW. THEY TOOK HIM
TO THE HOSPITAL.
308
00:12:11,678 --> 00:12:13,208
I HAVE TO GET
TO THE HOSPITAL.
309
00:12:13,213 --> 00:12:15,153
WAIT.
WHAT?
310
00:12:15,148 --> 00:12:16,578
WAIT A SECOND.
311
00:12:16,583 --> 00:12:20,393
YOU AND JIM
ARE THICK AS THIEVES, RIGHT?
312
00:12:20,386 --> 00:12:24,256
NOW I KNOW THAT JIM WAS PLANNING
TO HAVE BENNY KIDNAPPED.
313
00:12:24,257 --> 00:12:26,187
WHAT?
YES.
314
00:12:26,192 --> 00:12:27,962
NOW WHO WOULD
HE CALL TO DO THAT?
315
00:12:30,196 --> 00:12:31,696
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
316
00:12:31,698 --> 00:12:33,498
LISTEN.
317
00:12:33,499 --> 00:12:35,599
I KNOW YOU KNOW
WHO HE WOULD CALL.
318
00:12:35,602 --> 00:12:37,102
WOULD YOU CALL THOSE FOLKS
AND TELL THEM
319
00:12:37,103 --> 00:12:39,543
THAT CANDACE IS GONNA GIVE HIM
BACK HIS MONEY
320
00:12:39,540 --> 00:12:41,010
AND TO JUST
LEAVE MY SON ALONE?
321
00:12:41,007 --> 00:12:43,207
I DO NOT KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
322
00:12:43,209 --> 00:12:44,849
YOU JUST GONNA STAND THERE
AND LIE IN MY FACE?
323
00:12:44,845 --> 00:12:47,075
LOOK, HANNA, I HAVE TO GO
OVER THE HOSPITAL.
324
00:12:47,080 --> 00:12:49,280
DON'T! STOP.
325
00:12:49,282 --> 00:12:50,782
THIS IS MY SON.
326
00:12:50,784 --> 00:12:52,324
HE CAN'T DO THAT.
327
00:12:52,318 --> 00:12:54,188
JIM MAY NOT EVEN BE ALIVE
AND YOU WANT TO HAVE
328
00:12:54,187 --> 00:12:56,057
THIS CONVERSATION
WITH ME ABOUT BENNY?
329
00:12:56,056 --> 00:12:59,356
YOU ARE DAMN RIGHT.
THIS IS MY SON.
330
00:12:59,359 --> 00:13:01,939
HANNA...I HAVE TO GO.
331
00:13:01,935 --> 00:13:04,335
DAVID, PLEASE.
332
00:13:04,337 --> 00:13:06,607
THIS IS ‐‐ I KNOW HOW
YOU ARE ABOUT YOUR SON.
333
00:13:06,607 --> 00:13:09,907
THIS IS MY SON.
334
00:13:09,910 --> 00:13:11,080
WYATT.
335
00:13:11,077 --> 00:13:12,477
I SHOT HIM, JEFFERY.
STOP IT.
336
00:13:12,478 --> 00:13:14,818
WYATT,
DO NOT ADMIT TO ANYTHING.
337
00:13:14,815 --> 00:13:16,775
I ALREADY TOLD HIM THAT,
BUT HE KEEPS TALKING.
338
00:13:16,783 --> 00:13:18,483
STAY QUIET, SON.
YOU UNDERSTAND ME?
339
00:13:18,484 --> 00:13:21,224
I DON'T CARE.
340
00:13:21,221 --> 00:13:22,821
JEFFERY, LET'S GO.
341
00:13:22,823 --> 00:13:24,163
WHERE ARE WE GOING?
342
00:13:24,157 --> 00:13:26,557
TO THE HOSPITAL
TO CHECK ON JIM.
343
00:13:26,560 --> 00:13:28,460
WHAT ABOUT WYATT?
344
00:13:28,461 --> 00:13:30,001
THERE'S NOTHING WE CAN DO
FOR HIM RIGHT NOW.
345
00:13:29,996 --> 00:13:32,396
THERE'S NOTHING YOU CAN DO
FOR HIM THERE, EITHER.
346
00:13:32,398 --> 00:13:34,228
I'M TELLING YOU.
347
00:13:34,234 --> 00:13:37,244
[ SCOFFS ] ALL RIGHT.
348
00:13:37,237 --> 00:13:42,537
♪♪♪♪
349
00:13:42,543 --> 00:13:44,913
[ Ringing ]
350
00:13:44,911 --> 00:13:47,081
[ CELLPHONE RINGING ]
351
00:13:47,080 --> 00:13:51,350
♪♪♪♪
352
00:13:51,351 --> 00:13:52,791
YES.
353
00:13:52,786 --> 00:13:54,286
I NEED TO TALK TO YOU.
354
00:13:54,287 --> 00:13:56,487
DO YOU KNOW
WHAT TIME IT IS?
355
00:13:56,489 --> 00:13:58,459
AND THIS IS MY
"I DON'T GIVE A DAMN" VOICE.
356
00:13:58,458 --> 00:14:00,528
I NEED TO TALK TO YOU.
WHAT?
357
00:14:00,527 --> 00:14:02,167
Not over the phone.
358
00:14:02,168 --> 00:14:03,868
WELL, I'M NOT
COMING TO YOUR HOUSE.
359
00:14:03,870 --> 00:14:05,810
Yes, you are.
360
00:14:05,806 --> 00:14:07,406
I'LL BE WAITING FOR YOU.
361
00:14:07,407 --> 00:14:09,607
WE NEED TO TALK
ON THE PHONE.
362
00:14:09,610 --> 00:14:11,950
THAT IS NOT HAPPENING.
IT'S NOT.
363
00:14:11,945 --> 00:14:15,675
OKAY. OKAY.
SUIT YOURSELF.
364
00:14:15,682 --> 00:14:17,722
NOW, I'LL GIVE YOU 20 MINUTE ‐‐
NO, 30 MINUTES.
365
00:14:17,718 --> 00:14:20,618
I KNOW YOU'VE GOT TO NAVIGATE
YOUR WAY THROUGH THE THUGS.
366
00:14:20,621 --> 00:14:24,261
I will see you at my house
in 30 minutes. Okay?
367
00:14:24,257 --> 00:14:26,427
YO, VERONICA.
368
00:14:26,426 --> 00:14:27,826
VERONICA.
369
00:14:27,828 --> 00:14:30,098
HELLO?
370
00:14:30,096 --> 00:14:32,926
HELLO.
371
00:14:32,933 --> 00:14:34,433
BITCH!
372
00:14:36,202 --> 00:14:38,402
[ DOOR OPENS ]
373
00:14:38,404 --> 00:14:44,714
♪♪♪♪
374
00:14:44,711 --> 00:14:50,981
♪♪♪♪
375
00:14:50,984 --> 00:14:52,154
HI.
376
00:14:52,152 --> 00:14:53,892
HI.
377
00:14:53,887 --> 00:14:55,757
HOW ARE YOU?
[ DOOR CLOSES ]
378
00:14:55,756 --> 00:14:58,456
I'M REALLY GOOD.
379
00:14:58,458 --> 00:15:00,928
I HAVE
REALLY MISSED YOU.
380
00:15:00,934 --> 00:15:02,274
IT HASN'T BEEN
THAT LONG.
381
00:15:02,268 --> 00:15:05,138
IT'S BEEN 11 MONTHS.
382
00:15:05,138 --> 00:15:06,308
WELL...
383
00:15:06,306 --> 00:15:08,466
HOW ARE YOU, REALLY?
384
00:15:11,044 --> 00:15:12,354
I'M OKAY.
385
00:15:14,014 --> 00:15:17,224
I SAW THE NEWS
ABOUT THAT GIRL.
386
00:15:17,217 --> 00:15:18,277
YEAH. WELL...
387
00:15:18,284 --> 00:15:20,854
HOW DID THAT HAPPEN?
388
00:15:20,854 --> 00:15:22,394
LONG STORY.
389
00:15:22,388 --> 00:15:24,158
I HAVE ALL NIGHT.
390
00:15:24,157 --> 00:15:27,857
WELL...I DON'T WANT TO TALK
ABOUT THAT HERE.
391
00:15:27,861 --> 00:15:30,301
OH, OKAY.
392
00:15:30,296 --> 00:15:32,726
I JUST WONDERED
HOW YOU GOT INVOLVED
393
00:15:32,733 --> 00:15:34,433
WITH SOMEONE LIKE THAT.
I MEAN...
394
00:15:34,434 --> 00:15:37,974
GRETCHEN, I DIDN'T CALL YOU HERE
TO TALK ABOUT THAT.
395
00:15:37,971 --> 00:15:40,541
SORRY. SORRY.
