Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:02,995
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,243
WHOSE DNA DO YOU THINK
THAT WE'RE GOING TO FIND?
3
00:00:04,237 --> 00:00:06,767
THERE IS A REASON THAT
SHE DIDN'T TURN YOU IN.
4
00:00:06,773 --> 00:00:09,043
WHAT DID YOU PROMISE HER?
WHAT IS THAT?
5
00:00:09,042 --> 00:00:10,182
ALL THE EVIDENCE.
6
00:00:10,176 --> 00:00:11,436
YEAH, I'M JUST HERE
TO HELP YOU.
7
00:00:11,444 --> 00:00:12,754
I'M NOT GONNA GET
IN YOUR WAY.
8
00:00:12,746 --> 00:00:15,576
JEFFERY TOLD HIM EVERYTHING.
I CAN'T GO TO JAIL.
9
00:00:15,582 --> 00:00:18,482
I WANT YOU TO GET EVERY
ACCOUNT NUMBER YOU CAN FIND.
10
00:00:18,484 --> 00:00:20,624
BUT THERE'S NOTHING HERE.
WE JUST MOVED IN.
11
00:00:20,621 --> 00:00:22,621
I WANT IT ALL.
WHERE'S VERONICA?
12
00:00:25,258 --> 00:00:26,328
UHOH!
13
00:00:31,164 --> 00:00:32,934
UHOH!
NOT NOW.
14
00:00:32,933 --> 00:00:34,943
HE WANTS TO WALK IN MY HOUSE
WITHOUT KNOCKING?
15
00:00:34,935 --> 00:00:36,065
THIS IS WHAT HE GETS.
16
00:00:38,404 --> 00:00:39,814
YOU WANT TO SEE MORE?
17
00:00:39,806 --> 00:00:41,776
ARE YOU KIDDING ME?
18
00:00:41,775 --> 00:00:43,735
COME ON.
OH, MY GOD.
19
00:00:45,912 --> 00:00:48,012
YOU GOT BUSTED.
I'LL SHOW YOU BUSTED.
20
00:00:48,014 --> 00:00:49,554
NOW, GET OUT OF HERE.
21
00:00:49,550 --> 00:00:51,990
VERONICA.
BENNY, YOU'RE NASTY.
22
00:00:51,985 --> 00:00:54,585
[ VERONICA LAUGHS ]
23
00:00:54,588 --> 00:00:56,818
EW!
24
00:00:56,823 --> 00:00:58,323
DON'T GO.
25
00:00:58,324 --> 00:00:59,364
DON'T GO.
26
00:01:01,367 --> 00:01:02,437
I GOT TO GET OUT OF HERE.
27
00:01:02,435 --> 00:01:03,865
DON'T LET HIM
RUIN THIS, OKAY?
28
00:01:03,870 --> 00:01:05,210
BUT THAT'S YOUR HUSBAND.
29
00:01:05,205 --> 00:01:06,935
MY SOONTOBE EXHUSBAND.
30
00:01:06,940 --> 00:01:09,540
LOOK, THIS AIN'T RIGHT,
VERONICA.
31
00:01:09,543 --> 00:01:10,813
COME ON, BENNY.
32
00:01:12,646 --> 00:01:14,406
I'VE GOT TO GO.
NO.
33
00:01:14,414 --> 00:01:16,854
LISTEN, I'M SINGLE, OKAY?
COME ON.
34
00:01:16,850 --> 00:01:18,820
AND I'M LEAVING.
35
00:01:18,819 --> 00:01:21,119
BENJAMIN, PLEASE.
36
00:01:21,121 --> 00:01:23,221
COME ON.
YOU'RE MY HERO.
37
00:01:23,223 --> 00:01:24,263
LET ME GO.
38
00:01:24,257 --> 00:01:26,657
YOU'RE MY HERO.
LET ME GO.
39
00:01:26,660 --> 00:01:28,490
OKAY. BE CAREFUL.
40
00:01:28,494 --> 00:01:30,804
I'M STILL BRUISED
FROM THE ACCIDENT, OKAY?
41
00:01:30,797 --> 00:01:32,597
LET ME GET OFF OF YOU.
ALL RIGHT.
42
00:01:32,599 --> 00:01:33,729
YOU WANT TO GO?
GO.
43
00:01:33,734 --> 00:01:35,874
JUST...GO.
44
00:01:37,771 --> 00:01:40,071
I SHOULDN'T HAVE
COME HERE.
45
00:01:40,073 --> 00:01:41,583
WHY?
46
00:01:41,575 --> 00:01:43,275
'CAUSE THIS IS A
MESSEDUP SITUATION.
47
00:01:45,579 --> 00:01:47,479
LOOK, I WANTED THIS,
AND I KNOW YOU DID.
48
00:01:47,480 --> 00:01:50,920
SO, I DON'T
FEEL BAD ABOUT IT.
49
00:01:50,917 --> 00:01:54,757
WELL, I SURE AS HELL
DO FEEL BAD ABOUT IT.
50
00:01:54,755 --> 00:01:56,755
WELL, I'M SORRY.
51
00:01:56,757 --> 00:01:59,457
I GOTTA GO.
BENNY, DON'T LEAVE.
52
00:01:59,459 --> 00:02:00,889
I'M GOING.
53
00:02:00,894 --> 00:02:02,604
AND MAYBE YOU SHOULDN'T
CALL MY PHONE AGAIN.
54
00:02:02,603 --> 00:02:04,243
BENNY.
