Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,433 --> 00:00:02,733
IT'S NOT EASY CHANGING
WHO YOU ARE.
2
00:00:02,733 --> 00:00:05,433
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
3
00:00:05,433 --> 00:00:07,103
I DON'T EVEN KNOW
WHERE TO START.
4
00:00:07,100 --> 00:00:08,870
YOUR MOTHER.
I LOVE YOU.
5
00:00:08,866 --> 00:00:10,826
I LOVE YOU, TOO.
WHAT DID I HEAR?
6
00:00:10,833 --> 00:00:12,833
THAT YOU LOVE HIM?
ARE YOU STILL SEEING HIM?
7
00:00:12,833 --> 00:00:14,133
ARE YOU STILL SEEING MOM?
8
00:00:14,133 --> 00:00:16,903
I HOLD THE PURSE STRINGS,
AND HE'S MAD AS HELL.
9
00:00:16,900 --> 00:00:19,170
THAT'S WHY HE WANTS
WYATT'S MONEY SO BADLY.
10
00:00:19,166 --> 00:00:20,526
WELL, I'M A GIVE
THAT MONEY TO YOU,
11
00:00:20,533 --> 00:00:21,873
BUT I'M NOT GIVING HIM
NOTHING.
12
00:00:21,866 --> 00:00:23,966
VERONICA. [ KISSES ]
MMM. SWEETHEART.
13
00:00:23,966 --> 00:00:27,766
IT LOOKS LIKE DAVID AND VERONICA
ARE GETTING BACK TOGETHER.
14
00:00:29,500 --> 00:00:32,030
[ RACKS SHOTGUN ]
15
00:00:32,033 --> 00:00:39,003
♪♪♪♪
16
00:00:39,000 --> 00:00:45,930
♪♪♪♪
17
00:00:45,933 --> 00:00:52,903
♪♪♪♪
18
00:00:52,900 --> 00:00:56,270
[ DAVID SPEAKING INDISTINCTLY ]
19
00:00:56,266 --> 00:01:01,266
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
20
00:01:01,273 --> 00:01:02,773
Veronica: OH, WOW.
Jim: YEAH.
21
00:01:02,773 --> 00:01:06,073
[ EXHALES DEEPLY ]
[ INDISTINCT CONVERSATION ]
22
00:01:06,073 --> 00:01:07,273
Jim:
IT WON'T DO ANYTHING.
23
00:01:07,273 --> 00:01:08,973
Veronica: WHAT NOW?
[ SPEAKS INDISTINCTLY ]
24
00:01:08,973 --> 00:01:10,443
JUST WAITING TO HEAR.
Veronica: WHAT'S YOUR PROBLEM?
25
00:01:10,440 --> 00:01:12,440
BEEN ON HOLD FOR TOO LONG.
26
00:01:12,440 --> 00:01:16,010
YES. YES, II SEE.
27
00:01:16,006 --> 00:01:17,806
THANK YOU.
28
00:01:17,806 --> 00:01:20,306
[ CELLPHONE BEEPS ]
29
00:01:20,306 --> 00:01:23,706
ANYTHING?
VERY LITTLE.
30
00:01:23,706 --> 00:01:25,606
SO, WHAT WHAT DID YOU GET?
[ SIGHS ]
31
00:01:25,606 --> 00:01:29,166
WELL, THE GRAND JURY
HAS INDICTED ALL OF US,
32
00:01:29,173 --> 00:01:31,343
AND WE SHOULD BE EXPECT
TO BE ARRESTED AT ANY MOMENT.
33
00:01:31,340 --> 00:01:35,070
MY SOURCES ALSO SAID
THAT INDICTMENTS WERE RETURNED.
34
00:01:38,573 --> 00:01:40,173
SSO WHAT DO WE DO?
35
00:01:40,173 --> 00:01:42,573
WELL, I WOULDN'T WEAR
A GIRDLE THIS TIME.
36
00:01:42,573 --> 00:01:45,173
WELL, YOU MIGHT WANT
TO LAY OFF THE WIGS.
37
00:01:45,173 --> 00:01:49,113
IMPOSSIBLE.
LADIES, LADIES, PLEASE.
38
00:01:49,106 --> 00:01:51,436
YOUR SON.
39
00:01:51,440 --> 00:01:53,010
YES, MY SON.
40
00:01:53,006 --> 00:01:54,906
REALLY DID IT THIS TIME.
41
00:01:54,906 --> 00:01:56,206
Jim:
WE KNOW THAT, VERONICA.
42
00:01:56,206 --> 00:01:58,436
SO WHY DON'T YOU TWO ADMIT
THAT I WAS RIGHT?
43
00:01:58,440 --> 00:01:59,540
YOU WERE RIGHT?
44
00:01:59,540 --> 00:02:01,580
YES, WHEN I SAID HE SHOULD
GO TO PRISON
45
00:02:01,580 --> 00:02:03,150
TO SEE WHAT IT WAS LIKE THERE.
46
00:02:03,146 --> 00:02:04,276
IF YOU HAD DONE THAT,
47
00:02:04,280 --> 00:02:08,680
MAYBE WE WOULDN'T
BE SITTING HERE RIGHT NOW.
48
00:02:08,680 --> 00:02:10,580
THAT IS WHAT LED HIM
TO THIS.
49
00:02:10,580 --> 00:02:14,850
WELL, WE HAVE A SERIOUS,
SERIOUS DIFFERENCE OF OPINION.
50
00:02:14,846 --> 00:02:16,246
CLEARLY.
51
00:02:16,246 --> 00:02:17,606
OKAY...
52
00:02:17,613 --> 00:02:19,553
I TOLD YOU TO GET
THAT BOY IN LINE.
53
00:02:19,546 --> 00:02:21,106
OH, DON'T YOU DARE, VERONICA.
54
00:02:21,113 --> 00:02:23,583
YOU NEED TO ADMIT,
ALL OF YOU
55
00:02:23,580 --> 00:02:26,980
INCLUDING YOU, SWEETHEART
THAT I WAS RIGHT.
56
00:02:26,980 --> 00:02:30,480
YOU KNOW, I AM REALLY TRYING
TO BE CORDIAL WITH YOU.
57
00:02:30,480 --> 00:02:34,010
WHAT YOU GONNA DO, MS. CORDIAL?
YOU GONNA SHOOT ME, TOO?
58
00:02:34,013 --> 00:02:36,053
YES.
THIS IS NOT HELPING.
59
00:02:36,046 --> 00:02:38,246
OH, CORDIAL AND HUNGRY! HA!
Jim: HEY, WOULD YOU STOP?
60
00:02:38,246 --> 00:02:42,146
PLEASE. DO YOU NOT UNDERSTAND
THAT THIS IS SERIOUS?
61
00:02:42,146 --> 00:02:43,806
WE CAN'T BE
AT EACH OTHER'S THROATS.
62
00:02:43,813 --> 00:02:48,353
THAT'S RIGHT.
NOW, WE NEED TO STICK TOGETHER.
63
00:02:48,346 --> 00:02:52,246
WE CAN, UM, WE CAN SAY
THAT WYATT HAS A DRUG PROBLEM.
64
00:02:52,246 --> 00:02:54,276
WELL, THAT'S TRUE.
VERONICA...
65
00:02:54,280 --> 00:02:57,410
WELL, IT IS. II'M SORRY.
66
00:02:57,413 --> 00:02:59,553
DAVID...
67
00:02:59,546 --> 00:03:01,586
HOW'S JEFFERY?
68
00:03:01,586 --> 00:03:03,086
KATHERYN, DON'T.
69
00:03:03,086 --> 00:03:05,846
NO, I WAS JUST ASKING.
THAT'S NOT HELPING.
70
00:03:05,853 --> 00:03:10,623
WELL, THE LAST TIME I SAW HIM,
HE JUST LOOKED REALLY HAPPY.
71
00:03:10,620 --> 00:03:12,650
Jim: YES, THAT'S EXACTLY HOW
PEOPLE LOOK
72
00:03:12,653 --> 00:03:14,823
WHEN THEY'RE ALLOWED TO LIVE
THEIR LIVES
73
00:03:14,820 --> 00:03:18,520
EXACTLY AS THEY WERE
DESIGNED TO, VERONICA.
74
00:03:18,520 --> 00:03:23,020
YES, JUST BEING GAY
AND FULL OF LIFE.
75
00:03:23,020 --> 00:03:25,090
AND GOOD FOR HIM.
76
00:03:25,086 --> 00:03:26,086
DAVID...
77
00:03:26,086 --> 00:03:28,386
ALL RIGHT, THE TWO OF YOU
NEED TO STOP.
78
00:03:28,386 --> 00:03:33,046
WE'VE GOT TO WORK ON A PLAN,
AND WE'VE GOT TO WORK TOGETHER.
79
00:03:33,053 --> 00:03:35,753
WELL, I WANT TO HEAR
WHAT THE GENIUS OVER HERE
80
00:03:35,753 --> 00:03:39,253
WHO SHOT SOMEBODY WITH A GUN
IN HER OWN HOUSE HAS TO SAY.
81
00:03:39,253 --> 00:03:41,753
WHAT YOU GOT TO SAY, HMM?
82
00:03:41,753 --> 00:03:45,023
WELL, SHE WOULD SAY
TO THE BITCH WHO HID THE CAR
83
00:03:45,020 --> 00:03:46,320
TO SHUT UP.
84
00:03:46,320 --> 00:03:52,650
KATHERYN, VERONICA, PLEASE,
STOP THIS PETTY BULLSHIT.
85
00:03:52,653 --> 00:03:54,153
DO YOU NOT UNDERSTAND
86
00:03:54,153 --> 00:03:57,853
THAT WE'RE ALL GONNA GO TO JAIL
HERE IF WE DON'T GET TOGETHER?
87
00:03:57,853 --> 00:04:00,963
THIS IS EXACTLY WHAT
THEY WANT US TO BE DOING.
88
00:04:00,960 --> 00:04:03,960
THAT BEING SAID,
89
00:04:03,960 --> 00:04:07,790
WHAT IS OUR BEST
LEGAL STRATEGY?
90
00:04:07,793 --> 00:04:10,163
I HAVE NO IDEA, BUT WE'LL HAVE
TO FIGURE THAT OUT.
91
00:04:10,160 --> 00:04:13,160
I NEED MY LEGAL BOOKS.
I'LL LOOK AT SOME CASE STUDIES.
92
00:04:13,160 --> 00:04:14,590
LET ME THINK, OKAY?
93
00:04:14,593 --> 00:04:16,363
LET ME THINK.
94
00:04:17,826 --> 00:04:20,856
Captions by VITAC
www.vitac.com
95
00:04:20,860 --> 00:04:23,930
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
96
00:04:23,926 --> 00:04:27,656
♪♪♪♪
97
00:04:29,460 --> 00:04:31,130
[ CELLPHONE RINGS ]
98
00:04:32,593 --> 00:04:34,763
[ RING ]
99
00:04:35,759 --> 00:04:37,759
[ CELLPHONE BEEPS ]
HELLO?