396
00:15:40,541 --> 00:15:44,181
YOU KNOW WHAT? IT'S PROBABLY
BETTER I JUST GO TO SLEEP.
397
00:15:44,177 --> 00:15:45,977
NO. PLEASE.
398
00:15:45,979 --> 00:15:48,549
LET ME STAY.
LET ME STAY.
399
00:15:51,084 --> 00:15:52,994
OH.
400
00:15:52,986 --> 00:15:54,686
COME ON.
401
00:15:54,688 --> 00:15:57,218
I COULD TAKE
YOUR MIND OFF HER.
402
00:15:57,223 --> 00:15:58,933
LIKE OLD TIMES.
403
00:15:58,925 --> 00:16:01,195
YOU WERE GOOD
WHEN WE WERE DATING.
404
00:16:01,201 --> 00:16:04,241
AREN'T YOU DATING
THAT GUY?
405
00:16:04,237 --> 00:16:06,107
NO, WE BROKE UP.
406
00:16:06,106 --> 00:16:08,806
OH. WHEN?
407
00:16:08,809 --> 00:16:10,509
WHEN YOU CALLED ME.
408
00:16:10,511 --> 00:16:12,651
[ CHUCKLES ]
409
00:16:12,646 --> 00:16:14,406
NEVER MIND. TRADING UP.
410
00:16:14,414 --> 00:16:17,384
WELL...
411
00:16:17,383 --> 00:16:20,123
WELL, IF YOU STUCK WITH ME,
YOU'D BE IN THE WHITE HOUSE.
412
00:16:20,120 --> 00:16:21,960
OH, I DON'T WANT THAT.
413
00:16:21,955 --> 00:16:25,025
TELL THAT TO SOME OTHER FOOL.
I KNOW YOU.
414
00:16:25,025 --> 00:16:27,785
[ CHUCKLES ]
I MEAN, IT MIGHT BE NICE.
415
00:16:29,262 --> 00:16:31,362
I HOPE THAT'S NOT WHY
YOU CAME HERE.
416
00:16:31,364 --> 00:16:33,504
FOR US
TO GET BACK TOGETHER.
417
00:16:33,499 --> 00:16:36,039
I CAME HERE
418
00:16:36,036 --> 00:16:40,066
BECAUSE OF HOW
YOU MAKE MY BODY FEEL
419
00:16:40,073 --> 00:16:42,743
AND BECAUSE
OF HOW MUCH I MISSED YOU
420
00:16:42,743 --> 00:16:44,813
AND HOW MUCH I WANT YOU.
421
00:16:44,811 --> 00:16:48,151
♪♪♪♪
422
00:16:48,148 --> 00:16:50,748
WHERE ARE YOU GOING?
423
00:16:50,751 --> 00:16:53,151
TO THE BEDROOM.
424
00:16:53,153 --> 00:16:55,163
UNLESS YOU WANT
TO DO IT HERE.
425
00:16:55,155 --> 00:16:57,255
♪♪♪♪
426
00:16:57,257 --> 00:17:00,127
I'M NOT SURE I WANT
TO DO ANYTHING.
427
00:17:00,126 --> 00:17:02,536
OH.
YOU KNOW I KNOW
428
00:17:02,536 --> 00:17:05,136
HOW TO TAKE YOUR MIND OFF
WHATEVER IT IS.
429
00:17:05,138 --> 00:17:07,768
GRETCHEN.
430
00:17:10,410 --> 00:17:11,710
YES?
431
00:17:13,179 --> 00:17:15,179
I ONLY NEED AN HOUR.
432
00:17:15,181 --> 00:17:22,461
♪♪♪♪
433
00:17:28,695 --> 00:17:33,095
ADELINE, YOU HAVE
TO DO THIS FOR ME.
434
00:17:33,099 --> 00:17:35,169
I KNOW.
435
00:17:35,168 --> 00:17:36,968
I KNOW.
436
00:17:36,970 --> 00:17:40,870
BUT LOOK, SHE'S A ‐‐
SHE REALLY IS A GOOD GIRL.
437
00:17:43,176 --> 00:17:46,206
COME ON.
438
00:17:46,212 --> 00:17:47,782
DIDN'T I TAKE CARE
OF YOUR DAUGHTER
439
00:17:47,781 --> 00:17:49,681
AND HAVE THAT STORY KILLED?
440
00:17:49,683 --> 00:17:51,323
NO, NO, NO, NO, NO.
441
00:17:51,317 --> 00:17:53,347
I'M NOT ‐‐
I'M NOT THREATENING YOU.
442
00:17:56,089 --> 00:17:58,189
I'M JUST ASKING FOR A FAVOR.
443
00:18:01,367 --> 00:18:03,537
OKAY, I UNDERSTAND.
444
00:18:03,537 --> 00:18:06,867
SO CAN YOU DO THIS?
CANDACE YOUNG.
445
00:18:06,873 --> 00:18:08,273
CAN YO‐‐
446
00:18:08,274 --> 00:18:10,514
CAN YOU FIX THIS?
447
00:18:12,445 --> 00:18:14,145
CAN I RUN WITH IT TOMORROW?
448
00:18:16,416 --> 00:18:18,816
PLEASE, PLEASE.
449
00:18:22,122 --> 00:18:23,922
ADELINE, I LOVE YOU.
450
00:18:23,924 --> 00:18:25,964
DRINKS ON ME FOREVER.
451
00:18:25,959 --> 00:18:27,089
YEAH.
452
00:18:27,093 --> 00:18:28,393
MWAH!
453
00:18:28,394 --> 00:18:30,034
[ CELLPHONE BEEPS ]
454
00:18:30,030 --> 00:18:31,260
OKAY.
455
00:18:31,264 --> 00:18:33,574
[ KNOCK ON DOOR ]
456
00:18:33,567 --> 00:18:34,767
OH, SHIT.
457
00:18:34,768 --> 00:18:36,338
UM...
458
00:18:36,336 --> 00:18:44,576
♪♪♪♪
459
00:18:44,578 --> 00:18:52,218
♪♪♪♪
460
00:18:52,218 --> 00:18:53,288
HI.
461
00:18:53,286 --> 00:18:55,486
HI.
462
00:18:55,488 --> 00:18:57,318
HOW ARE YOU?
463
00:18:57,323 --> 00:18:59,163
I'M REALLY GOOD.
464
00:18:59,159 --> 00:19:01,799
WELL,
THIS WAS A SURPRISE
465
00:19:01,802 --> 00:19:04,812
GETTING CALLED
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT
466
00:19:04,805 --> 00:19:08,235
TO MEET WITH THE
PRESIDENT‐ELECT'S
TRUSTED ADVISER.
467
00:19:08,241 --> 00:19:12,051
THANK YOU SO MUCH
FOR SEEING ME THIS LATE.
468
00:19:12,045 --> 00:19:15,115
SURE.
NO, ANYTHING FOR YOU.
469
00:19:16,617 --> 00:19:18,277
HOW'S YOUR WIFE?
470
00:19:18,284 --> 00:19:19,754
GOOD.
471
00:19:19,753 --> 00:19:20,993
AND THE LITTLE BABY?
472
00:19:20,987 --> 00:19:23,157
[ CHUCKLES ] BEAUTIFUL.
473
00:19:23,156 --> 00:19:25,586
BUT YOU DIDN'T CALL ME HERE
THIS LATE
474
00:19:25,592 --> 00:19:27,432
TO TALK ABOUT
MY ADORABLE KID.
475
00:19:27,427 --> 00:19:31,057
NO, I DIDN'T.
476
00:19:32,766 --> 00:19:34,226
SO WHAT IS IT?
477
00:19:34,234 --> 00:19:36,274
HAVE A SEAT.
478
00:19:36,269 --> 00:19:39,469
OKAY.
479
00:19:39,472 --> 00:19:41,212
DO YOU WANT DRINK?
480
00:19:41,207 --> 00:19:44,007
NO.
[ CLEARS THROAT ]
481
00:19:44,010 --> 00:19:47,250
♪♪♪♪
482
00:19:47,247 --> 00:19:49,347
WHAT'S GOING ON?
483
00:19:49,349 --> 00:19:52,919
SO I NEED YOU
TO COME CLEAN WITH ME.
484
00:19:54,921 --> 00:19:57,321
ABOUT?
485
00:19:57,323 --> 00:19:58,963
THE ATTORNEY GENERAL.
486
00:19:58,959 --> 00:20:02,239
[ SCOFFS ]
487
00:20:02,235 --> 00:20:03,635
LANDON.
488
00:20:03,637 --> 00:20:06,337
THIS IS COMPLETELY
OFF THE RECORD.
489
00:20:06,339 --> 00:20:08,609
I HAVE NOTHING
TO SAY ABOUT IT.
