All language subtitles for The.Haves.And.The.Have.Nots.S07E03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:02,968 PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 2 00:00:02,969 --> 00:00:05,409 SCOTT. WHAT ARE YOU DOING HERE IN DETROIT? 3 00:00:05,405 --> 00:00:06,835 I TOOK A PHOTO. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,840 GET OUT OF HERE AND GET OUT NOW, 5 00:00:08,842 --> 00:00:11,552 OR THIS WILL BE ALL OVER THE PAPERS. 6 00:00:11,545 --> 00:00:13,675 WE FOUND A NOTEPAD IN JIM'S STUDY. 7 00:00:13,680 --> 00:00:16,080 IT HAS YOUR SON'S NAME, BENNY YOUNG, ON IT 8 00:00:16,082 --> 00:00:17,382 AND TOMORROW'S DATE. 9 00:00:17,383 --> 00:00:19,823 IT SAYS, "8 MILLION REASONS TO GET THIS DONE." 10 00:00:19,820 --> 00:00:21,720 WELL, THAT SON OF A BITCH GOT WHAT'S COMING TO HIM 11 00:00:21,722 --> 00:00:22,922 AND YOU KNOW WHAT THAT MEANS. 12 00:00:22,923 --> 00:00:24,733 IT MEANS YOU CAN KEEP THAT MONEY. 13 00:00:24,725 --> 00:00:26,825 KATHERYN CRYER, YOU'RE UNDER ARREST. 14 00:00:26,827 --> 00:00:28,827 FOR WHAT? I DIDN'T DO THIS. 15 00:00:28,829 --> 00:00:30,459 FOR THE MURDER OF JENNIFER SALLISON. 16 00:00:30,463 --> 00:00:32,503 [ POLICE RADIO CHATTER ] 17 00:00:32,498 --> 00:00:34,538 I CAN'T BELIEVE YOU'RE DOING THIS. 18 00:00:34,535 --> 00:00:36,135 I'M AFRAID SO. 19 00:00:36,136 --> 00:00:38,466 AT THIS TIME? YOU'RE DOING THIS RIGHT NOW? 20 00:00:38,471 --> 00:00:39,871 I CAN'T SAY I'M SORRY, MRS. CRYER. 21 00:00:39,873 --> 00:00:42,743 BUT YOU WILL BE, GEORGE. YOU REALLY WILL BE. 22 00:00:42,743 --> 00:00:44,653 THIS IS FOR JENNIFER SALLISON. 23 00:00:44,645 --> 00:00:47,645 I HAD NOTHING TO DO WITH THAT. I'VE TOLD YOU THAT. 24 00:00:47,648 --> 00:00:50,048 THEN YOU WANT TO TELL ME WHY JIM HAD MY ASSISTANT 25 00:00:50,050 --> 00:00:51,850 TRY AND STEAL EVIDENCE? 26 00:00:51,852 --> 00:00:55,362 I DON'T KNOW, GEORGE. WHY DON'T YOU ASK JIM? 27 00:00:55,355 --> 00:00:58,055 WHY DON'T YOU ARREST JIM, IF HE'S STILL ALIVE? 28 00:00:58,058 --> 00:01:01,468 WELL, I HAVE LOTS OF OTHER QUESTIONS FOR YOU. 29 00:01:01,467 --> 00:01:03,797 NOW, WOULD YOU LIKE TO ANSWER THEM HERE OR AT THE STATION? 30 00:01:03,804 --> 00:01:08,314 YOU SORRY LITTLE OVERCOMPENSATING BASTARD. 31 00:01:08,308 --> 00:01:10,908 ♪♪♪♪ 32 00:01:10,911 --> 00:01:14,651 I HAVE JUST BEEN SHOT AT AND YOU'RE DOING THIS TO ME NOW? 33 00:01:14,648 --> 00:01:17,348 MRS. CRYER, PLEASE CALM DOWN. 34 00:01:17,350 --> 00:01:19,720 I WILL NOT CALM DOWN. 35 00:01:19,720 --> 00:01:22,790 I CAN'T BELIEVE YOU ARE DOING THIS TO ME. 36 00:01:22,789 --> 00:01:25,929 IT'S OKAY. IT'S OKAY. 37 00:01:25,926 --> 00:01:28,186 DO YOU REALIZE THE POWER THAT I HAVE IN THIS TOWN? 38 00:01:28,194 --> 00:01:31,204 WELL, THAT DOESN'T REALLY MATTER NOW, DOES IT? 39 00:01:31,197 --> 00:01:35,267 I AM AN ABSOLUTE WRECK RIGHT NOW. 40 00:01:35,268 --> 00:01:39,768 MY SON JUST TRIED TO KILL US, BUT YOU ARE ARRESTING ME? 41 00:01:39,773 --> 00:01:41,843 MA'AM, DON'T RESIST. 42 00:01:41,842 --> 00:01:43,342 [ SPEAKS INDISTINCTLY ] 43 00:01:43,343 --> 00:01:44,653 DON'T RESIST. 44 00:01:44,645 --> 00:01:46,745 KATHERYN, JUST GO WITH THEM. JUST GO WITH THEM. 45 00:01:46,747 --> 00:01:48,007 THIS IS NOT RIGHT. 46 00:01:48,014 --> 00:01:49,684 JUST DON'T RESIST. 47 00:01:49,683 --> 00:01:51,923 I'LL RESIST ALL I WANT TO. 48 00:01:51,918 --> 00:01:54,348 DO YOU HAVE ANY ‐‐ ANY IDEA WHO I AM? 49 00:01:54,354 --> 00:01:56,264 I AM KATHERYN CRYER. 50 00:01:56,256 --> 00:01:58,186 I'LL HAVE YOUR JOBS. 51 00:01:58,191 --> 00:02:00,431 I'LL HAVE ALL OF YOUR JOBS. 52 00:02:00,426 --> 00:02:01,966 OFFICER...NOW. ALL OF YOU. 53 00:02:01,968 --> 00:02:04,538 I'M GONNA HAVE ALL OF YOUR JOBS. 54 00:02:04,538 --> 00:02:07,768 ♪♪♪♪ 55 00:02:07,774 --> 00:02:10,484 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 56 00:02:10,476 --> 00:02:15,416 ♪♪♪♪ 57 00:02:15,415 --> 00:02:16,445 YOU TAKE IT EASY. 58 00:02:16,449 --> 00:02:18,989 YOU'RE GONNA BE OKAY. OKAY? 59 00:02:18,985 --> 00:02:21,655 WE JUST WANT TO KNOW HAPPENED HERE. 60 00:02:21,655 --> 00:02:24,855 I CAN'T BELIEVE THEY'RE DOING THIS TO ME. 61 00:02:24,858 --> 00:02:25,988 I KNOW. 62 00:02:25,992 --> 00:02:28,362 Wyatt: MOM. 63 00:02:28,361 --> 00:02:30,631 MOM. 64 00:02:30,631 --> 00:02:32,171 I LET YOU LIVE TONIGHT. 65 00:02:32,165 --> 00:02:35,035 ♪♪♪♪ 66 00:02:35,035 --> 00:02:36,995 YOU REMEMBER THAT. I WAS YOUR GOD TONIGHT. 67 00:02:37,003 --> 00:02:40,643 WHAT I REMEMBER IS, GOD, IS YOU'RE GONNA LIVE TO REGRET IT. 68 00:02:40,641 --> 00:02:42,581 WAIT. WHA‐‐ 69 00:02:42,576 --> 00:02:44,506 WHY ARE THEY ARRESTING YOU? 70 00:02:44,511 --> 00:02:46,211 FOR THE MURDER OF JENNIFER SALLISON. 71 00:02:46,212 --> 00:02:47,752 ♪♪♪♪ 72 00:02:47,748 --> 00:02:49,378 HUH. 73 00:02:49,382 --> 00:02:50,482 WAIT. 74 00:02:50,483 --> 00:02:51,953 WAIT. REALLY? 75 00:02:51,952 --> 00:02:53,652 YES. 76 00:02:53,654 --> 00:02:56,224 FINALLY. [ LAUGHS ] 77 00:02:56,222 --> 00:02:59,362 YOU'RE GONNA BE SO SORRY. 78 00:02:59,359 --> 00:03:02,439 YOU ALREADY HAD ME ARRESTED. 79 00:03:02,435 --> 00:03:04,835 BECAUSE YOU NEED TO PAY FOR WHAT YOU'VE DONE. 80 00:03:04,838 --> 00:03:07,308 AH, WELL, LOOKS LIKE YOU'RE FINALLY PAYING FOR 81 00:03:07,307 --> 00:03:09,637 WHAT YOU DID TO JENNIFER SALLISON, HUH? 82 00:03:09,643 --> 00:03:11,143 AND YOU'RE GOING TO BE PAYING FOR IT 83 00:03:11,144 --> 00:03:12,984 FOR THE REST OF YOUR LIFE. 84 00:03:12,979 --> 00:03:17,019 NO. I'VE BEEN PAYING FOR IT SINCE BIRTH, BITCH, 85 00:03:17,017 --> 00:03:18,917 SINCE I WAS BORN. 86 00:03:18,919 --> 00:03:20,649 DAMN IT, WYATT. 87 00:03:20,654 --> 00:03:22,224 THAT'S RIGHT. 88 00:03:22,222 --> 00:03:23,962 "DAMN IT, WYATT." 89 00:03:23,957 --> 00:03:28,797 ♪♪♪♪ 90 00:03:28,795 --> 00:03:30,895 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 91 00:03:30,897 --> 00:03:33,327 [ POLICE RADIO CHATTER ] 92 00:03:33,333 --> 00:03:39,643 ♪♪♪♪ 93 00:03:39,640 --> 00:03:45,950 ♪♪♪♪ 94 00:03:45,946 --> 00:03:48,946 ‐‐Captions by VITAC‐‐ www.vitac.com 95 00:03:48,949 --> 00:03:51,949 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 96 00:03:51,952 --> 00:03:55,892 ♪♪♪♪ 97 00:03:57,658 --> 00:03:59,258 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 98 00:03:59,259 --> 00:04:07,869 ♪♪♪♪ 99 00:04:07,874 --> 00:04:10,244 HANNA. HANNA. 100 00:04:11,912 --> 00:04:13,852 HEY, WILL ‐‐ WILL YOU PRAY FOR ME? 101 00:04:13,847 --> 00:04:16,847 I WILL. 102 00:04:16,850 --> 00:04:19,090 [ CHUCKLES ] 103 00:04:19,085 --> 00:04:20,415 ACTUALLY, WHY DON'T YOU PRAY TO ME? 104 00:04:20,420 --> 00:04:23,520 'CAUSE I WAS GOD TONIGHT. I CHOSE TO LET HER LIVE. 105 00:04:23,524 --> 00:04:27,964 NO, SWEETHEART. YOU ARE NOT GOD. 106 00:04:27,961 --> 00:04:30,601 I KILLED THAT BASTARD. 107 00:04:30,597 --> 00:04:31,927 I LET HER LIVE. 108 00:04:31,932 --> 00:04:33,602 IF THAT AIN'T GOD, I DON'T KNOW WHAT IS. 109 00:04:35,134 --> 00:04:38,874 WYATT, MY HONEY, YOU NEED SOME HELP. 110 00:04:38,872 --> 00:04:41,042 HANNA, YOU SHOULD BE HAPPY RIGHT NOW. 111 00:04:43,610 --> 00:04:45,450 WHAT? 112 00:04:45,445 --> 00:04:47,675 YOU SHOULD BE HAPPY. I KILLED THAT BASTARD. 113 00:04:47,681 --> 00:04:50,151 YOU AND BENNY SHOULD BOTH BE HAPPY. 114 00:04:50,150 --> 00:04:52,990 WHY WOULD I BE HAPPY? 115 00:04:52,986 --> 00:04:54,856 WAIT A SECOND. 116 00:04:54,855 --> 00:04:57,515 I'M NOT. 117 00:04:57,524 --> 00:04:59,294 I LET BENNY LIVE. SO WHAT IS THAT? 118 00:04:59,292 --> 00:05:01,232 THAT MEANS THAT I'M THE GOD OF THE LIVING, TOO. 119 00:05:01,234 --> 00:05:03,574 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, WYATT? 