100
00:04:37,759 --> 00:04:39,759
Wyatt: Hey.
101
00:04:39,760 --> 00:04:40,630
HOW ARE YOU?
102
00:04:40,626 --> 00:04:42,526
I'M GONNA DO IT.
103
00:04:42,526 --> 00:04:44,356
Do what?
104
00:04:44,360 --> 00:04:47,530
I'M GONNA END THIS.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
105
00:04:47,526 --> 00:04:50,186
I'm gonna end it right now.
106
00:04:50,193 --> 00:04:52,463
WHOA, WAIT, WAIT.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
107
00:04:52,460 --> 00:04:54,690
THEY'RE ALL TOGETHER, MAN.
108
00:04:54,693 --> 00:04:57,133
NO ONE WOULD BELIEVE ME,
RIGHT?
109
00:04:57,126 --> 00:04:58,886
Are you high?
110
00:04:58,893 --> 00:05:02,873
NO, THAT'S THE PROBLEM.
I CAN'T GET HIGH.
111
00:05:02,866 --> 00:05:07,066
IF I DO GO DOWN THERE AND DO
ALL OF THEM, THEN, YOU KNOW...
112
00:05:07,066 --> 00:05:09,226
WAIT, WAIT, WAIT.
WYATT, YOU'RE TALKING CRAZY.
113
00:05:09,233 --> 00:05:11,503
DON'T CALL ME
TALKING LIKE THIS.
114
00:05:11,500 --> 00:05:13,930
Man, I'm gonna do it.
DO WHAT?
115
00:05:13,933 --> 00:05:16,303
YOU'LL SEE.
116
00:05:16,300 --> 00:05:17,630
[ CELLPHONE BEEPS ]
117
00:05:19,300 --> 00:05:22,430
NO, THAT WON'T WORK. THE JUDGE
RULED AGAINST THE COURT.
118
00:05:22,433 --> 00:05:26,173
ALL RIGHT, WELL, WE CAN'T
COME UP WITH ANYTHING BETTER?
119
00:05:26,166 --> 00:05:29,266
WELL, THE DRUNK IN THE CORNER
IS NOT HELPING.
120
00:05:29,266 --> 00:05:31,966
I BEG YOUR PARDON?
WHY DON'T YOU LAY OFF?
121
00:05:31,966 --> 00:05:34,266
YOU'RE JUST JEALOUS
YOU CAN'T HAVE ONE.
122
00:05:34,266 --> 00:05:35,996
KATHERYN, STOP IT.
123
00:05:36,000 --> 00:05:37,870
WELL, YOU CAN
POUR YOURSELF ONE.
124
00:05:37,866 --> 00:05:39,166
KATHERYN.
125
00:05:39,166 --> 00:05:42,866
NO, NO, NO. LET ME DO IT.
126
00:05:42,866 --> 00:05:44,166
DAVID, I CAN'T THINK
LIKE THIS.
127
00:05:44,166 --> 00:05:48,496
KATHERYN, PLEASE, STOP IT.
128
00:05:48,500 --> 00:05:49,300
SHE STARTED IT.
129
00:05:49,300 --> 00:05:51,130
WHAT THE HELL ARE YOU, 12?
130
00:05:51,133 --> 00:05:53,933
APPARENTLY.
131
00:05:53,933 --> 00:05:58,703
VERONICA IS A VERY SMART WOMAN
WITH A SHARP LEGAL MIND.
132
00:05:58,700 --> 00:06:01,540
NOW, SHE THINKS OF THINGS
I COULD NEVER THINK OF,
133
00:06:01,540 --> 00:06:04,640
SO PLEASE, LET HER FOCUS.
134
00:06:06,173 --> 00:06:08,673
OKAY, WELL...
135
00:06:12,340 --> 00:06:13,670
WAIT.
136
00:06:15,740 --> 00:06:18,710
WHAT?
137
00:06:18,706 --> 00:06:20,766
YOU'RE BEING SO NICE TO ME.
138
00:06:22,940 --> 00:06:25,670
YOU KNEW THIS WAS COMING.
139
00:06:25,673 --> 00:06:27,943
NO, I DID NOT.
140
00:06:27,940 --> 00:06:30,070
YEAH, YOU KNEW IT WAS COMING.
[ KATHERYN LAUGHING ]
141
00:06:30,073 --> 00:06:31,913
YOU SAID YOU WANTED US
TO GET BACK TOGETHER,
142
00:06:31,906 --> 00:06:35,706
BUT REALLY ALL YOU WANTED
WAS FOR ME TO BE ON YOUR SIDE.
143
00:06:35,706 --> 00:06:37,706
VERONICA, THAT IS NOT TRUE.
144
00:06:37,706 --> 00:06:40,066
NO, THAT'S WHAT IT IS.
145
00:06:40,073 --> 00:06:43,113
HERE WE GO.
146
00:06:43,106 --> 00:06:46,006
IT TAKES NOTHING
FOR THE PARANOIA
147
00:06:46,006 --> 00:06:48,506
TO STICK IN WITH HER,
DOES IT?
148
00:06:48,506 --> 00:06:50,006
WOULD YOU STOP IT, PLEASE?
149
00:06:50,006 --> 00:06:52,506
OH, I'M JUST SAYING.
LOOK AT HER.
150
00:06:52,506 --> 00:06:55,006
YOU CAME TO MY HOUSE
AND YOU SAID THAT...
151
00:06:55,006 --> 00:06:57,036
[ Whispers ] YOU WANTED US
TO GET BACK TOGETHER.
152
00:06:57,040 --> 00:06:59,170
I DO.
YOU DO?
153
00:06:59,173 --> 00:07:00,513
YES, I DO.
154
00:07:00,513 --> 00:07:01,783
[ CONTINUES LAUGHING ]
155
00:07:01,780 --> 00:07:02,810
KATHERYN, WOULD YOU STOP IT?
156
00:07:02,813 --> 00:07:03,813
WE COULD BE ARRESTED
AT ANY POINT.
157
00:07:03,813 --> 00:07:06,353
YOU'RE LYING.
PLEASE, VERONICA.
158
00:07:06,346 --> 00:07:08,076
THAT'S IT. THAT'S IT.
159
00:07:08,080 --> 00:07:09,880
TAKE THIS SERIOUSLY, PLEASE.
160
00:07:09,880 --> 00:07:11,410
YOU WERE WITH
THAT LITTLE WHORE.
161
00:07:11,413 --> 00:07:12,813
YOU I KNOW THAT YOU...
VERONICA, DON'T GO THERE.
162
00:07:12,813 --> 00:07:15,413
I KNOW IT.
DON'T DO THIS.
163
00:07:15,413 --> 00:07:18,453
THAT'S IT. OH, THAT'S IT.
THAT'S EXACTLY WHAT IT IS.
164
00:07:18,446 --> 00:07:20,046
NO. NO, NO, VERON
YOU PLAYED ME FOR A FOOL!
165
00:07:20,046 --> 00:07:21,406
NONSENSE!
JUST DON'T TOUCH ME!
166
00:07:21,413 --> 00:07:23,853
DON'T TOUCH ME!
Katheryn: LET HER GO!
167
00:07:23,846 --> 00:07:25,076
IT'S NOT THAT SIMPLE, KATHERYN.
168
00:07:25,080 --> 00:07:26,410
[ FRONT DOOR OPENS ]
YES, IT IS.
169
00:07:26,413 --> 00:07:28,053
Jim: IT IS NOT. WE NEED HER.
[ FRONT DOOR CLOSES ]
170
00:07:28,046 --> 00:07:29,706
I REALLY DON'T CARE!
[ LAUGHS ]
171
00:07:29,713 --> 00:07:31,153
YOU DON'T CARE ABOUT
GOING TO PRISON?
172
00:07:31,146 --> 00:07:34,076
NO!
DAVID, GO SEE IF YOU CAN
173
00:07:34,080 --> 00:07:35,410
TALK HER INTO COMING BACK.
I'M ON IT. I'M ON IT.
174
00:07:35,413 --> 00:07:39,383
ALL WE NEED FOR HER TO DO
IS JOIN THE OTHER SIDE,
175
00:07:39,380 --> 00:07:41,650
AND THEN YOU ARE SUNK.
176
00:07:41,646 --> 00:07:44,176
WE'RE GOING TO JAIL, AND OUR
MONEY WON'T MEAN A DAMN THING.
177
00:07:44,180 --> 00:07:46,880
WOULD YOU STOP IT?
YOU DISGUST ME.
178
00:07:49,213 --> 00:07:50,983
MAYBE THIS
WILL CHEER YOU UP.
179
00:07:53,946 --> 00:07:56,646
WE'RE BACK AT THIS AGAIN.
WE CONTACTED SEVERAL DESIGNERS,
180
00:07:56,646 --> 00:07:59,906
AND THEY ALL WANT TO DRESS
THE PRESIDENT'S GIRLFRIEND,
181
00:07:59,913 --> 00:08:05,293
ESPECIALLY AFTER
I SHOWED THEM THIS.
182
00:08:05,286 --> 00:08:07,016
UH, WHERE'D YOU GET
THAT PICTURE?
183
00:08:07,020 --> 00:08:09,750
IT'S YOUR FACE,
BUT NOT YOUR BODY.
184
00:08:09,753 --> 00:08:11,293
COULD BE, ACTUALLY,
185
00:08:11,286 --> 00:08:15,046
BUT THEY JUMPED
AT THE OPPORTUNITY TO SEND IT.
186
00:08:15,053 --> 00:08:18,023
OKAY.
187
00:08:18,020 --> 00:08:19,920
[ SIGHS ] THIS LOOKS SO...
188
00:08:19,920 --> 00:08:20,590
MATRONLY.
189
00:08:20,586 --> 00:08:23,416
NO. FIRST LADY, DARLING.
190
00:08:23,420 --> 00:08:24,590
DON'T START.
191
00:08:24,586 --> 00:08:28,386
OH, IT'S STARTING,
AND IT'S STARTING RIGHT NOW.
192
00:08:28,386 --> 00:08:29,886
I LOVE THIS ONE.
193
00:08:29,886 --> 00:08:31,886
YOU WOULD.
194
00:08:31,886 --> 00:08:34,986
OH, COME ON.
WHAT'S WRONG WITH YOU?
195
00:08:34,986 --> 00:08:37,346
WELL, THEN YOU SHOULD
WEAR IT.
196
00:08:37,353 --> 00:08:39,023
IF I THOUGHT IT WOULD
TURN HIM ON, I TOTALLY WOULD.
197
00:08:39,020 --> 00:08:41,690
[ BOTH LAUGH ]
198
00:08:41,686 --> 00:08:43,386
IT WON'T.
199
00:08:43,386 --> 00:08:46,486
I'M SO SORRY, SIR.
200
00:08:46,486 --> 00:08:48,286
CAN YOU LEAVE US, PLEASE?