490
00:20:11,177 --> 00:20:13,377
AND WHAT ABOUT
CANDACE YOUNG?
491
00:20:15,081 --> 00:20:16,721
REALLY? LANDON.
492
00:20:16,717 --> 00:20:19,687
COME ON.
493
00:20:19,686 --> 00:20:21,516
I KNOW NOTHING.
494
00:20:21,522 --> 00:20:24,062
SCOTT.
495
00:20:24,057 --> 00:20:25,887
I KNOW
YOU WERE IN SAVANNAH.
496
00:20:25,892 --> 00:20:28,292
I KNOW HE WENT
DOWN THERE SECRETLY.
497
00:20:28,294 --> 00:20:31,504
I KNOW SOMETHING'S
GOING ON.
498
00:20:31,497 --> 00:20:33,297
YOU KNOW ME.
499
00:20:33,299 --> 00:20:34,799
WHEN I GET ON THE TRAIL
OF SOMETHING,
500
00:20:34,801 --> 00:20:36,071
I DON'T LET IT GO.
501
00:20:37,704 --> 00:20:39,874
HONESTLY,
I KNOW NOTHING.
502
00:20:39,873 --> 00:20:42,083
I WAS JUST THERE ‐‐
HOW'S YOUR WIFE?
503
00:20:45,078 --> 00:20:47,278
YOU ALREADY
ASKED ABOUT HER.
504
00:20:47,280 --> 00:20:49,620
I KNOW.
505
00:20:49,616 --> 00:20:51,276
IS YOUR MARRIAGE GOOD?
506
00:20:51,284 --> 00:20:55,424
♪♪♪♪
507
00:20:55,421 --> 00:20:56,891
WE'RE GONNA PLAY
THIS CARD.
508
00:20:56,890 --> 00:20:59,460
NO, NO. NO CARDS.
509
00:20:59,459 --> 00:21:01,569
I JUST WANT TO HAVE
AN HONEST CONVERSATION.
510
00:21:03,837 --> 00:21:05,637
WHAT DO YOU WANT?
YOU WANT LEVERAGE?
511
00:21:05,639 --> 00:21:08,979
♪♪♪♪
512
00:21:08,975 --> 00:21:10,805
I ALREADY HAVE LEVERAGE.
513
00:21:10,811 --> 00:21:16,821
♪♪♪♪
514
00:21:16,817 --> 00:21:18,717
WHAT DO YOU WANT
TO KNOW?
515
00:21:18,719 --> 00:21:20,819
WHY IS HE SO HOT
AFTER CANDACE YOUNG?
516
00:21:23,590 --> 00:21:25,890
SHE ROBBED HIM.
517
00:21:25,892 --> 00:21:28,332
WHAT?
518
00:21:28,328 --> 00:21:29,598
YEAH.
519
00:21:29,596 --> 00:21:34,566
SHE HAD NO IDEA
WHO HE WAS WHEN SHE ROBBED HIM.
520
00:21:34,568 --> 00:21:35,638
HOW MUCH?
521
00:21:35,636 --> 00:21:36,696
[ SCOFFS ]
522
00:21:36,703 --> 00:21:38,773
NOT EVEN $2,000.
523
00:21:42,075 --> 00:21:44,205
SO HE SAW A WAY
TO GET BACK AT HER
524
00:21:44,210 --> 00:21:47,910
AND BURY CHARLES
AT THE SAME TIME.
525
00:21:47,914 --> 00:21:51,254
YOU DIDN'T HEAR ANY OF THIS
FROM ME.
526
00:21:51,251 --> 00:21:54,351
THANKS.
THIS IS VERY HELPFUL.
527
00:21:54,354 --> 00:21:58,264
OKAY, SO I GUESS
THAT'S IT?
528
00:21:58,258 --> 00:22:01,098
YES. YES.
529
00:22:01,101 --> 00:22:04,201
I THINK
I WILL TAKE THAT DRINK.
530
00:22:04,204 --> 00:22:06,574
NO. YOU KNOW WHAT?
I'M GONNA RUN WITH THIS.
531
00:22:06,573 --> 00:22:09,513
BUT I'LL TALK TO YOU LATER.
ALL RIGHT?
532
00:22:09,510 --> 00:22:10,580
REMEMBER.
533
00:22:12,713 --> 00:22:13,813
I DIDN'T HEAR IT
FROM YOU.
534
00:22:13,814 --> 00:22:15,454
RIGHT.
535
00:22:15,448 --> 00:22:20,218
AND I WILL BE CALLING YOU
FOR A FAVOR VERY SOON.
536
00:22:20,220 --> 00:22:21,490
I'LL COUNT ON IT.
537
00:22:22,823 --> 00:22:24,023
TALK LATER.
538
00:22:24,024 --> 00:22:25,934
THANK YOU. GOOD NIGHT.
539
00:22:25,926 --> 00:22:28,326
♪♪♪♪
540
00:22:28,328 --> 00:22:30,228
[ DOOR OPENS ]
541
00:22:30,230 --> 00:22:35,040
♪♪♪♪
542
00:22:35,035 --> 00:22:36,295
UH...
543
00:22:36,302 --> 00:22:38,512
WHAT? YOU JUST WALK
INTO MY ROOM?
544
00:22:38,505 --> 00:22:40,405
NEW BOYFRIEND?
545
00:22:40,406 --> 00:22:41,436
WHAT DO YOU WANT?
546
00:22:41,441 --> 00:22:43,011
HE JUST CALLED.
547
00:22:43,009 --> 00:22:45,049
HE SAID HE WANTS TO SEE YOU
IN THE MORNING.
548
00:22:45,045 --> 00:22:48,205
OKAY.
I WAS COUNTING ON THAT.
549
00:22:48,214 --> 00:22:50,554
YEAH. UH, YOU MIGHT NOT WANT
TO TELL HIM
550
00:22:50,551 --> 00:22:52,591
ABOUT YOUR IDEA
WITH THAT GIRL.
551
00:22:52,586 --> 00:22:56,456
AND YOU MIGHT WANT TO WATCH
A MASTER AT WORK.
552
00:22:56,456 --> 00:22:58,486
I KNOW HIM.
553
00:22:58,491 --> 00:22:59,631
OKAY.
554
00:22:59,626 --> 00:23:01,266
I'M TELLING YOU.
555
00:23:01,267 --> 00:23:04,967
WELL, I KNOW HIM LIKE
THE BACK OF MY HAND.
556
00:23:04,971 --> 00:23:06,541
SO DO I.
557
00:23:06,540 --> 00:23:08,780
I KNOW HIM.
558
00:23:08,775 --> 00:23:10,375
YOU LITTLE WEASEL.
559
00:23:10,376 --> 00:23:11,946
GO TO BED.
560
00:23:11,945 --> 00:23:14,405
AND CUT YOUR HAIR.
LOOK AT THE ROOSTER.
561
00:23:14,414 --> 00:23:15,954
WHAT IS THAT?
IS THAT YOUR HAIR?
562
00:23:15,949 --> 00:23:19,149
HOW DOES THAT GET SO HIGH?
563
00:23:19,152 --> 00:23:20,692
I JUST GOT TO TRIM.
OKAY?
564
00:23:20,687 --> 00:23:21,687
LOOKS RIDICULOUS.
565
00:23:21,688 --> 00:23:23,388
YOU LOOK RIDICULOUS.
566
00:23:23,389 --> 00:23:26,459
GOSH, HE'S
SUCH A LITTLE BITCH.
567
00:23:26,459 --> 00:23:33,269
♪♪♪♪
568
00:23:33,266 --> 00:23:38,536
♪♪♪♪
569
00:23:38,539 --> 00:23:40,069
MM.
570
00:23:40,073 --> 00:23:42,083
DAMN. ALL RIGHT.
571
00:23:42,075 --> 00:23:43,475
I TOLD YOU THIS NEW PLACE
IS POPPIN'.
572
00:23:43,476 --> 00:23:45,206
OFF THE HOOK.
573
00:23:45,211 --> 00:23:47,351
GET IT.
574
00:23:47,347 --> 00:23:48,947
OH, MY PHONE.
575
00:23:48,949 --> 00:23:50,019
WHAT?
MY PHONE.
576
00:23:50,016 --> 00:23:52,046
YEAH,
YOU LEFT IT IN THE CAR.
577
00:23:52,052 --> 00:23:53,852
LET ME GET YOUR KEYS.
I GOT TO GO GET IT.
578
00:23:53,854 --> 00:23:55,264
MAN, COME ON, MAN.
579
00:23:55,255 --> 00:23:57,855
NO, MY MOM WENT TO THE CRYERS
AND SHE'S GONNA CALL ME.
580
00:23:57,858 --> 00:23:59,828
OH, YOU'RE REALLY WORRIED
ABOUT YOUR MOM RIGHT NOW.
