Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:02,838
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:02,836 --> 00:00:05,406
I'M TRYING TO HELP HIM!
WE ARE LEAVING NOW.
3
00:00:05,405 --> 00:00:06,605
I'LL MAKE YOU THIS DEAL.
4
00:00:06,607 --> 00:00:09,177
I'LL STOP SEEING HIM
WHEN YOU STOP SEEING MA.
5
00:00:09,175 --> 00:00:12,005
HE SAID THAT I WAS
A HOT PIECE OF BLACK ASS.
6
00:00:12,012 --> 00:00:13,952
WAIT, WAIT, WHO?
THE PRESIDENT.
7
00:00:13,947 --> 00:00:15,777
NOT ONLY IS SHE A WHORE,
BUT SHE ROBBED ME.
8
00:00:15,782 --> 00:00:17,082
YOU'RE SERIOUS.
9
00:00:17,083 --> 00:00:18,923
YOU HAVE TO FIND OUT
EVERYTHING YOU CAN ABOUT HER.
10
00:00:18,919 --> 00:00:20,419
I'LL SEE WHAT I CAN FIND OUT.
11
00:00:20,420 --> 00:00:22,890
GIVE ME MY PHONE.
OH, YOU WERE TEXTING MADISON.
12
00:00:22,889 --> 00:00:24,259
YOU TEXTED HIM MY ADDRESS?
13
00:00:24,257 --> 00:00:26,027
KEEP IT.
14
00:00:26,026 --> 00:00:28,056
NO.
15
00:00:28,061 --> 00:00:31,261
♪♪♪♪
16
00:00:31,264 --> 00:00:32,674
YOU'RE BLEEDING.
17
00:00:32,666 --> 00:00:35,336
[ SNIFFS ] I KNOW.
18
00:00:35,335 --> 00:00:37,435
WHAT HAPPENED?
19
00:00:37,437 --> 00:00:39,837
JUST JUST PATCH ME UP.
20
00:00:39,840 --> 00:00:41,580
MR. HARRINGTON, YOU'VE GOT
TO TAKE IT EASY,
21
00:00:41,575 --> 00:00:42,905
OR THIS IS GONNA
GET INFECTED.
22
00:00:42,909 --> 00:00:45,049
MADISON, PATCH ME UP.
[ GRUNTS ]
23
00:00:45,045 --> 00:00:46,205
I FORGOT YOU AND YOUR SON
ARE CUT FROM
24
00:00:46,212 --> 00:00:47,652
THE SAME SUPERHERO CLOTH.
25
00:00:47,648 --> 00:00:50,478
MADISON...
I'M JUST SAYING.
26
00:00:50,483 --> 00:00:53,253
NOT IN THE MOOD.
27
00:00:53,253 --> 00:00:56,163
YOU WANT TO TELL ME
WHAT HAPPENED?
28
00:00:56,156 --> 00:00:59,226
THAT PUNK
PULLED A GUN ON ME.
29
00:00:59,225 --> 00:01:01,225
WHAT?
YES.
30
00:01:01,234 --> 00:01:02,944
ARE YOU OKAY?
31
00:01:02,936 --> 00:01:04,736
I'M HERE, AREN'T I?
32
00:01:04,738 --> 00:01:06,268
WHAT HAPPENED?
33
00:01:06,272 --> 00:01:08,512
NAILED HIS ASS
TO THE FLOOR.
34
00:01:08,508 --> 00:01:10,938
WHERE'S JEFFERY?
35
00:01:10,944 --> 00:01:13,914
STILL THERE.
MR. HARRINGTON...
36
00:01:13,914 --> 00:01:16,484
GROWN MAN.
CAN'T FORCE HIM TO LEAVE.
37
00:01:16,482 --> 00:01:18,282
THIS IS NOT GOOD.
IF HE PULLED A GUN ON YOU,
38
00:01:18,284 --> 00:01:19,954
IMAGINE WHAT HE'S GONNA
DO TO JEFFERY.
39
00:01:19,953 --> 00:01:21,193
MM.
40
00:01:22,923 --> 00:01:25,833
I WILL TAKE CARE
OF THAT PUNK.
41
00:01:25,826 --> 00:01:27,126
WELL, YOU BETTER DO IT SOON
42
00:01:27,127 --> 00:01:30,197
BECAUSE I'VE SEEN
THIS KIND OF THING ESCALATE.
43
00:01:30,196 --> 00:01:32,826
I SAID
I'LL TAKE CARE OF IT.
44
00:01:32,833 --> 00:01:35,203
I DID NOT WANT HIM
TO GO OVER THERE.
45
00:01:35,201 --> 00:01:37,341
WELL...
46
00:01:37,337 --> 00:01:39,407
MAKES TWO OF US.
47
00:01:39,405 --> 00:01:42,035
I TOLD HIM TO TEXT ME
THE ADDRESS.
48
00:01:42,042 --> 00:01:43,312
WHY?
49
00:01:43,309 --> 00:01:47,149
BECAUSE I WAS WORRIED ABOUT HIM.
THAT BOY IS UNSTABLE.
50
00:01:47,147 --> 00:01:52,447
THAT BOY IS A PUNK
WHO NEEDS TO BE DEALT WITH.
51
00:01:52,452 --> 00:01:55,062
I WILL DO IT QUICKLY.
WELL...
52
00:01:55,055 --> 00:01:57,715
I DON'T WANT TO TALK
ABOUT IT ANYMORE.
53
00:01:57,724 --> 00:01:58,934
[ SIGHS ] OKAY.
54
00:01:58,925 --> 00:02:00,155
WELL, I NEED TO GET BACK
TO THE HOSPITAL ANYWAY.
55
00:02:00,160 --> 00:02:02,470
OKAY.
BUT IF THIS KEEPS BLEEDING,
56
00:02:02,468 --> 00:02:05,308
YOU'RE PROBABLY GONNA
HAVE TO COME IN.
57
00:02:05,305 --> 00:02:07,465
I'LL BE FINE.
58
00:02:07,473 --> 00:02:08,713
OKAY.
59
00:02:08,709 --> 00:02:14,519
♪♪♪♪
60
00:02:14,515 --> 00:02:16,975
THIS IS THE WAY
IT HAS TO BE.
61
00:02:16,983 --> 00:02:20,793
III THOUGHT I TOLD YOU
NOT TO DO THIS AGAIN.
62
00:02:20,787 --> 00:02:25,927
ONE OF THESE HAS A BULLET
AND THE OTHER ONE DOESN'T,
63
00:02:25,926 --> 00:02:27,156
SO IT'S EITHER ME OR YOU.
64
00:02:27,160 --> 00:02:30,030
OKAY. OKAY.
65
00:02:30,030 --> 00:02:31,230
LET'S LET FATE DECIDE.
66
00:02:31,231 --> 00:02:32,731
OKAY, JUSTIN...
67
00:02:32,733 --> 00:02:35,203
BECAUSE IF YOU DON'T
WANT ME,
68
00:02:35,201 --> 00:02:37,901
ONE OF US HAS TO GO.
69
00:02:37,904 --> 00:02:39,874
ONE...
70
00:02:39,873 --> 00:02:41,473
OKAY, JUSTIN.
71
00:02:41,474 --> 00:02:43,944
TWO...
LORD, DELIVER ME...
72
00:02:43,944 --> 00:02:45,884
BRING IT BACK.
BRING IT BACK, JUSTIN.
73
00:02:45,879 --> 00:02:47,579
THREE.
BRING IT BACK.
74
00:02:47,581 --> 00:02:48,921
[ GUNSHOT ]
75
00:02:48,915 --> 00:02:51,915
Captions by VITAC
www.vitac.com
76
00:02:51,918 --> 00:02:54,918
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
77
00:02:54,921 --> 00:02:58,861
♪♪♪♪
78
00:03:00,293 --> 00:03:07,113
♪♪♪♪
79
00:03:07,107 --> 00:03:13,877
♪♪♪♪
80
00:03:13,880 --> 00:03:20,690
♪♪♪♪
81
00:03:20,687 --> 00:03:23,717
[ LAUGHING ]
82
00:03:24,691 --> 00:03:27,761
AHH. [ SIGHS ]
83
00:03:27,761 --> 00:03:29,761
SEE? IT'S NICE TO SEE YOU
SMILING.
84
00:03:29,763 --> 00:03:31,403
[ LAUGHS ]
85
00:03:34,768 --> 00:03:36,338
YOU SEEM SO HAPPY.
86
00:03:36,336 --> 00:03:38,736
MM. WHAT YOU DO MEAN?
87
00:03:40,507 --> 00:03:41,877
WITH ALL YOUR DANCING
AND HUMMING.
88
00:03:41,875 --> 00:03:43,705
[ LAUGHS ]
89
00:03:43,710 --> 00:03:47,380
YOU KNOW, IT'S OKAY
TO LET ME KNOW YOU'RE HAPPY.
90
00:03:47,380 --> 00:03:48,920
AH. [ SIGHS ]
91
00:03:50,083 --> 00:03:52,723
YOU'RE STILL AFRAID OF THAT.
92
00:03:52,719 --> 00:03:54,449
OF WHAT?
93
00:03:54,454 --> 00:03:57,064
LETTING GO.
94
00:03:57,057 --> 00:04:00,327
YOU KNOW, BEING OKAY,
95
00:04:00,326 --> 00:04:03,536
PUTTING YOURSELF
IN MY HANDS.
96
00:04:03,537 --> 00:04:06,767
WELL, YOU ARE A MAN.
[ LAUGHS ]
97
00:04:06,773 --> 00:04:08,113
WHAT DOES THAT MEAN?
98
00:04:08,108 --> 00:04:09,438
[ Muffled voice ] MMM.
99
00:04:11,277 --> 00:04:16,117
DO YOU KNOW HOW HARD IT IS
FOR ME TO TRUST ANYONE?
100
00:04:16,116 --> 00:04:19,586
ESPECIALLY A MAN.
101
00:04:19,586 --> 00:04:23,216
WELL, YOU'RE GONNA
HAVE TO LET THAT GO.
102
00:04:23,223 --> 00:04:27,693
OH, ACTUALLY,
ESPECIALLY A POWERFUL MAN.
103
00:04:27,694 --> 00:04:30,164
COME ON.
YOU'VE MET MY KIDS.
104
00:04:30,163 --> 00:04:32,873
I'M REALLY A GOOD GUY.
105
00:04:32,866 --> 00:04:36,096
YEAH, AND I'VE ALSO SEEN
HOW MAD YOU GET,
106
00:04:36,102 --> 00:04:37,302
AND IT'S SCARY.
107
00:04:37,303 --> 00:04:40,243
NO. ARE YOU SERIOUS?
108
00:04:40,240 --> 00:04:41,880
YOU KNOW THAT, CHARLES.
109
00:04:44,310 --> 00:04:46,550
JUST ADMIT TO ME
THAT YOU'RE HAPPY.
110
00:04:46,547 --> 00:04:48,247
[ INHALES DEEPLY ]
111
00:04:48,248 --> 00:04:49,418
[ EXHALES DEEPLY ]
112
00:04:49,415 --> 00:04:52,145
I...I AM, UM...
113
00:04:52,152 --> 00:04:54,562
MMHMM?
114
00:04:54,555 --> 00:04:55,715
...HAVING A GOOD TIME.
115
00:04:55,722 --> 00:04:58,692
[ LAUGHS ] OKAY.
116
00:04:58,692 --> 00:05:02,342
AND IT FEELS GOOD NOT TO HAVE
TO LOOK OVER YOUR SHOULDER.
117
00:05:02,335 --> 00:05:05,665
YOU KNOW, I'VE BEEN ON MY OWN
SINCE I WAS ABOUT 17.
118
00:05:05,672 --> 00:05:09,012
YOU CAN'T EXPECT ME TO UNDO ALL
THOSE YEARS IN JUST A FEW WEEKS.
119
00:05:10,276 --> 00:05:12,006
I KNOW.
120
00:05:12,012 --> 00:05:14,652
SO BE PATIENT.
121
00:05:14,648 --> 00:05:18,418
WELL, YOU CAN START
BY SAYING YOU'RE HAPPY.
122
00:05:20,754 --> 00:05:23,094
I AM... [ SIGHS ]
I'M HAVING A NICE TIME.