55
00:02:04,237 --> 00:02:07,267
♪♪♪♪
56
00:02:09,342 --> 00:02:12,382
♪♪♪♪
57
00:02:14,380 --> 00:02:17,420
♪♪♪♪
58
00:02:19,553 --> 00:02:22,593
♪♪♪♪
59
00:02:25,692 --> 00:02:27,532
[ CHUCKLES ]
60
00:02:27,528 --> 00:02:29,558
YOU WANT TO
COME BACK?
61
00:02:29,563 --> 00:02:30,603
HMM?
62
00:02:33,133 --> 00:02:35,073
HMM?
YOU'RE CRAZY.
63
00:02:35,068 --> 00:02:36,768
I'M CRAZY, HUH?
YOU'RE CRAZY.
64
00:02:36,770 --> 00:02:38,610
WELL, YOU'RE CRAZY
ABOUT THIS.
65
00:02:38,605 --> 00:02:40,705
YEAH.
YOU KNOW YOU LIKE IT.
66
00:02:40,707 --> 00:02:41,937
YOU THINK I LIKE YOU?
67
00:02:41,942 --> 00:02:45,082
HMM?
68
00:02:45,078 --> 00:02:46,378
WHY ARE YOU
FIGHTING IT?
69
00:03:06,439 --> 00:03:07,809
YOU ACTUALLY DID THAT.
70
00:03:07,808 --> 00:03:09,378
GIRL, I'M TELLING YOU
RIGHT NOW, LEAVE ME ALONE.
71
00:03:09,375 --> 00:03:11,035
I KNOW.
I WAS BETTER.
72
00:03:11,044 --> 00:03:12,914
WHATEVER.
MMHMM.
73
00:03:17,951 --> 00:03:19,621
SO, YOU'RE STILL AT IT.
74
00:03:19,620 --> 00:03:20,650
WELL, ACTUALLY,
I WAS IN IT,
75
00:03:20,654 --> 00:03:23,294
BUT YEAH, THAT'S
PROBABLY SOMETHING
76
00:03:23,289 --> 00:03:25,929
YOU SHOULD TALK
TO YOUR WIFE ABOUT.
77
00:03:25,926 --> 00:03:28,796
I'M TALKING TO YOU.
78
00:03:28,795 --> 00:03:31,965
LOOK, WHY DON'T YOU MOVE AWAY
FROM THE DOOR, OLD MAN?
79
00:03:31,965 --> 00:03:34,225
YOU'RE AN ARROGANT
LITTLE PRICK, AREN'T YOU?
80
00:03:34,234 --> 00:03:35,544
I SAID "MOVE."
81
00:03:35,536 --> 00:03:37,836
MOVE ME.
82
00:03:37,838 --> 00:03:39,038
THAT SHOULDN'T BE
A PROBLEM, RIGHT?
83
00:03:39,039 --> 00:03:41,439
I ALREADY KICKED
YOUR OLD ASS ONCE.
84
00:03:41,441 --> 00:03:43,111
ABOUT TO GET
YOUR ASS BURIED.
85
00:03:43,109 --> 00:03:45,849
WELL, WE CAN FIGURE THAT OUT
RIGHT NOW, CAN'T WE?
86
00:03:45,846 --> 00:03:46,876
CAN'T WE?
87
00:03:49,249 --> 00:03:50,719
Veronica:
NO, YOU WON'T.
88
00:03:50,717 --> 00:03:53,617
YOU WON'T BE IN HERE MESSING UP
MY GOOD THINGS, NOW, DAVID.
89
00:03:55,956 --> 00:03:58,856
LET HIM GO.
I'M THE ONE YOU WANT.
90
00:03:58,859 --> 00:04:00,829
THIS IS GOOD.
91
00:04:00,834 --> 00:04:02,844
BITCH.
WHAT?!
92
00:04:02,836 --> 00:04:05,006
GET UP TO THAT ROOM
AND STAY THERE.
93
00:04:05,005 --> 00:04:07,105
BITCH, GO TO YOUR DUNGEON
AND STAY THERE.
94
00:04:10,476 --> 00:04:12,946
Veronica:
DAVID, LET HIM GO.
95
00:04:17,718 --> 00:04:20,018
YEAH.
96
00:04:20,020 --> 00:04:21,150
MMHMM.
97
00:04:29,863 --> 00:04:32,633
WHAT THE HELL DO YOU WANT
COMING TO MY HOUSE?
98
00:04:35,602 --> 00:04:39,072
MELISSA, EXCUSE US
FOR A MOMENT, PLEASE.
99
00:04:39,072 --> 00:04:41,072
I DON'T THINK SO.
100
00:04:41,074 --> 00:04:43,814
MELISSA.
101
00:04:43,810 --> 00:04:44,850
EXCUSE ME.
102
00:04:51,217 --> 00:04:53,787
DID YOU NOT
HEAR HIM?
103
00:04:53,787 --> 00:04:57,257
BITCH, TOUCH ME ONE MORE TIME
AND SEE WHAT HAPPENS.
104
00:04:57,257 --> 00:04:58,987
MMHMM.
UP THE STAIRS.
105
00:04:58,992 --> 00:05:01,132
I'M THE ONE WHO'S
CARRYING THIS BABY.
106
00:05:08,709 --> 00:05:10,939
THAT BITCH IS ABOUT
TO DRIVE ME CRAZY.
107
00:05:12,846 --> 00:05:13,906
ARE YOU JEALOUS?