581
00:23:59,826 --> 00:24:00,966
YEAH.
582
00:24:00,967 --> 00:24:02,737
MAN, COME ON, MAN.
LOOK AT HER.
583
00:24:05,005 --> 00:24:06,435
ALL RIGHT.
RIGHT?
584
00:24:06,439 --> 00:24:08,639
COME ON. THAT'S SAD, BRO.
HAVE A GOOD TIME.
585
00:24:08,642 --> 00:24:10,512
YEAH, YOU RIGHT.
YOU RIGHT.
586
00:24:10,511 --> 00:24:12,051
BUT YOU SITTIN' HERE
WITH YOUR PHONE.
587
00:24:12,045 --> 00:24:14,675
WHAT? FINE.
588
00:24:14,681 --> 00:24:17,381
LOOK, I'LL SHUT IT OFF.
DONE.
589
00:24:17,383 --> 00:24:20,453
ALL RIGHT. YOU RIGHT, YOU RIGHT.
LET'S RELAX.
590
00:24:20,453 --> 00:24:23,093
YEAH, RELAX. COME ON, BRO.
YOU BEEN THROUGH A LOT, MAN.
591
00:24:23,089 --> 00:24:26,259
I KNOW THAT'S RIGHT.
CHEERS TO THAT.
592
00:24:26,259 --> 00:24:28,429
YEAH, BUT I KNOW WHY YOU WANT
TO TURN YOUR PHONE OFF.
593
00:24:28,428 --> 00:24:29,728
WHAT YOU TALKING ABOUT?
594
00:24:29,730 --> 00:24:31,900
YEAH, YOU DON'T WANT OLD GIRL
TO TRACE YOU.
595
00:24:31,898 --> 00:24:33,868
WHAT OLD GIRL?
[ BOTH LAUGH ]
596
00:24:33,867 --> 00:24:35,397
YOU KNOW, THAT LITTLE SHORTY
YOU GOT CAUGHT UP WITH
597
00:24:35,401 --> 00:24:37,371
IN THE DOMINICAN REPUBLIC.
OH, BRO. COME ON.
598
00:24:37,370 --> 00:24:39,310
YEAH.
MAN, YOU KNOW I GOT THAT.
599
00:24:39,305 --> 00:24:41,705
COME ON.
OKAY. OKAY.
600
00:24:41,708 --> 00:24:44,178
[ LAUGHS ] ALL RIGHT.
THAT'S COOL, MAN.
601
00:24:44,177 --> 00:24:46,207
LOOK,
YOU FORGOT YOUR PHONE,
602
00:24:46,212 --> 00:24:48,352
BUT JUST DON'T PRETEND
LIKE YOU FORGOT YOUR WALLET.
603
00:24:48,348 --> 00:24:50,048
WHAT YOU MEAN?
YOU BUYING THIS.
604
00:24:50,050 --> 00:24:51,280
I'M BROKE.
605
00:24:51,284 --> 00:24:53,094
OH, BRO, THIS ON YOU, MAN.
THIS AIN'T ON ME.
606
00:24:53,086 --> 00:24:54,416
PLEASE,
THIS IS ON THE HOUSE.
607
00:24:54,420 --> 00:25:02,070
♪♪♪♪
608
00:25:04,505 --> 00:25:12,775
♪♪♪♪
609
00:25:12,779 --> 00:25:21,019
♪♪♪♪
610
00:25:21,021 --> 00:25:23,191
HI.
HI.
611
00:25:23,189 --> 00:25:25,259
I'M BELLA.
612
00:25:25,258 --> 00:25:26,858
BENNY.
613
00:25:26,860 --> 00:25:28,600
I WANT TO GIVE YOU
A PRIVATE DANCE.
614
00:25:28,595 --> 00:25:31,565
I'M GOOD.
YOU'RE PRETTY, BUT I'M GOOD.
615
00:25:31,565 --> 00:25:32,865
NO, THIS ONE'S FREE.
616
00:25:32,866 --> 00:25:34,666
OOH, SHE'S SPEAKING
YOUR LANGUAGE NOW, KID.
617
00:25:34,668 --> 00:25:36,168
FREE 99.
YOU KNOW I LOVE THAT.
618
00:25:36,169 --> 00:25:38,269
YEAH, THERE YOU GO.
619
00:25:38,271 --> 00:25:39,671
I HEAR YOU.
IN THE BACK.
620
00:25:39,673 --> 00:25:40,973
IN THE BACK?
YEAH.
621
00:25:40,974 --> 00:25:43,014
OKAY.
622
00:25:43,009 --> 00:25:44,609
JUST, UH,
FOLLOW YOU.
623
00:25:44,611 --> 00:25:50,181
♪♪♪♪
624
00:25:50,183 --> 00:25:55,723
♪♪♪♪
625
00:25:55,722 --> 00:25:57,362
CAN I GET ANOTHER ONE,
PLEASE?
626
00:25:57,357 --> 00:25:58,587
THANK YOU.
627
00:25:58,592 --> 00:26:05,272
♪♪♪♪
628
00:26:05,271 --> 00:26:11,951
♪♪♪♪
629
00:26:14,147 --> 00:26:15,547
[ KNOCK ON DOOR ]
630
00:26:17,217 --> 00:26:25,057
♪♪♪♪
631
00:26:25,058 --> 00:26:26,688
HEY.
HEY.
632
00:26:30,130 --> 00:26:31,900
[ SIGHS ]
633
00:26:34,467 --> 00:26:37,367
SO...
YEAH.
634
00:26:37,370 --> 00:26:39,010
...THAT'S FOR YOU.
635
00:26:42,342 --> 00:26:43,782
WHAT IS THIS?
636
00:26:43,777 --> 00:26:45,407
THAT'S YOUR CUT.
637
00:26:47,948 --> 00:26:49,418
YOU STILL RUNNING GIRLS
OVER THERE?
638
00:26:49,415 --> 00:26:51,915
YEAH. YOU KNOW.
DON'T GET TOO EXCITED.
639
00:26:51,918 --> 00:26:54,858
IT'S NOT TOO GOOD.
DAY WAS PRETTY SLOW.
640
00:26:56,356 --> 00:26:58,086
THANK YOU.
641
00:26:58,091 --> 00:27:00,661
YEAH, BUT I FIGURED YOU'D BE OUT
OF MONEY BY NOW, SO...
642
00:27:00,661 --> 00:27:03,371
[ CHUCKLES ]
QUITE THE OPPOSITE, ACTUALLY.
643
00:27:03,369 --> 00:27:04,509
REALLY?
644
00:27:04,505 --> 00:27:05,865
YEAH.
645
00:27:05,872 --> 00:27:07,272
SO YOU'RE REALLY GONNA
DO THIS.
646
00:27:07,273 --> 00:27:08,443
DO WHAT?
647
00:27:08,441 --> 00:27:11,851
I MEAN,
STAY HERE IN THIS PLACE.
648
00:27:11,845 --> 00:27:12,975
YEAH.
649
00:27:12,979 --> 00:27:15,979
SO WHAT ARE YOU
GONNA DO HERE?
650
00:27:15,982 --> 00:27:17,922
LIVE IT UP.
ARE YOU SERIOUS?
651
00:27:17,918 --> 00:27:18,988
MM‐HMM.
652
00:27:18,985 --> 00:27:21,245
JUST GONNA LIVE
IN THE MOMENT, MAN.
653
00:27:21,254 --> 00:27:23,094
YOU KNOW, I FOUND THE DEED
TO THIS PLACE.
654
00:27:23,089 --> 00:27:25,559
IT'S ACTUALLY PAID FOR.
655
00:27:25,559 --> 00:27:26,889
ALL RIGHT. I DON'T WANT
TO BURST YOUR BUBBLE,
656
00:27:26,893 --> 00:27:29,963
BUT I THINK THIS IS GONNA
BACKFIRE ON YOU, MAN.
657
00:27:29,963 --> 00:27:32,373
I DON'T KNOW.
I GOT THIS.
658
00:27:32,365 --> 00:27:34,195
ALL RIGHT.
KEEP PLAYING WITH FIRE. FINE.
659
00:27:34,200 --> 00:27:36,340
OH, I INTEND TO.
660
00:27:36,336 --> 00:27:37,996
SO, HOW ARE THINGS
AT THE HOTEL?
661
00:27:38,004 --> 00:27:39,314
YEAH, NOT BAD.
662
00:27:39,305 --> 00:27:41,975
I MEAN, WHAT CHOICE HAVE
I GOT APART FROM BEING THERE?
663
00:27:41,975 --> 00:27:45,245
HMM. AND THE FBI GUY
DOESN'T COME AROUND?
664
00:27:45,245 --> 00:27:48,405
NAH. I HAVEN'T SEEN HIM.
NO SIGN OF HIM.
