All language subtitles for The.Haves.And.The.Have.Nots.S05E16_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,668 --> 00:00:04,298 PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 2 00:00:04,304 --> 00:00:06,344 I NEED YOU TO GO OVER THERE AND TAKE CARE OF HIM. 3 00:00:06,339 --> 00:00:08,239 YOU KNOW, IF YOU WEREN'T AT WORK, 4 00:00:08,241 --> 00:00:09,481 YOU COULD SHOW ME SOME OF YOUR OLD DRILLS. 5 00:00:09,475 --> 00:00:10,535 I HAVE A BREAK. 6 00:00:10,544 --> 00:00:12,154 HE'S DEAD! LET'S GO, I GOT THE TAPE. 7 00:00:12,145 --> 00:00:14,145 DAMN IT. THIS IS A MALONE. WHAT? 8 00:00:14,147 --> 00:00:16,647 ARE YOU DOING ALL OF THIS JUST TO SLEEP WITH ME? 9 00:00:16,650 --> 00:00:18,890 I'M NOT GONNA HELP YOU BURY BENNY YOUNG 10 00:00:18,885 --> 00:00:20,015 JUST BECAUSE YOU WERE PISSED. 11 00:00:20,020 --> 00:00:21,790 YOU THINK YOU KNOW ME SO WELL. 12 00:00:21,788 --> 00:00:23,318 OH, I KNOW YOU WELL ENOUGH. 13 00:00:23,323 --> 00:00:25,093 THEN YOU KNOW ME WELL ENOUGH TO KNOW 14 00:00:25,091 --> 00:00:26,861 THAT I WILL BURY YOUR ASS, TOO. 15 00:00:26,860 --> 00:00:28,130 YOU LOVE ME, TOO. 16 00:00:32,265 --> 00:00:34,735 [ BREATHING HEAVILY ] 17 00:00:37,403 --> 00:00:38,643 [ LAUGHING ] 18 00:00:38,639 --> 00:00:44,379 ♪♪♪♪ 19 00:00:44,377 --> 00:00:46,947 I'M GONNA BE SICK. 20 00:00:49,049 --> 00:00:50,679 GOOD. 21 00:00:52,452 --> 00:00:54,762 I REALLY HOPED THAT YOU HAD CHANGED. 22 00:00:54,755 --> 00:00:57,985 HMM. WELL, I REALLY HOPED 23 00:00:57,991 --> 00:00:59,761 THAT YOU WOULD HAVE CHANGED. 24 00:01:03,704 --> 00:01:06,844 [ SIGHS ] I CAN'T BELIEVE THIS. 25 00:01:09,242 --> 00:01:11,752 WHY DON'T YOU JUST GET YOUR ASS OUT OF HERE? 26 00:01:13,479 --> 00:01:16,579 YOU WOULD DO THIS DISGUSTING ACT IN FRONT OF ME? 27 00:01:18,018 --> 00:01:21,048 WELL, FIRST, I DIDN'T KNOW YOU WERE STANDING THERE. 28 00:01:21,054 --> 00:01:24,694 AND SECOND, YOU WANT TO CONTINUE TO STAND THERE, 29 00:01:24,691 --> 00:01:26,531 WE CAN CONTINUE. 30 00:01:26,527 --> 00:01:28,187 I THINK THAT'S A GOOD IDEA. 31 00:01:31,932 --> 00:01:34,672 YOU'RE REALLY LIKE THIS. 32 00:01:34,668 --> 00:01:37,068 YOU REALLY ARE. 33 00:01:37,070 --> 00:01:41,010 YES, I'M GAY, OKAY? 34 00:01:41,007 --> 00:01:43,637 YOU'RE A HOMOSEXUAL. 35 00:01:43,644 --> 00:01:46,914 WHERE HAVE YOU BEEN MY WHOLE LIFE? 36 00:01:46,913 --> 00:01:48,313 YES, I AM. 37 00:01:50,751 --> 00:01:52,851 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 38 00:01:52,853 --> 00:01:55,763 HOW ABOUT BYE? 39 00:01:55,756 --> 00:01:58,726 OH, YOU'RE MAKING HIM LIKE THIS. 40 00:01:58,725 --> 00:01:59,885 WHAT? 41 00:01:59,893 --> 00:02:02,143 JEFFERY, HE'S MAKING YOU LIKE THIS. 42 00:02:02,135 --> 00:02:06,135 NO, NOBODY IS MAKING ME THIS WAY. 43 00:02:06,139 --> 00:02:08,309 HE MUST BE. 44 00:02:08,308 --> 00:02:09,938 I WAS BORN THIS WAY, MA. 45 00:02:09,943 --> 00:02:11,883 NO! 46 00:02:11,878 --> 00:02:14,048 NOBODY'S BORN THIS WAY. 47 00:02:14,047 --> 00:02:15,177 GET THE HELL OUT OF HERE. 48 00:02:15,181 --> 00:02:17,051 GET YOUR ASS OUT OF HERE. 49 00:02:17,050 --> 00:02:20,220 SO YOU'RE SO BOLD NOW? 50 00:02:22,155 --> 00:02:23,555 YOU HAVE DONE ALL THE DAMAGE TO ME 51 00:02:23,557 --> 00:02:26,027 THAT YOU CAN DO. 52 00:02:26,026 --> 00:02:28,596 NOW GO. 53 00:02:28,595 --> 00:02:31,025 I CAME HERE TO TRY TO HELP YOU. 54 00:02:31,031 --> 00:02:32,731 YOU DON'T GIVE A DAMN ABOUT HELPING ME. 55 00:02:32,733 --> 00:02:33,833 YOU ARE MY SON. 56 00:02:33,834 --> 00:02:36,844 UNFORTUNATELY. NOW LEAVE. 57 00:02:36,837 --> 00:02:39,367 I CAME HERE OUT OF THE KINDNESS OF MY HEART. 58 00:02:39,372 --> 00:02:41,442 THERE IS NO KINDNESS IN YOUR HEART, MOM! 59 00:02:41,441 --> 00:02:44,041 I CAME HERE TO GET YOU TO SIGN THIS AFFIDAVIT 60 00:02:44,044 --> 00:02:45,854 SO THAT I COULD GET YOU OFF. 61 00:02:45,846 --> 00:02:47,546 WHAT, BY GIVING UP BENNY? 62 00:02:47,548 --> 00:02:49,278 WHO'S SO MUCH AS SCREWING HIM, TOO. 63 00:02:49,282 --> 00:02:51,182 WHAT? 64 00:02:51,184 --> 00:02:52,654 YOU MUST BE. 65 00:02:52,653 --> 00:02:55,563 YOU'RE SO SICK. 66 00:02:55,556 --> 00:02:58,586 NO, NO, NO. 67 00:02:58,592 --> 00:03:00,932 WHAT I JUST WITNESSED 68 00:03:00,934 --> 00:03:02,904 SEE, THAT IS SICK. 69 00:03:02,903 --> 00:03:04,043 THAT'S SICK. 70 00:03:04,037 --> 00:03:06,367 GET YOUR ASS OUT OF HERE. 71 00:03:06,372 --> 00:03:09,212 WHAT IS WRONG WITH YOU, JEFFERY?! 72 00:03:09,209 --> 00:03:11,179 I PUT A KNIFE IN YOU ONE TIME. 73 00:03:11,177 --> 00:03:13,107 YOU WANT TO TRY THAT AGAIN? 74 00:03:13,113 --> 00:03:15,423 [ CRYING ] 75 00:03:18,451 --> 00:03:22,891 THIS LITTLE GIRL RIGHT HERE... 76 00:03:22,889 --> 00:03:25,989 HE'S MAKING YOU BOLD. 77 00:03:25,992 --> 00:03:27,562 DON'T DO IT. 78 00:03:27,561 --> 00:03:30,861 MNHMNH. NO, IT'S YOU. 79 00:03:30,864 --> 00:03:32,904 YOU'RE MAKING ME BOLD. 80 00:03:32,899 --> 00:03:35,639 AND I AM SICK OF YOU. 81 00:03:35,636 --> 00:03:37,736 NOW GET YOUR ASS OUT OF HERE. 82 00:03:37,738 --> 00:03:39,038 JEFFERY, BABY, JUST COME HOME WITH ME. 83 00:03:39,039 --> 00:03:40,709 NO, NO, NO. WE CAN MAKE THIS BETTER. 84 00:03:40,707 --> 00:03:43,077 OKAY, YOU DON'T WANT TO LEAVE? I CAN TAKE CARE OF YOU. 85 00:03:43,076 --> 00:03:45,076 STOP IT! OH, YOU WANT TO SIT THERE? 86 00:03:45,078 --> 00:03:46,948 GO AHEAD, CONTINUE. WANT TO WATCH? 87 00:03:46,947 --> 00:03:49,417 COME HOME WITH ME, BABY. I CAN MAKE YOU BETTER. 88 00:03:49,415 --> 00:03:52,515 JUST COME ON. 89 00:03:52,519 --> 00:03:54,049 COME ON. 90 00:04:09,543 --> 00:04:13,713 OKAY, I CAN FIX THIS. 91 00:04:13,714 --> 00:04:17,154 I CAN FIX THIS. I CAN FIX THIS! 92 00:04:31,632 --> 00:04:34,332 AND THEN WE HAVE THE BRIEFING WITH THE SECRETARY OF STATE. 93 00:04:34,333 --> 00:04:35,773 OKAY. 94 00:04:35,769 --> 00:04:38,039 AND THEN YOU HAVE AN INTELLIGENCE BRIEFING. 95 00:04:38,037 --> 00:04:40,337 OKAY. 96 00:04:40,340 --> 00:04:41,540 ARE YOU OKAY? 97 00:04:41,542 --> 00:04:43,612 YEAH. 98 00:04:43,610 --> 00:04:45,250 HOW'D YOU SLEEP LAST NIGHT? 99 00:04:45,245 --> 00:04:48,645 IT WAS OKAY. 100 00:04:48,649 --> 00:04:51,349 ARE YOU OKAY? 101 00:04:51,351 --> 00:04:52,851 YES. 102 00:04:52,853 --> 00:04:57,263 MR. PRESIDENT, YOU ARE GOING TO BE GOOD AT THIS. 103 00:05:01,835 --> 00:05:04,195 IT'S NOT THIS. 104 00:05:04,204 --> 00:05:07,014 IT'S SLEEPING HERE ALONE. 105 00:05:07,007 --> 00:05:10,577 WELL, I COULD ALWAYS JUMP IN BED WITH YOU IF YOU WANT 106 00:05:10,577 --> 00:05:12,747 LANDON, ENOUGH WITH THE JOKES. 107 00:05:12,746 --> 00:05:14,446 I WAS LAYING HERE YESTERDAY 108 00:05:14,447 --> 00:05:17,517 AND ALL I COULD THINK ABOUT WAS HER. 109 00:05:17,518 --> 00:05:18,518 CANDACE. 110 00:05:18,519 --> 00:05:19,949 YEAH. 111 00:05:19,953 --> 00:05:21,093 ALRIGHT, IF YOU DON'T MIND ME SAYING, 112 00:05:21,087 --> 00:05:24,417 WHAT THE HELL DID SHE DO TO YOU? 113 00:05:24,424 --> 00:05:28,064 LANDON, HAVE YOU NEVER HAD THAT CRAZY CRUSH? 