108
00:05:19,753 --> 00:05:22,363
FINE, SEXY, YOUNG.
109
00:05:22,355 --> 00:05:26,885
MAN WANTS ME,
FINDS ME DESIRABLE.
110
00:05:26,893 --> 00:05:29,703
ARE YOU JEALOUS?
111
00:05:29,696 --> 00:05:30,896
READ IT.
112
00:05:30,897 --> 00:05:33,927
♪♪♪♪
113
00:05:36,402 --> 00:05:39,642
WHAT WOULD THIS BE?
114
00:05:39,640 --> 00:05:42,140
ALL THE THINGS I HAVE
ON YOU OVER THE YEARS.
115
00:05:42,142 --> 00:05:44,612
[ LAUGHS ]
116
00:05:44,611 --> 00:05:48,451
WELL, I HAVE
A FILE, TOO.
117
00:05:48,448 --> 00:05:50,348
I'M SURE YOU DO.
118
00:05:50,350 --> 00:05:52,420
HM.
119
00:05:52,418 --> 00:05:54,688
SO, YOU CAN'T
THREATEN ME WITH THIS.
120
00:05:54,688 --> 00:05:56,988
I HAVE MY OWN
NUCLEAR WEAPONS.
121
00:05:56,990 --> 00:06:00,090
WELL, IT APPEARS OUR
DESTRUCTION WILL BE MUTUAL.
122
00:06:00,093 --> 00:06:02,003
YOU WOULDN'T DARE.
123
00:06:02,002 --> 00:06:03,472
TO SAVE MY SON,
I WOULD.
124
00:06:03,469 --> 00:06:05,139
OH, YOU AND THAT GIRL.
125
00:06:05,138 --> 00:06:07,038
JEFFERY IS NOT
A GIRL.
126
00:06:07,040 --> 00:06:08,070
HE IS A MAN.
127
00:06:08,074 --> 00:06:10,514
A MAN WHO LIKES MEN.
I CALL THAT A "GIRL."
128
00:06:13,213 --> 00:06:14,213
IT DOESN'T MATTER.
129
00:06:14,214 --> 00:06:15,654
IT MATTERS TO ME.
130
00:06:15,649 --> 00:06:19,489
JEFFERY IS GAY.
131
00:06:19,485 --> 00:06:21,085
GET OVER IT.
IT HAPPENS.
132
00:06:21,087 --> 00:06:22,187
NOT IN MY FAMILY,
IT DOESN'T.
133
00:06:22,188 --> 00:06:24,458
YES, IN OUR FAMILY.
134
00:06:24,457 --> 00:06:26,157
WELL, SHE NEEDS
TO STAY IN JAIL, THEN
135
00:06:26,159 --> 00:06:28,659
GET ALL THAT OUT
OF HER SYSTEM.
136
00:06:28,662 --> 00:06:29,962
DO YOU HEAR YOURSELF?
137
00:06:29,963 --> 00:06:32,503
YES, I DO.
138
00:06:32,498 --> 00:06:34,398
DO YOU HEAR ME?
139
00:06:34,400 --> 00:06:37,900
YOU CAN'T
MAKE HIM STRAIGHT.
140
00:06:37,904 --> 00:06:40,474
I'M NOT TRYING TO
MAKE HIM STRAIGHT.
141
00:06:40,473 --> 00:06:42,743
I'M JUST TRYING TO
MAKE HIM BE WHO HE IS.
142
00:06:46,680 --> 00:06:50,120
DO YOU WANT ME TO TAKE
ALL THAT TO THE FBI?
143
00:06:50,116 --> 00:06:52,016
FBI?
ARE YOU GOING THERE?
144
00:06:52,018 --> 00:06:54,918
YES.
FOR MY SON, I WILL.
145
00:06:54,921 --> 00:06:56,621
WELL, YOU DO WHAT
YOU HAVE TO DO,
146
00:06:56,623 --> 00:06:59,233
BUT I PROMISE I WILL BE
SINGING LIKE A BIRD.
147
00:06:59,225 --> 00:07:00,325
VERONICA...
148
00:07:00,326 --> 00:07:03,636
I KNOW ONE OF YOU TRIED
TO HAVE ME KILLED,
149
00:07:03,637 --> 00:07:04,867
AND THAT WAS A MISTAKE.
150
00:07:04,871 --> 00:07:07,641
TRUST ME.
151
00:07:07,641 --> 00:07:10,641
WHATEVER.
WHATEVER? WHATEVER?
152
00:07:10,644 --> 00:07:13,714
YOU WANT ME OUT OF
THE PICTURE THAT BAD?
153
00:07:13,714 --> 00:07:15,754
BUT I'M GONNA LIVE.
154
00:07:15,749 --> 00:07:18,649
I'M GONNA LIVE TO BE
THE FIRE THAT BURNS YOU.
155
00:07:20,587 --> 00:07:21,717
MOVE.
156
00:07:21,722 --> 00:07:24,832
YOU HAD AN AFFAIR
WITH MAGGIE DAY.
157
00:07:24,825 --> 00:07:26,355
WELL, YOU TOOK CARE
OF THAT, DIDN'T YOU?
158
00:07:26,359 --> 00:07:27,789
YES, JUST LIKE
I'M GONNA TAKE CARE
159
00:07:27,794 --> 00:07:30,964
OF THIS NEW BEIGE GIRL
YOU'RE SEEING.
160
00:07:30,964 --> 00:07:33,074
YOU COME NEAR HER
AND SEE WHAT HAPPENS.