665
00:27:48,414 --> 00:27:49,824
WHICH MEANS, TECHNICALLY,
666
00:27:49,816 --> 00:27:51,816
YOU CAN COME
AND GO BACK TO WORK AGAIN AND ‐‐
667
00:27:51,818 --> 00:27:54,288
COME ON.
ME AND YOU RUNNING THE SHOW.
668
00:27:54,287 --> 00:27:57,917
IT COULD BE AWESOME.
HE'S NOT GONNA DEPORT US, MAN.
669
00:27:57,924 --> 00:27:59,434
LOOK AT THAT.
670
00:27:59,425 --> 00:28:01,025
I GUESS ALL HE REALLY WANTED
WAS CANDACE, HUH?
671
00:28:01,034 --> 00:28:02,674
YEAH.
AND HE GOT HER.
672
00:28:05,171 --> 00:28:06,411
YOU HAVEN'T HEARD
FROM R. K.
673
00:28:06,406 --> 00:28:08,906
NO, I TOLD YOU,
THAT KID IS LONG GONE.
674
00:28:08,909 --> 00:28:10,009
HE'S SMART.
675
00:28:10,010 --> 00:28:11,710
HMM.
676
00:28:11,712 --> 00:28:15,122
ALL RIGHT.
I'VE GOT TO BE SOMEWHERE.
677
00:28:15,115 --> 00:28:16,875
I TOLD YOU ONCE, AND I'M GONNA
TELL YOU AGAIN,
678
00:28:16,883 --> 00:28:18,123
YOU BE CAREFUL.
679
00:28:18,118 --> 00:28:20,348
I TOLD YOU ONCE,
AND I'M GONNA TELL YOU AGAIN,
680
00:28:20,353 --> 00:28:22,523
I GOT THIS.
681
00:28:22,523 --> 00:28:25,193
YOU'RE A CRAZY FOOL.
SEE YOU LATER.
682
00:28:25,191 --> 00:28:27,631
♪♪♪♪
683
00:28:27,628 --> 00:28:30,428
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
684
00:28:32,866 --> 00:28:35,566
[ SIGHS ]
685
00:28:35,569 --> 00:28:39,539
[ GROANS ]
I KNEW I MISSED YOU.
686
00:28:39,540 --> 00:28:41,640
I MISSED YOU, TOO.
687
00:28:41,642 --> 00:28:45,712
YEAH.
IF MY NAME WAS CANDACE.
688
00:28:45,712 --> 00:28:47,612
WHAT?
689
00:28:47,614 --> 00:28:49,554
CANDACE.
690
00:28:49,550 --> 00:28:51,990
WHAT ABOUT HER?
691
00:28:51,985 --> 00:28:54,855
YOU SHOULD CALL HER.
692
00:28:54,855 --> 00:28:55,855
GRETCHEN.
693
00:28:55,856 --> 00:28:57,986
NO, YOU SHOULD.
694
00:28:57,991 --> 00:28:59,531
WHY ARE YOU
BRINGING HER UP?
695
00:28:59,526 --> 00:29:02,336
YOU CALLED ME BY HER NAME...
TWICE.
696
00:29:02,335 --> 00:29:03,935
NO, I DIDN'T.
697
00:29:03,937 --> 00:29:05,537
YES, YOU DID.
698
00:29:05,539 --> 00:29:07,069
I MEAN, YOU TRIED TO COVER IT
UP, BUT YOU DID.
699
00:29:07,073 --> 00:29:08,683
NO, GRETCHEN,
I WAS SAYING WAS ‐‐
700
00:29:08,675 --> 00:29:11,745
CANDACE
IS WHAT YOU WERE SAYING.
701
00:29:11,745 --> 00:29:14,245
DON'T LIE TO ME.
YOU KNOW I KNOW YOU.
702
00:29:16,149 --> 00:29:17,749
I'M SORRY.
703
00:29:17,751 --> 00:29:22,061
DON'T BE. I ALWAYS KNOW
WHERE YOUR HEART IS.
704
00:29:22,055 --> 00:29:23,315
YEAH, WELL...
705
00:29:23,323 --> 00:29:25,963
AND THAT WAS ANGRY.
706
00:29:25,959 --> 00:29:27,259
WHAT WAS?
707
00:29:27,260 --> 00:29:30,300
THE SEX.
THAT WAS YOUR ANGRY SEX.
708
00:29:30,296 --> 00:29:32,096
NO, IT WASN'T.
709
00:29:32,098 --> 00:29:33,798
LOOK AT YOUR NAILS.
710
00:29:33,800 --> 00:29:34,970
WHAT ABOUT THEM?
711
00:29:34,968 --> 00:29:36,798
YOU WERE DIGGING
INTO THE MATTRESS SO MUCH
712
00:29:36,803 --> 00:29:38,543
YOU BROKE TWO OF THEM.
713
00:29:40,507 --> 00:29:43,407
IT'S JUST BEEN
A LONG TIME.
714
00:29:43,409 --> 00:29:45,649
WILL YOU JUST ADMIT IT?
715
00:29:45,646 --> 00:29:49,146
I DON'T MIND THE ANGRY SEX.
THAT WORKS, TOO.
716
00:29:49,149 --> 00:29:52,949
♪♪♪♪
717
00:29:52,953 --> 00:29:54,353
I'M SORRY.
718
00:29:56,823 --> 00:29:59,163
WHEN YOU CALLED ME,
YOU KNEW WHY.
719
00:30:01,501 --> 00:30:04,371
YOU KNOW ME SO WELL,
WHY DID I CALL YOU?
720
00:30:04,370 --> 00:30:07,070
YOU WANTED TO SEE
WHERE YOU STOOD WITH HER.
721
00:30:07,073 --> 00:30:09,483
I'M NOT HER,
I CAN NEVER BE HER,
722
00:30:09,475 --> 00:30:12,575
AND I WOULDN'T WANT YOU,
FOR THAT MATTER.
723
00:30:12,579 --> 00:30:15,719
SO YOU SHOULD FIND OUT
WHAT THIS IS
724
00:30:15,716 --> 00:30:18,476
AND GO AND SEE HER
IF YOU WANT TO.
725
00:30:18,484 --> 00:30:21,764
DID YOU SEE THE NEWS?
SHE'S A MESS.
726
00:30:21,755 --> 00:30:22,915
AND SO ARE YOU.
727
00:30:22,923 --> 00:30:24,423
YEAH, WELL,
I MANAGED MINE.
728
00:30:24,424 --> 00:30:26,364
AND SHE DOESN'T HAVE THE MONEY
OR THE SUPER PACS
729
00:30:26,359 --> 00:30:28,859
TO HELP HER MANAGE HERS.
730
00:30:28,862 --> 00:30:30,502
WELL, IT'S OUT NOW.
731
00:30:30,496 --> 00:30:33,096
AND YOU CAN FIX IT.
732
00:30:33,099 --> 00:30:34,229
HOW?
733
00:30:34,234 --> 00:30:35,644
I DON'T KNOW, CHARLES.
734
00:30:35,636 --> 00:30:37,296
HAVE YOUR GUYS
DO WHAT THEY DO.
735
00:30:37,303 --> 00:30:38,773
YOU'RE
THE PRESIDENT‐ELECT.
736
00:30:40,473 --> 00:30:42,683
SHE WON'T SEE ME.
SHE WON'T TALK TO ME.
737
00:30:42,676 --> 00:30:44,336
LOOK, I...
738
00:30:44,344 --> 00:30:46,414
I WAS REALLY MEAN TO HER.
739
00:30:46,412 --> 00:30:49,722
WELL, YOU KNOW HOW TO TURN
ON YOUR SNAKE CHARM.
740
00:30:49,716 --> 00:30:51,786
I'M HERE.
741
00:30:51,785 --> 00:30:54,585
IT DOESN'T TAKE MUCH
TO GET YOU HERE.
742
00:30:54,588 --> 00:30:56,688
HMM.
743
00:30:56,690 --> 00:30:58,260
I'LL REMEMBER THAT.
744
00:31:00,761 --> 00:31:03,741
HEY, LOOK,
STAY TONIGHT, OKAY?
745
00:31:03,737 --> 00:31:07,037
NO. BARRY WILL BE LOOKING
FOR ME SOON.
746
00:31:07,040 --> 00:31:09,380
WAIT.
I THOUGHT YOU BROKE UP?
747
00:31:09,375 --> 00:31:11,135
WE DIDN'T.
748
00:31:11,144 --> 00:31:14,054
HE'S IN MY BED.
I LEFT HIM TO COME AND SEE YOU.
749
00:31:15,081 --> 00:31:16,581
[ SCOFFS ]
750
00:31:16,583 --> 00:31:19,353
DAMN.
751
00:31:19,352 --> 00:31:21,562
COLD‐BLOODED.