123
00:05:23,089 --> 00:05:26,459
[ LAUGHS ]
OH!
124
00:05:26,459 --> 00:05:29,659
THAT'S STILL NOT SAYING
THAT YOU'RE HAPPY.
125
00:05:29,663 --> 00:05:31,603
I DID LOSE MY SON, CHARLES.
126
00:05:34,601 --> 00:05:36,741
YEAH. I KNOW.
127
00:05:36,737 --> 00:05:38,397
AND YOU KNOW
WHAT THAT'S LIKE?
128
00:05:38,404 --> 00:05:41,584
NO, I DON'T KNOW WHAT
IT'S LIKE TO LOSE A CHILD,
129
00:05:41,575 --> 00:05:45,545
AND GOD FORBID I EVER DO.
130
00:05:45,546 --> 00:05:47,006
YOU DON'T REALLY WANT
TO GO THERE.
131
00:05:47,013 --> 00:05:48,883
HEY, LISTEN.
132
00:05:48,882 --> 00:05:53,652
ALL I'M SAYING IS, IT'S NICE TO
SEE YOU SMILING AND LOOKING UP.
133
00:05:55,021 --> 00:05:56,221
THANK YOU.
134
00:05:58,525 --> 00:06:00,555
[ LAUGHS ]
THERE YOU GO.
135
00:06:00,561 --> 00:06:03,401
WAS THAT HARD? [ LAUGHS ]
136
00:06:04,638 --> 00:06:06,268
YOU KNOW,
I SHOULD BE SMILING
137
00:06:06,272 --> 00:06:08,112
BECAUSE I WAS ABOUT
TO SMACK THAT HOE.
138
00:06:08,108 --> 00:06:09,308
THE PRESIDENT?
YES.
139
00:06:09,309 --> 00:06:12,009
[ BOTH LAUGH ]
140
00:06:13,647 --> 00:06:14,647
COULD YOU IMAGINE?
141
00:06:14,648 --> 00:06:15,948
OH, MY GOSH.
142
00:06:15,949 --> 00:06:18,049
IT IT WOULD HAVE BEEN
IN EVERY PAPER.
143
00:06:18,051 --> 00:06:19,891
IT'D HAVE BEEN A NIGHTMARE.
[ LAUGHS ]
144
00:06:19,886 --> 00:06:22,286
THE HOOD
COMES TO WASHINGTON.
145
00:06:22,288 --> 00:06:24,158
FOR REAL.
146
00:06:24,157 --> 00:06:25,987
GOSH.
147
00:06:25,992 --> 00:06:27,762
YOU THINK THAT'S WHY
THEY SERVED FRIED CHICKEN?
148
00:06:27,761 --> 00:06:29,761
[ LAUGHS ]
AND WATERMELON?
149
00:06:29,763 --> 00:06:33,073
CANDACE, COME ON.
150
00:06:33,066 --> 00:06:34,536
HMM.
151
00:06:34,535 --> 00:06:36,095
PROBABLY.
PROBABLY.
152
00:06:36,102 --> 00:06:42,812
♪♪♪♪
153
00:06:42,809 --> 00:06:44,039
[ KISSES ]
154
00:06:44,044 --> 00:06:48,684
♪♪♪♪
155
00:06:48,682 --> 00:06:51,592
KNOW WHAT
I WANT YOU TO DO?
156
00:06:51,585 --> 00:06:53,785
WHAT?
157
00:06:53,787 --> 00:06:55,417
MAKE LOVE TO ME.
158
00:06:58,291 --> 00:07:00,931
YOU DON'T JUST WANT
GOOD SEX?
159
00:07:00,934 --> 00:07:04,474
NO.
160
00:07:04,470 --> 00:07:06,440
I WANT YOU TO
MAKE LOVE TO ME.
161
00:07:07,841 --> 00:07:09,481
IT'S WHAT I'M FEELING
RIGHT NOW.
162
00:07:12,513 --> 00:07:14,383
IT'S VERY CLOSE TO THAT.
163
00:07:14,380 --> 00:07:17,720
♪♪♪♪
164
00:07:17,718 --> 00:07:19,618
[ Whispers ] OKAY.
165
00:07:19,620 --> 00:07:25,660
♪♪♪♪
166
00:07:25,659 --> 00:07:31,699
♪♪♪♪
167
00:07:31,698 --> 00:07:34,568
Katheryn: SO THIS IS THE GAME
YOU WANT TO PLAY, HUH?
168
00:07:34,568 --> 00:07:37,138
HMM.
MA'AM?
169
00:07:39,773 --> 00:07:41,513
GIVE ME ANOTHER.
170
00:07:41,508 --> 00:07:42,738
YES, MA'AM.
171
00:07:42,743 --> 00:07:46,183
NEAT.
YES, MA'AM.
172
00:07:46,179 --> 00:07:48,549
[ POURS LIQUOR ]
173
00:07:50,183 --> 00:07:51,353
NEAT.
174
00:07:51,351 --> 00:07:54,691
♪♪♪♪
175
00:07:54,688 --> 00:07:56,218
WHAT ARE YOU DOING HERE
THIS LATE AT NIGHT?
176
00:07:56,222 --> 00:07:57,492
LOOK, I NEED TO
TALK TO YOU.
177
00:07:57,490 --> 00:07:58,830
REALLY?
YOU KNOW, YOU LEFT
178
00:07:58,825 --> 00:08:01,465
A SINK FULL OF DIRTY DISHES HERE
LAST TIME WHEN YOU RAN OUT.
179
00:08:01,467 --> 00:08:03,067
I DID?
180
00:08:03,069 --> 00:08:05,609
MY BAD.
YOU'RE FULL OF IT.
181
00:08:05,606 --> 00:08:07,366
LOOK, I'M SORRY ABOUT
THE DISHES, MAN.
182
00:08:07,373 --> 00:08:09,883
WELL, YOU'RE HERE,
SO GO WASH THEM.
183
00:08:11,812 --> 00:08:13,312
I NEED SOME CASH, OKAY?
184
00:08:13,313 --> 00:08:14,953
I'LL PAY YOU BACK.
OF COURSE YOU DO.
185
00:08:14,948 --> 00:08:16,078
I DON'T HAVE ANY.
186
00:08:16,082 --> 00:08:17,322
YES, YOU DO, MAN.
187
00:08:17,317 --> 00:08:19,647
WHAT HAVE YOU GOTTEN
YOURSELF INTO?
188
00:08:19,653 --> 00:08:21,153
IT'S THAT DAMN
VERONICA CHICK.
189
00:08:21,154 --> 00:08:22,594
WHAT ABOUT HER?
190
00:08:22,589 --> 00:08:24,089
SHE WANTS ME
TO SEDUCE HER SON.
191
00:08:24,090 --> 00:08:26,290
AND?
THAT'S NOT MY BAG, MAN.
192
00:08:26,292 --> 00:08:27,792
WOW.
LOOK.
193
00:08:27,794 --> 00:08:29,034
I JUST NEED A COUPLE DOLLARS,
OKAY?
194
00:08:29,029 --> 00:08:30,629
I NEED TO GET HER JEWELRY
OUT OF THE PAWNSHOP.
195
00:08:30,631 --> 00:08:33,001
HER JEWELRY?
YES.
196
00:08:32,999 --> 00:08:35,969
WHAT DID I TELL YOU?
LEAVE THAT WOMAN ALONE.
197
00:08:35,969 --> 00:08:37,369
LOOK, CAN YOU HELP ME
OR NOT?
198
00:08:37,370 --> 00:08:39,240
NO. NOW GO WASH THE DISHES.
199
00:08:39,239 --> 00:08:41,579
♪♪♪♪
200
00:08:41,575 --> 00:08:45,105
[ CLICKING, BEEP ]
201
00:08:45,111 --> 00:08:47,751
[ CELLPHONE VIBRATES ]
202
00:08:49,049 --> 00:08:51,789
[ VIBRATES ]
203
00:08:51,785 --> 00:08:54,615
[ BEEP ]
204
00:08:54,621 --> 00:08:56,791
Katheryn?
YEAH?
205
00:08:56,790 --> 00:08:59,160
Do you know what time it is?
MMHMM.
206
00:08:59,159 --> 00:09:00,829
IS EVERYTHING OKAY?
207
00:09:00,834 --> 00:09:02,804
YEP.
208
00:09:02,803 --> 00:09:04,373
OKAY.
209
00:09:04,370 --> 00:09:06,010
I love you, Hanna.
210
00:09:08,174 --> 00:09:09,784
ARE YOU ALL RIGHT?
211
00:09:09,776 --> 00:09:11,136
Mmhmm.
212
00:09:11,144 --> 00:09:12,354
WHERE ARE YOU?
213
00:09:12,345 --> 00:09:15,745
I'M AT THE BAR
AT MY HOTEL.
214
00:09:15,749 --> 00:09:16,919
What?
215
00:09:16,917 --> 00:09:18,617
YES, I AM.
216
00:09:18,619 --> 00:09:20,419
ARE YOU DRINKING?
217
00:09:20,420 --> 00:09:22,790
Mmhmm. A lot.
218
00:09:22,789 --> 00:09:23,989
WHY?
219
00:09:23,990 --> 00:09:26,660
BECAUSE I HAD TO GET OUT
OF THAT DAMN HOUSE,
220
00:09:26,660 --> 00:09:29,060
AWAY FROM JIM.
221
00:09:29,062 --> 00:09:33,372
I'M JUST...SO DISGUSTED
OVER THIS WHOLE DERRICK THING.
222
00:09:33,366 --> 00:09:36,766
[ SIGHS ] YEAH, ME TOO.
223
00:09:36,770 --> 00:09:39,770
You have no idea
how bad I feel.
224
00:09:39,773 --> 00:09:40,973
I just feel awful.
225
00:09:40,974 --> 00:09:42,984
YEAH? WELL, HOW YOU THINK
I FEEL?
226
00:09:42,976 --> 00:09:45,046
I KNOW.
227
00:09:45,045 --> 00:09:46,845
I'M SO WORRIED ABOUT YOU.
228
00:09:46,847 --> 00:09:48,747
I'M OKAY.
229
00:09:48,749 --> 00:09:50,849
I'm just so sorry.
230
00:09:50,851 --> 00:09:52,021
IT'S ALL RIGHT.
231
00:09:52,018 --> 00:09:53,788
I'VE BEEN CALLING HIM
REPEATEDLY,
232
00:09:53,787 --> 00:09:55,957
BUT HE HASN'T RETURNED
MY PHONE CALLS.
233
00:09:55,956 --> 00:09:58,826
YEAH, WELL, I DON'T CARE.
Well, I do,
234
00:09:58,825 --> 00:10:00,325
BECAUSE I WANT TO
TALK TO HIM,
235
00:10:00,326 --> 00:10:04,906
AND I WANT TO TELL HIM EXACTLY
HOW I FEEL ABOUT THIS SITUATION.
236
00:10:04,905 --> 00:10:07,235
LOOK. I DON'T WANT TO
TALK ABOUT HIM.
237
00:10:07,240 --> 00:10:10,210
OH, II UNDERSTAND.
I'M SORRY.
238
00:10:10,210 --> 00:10:12,450
I just want to forget about him
and that night.
239
00:10:12,445 --> 00:10:15,545
I KNOW. I JUST...
240
00:10:15,549 --> 00:10:17,449
FEEL REALLY AWFUL.
241
00:10:17,450 --> 00:10:18,920
Yeah, listen, I'm, uh,
242
00:10:18,919 --> 00:10:20,319
I'M GONNA GET UP
FIRST THING IN THE MORNING.
243
00:10:20,320 --> 00:10:21,390
I'M GONNA GO TO THE BANK
AND GET THAT MONEY
244
00:10:21,387 --> 00:10:23,917
AND GIVE IT BACK TO JIM.
245
00:10:23,924 --> 00:10:26,294
WELL, HE'S NOT GONNA
BOTHER BENNY ANYMORE.
246
00:10:26,292 --> 00:10:28,862
YEAH, I KNOW HE WON'T,
BUT IT'S YOUR MONEY.
247
00:10:28,862 --> 00:10:31,572
THIS IS JUST...
[ Whispers ] AWFUL.
248
00:10:31,565 --> 00:10:33,365
Listen,
I have another problem.