201
00:08:50,220 --> 00:08:51,790
AND THE DRESS, LANDON.
202
00:08:51,786 --> 00:08:55,346
♪♪♪♪
203
00:08:55,353 --> 00:08:56,553
THANK YOU.
204
00:08:56,553 --> 00:09:00,463
♪♪♪♪
205
00:09:00,460 --> 00:09:01,990
[ LAUGHS ]
[ DOOR CLOSES ]
206
00:09:01,993 --> 00:09:03,563
HEY.
207
00:09:03,560 --> 00:09:05,630
HI.
208
00:09:05,626 --> 00:09:10,486
♪♪♪♪
209
00:09:10,493 --> 00:09:12,033
[ SIGHS ]
210
00:09:12,026 --> 00:09:14,926
I WISH HE WOULD STOP
SAYING THINGS LIKE THAT.
211
00:09:14,926 --> 00:09:16,486
HE'S JOKING.
212
00:09:16,493 --> 00:09:19,063
NO, HE'S NOT.
213
00:09:19,060 --> 00:09:20,530
YOU'RE A HANDSOME MAN.
214
00:09:20,526 --> 00:09:24,426
YOU SHOULD BE HAPPY
HE'S FLIRTING WITH YOU.
215
00:09:24,426 --> 00:09:28,186
WELL, IF HE WANTS TO KEEP
HIS JOB, HE SHOULD STOP.
216
00:09:28,193 --> 00:09:30,333
DON'T BE SO UPTIGHT.
217
00:09:30,326 --> 00:09:34,226
THE ONLY PERSON
I WANT FLIRTING WITH ME,
218
00:09:34,226 --> 00:09:35,886
I'M LOOKING AT.
219
00:09:37,693 --> 00:09:38,833
MM.
220
00:09:38,826 --> 00:09:44,986
♪♪♪♪
221
00:09:47,160 --> 00:09:49,730
HOW'S YOUR DAY GOING?
GOOD.
222
00:09:49,726 --> 00:09:52,686
I THOUGHT YOU WOULDN'T BE BACK
UNTIL DINNER.
223
00:09:52,693 --> 00:09:55,263
YEAH, WELL, I HAD A BREAK
AND I WANTED TO SEE YOU.
224
00:09:55,260 --> 00:09:58,490
STOP.
NO, I DO.
225
00:09:58,493 --> 00:09:59,763
HMM.
226
00:09:59,760 --> 00:10:02,230
I KNOW YOU HAD
A ROUGH GO OF IT LAST NIGHT.
227
00:10:04,700 --> 00:10:07,400
I DID, BUT I'M BETTER.
228
00:10:10,133 --> 00:10:12,773
DID YOU SEE YOUR MOTHER?
229
00:10:12,766 --> 00:10:14,196
CHARLES...
230
00:10:14,200 --> 00:10:15,730
[ SIGHS ]
231
00:10:18,500 --> 00:10:20,930
YOU SHOULD.
232
00:10:20,933 --> 00:10:22,703
YOU THINK?
233
00:10:22,700 --> 00:10:24,200
YEAH. IT'D BE GOOD.
234
00:10:24,200 --> 00:10:26,000
I'M SCARED SHE'S GONNA
COME AT ME WRONG.
235
00:10:26,000 --> 00:10:29,330
WELL, YOU STAND YOUR GROUND,
AND YOU DO WHAT YOU HAVE TO DO.
236
00:10:31,100 --> 00:10:34,100
[ SIGHS ] WHY SHOULD I
TAKE YOUR ADVICE?
237
00:10:34,100 --> 00:10:37,970
WELL, I AM THE PRESIDENT.
238
00:10:37,966 --> 00:10:39,996
PRESIDENTELECT.
239
00:10:40,000 --> 00:10:42,330
BOYFRIENDELECT.
240
00:10:42,333 --> 00:10:45,173
"BOYFRIEND"?
241
00:10:45,166 --> 00:10:46,566
YEAH.
AH. [ LAUGHS ]
242
00:10:46,566 --> 00:10:48,696
[ LAUGHS ]
WE'RE DATING?
243
00:10:48,700 --> 00:10:52,200
AS LONG AS I'M THE ONLY ONE.
244
00:10:52,200 --> 00:10:55,830
THERE'S NO ONE ELSE.
YEAH, I KNOW.
245
00:10:55,833 --> 00:10:59,173
III KNOW YOU DO.
THAT'S WHAT I HATE ABOUT THIS.
246
00:10:59,166 --> 00:11:03,406
WELL, YOU SHOULD GET USED TO IT,
'CAUSE I KNOW EVERYTHING.
247
00:11:03,406 --> 00:11:04,566
THAT'S CREEPY.
248
00:11:04,573 --> 00:11:10,273
IT CAN BE, BUT FOR YOU,
IT SHOULD FEEL WONDERFUL.
249
00:11:10,273 --> 00:11:13,243
I DON'T UNDERSTAND WHY
IT WOULD FEEL WONDERFUL.
250
00:11:13,240 --> 00:11:15,840
THAT MEANS I CARE ENOUGH
TO WANT TO KNOW.
251
00:11:17,473 --> 00:11:19,973
SO YOU'RE A VOYEUR
WITH A HEART.
252
00:11:21,540 --> 00:11:23,770
NO.
[ LAUGHS ]
253
00:11:25,273 --> 00:11:29,013
HOW'S IT GOING OUT THERE?
254
00:11:29,006 --> 00:11:30,766
WELL...
GOOD?
255
00:11:30,773 --> 00:11:32,843
NO.
256
00:11:32,840 --> 00:11:36,140
MOST OF THE COUNTRY LOVES ME.
THE REST OF THEM HATE ME.
257
00:11:36,140 --> 00:11:37,870
WELCOME TO MY WORLD.
[ LAUGHS ]
258
00:11:37,873 --> 00:11:42,313
YOU DON'T SAY.
259
00:11:42,306 --> 00:11:44,406
HEY. I'VE GOT 15 MINUTES.
260
00:11:44,406 --> 00:11:46,506
YOU CAME ALL THIS WAY
FOR 15 MINUTES?
261
00:11:46,506 --> 00:11:47,966
YEAH.
262
00:11:47,973 --> 00:11:50,043
THEN WHY AREN'T
YOUR CLOTHES OFF?
263
00:11:50,040 --> 00:11:52,070
BECAUSE I DIDN'T COME
FOR 15 MINUTES OF SEX.
264
00:11:52,073 --> 00:11:53,573
THAT WOULD JUST ANNOY ME.
265
00:11:53,573 --> 00:11:56,313
THEN WHY ARE YOU HERE?
TO DO THIS.
266
00:11:56,306 --> 00:12:01,546
♪♪♪♪
267
00:12:01,546 --> 00:12:03,406
OKAY.
268
00:12:03,413 --> 00:12:04,713
OH.
269
00:12:04,713 --> 00:12:10,313
♪♪♪♪
270
00:12:10,313 --> 00:12:15,713
♪♪♪♪
271
00:12:15,713 --> 00:12:17,613
THIS IS IT?
272
00:12:17,613 --> 00:12:19,083
THIS IS WHAT
WE'RE GONNA DO?
273
00:12:19,080 --> 00:12:22,280
YEAH, AND IT'S WORTH
EVERY MINUTE.
274
00:12:22,280 --> 00:12:27,810
♪♪♪♪
275
00:12:27,813 --> 00:12:29,653
FEELS GOOD, DOESN'T IT?
276
00:12:31,813 --> 00:12:33,083
IT DOES.
277
00:12:33,080 --> 00:12:38,580
♪♪♪♪
278
00:12:38,580 --> 00:12:42,050
I JUST WANT YOU TO
FEEL MY HEART
279
00:12:42,046 --> 00:12:44,646
AND KNOW THAT I HEARD YOU.
280
00:12:44,646 --> 00:12:48,006
ABOUT?
BEING HURT.
281
00:12:50,613 --> 00:12:52,413
[ Whispers ] OKAY.
282
00:12:52,413 --> 00:12:57,353
AND I PROMISE I'LL NEVER,
EVER HURT YOU.
283
00:12:57,346 --> 00:13:02,186
♪♪♪♪
284
00:13:02,186 --> 00:13:03,446
OKAY.
285
00:13:05,920 --> 00:13:08,850
SO I'M JUST GONNA STAY HERE
AND HOLD YOU FOR A WHILE.
286
00:13:11,053 --> 00:13:13,523
IS THAT OKAY?
287
00:13:13,520 --> 00:13:16,450
YEAH, THAT'S OKAY.
288
00:13:16,453 --> 00:13:20,353
NOW, CHARLES, YOU DO KNOW
289
00:13:20,353 --> 00:13:22,493
THAT IF YOU HURT ME...
290
00:13:25,320 --> 00:13:26,590
I HURT YOU BACK.
291
00:13:28,720 --> 00:13:30,190
OH, HUSH.
292
00:13:30,186 --> 00:13:37,516
♪♪♪♪
293
00:13:37,520 --> 00:13:39,050
[ CELLPHONE RINGS ]
294
00:13:40,953 --> 00:13:43,153
[ RING ]
295
00:13:44,486 --> 00:13:46,146
[ CELLPHONE BEEPS ]
296
00:13:46,153 --> 00:13:47,423
YEAH?
297
00:13:47,420 --> 00:13:48,690
It's me.
WHO'S "ME"?
298
00:13:48,686 --> 00:13:51,046
COME ON.
YOU KNOW WHO THIS IS.
299
00:13:51,053 --> 00:13:52,523
WHAT'S UP?
300
00:13:52,520 --> 00:13:55,550
Look, I was calling
to apologize.
301
00:13:55,553 --> 00:13:56,823
FOR WHAT?
302
00:13:56,820 --> 00:14:00,390
DON'T. YOU KNOW THAT I WAS
OUT OF LINE WITH YOU.
303
00:14:00,393 --> 00:14:02,063
YOU KNOW WHAT? UM...
304
00:14:02,060 --> 00:14:03,360
I SHOULD BE THE ONE
APOLOGIZING.
305
00:14:03,360 --> 00:14:05,130
I SHOULD'VE NEVER SAID
ANYTHING TO YOUR DAD.
306
00:14:05,126 --> 00:14:09,286
LOOK, LET'S JUST, UM...
LET'S JUST LET IT GO, OKAY?
307
00:14:09,293 --> 00:14:13,163
OKAY, DONE.
Okay.
308
00:14:13,160 --> 00:14:15,230
WE STILL FRIENDS?
YES.
309
00:14:15,226 --> 00:14:17,256
ALL RIGHT, 'CAUSE I DON'T LIKE
YOU BEING MAD AT ME.
310
00:14:17,260 --> 00:14:20,830
NO, I'M NOT MAD AT YOU.
I WAS JUST MAD.
311
00:14:20,826 --> 00:14:24,426
AT ME.
No, no, no.