161
00:07:33,066 --> 00:07:34,836
WHATEVER DO YOU MEAN?
162
00:07:34,835 --> 00:07:38,035
I WON'T GO NEAR ANYBODY.
163
00:07:38,038 --> 00:07:40,208
NOW, YOU KNOW
I CAN MOVE YOU.
164
00:07:40,206 --> 00:07:42,176
PLEASE DO, SO I CAN
CALL THE POLICE
165
00:07:42,175 --> 00:07:44,875
AND TELL THEM
HOW YOU BEAT ME.
166
00:07:44,878 --> 00:07:47,108
[ LAUGHS ]
167
00:07:47,113 --> 00:07:49,523
YOU KNOW I HAVE A RESTRAINING
ORDER AGAINST YOU, DAVID.
168
00:07:49,516 --> 00:07:54,146
TECHNICALLY, I COULD SHOOT YOU
DEAD AND GET AWAY WITH IT.
169
00:07:54,154 --> 00:07:58,024
I'M GONNA ASK YOU TO MOVE
ONE LAST TIME.
170
00:07:58,024 --> 00:08:00,494
AND I'M
TELLING YOU...
171
00:08:00,493 --> 00:08:02,673
THAT LITTLE GIRL
172
00:08:02,669 --> 00:08:04,439
WITH THE PRETTY FACE...
173
00:08:04,437 --> 00:08:06,207
IS GONNA GET
MESSED UP.
174
00:08:08,642 --> 00:08:09,642
[ SCREAMS ]
175
00:08:09,643 --> 00:08:11,583
OHH!
HELP ME!
176
00:08:11,578 --> 00:08:13,708
HELP ME!
DAVID HARRINGTON!
177
00:08:13,714 --> 00:08:17,224
THE GREAT DAVID HARRINGTON
IS A WOMAN BEATER!
178
00:08:17,217 --> 00:08:21,517
GREAT DAVID HARRINGTON
IS A WOMAN BEATER!
179
00:08:21,522 --> 00:08:23,192
DAMN, YOU'RE WICKED.
180
00:08:23,189 --> 00:08:25,159
YOU'D BETTER KNOW IT.
181
00:08:25,158 --> 00:08:28,228
I CAN SMELL IT.
182
00:08:28,228 --> 00:08:32,068
TOMORROW, WE'RE GOING
TO THE DOCTOR.
183
00:08:32,065 --> 00:08:34,065
FOR WHAT?
184
00:08:34,067 --> 00:08:37,537
TO FIND OUT WHY
YOU'RE NOT SHOWING.
185
00:08:37,538 --> 00:08:39,638
I'M NOT GOING
ANYWHERE WITH YOU.
186
00:08:39,640 --> 00:08:42,510
HM.
I BET YOU ARE.
187
00:08:42,509 --> 00:08:46,779
AND I'M TELLING YOU NOW
IF YOU'RE NOT PREGNANT,
188
00:08:46,780 --> 00:08:50,050
YOU WOULD NOT NEED TO WORRY
ABOUT ANYTHING ANYMORE.
189
00:08:50,050 --> 00:08:51,280
ARE YOU THREATENING ME?
190
00:08:51,284 --> 00:08:53,094
[ CHUCKLES ]
191
00:08:53,086 --> 00:08:55,716
YES. I AM.
192
00:08:55,722 --> 00:08:58,422
YOU BETTER
LOCK YOUR DOOR.
193
00:08:58,424 --> 00:09:00,974
ACTUALLY, I'M GONNA
LEAVE IT OPEN.
194
00:09:00,967 --> 00:09:02,497
COME ON IN...
195
00:09:02,503 --> 00:09:03,943
AND SEE WHAT HAPPENS.
196
00:09:03,937 --> 00:09:05,967
OH, THIS IS
GONNA BE FUN.
197
00:09:05,972 --> 00:09:07,072
COME ON.
198
00:09:11,878 --> 00:09:13,978
IMMA SHOW YOU
HOW CRAZY I AM.
199
00:09:32,032 --> 00:09:34,972
YES, I LOVE YOU, TOO.
OKAY.
200
00:09:34,968 --> 00:09:36,638
HONEY, I'M GONNA HAVE TO
CALL YOU BACK.
201
00:09:36,637 --> 00:09:38,397
OKAY.
WE GOT IT.
202
00:09:38,404 --> 00:09:39,744
WHAT?
203
00:09:39,740 --> 00:09:40,910
BALLISTICS.
204
00:09:40,907 --> 00:09:42,777
WHAT?
205
00:09:42,776 --> 00:09:43,936
WE GOT A MATCH.
206
00:09:43,944 --> 00:09:45,114
WE GOT THEM.
207
00:09:45,111 --> 00:09:46,611
WHO?
208
00:09:46,613 --> 00:09:48,213
THE CRYERS.
209
00:09:48,214 --> 00:09:50,054
REALLY?
YEAH.
210
00:09:50,050 --> 00:09:51,180
WHY?
211
00:09:51,184 --> 00:09:53,124
ARE WE GONNA
ARREST THEM?
212
00:09:53,119 --> 00:09:57,459
I'M GONNA TALK TO THE JUDGE,
BUT THIS IS CLEARLY ENOUGH.
213
00:09:57,457 --> 00:09:59,387
WWHAT IS IT?
214
00:09:59,392 --> 00:10:01,072
I'LL TELL YOU ABOUT IT.
COME ON.