249
00:10:33,366 --> 00:10:35,436
ALWAYS ASKING YOU
FOR SOME HELP.
250
00:10:35,435 --> 00:10:36,995
Anything, Hanna.
251
00:10:37,003 --> 00:10:38,373
[ SIGHS DEEPLY ]
252
00:10:38,371 --> 00:10:40,141
I HATE TO EVEN ASK YOU.
253
00:10:40,140 --> 00:10:41,840
You've done so much
for me already.
254
00:10:41,842 --> 00:10:44,612
WHAT IS IT?
Listen, first thing,
255
00:10:44,611 --> 00:10:47,351
I'LL TAKE THE JOB
AT THE HOTEL.
256
00:10:47,347 --> 00:10:49,617
[ SIGHS ] GOOD.
257
00:10:49,616 --> 00:10:52,686
THAT'S REALLY,
REALLY GOOD, HANNA.
258
00:10:52,686 --> 00:10:54,216
But I need
to ask you to keep
259
00:10:54,220 --> 00:10:57,320
FIRST PART OF THE CHECKS
UNTIL I CAN PAY YOU BACK.
260
00:10:57,323 --> 00:11:00,573
OH, WHAT IS IT?
WHAT'S GOING ON?
261
00:11:00,567 --> 00:11:02,637
[ SIGHS ]
262
00:11:02,636 --> 00:11:05,006
BENNY'S IN TROUBLE AGAIN.
263
00:11:05,005 --> 00:11:07,505
How?
GOD, THESE KIDS.
264
00:11:07,508 --> 00:11:10,008
[ SCOFFS ]
TELL ME ABOUT IT.
265
00:11:10,010 --> 00:11:12,210
WHAT I'M HOPING TO DO
IS KEEP THE INTEREST
266
00:11:12,212 --> 00:11:15,022
ON THAT MONEY THAT'S IN THE BANK
UNTIL I CAN PAY YOU BACK.
267
00:11:15,015 --> 00:11:19,215
SURE. YOU YOU GO RIGHT AHEAD.
YOU JUST...DO THAT.
268
00:11:19,219 --> 00:11:21,049
THANK YOU SO MUCH.
269
00:11:21,054 --> 00:11:22,764
YOU DO THAT.
270
00:11:22,756 --> 00:11:24,886
You sure?
MMHMM.
271
00:11:24,891 --> 00:11:26,461
WELL, YOU SOUND LIKE
YOU'RE DRUNK,
272
00:11:26,459 --> 00:11:28,759
SO SHOULD I ASK YOU
WHEN YOU'RE SOBER?
273
00:11:28,762 --> 00:11:31,732
THE ANSWER WILL BE THE SAME.
274
00:11:31,732 --> 00:11:33,172
Thank you.
275
00:11:33,166 --> 00:11:35,796
LISTEN, YOU NEED ME TO COME
GET YOU AND DRIVE YOU HOME?
276
00:11:35,802 --> 00:11:38,472
NO, HONEY.
I'M I'M FINE. I'M FINE.
277
00:11:38,471 --> 00:11:41,941
I'M JUST... [ INHALES DEEPLY ]
I'M FINE.
278
00:11:41,942 --> 00:11:43,512
YOU'RE NOT DRINKING
AND DRIVING, ARE YOU?
279
00:11:43,510 --> 00:11:44,680
No.
280
00:11:44,678 --> 00:11:46,648
IF I NEED A RIDE,
I'LL CALL FREDERICK.
281
00:11:46,647 --> 00:11:48,547
HE CAN COME PICK ME UP.
282
00:11:48,549 --> 00:11:51,849
OKAY. I'LL TALK TO YOU
IN THE MORNING.
283
00:11:51,852 --> 00:11:52,892
Okay.
284
00:11:52,886 --> 00:11:54,616
GOODBYE, HANNA.
285
00:11:54,621 --> 00:11:56,021
Good night, and thank you.
286
00:11:56,022 --> 00:11:57,322
GOOD NIGHT.
287
00:12:01,735 --> 00:12:05,065
♪♪♪♪
288
00:12:05,071 --> 00:12:06,741
Katheryn: [ Slurring ]
GIVE ME ANOTHER.
289
00:12:06,740 --> 00:12:08,410
SURE.
290
00:12:08,408 --> 00:12:10,038
WANT A FRESH GLASS?
291
00:12:10,043 --> 00:12:12,713
YES, NEAT.
YEAH.
292
00:12:12,713 --> 00:12:17,523
♪♪♪♪
293
00:12:17,518 --> 00:12:20,048
WHO IS THAT?
294
00:12:20,053 --> 00:12:22,693
UM, JUST A GIRL
WHO WORKS IN ACCOUNTING.
295
00:12:22,689 --> 00:12:26,159
HMM. I SEE.
296
00:12:26,159 --> 00:12:28,459
WHAT'S THAT, MA'AM?
297
00:12:28,461 --> 00:12:31,501
SO HE'S TRYING TO MAKE ME
JEALOUS, HUH?
298
00:12:31,497 --> 00:12:34,797
NAH, I DON'T THINK IT'S
ANYTHING LIKE THAT, MA'AM.
299
00:12:34,801 --> 00:12:37,501
YEAH.
300
00:12:37,504 --> 00:12:39,674
YOU CAN COME TO THE ROOM
WITH ME.
301
00:12:39,673 --> 00:12:41,983
MA'AM, I'M SORRY.
302
00:12:41,975 --> 00:12:44,135
FINE. FINE. FINE.
303
00:12:44,144 --> 00:12:46,384
ACTUALLY, YOU KNOW,
WE'RE GONNA CLOSE.
304
00:12:46,379 --> 00:12:50,219
WELL, WHAT ABOUT THAT KID?
305
00:12:50,216 --> 00:12:53,946
UH, THAT'S EXACTLY WHAT
HE IS A KID.
306
00:12:53,954 --> 00:12:56,394
TROUBLE'S HIS NAME.
307
00:12:56,389 --> 00:12:58,489
HMM.
308
00:12:58,491 --> 00:13:00,231
WELL, JUST GIVE ME
SOME MORE.
309
00:13:00,226 --> 00:13:01,596
MA'AM, I...
310
00:13:01,602 --> 00:13:03,742
WE'RE ACTUALLY REALLY GONNA
CLOSE THE BAR DOWN, SO...
311
00:13:03,737 --> 00:13:05,867
WELL, I OWN THE DAMN PLACE.
312
00:13:05,872 --> 00:13:07,412
YEAH, YOU DO.
313
00:13:07,407 --> 00:13:08,907
CAN I GET YOU A RIDE HOME?
314
00:13:08,909 --> 00:13:12,309
ARE YOU REALLY KICKING ME OUT
OF MY OWN BAR?
315
00:13:12,312 --> 00:13:15,152
I JUST THINK MAYBE
YOU SHOULD HEAD HOME.
316
00:13:15,148 --> 00:13:16,678
[ SCOFFS ]
IT'S MAKING YOU CRAZY.
317
00:13:16,683 --> 00:13:18,523
FFINE!
318
00:13:18,519 --> 00:13:21,689
I NEED TO WAIT...
[ CLEARS THROAT ]
319
00:13:21,688 --> 00:13:23,788
FOR MY DRIVER.
320
00:13:25,258 --> 00:13:27,528
R.K. WILL ACTUALLY
HE'LL GIVE YOU A RIDE HOME.
321
00:13:27,528 --> 00:13:30,158
R.K.?
UH, UH, DO WHAT?
322
00:13:30,163 --> 00:13:31,363
YOU'RE GONNA GIVE HER
A RIDE HOME.
323
00:13:31,364 --> 00:13:32,404
I WILL?
YEAH.
324
00:13:32,398 --> 00:13:33,728
YEAH, YOU ARE.
THIS IS MRS. CRYER.
325
00:13:33,734 --> 00:13:36,274
SHE OWNS THE BAR.
OH, RIGHT.
326
00:13:36,269 --> 00:13:37,599
YEAH.
UH, YEAH.
327
00:13:37,604 --> 00:13:40,914
I WILL.
COME ON.
328
00:13:40,907 --> 00:13:43,177
LET'S DO THIS. [ CHUCKLES ]
329
00:13:43,176 --> 00:13:48,916
♪♪♪♪
330
00:13:48,915 --> 00:13:54,615
♪♪♪♪
331
00:13:54,621 --> 00:13:56,321
Broderick:
GOOD NIGHT, MRS. CRYER.
332
00:13:57,691 --> 00:13:59,831
R.K.: HEY, WHAT KIND OF CAR
YOU DRIVE?
333
00:13:59,826 --> 00:14:05,706
♪♪♪♪
334
00:14:05,706 --> 00:14:06,966
WE'LL TALK LATER.
335
00:14:06,973 --> 00:14:12,353
♪♪♪♪
336
00:14:12,345 --> 00:14:15,875
MAN, SHE IS PISSED AT YOU.
337
00:14:15,882 --> 00:14:18,082
YEAH. I KNOW.
338
00:14:18,084 --> 00:14:20,254
WELL, I HOPE YOU KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
339
00:14:20,253 --> 00:14:23,123
SHE'S BEEN AT MY BAR ALL NIGHT,
MAKING MY LIFE HELL.
340
00:14:23,123 --> 00:14:25,093
WELL, WHAT'D SHE SAY?
341
00:14:25,091 --> 00:14:27,191
NOTHING, BUT SHE'S
WATCHING YOU LIKE A HAWK.
342
00:14:28,529 --> 00:14:31,059
THEN IT'S WORKING.
343
00:14:31,064 --> 00:14:34,204
I'M TELLING YOU, MAN,
YOU GOTTA BE CAREFUL.
344
00:14:34,200 --> 00:14:35,500
[ CHUCKLES ]
345
00:14:37,470 --> 00:14:39,610
UH, WHERE IS R. K. GOING?
346
00:14:39,606 --> 00:14:41,876
TO GET HER A RIDE HOME.
347
00:14:41,875 --> 00:14:43,275
WHY THE HELL
WOULD YOU SEND HIM?
348
00:14:43,276 --> 00:14:44,976
DID YOU WANT TO DO IT?
NO.
349
00:14:44,978 --> 00:14:46,908
WELL, I CERTAINLY
DON'T WANT TO DO IT.
350
00:14:49,115 --> 00:14:51,145
WELL, THIS IS GOING
TO BE INTERESTING.
351
00:14:51,151 --> 00:14:53,921
YEAH.
THAT'S A GOOD WORD FOR IT.
352
00:14:53,920 --> 00:14:55,190
HMM.
ALL RIGHT.
353
00:14:55,188 --> 00:14:57,618
I'M OUT OF HERE.
I'LL SEE YOU IN THE MORNING.
354
00:14:57,624 --> 00:14:59,534
ALL RIGHT. GOOD NIGHT.
355
00:14:59,526 --> 00:15:01,396
I'M TELLING YOU,
BE CAREFUL.
356
00:15:01,401 --> 00:15:02,971
OOH. I GOT THIS.
357
00:15:02,969 --> 00:15:04,399
YEAH.
TRUST ME.
358
00:15:06,006 --> 00:15:07,606
[ SIGHS ]
359
00:15:07,608 --> 00:15:10,638
[ SIREN WAILING IN DISTANCE ]
360
00:15:10,644 --> 00:15:13,514
[ TELEPHONE RINGS ]
361
00:15:13,514 --> 00:15:14,654
YEAH?
362
00:15:14,648 --> 00:15:16,248
YEAH, I'M IN SAVANNAH.
363
00:15:16,249 --> 00:15:18,949
I JUST CHECKED INTO
THE ARTESIAN HOTEL.
364
00:15:18,952 --> 00:15:20,192
AND WHAT ARE YOU
DOING THERE?
365
00:15:20,186 --> 00:15:21,416
Ground zero.
366
00:15:21,421 --> 00:15:22,961
Okay, great.
367
00:15:22,956 --> 00:15:25,326
I'M GOING TO SHAKE
THESE FOLKS UP IN THE MORNING.
368
00:15:25,325 --> 00:15:27,185
You are, huh?
YEAH.
369
00:15:27,193 --> 00:15:29,103
THEY STILL AT THE HOTEL?
370
00:15:29,095 --> 00:15:30,295
UH, YES, THEY ARE.