312
00:14:24,426 --> 00:14:25,986
[ SIGHS ] WHERE ARE YOU?
313
00:14:25,993 --> 00:14:28,093
[ SIGHS DEEPLY ]
YOU DON'T WANT TO KNOW.
314
00:14:28,093 --> 00:14:29,333
CAN HE HEAR YOU?
315
00:14:29,326 --> 00:14:32,726
No, I'm outside
of his place.
316
00:14:32,726 --> 00:14:34,526
JEFFERY?
YEAH?
317
00:14:34,526 --> 00:14:36,286
LISTEN, IF YOU NEED
A PLACE TO STAY,
318
00:14:36,293 --> 00:14:38,693
YOU CAN STAY
ON MY COUCH, OKAY?
319
00:14:38,693 --> 00:14:40,293
I DON'T NEED
A PLACE TO STAY.
320
00:14:40,293 --> 00:14:43,333
ARE YOU STAYING THERE?
No.
321
00:14:43,326 --> 00:14:44,726
ARE YOU SURE?
322
00:14:44,726 --> 00:14:46,386
I'M JUST GONNA VISIT HIM.
323
00:14:47,726 --> 00:14:50,156
PLEASE DON'T GO IN THERE,
JEFFERY.
324
00:14:50,160 --> 00:14:51,960
I'M JUST GONNA GO AND SEE
IF HE'S OKAY.
325
00:14:51,960 --> 00:14:53,260
HE'S FINE.
326
00:14:53,260 --> 00:14:56,960
HE'S JUST HE'S TRYING TO
MANIPULATE YOU TO STAY, OKAY?
327
00:14:56,960 --> 00:14:58,730
PLEASE DO NOT GO IN THERE,
JEFFERY.
328
00:14:58,726 --> 00:15:00,296
I'll be fine.
329
00:15:00,300 --> 00:15:02,070
[ SCOFFS ]
330
00:15:02,066 --> 00:15:04,396
THIS GUY GIVES ME
SUCH BAD VIBES.
331
00:15:04,400 --> 00:15:07,900
CAN WE NOT DO THIS?
332
00:15:07,900 --> 00:15:10,930
OKAY, JUST CALL ME
WHEN YOU'RE DONE, OKAY?
333
00:15:10,933 --> 00:15:11,903
UH, CAN YOU NOT?
334
00:15:11,900 --> 00:15:14,570
CALL ME WHEN YOU'RE DONE,
PLEASE.
335
00:15:14,566 --> 00:15:17,496
I'll be fine.
OKAY, JUST...
336
00:15:17,500 --> 00:15:18,930
WHAT IS THE ADDRESS?
337
00:15:20,766 --> 00:15:21,866
WHY?
338
00:15:21,866 --> 00:15:23,766
Just give me the address
where he lives.
339
00:15:23,766 --> 00:15:25,526
I'LL TEXT IT ON MY WAY UP.
340
00:15:25,533 --> 00:15:27,033
OKAY.
341
00:15:27,033 --> 00:15:28,933
YOU'RE YOU'RE ON NOT PLANNING
ON COMING OVER HERE, ARE YOU?
342
00:15:28,933 --> 00:15:30,103
NO, I'M NOT COMING OVER.
343
00:15:30,100 --> 00:15:31,730
I JUST WANT TO KNOW
WHERE TO SEND THE POLICE.
344
00:15:31,733 --> 00:15:33,533
UH, I WILL BE FINE.
345
00:15:33,533 --> 00:15:36,333
I have a really bad feeling
about this, Jeffery.
346
00:15:36,333 --> 00:15:38,073
I NEED TO GO.
JUST, WAIT, HOLD ON.
347
00:15:38,066 --> 00:15:39,766
CAN YOU
BYE.
348
00:15:39,766 --> 00:15:41,866
JEFFERY, CALL ME.
YEAH, I WILL.
349
00:15:41,866 --> 00:15:44,296
AND TEXT ME THE ADDRESS, OKAY?
[ CLICK ]
350
00:15:44,300 --> 00:15:45,530
HELLO?
351
00:15:45,533 --> 00:15:47,203
[ CELLPHONE BEEPS ]
352
00:15:50,600 --> 00:15:52,700
ALL RIGHT, WHAT DO WE GOT?
353
00:15:52,700 --> 00:15:55,570
HONESTLY? NOT MUCH.
354
00:15:55,566 --> 00:15:57,566
COME ON, GUYS.
355
00:15:57,566 --> 00:15:58,826
LISTEN TO ME.
356
00:15:58,833 --> 00:16:00,343
OUR PRESIDENT
IS OUT OF THE OFFICE.
357
00:16:00,340 --> 00:16:01,810
THAT MEANS WE'RE
ALL GONNA BE REPLACED
358
00:16:01,806 --> 00:16:03,906
BY THIS NEW ADMINISTRATION,
SO PLEASE TELL ME WHAT YOU GOT.
359
00:16:03,906 --> 00:16:05,906
YOU'RE NOT GONNA LIKE IT.
360
00:16:05,906 --> 00:16:08,506
JUST TELL ME.
361
00:16:08,506 --> 00:16:10,306
LOOK, THE GUY'S CLEAN.
362
00:16:10,306 --> 00:16:12,966
SCOTT, HOW MANY TIMES HAVE
I TOLD YOU NOBODY'S FULLY CLEAN?
363
00:16:12,973 --> 00:16:16,443
WELL, THIS GUY, IT SEEMS, IS.
364
00:16:16,440 --> 00:16:18,440
WHOA.
365
00:16:18,440 --> 00:16:19,740
GO BACK.
366
00:16:19,740 --> 00:16:21,070
WHAT?
367
00:16:21,073 --> 00:16:23,343
GO BACK ONE MORE.
368
00:16:23,340 --> 00:16:24,870
WHO THE HELL IS THAT?
369
00:16:24,873 --> 00:16:28,713
THIS IS HIS NEW GIRLFRIEND.
370
00:16:28,706 --> 00:16:30,636
YOU GOT TO BE KIDDING ME.
371
00:16:30,640 --> 00:16:34,040
WHAT?
372
00:16:34,040 --> 00:16:37,610
THERE IS NO WAY
YOU FOUND NOTHING ON HER.
373
00:16:37,606 --> 00:16:40,566
ALL RIGHT, WE NEED THE ROOM.
LET'S GO.
374
00:16:40,573 --> 00:16:46,273
♪♪♪♪
375
00:16:46,273 --> 00:16:47,673
[ CLEARS THROAT ]
376
00:16:47,673 --> 00:16:53,213
♪♪♪♪
377
00:16:53,206 --> 00:16:54,506
[ DOOR CLOSES ]
WHAT IS IT?
378
00:16:54,506 --> 00:16:55,806
I KNOW HER.
379
00:16:57,773 --> 00:17:00,283
HOW?
SHE IS A WHORE.
380
00:17:00,280 --> 00:17:01,910
NOT ONLY IS SHE A WHORE,
BUT SHE ROBBED ME.
381
00:17:01,913 --> 00:17:02,983
YOU'RE SERIOUS?
382
00:17:02,980 --> 00:17:04,650
I'M DEAD SERIOUS.
AT THE ARTISAN HOTEL.
383
00:17:04,646 --> 00:17:06,776
DAMN IT, KYLE, I'VE TOLD...
384
00:17:06,780 --> 00:17:08,310
WHAT, ARE YOU GONNA
TURN THIS INTO A LECTURE?
385
00:17:08,313 --> 00:17:10,853
NO, BUT I HAVE WARNED YOU
AND WARNED YOU ABOUT THE WHORES.
386
00:17:10,846 --> 00:17:13,506
WHO CARES? WE'RE ALMOST OUT
OF OFFICE, FOR CRYING OUT LOUD.
387
00:17:13,513 --> 00:17:15,553
I WANT TO SIT IN YOUR SEAT
ONE DAY.
388
00:17:15,546 --> 00:17:17,906
I CARE.
YOU WANT TO SIT IN THIS SEAT?
389
00:17:17,913 --> 00:17:21,253
OKAY, IT STARTS WITH HER.
WHAT DOES THAT MEAN?
390
00:17:21,246 --> 00:17:23,846
IT MEANS YOU HAVE TO FIND OUT
EVERYTHING YOU CAN ABOUT HER.
391
00:17:23,846 --> 00:17:26,076
I TOLD YOU, SHE'S CLEAN.
392
00:17:26,080 --> 00:17:29,150
THERE'S NO WAY.
SOMEBODY HAD TO CLEAN HER UP.
393
00:17:32,380 --> 00:17:34,880
I'LL SEE WHAT
I CAN FIND OUT.
394
00:17:34,880 --> 00:17:36,480
YEAH, YOU DO THAT.
395
00:17:39,846 --> 00:17:47,646
♪♪♪♪
396
00:17:47,646 --> 00:17:55,406
♪♪♪♪
397
00:17:55,413 --> 00:18:03,223
♪♪♪♪
398
00:18:03,220 --> 00:18:10,990
♪♪♪♪
399
00:18:10,986 --> 00:18:18,786
♪♪♪♪
400
00:18:18,786 --> 00:18:20,846
[ EXHALES DEEPLY ]
401
00:18:20,853 --> 00:18:25,093
♪♪♪♪
402
00:18:25,086 --> 00:18:26,416
[ SIGHS ]
403
00:18:26,420 --> 00:18:32,920
♪♪♪♪
404
00:18:32,920 --> 00:18:39,390
♪♪♪♪
405
00:18:39,386 --> 00:18:41,886
[ CELLPHONE RINGS ]
406
00:18:41,886 --> 00:18:43,886
[ CELLPHONE BEEPS ]
407
00:18:43,886 --> 00:18:44,786
HELLO?
408
00:18:44,786 --> 00:18:47,086
YOU BETTER TALK ME DOWN, MAN.
409
00:18:47,086 --> 00:18:48,886
TALK YOU DOWN FOR WHAT?
I'M GONNA DO IT.
410
00:18:48,886 --> 00:18:51,186
WHAT WHAT
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
411
00:18:51,186 --> 00:18:54,146
NOBODY WANTS HIM AROUND, MAN.
THEY DON'T.
412
00:18:54,153 --> 00:18:56,253
WYATT, DON'T CALL ME IF
YOU'VE BEEN USING.
413
00:18:56,253 --> 00:18:58,893
WHY DO YOU ALWAYS
SAY THAT, MAN?
414
00:18:58,886 --> 00:19:01,256
III REALLY DON'T WANT
TO DEAL WITH THIS.
415
00:19:01,260 --> 00:19:03,460
I WAS DOING SO GOOD.
416
00:19:03,460 --> 00:19:06,290
You were?
Then why did you stop?
417
00:19:07,426 --> 00:19:09,626
I NEED ANNA.
418
00:19:09,626 --> 00:19:11,026
ANNA?
419
00:19:11,026 --> 00:19:14,226
Yeah, they took her off me.