215
00:10:01,067 --> 00:10:02,497
WHERE ARE WE GOING?
216
00:10:02,503 --> 00:10:06,013
WE'RE GOING TO PAY WYATT CRYER
A VISIT, THEN ON TO THE CRYERS.
217
00:10:06,006 --> 00:10:07,966
WOW. WHAT IS IT?
218
00:10:07,974 --> 00:10:09,614
I'LL TELL YOU SOON.
219
00:10:09,610 --> 00:10:11,210
OKAY, WELL, YOU KNOW
IT HAS TO BE SOLID.
220
00:10:11,211 --> 00:10:15,121
OH, THIS IS SOLID
WAY SOLID.
221
00:10:15,115 --> 00:10:17,145
YOU WON'T TELL ME
WHAT IT IS?
222
00:10:17,150 --> 00:10:20,520
SO EAGER,
MY ASSISTANT D. A.
223
00:10:20,521 --> 00:10:21,861
IT'S FINE. COME ON.
224
00:10:44,578 --> 00:10:45,978
SO, YOU LIKED
WORKING FOR HER?
225
00:10:45,979 --> 00:10:47,179
YEAH.
226
00:10:47,180 --> 00:10:48,720
WHY'D YOU LEAVE?
227
00:10:48,715 --> 00:10:50,645
EH, IT WAS TIME.
228
00:10:50,651 --> 00:10:52,951
I HEAR YOU.
229
00:10:52,953 --> 00:10:57,193
OKAY, SO, FOR ONE THING, SHE
LIKES THINGS COLORCOORDINATED.
230
00:10:57,190 --> 00:11:00,830
THIS ONE,
THIS ONE HERE.
231
00:11:00,827 --> 00:11:02,637
OKAY. SHE'S PARTICULAR,
AIN'T SHE?
232
00:11:02,636 --> 00:11:04,936
MM,
ABOUT SOME THINGS.
233
00:11:04,938 --> 00:11:06,108
AND A BIT OF A BITCH.
234
00:11:06,106 --> 00:11:07,506
PPARDON ME?
235
00:11:07,508 --> 00:11:10,378
WELL, SHE HAS SNAPPED AT ME
TWICE SINCE I'VE BEEN HERE.
236
00:11:10,376 --> 00:11:11,406
OH, IS THAT RIGHT?
237
00:11:11,411 --> 00:11:13,551
YEAH, GIRL.
I TELL YOU,
238
00:11:13,547 --> 00:11:16,117
I KNOW SHE PAYING YOU GOOD
TO COME OVER HERE TO HELP ME,
239
00:11:16,116 --> 00:11:17,316
BUT IF I DIDN'T
NEED THIS JOB,
240
00:11:17,317 --> 00:11:19,017
I WOULD HAVE
BEEN GONE.
241
00:11:19,019 --> 00:11:20,519
OH, OKAY.
242
00:11:20,521 --> 00:11:23,761
AND SHE KIND OF
STUCKUP, AIN'T SHE?
243
00:11:23,757 --> 00:11:24,987
KEEP TALKING.
244
00:11:24,991 --> 00:11:27,561
NO, I MEAN, I WAS GONNA
ASK FOR TOMORROW OFF,
245
00:11:27,561 --> 00:11:30,261
BUT I KNOW SHE'LL
HIT THE ROOF.
246
00:11:30,263 --> 00:11:31,573
HOW LONG YOU BEEN
WORKING HERE?
247
00:11:31,565 --> 00:11:32,695
A WHOLE WEEK, GIRL.
248
00:11:32,699 --> 00:11:34,429
OH, OKAY.
249
00:11:34,434 --> 00:11:35,444
IS THIS RIGHT?
250
00:11:35,435 --> 00:11:38,095
YEAH, BUT THE WHITES
GO OVER HERE.
251
00:11:38,104 --> 00:11:40,044
OKAY.
252
00:11:40,040 --> 00:11:42,440
BUT THIS BETTER
THAN MY LAST FAMILY.
253
00:11:42,442 --> 00:11:45,482
THEM DAMN WHITE FOLKS
GOT ON MY LAST NERVE.
254
00:11:45,478 --> 00:11:46,578
YOU DON'T SAY?
255
00:11:46,580 --> 00:11:48,950
YEAH. ALL THE CRAP
THEY HAD GOING ON?
256
00:11:48,949 --> 00:11:50,649
THE KIDS WAS ALWAYS
IN TROUBLE,
257
00:11:50,651 --> 00:11:53,021
AND THE DAUGHTER WAS PREGNANT
FROM A BLACK MAN.
258
00:11:53,019 --> 00:11:54,619
HONEY, THEY HIT THE ROOF.
259
00:11:54,621 --> 00:11:55,891
REALLY?
260
00:11:55,889 --> 00:11:58,389
YEAH. THEY FIRED EVERY BLACK MAN
THAT WORK FOR THEM,
261
00:11:58,391 --> 00:11:59,791
AND YOU SHOULD HAVE SEEN
HER ROLLING UP IN THERE
262
00:11:59,793 --> 00:12:00,933
WITH THAT LITTLE
BROWN BABY.
263
00:12:00,934 --> 00:12:01,974
UGLY LITTLE THING.
264
00:12:01,968 --> 00:12:05,508
[ LAUGHS ]
265
00:12:05,506 --> 00:12:06,536
REALLY?
266
00:12:06,540 --> 00:12:07,810
YEAH!