120 00:05:03,570 --> 00:05:06,310 OH, HE WAS GONNA HAVE HIM KIDNAPPED. 121 00:05:06,306 --> 00:05:08,836 WHAT? 122 00:05:08,842 --> 00:05:11,382 YEAH, YEAH. HE WAS GONNA HAVE HIM KIDNAPPED. 123 00:05:11,377 --> 00:05:12,947 I HEARD HIM. HE WAS GONNA HAVE HIM KIDNAPPED 124 00:05:12,946 --> 00:05:14,976 TILL HE GOT HIS MONEY BACK. 125 00:05:14,981 --> 00:05:17,381 SPEAKING OF, WHERE'S MY MONEY? 126 00:05:17,383 --> 00:05:19,253 WHO WOULD HE CALL TO DO THAT? 127 00:05:19,252 --> 00:05:21,762 I DON'T KNOW. 128 00:05:21,755 --> 00:05:24,785 WYATT. HANNA, I'M SORRY. 129 00:05:24,791 --> 00:05:27,831 GOD IS TIRED RIGHT NOW. I DON'T HAVE TIME FOR ALL THIS. 130 00:05:27,828 --> 00:05:31,198 OH, WYATT. LORD, HELP ME. 131 00:05:31,197 --> 00:05:34,427 YEAH, LORD, HELP ME. I'LL HELP MYSELF. 132 00:05:34,434 --> 00:05:37,604 HEY, W‐WHILE YOU'RE HERE, YOU WANT TO KNOW HOW I DID IT? 133 00:05:40,807 --> 00:05:42,977 WELL, COME ON. I'LL TELL YOU. 134 00:05:42,976 --> 00:05:44,646 NO, I DON'T WANT TO KNOW. 135 00:05:45,746 --> 00:05:47,446 YOU SHOULD HAVE SEEN HER FALL INTO THE TUB. 136 00:05:47,447 --> 00:05:50,217 [ LAUGHS ] SPLASH, BITCH! 137 00:05:50,216 --> 00:05:52,786 THE LOOK OF FEAR, THE LOOK OF DEATH IN HER EYES, 138 00:05:52,786 --> 00:05:54,186 IT WAS MAGNIFICENT. 139 00:05:54,187 --> 00:05:56,557 WOW. WOW. 140 00:05:56,557 --> 00:06:00,257 I AM SORRY, BABY. 141 00:06:00,260 --> 00:06:03,070 I GOT TO GO. GOOD NIGHT. 142 00:06:03,069 --> 00:06:04,639 WAIT. NO, HANNA. HOLD ON. LET ME ‐‐ 143 00:06:04,638 --> 00:06:05,968 THIS IS THE GOOD PART. COME ON. 144 00:06:05,972 --> 00:06:09,282 ♪♪♪♪ 145 00:06:09,275 --> 00:06:10,935 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. HEY. 146 00:06:10,944 --> 00:06:14,454 HANNA! 147 00:06:14,447 --> 00:06:17,377 HAIL MARY, FULL OF GRACE, THE LORD IS WITH THEE. 148 00:06:17,383 --> 00:06:18,693 I'LL PRAY. 149 00:06:18,685 --> 00:06:20,945 COME ON, HANNA, COME HERE. LET ME TELL YOU HOW I DID IT. 150 00:06:20,954 --> 00:06:22,864 [ Ringing ] 151 00:06:22,856 --> 00:06:24,356 Benny: LEAVE A MESSAGE. 152 00:06:24,357 --> 00:06:28,897 BABY, CALL ME, PLEASE. I NEED TO TALK TO YOU. OKAY. 153 00:06:28,895 --> 00:06:30,455 [ SIGHS ] 154 00:06:30,463 --> 00:06:31,933 EXCUSE ME, SIR? YES? 155 00:06:31,932 --> 00:06:33,772 LISTEN, WYATT JUST TOLD ME THAT JIM WAS PLANNING 156 00:06:33,767 --> 00:06:35,297 TO HAVE MY SON KIDNAPPED. 157 00:06:35,301 --> 00:06:36,571 WHY WOULD HE DO THAT? 158 00:06:36,570 --> 00:06:39,240 [ SIGHS ] 159 00:06:39,239 --> 00:06:41,979 BECAUSE MY SON'S SISTER 160 00:06:41,975 --> 00:06:43,735 HAS SOME MONEY THAT BELONGS TO JIM. 161 00:06:43,744 --> 00:06:45,554 CANDACE? 162 00:06:45,546 --> 00:06:47,346 YES. 163 00:06:47,347 --> 00:06:49,247 WHY WOULD SHE HAVE HIS MONEY? 164 00:06:49,249 --> 00:06:50,519 I DON'T KNOW. 165 00:06:50,517 --> 00:06:53,017 BUT SHE WAS PLANNING TO GIVE IT BACK TOMORROW. 166 00:06:53,019 --> 00:06:54,419 UH, WHAT ELSE DID HE SAY? 167 00:06:54,420 --> 00:06:56,290 HE WOULDN'T TELL ANYTHING ELSE. 168 00:06:56,289 --> 00:06:58,589 OKAY. OKAY. WE'RE TAKING HIM TO THE STATION NOW 169 00:06:58,592 --> 00:07:00,032 AND I'LL GET THAT INFORMATION. 170 00:07:00,026 --> 00:07:02,136 OKAY. THANK YOU. BUT LISTEN, IS MY SON IN DANGER? 171 00:07:02,135 --> 00:07:04,235 I DON'T KNOW. 172 00:07:04,237 --> 00:07:09,177 ♪♪♪♪ 173 00:07:09,175 --> 00:07:10,635 Benny: LEAVE A MESSAGE. 174 00:07:10,644 --> 00:07:14,214 HEY, BENNY? LISTEN, CALL ME BACK, PLEASE. 175 00:07:14,214 --> 00:07:15,454 PLEASE. 176 00:07:15,448 --> 00:07:20,518 ♪♪♪♪ 177 00:07:20,521 --> 00:07:23,191 [ Ringing ] 178 00:07:23,189 --> 00:07:26,059 [ CELLPHONE RINGING ] 179 00:07:26,059 --> 00:07:27,529 HELLO? HANNA: Hey. 180 00:07:27,528 --> 00:07:28,858 HEY. 181 00:07:28,862 --> 00:07:30,662 LISTEN, DO YOU KNOW WHERE YOUR BROTHER IS? 182 00:07:30,664 --> 00:07:32,104 UM, HE'S OUT WITH MITCH. 183 00:07:32,098 --> 00:07:33,468 Did they say where they were going? 184 00:07:33,466 --> 00:07:35,696 NOT SPECIFICALLY, NO. WHAT'S GOING ON? 185 00:07:35,702 --> 00:07:36,872 LISTEN, I JUST FOUND OUT 186 00:07:36,870 --> 00:07:38,840 THAT JIM WAS GOING TO HAVE BENNY KIDNAPPED 187 00:07:38,839 --> 00:07:41,069 and held until you gave him back his money. 188 00:07:41,074 --> 00:07:43,384 WHAT? Yes. 189 00:07:43,376 --> 00:07:44,706 SON OF A BITCH. 190 00:07:44,711 --> 00:07:46,351 Go find your brother. 191 00:07:46,346 --> 00:07:49,146 OKAY. I'LL CALL HIM AND MITCH. 192 00:07:49,149 --> 00:07:51,549 OKAY, AND CALL ME BACK. 193 00:07:51,552 --> 00:07:53,052 OKAY. M‐M‐MAMA. 194 00:07:53,053 --> 00:07:54,893 Yeah? DON'T WORRY ABOUT HIM. 195 00:07:54,888 --> 00:07:57,358 GIRL, THAT MAN IS CRAZY. 196 00:07:57,357 --> 00:07:58,987 HOW'S JIM? 197 00:07:58,992 --> 00:08:01,172 What? 198 00:08:01,167 --> 00:08:02,837 HOW IS HE? 199 00:08:02,836 --> 00:08:04,636 CANDACE, I DON'T KNOW. 200 00:08:04,638 --> 00:08:06,608 I MEAN, HE WAS SHOT AND THEY JUST TOOK HIM TO THE HOSPITAL. 201 00:08:06,607 --> 00:08:07,707 WHY? 202 00:08:07,708 --> 00:08:09,638 JUST ASKED. JUST WANTED TO KNOW. 203 00:08:09,643 --> 00:08:10,913 Find your brother. 204 00:08:10,911 --> 00:08:12,751 OKAY. MAMA, DON'T WORRY ABOUT HIM. 205 00:08:12,746 --> 00:08:15,676 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? THAT IS MY CHILD, CANDACE. 206 00:08:15,682 --> 00:08:17,352 HE'S WITH MITCH. 207 00:08:17,350 --> 00:08:20,490 AIN'T NO FOOLS GONNA BOTHER BENNY WHEN HE'S WITH MITCH. 208 00:08:20,486 --> 00:08:22,256 LISTEN, THAT FOOL PUT A HIT OUT ON HIM. 209 00:08:22,255 --> 00:08:24,085 HOW ARE THOSE FOOLS GONNA KNOW? 210 00:08:24,090 --> 00:08:26,160 HE'S A MALONE. 211 00:08:26,159 --> 00:08:28,929 THE MALONE'S NAME SENDS PEOPLE SHAKING. 212 00:08:28,929 --> 00:08:31,459 TRUST ME. I'LL FIND HIM. 213 00:08:31,464 --> 00:08:33,774 AND JUST CALL ME BACK, OKAY? 214 00:08:33,767 --> 00:08:36,537 OKAY, I WILL. 215 00:08:36,537 --> 00:08:38,807 [ CELLPHONE BEEPS ] 216 00:08:38,805 --> 00:08:39,865 [ SIGHS ] 217 00:08:39,873 --> 00:08:41,783 LORD JESUS. 218 00:08:41,775 --> 00:08:43,835 [ SIGHS ] 219 00:08:43,844 --> 00:08:50,554 ♪♪♪♪ 220 00:08:50,551 --> 00:08:57,291 ♪♪♪♪ 221 00:08:57,290 --> 00:09:04,000 ♪♪♪♪ 222 00:09:04,004 --> 00:09:06,314 [ Ringing ] 223 00:09:08,108 --> 00:09:09,338 GRETCHEN: Hello? 224 00:09:09,342 --> 00:09:10,582 HEY. 225 00:09:10,577 --> 00:09:12,377 Charles? 226 00:09:12,378 --> 00:09:13,648 YEAH. 227 00:09:13,647 --> 00:09:15,677 My goodness. How are you? 228 00:09:17,483 --> 00:09:19,493 I'M NOT SO GOOD. 229 00:09:19,485 --> 00:09:21,115 Where are you? 230 00:09:21,121 --> 00:09:22,621 I'M HERE IN DETROIT. 231 00:09:22,623 --> 00:09:23,623 I'm on my way. 232 00:09:23,624 --> 00:09:25,934 NO. IT'S LATE. 233 00:09:25,926 --> 00:09:28,126 No, I'm on my way. 234 00:09:28,128 --> 00:09:29,298 YOU SURE? 235 00:09:29,295 --> 00:09:31,295 Yeah. You've been on my mind. 236 00:09:33,366 --> 00:09:35,536 I'LL LET THE SECRET SERVICE KNOW. 237 00:09:35,536 --> 00:09:38,266 Okay. See you soon. 238 00:09:40,306 --> 00:09:41,366 [ CELLPHONE BEEPS ] 239 00:09:41,374 --> 00:09:45,284 ♪♪♪♪ 240 00:09:45,278 --> 00:09:47,378 [ REPORTERS SHOUTING INDISTINCTLY ] 241 00:09:47,380 --> 00:09:49,680 MAKE A WAY. MAKE A WAY. BEHIND THE LINE, PLEASE. 242 00:09:49,683 --> 00:09:51,653 I'M JUDGE HARRINGTON. I'M COMING IN. 243 00:09:51,652 --> 00:09:53,052 HE'S WITH ME. 244 00:09:53,053 --> 00:09:57,663 ♪♪♪♪ 245 00:09:57,658 --> 00:09:59,788 GEORGE, WHAT THE HELL HAPPENED? 