114 00:05:28,061 --> 00:05:29,961 YES, I... 115 00:05:29,963 --> 00:05:33,103 WELL, THIS GIRL 116 00:05:33,099 --> 00:05:35,699 II DON'T KNOW WHAT IT IS ABOUT HER. 117 00:05:35,702 --> 00:05:36,972 THE SEX? 118 00:05:36,970 --> 00:05:40,070 YEAH, I MEAN, DEFINITELY THAT, 119 00:05:40,073 --> 00:05:43,313 BUT THERE'S SOMETHING ELSE ABOUT HER 120 00:05:43,309 --> 00:05:44,949 THAT IT'S SOMETHING I CAN'T EXPLAIN. 121 00:05:44,945 --> 00:05:47,075 IT MOVES ME. 122 00:05:47,080 --> 00:05:50,280 AND I KNOW, SHE'S BAD FOR ME, 123 00:05:50,283 --> 00:05:52,993 BUT QUITE FRANKLY, I DON'T CARE. 124 00:05:52,986 --> 00:05:54,616 WELL, I KNOW THAT FEELING. 125 00:05:54,621 --> 00:05:56,521 SO YOU DO GET IT. 126 00:05:56,523 --> 00:05:59,663 YES, I DO. 127 00:05:59,660 --> 00:06:02,370 I WANT HER. 128 00:06:02,368 --> 00:06:03,668 REALLY? 129 00:06:03,670 --> 00:06:05,470 YEAH, I WANT HER HERE. 130 00:06:05,471 --> 00:06:07,341 I WANT HER NOW. 131 00:06:07,340 --> 00:06:08,440 WELL, SIR, YOU KNOW SHE'S DONE 132 00:06:08,441 --> 00:06:10,411 A LOT OF REALLY BAD THINGS. 133 00:06:10,410 --> 00:06:12,780 I DON'T CARE. WE CAN CLEAN HER UP. 134 00:06:12,779 --> 00:06:15,519 I KNOW I CAN MAKE HER HAPPY. 135 00:06:15,516 --> 00:06:17,016 I KNOW. 136 00:06:17,017 --> 00:06:18,617 YOU THINK YOU CAN? 137 00:06:18,619 --> 00:06:20,019 YEAH. 138 00:06:20,020 --> 00:06:22,520 IF YOU SAY SO. 139 00:06:22,523 --> 00:06:26,133 I DO. 140 00:06:26,126 --> 00:06:28,426 ARE YOU SURE? 141 00:06:28,428 --> 00:06:32,068 LOOK, I'M NOT READY TO GIVE UP ON HER YET, OKAY? 142 00:06:32,065 --> 00:06:33,425 ARE YOU SURE, SIR? 143 00:06:33,433 --> 00:06:36,443 YEAH, I'M TOTALLY SURE. 144 00:06:36,436 --> 00:06:38,936 OKAY. 145 00:06:38,939 --> 00:06:41,009 SO CAN WE SET IT UP? 146 00:06:41,007 --> 00:06:43,007 HOW, SIR? 147 00:06:46,112 --> 00:06:50,022 BY ASSURING SHE STAYS ON THE STRAIGHT PATH. 148 00:06:50,016 --> 00:06:55,816 LET'S MAKE SURE EVERY SCHEME SHE'S RUNNING FAILS. 149 00:06:55,822 --> 00:06:58,322 OKAY, I'LL GET MY TEAM ON IT. 150 00:06:58,324 --> 00:07:00,864 YOUR TEAM? 151 00:07:00,861 --> 00:07:05,471 YES, YOU CAN'T, YOU'RE A PUBLIC FIGURE. 152 00:07:05,471 --> 00:07:07,871 I'LL HAVE TO GO OLD SCHOOL WITH THIS ONE. 153 00:07:12,445 --> 00:07:14,145 DO WHAT YOU GOT TO DO. 154 00:07:14,147 --> 00:07:15,577 OKAY, I WILL. 155 00:07:15,582 --> 00:07:16,482 THANK YOU. 156 00:07:16,482 --> 00:07:18,182 SURE. 157 00:07:27,861 --> 00:07:30,601 STOP, STOP. 158 00:07:30,597 --> 00:07:31,597 WHY? 159 00:07:31,598 --> 00:07:34,098 STOP. 160 00:07:34,100 --> 00:07:36,140 DAMN IT, JEFFERY. 161 00:07:36,136 --> 00:07:37,736 JUST STOP FOR A MINUTE. 162 00:07:37,738 --> 00:07:40,568 OKAY. OKAY? 163 00:07:40,574 --> 00:07:43,144 SHE MAKES YOU CRAZY. 164 00:07:46,346 --> 00:07:48,576 HOW THE HELL DID SHE KNOW I WAS HERE? 165 00:07:48,582 --> 00:07:50,052 WELL, KNOWING HER, 166 00:07:50,050 --> 00:07:52,350 SHE'S PROBABLY HAVING SOMEBODY FOLLOW YOU. 167 00:07:52,352 --> 00:07:54,662 DAMN IT. 168 00:07:54,655 --> 00:07:58,215 JEFFERY, JUST RELAX, ALRIGHT? 169 00:07:58,224 --> 00:08:00,434 I AM RELAXED. 170 00:08:00,426 --> 00:08:02,736 NO, YOU'RE NOT. 171 00:08:02,736 --> 00:08:05,666 LOOK, EVERYTHING'S GOING TO BE OKAY. 172 00:08:05,672 --> 00:08:07,742 YOU'RE OKAY. I'M HERE FOR YOU. 173 00:08:10,911 --> 00:08:13,311 JUSTIN. 174 00:08:13,313 --> 00:08:15,483 YEAH? 175 00:08:15,481 --> 00:08:19,651 WHO DO YOU THINK YOU ARE TO ME? 176 00:08:19,653 --> 00:08:22,793 COME ON, JEFFERY. 177 00:08:22,789 --> 00:08:26,029 NO, I JUST WANT TO KNOW. 178 00:08:26,026 --> 00:08:28,726 WHY DON'T YOU ANSWER THE QUESTION? 179 00:08:28,729 --> 00:08:32,299 NO, I WANT YOU TO ANSWER THAT. 180 00:08:34,434 --> 00:08:36,444 I ALREADY TOLD YOU YOU'RE MINE. 181 00:08:36,436 --> 00:08:37,566 AM I? 182 00:08:37,571 --> 00:08:41,441 YEAH. 183 00:08:41,441 --> 00:08:44,951 EVEN AFTER I TOLD YOU THAT I'M NOT. 184 00:08:44,945 --> 00:08:47,005 WELL, YOU ARE. 185 00:08:47,013 --> 00:08:49,523 HMM. 186 00:08:53,053 --> 00:08:54,423 YEAH. 187 00:08:54,420 --> 00:08:56,090 I THINK YOU SHOULD LEAVE. 188 00:08:56,089 --> 00:08:57,589 I THINK YOU SHOULD LEAVE. 189 00:08:57,591 --> 00:08:59,661 I'M NOT LEAVING. 190 00:08:59,660 --> 00:09:02,340 LOOK, MAN, WE MADE A MISTAKE, OKAY? 191 00:09:02,335 --> 00:09:05,265 NO, I'M NOT LEAVING. 192 00:09:05,271 --> 00:09:06,741 WHAT THE HELL, MAN? 193 00:09:06,740 --> 00:09:09,040 LOOK, I HAD A WEAK MOMENT, OKAY? 194 00:09:09,042 --> 00:09:11,082 SO WE HAD SEX. 195 00:09:11,077 --> 00:09:12,507 JEFFERY. THAT'S IT. 196 00:09:12,513 --> 00:09:15,953 YOU'RE NOT LEAVING ME, EVER. 197 00:09:18,484 --> 00:09:22,424 YOU KNOW I'M NOT SCARED OF YOU. 198 00:09:22,422 --> 00:09:25,132 GOOD, I DON'T WANT YOU TO BE SCARED OF ME. 199 00:09:25,125 --> 00:09:27,785 THEN STOP WITH THE THREATS. 200 00:09:27,794 --> 00:09:29,834 THAT WASN'T A THREAT. 201 00:09:29,830 --> 00:09:31,530 OH, IT WASN'T? 202 00:09:31,532 --> 00:09:35,642 NO, I'VE GONE TOO FAR, JEFFERY. 203 00:09:35,636 --> 00:09:38,066 I MEAN, I HAVE GIVEN UP SO MUCH. 204 00:09:38,071 --> 00:09:42,081 I CAN'T GO BACK NOW. 205 00:09:42,075 --> 00:09:45,545 SO WHETHER YOU WANT TO ADMIT IT OR NOT, 206 00:09:45,546 --> 00:09:49,116 WE'RE TOGETHER FOR LIFE. 207 00:09:50,717 --> 00:09:53,887 NOW I'M GOING TO GO COOK SOME DINNER. 208 00:09:53,887 --> 00:09:55,357 OKAY? 209 00:09:58,358 --> 00:09:59,628 OKAY. 210 00:10:18,852 --> 00:10:20,822 [ LAUGHING ] 211 00:10:20,821 --> 00:10:22,891 SO WHAT ARE THESE DRUGS? 212 00:10:22,889 --> 00:10:24,989 WELL, THEY START OFF LIKE THIS. 213 00:10:24,991 --> 00:10:28,031 STAND UP FOR ME. 214 00:10:28,028 --> 00:10:30,328 OKAY, TURN AROUND. 215 00:10:30,330 --> 00:10:31,360 OH, THIS IS GOOD. 216 00:10:31,364 --> 00:10:32,904 YEAH. 217 00:10:32,899 --> 00:10:33,869 CAN I WRITE THIS POSITION DOWN? 218 00:10:33,867 --> 00:10:34,997 WELL, YOU CAN TRY IT IF YOU WANT. 219 00:10:35,001 --> 00:10:37,841 [ LAUGHING ] I'M A BIT OLD FOR THIS DRILL. 220 00:10:37,838 --> 00:10:39,138 DON'T WORRY, I'LL BE GENTLE. 221 00:10:39,139 --> 00:10:40,439 OKAY. 222 00:10:40,440 --> 00:10:42,880 UNBUTTON YOUR SHIRT FOR ME. 223 00:10:42,876 --> 00:10:45,176 ALRIGHT. NOW, BEND OVER. 224 00:10:45,178 --> 00:10:46,178 THERE YOU GO. 225 00:10:46,179 --> 00:10:47,379 OKAY. 226 00:10:47,380 --> 00:10:49,080 THERE YOU GO. 227 00:10:49,082 --> 00:10:50,752 BEEN REAL NICE. RIGHT? 228 00:10:50,751 --> 00:10:52,391 YES, PERFECT. 229 00:10:52,385 --> 00:10:54,185 WHAT ARE YOU DOING? GOING THROUGH YOUR SHIT. 230 00:10:54,187 --> 00:10:57,887 HEY, GIVE THAT BACK TO ME. 231 00:10:57,891 --> 00:10:59,531 YOU WORK AT GAMBLE COLLEGE. 232 00:10:59,526 --> 00:11:01,066 LOOK AT THAT. 233 00:11:01,067 --> 00:11:03,267 NO. YES, YOU DO. 234 00:11:03,269 --> 00:11:06,469 COME ON. IT SAYS IT RIGHT HERE ON YOUR I. D. 235 00:11:06,472 --> 00:11:07,812 WHAT DO YOU WANT? 236 00:11:07,808 --> 00:11:11,748 WELL, THAT'S A LOADED QUESTION. 