267
00:12:07,808 --> 00:12:10,208
BUT SOMETHING TELLS ME
THIS ONE'S GOT DRAMA, TOO.
268
00:12:10,210 --> 00:12:13,780
I THOUGHT WE HAD DRAMA
IN THE HOOD, BUT THESE PEOPLE?
269
00:12:13,780 --> 00:12:15,180
SHIT.
270
00:12:17,350 --> 00:12:18,890
OOH!
271
00:12:18,885 --> 00:12:23,455
ALL THIS JEWELRY.
LOOK AT THIS.
272
00:12:23,456 --> 00:12:26,586
MM. MORE THAN I MAKE
IN A YEAR.
273
00:12:26,593 --> 00:12:29,063
JUST AIN'T FAIR, IS IT?
HM.
274
00:12:29,062 --> 00:12:31,572
I COULD SELL THIS
AND BE A HAPPY GIRL.
275
00:12:31,565 --> 00:12:33,525
Hanna: YEAH,
BUT YOU'D BETTER NOT.
276
00:12:33,534 --> 00:12:34,774
BUT I COULD.
277
00:12:34,768 --> 00:12:36,568
BUT YOU WON'T.
278
00:12:36,570 --> 00:12:38,340
GIRL, I'M JUST PLAYING.
279
00:12:38,338 --> 00:12:40,268
GIRL?
YEAH. YEAH.
280
00:12:40,273 --> 00:12:42,483
YOU KNOW WHAT,
I'M GONNA BE RIGHT BACK.
281
00:12:49,215 --> 00:12:50,475
OH.
OKAY.
282
00:13:17,217 --> 00:13:18,587
MRS. CRYER?
283
00:13:18,585 --> 00:13:21,385
[ SINGSONG ]
I JUST TALKED TO DEREK
284
00:13:21,387 --> 00:13:25,427
AND HE SAID YOU WERE
GOING ON A DATE YEAH,
285
00:13:25,425 --> 00:13:27,825
YEAH. LISTEN, I NEED TO TALK
TO YOU ABOUT SOMETHING.
286
00:13:27,828 --> 00:13:29,258
ABOUT?
287
00:13:29,262 --> 00:13:30,762
JOANNE.
288
00:13:30,764 --> 00:13:32,274
WHAT ABOUT HER?
289
00:13:32,265 --> 00:13:35,665
LOOK, I'M SORRY TO HAVE
TO DO THIS TO YOU,
290
00:13:35,669 --> 00:13:37,569
BUT YOU'RE GONNA
HAVE TO FIRE HER.
291
00:13:37,571 --> 00:13:38,741
WHY?
292
00:13:38,739 --> 00:13:40,809
THAT WOMAN IS UP THERE
IN EVERYBODY'S BUSINESS.
293
00:13:40,807 --> 00:13:42,237
SHE IS NOT GONNA
BE GOOD FOR YOU.
294
00:13:42,242 --> 00:13:44,852
OH, NO. NOT WITH ALL THE DRAMA
YOU GOT GOING ON HERE.
295
00:13:44,845 --> 00:13:46,705
ARE YOU SERIOUS?
YES.
296
00:13:52,218 --> 00:13:53,588
I KNOW I HIRED
HER QUICKLY,
297
00:13:53,587 --> 00:13:54,957
AND I DIDN'T DO
MY DUE DILIGENCE,
298
00:13:54,955 --> 00:13:56,615
BUT SHE SEEMED LIKE
THE BEST CANDIDATE.
299
00:13:56,623 --> 00:13:58,793
THAT'S WANTING TO STEAL
EVERYTHING YOU GOT.
300
00:13:58,792 --> 00:14:00,172
REALLY?
YES.
301
00:14:02,536 --> 00:14:04,236
HOT MESS.
302
00:14:04,237 --> 00:14:07,737
I KNOW DAMN WELL YOU DIDN'T
RUN DOWN HERE TO TELL ON ME.
303
00:14:07,741 --> 00:14:10,041
I BEG YOUR PARDON?
WHAT KIND OF SISTER ARE YOU?
304
00:14:10,043 --> 00:14:12,083
WHAT?
YOU HEARD ME.
305
00:14:12,078 --> 00:14:14,308
FIRST OF ALL,
I'M NOT YOUR SISTER.
306
00:14:14,314 --> 00:14:15,824
I'M AN HONEST WOMAN.
307
00:14:15,816 --> 00:14:18,146
AND WHAT YOU'RE DOING
IS TERRIBLE.
308
00:14:18,151 --> 00:14:20,751
YOUR IGNORANT ASS GIVE
BLACK PEOPLE A BAD NAME.
309
00:14:20,754 --> 00:14:22,564
HOW AM I SUPPOSED TO
FEED MY KIDS?
310
00:14:22,556 --> 00:14:24,256
ENOUGH!
311
00:14:24,257 --> 00:14:26,157
I DON'T KNOW HOW YOU'RE
GONNA FEED YOUR KIDS,
312
00:14:26,159 --> 00:14:28,729
BUT YOU'RE CERTAINLY NOT GONNA
FEED THEM ON MY DIME.
313
00:14:28,729 --> 00:14:30,559
GET THE HELL
OUT OF MY HOUSE!
314
00:14:30,564 --> 00:14:32,804
BITCH, WHO DO YOU
THINK YOU TALKING TO?
315
00:14:36,102 --> 00:14:39,872
AND WHO THE HELL DO YOU
THINK YOU'RE TALKING TO?