246 00:09:59,793 --> 00:10:03,143 WYATT SHOT JIM AND ATTEMPTED TO SHOOT KATHERYN. 247 00:10:03,136 --> 00:10:04,506 HOW'S JIM? 248 00:10:04,505 --> 00:10:05,935 WE DON'T KNOW. 249 00:10:05,939 --> 00:10:07,109 WHERE'S KATHERYN? 250 00:10:07,107 --> 00:10:09,277 WE JUST TOOK HER TO JAIL. 251 00:10:09,275 --> 00:10:11,375 TO JAIL? WHAT FOR? 252 00:10:11,377 --> 00:10:13,507 THE MURDER OF JENNIFER SALLISON. 253 00:10:13,514 --> 00:10:15,724 WELL, WHO CAN TELL ME ABOUT JIM? 254 00:10:15,716 --> 00:10:17,016 I'M SORRY. 255 00:10:17,017 --> 00:10:18,717 THERE'S AN INVESTIGATOR IN THE HOUSE ‐‐ DONNELLY. 256 00:10:18,719 --> 00:10:19,749 HE CAN TELL YOU MORE. 257 00:10:21,988 --> 00:10:23,588 JEFFERY. 258 00:10:25,458 --> 00:10:27,028 WHAT DID YOU DO? 259 00:10:27,027 --> 00:10:28,827 I DID IT. 260 00:10:28,829 --> 00:10:31,159 ARE YOU OKAY? 261 00:10:31,164 --> 00:10:32,634 I TOLD YOU I WAS GONNA DO IT, 262 00:10:32,633 --> 00:10:35,043 BUT YOU DIDN'T BELIEVE ME, DID YOU? 263 00:10:35,035 --> 00:10:36,465 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 264 00:10:36,469 --> 00:10:38,369 LOOK, YOU SHOULDN'T SAY ANYTHING IN THIS POLICE CAR. 265 00:10:38,371 --> 00:10:40,271 WHY? IT'S THE TRUTH. 266 00:10:40,273 --> 00:10:42,243 JUST STOP TALKING. 267 00:10:42,242 --> 00:10:44,712 NO, MAN. I SHOT THAT BASTARD. 268 00:10:44,711 --> 00:10:46,451 THEY'RE GONNA TAKE YOU TO JAIL. YOU KNOW THAT. 269 00:10:46,446 --> 00:10:49,716 G‐GOOD. I'M GL‐‐ I'M SICK OF THIS LIFE. 270 00:10:49,716 --> 00:10:51,416 ALL RIGHT. 271 00:10:51,417 --> 00:10:53,087 YOU GO AHEAD WITH YOUR PITY PARTY. 272 00:10:53,086 --> 00:10:55,686 AT SOME POINT, YOU'RE GONNA REALIZE WHAT YOU'RE DOING. 273 00:10:55,689 --> 00:10:57,389 I ALREADY DO. 274 00:10:57,390 --> 00:10:58,990 NO, I DON'T THINK SO. 275 00:10:58,992 --> 00:11:00,432 I REALLY DON'T. 276 00:11:00,426 --> 00:11:02,166 I DON'T GIVE A DAMN. 277 00:11:02,168 --> 00:11:04,338 I SHOT JIM CRYER! 278 00:11:04,337 --> 00:11:05,567 [ CAMERA SHUTTERS CLICKING ] 279 00:11:05,572 --> 00:11:08,942 WYATT CRYER SHOT JIM CRYER. I DID IT. 280 00:11:13,514 --> 00:11:15,024 DONNELLY. 281 00:11:15,015 --> 00:11:16,075 YES, SIR. 282 00:11:16,082 --> 00:11:18,552 JUDGE HARRINGTON. HOW'S JIM? 283 00:11:18,552 --> 00:11:20,092 WE'RE NOT SURE. 284 00:11:20,086 --> 00:11:21,956 IS HE AT THE HOSPITAL OR THE MORGUE? 285 00:11:21,955 --> 00:11:23,885 THEY TOOK HIM TO THE HOSPITAL. 286 00:11:23,890 --> 00:11:26,890 HOW THE HELL DID WYATT GET A GUN? 287 00:11:26,893 --> 00:11:28,603 IT WAS AN OLD MODEL SHOTGUN. 288 00:11:28,595 --> 00:11:30,595 WHAT? YES. 289 00:11:30,597 --> 00:11:32,667 WYATT SHOT JIM WITH A SHOTGUN? 290 00:11:32,666 --> 00:11:34,636 YES, SIR. 291 00:11:34,635 --> 00:11:35,835 DAMN. 292 00:11:35,836 --> 00:11:37,136 THE ONLY SAVING GRACE FOR HIM 293 00:11:37,137 --> 00:11:40,637 WAS THAT THE SHELLS WERE HALF LOADS FOR QUAIL HUNTING. 294 00:11:40,641 --> 00:11:42,681 SO JIM SHOULD BE ALL RIGHT, THEN? 295 00:11:42,676 --> 00:11:46,046 IT'S STILL A SHOTGUN BLAST. I DON'T KNOW. 296 00:11:46,046 --> 00:11:48,946 OKAY. Hanna: BENNY, CALL ME, PLEASE. 297 00:11:48,949 --> 00:11:50,119 PLEASE. 298 00:11:50,116 --> 00:11:51,786 HANNA. 299 00:11:51,785 --> 00:11:54,415 DO YOU KNOW WHAT HAPPENED? 300 00:11:54,420 --> 00:11:56,960 ALL I KNOW IS THAT WYATT SHOT JIM. 301 00:11:56,957 --> 00:11:58,057 AND KATHERYN? 302 00:11:58,058 --> 00:12:00,758 WELL, HE SHOT AT HER, BUT HE DIDN'T SHOOT HER. 303 00:12:00,761 --> 00:12:03,901 SO YOU WERE HERE WHEN JIM GOT SHOT. 304 00:12:03,904 --> 00:12:05,974 WHEN I GOT HERE, THEY WERE TAKING HIM OUT. 305 00:12:05,972 --> 00:12:08,212 ALIVE? ON A STRETCHER. 306 00:12:08,208 --> 00:12:09,408 WAS HE BREATHING? 307 00:12:09,409 --> 00:12:11,679 I DON'T KNOW. THEY TOOK HIM TO THE HOSPITAL. 308 00:12:11,678 --> 00:12:13,208 I HAVE TO GET TO THE HOSPITAL. 309 00:12:13,213 --> 00:12:15,153 WAIT. WHAT? 310 00:12:15,148 --> 00:12:16,578 WAIT A SECOND. 311 00:12:16,583 --> 00:12:20,393 YOU AND JIM ARE THICK AS THIEVES, RIGHT? 312 00:12:20,386 --> 00:12:24,256 NOW I KNOW THAT JIM WAS PLANNING TO HAVE BENNY KIDNAPPED. 313 00:12:24,257 --> 00:12:26,187 WHAT? YES. 314 00:12:26,192 --> 00:12:27,962 NOW WHO WOULD HE CALL TO DO THAT? 315 00:12:30,196 --> 00:12:31,696 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 316 00:12:31,698 --> 00:12:33,498 LISTEN. 317 00:12:33,499 --> 00:12:35,599 I KNOW YOU KNOW WHO HE WOULD CALL. 318 00:12:35,602 --> 00:12:37,102 WOULD YOU CALL THOSE FOLKS AND TELL THEM 319 00:12:37,103 --> 00:12:39,543 THAT CANDACE IS GONNA GIVE HIM BACK HIS MONEY 320 00:12:39,540 --> 00:12:41,010 AND TO JUST LEAVE MY SON ALONE? 321 00:12:41,007 --> 00:12:43,207 I DO NOT KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 322 00:12:43,209 --> 00:12:44,849 YOU JUST GONNA STAND THERE AND LIE IN MY FACE? 323 00:12:44,845 --> 00:12:47,075 LOOK, HANNA, I HAVE TO GO OVER THE HOSPITAL. 324 00:12:47,080 --> 00:12:49,280 DON'T! STOP. 325 00:12:49,282 --> 00:12:50,782 THIS IS MY SON. 326 00:12:50,784 --> 00:12:52,324 HE CAN'T DO THAT. 327 00:12:52,318 --> 00:12:54,188 JIM MAY NOT EVEN BE ALIVE AND YOU WANT TO HAVE 328 00:12:54,187 --> 00:12:56,057 THIS CONVERSATION WITH ME ABOUT BENNY? 329 00:12:56,056 --> 00:12:59,356 YOU ARE DAMN RIGHT. THIS IS MY SON. 330 00:12:59,359 --> 00:13:01,939 HANNA...I HAVE TO GO. 331 00:13:01,935 --> 00:13:04,335 DAVID, PLEASE. 332 00:13:04,337 --> 00:13:06,607 THIS IS ‐‐ I KNOW HOW YOU ARE ABOUT YOUR SON. 333 00:13:06,607 --> 00:13:09,907 THIS IS MY SON. 334 00:13:09,910 --> 00:13:11,080 WYATT. 335 00:13:11,077 --> 00:13:12,477 I SHOT HIM, JEFFERY. STOP IT. 336 00:13:12,478 --> 00:13:14,818 WYATT, DO NOT ADMIT TO ANYTHING. 337 00:13:14,815 --> 00:13:16,775 I ALREADY TOLD HIM THAT, BUT HE KEEPS TALKING. 338 00:13:16,783 --> 00:13:18,483 STAY QUIET, SON. YOU UNDERSTAND ME? 339 00:13:18,484 --> 00:13:21,224 I DON'T CARE. 340 00:13:21,221 --> 00:13:22,821 JEFFERY, LET'S GO. 341 00:13:22,823 --> 00:13:24,163 WHERE ARE WE GOING? 342 00:13:24,157 --> 00:13:26,557 TO THE HOSPITAL TO CHECK ON JIM. 343 00:13:26,560 --> 00:13:28,460 WHAT ABOUT WYATT? 344 00:13:28,461 --> 00:13:30,001 THERE'S NOTHING WE CAN DO FOR HIM RIGHT NOW. 345 00:13:29,996 --> 00:13:32,396 THERE'S NOTHING YOU CAN DO FOR HIM THERE, EITHER. 346 00:13:32,398 --> 00:13:34,228 I'M TELLING YOU. 347 00:13:34,234 --> 00:13:37,244 [ SCOFFS ] ALL RIGHT. 348 00:13:37,237 --> 00:13:42,537 ♪♪♪♪ 349 00:13:42,543 --> 00:13:44,913 [ Ringing ] 350 00:13:44,911 --> 00:13:47,081 [ CELLPHONE RINGING ] 351 00:13:47,080 --> 00:13:51,350 ♪♪♪♪ 352 00:13:51,351 --> 00:13:52,791 YES. 353 00:13:52,786 --> 00:13:54,286 I NEED TO TALK TO YOU. 354 00:13:54,287 --> 00:13:56,487 DO YOU KNOW WHAT TIME IT IS? 355 00:13:56,489 --> 00:13:58,459 AND THIS IS MY "I DON'T GIVE A DAMN" VOICE. 356 00:13:58,458 --> 00:14:00,528 I NEED TO TALK TO YOU. WHAT? 357 00:14:00,527 --> 00:14:02,167 Not over the phone. 358 00:14:02,168 --> 00:14:03,868 WELL, I'M NOT COMING TO YOUR HOUSE. 359 00:14:03,870 --> 00:14:05,810 Yes, you are. 360 00:14:05,806 --> 00:14:07,406 I'LL BE WAITING FOR YOU. 361 00:14:07,407 --> 00:14:09,607 WE NEED TO TALK ON THE PHONE. 362 00:14:09,610 --> 00:14:11,950 THAT IS NOT HAPPENING. IT'S NOT. 363 00:14:11,945 --> 00:14:15,675 OKAY. OKAY. SUIT YOURSELF. 364 00:14:15,682 --> 00:14:17,722 NOW, I'LL GIVE YOU 20 MINUTE ‐‐ NO, 30 MINUTES. 365 00:14:17,718 --> 00:14:20,618 I KNOW YOU'VE GOT TO NAVIGATE YOUR WAY THROUGH THE THUGS. 366 00:14:20,621 --> 00:14:24,261 I will see you at my house in 30 minutes. Okay? 367 00:14:24,257 --> 00:14:26,427 YO, VERONICA. 