752
00:31:21,555 --> 00:31:23,315
JUST AS YOU ARE.
753
00:31:24,591 --> 00:31:26,191
YOU KNOW YOUR DADDY
SPOILED YOU, RIGHT?
754
00:31:26,192 --> 00:31:29,732
OH, DON'T BLAME ME
'CAUSE I'M AN HEIRESS.
755
00:31:29,730 --> 00:31:31,670
THANK YOU.
756
00:31:33,133 --> 00:31:36,703
OH, DO NOT SAY THANK YOU LIKE
I'M SOME SORT OF WHORE.
757
00:31:36,703 --> 00:31:39,413
YOU CAN SAVE THAT
FOR CANDACE.
758
00:31:40,641 --> 00:31:41,881
THAT'S LOW.
759
00:31:41,875 --> 00:31:43,975
BUT TRUE.
760
00:31:43,977 --> 00:31:51,177
♪♪♪♪
761
00:31:51,184 --> 00:31:58,424
♪♪♪♪
762
00:31:58,424 --> 00:32:05,474
♪♪♪♪
763
00:32:05,471 --> 00:32:06,571
BYE, CHARLES.
764
00:32:08,208 --> 00:32:09,738
BYE.
765
00:32:12,312 --> 00:32:13,412
[ DOOR CLOSES ]
766
00:32:13,413 --> 00:32:14,623
♪♪♪♪
767
00:32:14,615 --> 00:32:15,945
♪♪ OOH ♪♪
768
00:32:15,949 --> 00:32:17,219
♪♪ BABY ♪♪
769
00:32:17,217 --> 00:32:21,187
♪♪ BABY, I GOT YOU, YOU, YOU ♪♪
770
00:32:21,187 --> 00:32:22,417
♪♪ BABY ♪♪
771
00:32:22,422 --> 00:32:26,262
♪♪ BABY, I GOT YOU, YOU, YOU ♪♪
772
00:32:26,259 --> 00:32:27,329
♪♪ BABY ♪♪
773
00:32:27,327 --> 00:32:31,427
♪♪ BABY, I GOT YOU, YOU, YOU ♪♪
774
00:32:31,431 --> 00:32:32,671
♪♪ BABY ♪♪
775
00:32:32,666 --> 00:32:34,766
♪♪ BABY, I GOT YOU ♪♪
COULD YOU SEE, DADDY?
776
00:32:34,768 --> 00:32:36,168
HELL, YEAH.
777
00:32:36,169 --> 00:32:37,769
WHAT ARE YOU DRINKING?
778
00:32:37,771 --> 00:32:39,811
OH,
THAT'S TEQUILA, STRAIGHT.
779
00:32:39,806 --> 00:32:40,966
OKAY.
780
00:32:40,974 --> 00:32:44,484
♪♪ GOT YOU ALL IN MY FACE ♪♪
781
00:32:44,477 --> 00:32:46,607
SO THIS IS HOW YOU DO IT,
HUH?
782
00:32:46,613 --> 00:32:48,583
DO WHAT?
783
00:32:48,582 --> 00:32:50,152
JUST WHAT I SAID.
784
00:32:50,150 --> 00:32:52,090
YEAH?
785
00:32:52,085 --> 00:32:53,945
DO WHAT?
786
00:32:53,954 --> 00:32:55,494
BE ALL UP ON ME
LIKE THIS.
787
00:32:55,488 --> 00:32:57,958
♪♪ WHAT'S GOING ON
IN THE WORLD ♪♪
788
00:32:57,958 --> 00:32:59,028
YEAH.
789
00:32:59,025 --> 00:33:00,385
♪♪ I GOT YOU ♪♪
790
00:33:00,393 --> 00:33:02,443
♪♪ I GOT TO HAVE YOU ♪♪
791
00:33:02,435 --> 00:33:04,165
WHY YOU DOING THIS?
792
00:33:04,170 --> 00:33:05,810
WHAT DO YOU MEAN?
793
00:33:05,806 --> 00:33:07,836
JUST WHAT I SAID.
WHY YOU DOING THIS?
794
00:33:07,841 --> 00:33:09,841
I'M TRYING TO PAY MY WAY
THROUGH SCHOOL.
795
00:33:09,843 --> 00:33:11,043
MNH‐MNH.
796
00:33:11,044 --> 00:33:13,114
WHY YOU DOING THIS FOR ME
FOR FREE?
797
00:33:13,113 --> 00:33:16,253
HAVE YOU SEEN
THE OTHER DUDES IN HERE?
798
00:33:16,249 --> 00:33:17,619
YOU'RE SEXY, DADDY.
799
00:33:17,618 --> 00:33:20,088
[ CHUCKLES ]
YEAH, OKAY.
800
00:33:20,086 --> 00:33:22,616
I'M DOING THIS FOR ME,
NOT FOR YOU.
801
00:33:22,623 --> 00:33:24,463
♪♪ WHAT IS THIS? ♪♪
802
00:33:24,457 --> 00:33:25,457
OKAY.
803
00:33:25,458 --> 00:33:28,028
♪♪ THAT MAKE ME FEEL SO GOOD? ♪♪
804
00:33:28,028 --> 00:33:29,498
♪♪ WHAT IS THIS? ♪♪
805
00:33:29,495 --> 00:33:30,655
THANK YOU.
806
00:33:30,664 --> 00:33:33,434
YOU'RE WELCOME.
807
00:33:33,433 --> 00:33:36,303
TOUCH ME, DADDY.
TOUCH ME.
808
00:33:36,302 --> 00:33:37,842
THEY LET YOU DO THAT HERE?
809
00:33:37,838 --> 00:33:38,968
I GOT THIS.
810
00:33:38,972 --> 00:33:41,242
♪♪ KEEP ME THERE ♪♪
811
00:33:41,241 --> 00:33:43,041
YOU SURE?
812
00:33:43,043 --> 00:33:44,583
TOUCH ME.
813
00:33:44,578 --> 00:33:46,548
ALL RIGHT.
814
00:33:46,547 --> 00:33:49,117
♪♪ OOH ♪♪
815
00:33:49,115 --> 00:33:51,785
♪♪ I GOT TO, I GOT TO HAVE YOU ♪♪
816
00:33:51,785 --> 00:33:53,885
♪♪ LOVE YOU, YEAH ♪♪
817
00:33:53,887 --> 00:33:55,017
♪♪ I GOTTA, GOTTA ♪♪
818
00:33:55,021 --> 00:33:57,021
♪♪ I GOTTA HAVE YOU ♪♪
819
00:33:57,023 --> 00:33:58,293
♪♪ AND THE BAD ♪♪
820
00:33:58,291 --> 00:33:59,661
♪♪ AND THE HAPPY ♪♪
821
00:33:59,660 --> 00:34:00,930
♪♪ HAPPY TIMES ♪♪
822
00:34:00,934 --> 00:34:02,304
♪♪ OR SAD ♪♪
823
00:34:02,302 --> 00:34:03,372
♪♪ OR SAD ♪♪
824
00:34:03,369 --> 00:34:04,509
♪♪ BABY, I GOT YOU ♪♪♪♪
825
00:34:04,505 --> 00:34:14,405
♪♪♪♪
826
00:34:14,414 --> 00:34:15,884
EXCUSE ME.
827
00:34:15,882 --> 00:34:16,922
IS THAT JIM CRYER?
828
00:34:16,917 --> 00:34:18,847
EXCUSE ME?
JIM CRYER?
829
00:34:18,852 --> 00:34:21,722
I‐I CAN'T TELL YOU THAT,
MA'AM.
830
00:34:21,722 --> 00:34:23,022
OH, IT IS HIM.
831
00:34:23,023 --> 00:34:25,693
CAN YOU PLEASE BACK UP
AND DO YOUR JOB?
832
00:34:25,692 --> 00:34:27,292
I KNOW HIM.
833
00:34:27,293 --> 00:34:28,393
HOW DO YOU KNOW HIM?
834
00:34:28,394 --> 00:34:30,064
HE'S THE FATHER
OF MY TWO SONS.
835
00:34:30,063 --> 00:34:32,233
OH, I'M SORRY.
836
00:34:32,232 --> 00:34:33,232
WHAT HAPPENED?
837
00:34:33,233 --> 00:34:35,173
UM, GUNSHOT WOUND.
838
00:34:35,168 --> 00:34:36,468
WHAT?
839
00:34:36,469 --> 00:34:37,939
IS HE GONNA MAKE IT?
840
00:34:37,938 --> 00:34:39,568
I DON'T KNOW
ANYTHING ELSE.
841
00:34:39,573 --> 00:34:40,813
WHO SHOT HIM?
842
00:34:40,807 --> 00:34:42,277
I DON'T KNOW.