237 00:11:12,679 --> 00:11:15,719 IS THAT EVIL BITCH WIFE OF MINE DOING THIS? 238 00:11:15,716 --> 00:11:17,716 OH, YOU'RE MARRIED? 239 00:11:17,718 --> 00:11:22,158 NO, THAT EVIL BITCH IS ME. 240 00:11:22,155 --> 00:11:23,355 WHAT DO YOU WANT? 241 00:11:23,356 --> 00:11:25,156 JUST GIVE ME ALL THE MONEY YOU HAVE. 242 00:11:25,158 --> 00:11:26,628 I DON'T HAVE MUCH. 243 00:11:26,627 --> 00:11:29,557 WELL, YOU DON'T HAVE MUCH IN HERE. 244 00:11:29,563 --> 00:11:31,363 I KNOW YOU GOT A LOT OF BANK CARDS. 245 00:11:31,364 --> 00:11:35,004 OOKAY, OKAY. 246 00:11:35,001 --> 00:11:37,201 YEAH, I NEED THAT WATCH, TOO. 247 00:11:37,203 --> 00:11:39,443 THIS WATCH WAS MY FATHER'S. 248 00:11:39,439 --> 00:11:42,079 OH, OKAY. 249 00:11:42,075 --> 00:11:43,675 I GUESS I'M YOUR DAD NOW. 250 00:11:43,677 --> 00:11:47,347 LET ME GET THAT WATCH. 251 00:11:47,347 --> 00:11:49,577 YOU CAN TELL HIM I SAID THANKS. 252 00:11:52,553 --> 00:11:53,953 THANK YOU. 253 00:11:53,954 --> 00:11:54,964 YOU'RE ROBBING ME. 254 00:11:54,955 --> 00:11:56,985 "ROB" IS SUCH A HARSH WORD. 255 00:11:56,990 --> 00:11:58,960 MORE LIKE [BLEEP] YOU OVER. 256 00:11:58,959 --> 00:12:01,469 WITHOUT THE [BLEEP] 257 00:12:01,467 --> 00:12:04,067 I'LL GO TO THE POLICE. 258 00:12:04,070 --> 00:12:05,240 OH, YOU GO TO THE POLICE, 259 00:12:05,238 --> 00:12:07,508 AND I'LL SAY YOU DRUGGED ME AND TRIED TO RAPE ME. 260 00:12:07,508 --> 00:12:10,178 I'M SUCH A YOUNG, INNOCENT KID 261 00:12:10,176 --> 00:12:12,546 AND YOU TOOK ADVANTAGE OF ME. 262 00:12:12,546 --> 00:12:14,816 I WOULDN'T DO THAT IF I WERE YOU. 263 00:12:14,815 --> 00:12:17,715 WHAT YOU'RE GONNA DO, 264 00:12:17,718 --> 00:12:19,118 IS YOU'RE GONNA TAKE THESE CARDS 265 00:12:19,119 --> 00:12:20,919 THAT I'M LETTING YOU HAVE 266 00:12:20,921 --> 00:12:23,421 AND YOU'RE GOING TO GO TO THE BANK AND GET ME $10,000. 267 00:12:23,423 --> 00:12:24,693 HOW'S THAT SOUND? 268 00:12:24,691 --> 00:12:26,461 HOW THE HELL AM I GONNA DO THAT? 269 00:12:26,459 --> 00:12:28,559 FIND A BANK. 270 00:12:28,562 --> 00:12:31,002 I'M NOT FROM HERE. 271 00:12:30,997 --> 00:12:33,497 WELL, YOU'D BETTER FIGURE IT OUT REAL QUICK 272 00:12:33,499 --> 00:12:37,199 BECAUSE IF NOT, 273 00:12:37,203 --> 00:12:39,743 YOU'RE GONNA BE ON THE NEWS 274 00:12:39,740 --> 00:12:43,340 FOR TRYING TO TAKE ADVANTAGE OF A YOUNG, JUST YOUNG KID, 275 00:12:43,343 --> 00:12:45,083 TRYING TO FIGURE HIS LIFE OUT. 276 00:12:45,078 --> 00:12:47,508 HE DRUGGED ME, I SWEAR. 277 00:12:50,517 --> 00:12:54,217 YOU REALLY WANTED THIS ASS, DIDN'T YOU? 278 00:12:54,220 --> 00:12:56,090 NOT GOING TO HAPPEN. 279 00:12:56,089 --> 00:12:58,189 NOT TODAY. 280 00:12:58,191 --> 00:12:59,691 EVER. 281 00:13:03,537 --> 00:13:06,437 [ CELLPHONE RINGING ] 282 00:13:11,044 --> 00:13:12,054 YEAH? 283 00:13:12,045 --> 00:13:13,805 OSCAR. Yeah? 284 00:13:13,814 --> 00:13:15,424 JIM CRYER HERE. 285 00:13:15,415 --> 00:13:16,675 YEAH? 286 00:13:16,683 --> 00:13:18,823 OSCAR, THE MONEY IS NOT IN MY ACCOUNT. 287 00:13:18,819 --> 00:13:20,089 What? 288 00:13:20,086 --> 00:13:22,416 YOU HEARD ME. THE MONEY IS NOT IN MY ACCOUNT. 289 00:13:22,422 --> 00:13:23,762 NO, IT IS. 290 00:13:23,757 --> 00:13:25,557 NO, IT IS NOT. 291 00:13:25,559 --> 00:13:27,059 JIM, IT IS. 292 00:13:27,060 --> 00:13:29,030 I'M LOOKING AT THE CONFIRMATION NUMBER RIGHT NOW. 293 00:13:29,029 --> 00:13:30,429 LOOK, I DON'T GIVE A RAT'S ASS 294 00:13:30,430 --> 00:13:32,400 WHAT YOU HAVE CONFIRMATION OF. 295 00:13:32,398 --> 00:13:33,728 I'M LOOKING AT THE DAMN THING RIGHT NOW. 296 00:13:33,734 --> 00:13:35,844 THERE IS NO MONEY IN THE ACCOUNT. 297 00:13:35,836 --> 00:13:36,996 BUT I 298 00:13:37,003 --> 00:13:38,673 ARE YOU TRYING TO PLAY A GAME WITH ME? 299 00:13:38,672 --> 00:13:42,212 I AM NOT. WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 300 00:13:42,208 --> 00:13:43,708 SO YOU DON'T HAVE TO PAY ME MY COMMISSION. 301 00:13:43,710 --> 00:13:45,950 GIVE ME AN EVER LOVING BREAK, OSCAR. 302 00:13:45,946 --> 00:13:49,076 NO, THERE IS NO MONEY IN MY ACCOUNT. 303 00:13:49,082 --> 00:13:50,382 JIM, IT'S THERE. 304 00:13:50,383 --> 00:13:52,723 I'M LOOKING AT THE CONFIRMATION NUMBER RIGHT NOW. 305 00:13:52,719 --> 00:13:53,919 [ SIGHS ] 306 00:13:53,920 --> 00:13:58,090 WHAT ACCOUNT ARE YOU LOOKING AT, OSCAR? 307 00:13:58,091 --> 00:13:59,391 WHAT IS THE ACCOUNT NUMBER? 308 00:13:59,392 --> 00:14:00,562 READ IT TO ME. 309 00:14:00,561 --> 00:14:05,211 TO ACCOUNT NUMBER 98494004. 310 00:14:05,205 --> 00:14:06,365 CRYER COMPANY. 311 00:14:09,275 --> 00:14:12,275 THAT'S NOT THE ACCOUNT NUMBER, OSCAR. 312 00:14:12,278 --> 00:14:15,278 YES, IT IS. IT'S THE ONE YOU SENT ME. 313 00:14:15,281 --> 00:14:17,451 IT IS NOT THE ACCOUNT NUMBER I GAVE YOU. 314 00:14:17,450 --> 00:14:19,790 I KNOW MY OWN ACCOUNT NUMBER, OSCAR. 315 00:14:19,786 --> 00:14:22,716 JIM, DO NOT PLAY THESE GAMES WITH ME. 316 00:14:22,723 --> 00:14:25,993 I WANT YOU TO CHECK YOUR TEXT 317 00:14:25,992 --> 00:14:29,202 AND SEE THAT I GAVE YOU A DIFFERENT ACCOUNT NUMBER 318 00:14:29,195 --> 00:14:32,695 AND I WANT YOU TO DO IT RIGHT NOW. 319 00:14:32,699 --> 00:14:34,299 ALRIGHT, HOLD ON. 320 00:14:34,300 --> 00:14:35,840 I'LL WAIT. 321 00:14:38,739 --> 00:14:40,169 READ IT TO ME. 322 00:14:40,173 --> 00:14:41,913 HOLD ON. 323 00:14:45,145 --> 00:14:47,875 SHIT. 324 00:14:47,881 --> 00:14:50,281 HEY, YOU'RE RIGHT. 325 00:14:50,283 --> 00:14:53,453 YES, I'M RIGHT. 326 00:14:53,453 --> 00:14:57,423 UH, I DON'T KNOW, LISTEN. 327 00:14:57,423 --> 00:14:58,863 LET ME CALL THE BANK AND TRY TO GET THIS SORTED OUT 328 00:14:58,859 --> 00:15:00,929 AND I'LL CALL YOU RIGHT BACK, OKAY? 329 00:15:00,927 --> 00:15:02,367 YEAH, YOU BETTER DO THAT, OSCAR. 330 00:15:02,368 --> 00:15:04,298 YOU BETTER DO IT RIGHT NOW. 331 00:15:04,304 --> 00:15:07,574 I WILL, BUT WHO'S THE CRYER COMPANY? 332 00:15:07,574 --> 00:15:09,684 I DON'T KNOW WHO THE CRYER COMPANY IS, OSCAR. 333 00:15:09,676 --> 00:15:10,636 I'VE GOT NOTHING TO DO WITH IT. 334 00:15:10,644 --> 00:15:11,684 IT'S NOT MINE. 335 00:15:11,678 --> 00:15:12,948 OKAY, I'LL CALL YOU BACK. 336 00:15:12,946 --> 00:15:15,246 YES, CALL ME BACK. 337 00:15:15,248 --> 00:15:17,448 DAMN IT, CANDACE. 338 00:15:17,450 --> 00:15:18,690 THAT'S WHAT YOU WERE DOING. 339 00:15:18,685 --> 00:15:21,085 SHIT. 340 00:15:33,700 --> 00:15:36,470 JIM. 341 00:15:36,469 --> 00:15:38,339 NOT NOW, KATHERYN. 342 00:15:38,338 --> 00:15:39,838 YES, NOW. 343 00:15:39,840 --> 00:15:41,940 WE NEED TO TALK ABOUT WYATT. 344 00:15:41,942 --> 00:15:43,642 WE ALWAYS NEED TO TALK ABOUT WYATT. 345 00:15:43,644 --> 00:15:45,684 WHAT IS THE MATTER WITH YOU? 346 00:15:45,679 --> 00:15:46,949 WHAT? 347 00:15:46,947 --> 00:15:48,277 WE TRIED TO COVER UP A CRIME FOR HIM ALREADY 348 00:15:48,281 --> 00:15:49,751 AND HE TURNED ON US. 349 00:15:49,750 --> 00:15:50,680 YES, I KNOW THAT. 350 00:15:50,684 --> 00:15:53,824 AND NOW WE HAVE HIS MONEY. 351 00:15:53,820 --> 00:15:55,560 I UNDERSTAND THAT, KATHERYN. 