371
00:15:30,296 --> 00:15:32,366
Okay. Well, perfect.
We're all over this.
372
00:15:32,365 --> 00:15:33,595
YEAH, WE'RE DOING IT.
373
00:15:33,600 --> 00:15:34,870
You know what?
374
00:15:34,868 --> 00:15:36,568
I need you get Lisa DeVelon
on the phone.
375
00:15:36,570 --> 00:15:37,700
TELL HER YOU HAVE A STORY
376
00:15:37,704 --> 00:15:39,474
ABOUT THE PRESIDENTELECT'S
GIRLFRIEND
377
00:15:39,472 --> 00:15:41,072
that's gonna knock
her socks off.
378
00:15:41,074 --> 00:15:42,944
THIS SOON?
379
00:15:42,943 --> 00:15:44,383
WHAT'S WRONG NOW?
380
00:15:44,377 --> 00:15:46,107
I JUST THINK WE SHOULD GET
ALL THE INFORMATION FIRST.
381
00:15:46,112 --> 00:15:47,512
Ah, don't you worry.
382
00:15:47,514 --> 00:15:50,684
YOU'RE GOING TO FIND A TREASURE
TROVE OF INFORMATION DOWN THERE.
383
00:15:50,684 --> 00:15:53,224
OKAY.
This is fine. Get on it.
384
00:15:53,219 --> 00:15:54,419
WILL DO.
385
00:15:54,420 --> 00:15:56,120
CALL HER NOW.
386
00:15:56,122 --> 00:15:58,762
ALL RIGHT, I WILL,
BUT IT'S IT'S LATE.
387
00:15:58,759 --> 00:16:00,469
SHE'S GONNA BE HAPPY
YOU CALLED. GO AHEAD.
388
00:16:00,466 --> 00:16:01,666
Okay.
389
00:16:01,668 --> 00:16:03,498
AND LET ME KNOW
WHAT YOU FIND OUT.
390
00:16:03,504 --> 00:16:04,774
YES, SIR.
391
00:16:04,771 --> 00:16:07,171
This bitch messed with
the wrong one.
392
00:16:07,173 --> 00:16:08,313
[ CELLPHONE BEEPS ]
393
00:16:08,308 --> 00:16:09,638
[ DOOR BEEPS, UNLOCKS ]
394
00:16:14,781 --> 00:16:17,881
DO YOU...
395
00:16:17,884 --> 00:16:19,124
KILL.
396
00:16:19,119 --> 00:16:23,689
♪♪♪♪
397
00:16:23,690 --> 00:16:25,530
KILL.
398
00:16:25,526 --> 00:16:26,686
[ GASPS ]
399
00:16:26,693 --> 00:16:29,063
HEY, HEY, HEY.
HEY. HEY.
400
00:16:29,062 --> 00:16:30,332
IT'S OKAY. YOU'RE SAFE.
401
00:16:30,330 --> 00:16:32,630
MY SON. OH, MY GOD.
402
00:16:32,633 --> 00:16:34,273
IT'S OKAY. IT'S JUST A DREAM,
ALL RIGHT?
403
00:16:37,538 --> 00:16:40,168
I HAVE TO GO. [ SNIFFLES ]
WAIT, WHAT?
404
00:16:40,173 --> 00:16:41,743
I HAVE TO GET OUT OF HERE.
405
00:16:41,742 --> 00:16:42,912
OKAY, WE ARE WE GOING?
NO, I...
406
00:16:42,909 --> 00:16:45,209
CANDACE.
I HAVE TO GET SOME FRESH AIR.
407
00:16:45,211 --> 00:16:46,411
LISTEN, OKAY?
408
00:16:46,412 --> 00:16:47,882
RELAX. RELAX.
[ SNIFFLES, EXHALES SHAKILY ]
409
00:16:47,881 --> 00:16:51,121
ALL RIGHT? LISTEN.
410
00:16:51,117 --> 00:16:52,117
BREATHE.
[ EXHALES SHARPLY ]
411
00:16:52,118 --> 00:16:53,648
BREATHE.
412
00:16:53,654 --> 00:16:55,264
[ INHALES DEEPLY ]
BEING HERE...
413
00:16:55,255 --> 00:16:56,685
BREATHE.
TELL ME WHAT IT IS.
414
00:16:56,690 --> 00:16:58,020
[ EXHALES SHARPLY ] HE...
415
00:16:59,660 --> 00:17:01,270
BEING HERE IN THIS PLACE,
416
00:17:01,267 --> 00:17:04,367
IT JUST DOESN'T FEEL RIGHT
WITH HIM GONE.
417
00:17:05,972 --> 00:17:08,242
HEY. HEY. HEY, HEY.
418
00:17:08,241 --> 00:17:09,711
OH, MY GOD.
LISTEN.
419
00:17:09,710 --> 00:17:12,480
RELAX, OKAY?
420
00:17:12,478 --> 00:17:15,178
NOW, COME ON. COME HERE.
421
00:17:15,181 --> 00:17:17,781
IT'S OKAY.
422
00:17:17,784 --> 00:17:21,764
I CAN'T EVEN IMAGINE HOW HARD IT
IS, WHAT YOU'RE GOING THROUGH,
423
00:17:21,755 --> 00:17:25,955
BUT YOU'RE ALLOWED TO HAVE
SOME GOOD IN YOUR LIFE.
424
00:17:28,228 --> 00:17:31,228
[ SNIFFLES ]
COME ON, OKAY?
425
00:17:31,231 --> 00:17:33,531
[ Whispers ]
IT DOESN'T FEEL OKAY.
426
00:17:33,534 --> 00:17:36,104
[ Whispers ] IT IS.
427
00:17:36,102 --> 00:17:37,742
I PROMISE, OKAY?
428
00:17:40,707 --> 00:17:43,007
IT'S ALL RIGHT.
429
00:17:43,009 --> 00:17:44,209
YOU'RE ALL RIGHT.
430
00:17:46,279 --> 00:17:53,889
♪♪♪♪
431
00:17:53,887 --> 00:18:01,497
♪♪♪♪
432
00:18:01,502 --> 00:18:09,112
♪♪♪♪
433
00:18:09,109 --> 00:18:11,379
UH...MA'AM?
434
00:18:11,377 --> 00:18:13,507
[ CLEARS THROAT ] HEY!
435
00:18:13,514 --> 00:18:14,924
WWHAT?
436
00:18:14,915 --> 00:18:17,015
WE'RE HERE.
437
00:18:19,152 --> 00:18:21,992
MM.
438
00:18:21,988 --> 00:18:24,058
MUST HAVE DOZED OFF.
439
00:18:24,057 --> 00:18:27,357
YEAH. YEAH, JUST A LITTLE BIT.
[ CHUCKLES ]
440
00:18:27,360 --> 00:18:29,600
OKAY.
441
00:18:29,596 --> 00:18:32,666
IT'S IT'S A NICE CAR.
442
00:18:34,735 --> 00:18:37,365
THANKS. [ SIGHS ]
443
00:18:37,370 --> 00:18:40,110
YEAH. LET ME
LET ME HELP YOU.
444
00:18:40,106 --> 00:18:41,536
THANKS.
UH, YEAH.
445
00:18:41,542 --> 00:18:44,012
UGH.
446
00:18:44,010 --> 00:18:45,980
I THINK I HAD TOO MUCH.
447
00:18:45,979 --> 00:18:47,879
YEAH, MAYBE. [ CHUCKLES ]
448
00:18:47,881 --> 00:18:49,781
ONE OR TWO.
449
00:18:52,218 --> 00:18:54,488
AH.
450
00:18:54,487 --> 00:18:57,687
LET'S, UH,
GET YOU INSIDE.
451
00:18:57,691 --> 00:18:59,861
MM. HMM.
452
00:18:59,860 --> 00:19:01,740
[ KATHERYN CHUCKLES ]
453
00:19:04,004 --> 00:19:06,244
A NICE HOUSE.
454
00:19:06,239 --> 00:19:08,639
MMHMM. THANKS.
455
00:19:08,642 --> 00:19:12,312
YEAH, SO, UM,
SHOULD I HELP YOU IN?
456
00:19:12,312 --> 00:19:14,522
YOU KNOW VERONICA, HUH?
457
00:19:14,515 --> 00:19:15,775
UH, EXCUSE ME?
458
00:19:15,782 --> 00:19:19,052
I HEARD YOU
TALKING AT THE BAR.
459
00:19:19,052 --> 00:19:21,322
WELL, YOU MUST HAVE
MISHEARD WHAT I SAID.
460
00:19:21,321 --> 00:19:24,831
YEAH. SO YOU'RE SLEEPING
WITH HER, HUH? HMM.
461
00:19:24,825 --> 00:19:27,125
UM, NO, I'M NOT.
462
00:19:27,127 --> 00:19:28,597
STOP LYING!
463
00:19:28,595 --> 00:19:31,355
I'M NOT. MNHMNH.
WHATEVER!
464
00:19:31,364 --> 00:19:36,144
JUST, CAREFUL. CAREFUL.
465
00:19:36,136 --> 00:19:39,166
WELL, IF
IF I WAS SLEEPING HER...
466
00:19:39,172 --> 00:19:40,442
WHAT I DON'T UNDERSTAND
467
00:19:40,440 --> 00:19:43,510
IS WHY SHE WANTS YOU
TO FLIRT WITH JEFFERY.
468
00:19:43,510 --> 00:19:45,710
IT JUST DOESN'T MAKE SENSE.
469
00:19:45,712 --> 00:19:47,612
NEVER NEVER HEARD
OF A JEFFERY.
470
00:19:47,614 --> 00:19:49,254
WOULDN'T KNOW
LOOK...
471
00:19:49,249 --> 00:19:53,289
HER SON IS GAY,
AND SHE HATES IT.
472
00:19:53,286 --> 00:19:55,356
HATES IT.
473
00:19:55,355 --> 00:19:58,855
AND SHE WOULD DO ANYTHING
TO MAKE HIM NOT BE, OKAY?
474
00:20:00,767 --> 00:20:01,937
YEAH.
475
00:20:01,935 --> 00:20:03,095
WHAT I JUST DON'T
UNDERSTAND IS,
476
00:20:03,103 --> 00:20:05,643
WHY DOES SHE WANT YOU
TO FLIRT WITH HIM?
477
00:20:05,639 --> 00:20:07,969
THIS IS, UH, IT'S ALL
NEW INFORMATION TO ME.
478
00:20:07,974 --> 00:20:09,744
ARE YOU GAY?
479
00:20:09,743 --> 00:20:12,913
NO. I'M NOT.
480
00:20:12,913 --> 00:20:15,823
WELL, SOMETHING STRANGE
IS GOING ON.
481
00:20:15,816 --> 00:20:19,086
YEAH.
SHE'S ALWAYS UP TO SOMETHING.
482
00:20:19,085 --> 00:20:22,855
YEAH. LET'S GET YOU
INSIDE, YEAH?
483
00:20:22,856 --> 00:20:24,316
YEAH.
OKAY.
484
00:20:24,324 --> 00:20:26,994
LET'S GO.
COME ON. COME ON.
485
00:20:26,993 --> 00:20:33,703
♪♪♪♪
486
00:20:33,700 --> 00:20:40,370
♪♪♪♪
487
00:20:40,373 --> 00:20:47,113
♪♪♪♪
488
00:20:49,149 --> 00:20:50,479
DAMN!
489
00:20:50,483 --> 00:20:52,023
WHAT?
490
00:20:52,018 --> 00:20:54,218
THIS FLY AS SHIT.
491
00:20:54,220 --> 00:20:56,120
THERE'S NO FLIES IN HERE.
492
00:20:56,122 --> 00:20:58,262
NO, I MEAN THE HOUSE.
493
00:20:58,258 --> 00:21:00,088
IS THAT A GOOD THING?
494
00:21:00,093 --> 00:21:02,443
OH, YEAH,
IT'S A GOOD THING.
495
00:21:02,435 --> 00:21:05,905
AHH. THAT'S GOOD.
496
00:21:05,906 --> 00:21:08,576
SO I WAS THINKING, UM,
497
00:21:08,575 --> 00:21:11,675
IT'S GOING TO BE A LITTLE HARD
TO GET HOME FROM HERE.