420
00:19:14,226 --> 00:19:15,856
WWHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
421
00:19:15,860 --> 00:19:18,260
THEY WON'T LET HER WORK
WITH ME ANYMORE.
422
00:19:18,260 --> 00:19:20,330
Why? Why, Wyatt?
423
00:19:20,326 --> 00:19:22,756
[ SIGHS ] BECAUSE.
424
00:19:22,760 --> 00:19:24,130
SAY IT.
425
00:19:24,126 --> 00:19:26,086
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
WE...
426
00:19:26,093 --> 00:19:27,833
WE MADE OUT.
You...Yeah.
427
00:19:27,826 --> 00:19:29,786
SO THAT'S WHY THEY
TOOK HER OFF YOUR CASE.
428
00:19:31,326 --> 00:19:33,456
WAIT, HHOLD UP.
429
00:19:33,460 --> 00:19:34,730
DID YOU DO THIS?
430
00:19:34,726 --> 00:19:36,126
NO.
431
00:19:36,126 --> 00:19:38,356
YEAH. YEAH, YOU DID.
432
00:19:38,360 --> 00:19:41,760
You got her off my case
because you're jealous.
433
00:19:41,760 --> 00:19:43,430
YOU KNOW WHAT?
II DON'T WANT TO HEAR THIS.
434
00:19:43,426 --> 00:19:45,256
II CAN'T DO THIS RIGHT NOW.
435
00:19:45,260 --> 00:19:46,790
I'M STILL GONNA DO IT.
436
00:19:46,793 --> 00:19:48,793
DO WHAT?
437
00:19:48,793 --> 00:19:50,993
KILL EVERYBODY IN THIS HOUSE.
438
00:19:50,993 --> 00:19:52,563
ALL RIGHT, WELL,
YOU KNOW WHAT?
439
00:19:52,560 --> 00:19:54,460
YOU GO RIGHT ON AHEAD
AND DO THAT.
440
00:19:54,460 --> 00:19:56,530
OH, YOU THINK I'M JOKING?
No.
441
00:19:56,526 --> 00:19:57,926
LOOK, I DON'T CARE,
ALL RIGHT?
442
00:19:57,926 --> 00:20:00,626
I TOLD YOU NOT TO CALL ME HIGH,
AND I MEANT IT. GOODBYE.
443
00:20:00,633 --> 00:20:02,603
[ CELLPHONE BEEPS ]
444
00:20:02,600 --> 00:20:03,970
BOO!
[ GASPS ]
445
00:20:03,966 --> 00:20:05,996
[ CHUCKLES ]
446
00:20:06,000 --> 00:20:07,730
HEY.
HEY.
447
00:20:07,733 --> 00:20:10,203
WHAT ARE YOU DOING
DOWN HERE?
448
00:20:10,200 --> 00:20:13,570
I WAS JUST
TALKING TO SOMEONE.
449
00:20:13,566 --> 00:20:15,466
WHO?
450
00:20:15,466 --> 00:20:17,296
JUST...SOMEONE.
451
00:20:17,300 --> 00:20:19,930
OH. WAS IT MADISON?
452
00:20:22,133 --> 00:20:24,033
IF YOU'RE GONNA ACT LIKE THIS,
THEN I'M NOT COMING UP THERE.
453
00:20:24,033 --> 00:20:26,803
HEY, HEY, HEY. WHOA. I'M NOT
ACTING LIKE ANYTHING, OKAY?
454
00:20:26,800 --> 00:20:29,730
I'M JUST EXCITED YOU'RE HERE.
455
00:20:29,733 --> 00:20:32,133
AND HOW DID YOU KNOW
I WAS DOWN HERE?
456
00:20:32,133 --> 00:20:33,933
I JUST HAD A FEELING.
457
00:20:37,366 --> 00:20:39,326
YOU LOOK GREAT.
458
00:20:42,300 --> 00:20:44,630
THANK YOU.
459
00:20:44,633 --> 00:20:46,603
YOU'RE WELCOME.
460
00:20:46,600 --> 00:20:49,400
[ CLEARS THROAT ]
461
00:20:49,400 --> 00:20:51,470
AHEM.
462
00:20:51,466 --> 00:20:52,466
OH, YEAH.
HOW DO I LOOK?
463
00:20:52,466 --> 00:20:55,496
YOU T
YOU LOOK FANTASTIC.
464
00:20:55,500 --> 00:20:59,330
YEAH? WELL, UM...
465
00:20:59,333 --> 00:21:01,143
DO YOU SMELL ANYTHING?
466
00:21:01,140 --> 00:21:03,310
[ SNIFFS ]
467
00:21:03,306 --> 00:21:05,866
MAYBE A CERTAIN FRAGRANCE?
468
00:21:05,873 --> 00:21:09,243
IT SMELLS LIKE ME.
YEAH.
469
00:21:09,240 --> 00:21:11,370
I FIGURED WE SHOULD WEAR
THE SAME FRAGRANCE.
470
00:21:14,573 --> 00:21:16,143
OKAY.
471
00:21:16,140 --> 00:21:17,510
ALL RIGHT. COME ON.
472
00:21:17,506 --> 00:21:20,606
I'M SO EXCITED FOR YOU
TO SEE THE PLACE. LET'S GO.
473
00:21:20,606 --> 00:21:21,736
JUST GIVE ME A MINUTE.
474
00:21:21,740 --> 00:21:23,740
I NEED TO CHECK WITH MY DAD
REAL QUICK.
475
00:21:25,340 --> 00:21:26,940
OKAY.
476
00:21:28,240 --> 00:21:30,640
YOU YOU KNOW HOW
TO GET UP THERE, RIGHT?
477
00:21:30,640 --> 00:21:33,210
YEAH. I'LL FIGURE IT OUT.
I'LL...
478
00:21:33,206 --> 00:21:36,536
I'LL BE THERE.
OKAY. WELL, HURRY UP.
479
00:21:36,540 --> 00:21:43,540
♪♪♪♪
480
00:21:46,340 --> 00:21:47,810
[ CROW CAWING ]
481
00:21:47,806 --> 00:21:49,606
[ DOOR CLOSES ]
YO.
482
00:21:49,606 --> 00:21:51,836
WHAT'S UP?
HEY, WHERE'S UNCLE VINNY?
483
00:21:51,840 --> 00:21:54,940
I TOLD HIM.
TOLD HIM WHAT?
484
00:21:54,940 --> 00:21:58,240
I GAVE HIM
THE CRYER KID'S ADDRESS.
485
00:21:58,240 --> 00:22:00,380
WHAT? I DIDN'T WANT
TO TELL HIM THAT YET.
486
00:22:00,380 --> 00:22:01,650
YEAH, WELL, IT'S TOO LATE.
487
00:22:01,646 --> 00:22:03,506
HE KNOWS, AND HE'S PISSED.
AT YOU.
488
00:22:03,513 --> 00:22:04,683
WHAT THE HELL IS HE PISSED
AT ME FOR?
489
00:22:04,680 --> 00:22:05,710
YOU DIDN'T TELL HIM.
490
00:22:05,713 --> 00:22:07,083
I WAS GOING TO,
BUT YOUR PUNK ASS
491
00:22:07,080 --> 00:22:08,280
IS RUNNING AROUND HERE,
TRYING TO BE A HERO.
492
00:22:08,280 --> 00:22:09,250
ALL RIGHT.
WILL YOU JUST GO TALK TO HIM?
493
00:22:09,246 --> 00:22:10,406
I'D SMACK YOU FOR THIS.
494
00:22:10,413 --> 00:22:12,013
HEY, YOU CAN'T RUN FROM THIS.
HEY, MITCH.
495
00:22:12,013 --> 00:22:14,353
YEAH, I WISH YOU'D RUN FROM IT.
MITCH.
496
00:22:14,346 --> 00:22:16,546
SO, YOU KNEW WHERE THIS KID
LIVED AND YOU DIDN'T TELL ME?
497
00:22:16,546 --> 00:22:22,106
♪♪♪♪
498
00:22:22,113 --> 00:22:24,713
I WAS GOING TO.
499
00:22:24,713 --> 00:22:27,413
I THOUGHT I'D GIVE YOU
SOME TIME TO RECUPERATE.
500
00:22:27,413 --> 00:22:30,183
WELL, I'M GOOD NOW.
501
00:22:30,180 --> 00:22:32,650
NO OFFENSE, MAN, BUT YOU JUST
GOT OUT OF THE HOSPITAL.
502
00:22:32,646 --> 00:22:34,746
YOU DON'T LOOK TOO GOOD.
503
00:22:34,746 --> 00:22:36,646
YOU KNOW I'M GONNA KILL HIM,
RIGHT?
504
00:22:36,646 --> 00:22:39,146
ALL RIGHT, LOOK. HOLD UP.
505
00:22:39,146 --> 00:22:41,346
DOES MAMA ROSE KNOW THIS?
506
00:22:41,346 --> 00:22:42,546
NO.
507
00:22:42,546 --> 00:22:45,176
YOU KNOW, SHE'S GOT A LOT
OF TIES WITH THESE CRYERS.
508
00:22:45,180 --> 00:22:46,210
YOU THINK I CARE?
509
00:22:46,213 --> 00:22:47,613
THEY'RE IN DEEP, VIN.
510
00:22:47,613 --> 00:22:53,353
THERE'S A LOT OF FAVORS BACK
AND FORTH BETWEEN THE FAMILIES.
511
00:22:53,346 --> 00:22:55,706
LISTEN...
I DON'T GIVE A DAMN.
512
00:22:55,713 --> 00:22:57,483
I'M GONNA KILL
THIS LITTLE SON OF A BITCH.
513
00:22:57,480 --> 00:22:59,490
ALL RIGHT, BUT HIS DAD
GOT A LOT OF THE MALONES OFF
514
00:22:59,486 --> 00:23:01,046
WHEN HE WAS ON THE BENCH.
515
00:23:01,053 --> 00:23:02,353
WELL, HE'S NOT
ON THE BENCH ANYMORE.
516
00:23:02,353 --> 00:23:03,893
BUT HE'S GOT SECRETS, VIN,
ALL RIGHT?
517
00:23:03,886 --> 00:23:05,686
THIS GUY KNOWS THINGS.
518
00:23:05,686 --> 00:23:07,246
AND MAMA ROSE IS NOT GONNA
BE OKAY
519
00:23:07,253 --> 00:23:09,753
WITH YOU GOING AFTER
HIS SON.
520
00:23:09,753 --> 00:23:13,693
I'LL DO IT MYSELF.
WON'T BE THE FIRST TIME.
521
00:23:13,686 --> 00:23:16,146
WELL, SHE AIN'T GONNA
LIKE THAT.
522
00:23:16,153 --> 00:23:17,753
HEY, WHO'S GONNA TELL HER?
523
00:23:17,753 --> 00:23:25,723
♪♪♪♪
524
00:23:25,720 --> 00:23:29,090
LOOK, HOW MUCH DOES HE OWE?