352 00:15:55,556 --> 00:15:57,616 SO HE'S GOING TO BE EVEN MADDER 353 00:15:57,624 --> 00:16:01,574 AND WE CANNOT COVER UP THIS CRIME. 354 00:16:01,568 --> 00:16:03,168 ARE YOU ARE YOU CRAZY? 355 00:16:03,169 --> 00:16:05,369 HE NEEDS TO PAY FOR THIS, JIM. 356 00:16:05,371 --> 00:16:07,571 [ LAUGHING ] 357 00:16:07,574 --> 00:16:08,744 HE NEEDS TO PAY FOR THIS? 358 00:16:08,742 --> 00:16:09,682 WHY IS THIS SO FUNNY? 359 00:16:09,676 --> 00:16:11,076 HE'S WITH THE MALONES, KATHERYN. 360 00:16:11,077 --> 00:16:13,907 HE'S GOING TO PAY FOR THIS. THEY'RE GONNA KILL HIM. 361 00:16:13,914 --> 00:16:14,884 THAT'S HOW HE'S GONNA PAY. THEY? WHO ARE THEY? 362 00:16:14,881 --> 00:16:16,921 THE MOB, KATHERYN. THE MOB. 363 00:16:16,917 --> 00:16:18,517 JIM, REALLY? YES. 364 00:16:18,519 --> 00:16:20,819 WE'RE NOT PLAYING AROUND HERE, KATHERYN. 365 00:16:20,821 --> 00:16:23,291 LOOK, THESE PEOPLE DON'T GIVE A SECOND CHANCE, OKAY? 366 00:16:23,289 --> 00:16:27,759 IF THEY FIND HIM, THEY WILL KILL HIM. 367 00:16:27,761 --> 00:16:30,461 HE IS AS GOOD AS DEAD, PERIOD. 368 00:16:30,463 --> 00:16:31,873 WELL, THEN I WILL JUST GO TALK TO HIM. 369 00:16:31,865 --> 00:16:33,365 ABOUT WHAT? 370 00:16:33,366 --> 00:16:35,466 I DON'T KNOW, I'M JUST GONNA HAVE TO TRY TO REACH HIM. 371 00:16:35,468 --> 00:16:36,698 REACH HIM, FINE, 372 00:16:36,703 --> 00:16:37,773 YOU'VE BEEN TRYING TO REACH HIM FOR 27 YEARS. 373 00:16:37,771 --> 00:16:40,271 GOOD LUCK WITH DOING THAT TODAY. 374 00:16:40,273 --> 00:16:43,313 I HAVE TO TRY, JIM. 375 00:16:43,309 --> 00:16:44,339 WHAT? 376 00:16:44,344 --> 00:16:46,384 HE IS MY ONLY CHILD. 377 00:16:46,379 --> 00:16:49,449 HE IS MY ONLY LIVING CHILD, JIM. 378 00:16:49,449 --> 00:16:50,679 I HAVE TO TRY. 379 00:16:50,684 --> 00:16:53,994 HE'S MY ONLY LIVING CHILD, TOO, KATHERYN. 380 00:16:53,987 --> 00:16:57,817 GO KNOCK YOURSELF OUT. 381 00:16:57,824 --> 00:17:01,474 BUT DON'T GET YOUR HOPES UP. 382 00:17:01,467 --> 00:17:04,137 I WILL ALWAYS HAVE HOPE, JIM. 383 00:17:07,240 --> 00:17:10,610 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 384 00:17:15,315 --> 00:17:16,745 MAN, THAT WAS GOOD. 385 00:17:16,750 --> 00:17:17,980 YEAH. 386 00:17:17,984 --> 00:17:19,324 GOOD CHOICE. 387 00:17:19,319 --> 00:17:21,149 THANK YOU. 388 00:17:23,990 --> 00:17:27,730 AND THANKS FOR DINNER. 389 00:17:27,728 --> 00:17:30,158 YOU PUTTING ME OUT? YEAH. 390 00:17:30,163 --> 00:17:32,073 [ LAUGHING ] 391 00:17:32,065 --> 00:17:33,325 RIGHT. 392 00:17:33,333 --> 00:17:35,003 COME ON NOW. 393 00:17:35,001 --> 00:17:37,071 YOU KNOW THIS WASN'T PLANNED 394 00:17:37,070 --> 00:17:39,110 AND I GOT A LOT OF WORK LEFT TO DO HERE. 395 00:17:39,105 --> 00:17:41,435 I GET IT. 396 00:17:41,441 --> 00:17:42,781 BUT IT'S JUST HARD TO LEAVE YOU. 397 00:17:42,776 --> 00:17:43,876 OH, WILL YOU STOP? 398 00:17:43,877 --> 00:17:46,107 IT IS. 399 00:17:46,112 --> 00:17:48,752 I DON'T KNOW WHAT IT IS. 400 00:17:48,749 --> 00:17:50,149 IT'S JUST LIKE I FEEL LIKE I KNOW YOU, HANNA. 401 00:17:50,150 --> 00:17:52,150 DEREK. 402 00:17:52,152 --> 00:17:54,862 DON'T ACT LIKE YOU DON'T FEEL THIS. 403 00:17:54,855 --> 00:17:56,955 I'M ENJOYING YOU, AS I SAID, 404 00:17:56,957 --> 00:18:00,227 BUT CAN WE JUST TAKE IT SLOW? 405 00:18:00,226 --> 00:18:02,466 NO, YEAH, I HEAR YOU. 406 00:18:02,468 --> 00:18:04,198 OKAY. 407 00:18:04,204 --> 00:18:05,744 OKAY. 408 00:18:05,739 --> 00:18:07,339 COME ON. 409 00:18:07,340 --> 00:18:09,080 ALRIGHT. 410 00:18:11,311 --> 00:18:12,751 I'LL SEE YOU LATER. 411 00:18:12,746 --> 00:18:16,016 [ DOOR OPENS ] 412 00:18:16,016 --> 00:18:19,686 OH, COME ON, NOT THIS AGAIN. 413 00:18:19,686 --> 00:18:21,716 HEY, BENNY. HEY. 414 00:18:29,796 --> 00:18:31,796 Hanna: DON'T YOU HAVE SOME BUSINESS 415 00:18:31,798 --> 00:18:33,098 TO ATTEND TO UPSTAIRS? NO, I DON'T. 416 00:18:33,099 --> 00:18:34,939 YEAH, YOU DO. 417 00:18:34,935 --> 00:18:36,035 YOU LET HER STAY HERE. 418 00:18:36,036 --> 00:18:37,696 WELL, YOU SHOULDN'T HAVE BROUGHT HER HERE. 419 00:18:37,704 --> 00:18:39,344 MA, THAT GIRL'S GOT TO GO. 420 00:18:39,339 --> 00:18:40,939 YOU KNOW WHAT? 421 00:18:40,941 --> 00:18:41,881 BENNY, YOU CAN'T JUST LAY WITH A GIRL 422 00:18:41,875 --> 00:18:43,735 AND THINK THAT'S OKAY. 423 00:18:43,744 --> 00:18:44,954 MOM. 424 00:18:44,945 --> 00:18:46,845 NO, NO, YOU'RE GETTING TOO OLD FOR THAT. 425 00:18:46,847 --> 00:18:48,547 TOO OLD? YEAH. 426 00:18:48,549 --> 00:18:49,979 NO, NO, NO, NO. 427 00:18:49,983 --> 00:18:51,453 SEE, YOU ARE TOO OLD TO BE HAVING THAT DUDE 428 00:18:51,451 --> 00:18:53,091 SLOBBERING ALL OVER YOUR FACE. 429 00:18:53,086 --> 00:18:55,086 BOY, PLEASE. 430 00:18:55,088 --> 00:18:56,188 AND WHO IS THAT? 431 00:18:56,189 --> 00:18:57,219 A FRIEND. 432 00:18:57,223 --> 00:18:58,423 MMHMM. 433 00:18:58,424 --> 00:18:59,594 YEAH, WELL, I DON'T LIKE HIM. 434 00:18:59,593 --> 00:19:01,303 YEAH, YOU DON'T LIKE NOBODY I LIKE. 435 00:19:01,301 --> 00:19:03,301 OH, SO YOU LIKE HIM? 436 00:19:03,303 --> 00:19:05,443 OKAY, YOU CAN DEFLECT IF YOU WANT TO, 437 00:19:05,438 --> 00:19:07,968 BUT YOU'D BETTER GO UP THERE AND DEAL WITH MELISSA. 438 00:19:07,974 --> 00:19:09,514 I'M DEALING WITH NOTHING UP THERE. 439 00:19:09,510 --> 00:19:11,510 [ DOORBELL RINGING ] 440 00:19:11,512 --> 00:19:12,512 [ KNOCK ON DOOR ] 441 00:19:12,513 --> 00:19:13,513 WHO'S THAT? 442 00:19:13,514 --> 00:19:14,754 JUST GO ON. 443 00:19:14,748 --> 00:19:16,818 WHO IS IT? MA. 444 00:19:16,817 --> 00:19:18,477 LOOK, I LIVE HERE, I WANT TO KNOW WHO IT IS. 445 00:19:18,484 --> 00:19:24,224 ♪♪♪♪ 446 00:19:24,224 --> 00:19:25,364 HI. COME ON IN. 447 00:19:28,294 --> 00:19:30,634 Candace: HI. I'D RATHER... 448 00:19:30,631 --> 00:19:31,971 Benny: LOOK, COME ON. 449 00:19:31,965 --> 00:19:32,965 IS SHE HERE? 450 00:19:32,966 --> 00:19:34,896 MMHMM. COME ON NOW. 451 00:19:40,006 --> 00:19:41,806 SAY HI TO MOMMY. 452 00:19:41,808 --> 00:19:43,078 WE SHOULD TALK OUTSIDE. 453 00:19:43,076 --> 00:19:45,506 LOOK. I'M NOT TALKING OUTSIDE. 454 00:19:45,512 --> 00:19:47,252 I NEED TO TALK IN PRIVATE. 455 00:19:47,247 --> 00:19:49,117 WHATEVER YOU GOT TO SAY TO ME, 456 00:19:49,115 --> 00:19:50,215 YOU CAN SAY IN FRONT OF MOTHER. 457 00:19:50,216 --> 00:19:51,616 YOU KNOW WHAT? NEVER MIND THEN. 458 00:19:51,618 --> 00:19:54,288 ALRIGHT, NEVER MIND. BYE. 459 00:19:54,287 --> 00:19:55,887 LOOK, WHERE YOU GOING? 460 00:19:55,889 --> 00:19:57,659 NOT HERE. 461 00:19:57,658 --> 00:19:59,588 YOU GOING BACK TO THE HOTEL? YEAH. 462 00:19:59,593 --> 00:20:00,933 CANDACE. 463 00:20:00,934 --> 00:20:01,944 THAT'S I WANT TO TALK TO YOU ABOUT. 464 00:20:01,935 --> 00:20:03,365 I WANT TO STOP. 465 00:20:03,369 --> 00:20:06,609 ALRIGHT, SO THAT'S GOOD. THEN STOP IT. 466 00:20:06,607 --> 00:20:09,137 I NEED TO TALK TO YOU IN PRIVATE. 467 00:20:09,142 --> 00:20:10,742 HE JUST GONNA TELL ME ANYWAY. 468 00:20:10,744 --> 00:20:12,254 BENNY. 469 00:20:15,181 --> 00:20:16,281 YEAH, FINE. 470 00:20:16,282 --> 00:20:18,352 Y'ALL GO ON AND TALK IN PRIVATE. 