I'M SORRY.
843
00:34:42,275 --> 00:34:48,305
♪♪♪♪
844
00:34:48,314 --> 00:34:51,554
♪♪♪♪
845
00:34:51,552 --> 00:34:53,752
[ Ringing ]
846
00:34:53,754 --> 00:34:55,464
HELLO?
847
00:34:55,455 --> 00:34:57,085
HANNA: Hey.
HEY.
848
00:34:57,090 --> 00:34:58,660
YOU FIND THEM?
849
00:34:58,659 --> 00:35:00,089
No.
850
00:35:00,093 --> 00:35:01,133
WHERE COULD THEY BE?
851
00:35:01,134 --> 00:35:02,274
I DON'T KNOW.
852
00:35:02,268 --> 00:35:05,068
I'M AT, UH, MAX
WHERE THEY USUALLY GO.
853
00:35:05,071 --> 00:35:07,141
DID YOU ‐‐
DID YOU CALL MITCH?
854
00:35:07,140 --> 00:35:09,980
HE'S NOT ANSWERING,
EITHER.
855
00:35:09,976 --> 00:35:12,606
OH, GOD.
I HOPE HE'S ALL RIGHT.
856
00:35:12,613 --> 00:35:14,883
I'M SURE HE'S FINE.
857
00:35:14,881 --> 00:35:16,421
Okay. Call me back.
858
00:35:16,416 --> 00:35:17,646
WHERE ARE YOU?
859
00:35:17,651 --> 00:35:20,121
I'M STILL
AT THE CRYER'S.
860
00:35:20,120 --> 00:35:22,160
IS EVERYTHING OKAY
OVER THERE?
861
00:35:22,155 --> 00:35:23,915
NO, IT'S NOT.
862
00:35:23,924 --> 00:35:25,494
How's Jim?
863
00:35:25,491 --> 00:35:26,991
CANDACE, WHY DO YOU KEEP
ASKING ME THAT?
864
00:35:26,993 --> 00:35:28,863
I JUST WANT TO KNOW.
865
00:35:28,862 --> 00:35:30,662
GO FIND YOUR BROTHER,
PLEASE.
866
00:35:30,664 --> 00:35:31,804
OKAY.
867
00:35:31,798 --> 00:35:33,768
CANDACE,
WHERE ELSE WOULD HE GO?
868
00:35:33,767 --> 00:35:35,837
I DON'T KNOW.
I'M GONNA TRY ONE MORE PLACE.
869
00:35:35,836 --> 00:35:37,136
OKAY.
870
00:35:37,137 --> 00:35:39,137
I'LL LET YOU KNOW
WHEN I FIND HIM.
871
00:35:39,139 --> 00:35:41,039
Okay.
OKAY, I'LL CALL YOU.
872
00:35:41,041 --> 00:35:42,181
Thank you, Candace.
873
00:35:42,175 --> 00:35:43,505
UH‐HUH.
874
00:35:43,510 --> 00:35:46,710
♪♪♪♪
875
00:35:49,950 --> 00:35:51,590
[ KNOCK ON DOOR ]
876
00:35:51,585 --> 00:35:57,115
♪♪♪♪
877
00:35:57,123 --> 00:36:02,673
♪♪♪♪
878
00:36:02,669 --> 00:36:04,569
WHAT ARE YOU DOING
BACK HERE?
879
00:36:04,571 --> 00:36:06,511
SORRY.
IT'S IMPORTANT.
880
00:36:06,507 --> 00:36:09,477
WELL, I ONLY OPENED BECAUSE
I THOUGHT YOU WERE SOMEONE ELSE.
881
00:36:09,475 --> 00:36:10,605
WHO?
882
00:36:10,611 --> 00:36:12,011
IT'S NONE
OF YOUR BUSINESS.
883
00:36:12,012 --> 00:36:13,612
WHAT DO YOU WANT?
884
00:36:13,614 --> 00:36:15,184
[ SIGHS ]
I JUST WANT TO TALK TO YOU.
885
00:36:15,181 --> 00:36:16,981
OKAY, SO TALK.
886
00:36:16,983 --> 00:36:20,423
I NEED TO TELL YOU ABOUT
THE DRAMA DOWN IN SAVANNAH.
887
00:36:20,420 --> 00:36:21,820
WITH CANDACE?
888
00:36:21,822 --> 00:36:23,162
YES.
889
00:36:23,156 --> 00:36:24,316
THERE ALWAYS IS.
890
00:36:24,324 --> 00:36:26,994
NO, THIS IS ABOUT THE CRYERS
AND HARRINGTONS.
891
00:36:26,993 --> 00:36:28,333
WHAT?
892
00:36:28,328 --> 00:36:31,098
YEAH, THERE WAS A SHOOTING
OR DRIVE‐BY OR SOMETHING.
893
00:36:31,097 --> 00:36:33,197
WHAT ARE YOU SAYING?
JUST WHAT I SAID.
894
00:36:33,199 --> 00:36:35,599
THIS IS WHAT YOU HAVE
THE PRESIDENT‐ELECT INVOLVED IN?
895
00:36:35,602 --> 00:36:37,002
YOU BETTER WATCH YOUR TONE.
896
00:36:38,539 --> 00:36:40,139
I'M JUST SAYING.
897
00:36:40,140 --> 00:36:42,910
YEAH, WELL JUST SAY IT ON THE
OTHER SIDE OF THAT DAMN DOOR.
898
00:36:44,210 --> 00:36:45,910
SAY IT ALL THE WAY
DOWN THE HALL.
899
00:36:45,912 --> 00:36:49,452
♪♪♪♪
900
00:36:49,449 --> 00:36:51,149
[ DOOR CLOSES ]
901
00:36:51,151 --> 00:37:00,571
♪♪♪♪
902
00:37:00,567 --> 00:37:02,767
[ Ringing ]
903
00:37:02,769 --> 00:37:05,839
[ CELLPHONE RINGS ]
904
00:37:05,839 --> 00:37:06,939
HI.
905
00:37:06,940 --> 00:37:09,280
HI.
ARE YOU OKAY?
906
00:37:09,275 --> 00:37:10,305
Yeah.
907
00:37:10,309 --> 00:37:11,339
WELL,
I JUST HEARD ABOUT
908
00:37:11,344 --> 00:37:12,784
ALL THE DRAMA
THAT'S GOING ON DOWN THERE.
909
00:37:12,779 --> 00:37:14,779
I'M FINE. MY DAD AND I
JUST GOT TO THE HOSPITAL.
910
00:37:14,781 --> 00:37:15,781
You sure?
911
00:37:15,782 --> 00:37:17,482
YEAH.
912
00:37:17,483 --> 00:37:18,693
YOU DON'T SOUND GOOD.
913
00:37:18,685 --> 00:37:21,145
WELL,
THERE'S A LOT GOING ON.
914
00:37:21,154 --> 00:37:22,994
Sorry.
915
00:37:22,989 --> 00:37:24,289
THANKS.
916
00:37:24,290 --> 00:37:27,190
WELL, I'M HERE IN DETROIT
WITH THE PRESIDENT‐ELECT.
917
00:37:27,193 --> 00:37:29,203
OH, YEAH?
Yeah.
918
00:37:29,195 --> 00:37:31,455
HE'S GETTING READY
FOR THE MOVE.
919
00:37:31,464 --> 00:37:33,674
Oh, that's great.
920
00:37:33,667 --> 00:37:35,197
I'M SORRY.
YOU DON'T WANT TO HEAR THIS.
921
00:37:35,201 --> 00:37:36,471
NO, NO, I DO.
922
00:37:36,469 --> 00:37:40,739
IT'S ACTUALLY
HELPING ME TO CLEAR MY HEAD.
923
00:37:40,741 --> 00:37:41,811
I wish I was there.
924
00:37:41,808 --> 00:37:44,108
I WOULD HELP YOU
DO THAT.
925
00:37:44,110 --> 00:37:45,880
[ CHUCKLES ]
926
00:37:45,879 --> 00:37:49,149
OH, LANDON.
WE STILL ON THAT?
927
00:37:49,149 --> 00:37:51,819
LOOK, YOU KNOW,
I WILL ALWAYS WANT YOU MORE.
928
00:37:51,818 --> 00:37:54,488
WELL, I'M FLATTERED.
929
00:37:54,487 --> 00:37:57,387
[ SIGHS ]
BUT YOU'RE NOT INTO ME. I KNOW.
930
00:37:57,390 --> 00:37:58,860
That's right.
931
00:37:58,859 --> 00:38:00,489
WELL, YOU DON'T HAVE TO BE
SO MEAN ABOUT IT.
932
00:38:00,493 --> 00:38:03,243
I'M NOT BEING MEAN.
I'M TELLING YOU THE TRUTH.