498
00:21:11,678 --> 00:21:13,478
WELL, CALL A CAB.
499
00:21:13,479 --> 00:21:16,919
YEAH, YOU KNOW, OR I COULD
JUST TAKE YOUR CAR.
500
00:21:16,917 --> 00:21:18,547
SURE.
501
00:21:18,552 --> 00:21:19,722
YOU SERIOUS?
502
00:21:19,720 --> 00:21:22,290
YEAH.
I'LL GET IT TOMORROW.
503
00:21:22,288 --> 00:21:26,428
ALL RIGHT. SOUNDS GOOD.
[ CHUCKLES ] MMM.
504
00:21:26,426 --> 00:21:30,356
WHY DON'T YOU JUST HELP ME
UPSTAIRS, AND I'LL
505
00:21:30,363 --> 00:21:31,733
I'LL CALL YOU A CAB?
506
00:21:31,732 --> 00:21:33,472
BUT THE CAR YOU SAID
I COULD USE IT, THOUGH.
507
00:21:33,466 --> 00:21:36,596
JUST DEPENDS
ON WHAT HAPPENS UPSTAIRS.
508
00:21:36,603 --> 00:21:39,413
OH, YOU GOT THAT COUGAR THING
GOING, HUH?
509
00:21:39,405 --> 00:21:41,735
RAWR.
I LIKE THAT. YEAH.
510
00:21:41,742 --> 00:21:44,082
I'M MORE OF A LION, BABY,
THAN A COUGAR.
511
00:21:44,077 --> 00:21:45,707
[ BOTH LAUGH ]
[ DESCENDING FOOTSTEPS ]
512
00:21:45,712 --> 00:21:47,052
WELL, NOW...
513
00:21:47,047 --> 00:21:49,547
GO TO BED.
514
00:21:49,550 --> 00:21:51,450
WHO THE HELL ARE YOU?
515
00:21:51,451 --> 00:21:55,121
I SAID, "GO TO BED."
516
00:21:55,121 --> 00:21:56,791
ARE YOU DRUNK, MOTHER?
517
00:21:56,790 --> 00:21:59,560
NOT DRUNK ENOUGH FOR YOUR
BULLSHIT. NOW GO TO BED!
518
00:21:59,560 --> 00:22:04,440
CAN'T A MAN WATCH A LITTLE
TELEVISION IN HIS OWN...HOUSE?
519
00:22:04,437 --> 00:22:06,207
WHO THE HELL ARE YOU?
520
00:22:06,206 --> 00:22:07,966
MY NEW LOVER.
521
00:22:07,974 --> 00:22:10,414
KATHERYN.
JIM.
522
00:22:10,410 --> 00:22:12,180
I'M I'M R. K.
523
00:22:12,178 --> 00:22:13,678
AND WHO THE HELL
IS R. K.?
524
00:22:13,680 --> 00:22:17,480
II WORK AT THE HOTEL.
525
00:22:17,483 --> 00:22:19,453
SO THAT'S WHERE YOU WERE?
Wyatt: YEAH.
526
00:22:19,452 --> 00:22:20,892
SHE WAS THERE
WITH HER LATIN LOVER.
527
00:22:20,887 --> 00:22:23,587
NOW, SHE'S WITH...
WHERE YOU FROM?
528
00:22:23,590 --> 00:22:25,690
NICARAGUA.
HUH.
529
00:22:25,692 --> 00:22:27,332
SHUT UP, WYATT.
530
00:22:27,327 --> 00:22:28,757
THIS IS GONNA BE GOOD.
531
00:22:28,762 --> 00:22:31,302
GO TO BED.
532
00:22:31,297 --> 00:22:32,897
GET SOME WATER.
533
00:22:32,899 --> 00:22:36,599
♪♪♪♪
534
00:22:36,603 --> 00:22:38,613
I'LL HANDLE THIS
FROM HERE, SONNY.
535
00:22:38,605 --> 00:22:39,905
[ SCOFFS ]
YEAH.
536
00:22:39,906 --> 00:22:41,506
I'D LIKE TO SEE YOU TRY.
537
00:22:41,508 --> 00:22:44,338
GET YOUR HANDS OFF OF ME.
538
00:22:44,344 --> 00:22:47,184
NOBODY HAS THEIR HANDS
ON YOU, KATHERYN.
539
00:22:47,180 --> 00:22:50,120
Katheryn: GOOD NIGHT, R. K.
540
00:22:50,116 --> 00:22:52,316
THANK YOU FOR GETTING
HER HOME SAFELY.
541
00:22:52,318 --> 00:22:55,188
YEAH. YEAH, NO PROB.
542
00:22:55,188 --> 00:22:57,058
HEY.
543
00:22:57,057 --> 00:22:58,217
YEAH?
544
00:22:58,224 --> 00:23:00,194
HOW YOU GONNA GET HOME?
545
00:23:00,193 --> 00:23:01,773
OH, UM...
546
00:23:01,768 --> 00:23:03,038
I OWE YOU ANYTHING?
547
00:23:03,036 --> 00:23:04,296
NO, DON'T
DON'T WORRY ABOUT IT.
548
00:23:04,304 --> 00:23:06,844
OKAY. LOOK. I'M GONNA GIVE YOU
SOME MONEY FOR A CAB.
549
00:23:06,840 --> 00:23:08,740
HOW ABOUT THAT?
550
00:23:08,742 --> 00:23:10,512
YEAH. YEAH. YEAH.
551
00:23:10,511 --> 00:23:11,711
YEAH, WELL
VERY NICE OF YOU. [ CHUCKLES ]
552
00:23:11,712 --> 00:23:13,082
IT IS, ISN'T IT?
553
00:23:13,079 --> 00:23:14,249
THERE YOU GO. OKAY.
OKAY.
554
00:23:14,247 --> 00:23:15,847
YEAH.
THANKS A LOT.
555
00:23:15,849 --> 00:23:17,519
IT'S REAL.
556
00:23:17,518 --> 00:23:18,688
YEAH.
GET THE HELL OUT OF HERE.
557
00:23:18,685 --> 00:23:19,945
ALL RIGHT, THANKS.
558
00:23:19,953 --> 00:23:21,323
HEY. COME HERE.
559
00:23:21,321 --> 00:23:22,691
YEAH?
560
00:23:22,689 --> 00:23:24,889
I'D LIKE TO HAVE
THE KEYS BACK, PLEASE.
561
00:23:24,891 --> 00:23:26,391
KEYS? OH, UM...
562
00:23:26,392 --> 00:23:27,632
TO THE CAR.
NO, YEAH.
563
00:23:27,628 --> 00:23:29,728
SHE SHE WAS GONNA LET ME,
UH, DRIVE IT.
564
00:23:29,730 --> 00:23:30,900
SHE, YOU KNOW...
565
00:23:30,897 --> 00:23:32,067
SHE WAS GONNA
LET YOU DRIVE IT?
566
00:23:32,065 --> 00:23:33,365
YEAH.
[ LAUGHS ]
567
00:23:33,366 --> 00:23:35,296
A $250,000 CAR?
568
00:23:35,301 --> 00:23:37,171
WELL, I DROVE IT HERE.
569
00:23:37,170 --> 00:23:38,670
YEAH, BUT YOU'RE NOT
DRIVING IT BACK.
570
00:23:38,672 --> 00:23:41,012
YOU SEE,
I ASKED YOU A QUESTION.
571
00:23:41,007 --> 00:23:43,107
I SAID, "HOW YOU GONNA
GET HOME?"
572
00:23:43,109 --> 00:23:45,249
AND YOU SAID...
[ BABBLES ]
573
00:23:45,245 --> 00:23:47,875
SO I OFFERED, NICELY, TO GIVE
YOU SOME MONEY FOR A CAB,
574
00:23:47,881 --> 00:23:50,521
WHICH I DID $100.
575
00:23:50,517 --> 00:23:51,887
YOU TOOK IT.
576
00:23:51,885 --> 00:23:53,345
YOU HAVE THE KEYS
IN YOUR POCKET.
577
00:23:53,353 --> 00:23:54,963
YOU
I WOULD LIKE...
578
00:23:54,955 --> 00:23:56,955
I'M NOT THROUGH
TALKING TO YOU.
579
00:23:56,957 --> 00:24:00,157
I WOULD LIKE THE KEYS, AND I
WOULD LIKE THE MONEY RIGHT NOW,
580
00:24:00,160 --> 00:24:03,100
'CAUSE YOU'RE ONE OF THOSE.
[ LAUGHS ]
581
00:24:03,103 --> 00:24:04,673
[ LAUGHS ]
582
00:24:04,671 --> 00:24:06,511
WHAT ARE YOU LAUGHING AT,
NICARAGUA?
583
00:24:06,507 --> 00:24:08,007
SO, OKAY, YOU ON
THIS RACIST SHIT?
584
00:24:08,008 --> 00:24:09,278
[ SPEAKS INDISTINCTLY ]
585
00:24:09,275 --> 00:24:10,305
BECAUSE I'M BLACK,
I CAN'T DRIVE A 20
586
00:24:10,310 --> 00:24:11,550
$250,000 CAR?
WHERE ARE YOU FROM?
587
00:24:11,545 --> 00:24:12,705
WHERE ARE YOU FROM?
WHAT THAT YOU KNOW...
588
00:24:12,713 --> 00:24:14,353
WHERE ARE YOU FROM?
589
00:24:14,347 --> 00:24:18,147
ARE YOU OR ARE YOU NOT
A NICARAGUAN?
590
00:24:18,151 --> 00:24:20,251
THAT'S RACIST.
NO.
591
00:24:20,253 --> 00:24:21,893
I KNOW RACISM WHEN...
IT'S A PLACE IN THE WORLD.
592
00:24:21,888 --> 00:24:23,988
...I HEAR ONE, MAN.
NO, GIVE ME MY...KEYS.
593
00:24:23,990 --> 00:24:25,830
I DON'T CARE IF YOU'RE
FROM WATTS.
594
00:24:25,826 --> 00:24:28,486
I WANT MY KEYS.
I WANT MY MONEY.
595
00:24:28,494 --> 00:24:29,734
OH.
THERE YOU GO.
596
00:24:29,730 --> 00:24:30,960
GOOD. GET THE HELL OUT
OF MY HOUSE,
597
00:24:30,964 --> 00:24:33,004
OR I'M GONNA PUT MY FOOT
RIGHT UP YOUR NICARAGUAN ASS.
598
00:24:32,999 --> 00:24:34,499
YEAH, GOOD LUCK.
599
00:24:34,500 --> 00:24:40,140
♪♪♪♪
600
00:24:40,140 --> 00:24:44,580
NICARAGUA IS NOT
A RACIST STATEMENT.
601
00:24:44,578 --> 00:24:46,208
THE HELL?
602
00:24:46,212 --> 00:24:48,522
WHAT THE HELL?
603
00:24:48,515 --> 00:24:51,315
NICARAGUAN OR NICARAGUA.
604
00:24:53,687 --> 00:24:56,287
WORLD'S GONE CRAZY.
605
00:24:58,825 --> 00:25:01,595
♪♪♪♪
606
00:25:01,602 --> 00:25:03,842
DAMN, MAN.
607
00:25:03,837 --> 00:25:06,007
GOT NO RIDE, NO DAMN CAB,
NOTHING.
608
00:25:08,074 --> 00:25:09,984
WHITE PEOPLE CRAZY, MAN.
609
00:25:09,976 --> 00:25:11,906
[ THUD ]
[ SCOFFS ]
610
00:25:14,515 --> 00:25:16,515
Wyatt: HEY.
HEY, MAN, WHAT THE HELL?!
611
00:25:16,517 --> 00:25:18,377
YOU CAN'T BE SNEAKING UP
ON ME LIKE THAT.
612
00:25:18,384 --> 00:25:20,154
I'M BLACK BELT
IN KARATE, MAN.
613
00:25:20,153 --> 00:25:21,993
ALL RIGHT.
WHAT'S UP, MAN?
614
00:25:21,988 --> 00:25:23,688
THE HELL YOU DOING SNEAKING
OUT OF A WINDOW, MAN?
615
00:25:23,690 --> 00:25:26,630
ALL RIGHT, LOOK,
YOU WANT TO MAKE SOME MONEY?