525
00:23:29,086 --> 00:23:30,316
HE OWES ME HIS LIFE.
ALL RIGHT, COME ON.
526
00:23:30,320 --> 00:23:33,820
YOU'RE ALIVE.
HOW MUCH DID HE GET?
527
00:23:33,820 --> 00:23:35,490
HE GOT 5 GRAND.
528
00:23:40,286 --> 00:23:43,086
HOW ABOUT YOU LET ME
WORK ON THAT?
529
00:23:43,086 --> 00:23:45,246
I WANT 50.
530
00:23:45,253 --> 00:23:47,023
WHAT IS THIS?
WHAT DO YOU WANT?
531
00:23:47,020 --> 00:23:49,820
50 FOR 5? 5 FOR 50?
WHAT'S THE DEAL?
532
00:23:49,820 --> 00:23:51,750
YOU HEARD ME.
533
00:23:51,753 --> 00:23:54,393
ALL RIGHT.
534
00:23:54,386 --> 00:23:55,586
SO LET'S ME WORK WITH
THE CRYERS ON THIS.
535
00:23:55,586 --> 00:23:58,386
LET ME TRY TO GET THIS.
MAYBE WE CAN KEEP THE PEACE.
536
00:23:58,386 --> 00:24:02,526
LET ME ASK YOU SOMETHING.
WHAT IS IT WITH YOU, HUH?
537
00:24:02,526 --> 00:24:05,026
WHAT ARE YOU TRYING TO DO?
538
00:24:05,026 --> 00:24:05,926
I'M THE PEACEMAKER
IN THE FAMILY.
539
00:24:05,926 --> 00:24:10,786
NO, I'M THE PEACEMAKER...
540
00:24:10,793 --> 00:24:13,333
AFTER THE KID IS DEAD.
541
00:24:13,326 --> 00:24:16,426
ALL RIGHT, LET ME GET YOU
50 FROM HIS FAMILY.
542
00:24:16,426 --> 00:24:18,556
IF IT WORKS, YOU WALK AWAY.
543
00:24:20,693 --> 00:24:24,633
50 GRAND FOR MY PAIN
AND SUFFERING.
544
00:24:24,626 --> 00:24:27,486
BOTTOM LINE IS
YOU DON'T WANT THIS, VINNY.
545
00:24:31,960 --> 00:24:34,690
LET ME THINK ABOUT IT.
546
00:24:34,693 --> 00:24:38,593
OKAY, YOU THINK ABOUT IT,
ALL RIGHT?
547
00:24:38,593 --> 00:24:40,463
I'LL GET THE 50 GRAND.
548
00:24:40,460 --> 00:24:42,730
YOU BETTER,
OR THAT KID IS DEAD.
549
00:24:42,726 --> 00:24:44,256
WE'LL SEE.
550
00:24:44,260 --> 00:24:46,190
MITCH.
551
00:24:46,193 --> 00:24:48,463
DON'T KEEP ANY MORE SECRETS
FROM THE FAMILY.
552
00:24:48,460 --> 00:24:58,030
♪♪♪♪
553
00:24:58,026 --> 00:25:00,166
[ LAUGHTER ]
554
00:25:00,166 --> 00:25:02,396
NO, THAT REALLY HAPPENED.
Hanna: IT DID NOT.
555
00:25:02,400 --> 00:25:06,830
NO, YEAH. IT DID. IT DID.
[ LAUGHING ]
556
00:25:06,833 --> 00:25:09,233
IT'S REALLY NOT THAT FUNNY.
557
00:25:09,233 --> 00:25:11,503
OH, BABY, EAT YOUR FOOD.
558
00:25:11,500 --> 00:25:13,200
I'M FINISHED.
559
00:25:13,200 --> 00:25:15,970
OKAY, WELL...
[ CLEARS THROAT ]
560
00:25:15,966 --> 00:25:18,526
YOU LIKE THE CHICKEN?
561
00:25:18,533 --> 00:25:22,503
IT WAS GOOD.
562
00:25:22,500 --> 00:25:23,900
MM. I MADE IT.
563
00:25:23,900 --> 00:25:26,530
THAT EXPLAINS
WHY IT WAS SO DRY.
564
00:25:26,533 --> 00:25:27,833
[ BOTH LAUGH ]
565
00:25:27,833 --> 00:25:30,273
YOU SEE WHAT I'M SAYIN'?
566
00:25:30,266 --> 00:25:33,666
I KNEW I KNEW IT.
[ LAUGHS ]
567
00:25:33,666 --> 00:25:34,996
COME ON.
568
00:25:35,000 --> 00:25:36,970
Derrick: I GOT THESE DISHES.
Hanna: OKAY, COME ON.
569
00:25:36,966 --> 00:25:39,796
[ KNOCK ON DOOR ]
570
00:25:39,800 --> 00:25:41,330
OH, WHO IS THAT?
Derrick: I'LL GET IT.
571
00:25:41,333 --> 00:25:42,703
Hanna: I'LL GET IT.
NO, II'LL GET IT.
572
00:25:42,700 --> 00:25:44,000
NO, YOU WON'T.
573
00:25:46,066 --> 00:25:47,766
Y MOVE.
574
00:25:49,266 --> 00:25:51,396
[ PLATES CLATTER ]
575
00:25:51,400 --> 00:25:56,370
♪♪♪♪
576
00:25:56,366 --> 00:25:58,666
Benny: IT'S CANDACE.
Hanna: OH, LORD.
577
00:25:58,666 --> 00:25:59,966
[ FRONT DOOR OPENS ]
[ SIGHS ]
578
00:25:59,973 --> 00:26:02,213
COME ON, NOW, HANNA.
DON'T BE LIKE THAT.
579
00:26:02,206 --> 00:26:04,836
SHE JUST COMES
WITH SO MUCH DRAMA.
580
00:26:04,840 --> 00:26:06,810
Candace: WHERE'S MOM?
[ FRONT DOOR CLOSES ]
581
00:26:06,806 --> 00:26:08,806
Benny: MOM?
YEAH.
582
00:26:08,806 --> 00:26:11,236
YEAH, MOM?
MMHMM, YEAH.
583
00:26:11,240 --> 00:26:14,410
GO ON IN THERE.
I GOT THE DISHES.
584
00:26:14,406 --> 00:26:15,766
FINE.
585
00:26:15,773 --> 00:26:20,543
♪♪♪♪
586
00:26:20,540 --> 00:26:22,740
MAMA?
YEAH.
587
00:26:22,740 --> 00:26:24,340
I'M RIGHT HERE.
588
00:26:26,240 --> 00:26:27,840
HI.
589
00:26:30,840 --> 00:26:33,310
HEY.
590
00:26:33,306 --> 00:26:36,606
CAN WE TALK?
591
00:26:36,606 --> 00:26:39,806
ABOUT?
592
00:26:39,806 --> 00:26:43,006
[ SIGHS ]
BOTH OF YOU, ACTUALLY.
593
00:26:46,040 --> 00:26:47,310
OKAY.
594
00:26:47,306 --> 00:26:56,266
♪♪♪♪
595
00:26:56,273 --> 00:27:04,153
♪♪♪♪
596
00:27:04,146 --> 00:27:05,246
WHAT'S UP WITH YOU?
597
00:27:05,246 --> 00:27:08,606
YOU LOOK LIKE YOU'VE BEEN
CRYING A LITTLE BIT.
598
00:27:08,613 --> 00:27:11,213
WHAT'S WRONG?
[ HANNA CLEARS THROAT ]
599
00:27:11,213 --> 00:27:13,983
I DON'T THINK I CAN DO THIS.
600
00:27:13,980 --> 00:27:16,750
DO WHAT?
601
00:27:16,746 --> 00:27:17,806
GIRL, WHAT IS GOING ON?
602
00:27:17,813 --> 00:27:19,483
WHAT HAVE YOU GOTTEN YOURSELF
INTO NOW?
603
00:27:19,480 --> 00:27:21,210
MA.
WHAT?
604
00:27:21,213 --> 00:27:24,153
SHE'S UPSET.
605
00:27:24,146 --> 00:27:26,346
I HAVE SEEN THIS ACT BEFORE.
606
00:27:26,346 --> 00:27:28,346
WELL, CAN YOU HEAR HER OUT,
PLEASE?
607
00:27:28,346 --> 00:27:34,576
♪♪♪♪
608
00:27:34,580 --> 00:27:36,950
GO ON.
WHAT IS IT, CANDACE?
609
00:27:38,213 --> 00:27:40,383
UM...
610
00:27:40,380 --> 00:27:43,710
BENNY, THIS GIRL CAME IN HERE
AND TRIED THIS WITH ME BEFORE,
611
00:27:43,713 --> 00:27:46,253
WHEN SHE WAS TRYING
TO GET THAT MONEY.
612
00:27:46,246 --> 00:27:47,476
AND THEN SHE ADMITTED
613
00:27:47,480 --> 00:27:49,550
TO SENDING THAT MAN OVER HERE
TO THREATEN ME.
614
00:27:49,546 --> 00:27:52,676
MOM, II JUST REALLY CAN'T
DO THIS RIGHT NOW, OKAY?
615
00:27:52,680 --> 00:27:55,210
I PROMISE, I CAN'T. PLEASE.
616
00:27:55,213 --> 00:27:57,483
YOU KNOW WHAT?
MAYBE THIS WAS A BAD IDEA.
617
00:27:57,480 --> 00:27:58,180
OKAY.
618
00:27:58,180 --> 00:28:02,220
SIT DOWN AND TALK TO HER.
619
00:28:02,220 --> 00:28:03,820
BENNY, I'M NOT GETTING READY
TO FALL FOR ANOTHER
620
00:28:03,820 --> 00:28:05,750
ONE OF CANDACE'S CONS.
621
00:28:08,186 --> 00:28:10,686
I'M NOT TRYING TO CON YOU.
622
00:28:10,686 --> 00:28:15,016
GOOD. THEN WHAT DO YOU WANT?
623
00:28:15,020 --> 00:28:17,590
Benny: YOU CAN TALK TO US.
WHAT IS IT?
624
00:28:17,586 --> 00:28:18,946
SHE WANTS THAT MONEY.
625
00:28:18,953 --> 00:28:21,793
NO, I DON'T.
626
00:28:21,786 --> 00:28:24,016
YOU DON'T?
NO.
627
00:28:24,020 --> 00:28:27,290
YOU SHOULD GIVE THE MONEY
BACK TO JIM.
628
00:28:27,286 --> 00:28:28,886
SIGN THE PAPERS, BENNY.
629
00:28:28,886 --> 00:28:29,716
WHAT?
WHAT DO YOU MEAN "WHAT"?
630
00:28:29,720 --> 00:28:31,490
THAT'S WHAT WE WERE GONNA DO.
631
00:28:37,086 --> 00:28:39,346
LOOK, II CAN'T GIVE THAT MONEY
BACK RIGHT NOW. I GOT A PROBLEM.