316
00:14:39,873 --> 00:14:43,713
CLEARLY, NOBODY. YOU KNOW WHAT,
I WILL GLADLY LEAVE. GLADLY.
317
00:14:43,710 --> 00:14:45,450
I DON'T LIKE COMING
OUT HERE, NO WAY.
318
00:14:45,445 --> 00:14:46,775
AND YOU'D BETTER HAVE
MY MONEY READY.
319
00:14:46,780 --> 00:14:49,420
IN TWO WEEKS, I'LL COME BURN
THIS WHOLE DAMN HOUSE DOWN.
320
00:14:49,415 --> 00:14:50,445
MMHMM.
321
00:14:53,419 --> 00:14:57,919
JUST SHOW ALL YOUR ASS
JUST YOUR WHOLE ASS.
322
00:14:57,924 --> 00:14:59,994
WELL, NOW.
323
00:14:59,993 --> 00:15:02,143
YEAH.
324
00:15:02,135 --> 00:15:05,035
CRAZY.
YEAH?
325
00:15:05,038 --> 00:15:06,538
YOU SEE?
326
00:15:06,540 --> 00:15:07,470
CRAZY.
327
00:15:19,686 --> 00:15:21,416
HELLO?
IT'S VERONICA.
328
00:15:21,421 --> 00:15:23,161
I'VE BEEN CALLING YOU.
329
00:15:23,156 --> 00:15:25,226
YEAH, WELL, I COULDN'T
GET TO THE PHONE.
330
00:15:25,225 --> 00:15:28,855
WHAT THE HELL IS JEFFERY
DOING IN JAIL?
331
00:15:28,862 --> 00:15:30,432
YOUR CRIME.
332
00:15:30,430 --> 00:15:31,630
Candace:
I DIDN'T DO ANYTHING.
333
00:15:31,632 --> 00:15:33,302
OH, HONEY, THE PHONE
ISN'T BUGGED.
334
00:15:33,299 --> 00:15:34,839
YOU CAN SPEAK.
335
00:15:34,835 --> 00:15:37,835
WHAT WHAT IS HE
DOING IN THERE?
336
00:15:37,838 --> 00:15:40,168
HE WOULDN'T DO AS I TOLD HIM
TO DO TO MISS CANDACE,
337
00:15:40,173 --> 00:15:41,473
SO HE HAD TO GO.
338
00:15:41,474 --> 00:15:43,144
HE WON'T MAKE IT
IN THERE.
339
00:15:43,143 --> 00:15:45,253
WELL, THAT'S NOT
MY PROBLEM, IS IT?
340
00:15:45,245 --> 00:15:47,445
I TOLD HIM
HE WOULD GO.
341
00:15:47,447 --> 00:15:48,747
ARE YOU KIDDING ME?
342
00:15:48,749 --> 00:15:51,619
HE LIKES THE BOYS, SO MAYBE
HE SHOULD BE AROUND THEM.
343
00:15:51,618 --> 00:15:53,748
YOU'RE PUNISHING HIM
FOR BEING GAY?
344
00:15:53,754 --> 00:15:56,464
WELL, THAT'S WORTHY
OF PUNISHMENT.
345
00:15:56,456 --> 00:15:59,786
OKAY, VERONICA,
PEOPLE ARE GAY. GET OVER IT.
346
00:15:59,793 --> 00:16:02,403
I DON'T HAVE A PROBLEM
WITH PEOPLE BEING GAY.
347
00:16:02,402 --> 00:16:05,842
I HAVE A PROBLEM WITH
MY SON BEING GAY.
348
00:16:05,839 --> 00:16:09,039
OH, MY GOD.
VERONICA. UM...
349
00:16:09,042 --> 00:16:11,512
CANDACE, ARE YOU REALLY
GONNA TRY TO EDUCATE ME
350
00:16:11,512 --> 00:16:15,352
ON THE LGBTQHDZQP
351
00:16:15,348 --> 00:16:17,848
HOWEVER MANY LETTERS
THEY'VE ADDED TO IT.
352
00:16:17,851 --> 00:16:19,751
YOU ARE AN IGNORANT BITCH.
353
00:16:19,753 --> 00:16:21,723
PEOPLE HAVE DIED FOR
THE RIGHTS OF GAY PEOPLE,
354
00:16:21,722 --> 00:16:23,992
AND YOU SHOULD SHOW THEM
SOME RESPECT.
355
00:16:23,990 --> 00:16:26,490
UGH,
YOU YOUNG PEOPLE.
356
00:16:26,492 --> 00:16:29,802
GIVE ME THE OLD DAYS,
WHEN THE CLOSET WAS KING...
357
00:16:29,796 --> 00:16:31,396
FOR QUEENS.
358
00:16:31,397 --> 00:16:32,697
YOU KNOW, I CAN'T.
359
00:16:32,699 --> 00:16:34,669
I CAN'T I CAN'T EVEN
TALK TO YOU RIGHT NOW
360
00:16:34,668 --> 00:16:39,568
BECAUSE THE LEVEL OF
STUPIDITY IS ENORMOUS.
361
00:16:39,573 --> 00:16:41,073
WELL, YOU HAVE TO
TALK TO ME
362
00:16:41,074 --> 00:16:43,614
'CAUSE I NEED TO TALK TO YOU
ABOUT THAT THING DAVID IS WITH.
363
00:16:43,610 --> 00:16:45,750
WHAT ABOUT HER?
WHAT IS OUR PLAN?
364
00:16:45,746 --> 00:16:47,146
YOU TELL ME.