616
00:25:26,627 --> 00:25:28,287
WHAT KIND OF QUESTION
IS THAT?
617
00:25:28,294 --> 00:25:29,964
I NEED TO SCORE.
618
00:25:29,963 --> 00:25:33,103
[ CHUCKLES ]
619
00:25:33,099 --> 00:25:35,199
YOU WYATT?
YEAH.
620
00:25:35,201 --> 00:25:36,841
HOW'D YOU KNOW?
621
00:25:36,837 --> 00:25:40,707
YOUR MOM TOLD ME
ALL ABOUT YOU IN THE CAR.
622
00:25:40,707 --> 00:25:42,177
WHAT'D SHE SAY?
623
00:25:42,175 --> 00:25:45,975
SHE SAID YOU GOT IT BAD.
[ LAUGHS ]
624
00:25:45,979 --> 00:25:48,649
YEAH?
YEAH.
625
00:25:48,649 --> 00:25:51,619
WELL, SHE, UH, TELL YOU
I GOT CRAZY MONEY?
626
00:25:51,618 --> 00:25:53,288
NO, SHE LEFT THAT OUT.
627
00:25:53,286 --> 00:25:54,346
WHAT YOU NEED, MAN?
628
00:25:54,354 --> 00:25:56,024
WHATEVER YOU CAN GET.
629
00:25:56,022 --> 00:25:57,692
I CAN GET YOU
WHATEVER YOU WANT.
630
00:25:57,691 --> 00:25:59,561
BUT SHE CAN'T KNOW.
631
00:25:59,560 --> 00:26:01,230
SHE WON'T.
632
00:26:01,234 --> 00:26:02,804
JUST, UH, YOU KNOW,
GIVE ME THE MONEY.
633
00:26:02,803 --> 00:26:05,273
OH, YOU THINK I'M CRAZY?
WHAT?
634
00:26:05,271 --> 00:26:08,681
I'M NOT GIVING YOU A DAMN THING
TILL YOU GET ME WHAT I NEED.
635
00:26:08,675 --> 00:26:09,875
[ LAUGHS ]
636
00:26:09,876 --> 00:26:11,576
NAH, PLAYBOY.
THIS AIN'T HOW IT WORK.
637
00:26:11,578 --> 00:26:12,648
YOU GIVE ME THE MONEY,
638
00:26:12,646 --> 00:26:14,006
THEN I COME BACK WITH
THE PRODUCT.
639
00:26:14,014 --> 00:26:16,024
ALL RIGHT, LOOK, MAN.
640
00:26:16,016 --> 00:26:17,946
THAT'S MY WINDOW, RIGHT THERE.
ALL RIGHT?
641
00:26:17,951 --> 00:26:19,921
YOU COME BACK WITH THE COKE,
THROW AT A ROCK AT MY WINDOW,
642
00:26:19,920 --> 00:26:21,120
AND I'LL GIVE YOU THE MONEY.
643
00:26:21,121 --> 00:26:22,661
I LOOK LIKE AN ERRAND BOY
TO YOU?
644
00:26:22,656 --> 00:26:24,016
COME ON, MAN.
645
00:26:24,024 --> 00:26:25,764
WHAT'S IN IT FOR ME?
646
00:26:27,794 --> 00:26:30,434
LOOK, MAN,
I'LL PAY YOU DOUBLE.
647
00:26:30,430 --> 00:26:32,870
DOUBLE, HUH?
YEAH.
648
00:26:32,866 --> 00:26:34,736
ALL RIGHT.
DEAL?
649
00:26:34,735 --> 00:26:37,695
YEAH. IT'S A DEAL.
650
00:26:37,704 --> 00:26:38,974
ALL RIGHT.
651
00:26:38,972 --> 00:26:41,712
BUT HOW YOU EXPECT ME
TO GET THERE AND GET BACK?
652
00:26:41,708 --> 00:26:45,708
WHERE'S YOUR CAR?
I CAME HERE IN YOUR MOM'S CAR.
653
00:26:45,712 --> 00:26:48,212
DAMN IT.
654
00:26:48,214 --> 00:26:50,684
SO, UH, MAYBE...
655
00:26:50,684 --> 00:26:52,254
MAYBE I COULD TAKE HER CAR,
RIGHT?
656
00:26:52,252 --> 00:26:53,552
I COULD BE BACK IN, LIKE,
AN HOUR OR SO.
657
00:26:53,554 --> 00:26:54,664
NO, NO. I CAN'T.
658
00:26:54,655 --> 00:26:55,815
COME ON, MAN.
YOU WANT THIS OR NOT?
659
00:26:55,822 --> 00:26:58,532
IT'S GOOD STUFF,
GOOD SHIT.
660
00:27:00,734 --> 00:27:02,504
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
661
00:27:02,503 --> 00:27:04,473
YEAH?
WELL, I NEED THE KEYS.
662
00:27:04,470 --> 00:27:06,310
WHERE ARE THE KEYS?
663
00:27:06,306 --> 00:27:08,006
YOUR DAD TOOK THEM.
664
00:27:08,008 --> 00:27:09,578
ALL RIGHT.
665
00:27:09,576 --> 00:27:11,676
HANG TIGHT.
I'LL GO GRAB THE SPARE.
666
00:27:11,678 --> 00:27:12,748
ALL RIGHT.
ALL RIGHT?
667
00:27:12,746 --> 00:27:14,476
ALL RIGHT, HANG TIGHT.
YEAH.
668
00:27:15,916 --> 00:27:17,416
[ Whispers ] YES!
669
00:27:19,252 --> 00:27:21,092
LORD, YOU BEEN LISTENING
TO MY PRAYERS.
670
00:27:21,087 --> 00:27:25,057
[ LAUGHS ] THIS BOY A DAMN FOOL.
671
00:27:25,058 --> 00:27:26,658
OKAY.
672
00:27:26,660 --> 00:27:29,400
ALL RIGHT.
673
00:27:29,395 --> 00:27:30,625
OH, YEAH.
674
00:27:30,631 --> 00:27:33,271
ME AND YOU,
WE GOING ON A RIDE, BABY.
675
00:27:33,266 --> 00:27:35,466
YES. MM!
676
00:27:35,468 --> 00:27:37,638
YEAH.
677
00:27:37,638 --> 00:27:39,268
LET'S GO!
678
00:27:43,877 --> 00:27:45,507
WHY ARE YOU ON THE BED?
679
00:27:47,781 --> 00:27:51,821
KATHERYN, I'M WARNING YOU
ABOUT THIS KID AT THE HOTEL.
680
00:27:51,818 --> 00:27:53,288
GO TO HELL.
681
00:27:53,286 --> 00:27:55,656
KATHERYN, I'M TELLING YOU
SOMETHING YOU NEED TO HEAR.
682
00:27:55,656 --> 00:27:58,056
[ SCOFFS ] WHAT IS IT?
683
00:27:58,058 --> 00:28:00,428
YOU AFRAID YOU'RE GOING
TO GET REPLACED?
684
00:28:02,869 --> 00:28:05,469
KATHERYN, WOULD YOU
LISTEN TO ME, PLEASE?
685
00:28:05,471 --> 00:28:08,781
[ LAUGHING ] NO.
NO, THINK ABOUT IT.
686
00:28:08,775 --> 00:28:10,735
YOU SHOULD KNOW THIS.
687
00:28:10,744 --> 00:28:15,154
THIS IS WHAT WOMEN FEEL LIKE
WHEN THE MAN WITH THE MONEY
688
00:28:15,148 --> 00:28:18,748
JUST GOES AND LEAVES THEM
FOR SOME LITTLE TORTE.
689
00:28:21,287 --> 00:28:23,557
THE BOY AT THE HOTEL IS NOT
INTERESTED IN YOU, KATHERYN.
690
00:28:23,557 --> 00:28:26,827
THE BOY AT THE HOTEL
IS MAKING A FOOL OF YOU.
691
00:28:26,827 --> 00:28:28,127
HMM.
692
00:28:28,128 --> 00:28:30,198
LIKE ALL THOSE OTHER GIRLS
MADE A FOOL OUT OF YOU?
693
00:28:33,166 --> 00:28:35,536
DO YOU REALLY INSIST ON DOING
THIS, GOING DOWN THIS ROAD?
694
00:28:35,536 --> 00:28:37,796
OH, YEAH. LOOK.
695
00:28:37,804 --> 00:28:42,214
YOU'RE JUST UPSET BECAUSE
YOU KNOW THAT IF I LEAVE YOU,
696
00:28:42,208 --> 00:28:45,578
YOU WILL BE BROKE
AND OUT IN THE COLD.
697
00:28:45,579 --> 00:28:48,479
[ CLICKS TONGUE ]
698
00:28:48,481 --> 00:28:50,921
YOU'RE NOT LEAVING ME, KATHERYN.
YOU WOULDN'T DARE.
699
00:28:50,917 --> 00:28:53,017
DON'T BE SO SURE.
700
00:28:53,019 --> 00:28:54,959
[ LAUGHS ]
701
00:28:57,891 --> 00:28:59,231
OKAY. [ SIGHS DEEPLY ]
702
00:28:59,225 --> 00:29:01,695
I MEAN IT, KATE.
I'M NOT KIDDING.
703
00:29:01,702 --> 00:29:05,312
LEAVE THE BOY
AT THE HOTEL ALONE.
704
00:29:05,305 --> 00:29:08,135
MNH.
705
00:29:08,141 --> 00:29:11,711
LIKE YOU LEFT ALL THOSE
OTHER WHORES ALL THAT TIME?
706
00:29:11,712 --> 00:29:12,882
COUNT 'EM.
707
00:29:12,879 --> 00:29:15,219
I'M JUST
GETTING STARTED, JIM.
708
00:29:15,215 --> 00:29:17,045
ONE...
[ WHISPERS INDISTINCTLY ]
709
00:29:17,050 --> 00:29:18,280
ALL RIGHT.
710
00:29:18,284 --> 00:29:19,654
NOWHERE NEAR
WHAT YOUR NUMBERS ARE.
711
00:29:19,653 --> 00:29:21,723
OKAY, FINE.
712
00:29:21,722 --> 00:29:23,822
AND ONE MORE THING.
WHAT IS IT, KATHERYN?
713
00:29:23,824 --> 00:29:26,634
I'M GOING TO LET HANNA
KEEP ALL THE MONEY,
714
00:29:26,627 --> 00:29:29,127
AND YOU WON'T HAVE A DIME.
715
00:29:29,129 --> 00:29:31,459
[ IMITATES EXPLOSION ]
716
00:29:31,464 --> 00:29:34,674
HANNA IS NOT KEEPING
ALL OF THE MONEY, KATE.
717
00:29:36,837 --> 00:29:38,937
I'M GOING TO LET HER
KEEP ALL OF IT,
718
00:29:38,939 --> 00:29:42,279
AND WHAT ARE YOU GOING
TO DO ABOUT IT, HUH?
719
00:29:42,275 --> 00:29:46,005
I MEAN WHAT I SAY, KATE.
SHE'S NOT KEEPING THE MONEY.
720
00:29:46,012 --> 00:29:48,522
YEAH. WHATEVER.
721
00:29:48,515 --> 00:29:50,375
GET OUT OF MY HOUSE.
722
00:29:53,386 --> 00:29:56,016
GET OUT OF MY HOUSE!
723
00:29:56,022 --> 00:29:58,692
YEAH.
724
00:29:58,692 --> 00:30:00,932
"PRINCE OF BELAIR" TYPE SHIT
RIGHT HERE.
725
00:30:00,934 --> 00:30:07,514
♪♪♪♪
726
00:30:07,508 --> 00:30:09,378
BACK IN AN HOUR?
727
00:30:09,375 --> 00:30:10,775
YES.
ALL RIGHT, AN HOUR.
728
00:30:10,777 --> 00:30:11,907
YOU JUST WORRY ABOUT
HAVING MY MONEY.
729
00:30:11,912 --> 00:30:13,612
I WILL. I WILL.
730
00:30:13,614 --> 00:30:15,124
DO ME A FAVOR.
731
00:30:15,115 --> 00:30:16,575
KEEP THE LIGHTS OFF UNTIL YOU
GET TO THE END OF THE DRIVEWAY.
732
00:30:16,583 --> 00:30:17,753
ALL RIGHT.