471 00:20:18,351 --> 00:20:19,991 THANK YOU. 472 00:20:23,089 --> 00:20:25,759 ALRIGHT, WELL, WHAT IS IT? 473 00:20:25,759 --> 00:20:27,659 BENNY, YOU'RE THE ONLY ONE I TRUST. 474 00:20:27,661 --> 00:20:30,561 WHAT'S GOING ON? 475 00:20:30,564 --> 00:20:32,734 I NEED YOU TO HOLD SOME MONEY FOR ME. 476 00:20:32,733 --> 00:20:34,943 WHAT? 477 00:20:34,935 --> 00:20:36,035 IN YOUR ACCOUNT. 478 00:20:36,036 --> 00:20:39,536 WAIT, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 479 00:20:39,540 --> 00:20:40,740 I HAVE A LITTLE BIT OF MONEY 480 00:20:40,741 --> 00:20:42,911 THAT I NEED FOR YOU TO HOLD FOR ME. 481 00:20:42,909 --> 00:20:44,679 THEN WHY CAN'T YOU JUST PUT IT IN YOUR OWN ACCOUNT? 482 00:20:44,678 --> 00:20:48,848 BECAUSE I'M BEING WATCHED AND I HAVE TO MOVE THE MONEY. 483 00:20:48,849 --> 00:20:51,119 CANDACE. 484 00:20:51,117 --> 00:20:52,187 IT'S LEGIT, BENNY. 485 00:20:52,185 --> 00:20:54,015 OH, IT'S LEGIT? 486 00:20:54,020 --> 00:20:55,860 LIKE MY TOW YARD AND THE HOUSE WERE LEGIT? 487 00:20:55,856 --> 00:20:57,886 BENNY. 488 00:20:57,891 --> 00:20:59,561 NO, LOOK, YOU BETTER TELL ME EVERYTHING 489 00:20:59,560 --> 00:21:00,530 IF YOU WANT MY HELP. 490 00:21:00,527 --> 00:21:02,597 PLEASE TRUST ME. 491 00:21:02,603 --> 00:21:05,413 HERE WE GO WITH THE "TRUST ME" THING AGAIN. 492 00:21:05,405 --> 00:21:07,735 OKAY, WE'RE WASTING TIME. 493 00:21:07,741 --> 00:21:09,611 HOW MUCH IS IT? 494 00:21:09,610 --> 00:21:11,850 IT'S NOT A LOT. 495 00:21:11,845 --> 00:21:16,145 I JUST NEED YOU TO PUT IT IN YOUR ACCOUNT. 496 00:21:16,149 --> 00:21:17,819 CANDACE, I KNOW THIS IS ONE OF YOUR TRICKS. 497 00:21:17,818 --> 00:21:20,088 NO, IT'S NOT. 498 00:21:20,086 --> 00:21:21,516 I'M GOING TO REGRET THIS. 499 00:21:25,058 --> 00:21:28,488 FINE, ALRIGHT, FINE. 500 00:21:28,494 --> 00:21:31,874 OKAY, IF YOU CAN TEXT ME YOUR ACCOUNT INFORMATION, 501 00:21:31,865 --> 00:21:34,465 I'LL GO TO THE BANK NOW. 502 00:21:34,467 --> 00:21:37,567 HOW MUCH IS IT? 503 00:21:37,571 --> 00:21:40,171 IT'S A FEW THOUSAND DOLLARS. 504 00:21:44,244 --> 00:21:45,554 ALRIGHT, LISTEN TO ME. 505 00:21:45,546 --> 00:21:49,216 I'LL DO IT, BUT IF YOU BURN ME THIS TIME... 506 00:21:49,215 --> 00:21:51,945 I WON'T BURN YOU, I PROMISE. 507 00:21:51,952 --> 00:21:53,452 OKAY. 508 00:21:53,453 --> 00:21:55,693 OKAY. 509 00:21:55,689 --> 00:21:59,129 CANDACE, I GOT $85 IN THAT ACCOUNT. 510 00:22:00,834 --> 00:22:03,904 IT'S OKAY, BENNY. 511 00:22:03,904 --> 00:22:07,444 WE NEED THAT MONEY. 512 00:22:07,440 --> 00:22:10,180 I'M NOT GONNA TAKE YOUR $85, BENNY. 513 00:22:10,176 --> 00:22:12,806 OKAY? 514 00:22:12,813 --> 00:22:13,713 OKAY. 515 00:22:13,714 --> 00:22:14,754 TEXT IT TO ME. 516 00:22:14,748 --> 00:22:16,748 NOW, PLEASE. 517 00:22:16,750 --> 00:22:17,850 THANK YOU. 518 00:22:48,715 --> 00:22:49,715 MOM. 519 00:22:49,716 --> 00:22:51,376 WHAT'D SHE WANT? 520 00:22:51,384 --> 00:22:52,324 NOTHING. 521 00:22:52,318 --> 00:22:53,518 DON'T LIE. 522 00:22:53,520 --> 00:22:55,760 SHE DIDN'T WANT NOTHING. BENNY. 523 00:22:55,756 --> 00:22:56,956 LOOK, IT WAS NOTHING IMPORTANT. 524 00:22:56,957 --> 00:23:00,827 OKAY, THEN, DON'T TELL ME. 525 00:23:00,834 --> 00:23:02,774 CAN I USE YOUR CAR? 526 00:23:05,539 --> 00:23:07,139 CAN I USE YOUR CAR? 527 00:23:07,140 --> 00:23:08,710 SOON AS YOU TELL ME. 528 00:23:08,709 --> 00:23:10,739 ALRIGHT. 529 00:23:10,744 --> 00:23:13,114 I'M NOT DOING THIS WITH YOU RIGHT NOW. 530 00:23:13,113 --> 00:23:14,113 I'LL JUST CALL MITCH. 531 00:23:14,114 --> 00:23:15,724 YOU DO THAT. 532 00:23:15,716 --> 00:23:17,046 YOU KNOW WHAT? 533 00:23:17,050 --> 00:23:18,550 YEAH, I DO. 534 00:23:18,552 --> 00:23:21,252 I KNOW YOUR SISTER'S UP TO HER USUAL NO GOOD AS USUAL. 535 00:23:21,254 --> 00:23:25,834 OKAY, I'M NOT LISTENING TO THIS RIGHT NOW. 536 00:23:25,826 --> 00:23:28,256 WELL, HOLD ON. 537 00:23:28,261 --> 00:23:29,331 WHAT? 538 00:23:29,329 --> 00:23:31,229 DON'T "WHAT" ME, BOY. 539 00:23:31,231 --> 00:23:33,501 YOU NEED TO DO SOMETHING ABOUT THIS GIRL. 540 00:23:33,499 --> 00:23:36,239 WHAT YOU MEAN? 541 00:23:36,236 --> 00:23:37,896 YOU LET HER STAY HERE. 542 00:23:37,904 --> 00:23:41,174 WELL, YOU NEED TO HELP HER FIND A PLACE TO STAY. 543 00:23:41,174 --> 00:23:42,484 I'M NOT DOING THAT. 544 00:23:42,475 --> 00:23:43,835 YEAH, YOU ARE. 545 00:23:43,844 --> 00:23:45,654 I DON'T EVEN KNOW HER. 546 00:23:45,646 --> 00:23:47,206 YOU JUST SLEPT WITH HER. 547 00:23:47,213 --> 00:23:50,623 SO? 548 00:23:50,617 --> 00:23:52,687 SHE IS PREGNANT AND PUT OUT. 549 00:23:52,686 --> 00:23:54,856 YOU ARE NOT GOING TO LEAVE HER OUT ON THE STREET. 550 00:23:54,855 --> 00:23:57,085 WELL, THAT AIN'T MY BABY OR MY PROBLEM. 551 00:23:57,090 --> 00:23:58,890 WELL, YOU KNOW WHAT? 552 00:23:58,892 --> 00:24:01,542 HE'S RIGHT, I'M NOT HIS PROBLEM. 553 00:24:01,535 --> 00:24:02,895 YOU ARE NOT A PROBLEM, BABY, 554 00:24:02,903 --> 00:24:05,213 YOU ARE JUST IN A SITUATION. 555 00:24:05,205 --> 00:24:07,935 THANK YOU. 556 00:24:07,941 --> 00:24:10,211 WHY ARE YOU BEING SO NICE TO HER? 557 00:24:10,210 --> 00:24:11,980 BENJAMIN. 558 00:24:11,978 --> 00:24:13,408 IT'S OKAY. 559 00:24:13,413 --> 00:24:15,853 NO, IT'S NOT OKAY TO LET SOMEBODY TREAT YOU LIKE THAT. 560 00:24:15,849 --> 00:24:17,579 BENJAMIN, YOU APOLOGIZE. 561 00:24:17,584 --> 00:24:20,454 [ SCOFFS ] MA. 562 00:24:20,453 --> 00:24:22,293 APOLOGIZE NOW. 563 00:24:25,959 --> 00:24:27,029 I'M SORRY. 564 00:24:27,027 --> 00:24:29,697 YEAH. 565 00:24:29,696 --> 00:24:31,966 AND YOU WILL HELP HER. 566 00:24:31,965 --> 00:24:34,395 AND WHY AM I GOING TO HELP HER? 567 00:24:34,400 --> 00:24:36,370 BECAUSE SOMEBODY DID IT FOR ME, 568 00:24:36,369 --> 00:24:38,839 FOR YOU, AND YOUR SISTER. 569 00:24:40,373 --> 00:24:42,013 WHEN SHE WAS A BABY AND I WAS PREGNANT WITH YOU, 570 00:24:42,008 --> 00:24:44,378 SOMEBODY HELPED ME 571 00:24:44,377 --> 00:24:46,977 A STRANGER. 572 00:24:46,980 --> 00:24:48,680 TILL I GOT UP ON MY FEET AND GOT MY HOUSE. 573 00:24:48,682 --> 00:24:51,152 WE ARE GOING TO HELP HER GET UP ON HER FEET. 574 00:24:51,151 --> 00:24:52,221 [ SIGHS ] 575 00:24:52,218 --> 00:24:53,618 I REALLY DON'T MEAN TO BE A BURDEN. 576 00:24:53,620 --> 00:24:55,590 YOU ARE NOT A BURDEN. 577 00:24:55,589 --> 00:24:59,729 YOU'RE JUST IN A SITUATION. 578 00:24:59,726 --> 00:25:01,426 I DON'T KNOW HOW YOU GOT THERE, 579 00:25:01,434 --> 00:25:04,204 BUT IT'S OKAY. 580 00:25:04,204 --> 00:25:06,274 NO, IT'S NOT. 581 00:25:06,272 --> 00:25:07,772 OKAY, LOOK. 582 00:25:07,774 --> 00:25:10,044 WE'LL FIGURE THIS OUT WHEN I GET BACK. 583 00:25:10,043 --> 00:25:11,313 I GOT TO MAKE A RUN. 584 00:25:11,311 --> 00:25:13,611 THANK YOU. YEAH. 585 00:25:15,381 --> 00:25:18,051 BENNY, WHAT IS THAT? BENNY. 586 00:25:20,721 --> 00:25:23,121 WHERE'D YOU GET THIS MONEY? 