933
00:38:03,236 --> 00:38:04,966
I GET IT.
934
00:38:04,971 --> 00:38:08,681
LOOK, I'M ‐‐ I'M SORRY, BUT
I HAVE TO GET GOING AND I‐I ‐‐
935
00:38:08,675 --> 00:38:10,775
I KNOW.
936
00:38:10,777 --> 00:38:13,147
I JUST WANTED YOU TO KNOW
THAT I WAS THINKING ABOUT YOU.
937
00:38:15,649 --> 00:38:17,149
THANK YOU.
938
00:38:17,150 --> 00:38:18,250
Talk to you later.
939
00:38:18,251 --> 00:38:20,051
OKAY. BYE.
940
00:38:20,053 --> 00:38:28,633
♪♪♪♪
941
00:38:28,629 --> 00:38:37,239
♪♪♪♪
942
00:38:37,237 --> 00:38:39,507
[ DOORBELL RINGS ]
943
00:38:39,506 --> 00:38:45,076
♪♪♪♪
944
00:38:45,078 --> 00:38:50,648
♪♪♪♪
945
00:38:50,651 --> 00:38:51,851
WHAT?
946
00:38:51,852 --> 00:38:53,452
WHAT THE HELL DO YOU MEAN,
"WHAT?"
947
00:38:53,453 --> 00:38:55,123
WHY ARE YOU CALLING ME?
948
00:38:55,121 --> 00:38:57,691
BECAUSE I TOLD YOU
I NEEDED TO TALK TO YOU.
949
00:38:57,691 --> 00:38:59,391
WHAT IS IT?
950
00:38:59,392 --> 00:39:01,642
YOUR BOY REEL
GAVE ME UP.
951
00:39:01,635 --> 00:39:03,435
I DON'T CARE.
952
00:39:03,436 --> 00:39:05,736
YOUR BOY REEL
GAVE ME UP
953
00:39:05,739 --> 00:39:08,709
AND SAID THAT I WAS THE ONE
WHO HAD HIM PLANT THAT BOMB.
954
00:39:08,709 --> 00:39:10,179
AND WHY ARE YOU CALLING ME
ABOUT THIS?
955
00:39:10,176 --> 00:39:13,446
I'M CALLING YOU ABOUT IT
BECAUSE YOU GAVE HIM TO ME,
956
00:39:13,446 --> 00:39:17,146
AND SO NOW I BLAME YOU.
957
00:39:17,150 --> 00:39:18,720
VERONICA.
958
00:39:18,719 --> 00:39:20,649
DO YOU WANT TO GO BACK
TO JAIL?
959
00:39:20,654 --> 00:39:22,324
I DON'T GIVE A DAMN.
960
00:39:22,322 --> 00:39:25,162
OKAY, 'CAUSE I DIDN'T DO
NOTHING AND I'M OFF FOR IT.
961
00:39:25,158 --> 00:39:27,728
YOU KNOW HOW MANY PEOPLE ARE
IN JAIL WHO DIDN'T DO NOTHING?
962
00:39:27,728 --> 00:39:29,228
WELL, WHAT THE HELL
DO YOU WANT FROM ME?
963
00:39:29,229 --> 00:39:31,429
I WANT YOU TO GET ME
INFORMATION ON HIM.
964
00:39:31,431 --> 00:39:33,101
I WANT TO KNOW
EVERYBODY HE LOVES.
965
00:39:33,099 --> 00:39:34,939
I WANT TO KNOW HIS GIRLFRIEND.
I WANT TO KNOW HIS MAMA.
966
00:39:34,935 --> 00:39:36,665
I WANT TO KNOW
EVERYTHING ABOUT HIM.
967
00:39:36,670 --> 00:39:39,470
WELL, I'M OUT OF THAT LIFE.
OKAY?
968
00:39:39,472 --> 00:39:40,812
YOU GONNA HAVE
TO DO THIS YOURSELF.
969
00:39:40,807 --> 00:39:44,077
I THINK YOU'VE FORGOTTEN
HOW THIS GOES.
970
00:39:44,077 --> 00:39:45,907
YOU'VE FORGOTTEN WHO I AM.
971
00:39:45,912 --> 00:39:47,852
YOU'LL DO THIS FOR ME.
972
00:39:47,848 --> 00:39:49,878
I KNOW EXACTLY WHO YOU ARE.
OKAY?
973
00:39:49,883 --> 00:39:51,853
YOU'RE THE WHORE THAT SLEEPS
WITH ALL HER CLIENTS.
974
00:39:51,852 --> 00:39:55,092
YOU'RE THE WHORE THAT THINKS
SHE'S ABOVE THE LAW,
975
00:39:55,088 --> 00:40:00,388
AND YOU'RE THE WHORE
THAT HATES THE GUTTER SO MUCH
976
00:40:00,393 --> 00:40:01,873
THAT SHE CAN'T WAIT
THE LAYIN'.
977
00:40:01,868 --> 00:40:03,068
IS THAT AN INVITATION?
978
00:40:03,069 --> 00:40:04,769
[ SCOFFS ]
979
00:40:04,771 --> 00:40:09,481
♪♪♪♪
980
00:40:09,475 --> 00:40:13,945
NOW, YOU WILL GET ME
ALL THE INFORMATION I NEED.
981
00:40:13,947 --> 00:40:16,047
OR?
982
00:40:16,049 --> 00:40:18,719
OR I'LL GO AFTER EVERYBODY
YOU LOVE.
983
00:40:18,719 --> 00:40:26,289
♪♪♪♪
984
00:40:26,292 --> 00:40:33,832
♪♪♪♪
985
00:40:33,834 --> 00:40:41,174
♪♪♪♪
986
00:40:41,174 --> 00:40:43,044
WHY YOU KEEP LOOKING
BACK THERE?
987
00:40:43,043 --> 00:40:44,553
JUST CHECKING ON MY BOY.
988
00:40:44,545 --> 00:40:47,545
YOU WANT
TO GO BACK THERE?
989
00:40:47,548 --> 00:40:49,348
IS IT FREE?
990
00:40:49,349 --> 00:40:50,419
NO.
991
00:40:50,416 --> 00:40:52,016
WELL,
WHY'D SHE DO IT FOR FREE?
992
00:40:52,018 --> 00:40:53,718
WE DON'T DO NOTHING
FOR FREE ROUND HERE.
993
00:40:53,720 --> 00:40:55,090
WELL, YOUR GIRL SAID
IT WAS FREE.
994
00:40:55,088 --> 00:40:56,558
[ CHUCKLES ]
995
00:40:56,557 --> 00:40:57,817
MY BABY.
996
00:40:57,824 --> 00:41:00,804
THAT'S GONNA COST HIM
WAY MORE THAN HE THINKS.
997
00:41:00,801 --> 00:41:02,501
WHAT?
YEAH.
998
00:41:02,503 --> 00:41:05,513
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
999
00:41:05,506 --> 00:41:06,966
I'VE SAID TOO MUCH.
1000
00:41:06,973 --> 00:41:08,783
MOVE.
1001
00:41:08,775 --> 00:41:11,845
♪♪♪♪
1002
00:41:11,845 --> 00:41:14,105
BENNY! BENNY!
1003
00:41:14,114 --> 00:41:17,184
♪♪♪♪
1004
00:41:17,183 --> 00:41:18,453
[ ELECTRICITY WHINES ]
1005
00:41:18,451 --> 00:41:21,661
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
1006
00:41:21,655 --> 00:41:22,985
WHY ARE YOU HERE?
1007
00:41:22,989 --> 00:41:24,289
I AM HERE FOR WHAT YOU DID.
1008
00:41:24,290 --> 00:41:26,030
YOU SHOT
JENNIFER SALLISON.
1009
00:41:26,026 --> 00:41:27,686
I MEAN, EVERYONE KNOWS
THAT WASN'T ME.
1010
00:41:27,694 --> 00:41:30,464
YOU WENT FOR THE CHEST.
I WOULD'VE GONE FOR THE FACE.
1011
00:41:30,463 --> 00:41:31,533
WHERE'S MY BROTHER?
1012
00:41:31,532 --> 00:41:33,902
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
1013
00:41:33,900 --> 00:41:38,970
♪♪♪♪
1014
00:41:38,972 --> 00:41:39,912
GUARD.
1015
00:41:39,906 --> 00:41:41,136
I'M GONNA MAKE SURE
YOU PAY
1016
00:41:41,141 --> 00:41:42,581
FOR WHAT YOU DID
TO YOUR FATHER.
1017
00:41:42,576 --> 00:41:44,306
I'M GLAD THAT SON OF A BITCH
IS DEAD.
1018
00:41:44,310 --> 00:41:45,480
DEAD?
1019
00:41:45,478 --> 00:41:47,448
[ CHUCKLES ]
66271
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.