ALL RIGHT?
733
00:30:17,751 --> 00:30:18,921
GOT IT.
734
00:30:18,919 --> 00:30:26,829
♪♪♪♪
735
00:30:26,827 --> 00:30:29,157
[ CAR DOOR OPENS, CLOSES ]
736
00:30:34,968 --> 00:30:37,968
HEY. THE HELL YOU DOING
DOWN HERE?
737
00:30:37,971 --> 00:30:40,241
TRYING TO GET AWAY
FROM THE TWO OF YOU.
738
00:30:40,240 --> 00:30:42,240
YOU'RE NOT GOING OUTSIDE
OF THIS HOUSE, WYATT.
739
00:30:42,242 --> 00:30:43,482
I KNOW I'M NOT LEAVING
THE HOUSE.
740
00:30:43,476 --> 00:30:44,976
YOU UNDERSTAND, YOU GO
OUTSIDE THAT DOOR,
741
00:30:44,978 --> 00:30:46,178
SOMEONE'S GOING TO KILL YOU.
742
00:30:46,179 --> 00:30:48,209
DOES IT LOOK LIKE
I'M LEAVING THE HOUSE?
743
00:30:48,214 --> 00:30:50,284
WHAT ARE YOU DOING?
744
00:30:50,283 --> 00:30:51,593
GOING OUT.
745
00:30:51,585 --> 00:30:53,285
WHY DON'T YOU JUST GO TO BED?
746
00:30:55,188 --> 00:30:57,618
DID YOU JUST TELL ME
TO GO TO BED?
747
00:30:57,624 --> 00:31:01,304
YEAH.
[ SCOFFS ] WYATT.
748
00:31:03,336 --> 00:31:05,766
HEY!
749
00:31:05,772 --> 00:31:07,672
WHERE IS
YOUR MOTHER'S CAR?
750
00:31:07,674 --> 00:31:09,914
I DON'T KNOW.
751
00:31:09,910 --> 00:31:12,080
THAT LITTLE SON OF A BITCH.
752
00:31:13,113 --> 00:31:14,253
WHAT ARE YOU LOOKING AT?
GO TO BED.
753
00:31:14,247 --> 00:31:15,977
YOU GO TO BED.
754
00:31:15,982 --> 00:31:17,452
YOU GO TO BED.
YOU GO I'LL FOLLOW YOU.
755
00:31:17,450 --> 00:31:20,020
YOU GO TO BED FIRST.
756
00:31:20,020 --> 00:31:22,120
OKAY, FINE.
I'LL BE THE LEADER OF THE PACK.
757
00:31:22,122 --> 00:31:30,332
♪♪♪♪
758
00:31:30,330 --> 00:31:30,600
WAIT UP.
759
00:31:33,433 --> 00:31:40,013
♪♪♪♪
760
00:31:40,006 --> 00:31:46,576
♪♪♪♪
761
00:31:46,580 --> 00:31:48,520
HI.
762
00:31:48,515 --> 00:31:51,315
HELLO.
763
00:31:51,317 --> 00:31:53,787
YOU HAVEN'T RETURNED
MY CALLS.
764
00:31:53,787 --> 00:31:58,217
I, UH...
NEEDED A MOMENT TO THINK.
765
00:31:58,224 --> 00:32:01,274
BECAUSE OF WHAT I SAID
ABOUT YOUR WHORE?
766
00:32:01,267 --> 00:32:03,667
WHY ARE DOING ALL OF THIS?
767
00:32:03,670 --> 00:32:05,040
DAVID, LOOK, I...
768
00:32:05,038 --> 00:32:06,738
I KNOW. I KNOW.
769
00:32:06,740 --> 00:32:09,580
YOU WANT TO PUNISH ME.
THAT'S IT.
770
00:32:09,576 --> 00:32:12,676
YOU WANT TO PUNISH ME
BECAUSE I HURT YOU.
771
00:32:12,679 --> 00:32:13,879
YES.
772
00:32:13,880 --> 00:32:17,020
SO YOU'RE DOING
ALL OF THIS.
773
00:32:17,017 --> 00:32:19,687
ARE YOU HURT?
VERY.
774
00:32:19,686 --> 00:32:22,786
DOES THAT MAKE YOU
FEEL BETTER?
775
00:32:22,789 --> 00:32:25,459
IT'S A START.
776
00:32:25,458 --> 00:32:27,688
OKAY.
777
00:32:27,694 --> 00:32:29,464
YOU HIT ME, DAVID.
778
00:32:31,297 --> 00:32:34,397
YOU HIT ME...
[ SIGHS ]
779
00:32:34,400 --> 00:32:35,770
AND YOU SLEPT
WITH THOSE WOMEN.
780
00:32:35,769 --> 00:32:36,999
YOU HAVE SAID ALL OF THAT.
781
00:32:37,003 --> 00:32:38,573
AND NOW YOU HAVE
AN ATTITUDE ABOUT IT?
782
00:32:38,572 --> 00:32:41,882
NO, I...
[ SIGHS ] NO.
783
00:32:41,875 --> 00:32:44,435
I HAVE TO PAY A PENANCE.
784
00:32:44,444 --> 00:32:46,084
YES, YOU DO.
785
00:32:46,079 --> 00:32:50,949
YES. I SUPPOSE IT'S
IT'S JUSTICE.
786
00:32:53,820 --> 00:32:56,990
ARE YOU PLAYING ME
RIGHT NOW?
787
00:32:56,990 --> 00:32:58,690
NO, VERONICA.
788
00:32:58,692 --> 00:33:00,972
ARE YOU SURE?
789
00:33:00,967 --> 00:33:02,837
YEAH.
790
00:33:04,605 --> 00:33:08,875
I HAVE BEEN THINKING ABOUT HOW
WE CAN BEAT THE GRAND JURY.
791
00:33:08,875 --> 00:33:11,705
THAT SO? HOW?
792
00:33:11,712 --> 00:33:13,752
WOW. LOOK AT YOU.
793
00:33:13,747 --> 00:33:15,647
ALL EAGER TO HEAR
WHAT I HAVE TO SAY.
794
00:33:15,649 --> 00:33:18,379
I'M I'M JUST ASKING.
795
00:33:18,384 --> 00:33:19,754
ARE YOU SURE?
796
00:33:19,753 --> 00:33:22,063
IF YOU DON'T WANT ME TO KNOW,
DON'T TELL ME.
797
00:33:22,055 --> 00:33:24,215
I WANT YOU
798
00:33:24,224 --> 00:33:26,934
TO MAKE LOVE TO ME
THE WAY YOU USED TO.
799
00:33:29,763 --> 00:33:31,833
I WOULD LOVE TO DO THAT.
800
00:33:35,001 --> 00:33:37,871
BUT...WHAT?
801
00:33:37,871 --> 00:33:40,471
BUT MY BACK IS BURNED.
802
00:33:40,473 --> 00:33:42,643
IS IT REALLY BAD?
803
00:33:42,643 --> 00:33:44,553
YES. IT IS.
804
00:33:44,545 --> 00:33:47,775
♪♪♪♪
805
00:33:47,781 --> 00:33:50,521
I'M SORRY.
806
00:33:50,517 --> 00:33:52,747
I'M SURE.
807
00:33:55,221 --> 00:33:56,591
WELL...
808
00:33:58,458 --> 00:34:02,368
IS THERE ANYTHING ELSE
I CAN DO FOR YOU TONIGHT?
809
00:34:02,368 --> 00:34:06,708
I'M I'M IN A LOT OF PAIN
RIGHT NOW.
810
00:34:06,707 --> 00:34:09,077
YES.
811
00:34:09,075 --> 00:34:12,745
WELL, UM...
I NEED TO GO ANYWAY.
812
00:34:12,746 --> 00:34:14,576
THAT GIRL WAS IN HERE,
813
00:34:14,581 --> 00:34:17,751
AND I CAN STILL SMELL
THE DIME STORE PERFUME.
814
00:34:17,751 --> 00:34:20,121
YEAH, SURE YOU DO.
815
00:34:20,120 --> 00:34:22,320
SHE WAS WITH A LOT OF MEN,
YOU KNOW?
816
00:34:22,322 --> 00:34:24,762
WAS SHE?
MMHMM.
817
00:34:24,758 --> 00:34:29,728
AND IT'S PROBABLY GOOD THAT
WE'RE NOT HAVING SEX BECAUSE...
818
00:34:29,730 --> 00:34:32,370
MM, YOU PROBABLY NEED
TO GET YOURSELF CHECKED OUT.
819
00:34:32,365 --> 00:34:33,895
MM, CHECKED OUT?
820
00:34:33,900 --> 00:34:36,400
YEAH. I WANT TO SEE
THAT BLOOD WORK.
821
00:34:36,402 --> 00:34:39,242
OH, YEAH, WELL...
822
00:34:39,239 --> 00:34:41,539
VERY GOOD IDEA.
823
00:34:41,542 --> 00:34:43,942
SEE YOURS AS WELL.
824
00:34:43,944 --> 00:34:45,284
WHY?
825
00:34:45,278 --> 00:34:48,748
WELL, WITH, UH,
BENJAMIN YOUNG
826
00:34:48,749 --> 00:34:51,949
AND WITH THAT OTHER BOY.
827
00:34:51,952 --> 00:34:55,422
NOW, THE ICE QUEEN
IS THE CONDOM QUEEN.
828
00:34:55,421 --> 00:34:58,791
YOU KNOW THAT, DARLING.
829
00:34:58,792 --> 00:35:00,092
WHY DID YOU LET ME SLEEP
WITH HER
830
00:35:00,093 --> 00:35:01,473
IF YOU KNEW
SHE WAS A WHORE?
831
00:35:01,467 --> 00:35:03,597
DAVID, I TRIED TO TELL YOU.
832
00:35:03,604 --> 00:35:06,544
I TRIED OVER AND OVER AGAIN.
833
00:35:06,540 --> 00:35:10,140
SO WHATEVER YOU CAUGHT FROM HER,
YOU DESERVED IT.
834
00:35:10,143 --> 00:35:13,813
ARE YOU TELLING ME THAT WOMAN
HAD SOME SORT OF DISEASE?
835
00:35:13,814 --> 00:35:18,424
I'M TELLING YOU,
I DON'T KNOW,
836
00:35:18,418 --> 00:35:21,048
BUT IT'S POSSIBLE.
837
00:35:21,054 --> 00:35:24,764
WHAT ARE YOU NOT
TELLING ME?
838
00:35:24,758 --> 00:35:26,758
NOTHING.
839
00:35:26,760 --> 00:35:31,870
NOW, I'M GONNA GO BECAUSE
THE LONGER I STAY IN THIS HOUSE,
840
00:35:31,865 --> 00:35:34,025
THE MORE ANGRY I GET.
841
00:35:34,034 --> 00:35:35,404
YES, I KNOW.
842
00:35:37,904 --> 00:35:40,374
YOU DO?
YES, I...
843
00:35:40,373 --> 00:35:41,983
WHY?
844
00:35:41,975 --> 00:35:44,575
'CAUSE I BOUGHT THIS HOUSE
FOR YOU...
845
00:35:46,547 --> 00:35:48,717
...BUT ANOTHER WOMAN
WAS LIVING IN IT.
846
00:35:48,715 --> 00:35:53,115
♪♪♪♪
847
00:35:53,119 --> 00:35:54,519
THAT'S IT.
848
00:35:54,521 --> 00:35:55,791
YEAH.
849
00:35:55,789 --> 00:35:58,929
YOU'RE FINALLY GETTING IT.
850
00:35:58,925 --> 00:36:03,635
YOU KEEP BEING THAT HONEST,
AND I JUST MIGHT TAKE YOU BACK.
851
00:36:05,939 --> 00:36:08,509
YES. I'M SURE.
852
00:36:09,776 --> 00:36:12,346
NOW TAKE BACK WHAT
YOU SAID.
853
00:36:12,345 --> 00:36:13,905
ABOUT?
854
00:36:13,914 --> 00:36:15,824
TALKING ABOUT
YOU GON' KILL ME.
855
00:36:15,816 --> 00:36:18,316
AH.
856
00:36:18,318 --> 00:36:20,948
I TAKE THAT BACK.
857
00:36:20,954 --> 00:36:23,064
I WAS SO ANGRY.