587 00:25:23,123 --> 00:25:24,363 MA. 588 00:25:24,357 --> 00:25:25,757 DID YOUR SISTER JUST BRING THAT TO YOU? 589 00:25:25,759 --> 00:25:27,089 NO. 590 00:25:27,093 --> 00:25:28,293 WHERE'D YOU GET IT? 591 00:25:28,294 --> 00:25:30,304 I GAVE IT TO HIM. 592 00:25:30,296 --> 00:25:31,426 WHAT? 593 00:25:31,431 --> 00:25:32,471 IT'S ALL I HAD. 594 00:25:32,465 --> 00:25:35,095 I GAVE IT TO HIM TO HOLD FOR ME 595 00:25:35,101 --> 00:25:37,171 BECAUSE I DIDN'T WANT VERONICA TO TAKE IT. 596 00:25:37,170 --> 00:25:41,340 SO YOU HAVE THIS KIND OF MONEY? 597 00:25:41,341 --> 00:25:42,881 YOU COULD GET A PLACE. 598 00:25:42,876 --> 00:25:45,276 YEAH, YEAH, I CAN. 599 00:25:45,278 --> 00:25:47,148 OKAY. 600 00:25:47,147 --> 00:25:48,577 THANK YOU FOR HOLDING IT. 601 00:25:48,582 --> 00:25:50,922 YEAH. 602 00:25:53,153 --> 00:25:54,863 YOU NEED TO PUT THAT KIND OF MONEY IN THE BANK. 603 00:25:54,855 --> 00:25:56,485 I WILL TOMORROW. 604 00:25:56,489 --> 00:25:58,759 OKAY. 605 00:26:07,774 --> 00:26:09,184 THANKS. 606 00:26:09,175 --> 00:26:10,605 I'M NOT GIVING YOU THIS MONEY. 607 00:26:10,611 --> 00:26:12,751 GIRL, YOU'D BETTER GIVE ME MY DAMN MONEY. 608 00:26:12,746 --> 00:26:15,316 SURE. 609 00:26:19,219 --> 00:26:21,319 ALRIGHT, WHEN I GET BACK, WE'LL TAKE A LOOK 610 00:26:21,321 --> 00:26:23,161 INTO A PLACE FOR YOU TO STAY, ALRIGHT? 611 00:26:23,156 --> 00:26:24,686 UHHUH. 612 00:26:24,691 --> 00:26:26,391 YOU GOT ENOUGH MONEY, BIG DADDY. 613 00:26:26,392 --> 00:26:27,292 YEAH. ALRIGHT. 614 00:26:39,673 --> 00:26:41,583 Wyatt: NO, NO, NO, HOW CAN YOU LET THEM TAKE MY MONEY? 615 00:26:41,575 --> 00:26:42,835 YOU'RE THE BANK. 616 00:26:42,843 --> 00:26:44,143 YOU'RE SUPPOSED TO PROTECT MY MONEY. 617 00:26:44,144 --> 00:26:45,754 LOOK, I TOLD YOU. 618 00:26:47,280 --> 00:26:48,620 [ CELLPHONE SMASHES ] 619 00:26:48,615 --> 00:26:51,815 DAMN IT. 620 00:26:51,818 --> 00:26:52,818 [ KNOCK ON DOOR ] 621 00:26:52,819 --> 00:26:54,249 COME IN. THE DOOR'S OPEN. 622 00:26:59,025 --> 00:27:00,995 WELL... 623 00:27:01,001 --> 00:27:02,901 I SEE YOU HAVEN'T CALMED DOWN. 624 00:27:02,903 --> 00:27:04,003 WHAT THE HELL DO YOU WANT? 625 00:27:04,004 --> 00:27:05,974 I WANT YOU TO LISTEN TO ME. 626 00:27:05,972 --> 00:27:07,412 I DON'T WANT TO HEAR A DAMN THING YOU GOT TO SAY 627 00:27:07,407 --> 00:27:08,907 UNLESS YOU GOT MY MONEY. 628 00:27:08,909 --> 00:27:09,779 I CAN'T DO THAT. 629 00:27:09,776 --> 00:27:10,776 OKAY, THEN YOU CAN LEAVE. 630 00:27:10,777 --> 00:27:12,307 WELL, YOUR FATHER HAS THE MONEY. 631 00:27:12,312 --> 00:27:13,882 HOW DID HE GET IT? 632 00:27:13,880 --> 00:27:16,320 IT'S FOR YOUR OWN GOOD. FOR MY OWN GOOD. 633 00:27:16,316 --> 00:27:18,016 HOW'S IT FOR MY OWN GOOD? I GOT CHECKS BOUNCING. 634 00:27:18,018 --> 00:27:19,218 WHAT CHECKS? 635 00:27:19,219 --> 00:27:20,449 ASSOCIATION FEES, UTILITIES, EVERYTHING. 636 00:27:20,453 --> 00:27:22,893 WYATT, YOU KNOW YOU'RE COMPLETELY INCAPABLE 637 00:27:22,889 --> 00:27:24,529 OF HANDLING MONEY LIKE THAT. I DON'T WANT TO HEAR IT. 638 00:27:24,525 --> 00:27:25,785 LEAVE. YOU'RE GOING TO HEAR IT. 639 00:27:25,792 --> 00:27:27,662 LOOK AT YOU. WHAT ABOUT ME? 640 00:27:27,661 --> 00:27:28,961 YOU'RE HIGH, YOU'RE ANGRY... 641 00:27:28,962 --> 00:27:31,502 MOM, THIS IS ME. ...BITTER. 642 00:27:31,497 --> 00:27:32,627 WELL, THEN LET US HELP YOU. THIS IS ME. 643 00:27:32,633 --> 00:27:34,003 HOW CAN YOU HELP ME? WE CAN. 644 00:27:34,000 --> 00:27:35,400 NO, YOU CAN'T. 645 00:27:35,401 --> 00:27:36,571 YOU CAN'T HELP ME, YOU KNOW WHY? 646 00:27:36,570 --> 00:27:38,200 BECAUSE YOU'RE GONNA GO TO JAIL FOR LIZZIE'S DEATH. 647 00:27:38,204 --> 00:27:40,474 OH, STOP IT. YEAH. YOU ARE. 648 00:27:40,473 --> 00:27:42,683 I'M GONNA TESTIFY. 649 00:27:42,676 --> 00:27:45,446 YOU LEFT A MAN DEAD IN A BAR. 650 00:27:45,445 --> 00:27:48,175 WELL, THERE'S NO PROOF OF THAT. 651 00:27:48,181 --> 00:27:49,581 WYATT CRYER... 652 00:27:49,583 --> 00:27:51,123 NO, I DID. YOU KNOW WHAT? 653 00:27:51,117 --> 00:27:53,247 DAD DID, TOO. OH, WELL, YOUR FATHER... 654 00:27:53,253 --> 00:27:54,763 HERE'S WHAT I'M GOING TO DO. 655 00:27:54,755 --> 00:27:57,115 OKAY. I'M GONNA GO TO THE POLICE 656 00:27:57,123 --> 00:27:59,293 AND I'M GONNA TELL THEM, I'LL SAY, 657 00:27:59,292 --> 00:28:01,332 "HEY, MY DAD COVERED IT UP." 658 00:28:01,334 --> 00:28:03,774 THAT WAY IF I GO DOWN, HE GOES DOWN, TOO. 659 00:28:03,770 --> 00:28:05,810 WHY CAN'T YOU JUST PULL YOURSELF TOGETHER? 660 00:28:05,806 --> 00:28:10,036 BECAUSE I WAS BORN TO PARENTS LIKE YOU. 661 00:28:10,043 --> 00:28:12,253 WELL, WE'RE JUST TRYING TO HELP YOU. 662 00:28:12,245 --> 00:28:13,675 I'M SICK OF IT, ALRIGHT? 663 00:28:13,680 --> 00:28:15,950 YOU TAKE MY MONEY. YOU TRY TO CONTROL ME. 664 00:28:15,949 --> 00:28:16,879 YOU'RE THE WORST. 665 00:28:16,883 --> 00:28:19,053 NO, WE ARE TRYING TO HELP YOU. 666 00:28:19,052 --> 00:28:21,022 IF YOU'RE TRYING TO HELP ME, GIVE ME MY MONEY BACK. 667 00:28:21,021 --> 00:28:23,421 NO, BECAUSE THAT WOULD DO MUCH MORE HARM. 668 00:28:23,423 --> 00:28:24,693 I CAN'T BELIEVE YOU. 669 00:28:26,760 --> 00:28:29,060 CAN YOU JUST SEE HOW YOU'RE BEHAVING? 670 00:28:29,062 --> 00:28:31,162 AND HOW AM I BEHAVING? 671 00:28:31,164 --> 00:28:34,004 LIKE YOU'RE ON DRUGS. 672 00:28:34,000 --> 00:28:36,070 WHAT ELSE IS NEW? 673 00:28:36,069 --> 00:28:38,909 DON'T YOU UNDERSTAND HOW MUCH YOUR FATHER AND I LOVE YOU? 674 00:28:38,905 --> 00:28:41,365 WE ARE DOING ALL OF THIS FOR YOUR OWN GOOD, WYATT, 675 00:28:41,374 --> 00:28:42,444 ALL OF IT. 676 00:28:42,442 --> 00:28:43,342 YOU KNOW WHAT WOULD BE FOR MY OWN GOOD? 677 00:28:43,343 --> 00:28:44,783 WHAT? 678 00:28:44,778 --> 00:28:46,748 FOR MY SAKE AND AMANDA'S, YOU SHOULD BE DEAD. 679 00:28:46,747 --> 00:28:48,747 DON'T EVER SAY THAT TO ME. 680 00:28:48,749 --> 00:28:52,249 NO, I WISH THE CANCER KILLED YOU. 681 00:28:52,252 --> 00:28:54,862 HOW DID YOU KNOW I HAD CANCER? 682 00:28:54,855 --> 00:28:57,155 HMM. I KNOW A LOT OF THINGS. 683 00:28:57,157 --> 00:28:59,187 AND YOU NEVER SAID A WORD. 684 00:28:59,192 --> 00:29:00,732 I DIDN'T CARE TO. 685 00:29:02,302 --> 00:29:05,042 WOW. 686 00:29:05,038 --> 00:29:08,408 I GUESS I'M DONE HERE. 687 00:29:08,408 --> 00:29:10,738 LOOK, IF I CAN'T BURY YOU BOTH IN PRISON... 688 00:29:12,378 --> 00:29:14,408 ...THEN I'LL KILL BOTH OF YOU BASTARDS. 689 00:29:16,316 --> 00:29:18,586 YOU DON'T MEAN THAT. 690 00:29:18,585 --> 00:29:20,215 STAY HERE AND SEE WHAT I MEAN. 691 00:29:29,262 --> 00:29:30,832 SMART GIRL. 692 00:29:32,833 --> 00:29:35,343 DON'T COME BACK! 693 00:29:42,008 --> 00:29:43,208 [ KNOCK ON DOOR ] 694 00:29:52,653 --> 00:29:54,563 HEY. HEY. 695 00:29:54,555 --> 00:29:57,855 YOU WANTED TO SEE ME? YEAH, COME IN. 696 00:29:57,858 --> 00:29:59,228 HAVE A SEAT. 697 00:29:59,225 --> 00:30:01,095 WHAT DID I DO NOW? 698 00:30:01,101 --> 00:30:03,341 JUST SIT DOWN. 699 00:30:03,336 --> 00:30:04,866 [ KNOCK ON DOOR ] 700 00:30:09,976 --> 00:30:12,446 HEY. HEY. 701 00:30:12,445 --> 00:30:15,175 COME ON IN. 702 00:30:15,181 --> 00:30:18,321 OKAY, SO WHAT'S GOING ON? 703 00:30:18,318 --> 00:30:22,558 Candace: I'LL TELL YOU ONCE EVERYONE IS SEATED. 