368 00:14:26,426 --> 00:14:27,826 VERONICA. 369 00:14:27,828 --> 00:14:30,098 HELLO? 370 00:14:30,096 --> 00:14:32,926 HELLO. 371 00:14:32,933 --> 00:14:34,433 BITCH! 372 00:14:36,202 --> 00:14:38,402 [ DOOR OPENS ] 373 00:14:38,404 --> 00:14:44,714 ♪♪♪♪ 374 00:14:44,711 --> 00:14:50,981 ♪♪♪♪ 375 00:14:50,984 --> 00:14:52,154 HI. 376 00:14:52,152 --> 00:14:53,892 HI. 377 00:14:53,887 --> 00:14:55,757 HOW ARE YOU? [ DOOR CLOSES ] 378 00:14:55,756 --> 00:14:58,456 I'M REALLY GOOD. 379 00:14:58,458 --> 00:15:00,928 I HAVE REALLY MISSED YOU. 380 00:15:00,934 --> 00:15:02,274 IT HASN'T BEEN THAT LONG. 381 00:15:02,268 --> 00:15:05,138 IT'S BEEN 11 MONTHS. 382 00:15:05,138 --> 00:15:06,308 WELL... 383 00:15:06,306 --> 00:15:08,466 HOW ARE YOU, REALLY? 384 00:15:11,044 --> 00:15:12,354 I'M OKAY. 385 00:15:14,014 --> 00:15:17,224 I SAW THE NEWS ABOUT THAT GIRL. 386 00:15:17,217 --> 00:15:18,277 YEAH. WELL... 387 00:15:18,284 --> 00:15:20,854 HOW DID THAT HAPPEN? 388 00:15:20,854 --> 00:15:22,394 LONG STORY. 389 00:15:22,388 --> 00:15:24,158 I HAVE ALL NIGHT. 390 00:15:24,157 --> 00:15:27,857 WELL...I DON'T WANT TO TALK ABOUT THAT HERE. 391 00:15:27,861 --> 00:15:30,301 OH, OKAY. 392 00:15:30,296 --> 00:15:32,726 I JUST WONDERED HOW YOU GOT INVOLVED 393 00:15:32,733 --> 00:15:34,433 WITH SOMEONE LIKE THAT. I MEAN... 394 00:15:34,434 --> 00:15:37,974 GRETCHEN, I DIDN'T CALL YOU HERE TO TALK ABOUT THAT. 395 00:15:37,971 --> 00:15:40,541 SORRY. SORRY. 396 00:15:40,541 --> 00:15:44,181 YOU KNOW WHAT? IT'S PROBABLY BETTER I JUST GO TO SLEEP. 397 00:15:44,177 --> 00:15:45,977 NO. PLEASE. 398 00:15:45,979 --> 00:15:48,549 LET ME STAY. LET ME STAY. 399 00:15:51,084 --> 00:15:52,994 OH. 400 00:15:52,986 --> 00:15:54,686 COME ON. 401 00:15:54,688 --> 00:15:57,218 I COULD TAKE YOUR MIND OFF HER. 402 00:15:57,223 --> 00:15:58,933 LIKE OLD TIMES. 403 00:15:58,925 --> 00:16:01,195 YOU WERE GOOD WHEN WE WERE DATING. 404 00:16:01,201 --> 00:16:04,241 AREN'T YOU DATING THAT GUY? 405 00:16:04,237 --> 00:16:06,107 NO, WE BROKE UP. 406 00:16:06,106 --> 00:16:08,806 OH. WHEN? 407 00:16:08,809 --> 00:16:10,509 WHEN YOU CALLED ME. 408 00:16:10,511 --> 00:16:12,651 [ CHUCKLES ] 409 00:16:12,646 --> 00:16:14,406 NEVER MIND. TRADING UP. 410 00:16:14,414 --> 00:16:17,384 WELL... 411 00:16:17,383 --> 00:16:20,123 WELL, IF YOU STUCK WITH ME, YOU'D BE IN THE WHITE HOUSE. 412 00:16:20,120 --> 00:16:21,960 OH, I DON'T WANT THAT. 413 00:16:21,955 --> 00:16:25,025 TELL THAT TO SOME OTHER FOOL. I KNOW YOU. 414 00:16:25,025 --> 00:16:27,785 [ CHUCKLES ] I MEAN, IT MIGHT BE NICE. 415 00:16:29,262 --> 00:16:31,362 I HOPE THAT'S NOT WHY YOU CAME HERE. 416 00:16:31,364 --> 00:16:33,504 FOR US TO GET BACK TOGETHER. 417 00:16:33,499 --> 00:16:36,039 I CAME HERE 418 00:16:36,036 --> 00:16:40,066 BECAUSE OF HOW YOU MAKE MY BODY FEEL 419 00:16:40,073 --> 00:16:42,743 AND BECAUSE OF HOW MUCH I MISSED YOU 420 00:16:42,743 --> 00:16:44,813 AND HOW MUCH I WANT YOU. 421 00:16:44,811 --> 00:16:48,151 ♪♪♪♪ 422 00:16:48,148 --> 00:16:50,748 WHERE ARE YOU GOING? 423 00:16:50,751 --> 00:16:53,151 TO THE BEDROOM. 424 00:16:53,153 --> 00:16:55,163 UNLESS YOU WANT TO DO IT HERE. 425 00:16:55,155 --> 00:16:57,255 ♪♪♪♪ 426 00:16:57,257 --> 00:17:00,127 I'M NOT SURE I WANT TO DO ANYTHING. 427 00:17:00,126 --> 00:17:02,536 OH. YOU KNOW I KNOW 428 00:17:02,536 --> 00:17:05,136 HOW TO TAKE YOUR MIND OFF WHATEVER IT IS. 429 00:17:05,138 --> 00:17:07,768 GRETCHEN. 430 00:17:10,410 --> 00:17:11,710 YES? 431 00:17:13,179 --> 00:17:15,179 I ONLY NEED AN HOUR. 432 00:17:15,181 --> 00:17:22,461 ♪♪♪♪ 433 00:17:28,695 --> 00:17:33,095 ADELINE, YOU HAVE TO DO THIS FOR ME. 434 00:17:33,099 --> 00:17:35,169 I KNOW. 435 00:17:35,168 --> 00:17:36,968 I KNOW. 436 00:17:36,970 --> 00:17:40,870 BUT LOOK, SHE'S A ‐‐ SHE REALLY IS A GOOD GIRL. 437 00:17:43,176 --> 00:17:46,206 COME ON. 438 00:17:46,212 --> 00:17:47,782 DIDN'T I TAKE CARE OF YOUR DAUGHTER 439 00:17:47,781 --> 00:17:49,681 AND HAVE THAT STORY KILLED? 440 00:17:49,683 --> 00:17:51,323 NO, NO, NO, NO, NO. 441 00:17:51,317 --> 00:17:53,347 I'M NOT ‐‐ I'M NOT THREATENING YOU. 442 00:17:56,089 --> 00:17:58,189 I'M JUST ASKING FOR A FAVOR. 443 00:18:01,367 --> 00:18:03,537 OKAY, I UNDERSTAND. 444 00:18:03,537 --> 00:18:06,867 SO CAN YOU DO THIS? CANDACE YOUNG. 445 00:18:06,873 --> 00:18:08,273 CAN YO‐‐ 446 00:18:08,274 --> 00:18:10,514 CAN YOU FIX THIS? 447 00:18:12,445 --> 00:18:14,145 CAN I RUN WITH IT TOMORROW? 448 00:18:16,416 --> 00:18:18,816 PLEASE, PLEASE. 449 00:18:22,122 --> 00:18:23,922 ADELINE, I LOVE YOU. 450 00:18:23,924 --> 00:18:25,964 DRINKS ON ME FOREVER. 451 00:18:25,959 --> 00:18:27,089 YEAH. 452 00:18:27,093 --> 00:18:28,393 MWAH! 453 00:18:28,394 --> 00:18:30,034 [ CELLPHONE BEEPS ] 454 00:18:30,030 --> 00:18:31,260 OKAY. 455 00:18:31,264 --> 00:18:33,574 [ KNOCK ON DOOR ] 456 00:18:33,567 --> 00:18:34,767 OH, SHIT. 457 00:18:34,768 --> 00:18:36,338 UM... 458 00:18:36,336 --> 00:18:44,576 ♪♪♪♪ 459 00:18:44,578 --> 00:18:52,218 ♪♪♪♪ 460 00:18:52,218 --> 00:18:53,288 HI. 461 00:18:53,286 --> 00:18:55,486 HI. 462 00:18:55,488 --> 00:18:57,318 HOW ARE YOU? 463 00:18:57,323 --> 00:18:59,163 I'M REALLY GOOD. 464 00:18:59,159 --> 00:19:01,799 WELL, THIS WAS A SURPRISE 465 00:19:01,802 --> 00:19:04,812 GETTING CALLED IN THE MIDDLE OF THE NIGHT 466 00:19:04,805 --> 00:19:08,235 TO MEET WITH THE PRESIDENT‐ELECT'S TRUSTED ADVISER. 467 00:19:08,241 --> 00:19:12,051 THANK YOU SO MUCH FOR SEEING ME THIS LATE. 468 00:19:12,045 --> 00:19:15,115 SURE. NO, ANYTHING FOR YOU. 469 00:19:16,617 --> 00:19:18,277 HOW'S YOUR WIFE? 470 00:19:18,284 --> 00:19:19,754 GOOD. 471 00:19:19,753 --> 00:19:20,993 AND THE LITTLE BABY? 472 00:19:20,987 --> 00:19:23,157 [ CHUCKLES ] BEAUTIFUL. 473 00:19:23,156 --> 00:19:25,586 BUT YOU DIDN'T CALL ME HERE THIS LATE 474 00:19:25,592 --> 00:19:27,432 TO TALK ABOUT MY ADORABLE KID. 475 00:19:27,427 --> 00:19:31,057 NO, I DIDN'T. 476 00:19:32,766 --> 00:19:34,226 SO WHAT IS IT? 477 00:19:34,234 --> 00:19:36,274 HAVE A SEAT. 478 00:19:36,269 --> 00:19:39,469 OKAY. 479 00:19:39,472 --> 00:19:41,212 DO YOU WANT DRINK? 480 00:19:41,207 --> 00:19:44,007 NO. [ CLEARS THROAT ] 481 00:19:44,010 --> 00:19:47,250 ♪♪♪♪ 482 00:19:47,247 --> 00:19:49,347 WHAT'S GOING ON? 483 00:19:49,349 --> 00:19:52,919 SO I NEED YOU TO COME CLEAN WITH ME. 484 00:19:54,921 --> 00:19:57,321 ABOUT? 485 00:19:57,323 --> 00:19:58,963 THE ATTORNEY GENERAL. 486 00:19:58,959 --> 00:20:02,239 [ SCOFFS ] 487 00:20:02,235 --> 00:20:03,635 LANDON. 488 00:20:03,637 --> 00:20:06,337 THIS IS COMPLETELY OFF THE RECORD. 489 00:20:06,339 --> 00:20:08,609 I HAVE NOTHING TO SAY ABOUT IT. 490 00:20:11,177 --> 00:20:13,377 AND WHAT ABOUT CANDACE YOUNG? 491 00:20:15,081 --> 00:20:16,721 REALLY? LANDON. 492 00:20:16,717 --> 00:20:19,687 COME ON. 493 00:20:19,686 --> 00:20:21,516 I KNOW NOTHING. 494 00:20:21,522 --> 00:20:24,062 SCOTT. 495 00:20:24,057 --> 00:20:25,887 I KNOW YOU WERE IN SAVANNAH. 496 00:20:25,892 --> 00:20:28,292 I KNOW HE WENT DOWN THERE SECRETLY. 497 00:20:28,294 --> 00:20:31,504 I KNOW SOMETHING'S GOING ON. 498 00:20:31,497 --> 00:20:33,297 YOU KNOW ME. 499 00:20:33,299 --> 00:20:34,799 WHEN I GET ON THE TRAIL OF SOMETHING, 500 00:20:34,801 --> 00:20:36,071 I DON'T LET IT GO. 501 00:20:37,704 --> 00:20:39,874 HONESTLY, I KNOW NOTHING. 