632
00:28:39,353 --> 00:28:41,393
BENNY, WE ARE NOT KEEPING
THAT MONEY.
633
00:28:41,386 --> 00:28:42,816
YOU DON'T WANT TO HEAR
WHAT MY PROBLEM IS?
634
00:28:42,820 --> 00:28:46,290
NO, NOT IF IT INVOLVES KEEPING
MONEY THAT THIS GIRL STOLE.
635
00:28:46,286 --> 00:28:48,086
WHAT IS IT?
636
00:28:48,086 --> 00:28:49,186
IT'S MITCH'S FAMILY.
637
00:28:49,186 --> 00:28:50,646
YOU GAVE THEM THEIR MONEY BACK.
638
00:28:50,653 --> 00:28:51,823
THEY WANT INTEREST.
639
00:28:51,820 --> 00:28:54,950
YOU DIDN'T EVEN HAVE IT
THAT LONG.
640
00:28:54,953 --> 00:28:58,393
I KNOW. THEY DON'T CARE.
641
00:28:58,386 --> 00:29:01,526
HOW MUCH IS THE INTEREST?
642
00:29:01,526 --> 00:29:04,256
20 GRAND.
643
00:29:04,260 --> 00:29:05,830
OH, LORD, BENJAMIN.
644
00:29:08,460 --> 00:29:10,590
BENNY, BABY...
645
00:29:10,593 --> 00:29:11,793
♪♪♪♪
646
00:29:14,960 --> 00:29:16,160
I HAVE A SOLUTION.
647
00:29:16,160 --> 00:29:20,230
OH, HERE WE GO.
648
00:29:20,226 --> 00:29:22,426
SO, ON THE $8 MILLION
IN THE MONEY MARKET ACCOUNT
649
00:29:22,426 --> 00:29:24,156
THAT YOU HAVE,
650
00:29:24,160 --> 00:29:26,790
MAYBE YOU CAN ASK KATHERYN
IF YOU CAN KEEP THE INTEREST.
651
00:29:26,793 --> 00:29:29,133
MAYBE SHE'LL DO THAT
FOR YOU.
652
00:29:30,626 --> 00:29:34,086
ASK KATHERYN TO KEEP
THE INTEREST ON MONEY YOU STOLE?
653
00:29:36,160 --> 00:29:38,790
YES.
654
00:29:38,793 --> 00:29:40,663
I STOLE IT.
655
00:29:40,660 --> 00:29:41,690
THERE ARE A LOT OF BAD THINGS
IN MY LIFE
656
00:29:41,693 --> 00:29:45,093
THAT I'VE DONE THAT
I'M NOT PROUD OF.
657
00:29:45,093 --> 00:29:46,933
YEAH, CANDACE, YOU HAVE.
658
00:29:51,393 --> 00:29:53,093
NOW WHAT ARE YOU TRYING
TO GET FROM THIS?
659
00:29:53,093 --> 00:29:54,933
WHAT DO YOU WANT?
660
00:29:54,926 --> 00:29:56,526
I DON'T HAVE NO MORE TIME
FOR YOU TO WASTE.
661
00:29:56,526 --> 00:29:58,886
MOM, JUST STOP IT.
662
00:29:58,893 --> 00:30:01,633
I DON'T WANT TO HEAR THIS,
BENJAMIN.
663
00:30:01,633 --> 00:30:03,033
I DON'T WANT TO HEAR THIS.
664
00:30:03,033 --> 00:30:05,303
WILL YOU JUST LISTEN, HUH?
I MEAN, LOOK AT HER.
665
00:30:05,300 --> 00:30:07,500
HAVE YOU EVER EVEN SEEN HER
LOOK LIKE THIS?
666
00:30:07,500 --> 00:30:08,630
HAVE YOU?
667
00:30:08,633 --> 00:30:12,533
YES,
THE LAST TIME SHE WAS HERE.
668
00:30:12,533 --> 00:30:15,503
I DON'T BELIEVE THAT.
LOOK AT HER.
669
00:30:17,166 --> 00:30:18,996
DO YOU REMEMBER THIS?
670
00:30:24,033 --> 00:30:26,673
WHEN I WAS A LITTLE GIRL,
I WAS IN A PLAY,
671
00:30:28,933 --> 00:30:32,673
AND I WANTED TO BE
THE LEAD,
672
00:30:32,666 --> 00:30:36,226
AND I CAME HOME
AND TOLD YOU THAT.
673
00:30:36,233 --> 00:30:39,373
THEY GAVE THE PART TO ANGELA,
AND ALL THE KIDS SAID
674
00:30:39,366 --> 00:30:41,866
I DIDN'T GET IT BECAUSE
YOU WERE TOO DARK.
675
00:30:41,866 --> 00:30:45,966
♪♪♪♪
676
00:30:45,966 --> 00:30:49,596
YOU REMEMBER.
677
00:30:49,600 --> 00:30:51,300
AND YOU HUGGED ME SO TIGHT.
678
00:30:55,266 --> 00:30:59,326
AND YOU GAVE ME THIS RING,
AND YOU TOLD ME,
679
00:30:59,333 --> 00:31:04,913
"THIS IS FOR THE BLACK GIRLS
WHO HAVE SKIN LIKE MINE."
680
00:31:09,706 --> 00:31:12,966
AND THEN YOU TOOK ME
IN FRONT OF A MIRROR.
681
00:31:12,973 --> 00:31:17,473
YOU COMBED MY HAIR BACK,
682
00:31:17,473 --> 00:31:21,443
AND YOU SHOWED ME
THE BEAUTY IN MY FACE.
683
00:31:21,440 --> 00:31:24,440
DO YOU REMEMBER?
684
00:31:24,440 --> 00:31:26,110
YEAH, I REMEMBER THAT.
685
00:31:27,973 --> 00:31:31,573
YOU TOLD ME TO LOOK
IN MY EYES,
686
00:31:31,573 --> 00:31:34,243
MY SKIN, MY HAIR.
687
00:31:36,106 --> 00:31:41,066
AND YOU SAID,
"YOU ARE A NATURAL BEAUTY.
688
00:31:41,073 --> 00:31:44,443
YOU DON'T NEED ALL THAT STUFF ON
YOUR FACE LIKE THE OTHER GIRLS."
689
00:31:47,673 --> 00:31:50,173
I ALWAYS REMEMBERED THAT.
690
00:31:54,373 --> 00:31:56,473
[ SNIFFLES ] AND I ALWAYS
KEPT THIS RING.
691
00:31:58,140 --> 00:32:01,280
EVEN WHEN I LOST EVERYTHING,
INCLUDING YOU.
692
00:32:03,413 --> 00:32:06,483
[ CRYING SOFTLY ]
693
00:32:06,480 --> 00:32:13,710
♪♪♪♪
694
00:32:13,713 --> 00:32:21,013
♪♪♪♪
695
00:32:21,013 --> 00:32:23,553
YOU HAVE NEVER LOST ME.
696
00:32:27,046 --> 00:32:29,946
BUT YOU HATE ME.
697
00:32:29,946 --> 00:32:33,276
NOT TRUE.
698
00:32:33,280 --> 00:32:37,250
JUST BECAUSE I WON'T
STAND WITH YOU
699
00:32:37,246 --> 00:32:40,506
WHEN YOU DO SOMETHING WRONG...
700
00:32:40,513 --> 00:32:42,683
A LOT OF WRONG...
701
00:32:47,080 --> 00:32:50,380
I DON'T HATE YOU.
702
00:32:50,380 --> 00:32:51,980
I REMEMBER
WHEN YOU TOLD ME
703
00:32:51,980 --> 00:32:54,610
THAT YOU WERE RAPED
BY A MAN.
704
00:32:56,413 --> 00:32:58,753
THAT...
705
00:32:58,746 --> 00:33:00,686
LION TATTOO ON HIS CHEST.
706
00:33:00,686 --> 00:33:03,016
MMHMM.
707
00:33:03,020 --> 00:33:05,290
AND YOU TOLD ME
I WAS A RAPE BABY.
708
00:33:08,186 --> 00:33:11,046
I THOUGHT...
[ INHALES ] "WOW."
709
00:33:12,886 --> 00:33:14,886
YOU STILL HELD ME UP...
710
00:33:17,486 --> 00:33:19,646
...AND YOU TOLD ME
I WAS BEAUTIFUL.
711
00:33:19,653 --> 00:33:21,553
♪♪♪♪
712
00:33:21,553 --> 00:33:23,653
[ SNIFFLES, SOBS ]
713
00:33:23,653 --> 00:33:28,653
♪♪♪♪
714
00:33:28,653 --> 00:33:33,693
♪♪♪♪
715
00:33:33,686 --> 00:33:37,186
I DON'T HATE YOU.
716
00:33:37,186 --> 00:33:40,646
IT'S THE FARTHEST THING
FROM MY MIND AND MY HEART.
717
00:33:42,420 --> 00:33:45,790
I LOVE YOU.
718
00:33:45,786 --> 00:33:48,186
I LOVE YOU SO MUCH, BOTH OF YOU.
719
00:33:51,086 --> 00:33:54,646
BUT I CANNOT, I WILL NOT,
I WON'T...
720
00:33:54,653 --> 00:33:56,193
WHY Y'ALL DON'T KNOW THIS
ABOUT ME BY NOW,
721
00:33:56,186 --> 00:33:59,986
I DON'T KNOW, BUT II CAN'T
STAND FOR WHAT'S WRONG.
722
00:34:02,660 --> 00:34:04,830
AND I SHOULD'VE NEVER
ASKED YOU TO.
723
00:34:04,826 --> 00:34:06,156
[ SNIFFLES ]
724
00:34:08,860 --> 00:34:11,290
YOU WERE RIGHT ALL ALONG.
725
00:34:11,293 --> 00:34:13,963
YOU KNOW, I STILL SEE
THAT LITTLE GIRL IN YOU.
726
00:34:16,760 --> 00:34:19,230
I ALWAYS SEE THE BEAUTY IN YOU.
727
00:34:22,726 --> 00:34:24,186
CANDACE, YOU ARE MY CHILD.
728
00:34:24,193 --> 00:34:27,663
[ INHALES DEEPLY,
[ EXHALES SHARPLY ]
729
00:34:27,660 --> 00:34:29,830
YOU'RE MY BABY.
730
00:34:32,360 --> 00:34:34,590
DO YOU UNDERSTAND
731
00:34:34,593 --> 00:34:37,733
THAT I WOULD
LAY DOWN MY LIFE FOR YOU?
732
00:34:39,360 --> 00:34:42,330
YOU UNDERSTAND THAT?
733
00:34:42,326 --> 00:34:44,226
[ SNIFFLES ]
734
00:34:44,226 --> 00:34:47,586
IS THAT...
IS THAT TRUE?
735
00:34:51,360 --> 00:34:53,030
WHAT DO YOU THINK?
736
00:34:55,860 --> 00:34:57,690
YES.
737
00:35:01,500 --> 00:35:03,470
'CAUSE I LOVE YOU, TOO.