704 00:30:22,556 --> 00:30:24,056 MMHMM. 705 00:30:24,057 --> 00:30:25,827 YOU KNOW WE SHOULDN'T ALL BE SEEN TOGETHER LIKE THIS. 706 00:30:25,826 --> 00:30:28,056 OH, WELL... 707 00:30:28,061 --> 00:30:30,561 DON'T YOU THINK I KNOW THAT? 708 00:30:30,564 --> 00:30:33,274 THEN WHY ARE WE ALL HERE? 709 00:30:33,266 --> 00:30:34,796 [ SIGHS ] 710 00:30:34,801 --> 00:30:37,141 I'M OUT OF THE GAME. 711 00:30:37,137 --> 00:30:39,907 WHAT? HOLD ON A SECOND. 712 00:30:39,906 --> 00:30:41,206 YOU'RE THE ONE WHO STARTED THIS. 713 00:30:41,207 --> 00:30:44,437 YEAH, BUT SHE'S ALWAYS GOING BACK AND FORTH. 714 00:30:44,444 --> 00:30:46,414 RIGHT. WAIT A MINUTE. 715 00:30:46,412 --> 00:30:48,052 WHERE'S MY MONEY FROM THE LAST GUY? 716 00:30:48,048 --> 00:30:49,018 GUYS. NO, NO, NO, HOLD ON. 717 00:30:49,015 --> 00:30:50,515 GUYS. WHERE'S MY MONEY, HUH? 718 00:30:50,517 --> 00:30:52,387 SHE SENT ME UP THERE WITH A GUY, ROCKY. 719 00:30:52,385 --> 00:30:53,485 SHUT UP. 720 00:30:53,486 --> 00:30:56,556 CANDACE, WHAT IS GOING ON? 721 00:30:56,557 --> 00:30:58,987 I CAN'T DO THIS FOREVER. 722 00:30:58,992 --> 00:31:00,532 OKAY, IT'S ME. 723 00:31:00,527 --> 00:31:03,667 YOU WANT TO LET ME IN ON WHAT'S REALLY GOING ON? 724 00:31:03,670 --> 00:31:06,940 [ SIGHS ] 725 00:31:06,940 --> 00:31:08,470 I CAME UP. 726 00:31:08,474 --> 00:31:09,914 WHAT? YEAH. 727 00:31:09,910 --> 00:31:11,550 HOW? 728 00:31:11,545 --> 00:31:13,675 IT'S NOT YOUR CONCERN, IT DOESN'T MATTER. 729 00:31:13,680 --> 00:31:16,280 WHAT AM I SUPPOSED TO DO WITHOUT YOU? 730 00:31:16,282 --> 00:31:18,752 GIA... 731 00:31:18,752 --> 00:31:20,222 YOU'RE THE ONE WHO TAUGHT ME HOW TO GET THIS MONEY. 732 00:31:20,220 --> 00:31:23,160 YOU'RE THE ONE WHO TAUGHT ME HOW TO DO THESE DUDES. 733 00:31:23,156 --> 00:31:24,486 [ SIGHS ] 734 00:31:24,490 --> 00:31:28,700 LISTEN, YOU GUYS WERE DOING THIS BEFORE I GOT HERE. 735 00:31:28,695 --> 00:31:30,195 NOT LIKE THIS. 736 00:31:30,196 --> 00:31:32,166 THAT GUY GAVE ME 10 BANDS. 737 00:31:32,165 --> 00:31:34,465 10. 738 00:31:34,467 --> 00:31:37,137 OKAY. 739 00:31:37,137 --> 00:31:40,307 KEEP DOING WHAT I TAUGHT YOU, RIGHT? 740 00:31:40,306 --> 00:31:43,736 MAKE IT BIGGER, GROW IT. 741 00:31:43,744 --> 00:31:45,654 THAT'S IT. 742 00:31:48,782 --> 00:31:51,322 BUT I'M OUT. 743 00:31:51,317 --> 00:31:54,887 YOU SURE? YEAH. 744 00:31:54,888 --> 00:31:57,058 OKAY. 745 00:31:57,057 --> 00:31:59,557 SO YOU'LL GET YOUR LAST CUT FROM YESTERDAY 746 00:31:59,560 --> 00:32:01,970 AND THIS MORNING, AND THEN WE'LL JUST... 747 00:32:01,968 --> 00:32:03,698 KEEP IT. 748 00:32:07,207 --> 00:32:10,007 DAMN. YOU MUST HAVE REALLY CAME UP. 749 00:32:10,010 --> 00:32:14,950 UHHUH. NOW, HOW CAN WE COME UP LIKE THAT? 750 00:32:16,449 --> 00:32:19,049 Gia: YEAH. 751 00:32:19,052 --> 00:32:20,992 GIA... 752 00:32:20,987 --> 00:32:23,487 JIM CRYER IS A SURE THING FOR YOU. 753 00:32:23,489 --> 00:32:26,259 THAT WELL RUNS DEEP WITH MONEY. 754 00:32:26,259 --> 00:32:28,289 WORK IT. 755 00:32:28,294 --> 00:32:30,434 STICK WITH HIM. OKAY? 756 00:32:30,430 --> 00:32:32,100 SOUNDS GOOD. SOUNDS REAL GOOD. 757 00:32:32,098 --> 00:32:34,098 WHAT ABOUT ME? YOU. 758 00:32:34,100 --> 00:32:38,000 LOOK, I'M NOT DOING GUYS, CANDACE. 759 00:32:38,004 --> 00:32:39,244 OKAY. 760 00:32:39,239 --> 00:32:41,469 I AM SURE YOU KNOW PLENTY OF WOMEN. 761 00:32:41,474 --> 00:32:43,644 GO OLDER. 762 00:32:43,644 --> 00:32:44,984 DESPERATE. 763 00:32:44,978 --> 00:32:47,048 RICH. 764 00:32:47,047 --> 00:32:49,217 LONELY. 765 00:32:49,215 --> 00:32:53,185 MAKE THIS MAKE SENSE. 766 00:32:53,186 --> 00:32:58,586 ♪♪♪♪ 767 00:32:58,592 --> 00:33:00,532 OKAY. 768 00:33:03,403 --> 00:33:05,543 OKAY. 769 00:33:05,539 --> 00:33:07,939 YOU GUYS HAVE TO LEAVE NOW. 770 00:33:07,941 --> 00:33:10,741 ONE BY ONE, GUYS. 771 00:33:10,744 --> 00:33:13,684 I'LL GO FIRST. 772 00:33:13,680 --> 00:33:15,020 THANK YOU, CANDACE. 773 00:33:15,015 --> 00:33:18,175 I'LL ALWAYS BE HERE FOR INFORMATION. 774 00:33:18,184 --> 00:33:19,454 THANKS. 775 00:33:19,452 --> 00:33:20,792 GOOD LUCK. 776 00:33:20,787 --> 00:33:22,557 YOU KNOW YOU FILED FOR THIS. 777 00:33:22,556 --> 00:33:23,916 BOY... NO, NO, NO. 778 00:33:23,924 --> 00:33:26,234 WE HAD SOMETHING GOING. RIGHT? 779 00:33:26,226 --> 00:33:27,956 I WAS MAKING REAL MONEY. 780 00:33:27,961 --> 00:33:31,531 GET GREEDY AND SEE WHAT HAPPENS. 781 00:33:31,532 --> 00:33:34,502 YOU HAVE TO PACE YOURSELF, R. K. 782 00:33:34,500 --> 00:33:37,270 YOU'RE SO IMPATIENT, THAT'S YOUR PROBLEM. 783 00:33:37,270 --> 00:33:39,010 I AM. 784 00:33:39,005 --> 00:33:42,205 YEAH, WHATEVER. HEY, SHOW SOME RESPECT. 785 00:33:42,208 --> 00:33:45,478 HE KNOWS I'LL SLAP HIM. 786 00:33:45,478 --> 00:33:48,078 [ DOOR OPENS, CLOSES ] 787 00:33:48,081 --> 00:33:50,251 SO IT WORKED. 788 00:33:50,250 --> 00:33:52,190 WHAT? 789 00:33:52,185 --> 00:33:54,185 THAT INFO I GOT YOU FROM THAT GUY. 790 00:33:54,187 --> 00:33:55,457 YEAH, IT DID. 791 00:33:55,455 --> 00:33:58,185 WELL, HOW MUCH WAS THE SCORE? 792 00:33:58,191 --> 00:33:59,461 A LOT. 793 00:34:01,935 --> 00:34:02,835 WELL? 794 00:34:02,836 --> 00:34:04,436 WELL WHAT? 795 00:34:04,437 --> 00:34:05,937 WELL, WE HELPED YOU. 796 00:34:05,939 --> 00:34:08,269 AND I HELPED YOU. 797 00:34:08,274 --> 00:34:11,144 CANDACE, COME ON, YOU GOTTA BREAK US SOMETHING OFF. 798 00:34:11,144 --> 00:34:13,814 NOW YOU KNOW THAT'S NOT GONNA HAPPEN. 799 00:34:13,814 --> 00:34:16,684 WE'RE ALL IN THIS TOGETHER. 800 00:34:16,683 --> 00:34:19,323 NO, WE'RE NOT. 801 00:34:19,319 --> 00:34:20,989 AS LONG AS I'VE KNO 802 00:34:20,987 --> 00:34:22,457 I COULD GO TO JAIL FOR YOU. 803 00:34:22,455 --> 00:34:24,725 WE ALL COULD GO TO JAIL. 804 00:34:24,725 --> 00:34:25,655 CANDACE. 805 00:34:25,659 --> 00:34:27,189 HOW MUCH EXACTLY DID YOU GET? 806 00:34:27,193 --> 00:34:28,233 IT DOESN'T MATTER. 807 00:34:28,228 --> 00:34:29,498 YES, IT DOES BLOODY MATTER 808 00:34:29,495 --> 00:34:32,595 BECAUSE I WANT MY CUT. 809 00:34:32,599 --> 00:34:34,169 ROCKY, GET OUT. 810 00:34:34,167 --> 00:34:35,597 CANDACE, NO, YOU'RE NOT GONNA BURN ME LIKE THIS. 811 00:34:35,602 --> 00:34:37,672 I'M NOT BURNING YOU. 812 00:34:37,671 --> 00:34:39,941 I HELPED YOU. 813 00:34:41,808 --> 00:34:44,378 YOU TOOK A PICTURE. 814 00:34:44,377 --> 00:34:47,107 HOW MUCH DO YOU THINK THAT'S WORTH? 815 00:34:47,113 --> 00:34:48,183 HMM? 816 00:34:48,181 --> 00:34:50,151 $10, $20, $30? 817 00:34:50,150 --> 00:34:52,490 OH, WOW, YOU'RE REALLY GONNA BE LIKE THIS. 818 00:34:52,485 --> 00:34:54,485 I AM THIS. 819 00:34:54,487 --> 00:34:56,987 GET OUT. 820 00:34:56,990 --> 00:34:58,460 YEAH. 821 00:34:58,458 --> 00:34:59,328 OKAY. 822 00:34:59,325 --> 00:35:02,165 AND MAKE SURE YOU... 823 00:35:02,168 --> 00:35:03,998 MAKE SURE YOU DON'T SAY A WORD... 824 00:35:04,004 --> 00:35:05,814 ABOUT THIS. 825 00:35:05,806 --> 00:35:07,366 YEAH, OKAY. 826 00:35:07,373 --> 00:35:12,153 IS YOUR VISA STILL INTACT, BY THE WAY? 827 00:35:12,145 --> 00:35:13,675 TRUMP NATION, BABY. 828 00:35:13,680 --> 00:35:15,980 YOU ARE REALLY DOING THIS. 829 00:35:15,982 --> 00:35:19,152 MMHMM. 