502 00:20:39,873 --> 00:20:42,083 I WAS JUST THERE ‐‐ HOW'S YOUR WIFE? 503 00:20:45,078 --> 00:20:47,278 YOU ALREADY ASKED ABOUT HER. 504 00:20:47,280 --> 00:20:49,620 I KNOW. 505 00:20:49,616 --> 00:20:51,276 IS YOUR MARRIAGE GOOD? 506 00:20:51,284 --> 00:20:55,424 ♪♪♪♪ 507 00:20:55,421 --> 00:20:56,891 WE'RE GONNA PLAY THIS CARD. 508 00:20:56,890 --> 00:20:59,460 NO, NO. NO CARDS. 509 00:20:59,459 --> 00:21:01,569 I JUST WANT TO HAVE AN HONEST CONVERSATION. 510 00:21:03,837 --> 00:21:05,637 WHAT DO YOU WANT? YOU WANT LEVERAGE? 511 00:21:05,639 --> 00:21:08,979 ♪♪♪♪ 512 00:21:08,975 --> 00:21:10,805 I ALREADY HAVE LEVERAGE. 513 00:21:10,811 --> 00:21:16,821 ♪♪♪♪ 514 00:21:16,817 --> 00:21:18,717 WHAT DO YOU WANT TO KNOW? 515 00:21:18,719 --> 00:21:20,819 WHY IS HE SO HOT AFTER CANDACE YOUNG? 516 00:21:23,590 --> 00:21:25,890 SHE ROBBED HIM. 517 00:21:25,892 --> 00:21:28,332 WHAT? 518 00:21:28,328 --> 00:21:29,598 YEAH. 519 00:21:29,596 --> 00:21:34,566 SHE HAD NO IDEA WHO HE WAS WHEN SHE ROBBED HIM. 520 00:21:34,568 --> 00:21:35,638 HOW MUCH? 521 00:21:35,636 --> 00:21:36,696 [ SCOFFS ] 522 00:21:36,703 --> 00:21:38,773 NOT EVEN $2,000. 523 00:21:42,075 --> 00:21:44,205 SO HE SAW A WAY TO GET BACK AT HER 524 00:21:44,210 --> 00:21:47,910 AND BURY CHARLES AT THE SAME TIME. 525 00:21:47,914 --> 00:21:51,254 YOU DIDN'T HEAR ANY OF THIS FROM ME. 526 00:21:51,251 --> 00:21:54,351 THANKS. THIS IS VERY HELPFUL. 527 00:21:54,354 --> 00:21:58,264 OKAY, SO I GUESS THAT'S IT? 528 00:21:58,258 --> 00:22:01,098 YES. YES. 529 00:22:01,101 --> 00:22:04,201 I THINK I WILL TAKE THAT DRINK. 530 00:22:04,204 --> 00:22:06,574 NO. YOU KNOW WHAT? I'M GONNA RUN WITH THIS. 531 00:22:06,573 --> 00:22:09,513 BUT I'LL TALK TO YOU LATER. ALL RIGHT? 532 00:22:09,510 --> 00:22:10,580 REMEMBER. 533 00:22:12,713 --> 00:22:13,813 I DIDN'T HEAR IT FROM YOU. 534 00:22:13,814 --> 00:22:15,454 RIGHT. 535 00:22:15,448 --> 00:22:20,218 AND I WILL BE CALLING YOU FOR A FAVOR VERY SOON. 536 00:22:20,220 --> 00:22:21,490 I'LL COUNT ON IT. 537 00:22:22,823 --> 00:22:24,023 TALK LATER. 538 00:22:24,024 --> 00:22:25,934 THANK YOU. GOOD NIGHT. 539 00:22:25,926 --> 00:22:28,326 ♪♪♪♪ 540 00:22:28,328 --> 00:22:30,228 [ DOOR OPENS ] 541 00:22:30,230 --> 00:22:35,040 ♪♪♪♪ 542 00:22:35,035 --> 00:22:36,295 UH... 543 00:22:36,302 --> 00:22:38,512 WHAT? YOU JUST WALK INTO MY ROOM? 544 00:22:38,505 --> 00:22:40,405 NEW BOYFRIEND? 545 00:22:40,406 --> 00:22:41,436 WHAT DO YOU WANT? 546 00:22:41,441 --> 00:22:43,011 HE JUST CALLED. 547 00:22:43,009 --> 00:22:45,049 HE SAID HE WANTS TO SEE YOU IN THE MORNING. 548 00:22:45,045 --> 00:22:48,205 OKAY. I WAS COUNTING ON THAT. 549 00:22:48,214 --> 00:22:50,554 YEAH. UH, YOU MIGHT NOT WANT TO TELL HIM 550 00:22:50,551 --> 00:22:52,591 ABOUT YOUR IDEA WITH THAT GIRL. 551 00:22:52,586 --> 00:22:56,456 AND YOU MIGHT WANT TO WATCH A MASTER AT WORK. 552 00:22:56,456 --> 00:22:58,486 I KNOW HIM. 553 00:22:58,491 --> 00:22:59,631 OKAY. 554 00:22:59,626 --> 00:23:01,266 I'M TELLING YOU. 555 00:23:01,267 --> 00:23:04,967 WELL, I KNOW HIM LIKE THE BACK OF MY HAND. 556 00:23:04,971 --> 00:23:06,541 SO DO I. 557 00:23:06,540 --> 00:23:08,780 I KNOW HIM. 558 00:23:08,775 --> 00:23:10,375 YOU LITTLE WEASEL. 559 00:23:10,376 --> 00:23:11,946 GO TO BED. 560 00:23:11,945 --> 00:23:14,405 AND CUT YOUR HAIR. LOOK AT THE ROOSTER. 561 00:23:14,414 --> 00:23:15,954 WHAT IS THAT? IS THAT YOUR HAIR? 562 00:23:15,949 --> 00:23:19,149 HOW DOES THAT GET SO HIGH? 563 00:23:19,152 --> 00:23:20,692 I JUST GOT TO TRIM. OKAY? 564 00:23:20,687 --> 00:23:21,687 LOOKS RIDICULOUS. 565 00:23:21,688 --> 00:23:23,388 YOU LOOK RIDICULOUS. 566 00:23:23,389 --> 00:23:26,459 GOSH, HE'S SUCH A LITTLE BITCH. 567 00:23:26,459 --> 00:23:33,269 ♪♪♪♪ 568 00:23:33,266 --> 00:23:38,536 ♪♪♪♪ 569 00:23:38,539 --> 00:23:40,069 MM. 570 00:23:40,073 --> 00:23:42,083 DAMN. ALL RIGHT. 571 00:23:42,075 --> 00:23:43,475 I TOLD YOU THIS NEW PLACE IS POPPIN'. 572 00:23:43,476 --> 00:23:45,206 OFF THE HOOK. 573 00:23:45,211 --> 00:23:47,351 GET IT. 574 00:23:47,347 --> 00:23:48,947 OH, MY PHONE. 575 00:23:48,949 --> 00:23:50,019 WHAT? MY PHONE. 576 00:23:50,016 --> 00:23:52,046 YEAH, YOU LEFT IT IN THE CAR. 577 00:23:52,052 --> 00:23:53,852 LET ME GET YOUR KEYS. I GOT TO GO GET IT. 578 00:23:53,854 --> 00:23:55,264 MAN, COME ON, MAN. 579 00:23:55,255 --> 00:23:57,855 NO, MY MOM WENT TO THE CRYERS AND SHE'S GONNA CALL ME. 580 00:23:57,858 --> 00:23:59,828 OH, YOU'RE REALLY WORRIED ABOUT YOUR MOM RIGHT NOW. 581 00:23:59,826 --> 00:24:00,966 YEAH. 582 00:24:00,967 --> 00:24:02,737 MAN, COME ON, MAN. LOOK AT HER. 583 00:24:05,005 --> 00:24:06,435 ALL RIGHT. RIGHT? 584 00:24:06,439 --> 00:24:08,639 COME ON. THAT'S SAD, BRO. HAVE A GOOD TIME. 585 00:24:08,642 --> 00:24:10,512 YEAH, YOU RIGHT. YOU RIGHT. 586 00:24:10,511 --> 00:24:12,051 BUT YOU SITTIN' HERE WITH YOUR PHONE. 587 00:24:12,045 --> 00:24:14,675 WHAT? FINE. 588 00:24:14,681 --> 00:24:17,381 LOOK, I'LL SHUT IT OFF. DONE. 589 00:24:17,383 --> 00:24:20,453 ALL RIGHT. YOU RIGHT, YOU RIGHT. LET'S RELAX. 590 00:24:20,453 --> 00:24:23,093 YEAH, RELAX. COME ON, BRO. YOU BEEN THROUGH A LOT, MAN. 591 00:24:23,089 --> 00:24:26,259 I KNOW THAT'S RIGHT. CHEERS TO THAT. 592 00:24:26,259 --> 00:24:28,429 YEAH, BUT I KNOW WHY YOU WANT TO TURN YOUR PHONE OFF. 593 00:24:28,428 --> 00:24:29,728 WHAT YOU TALKING ABOUT? 594 00:24:29,730 --> 00:24:31,900 YEAH, YOU DON'T WANT OLD GIRL TO TRACE YOU. 595 00:24:31,898 --> 00:24:33,868 WHAT OLD GIRL? [ BOTH LAUGH ] 596 00:24:33,867 --> 00:24:35,397 YOU KNOW, THAT LITTLE SHORTY YOU GOT CAUGHT UP WITH 597 00:24:35,401 --> 00:24:37,371 IN THE DOMINICAN REPUBLIC. OH, BRO. COME ON. 598 00:24:37,370 --> 00:24:39,310 YEAH. MAN, YOU KNOW I GOT THAT. 599 00:24:39,305 --> 00:24:41,705 COME ON. OKAY. OKAY. 600 00:24:41,708 --> 00:24:44,178 [ LAUGHS ] ALL RIGHT. THAT'S COOL, MAN. 601 00:24:44,177 --> 00:24:46,207 LOOK, YOU FORGOT YOUR PHONE, 602 00:24:46,212 --> 00:24:48,352 BUT JUST DON'T PRETEND LIKE YOU FORGOT YOUR WALLET. 603 00:24:48,348 --> 00:24:50,048 WHAT YOU MEAN? YOU BUYING THIS. 604 00:24:50,050 --> 00:24:51,280 I'M BROKE. 605 00:24:51,284 --> 00:24:53,094 OH, BRO, THIS ON YOU, MAN. THIS AIN'T ON ME. 606 00:24:53,086 --> 00:24:54,416 PLEASE, THIS IS ON THE HOUSE. 607 00:24:54,420 --> 00:25:02,070 ♪♪♪♪ 608 00:25:04,505 --> 00:25:12,775 ♪♪♪♪ 609 00:25:12,779 --> 00:25:21,019 ♪♪♪♪ 610 00:25:21,021 --> 00:25:23,191 HI. HI. 611 00:25:23,189 --> 00:25:25,259 I'M BELLA. 612 00:25:25,258 --> 00:25:26,858 BENNY. 613 00:25:26,860 --> 00:25:28,600 I WANT TO GIVE YOU A PRIVATE DANCE. 614 00:25:28,595 --> 00:25:31,565 I'M GOOD. YOU'RE PRETTY, BUT I'M GOOD. 615 00:25:31,565 --> 00:25:32,865 NO, THIS ONE'S FREE. 616 00:25:32,866 --> 00:25:34,666 OOH, SHE'S SPEAKING YOUR LANGUAGE NOW, KID. 617 00:25:34,668 --> 00:25:36,168 FREE 99. YOU KNOW I LOVE THAT. 618 00:25:36,169 --> 00:25:38,269 YEAH, THERE YOU GO. 619 00:25:38,271 --> 00:25:39,671 I HEAR YOU. IN THE BACK. 620 00:25:39,673 --> 00:25:40,973 IN THE BACK? YEAH. 621 00:25:40,974 --> 00:25:43,014 OKAY. 622 00:25:43,009 --> 00:25:44,609 JUST, UH, FOLLOW YOU. 623 00:25:44,611 --> 00:25:50,181 ♪♪♪♪ 624 00:25:50,183 --> 00:25:55,723 ♪♪♪♪ 625 00:25:55,722 --> 00:25:57,362 CAN I GET ANOTHER ONE, PLEASE? 626 00:25:57,357 --> 00:25:58,587 THANK YOU. 627 00:25:58,592 --> 00:26:05,272 ♪♪♪♪ 628 00:26:05,271 --> 00:26:11,951 ♪♪♪♪ 629 00:26:14,147 --> 00:26:15,547 [ KNOCK ON DOOR ] 630 00:26:17,217 --> 00:26:25,057 ♪♪♪♪ 631 00:26:25,058 --> 00:26:26,688 HEY. HEY. 632 00:26:30,130 --> 00:26:31,900 [ SIGHS ] 633 00:26:34,467 --> 00:26:37,367 SO... YEAH. 634 00:26:37,370 --> 00:26:39,010 ...THAT'S FOR YOU. 635 00:26:42,342 --> 00:26:43,782 WHAT IS THIS? 636 00:26:43,777 --> 00:26:45,407 THAT'S YOUR CUT. 637 00:26:47,948 --> 00:26:49,418 YOU STILL RUNNING GIRLS OVER THERE? 