738
00:35:03,466 --> 00:35:09,696
♪♪♪♪
739
00:35:09,700 --> 00:35:13,970
THE MORE DISAPPOINTED
YOU WERE IN ME,
740
00:35:13,966 --> 00:35:19,126
THE ANGRIER I BECAME.
741
00:35:19,133 --> 00:35:21,603
AND I KNOW YOU LOVE Q.
742
00:35:21,600 --> 00:35:25,100
I KNOW YOU TRIED
TO PROTECT HIM.
743
00:35:25,100 --> 00:35:29,600
BUT I ALSO KNOW
THIS IS ALL MY FAULT.
744
00:35:29,600 --> 00:35:32,230
I KNOW.
745
00:35:32,233 --> 00:35:37,303
CANDACE, THIS IS
THIS IS HARD.
746
00:35:37,300 --> 00:35:40,470
I KNOW FOR ME, FOR YOU,
FOR BENNY, FOR US.
747
00:35:43,333 --> 00:35:47,203
YOU'RE HIS MOTHER.
748
00:35:47,200 --> 00:35:49,730
BUT I LOVE YOU.
749
00:35:49,733 --> 00:35:51,633
I KNOW YOU LOVED HIM.
750
00:35:54,066 --> 00:35:56,266
SO MUCH.
751
00:35:59,006 --> 00:36:00,536
[ SNIFFLES ]
752
00:36:04,273 --> 00:36:06,273
I WANT YOU TO HAVE THIS.
753
00:36:06,273 --> 00:36:08,713
THESE ARE HIS ASHES.
754
00:36:08,706 --> 00:36:10,606
I DON'T DESERVE THEM.
755
00:36:11,573 --> 00:36:13,773
[ SNIFFLES ]
756
00:36:13,773 --> 00:36:15,243
[ Whispers ]
PLEASE TAKE THEM.
757
00:36:15,240 --> 00:36:17,510
PLEASE.
758
00:36:17,506 --> 00:36:18,936
[ SNIFFLES ]
759
00:36:22,706 --> 00:36:24,436
OKAY.
760
00:36:25,973 --> 00:36:28,713
CANDACE, WHAT'S WRONG?
WHAT'S GOING ON?
761
00:36:31,106 --> 00:36:33,366
I JUST CAN'T DO THIS
ANYMORE.
762
00:36:36,540 --> 00:36:38,940
I'M DONE.
763
00:36:38,940 --> 00:36:41,810
I CAN'T... [ SNIFFLES ]
764
00:36:41,806 --> 00:36:48,666
I CAN'T HOLD
ALL THIS STUFF IN ANYMORE,
765
00:36:48,673 --> 00:36:52,113
SO PLEASE GIVE THE MONEY BACK...
[ SNIFFLES ]
766
00:36:52,106 --> 00:36:53,966
AND FORGIVE ME.
767
00:36:53,973 --> 00:37:00,813
♪♪♪♪
768
00:37:00,813 --> 00:37:02,783
ALL THINGS ARE POSSIBLE.
769
00:37:05,479 --> 00:37:07,809
I THINK I CAN DO THAT.
770
00:37:11,013 --> 00:37:13,783
BUT, CANDACE, WHAT HAPPENED
771
00:37:13,779 --> 00:37:15,949
BETWEEN THE LAST TIME
YOU WERE HERE AND NOW?
772
00:37:15,946 --> 00:37:17,476
[ SNIFFLES ]
773
00:37:23,580 --> 00:37:25,080
I CAN'T.
774
00:37:26,746 --> 00:37:29,976
I KEEP SEEING Q.
775
00:37:29,980 --> 00:37:35,750
♪♪♪♪
776
00:37:35,746 --> 00:37:38,706
I'M SO ANGRY AT TIMES.
777
00:37:40,813 --> 00:37:43,683
I'M SO ANGRY THAT
I CAN'T...
778
00:37:43,680 --> 00:37:45,610
I DON'T EVEN KNOW MYSELF.
779
00:37:50,613 --> 00:37:52,383
PLEASE FORGIVE ME.
780
00:37:57,346 --> 00:38:01,086
I CAN.
781
00:38:01,086 --> 00:38:07,646
'CAUSE EVERY DAY I WAKE UP
AND WONDER IF Q EVER WILL.
782
00:38:09,120 --> 00:38:10,550
YOU DIDN'T KNOW
THIS WAS GONNA HAPPEN.
783
00:38:10,553 --> 00:38:11,923
NO MATTER WHAT YOU DID,
YOU DIDN'T KNOW
784
00:38:11,920 --> 00:38:14,520
THIS WAS GONNA HAPPEN.
785
00:38:14,520 --> 00:38:16,650
YOU DIDN'T KNOW THIS
WAS GONNA HAPPEN, CANDACE.
786
00:38:16,653 --> 00:38:18,893
YOU DIDN'T,
NO MATTER WHAT YOU DID.
787
00:38:18,886 --> 00:38:21,616
CANDACE, YOU DIDN'T DO THIS.
788
00:38:21,620 --> 00:38:23,520
OH, BUT I CAUSED IT,
BENNY.
789
00:38:25,620 --> 00:38:28,790
I KNOW I DID THAT. I DID.
790
00:38:31,753 --> 00:38:34,193
AND I'M SORRY
FOR ALL THE PAIN
791
00:38:34,186 --> 00:38:36,146
THAT I'VE CAUSED
BOTH OF YOU.
792
00:38:37,920 --> 00:38:41,190
[ SNIFFLES ]
793
00:38:41,186 --> 00:38:42,486
WHERE YOU GOING?
794
00:38:42,486 --> 00:38:44,716
[ SIGHS HEAVILY ]
795
00:38:44,720 --> 00:38:47,790
YOU'LL SEE ME AROUND.
796
00:38:47,786 --> 00:38:50,016
CANDY, YOU'RE SCARING ME.
797
00:38:50,020 --> 00:38:53,490
I'M NOT GONNA DO ANYTHING
CRAZY TO MYSELF. JUST...
798
00:38:53,486 --> 00:38:55,946
[ SNIFFLES ]
799
00:38:55,953 --> 00:38:57,863
I'M DONE.
800
00:39:01,293 --> 00:39:02,893
AND I'M TIRED.
801
00:39:05,860 --> 00:39:07,590
SO WHAT ARE YOU SAYING?
802
00:39:09,893 --> 00:39:11,593
I LOVE YOU.
803
00:39:13,960 --> 00:39:16,230
I LOVE YOU.
804
00:39:16,226 --> 00:39:18,286
I LOVE YOU.
805
00:39:18,293 --> 00:39:23,663
♪♪♪♪
806
00:39:23,660 --> 00:39:25,630
MAMA, WILL YOU HUG ME?
807
00:39:25,626 --> 00:39:31,656
♪♪♪♪
808
00:39:31,660 --> 00:39:33,430
MM, GIRL.
809
00:39:33,426 --> 00:39:37,526
♪♪♪♪
810
00:39:37,526 --> 00:39:38,956
I LOVE YOU SO MUCH.
811
00:39:38,960 --> 00:39:41,630
[ SOBS ]
812
00:39:41,626 --> 00:39:45,856
♪♪♪♪
813
00:39:45,860 --> 00:39:47,490
AND I LOVE YOU.
814
00:39:47,493 --> 00:39:53,893
♪♪♪♪
815
00:39:53,893 --> 00:39:56,463
OH, BABY.
816
00:39:56,460 --> 00:40:01,400
♪♪♪♪
817
00:40:01,400 --> 00:40:06,430
♪♪♪♪
818
00:40:06,433 --> 00:40:07,973
CANDACE?
819
00:40:11,300 --> 00:40:14,230
I'M FINE.
I'LL CALL YOU LATER.
820
00:40:17,066 --> 00:40:19,226
[ Whispers ] BYE, MOM.
821
00:40:19,233 --> 00:40:27,473
♪♪♪♪
822
00:40:27,466 --> 00:40:28,796
[ FRONT DOOR CLOSES ]
823
00:40:28,800 --> 00:40:34,100
♪♪♪♪
824
00:40:34,100 --> 00:40:35,830
GOD HEARD ME. [ CRIES ]
825
00:40:39,166 --> 00:40:40,696
ALL THESE YEARS,
AND GOD HEARD ME.
826
00:40:40,700 --> 00:40:42,770
[ SOBBING ]
827
00:40:42,766 --> 00:40:45,466
HE HEARD ME!
828
00:40:45,466 --> 00:40:47,266
[ INHALES DEEPLY ]
829
00:40:47,266 --> 00:40:49,126
[ CRIES ]
SHH, SHH, ALL RIGHT.
830
00:40:49,133 --> 00:40:50,473
COME HERE. COME HERE.
831
00:40:53,233 --> 00:40:55,973
[ CRIES ] HALLELUJAH!
832
00:40:58,473 --> 00:41:00,273
GLORY, GOD!
833
00:41:03,473 --> 00:41:05,373
THANK YOU! [ SOBS ]
834
00:41:05,373 --> 00:41:09,513
♪♪♪♪
835
00:41:09,506 --> 00:41:13,406
HE HEARD ME! HE HEARD ME.
HE HEARD ME.
836
00:41:15,406 --> 00:41:16,906
WHY ARE YOU BEING
SO NICE TO ME?
837
00:41:16,906 --> 00:41:18,266
I'M THE SAME DAVID.
838
00:41:18,273 --> 00:41:20,643
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
839
00:41:20,640 --> 00:41:21,770
ARE YOU WEARING A WIRE?
840
00:41:21,773 --> 00:41:23,213
WHERE IS SHE?
841
00:41:26,506 --> 00:41:28,636
WYATT WENT THROUGH
MY MEDICINE DRAWERS.
842
00:41:28,640 --> 00:41:29,810
Jim: COME ON! COME ON!
[ WYATT COUGHS ]
843
00:41:29,806 --> 00:41:31,366
SPIT IT UP! COME ON!
Katheryn: STOP IT!
844
00:41:31,373 --> 00:41:33,313
I'M GONNA SHOOT YOU.
OH, FINE, WYATT. DO IT.
845
00:41:33,306 --> 00:41:35,636
GO AHEAD, DO IT. THAT WAY,
IN YOUR MISERABLE LIFE,
846
00:41:35,640 --> 00:41:38,640
YOU WILL HAVE COMPLETED
ONE TASK.
847
00:41:38,640 --> 00:41:39,470
I DON'T LIKE THIS.
848
00:41:39,473 --> 00:41:40,443
LANDON
NO.
849
00:41:40,440 --> 00:41:41,670
HE DOESN'T EVEN GIVE YOU
THE TOUR?
850
00:41:41,673 --> 00:41:42,973
MAYBE I WANT HIM HERE.
851
00:41:42,973 --> 00:41:44,573
I REALLY DON'T LIKE THIS DUDE.
852
00:41:44,573 --> 00:41:45,743
THEN DON'T.
57249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.