830 00:35:19,152 --> 00:35:21,492 BYE, ROCKY. 831 00:35:21,487 --> 00:35:22,487 YEAH. 832 00:35:22,488 --> 00:35:24,118 WE'RE HUSTLERS. 833 00:35:24,124 --> 00:35:27,034 THERE IS NO HONOR IN THIS GAME. 834 00:35:27,027 --> 00:35:28,527 YES. 835 00:35:28,529 --> 00:35:29,959 I WILL REMEMBER THAT. 836 00:35:37,270 --> 00:35:40,040 [ DOOR CLOSES ] 837 00:35:40,040 --> 00:35:41,170 I'M OUT. 838 00:35:52,252 --> 00:35:53,392 WOW. 839 00:35:53,386 --> 00:35:55,186 WHAT? 840 00:35:58,458 --> 00:35:59,628 WHAT ARE YOU DOING? 841 00:35:59,626 --> 00:36:01,796 WELL, I... 842 00:36:01,802 --> 00:36:03,002 JUST GOT OUT OF THE SHOWER. 843 00:36:03,003 --> 00:36:05,173 WELL, I CAN SEE THAT. 844 00:36:05,171 --> 00:36:06,371 YEAH. 845 00:36:06,372 --> 00:36:08,612 AND I'M GONNA GET INTO BED. 846 00:36:08,609 --> 00:36:11,239 ARE YOU SURE? 847 00:36:11,244 --> 00:36:12,484 YEAH. 848 00:36:12,478 --> 00:36:16,478 YOU'RE GONNA GET INTO THE BED AND GO TO SLEEP? 849 00:36:16,482 --> 00:36:20,122 UH... 850 00:36:20,120 --> 00:36:21,190 WAIT. 851 00:36:21,187 --> 00:36:24,727 WHAT'S GOING ON? 852 00:36:24,725 --> 00:36:27,485 DAVID, I NEED A BREAK. 853 00:36:27,493 --> 00:36:29,403 BREAK FROM... 854 00:36:29,395 --> 00:36:32,195 THE SEX. 855 00:36:32,198 --> 00:36:33,468 REALLY? 856 00:36:33,466 --> 00:36:35,936 I'VE HAD MORE SEX WITH YOU IN THIS LAST WEEK 857 00:36:35,936 --> 00:36:37,796 THAN MY ENTIRE LIFE. 858 00:36:37,804 --> 00:36:39,074 COME ON. 859 00:36:39,072 --> 00:36:40,312 NO, REALLY. 860 00:36:40,306 --> 00:36:43,576 REALLY? 861 00:36:43,577 --> 00:36:46,577 BEEN THAT BED? 862 00:36:46,580 --> 00:36:49,080 IT'S IT'S BEEN GOOD. 863 00:36:49,082 --> 00:36:53,192 BUT YOU'VE BEEN A HOUND...DOG. 864 00:36:53,186 --> 00:36:55,556 OH. 865 00:36:55,556 --> 00:36:56,856 OW. 866 00:36:56,857 --> 00:36:58,257 PUT IT LIKE THAT. 867 00:37:01,400 --> 00:37:02,900 SORRY. 868 00:37:07,340 --> 00:37:09,110 YOU DIDN'T HAVE TO LEAVE. 869 00:37:09,108 --> 00:37:12,878 [ LAUGHS ] 870 00:37:12,879 --> 00:37:14,249 I'M SORRY. 871 00:37:14,247 --> 00:37:16,217 NO, DON'T APOLOGIZE. 872 00:37:19,052 --> 00:37:21,292 YOU HAVE TO UNDERSTAND THAT... 873 00:37:24,257 --> 00:37:26,127 ...ONLY WOMAN I'VE BEEN WITH IS... 874 00:37:26,126 --> 00:37:29,126 NO, DON'T, DON'T SAY HER NAME 875 00:37:29,129 --> 00:37:30,959 BECAUSE SHE'LL APPEAR. 876 00:37:30,964 --> 00:37:34,174 YEAH. 877 00:37:34,167 --> 00:37:35,597 THAT WOMAN... 878 00:37:35,602 --> 00:37:36,842 MMHMM. 879 00:37:36,837 --> 00:37:42,577 THE ONLY ONE I'VE BEEN THIS INTIMATE WITH. 880 00:37:42,576 --> 00:37:44,436 WITH YOU... 881 00:37:44,444 --> 00:37:47,454 IT'S DIFFERENT. 882 00:37:47,447 --> 00:37:48,977 DIFFERENT. 883 00:37:48,982 --> 00:37:50,982 CAN YOU SAY THAT AGAIN? 884 00:37:50,984 --> 00:37:53,824 NO, IT'S NOT JUST DIFFERENT. 885 00:37:53,820 --> 00:37:56,820 IT'S BETTER. 886 00:37:56,823 --> 00:37:58,693 WE ARE... 887 00:38:00,701 --> 00:38:03,171 HOLD ON A MINUTE. 888 00:38:03,169 --> 00:38:04,439 WHAT? 889 00:38:08,575 --> 00:38:09,775 WHAT'S GOING ON? 890 00:38:13,947 --> 00:38:15,947 WHAT IS IT? 891 00:38:15,949 --> 00:38:18,789 JUST NEED TO CHECK SOMETHING. 892 00:38:39,272 --> 00:38:40,912 IS THAT A BUG? 893 00:38:40,907 --> 00:38:42,307 YES. 894 00:38:42,308 --> 00:38:43,578 IS THAT FROM HER? 895 00:38:43,577 --> 00:38:45,607 MMHMM. 896 00:38:45,612 --> 00:38:46,582 [ SCOFFS ] 897 00:38:46,580 --> 00:38:48,850 IT'S NOT THAT ONLY ONE. 898 00:39:04,370 --> 00:39:07,310 NO, SHE WASN'T IN HERE. 899 00:39:07,307 --> 00:39:08,977 WHERE ELSE WAS SHE? 900 00:39:08,975 --> 00:39:10,405 SHE WAS OVER HERE. 901 00:39:10,410 --> 00:39:12,410 YES. WE WERE UNPACKING. 902 00:39:12,412 --> 00:39:14,052 YES, YES. 903 00:39:15,916 --> 00:39:17,576 [ DEVICE CLATTERS ] 904 00:39:17,584 --> 00:39:20,154 OH. 905 00:39:20,153 --> 00:39:22,393 [ CHUCKLES ] 906 00:39:40,073 --> 00:39:42,813 WAIT, THERE'S MORE? 907 00:39:42,809 --> 00:39:45,679 POSSIBLY. 908 00:39:45,679 --> 00:39:47,309 SHE'S RUTHLESS. 909 00:39:47,313 --> 00:39:49,053 YES, SHE IS. 910 00:39:49,049 --> 00:39:50,779 YOU SURE KNOW HOW TO PICK 'EM. 911 00:39:50,784 --> 00:39:53,694 YEAH. I PICKED YOU, TOO. 912 00:39:53,687 --> 00:39:55,417 OH, BUT I'M THE RIGHT ONE. 913 00:39:57,858 --> 00:40:01,568 SHE'S PROBABLY LISTENING TO US RIGHT NOW. 914 00:40:01,568 --> 00:40:05,438 WELL, THEN LET'S GIVE HER A SHOW. 915 00:40:05,438 --> 00:40:07,068 WE OUGHT TO. 916 00:40:07,073 --> 00:40:09,643 ERICA, I THOUGHT YOU SAID IT WAS TOO MUCH. 917 00:40:09,643 --> 00:40:12,983 WELL, IT'S NEVER TOO MUCH WHEN I'M WITH YOU. 918 00:40:12,979 --> 00:40:15,819 OH, BABY, YES. 919 00:40:15,816 --> 00:40:17,146 [ EXPLOSION ] 920 00:40:17,150 --> 00:40:20,050 [ GLASS SHATTERS ] 921 00:40:20,053 --> 00:40:23,823 [ EXPLOSION ] 922 00:40:27,260 --> 00:40:29,030 GOD, SHE'S REALLY INSANE. 923 00:40:29,029 --> 00:40:31,159 YOU DON'T KNOW THE HALF OF IT. 924 00:40:38,038 --> 00:40:39,968 I'LL CALL THE FIRE DEPARTMENT. 925 00:40:39,973 --> 00:40:41,343 PLEASE. 926 00:40:50,717 --> 00:40:52,647 HELLO? 927 00:40:52,653 --> 00:40:54,323 HEY, YO, YO! 928 00:41:00,801 --> 00:41:03,071 YO, HEY, MY MAN. 929 00:41:03,069 --> 00:41:04,839 HEY, YOU ALRIGHT? 930 00:41:04,838 --> 00:41:05,768 HEY. 931 00:41:05,772 --> 00:41:07,372 HEY, DANNY BOY. 932 00:41:07,373 --> 00:41:08,883 OH. 933 00:41:08,875 --> 00:41:11,135 HEY, WE'RE NOT OPEN TILL 7:00. 934 00:41:11,144 --> 00:41:13,484 WHAT ARE YOU DOING IN HERE ANYWAY? 935 00:41:16,049 --> 00:41:17,049 DON'T YOU MOVE. 936 00:41:17,050 --> 00:41:18,620 HEY, I DIDN'T DO IT! I DIDN'T DO IT. 937 00:41:18,619 --> 00:41:19,719 DON'T YOU MOVE. 938 00:41:23,456 --> 00:41:25,926 YEAH. YEAH, I NEED THE POLICE. 939 00:41:25,926 --> 00:41:29,026 NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVENOTS"... 940 00:41:29,029 --> 00:41:31,799 IT'S A BEAUTIFUL NIGHT TO SIT BY A FIRE. 941 00:41:31,798 --> 00:41:33,398 [ LAUGHS ] 942 00:41:33,399 --> 00:41:35,399 WELL, I'M GLAD THAT YOU CAN LAUGH. 943 00:41:35,401 --> 00:41:36,841 OH, COME ON. 944 00:41:36,837 --> 00:41:39,667 Oscar: CANDACE! 945 00:41:39,673 --> 00:41:41,613 WHERE'S THE LADY THAT WAS IN HERE? 946 00:41:41,608 --> 00:41:42,978 WHAT YOU NEED IS CANDACE. 947 00:41:42,976 --> 00:41:44,846 YOU WOULDN'T HAPPEN TO KNOW WHAT ROOM SHE'S IN, WOULD YOU? 948 00:41:44,845 --> 00:41:46,045 SO YOU'RE STILL IN LOVE WITH WYATT? 949 00:41:46,046 --> 00:41:47,306 I'LL ALWAYS BE IN LOVE WITH WYATT. 950 00:41:47,313 --> 00:41:50,223 BEFORE I LET HIM HAVE YOU, I'LL KILL BOTH OF YOU. 951 00:41:50,216 --> 00:41:51,446 COME IN. 952 00:41:51,451 --> 00:41:53,891 YOU WILL NOT DENY ME. 953 00:41:53,887 --> 00:41:55,317 CALM DOWN. YOU CALM DOWN. 60623

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.