638 00:26:49,415 --> 00:26:51,915 YEAH. YOU KNOW. DON'T GET TOO EXCITED. 639 00:26:51,918 --> 00:26:54,858 IT'S NOT TOO GOOD. DAY WAS PRETTY SLOW. 640 00:26:56,356 --> 00:26:58,086 THANK YOU. 641 00:26:58,091 --> 00:27:00,661 YEAH, BUT I FIGURED YOU'D BE OUT OF MONEY BY NOW, SO... 642 00:27:00,661 --> 00:27:03,371 [ CHUCKLES ] QUITE THE OPPOSITE, ACTUALLY. 643 00:27:03,369 --> 00:27:04,509 REALLY? 644 00:27:04,505 --> 00:27:05,865 YEAH. 645 00:27:05,872 --> 00:27:07,272 SO YOU'RE REALLY GONNA DO THIS. 646 00:27:07,273 --> 00:27:08,443 DO WHAT? 647 00:27:08,441 --> 00:27:11,851 I MEAN, STAY HERE IN THIS PLACE. 648 00:27:11,845 --> 00:27:12,975 YEAH. 649 00:27:12,979 --> 00:27:15,979 SO WHAT ARE YOU GONNA DO HERE? 650 00:27:15,982 --> 00:27:17,922 LIVE IT UP. ARE YOU SERIOUS? 651 00:27:17,918 --> 00:27:18,988 MM‐HMM. 652 00:27:18,985 --> 00:27:21,245 JUST GONNA LIVE IN THE MOMENT, MAN. 653 00:27:21,254 --> 00:27:23,094 YOU KNOW, I FOUND THE DEED TO THIS PLACE. 654 00:27:23,089 --> 00:27:25,559 IT'S ACTUALLY PAID FOR. 655 00:27:25,559 --> 00:27:26,889 ALL RIGHT. I DON'T WANT TO BURST YOUR BUBBLE, 656 00:27:26,893 --> 00:27:29,963 BUT I THINK THIS IS GONNA BACKFIRE ON YOU, MAN. 657 00:27:29,963 --> 00:27:32,373 I DON'T KNOW. I GOT THIS. 658 00:27:32,365 --> 00:27:34,195 ALL RIGHT. KEEP PLAYING WITH FIRE. FINE. 659 00:27:34,200 --> 00:27:36,340 OH, I INTEND TO. 660 00:27:36,336 --> 00:27:37,996 SO, HOW ARE THINGS AT THE HOTEL? 661 00:27:38,004 --> 00:27:39,314 YEAH, NOT BAD. 662 00:27:39,305 --> 00:27:41,975 I MEAN, WHAT CHOICE HAVE I GOT APART FROM BEING THERE? 663 00:27:41,975 --> 00:27:45,245 HMM. AND THE FBI GUY DOESN'T COME AROUND? 664 00:27:45,245 --> 00:27:48,405 NAH. I HAVEN'T SEEN HIM. NO SIGN OF HIM. 665 00:27:48,414 --> 00:27:49,824 WHICH MEANS, TECHNICALLY, 666 00:27:49,816 --> 00:27:51,816 YOU CAN COME AND GO BACK TO WORK AGAIN AND ‐‐ 667 00:27:51,818 --> 00:27:54,288 COME ON. ME AND YOU RUNNING THE SHOW. 668 00:27:54,287 --> 00:27:57,917 IT COULD BE AWESOME. HE'S NOT GONNA DEPORT US, MAN. 669 00:27:57,924 --> 00:27:59,434 LOOK AT THAT. 670 00:27:59,425 --> 00:28:01,025 I GUESS ALL HE REALLY WANTED WAS CANDACE, HUH? 671 00:28:01,034 --> 00:28:02,674 YEAH. AND HE GOT HER. 672 00:28:05,171 --> 00:28:06,411 YOU HAVEN'T HEARD FROM R. K. 673 00:28:06,406 --> 00:28:08,906 NO, I TOLD YOU, THAT KID IS LONG GONE. 674 00:28:08,909 --> 00:28:10,009 HE'S SMART. 675 00:28:10,010 --> 00:28:11,710 HMM. 676 00:28:11,712 --> 00:28:15,122 ALL RIGHT. I'VE GOT TO BE SOMEWHERE. 677 00:28:15,115 --> 00:28:16,875 I TOLD YOU ONCE, AND I'M GONNA TELL YOU AGAIN, 678 00:28:16,883 --> 00:28:18,123 YOU BE CAREFUL. 679 00:28:18,118 --> 00:28:20,348 I TOLD YOU ONCE, AND I'M GONNA TELL YOU AGAIN, 680 00:28:20,353 --> 00:28:22,523 I GOT THIS. 681 00:28:22,523 --> 00:28:25,193 YOU'RE A CRAZY FOOL. SEE YOU LATER. 682 00:28:25,191 --> 00:28:27,631 ♪♪♪♪ 683 00:28:27,628 --> 00:28:30,428 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 684 00:28:32,866 --> 00:28:35,566 [ SIGHS ] 685 00:28:35,569 --> 00:28:39,539 [ GROANS ] I KNEW I MISSED YOU. 686 00:28:39,540 --> 00:28:41,640 I MISSED YOU, TOO. 687 00:28:41,642 --> 00:28:45,712 YEAH. IF MY NAME WAS CANDACE. 688 00:28:45,712 --> 00:28:47,612 WHAT? 689 00:28:47,614 --> 00:28:49,554 CANDACE. 690 00:28:49,550 --> 00:28:51,990 WHAT ABOUT HER? 691 00:28:51,985 --> 00:28:54,855 YOU SHOULD CALL HER. 692 00:28:54,855 --> 00:28:55,855 GRETCHEN. 693 00:28:55,856 --> 00:28:57,986 NO, YOU SHOULD. 694 00:28:57,991 --> 00:28:59,531 WHY ARE YOU BRINGING HER UP? 695 00:28:59,526 --> 00:29:02,336 YOU CALLED ME BY HER NAME... TWICE. 696 00:29:02,335 --> 00:29:03,935 NO, I DIDN'T. 697 00:29:03,937 --> 00:29:05,537 YES, YOU DID. 698 00:29:05,539 --> 00:29:07,069 I MEAN, YOU TRIED TO COVER IT UP, BUT YOU DID. 699 00:29:07,073 --> 00:29:08,683 NO, GRETCHEN, I WAS SAYING WAS ‐‐ 700 00:29:08,675 --> 00:29:11,745 CANDACE IS WHAT YOU WERE SAYING. 701 00:29:11,745 --> 00:29:14,245 DON'T LIE TO ME. YOU KNOW I KNOW YOU. 702 00:29:16,149 --> 00:29:17,749 I'M SORRY. 703 00:29:17,751 --> 00:29:22,061 DON'T BE. I ALWAYS KNOW WHERE YOUR HEART IS. 704 00:29:22,055 --> 00:29:23,315 YEAH, WELL... 705 00:29:23,323 --> 00:29:25,963 AND THAT WAS ANGRY. 706 00:29:25,959 --> 00:29:27,259 WHAT WAS? 707 00:29:27,260 --> 00:29:30,300 THE SEX. THAT WAS YOUR ANGRY SEX. 708 00:29:30,296 --> 00:29:32,096 NO, IT WASN'T. 709 00:29:32,098 --> 00:29:33,798 LOOK AT YOUR NAILS. 710 00:29:33,800 --> 00:29:34,970 WHAT ABOUT THEM? 711 00:29:34,968 --> 00:29:36,798 YOU WERE DIGGING INTO THE MATTRESS SO MUCH 712 00:29:36,803 --> 00:29:38,543 YOU BROKE TWO OF THEM. 713 00:29:40,507 --> 00:29:43,407 IT'S JUST BEEN A LONG TIME. 714 00:29:43,409 --> 00:29:45,649 WILL YOU JUST ADMIT IT? 715 00:29:45,646 --> 00:29:49,146 I DON'T MIND THE ANGRY SEX. THAT WORKS, TOO. 716 00:29:49,149 --> 00:29:52,949 ♪♪♪♪ 717 00:29:52,953 --> 00:29:54,353 I'M SORRY. 718 00:29:56,823 --> 00:29:59,163 WHEN YOU CALLED ME, YOU KNEW WHY. 719 00:30:01,501 --> 00:30:04,371 YOU KNOW ME SO WELL, WHY DID I CALL YOU? 720 00:30:04,370 --> 00:30:07,070 YOU WANTED TO SEE WHERE YOU STOOD WITH HER. 721 00:30:07,073 --> 00:30:09,483 I'M NOT HER, I CAN NEVER BE HER, 722 00:30:09,475 --> 00:30:12,575 AND I WOULDN'T WANT YOU, FOR THAT MATTER. 723 00:30:12,579 --> 00:30:15,719 SO YOU SHOULD FIND OUT WHAT THIS IS 724 00:30:15,716 --> 00:30:18,476 AND GO AND SEE HER IF YOU WANT TO. 725 00:30:18,484 --> 00:30:21,764 DID YOU SEE THE NEWS? SHE'S A MESS. 726 00:30:21,755 --> 00:30:22,915 AND SO ARE YOU. 727 00:30:22,923 --> 00:30:24,423 YEAH, WELL, I MANAGED MINE. 728 00:30:24,424 --> 00:30:26,364 AND SHE DOESN'T HAVE THE MONEY OR THE SUPER PACS 729 00:30:26,359 --> 00:30:28,859 TO HELP HER MANAGE HERS. 730 00:30:28,862 --> 00:30:30,502 WELL, IT'S OUT NOW. 731 00:30:30,496 --> 00:30:33,096 AND YOU CAN FIX IT. 732 00:30:33,099 --> 00:30:34,229 HOW? 733 00:30:34,234 --> 00:30:35,644 I DON'T KNOW, CHARLES. 734 00:30:35,636 --> 00:30:37,296 HAVE YOUR GUYS DO WHAT THEY DO. 735 00:30:37,303 --> 00:30:38,773 YOU'RE THE PRESIDENT‐ELECT. 736 00:30:40,473 --> 00:30:42,683 SHE WON'T SEE ME. SHE WON'T TALK TO ME. 737 00:30:42,676 --> 00:30:44,336 LOOK, I... 738 00:30:44,344 --> 00:30:46,414 I WAS REALLY MEAN TO HER. 739 00:30:46,412 --> 00:30:49,722 WELL, YOU KNOW HOW TO TURN ON YOUR SNAKE CHARM. 740 00:30:49,716 --> 00:30:51,786 I'M HERE. 741 00:30:51,785 --> 00:30:54,585 IT DOESN'T TAKE MUCH TO GET YOU HERE. 742 00:30:54,588 --> 00:30:56,688 HMM. 743 00:30:56,690 --> 00:30:58,260 I'LL REMEMBER THAT. 744 00:31:00,761 --> 00:31:03,741 HEY, LOOK, STAY TONIGHT, OKAY? 745 00:31:03,737 --> 00:31:07,037 NO. BARRY WILL BE LOOKING FOR ME SOON. 746 00:31:07,040 --> 00:31:09,380 WAIT. I THOUGHT YOU BROKE UP? 747 00:31:09,375 --> 00:31:11,135 WE DIDN'T. 748 00:31:11,144 --> 00:31:14,054 HE'S IN MY BED. I LEFT HIM TO COME AND SEE YOU. 749 00:31:15,081 --> 00:31:16,581 [ SCOFFS ] 750 00:31:16,583 --> 00:31:19,353 DAMN. 751 00:31:19,352 --> 00:31:21,562 COLD‐BLOODED. 752 00:31:21,555 --> 00:31:23,315 JUST AS YOU ARE. 753 00:31:24,591 --> 00:31:26,191 YOU KNOW YOUR DADDY SPOILED YOU, RIGHT? 754 00:31:26,192 --> 00:31:29,732 OH, DON'T BLAME ME 'CAUSE I'M AN HEIRESS. 755 00:31:29,730 --> 00:31:31,670 THANK YOU. 756 00:31:33,133 --> 00:31:36,703 OH, DO NOT SAY THANK YOU LIKE I'M SOME SORT OF WHORE. 757 00:31:36,703 --> 00:31:39,413 YOU CAN SAVE THAT FOR CANDACE. 