858
00:36:25,191 --> 00:36:27,031
[ Whispers ] OKAY.
859
00:36:27,027 --> 00:36:28,357
[ Whispers ] OKAY.
860
00:36:29,896 --> 00:36:31,866
OKAY.
861
00:36:34,200 --> 00:36:35,670
YOU HAVE A GOOD NIGHT.
862
00:36:35,669 --> 00:36:39,369
AW. YOU, TOO, SWEETHEART.
863
00:36:39,372 --> 00:36:40,672
OKAY.
864
00:36:40,674 --> 00:36:48,154
♪♪♪♪
865
00:36:48,148 --> 00:36:55,588
♪♪♪♪
866
00:36:55,589 --> 00:37:03,069
♪♪♪♪
867
00:37:03,069 --> 00:37:05,839
YES.
868
00:37:05,839 --> 00:37:09,639
YOU ENJOY YOUR LAST FEW DAYS
ON THIS EARTH.
869
00:37:09,643 --> 00:37:14,083
♪♪♪♪
870
00:37:21,755 --> 00:37:25,255
♪♪♪♪
871
00:37:25,258 --> 00:37:28,128
[ CELLPHONE VIBRATES ]
872
00:37:29,362 --> 00:37:30,962
YO.
873
00:37:30,964 --> 00:37:33,174
Jim: Come outside.
874
00:37:33,166 --> 00:37:34,426
WHO THIS?
875
00:37:34,434 --> 00:37:36,474
JIM CRYER.
What the hell do you want?
876
00:37:36,469 --> 00:37:38,099
COME OUTSIDE.
877
00:37:38,104 --> 00:37:39,974
I AIN'T GOING NOWHERE.
I don't think you want me
878
00:37:39,973 --> 00:37:42,083
COMING IN THERE WITH
YOUR MOTHER IN THERE, BENNY.
879
00:37:42,075 --> 00:37:44,745
LOOK, YOU SON OF A BITCH.
YOU COME ON.
880
00:37:44,745 --> 00:37:46,675
MAKE IT EASY FOR ME.
881
00:37:46,680 --> 00:37:49,050
COME ON UP IN HERE, SO I CAN
TELL THE POLICE YOU BROKE IN
882
00:37:49,049 --> 00:37:51,019
BEFORE I KILLED
YOUR MONKEY ASS.
883
00:37:51,017 --> 00:37:53,617
YOU DON'T COME OUT HERE, I'M
GONNA KICK THE DAMN DOOR DOWN.
884
00:37:53,620 --> 00:37:55,020
ON SECOND THOUGHT,
YOU KNOW WHAT?
885
00:37:55,021 --> 00:37:57,991
YOU STAY RIGHT THERE.
I'M COMING OUT.
886
00:37:57,991 --> 00:37:59,161
[ CELLPHONE BEEPS ]
887
00:37:59,159 --> 00:38:08,239
♪♪♪♪
888
00:38:08,241 --> 00:38:17,321
♪♪♪♪
889
00:38:17,317 --> 00:38:20,117
SO WHAT THE...YOU WANT,
MY MAN?
890
00:38:20,120 --> 00:38:21,790
MY MONEY, BENNY.
891
00:38:21,788 --> 00:38:22,958
HMM.
892
00:38:22,956 --> 00:38:24,356
WELL, YOU OUT OF LUCK THERE,
HUH?
893
00:38:24,357 --> 00:38:27,057
NO, YOU OUT OF LUCK THERE,
HUH?
894
00:38:27,060 --> 00:38:29,060
THAT'S A NICE CAR.
I'LL TELL YOU WHAT.
895
00:38:29,062 --> 00:38:30,702
WHY DON'T YOU GET YOUR ASS
IN THAT NICE CAR
896
00:38:30,697 --> 00:38:33,127
AND GET OUT OF HERE?
'CAUSE YOU DON'T SCARE ME.
897
00:38:33,133 --> 00:38:35,643
IS THAT RIGHT?
898
00:38:35,636 --> 00:38:38,566
SO YOU MEAN TO TELL ME THAT
LITTLE STAB WOUND IN YOUR SIDE,
899
00:38:38,572 --> 00:38:41,042
THAT DIDN'T SCARE YOU
AT ALL?
900
00:38:41,041 --> 00:38:43,841
THAT'S A PAPER CUT
WHERE I COME FROM.
901
00:38:43,844 --> 00:38:45,284
YOU WANT TO GO AGAIN?
902
00:38:45,278 --> 00:38:46,508
I'M BEING
JUST ABOUT AS PATIENT
903
00:38:46,513 --> 00:38:47,913
AS I CAN BE WITH YOU
AND YOUR MOTHER.
904
00:38:47,914 --> 00:38:51,324
YOU SAY SOMETHING
ABOUT MY MOTHER.
905
00:38:51,317 --> 00:38:52,947
I GOT ONE THING TO SAY.
FIRST THING IN THE MORNING,
906
00:38:52,953 --> 00:38:54,663
YOU BETTER GET YOUR SORRY ASS
TO THE BANK.
907
00:38:54,655 --> 00:38:57,685
I AIN'T DOING SHIT.
908
00:38:57,691 --> 00:38:59,931
IF YOU DON'T WANT TO GIVE ME
MY MONEY, BENNY,
909
00:38:59,926 --> 00:39:02,196
THEN YOU ARE DONE.
910
00:39:02,202 --> 00:39:04,042
YOU HEAR ME? DONE.
911
00:39:04,037 --> 00:39:05,807
[ CHUCKLES ]
912
00:39:05,806 --> 00:39:07,866
YOU THINK THAT'S FUNNY?
MMHMM.
913
00:39:07,874 --> 00:39:10,384
OH, I GUESS WE GONNA
BE DONE TOGETHER
914
00:39:10,376 --> 00:39:12,046
'CAUSE YOU COME AT ME
ONE MORE AGAIN, MAN,
915
00:39:12,045 --> 00:39:14,205
I'M TELLING YOU.
916
00:39:14,214 --> 00:39:16,454
ALL RIGHT.
917
00:39:16,449 --> 00:39:18,649
I THOUGHT THIS WAS FAIR.
918
00:39:18,652 --> 00:39:20,152
IT'S THE LAST THING
I'M GOING TO SAY TO YOU.
919
00:39:20,153 --> 00:39:21,763
GOOD. SHUT UP THEN.
920
00:39:21,755 --> 00:39:26,825
♪♪♪♪
921
00:39:26,827 --> 00:39:29,357
YOU HAVE A GOOD NIGHT...
922
00:39:29,362 --> 00:39:31,902
LIKELY TO BE YOUR LAST.
923
00:39:31,898 --> 00:39:38,938
♪♪♪♪
924
00:39:38,939 --> 00:39:45,949
♪♪♪♪
925
00:39:45,946 --> 00:39:53,016
♪♪♪♪
926
00:39:56,022 --> 00:39:58,292
SURGICAL RESIDENT TO...
ALL RIGHT, KEISHA,
927
00:39:58,291 --> 00:40:00,431
I'M GETTING OUT HERE.
OKAY.
928
00:40:00,426 --> 00:40:02,936
YOU HAVE
A GOOD WEEKEND, OKAY?
929
00:40:02,936 --> 00:40:04,906
YOU GET A COUPLE DAYS OFF?
930
00:40:04,905 --> 00:40:07,305
I DO, BUT I'M STILL
WITH THE HARRINGTONS.
931
00:40:07,307 --> 00:40:10,177
OH.
HOW'S THAT BEEN GOING?
932
00:40:10,176 --> 00:40:11,336
IT'S OKAY.
933
00:40:11,344 --> 00:40:14,054
[ CHUCKLES ] OKAY, GOOD.
934
00:40:14,047 --> 00:40:16,577
ALL RIGHT. YOU TAKE CARE,
ALL RIGHT?
935
00:40:18,018 --> 00:40:21,048
HEY, BE GLAD YOU'RE LEAVING.
WHY?
936
00:40:21,054 --> 00:40:23,094
TWO GUNSHOT WOUNDS
TO THE HEAD COMING IN.
937
00:40:23,089 --> 00:40:25,859
OH, WELL,
GOOD LUCK TO 'EM.
938
00:40:25,859 --> 00:40:28,859
[ WOMAN SPEAKING INDISTINCTLY
OVER P. A. ]
939
00:40:28,862 --> 00:40:35,002
♪♪♪♪
940
00:40:35,001 --> 00:40:36,541
KEISHA,
WHERE DID YOU HEAR THAT?
941
00:40:36,537 --> 00:40:39,407
THE POLICE SCANNER.
THEY'RE ON THEIR WAY.
942
00:40:39,405 --> 00:40:40,905
WHERE ARE THEY COMING FROM?
943
00:40:40,907 --> 00:40:42,937
UM, SPANISH MOSS TRAIL?
944
00:40:42,943 --> 00:40:48,453
♪♪♪♪
945
00:40:48,448 --> 00:40:50,818
OH, MY GOD.
WHAT?
946
00:40:50,817 --> 00:40:52,247
[ CLICKING ]
947
00:40:52,252 --> 00:40:54,422
[ EXHALES DEEPLY ]
948
00:40:54,420 --> 00:40:56,160
[ BEEP ]
949
00:40:56,156 --> 00:40:57,356
Hi, this is Jeffery.
950
00:40:57,357 --> 00:40:58,827
Please leave a message
after the beep.
951
00:40:58,825 --> 00:41:01,795
[ BEEP ]
JEFFERY, THIS IS MADISON.
952
00:41:01,802 --> 00:41:02,942
CALL ME BACK, OKAY?
953
00:41:02,936 --> 00:41:05,436
CALL ME BACK AS SOON
AS YOU GET THIS.
954
00:41:05,438 --> 00:41:06,768
HEY. WHAT IS IT?
[ BEEP ]
955
00:41:06,773 --> 00:41:08,313
UM, DID YOU GET THE NAMES?
956
00:41:08,308 --> 00:41:09,478
NO.
957
00:41:09,475 --> 00:41:11,035
CAN YOU GET
TO THE AMBULANCE?
958
00:41:11,044 --> 00:41:12,784
THEY'LL BE HERE IN A MINUTE.
959
00:41:12,779 --> 00:41:14,979
OKAY.
960
00:41:14,981 --> 00:41:17,351
[ BEEP ]
[ EXHALES DEEPLY ]
961
00:41:17,350 --> 00:41:19,190
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
962
00:41:19,185 --> 00:41:20,345
WHAT IS GOING ON?
963
00:41:20,353 --> 00:41:22,223
WE GOT A CALL ABOUT
TWO GUNSHOT WOUNDS.
964
00:41:22,222 --> 00:41:24,122
JEFFERY WAS SHOT?
WE DON'T KNOW.
965
00:41:24,124 --> 00:41:25,394
MY NAME IS SCOTT BARWON.
966
00:41:25,391 --> 00:41:26,631
I'M WITH
THE ATTORNEY GENERAL'S OFFICE.
967
00:41:26,627 --> 00:41:29,427
OH.
DO YOU KNOW THIS WOMAN?
968
00:41:29,429 --> 00:41:30,599
YOU SMUG LITTLE BASTARD.
969
00:41:30,597 --> 00:41:31,867
THE MALONES ARE NOT
PLAYING GAMES, SON.
970
00:41:31,865 --> 00:41:33,325
THEY WILL KILL YOU, DEAD.
971
00:41:33,333 --> 00:41:35,103
OKAY. OH, IS THAT
THAT WHAT THAT MEANS?
972
00:41:35,101 --> 00:41:36,901
I NEED TO PAY MITCH'S FAMILY.
973
00:41:36,903 --> 00:41:38,073
I KNOW THAT.
YOU KNOW THAT?
974
00:41:38,071 --> 00:41:39,611
SO WHAT? YOU YOU...
[ DOORBELL RINGS ]
975
00:41:39,606 --> 00:41:41,266
I'LL GET IT.
DON'T.
976
00:41:41,274 --> 00:41:43,244
WHY NOT? IS IT THAT DUDE?
977
00:41:43,243 --> 00:41:44,483
I JUST DON'T WANT
TO TALK TO HIM.
978
00:41:45,646 --> 00:41:47,406
[ INHALES SHARPLY ]
64357
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.