758 00:31:40,641 --> 00:31:41,881 THAT'S LOW. 759 00:31:41,875 --> 00:31:43,975 BUT TRUE. 760 00:31:43,977 --> 00:31:51,177 ♪♪♪♪ 761 00:31:51,184 --> 00:31:58,424 ♪♪♪♪ 762 00:31:58,424 --> 00:32:05,474 ♪♪♪♪ 763 00:32:05,471 --> 00:32:06,571 BYE, CHARLES. 764 00:32:08,208 --> 00:32:09,738 BYE. 765 00:32:12,312 --> 00:32:13,412 [ DOOR CLOSES ] 766 00:32:13,413 --> 00:32:14,623 ♪♪♪♪ 767 00:32:14,615 --> 00:32:15,945 ♪♪ OOH ♪♪ 768 00:32:15,949 --> 00:32:17,219 ♪♪ BABY ♪♪ 769 00:32:17,217 --> 00:32:21,187 ♪♪ BABY, I GOT YOU, YOU, YOU ♪♪ 770 00:32:21,187 --> 00:32:22,417 ♪♪ BABY ♪♪ 771 00:32:22,422 --> 00:32:26,262 ♪♪ BABY, I GOT YOU, YOU, YOU ♪♪ 772 00:32:26,259 --> 00:32:27,329 ♪♪ BABY ♪♪ 773 00:32:27,327 --> 00:32:31,427 ♪♪ BABY, I GOT YOU, YOU, YOU ♪♪ 774 00:32:31,431 --> 00:32:32,671 ♪♪ BABY ♪♪ 775 00:32:32,666 --> 00:32:34,766 ♪♪ BABY, I GOT YOU ♪♪ COULD YOU SEE, DADDY? 776 00:32:34,768 --> 00:32:36,168 HELL, YEAH. 777 00:32:36,169 --> 00:32:37,769 WHAT ARE YOU DRINKING? 778 00:32:37,771 --> 00:32:39,811 OH, THAT'S TEQUILA, STRAIGHT. 779 00:32:39,806 --> 00:32:40,966 OKAY. 780 00:32:40,974 --> 00:32:44,484 ♪♪ GOT YOU ALL IN MY FACE ♪♪ 781 00:32:44,477 --> 00:32:46,607 SO THIS IS HOW YOU DO IT, HUH? 782 00:32:46,613 --> 00:32:48,583 DO WHAT? 783 00:32:48,582 --> 00:32:50,152 JUST WHAT I SAID. 784 00:32:50,150 --> 00:32:52,090 YEAH? 785 00:32:52,085 --> 00:32:53,945 DO WHAT? 786 00:32:53,954 --> 00:32:55,494 BE ALL UP ON ME LIKE THIS. 787 00:32:55,488 --> 00:32:57,958 ♪♪ WHAT'S GOING ON IN THE WORLD ♪♪ 788 00:32:57,958 --> 00:32:59,028 YEAH. 789 00:32:59,025 --> 00:33:00,385 ♪♪ I GOT YOU ♪♪ 790 00:33:00,393 --> 00:33:02,443 ♪♪ I GOT TO HAVE YOU ♪♪ 791 00:33:02,435 --> 00:33:04,165 WHY YOU DOING THIS? 792 00:33:04,170 --> 00:33:05,810 WHAT DO YOU MEAN? 793 00:33:05,806 --> 00:33:07,836 JUST WHAT I SAID. WHY YOU DOING THIS? 794 00:33:07,841 --> 00:33:09,841 I'M TRYING TO PAY MY WAY THROUGH SCHOOL. 795 00:33:09,843 --> 00:33:11,043 MNH‐MNH. 796 00:33:11,044 --> 00:33:13,114 WHY YOU DOING THIS FOR ME FOR FREE? 797 00:33:13,113 --> 00:33:16,253 HAVE YOU SEEN THE OTHER DUDES IN HERE? 798 00:33:16,249 --> 00:33:17,619 YOU'RE SEXY, DADDY. 799 00:33:17,618 --> 00:33:20,088 [ CHUCKLES ] YEAH, OKAY. 800 00:33:20,086 --> 00:33:22,616 I'M DOING THIS FOR ME, NOT FOR YOU. 801 00:33:22,623 --> 00:33:24,463 ♪♪ WHAT IS THIS? ♪♪ 802 00:33:24,457 --> 00:33:25,457 OKAY. 803 00:33:25,458 --> 00:33:28,028 ♪♪ THAT MAKE ME FEEL SO GOOD? ♪♪ 804 00:33:28,028 --> 00:33:29,498 ♪♪ WHAT IS THIS? ♪♪ 805 00:33:29,495 --> 00:33:30,655 THANK YOU. 806 00:33:30,664 --> 00:33:33,434 YOU'RE WELCOME. 807 00:33:33,433 --> 00:33:36,303 TOUCH ME, DADDY. TOUCH ME. 808 00:33:36,302 --> 00:33:37,842 THEY LET YOU DO THAT HERE? 809 00:33:37,838 --> 00:33:38,968 I GOT THIS. 810 00:33:38,972 --> 00:33:41,242 ♪♪ KEEP ME THERE ♪♪ 811 00:33:41,241 --> 00:33:43,041 YOU SURE? 812 00:33:43,043 --> 00:33:44,583 TOUCH ME. 813 00:33:44,578 --> 00:33:46,548 ALL RIGHT. 814 00:33:46,547 --> 00:33:49,117 ♪♪ OOH ♪♪ 815 00:33:49,115 --> 00:33:51,785 ♪♪ I GOT TO, I GOT TO HAVE YOU ♪♪ 816 00:33:51,785 --> 00:33:53,885 ♪♪ LOVE YOU, YEAH ♪♪ 817 00:33:53,887 --> 00:33:55,017 ♪♪ I GOTTA, GOTTA ♪♪ 818 00:33:55,021 --> 00:33:57,021 ♪♪ I GOTTA HAVE YOU ♪♪ 819 00:33:57,023 --> 00:33:58,293 ♪♪ AND THE BAD ♪♪ 820 00:33:58,291 --> 00:33:59,661 ♪♪ AND THE HAPPY ♪♪ 821 00:33:59,660 --> 00:34:00,930 ♪♪ HAPPY TIMES ♪♪ 822 00:34:00,934 --> 00:34:02,304 ♪♪ OR SAD ♪♪ 823 00:34:02,302 --> 00:34:03,372 ♪♪ OR SAD ♪♪ 824 00:34:03,369 --> 00:34:04,509 ♪♪ BABY, I GOT YOU ♪♪♪♪ 825 00:34:04,505 --> 00:34:14,405 ♪♪♪♪ 826 00:34:14,414 --> 00:34:15,884 EXCUSE ME. 827 00:34:15,882 --> 00:34:16,922 IS THAT JIM CRYER? 828 00:34:16,917 --> 00:34:18,847 EXCUSE ME? JIM CRYER? 829 00:34:18,852 --> 00:34:21,722 I‐I CAN'T TELL YOU THAT, MA'AM. 830 00:34:21,722 --> 00:34:23,022 OH, IT IS HIM. 831 00:34:23,023 --> 00:34:25,693 CAN YOU PLEASE BACK UP AND DO YOUR JOB? 832 00:34:25,692 --> 00:34:27,292 I KNOW HIM. 833 00:34:27,293 --> 00:34:28,393 HOW DO YOU KNOW HIM? 834 00:34:28,394 --> 00:34:30,064 HE'S THE FATHER OF MY TWO SONS. 835 00:34:30,063 --> 00:34:32,233 OH, I'M SORRY. 836 00:34:32,232 --> 00:34:33,232 WHAT HAPPENED? 837 00:34:33,233 --> 00:34:35,173 UM, GUNSHOT WOUND. 838 00:34:35,168 --> 00:34:36,468 WHAT? 839 00:34:36,469 --> 00:34:37,939 IS HE GONNA MAKE IT? 840 00:34:37,938 --> 00:34:39,568 I DON'T KNOW ANYTHING ELSE. 841 00:34:39,573 --> 00:34:40,813 WHO SHOT HIM? 842 00:34:40,807 --> 00:34:42,277 I DON'T KNOW. I'M SORRY. 843 00:34:42,275 --> 00:34:48,305 ♪♪♪♪ 844 00:34:48,314 --> 00:34:51,554 ♪♪♪♪ 845 00:34:51,552 --> 00:34:53,752 [ Ringing ] 846 00:34:53,754 --> 00:34:55,464 HELLO? 847 00:34:55,455 --> 00:34:57,085 HANNA: Hey. HEY. 848 00:34:57,090 --> 00:34:58,660 YOU FIND THEM? 849 00:34:58,659 --> 00:35:00,089 No. 850 00:35:00,093 --> 00:35:01,133 WHERE COULD THEY BE? 851 00:35:01,134 --> 00:35:02,274 I DON'T KNOW. 852 00:35:02,268 --> 00:35:05,068 I'M AT, UH, MAX WHERE THEY USUALLY GO. 853 00:35:05,071 --> 00:35:07,141 DID YOU ‐‐ DID YOU CALL MITCH? 854 00:35:07,140 --> 00:35:09,980 HE'S NOT ANSWERING, EITHER. 855 00:35:09,976 --> 00:35:12,606 OH, GOD. I HOPE HE'S ALL RIGHT. 856 00:35:12,613 --> 00:35:14,883 I'M SURE HE'S FINE. 857 00:35:14,881 --> 00:35:16,421 Okay. Call me back. 858 00:35:16,416 --> 00:35:17,646 WHERE ARE YOU? 859 00:35:17,651 --> 00:35:20,121 I'M STILL AT THE CRYER'S. 860 00:35:20,120 --> 00:35:22,160 IS EVERYTHING OKAY OVER THERE? 861 00:35:22,155 --> 00:35:23,915 NO, IT'S NOT. 862 00:35:23,924 --> 00:35:25,494 How's Jim? 863 00:35:25,491 --> 00:35:26,991 CANDACE, WHY DO YOU KEEP ASKING ME THAT? 864 00:35:26,993 --> 00:35:28,863 I JUST WANT TO KNOW. 865 00:35:28,862 --> 00:35:30,662 GO FIND YOUR BROTHER, PLEASE. 866 00:35:30,664 --> 00:35:31,804 OKAY. 867 00:35:31,798 --> 00:35:33,768 CANDACE, WHERE ELSE WOULD HE GO? 868 00:35:33,767 --> 00:35:35,837 I DON'T KNOW. I'M GONNA TRY ONE MORE PLACE. 869 00:35:35,836 --> 00:35:37,136 OKAY. 870 00:35:37,137 --> 00:35:39,137 I'LL LET YOU KNOW WHEN I FIND HIM. 871 00:35:39,139 --> 00:35:41,039 Okay. OKAY, I'LL CALL YOU. 872 00:35:41,041 --> 00:35:42,181 Thank you, Candace. 873 00:35:42,175 --> 00:35:43,505 UH‐HUH. 874 00:35:43,510 --> 00:35:46,710 ♪♪♪♪ 875 00:35:49,950 --> 00:35:51,590 [ KNOCK ON DOOR ] 876 00:35:51,585 --> 00:35:57,115 ♪♪♪♪ 877 00:35:57,123 --> 00:36:02,673 ♪♪♪♪ 878 00:36:02,669 --> 00:36:04,569 WHAT ARE YOU DOING BACK HERE? 879 00:36:04,571 --> 00:36:06,511 SORRY. IT'S IMPORTANT. 880 00:36:06,507 --> 00:36:09,477 WELL, I ONLY OPENED BECAUSE I THOUGHT YOU WERE SOMEONE ELSE. 881 00:36:09,475 --> 00:36:10,605 WHO? 882 00:36:10,611 --> 00:36:12,011 IT'S NONE OF YOUR BUSINESS. 883 00:36:12,012 --> 00:36:13,612 WHAT DO YOU WANT? 884 00:36:13,614 --> 00:36:15,184 [ SIGHS ] I JUST WANT TO TALK TO YOU. 885 00:36:15,181 --> 00:36:16,981 OKAY, SO TALK. 886 00:36:16,983 --> 00:36:20,423 I NEED TO TELL YOU ABOUT THE DRAMA DOWN IN SAVANNAH. 887 00:36:20,420 --> 00:36:21,820 WITH CANDACE? 888 00:36:21,822 --> 00:36:23,162 YES. 889 00:36:23,156 --> 00:36:24,316 THERE ALWAYS IS. 890 00:36:24,324 --> 00:36:26,994 NO, THIS IS ABOUT THE CRYERS AND HARRINGTONS. 891 00:36:26,993 --> 00:36:28,333 WHAT? 892 00:36:28,328 --> 00:36:31,098 YEAH, THERE WAS A SHOOTING OR DRIVE‐BY OR SOMETHING. 893 00:36:31,097 --> 00:36:33,197 WHAT ARE YOU SAYING? JUST WHAT I SAID. 894 00:36:33,199 --> 00:36:35,599 THIS IS WHAT YOU HAVE THE PRESIDENT‐ELECT INVOLVED IN? 895 00:36:35,602 --> 00:36:37,002 YOU BETTER WATCH YOUR TONE. 896 00:36:38,539 --> 00:36:40,139 I'M JUST SAYING. 897 00:36:40,140 --> 00:36:42,910 YEAH, WELL JUST SAY IT ON THE OTHER SIDE OF THAT DAMN DOOR. 898 00:36:44,210 --> 00:36:45,910 SAY IT ALL THE WAY DOWN THE HALL. 899 00:36:45,912 --> 00:36:49,452 ♪♪♪♪ 900 00:36:49,449 --> 00:36:51,149 [ DOOR CLOSES ] 901 00:36:51,151 --> 00:37:00,571 ♪♪♪♪ 902 00:37:00,567 --> 00:37:02,767 [ Ringing ] 903 00:37:02,769 --> 00:37:05,839 [ CELLPHONE RINGS ] 904 00:37:05,839 --> 00:37:06,939 HI. 905 00:37:06,940 --> 00:37:09,280 HI. ARE YOU OKAY? 906 00:37:09,275 --> 00:37:10,305 Yeah. 907 00:37:10,309 --> 00:37:11,339 WELL, I JUST HEARD ABOUT 908 00:37:11,344 --> 00:37:12,784 ALL THE DRAMA THAT'S GOING ON DOWN THERE. 909 00:37:12,779 --> 00:37:14,779 I'M FINE. MY DAD AND I JUST GOT TO THE HOSPITAL. 910 00:37:14,781 --> 00:37:15,781 You sure? 911 00:37:15,782 --> 00:37:17,482 YEAH. 912 00:37:17,483 --> 00:37:18,693 YOU DON'T SOUND GOOD. 913 00:37:18,685 --> 00:37:21,145 WELL, THERE'S A LOT GOING ON. 914 00:37:21,154 --> 00:37:22,994 Sorry. 915 00:37:22,989 --> 00:37:24,289 THANKS. 916 00:37:24,290 --> 00:37:27,190 WELL, I'M HERE IN DETROIT WITH THE PRESIDENT‐ELECT. 917 00:37:27,193 --> 00:37:29,203 OH, YEAH? Yeah. 918 00:37:29,195 --> 00:37:31,455 HE'S GETTING READY FOR THE MOVE. 919 00:37:31,464 --> 00:37:33,674 Oh, that's great. 920 00:37:33,667 --> 00:37:35,197 I'M SORRY. YOU DON'T WANT TO HEAR THIS. 921 00:37:35,201 --> 00:37:36,471 NO, NO, I DO. 922 00:37:36,469 --> 00:37:40,739 IT'S ACTUALLY HELPING ME TO CLEAR MY HEAD. 923 00:37:40,741 --> 00:37:41,811 I wish I was there. 924 00:37:41,808 --> 00:37:44,108 I WOULD HELP YOU DO THAT. 925 00:37:44,110 --> 00:37:45,880 [ CHUCKLES ] 926 00:37:45,879 --> 00:37:49,149 OH, LANDON. WE STILL ON THAT? 927 00:37:49,149 --> 00:37:51,819 LOOK, YOU KNOW, I WILL ALWAYS WANT YOU MORE. 928 00:37:51,818 --> 00:37:54,488 WELL, I'M FLATTERED. 929 00:37:54,487 --> 00:37:57,387 [ SIGHS ] BUT YOU'RE NOT INTO ME. I KNOW. 930 00:37:57,390 --> 00:37:58,860 That's right. 931 00:37:58,859 --> 00:38:00,489 WELL, YOU DON'T HAVE TO BE SO MEAN ABOUT IT. 932 00:38:00,493 --> 00:38:03,243 I'M NOT BEING MEAN. I'M TELLING YOU THE TRUTH. 933 00:38:03,236 --> 00:38:04,966 I GET IT. 934 00:38:04,971 --> 00:38:08,681 LOOK, I'M ‐‐ I'M SORRY, BUT I HAVE TO GET GOING AND I‐I ‐‐ 935 00:38:08,675 --> 00:38:10,775 I KNOW. 936 00:38:10,777 --> 00:38:13,147 I JUST WANTED YOU TO KNOW THAT I WAS THINKING ABOUT YOU. 937 00:38:15,649 --> 00:38:17,149 THANK YOU. 938 00:38:17,150 --> 00:38:18,250 Talk to you later. 939 00:38:18,251 --> 00:38:20,051 OKAY. BYE. 940 00:38:20,053 --> 00:38:28,633 ♪♪♪♪ 941 00:38:28,629 --> 00:38:37,239 ♪♪♪♪ 942 00:38:37,237 --> 00:38:39,507 [ DOORBELL RINGS ] 943 00:38:39,506 --> 00:38:45,076 ♪♪♪♪ 944 00:38:45,078 --> 00:38:50,648 ♪♪♪♪ 945 00:38:50,651 --> 00:38:51,851 WHAT? 946 00:38:51,852 --> 00:38:53,452 WHAT THE HELL DO YOU MEAN, "WHAT?" 947 00:38:53,453 --> 00:38:55,123 WHY ARE YOU CALLING ME? 948 00:38:55,121 --> 00:38:57,691 BECAUSE I TOLD YOU I NEEDED TO TALK TO YOU. 949 00:38:57,691 --> 00:38:59,391 WHAT IS IT? 950 00:38:59,392 --> 00:39:01,642 YOUR BOY REEL GAVE ME UP. 951 00:39:01,635 --> 00:39:03,435 I DON'T CARE. 952 00:39:03,436 --> 00:39:05,736 YOUR BOY REEL GAVE ME UP 953 00:39:05,739 --> 00:39:08,709 AND SAID THAT I WAS THE ONE WHO HAD HIM PLANT THAT BOMB. 954 00:39:08,709 --> 00:39:10,179 AND WHY ARE YOU CALLING ME ABOUT THIS? 955 00:39:10,176 --> 00:39:13,446 I'M CALLING YOU ABOUT IT BECAUSE YOU GAVE HIM TO ME, 956 00:39:13,446 --> 00:39:17,146 AND SO NOW I BLAME YOU. 957 00:39:17,150 --> 00:39:18,720 VERONICA. 958 00:39:18,719 --> 00:39:20,649 DO YOU WANT TO GO BACK TO JAIL? 959 00:39:20,654 --> 00:39:22,324 I DON'T GIVE A DAMN. 960 00:39:22,322 --> 00:39:25,162 OKAY, 'CAUSE I DIDN'T DO NOTHING AND I'M OFF FOR IT. 961 00:39:25,158 --> 00:39:27,728 YOU KNOW HOW MANY PEOPLE ARE IN JAIL WHO DIDN'T DO NOTHING? 962 00:39:27,728 --> 00:39:29,228 WELL, WHAT THE HELL DO YOU WANT FROM ME? 963 00:39:29,229 --> 00:39:31,429 I WANT YOU TO GET ME INFORMATION ON HIM. 964 00:39:31,431 --> 00:39:33,101 I WANT TO KNOW EVERYBODY HE LOVES. 965 00:39:33,099 --> 00:39:34,939 I WANT TO KNOW HIS GIRLFRIEND. I WANT TO KNOW HIS MAMA. 966 00:39:34,935 --> 00:39:36,665 I WANT TO KNOW EVERYTHING ABOUT HIM. 967 00:39:36,670 --> 00:39:39,470 WELL, I'M OUT OF THAT LIFE. OKAY? 968 00:39:39,472 --> 00:39:40,812 YOU GONNA HAVE TO DO THIS YOURSELF. 969 00:39:40,807 --> 00:39:44,077 I THINK YOU'VE FORGOTTEN HOW THIS GOES. 970 00:39:44,077 --> 00:39:45,907 YOU'VE FORGOTTEN WHO I AM. 971 00:39:45,912 --> 00:39:47,852 YOU'LL DO THIS FOR ME. 972 00:39:47,848 --> 00:39:49,878 I KNOW EXACTLY WHO YOU ARE. OKAY? 973 00:39:49,883 --> 00:39:51,853 YOU'RE THE WHORE THAT SLEEPS WITH ALL HER CLIENTS. 974 00:39:51,852 --> 00:39:55,092 YOU'RE THE WHORE THAT THINKS SHE'S ABOVE THE LAW, 975 00:39:55,088 --> 00:40:00,388 AND YOU'RE THE WHORE THAT HATES THE GUTTER SO MUCH 976 00:40:00,393 --> 00:40:01,873 THAT SHE CAN'T WAIT THE LAYIN'. 977 00:40:01,868 --> 00:40:03,068 IS THAT AN INVITATION? 978 00:40:03,069 --> 00:40:04,769 [ SCOFFS ] 979 00:40:04,771 --> 00:40:09,481 ♪♪♪♪ 980 00:40:09,475 --> 00:40:13,945 NOW, YOU WILL GET ME ALL THE INFORMATION I NEED. 981 00:40:13,947 --> 00:40:16,047 OR? 982 00:40:16,049 --> 00:40:18,719 OR I'LL GO AFTER EVERYBODY YOU LOVE. 983 00:40:18,719 --> 00:40:26,289 ♪♪♪♪ 984 00:40:26,292 --> 00:40:33,832 ♪♪♪♪ 985 00:40:33,834 --> 00:40:41,174 ♪♪♪♪ 986 00:40:41,174 --> 00:40:43,044 WHY YOU KEEP LOOKING BACK THERE? 987 00:40:43,043 --> 00:40:44,553 JUST CHECKING ON MY BOY. 988 00:40:44,545 --> 00:40:47,545 YOU WANT TO GO BACK THERE? 989 00:40:47,548 --> 00:40:49,348 IS IT FREE? 990 00:40:49,349 --> 00:40:50,419 NO. 991 00:40:50,416 --> 00:40:52,016 WELL, WHY'D SHE DO IT FOR FREE? 992 00:40:52,018 --> 00:40:53,718 WE DON'T DO NOTHING FOR FREE ROUND HERE. 993 00:40:53,720 --> 00:40:55,090 WELL, YOUR GIRL SAID IT WAS FREE. 994 00:40:55,088 --> 00:40:56,558 [ CHUCKLES ] 995 00:40:56,557 --> 00:40:57,817 MY BABY. 996 00:40:57,824 --> 00:41:00,804 THAT'S GONNA COST HIM WAY MORE THAN HE THINKS. 997 00:41:00,801 --> 00:41:02,501 WHAT? YEAH. 998 00:41:02,503 --> 00:41:05,513 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 999 00:41:05,506 --> 00:41:06,966 I'VE SAID TOO MUCH. 1000 00:41:06,973 --> 00:41:08,783 MOVE. 1001 00:41:08,775 --> 00:41:11,845 ♪♪♪♪ 1002 00:41:11,845 --> 00:41:14,105 BENNY! BENNY! 1003 00:41:14,114 --> 00:41:17,184 ♪♪♪♪ 1004 00:41:17,183 --> 00:41:18,453 [ ELECTRICITY WHINES ] 1005 00:41:18,451 --> 00:41:21,661 NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 1006 00:41:21,655 --> 00:41:22,985 WHY ARE YOU HERE? 1007 00:41:22,989 --> 00:41:24,289 I AM HERE FOR WHAT YOU DID. 1008 00:41:24,290 --> 00:41:26,030 YOU SHOT JENNIFER SALLISON. 1009 00:41:26,026 --> 00:41:27,686 I MEAN, EVERYONE KNOWS THAT WASN'T ME. 1010 00:41:27,694 --> 00:41:30,464 YOU WENT FOR THE CHEST. I WOULD'VE GONE FOR THE FACE. 1011 00:41:30,463 --> 00:41:31,533 WHERE'S MY BROTHER? 1012 00:41:31,532 --> 00:41:33,902 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 1013 00:41:33,900 --> 00:41:38,970 ♪♪♪♪ 1014 00:41:38,972 --> 00:41:39,912 GUARD. 1015 00:41:39,906 --> 00:41:41,136 I'M GONNA MAKE SURE YOU PAY 1016 00:41:41,141 --> 00:41:42,581 FOR WHAT YOU DID TO YOUR FATHER. 1017 00:41:42,576 --> 00:41:44,306 I'M GLAD THAT SON OF A BITCH IS DEAD. 1018 00:41:44,310 --> 00:41:45,480 DEAD? 1019 00:41:45,478 --> 00:41:47,448 [ CHUCKLES ] 66271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.