365
00:16:47,147 --> 00:16:50,617
WELL, I WANTED TO TAKE HIM
FOR EVERYTHING HE'S GOT.
366
00:16:50,617 --> 00:16:51,887
THAT MAKES
THE TWO OF US.
367
00:16:51,885 --> 00:16:55,315
WELL, HE'S CHANGED EVERY
ACCOUNT AND EVERY PASSWORD.
368
00:16:55,321 --> 00:16:56,921
YEAH. I HAVE
HER LOOKING.
369
00:16:56,923 --> 00:16:58,993
NO. TELL HER
NOT TO DO THAT.
370
00:16:58,992 --> 00:17:00,492
HE WON'T LEAVE THEM
AROUND THE HOUSE,
371
00:17:00,493 --> 00:17:02,873
AND HE WILL KNOW IF SOMETHING
HAS BEEN MOVED.
372
00:17:02,869 --> 00:17:04,369
HOW DO YOU KNOW THAT?
373
00:17:04,370 --> 00:17:06,040
DAVID IS VERY SMART.
374
00:17:06,039 --> 00:17:09,379
HE MAY BE SCREWING HER,
BUT HE IS WATCHING HER.
375
00:17:09,375 --> 00:17:14,245
HE'LL KNOW, AND IF ANYTHING IS
OUT OF PLACE, HE'LL GET SPOOKED.
376
00:17:14,247 --> 00:17:15,847
OKAY.
377
00:17:15,849 --> 00:17:19,149
HE'LL LEAVE THINGS AROUND JUST
TO SEE IF SHE'LL GO THROUGH IT.
378
00:17:19,152 --> 00:17:23,822
HE'LL ALSO USE A BLACK LIGHT
TO CHECK FOR HER FINGERPRINTS.
379
00:17:23,824 --> 00:17:27,064
DAMN.
HE'S THAT PARANOID?
380
00:17:27,060 --> 00:17:30,560
HE WAS MARRIED TO ME
FOR 25 YEARS.
381
00:17:30,564 --> 00:17:32,874
I TAUGHT HIM WELL.
382
00:17:32,866 --> 00:17:36,296
OKAY. I'LL MAKE SURE SHE
DOESN'T DISTURB ANYTHING.
383
00:17:36,302 --> 00:17:37,542
GIVE IT TIME.
384
00:17:37,538 --> 00:17:40,708
KEEP ME POSTED
ON HIS EXACT BEHAVIOR,
385
00:17:40,707 --> 00:17:45,077
AND I WILL TELL HER
WHAT OUR NEXT MOVE SHOULD BE.
386
00:17:45,078 --> 00:17:47,078
OKAY.
387
00:17:47,080 --> 00:17:49,820
I'M IMPRESSED WITH YOU,
MISS CANDACE.
388
00:17:49,816 --> 00:17:51,076
BITCH, PLEASE.
389
00:17:53,654 --> 00:17:54,894
[ CHUCKLES ]
390
00:17:56,089 --> 00:17:57,119
[ PHONE BEEPS ]
391
00:17:59,059 --> 00:18:02,099
♪♪♪♪
392
00:18:04,170 --> 00:18:07,210
♪♪♪♪
393
00:18:10,877 --> 00:18:15,277
[ PHONE RINGS ]
394
00:18:17,618 --> 00:18:18,648
[ PHONE BEEPS ]
395
00:18:22,656 --> 00:18:24,886
HAVE YOU DONE
WHAT I SAID?
396
00:18:24,891 --> 00:18:28,661
NO. BECAUSE THERE'S
NOTHING HERE.
397
00:18:28,662 --> 00:18:31,132
GOOD. DON'T.
398
00:18:31,131 --> 00:18:32,231
DON'T?
399
00:18:32,232 --> 00:18:34,702
YEAH. I'M GONNA HOLD OFF
ON THAT 100K.
400
00:18:34,701 --> 00:18:37,301
OH, MY GOD.
THANK YOU, CANDACE.
401
00:18:37,303 --> 00:18:39,273
SHUT UP.
SORRY?
402
00:18:39,272 --> 00:18:42,812
DON'T LOOK AROUND OR SNOOP.
I FOUND OUT HE'LL KNOW.
403
00:18:42,809 --> 00:18:44,439
YEAH,
I FIGURED HE WOULD.
404
00:18:44,444 --> 00:18:45,914
DUMB BITCH,
YOU DON'T THINK.
405
00:18:45,912 --> 00:18:48,312
I TELL YOU WHAT TO DO.
406
00:18:48,314 --> 00:18:50,124
OKAY. SORRY.
407
00:18:50,116 --> 00:18:51,616
OKAY. DON'T DON'T
TOUCH ANYTHING.
408
00:18:51,618 --> 00:18:54,658
DON'T DO ANYTHING.
DO YOU HEAR ME?
409
00:18:54,655 --> 00:18:56,385
I WON'T.
410
00:18:56,389 --> 00:18:58,529
HE'LL BLACKLIGHT THINGS.
HE'LL LOOK FOR EVIDENCE.
411
00:18:58,525 --> 00:19:01,535
UM, YOU'RE IN.
JUST BE CAREFUL, OKAY?
412
00:19:01,535 --> 00:19:05,105
OKAY.
WHAT'S MY NAME IN YOUR PHONE.
413
00:19:05,105 --> 00:19:07,135
YOU'RE UNDER "C. Y."
414
00:19:07,140 --> 00:19:08,810
STUPID ASS, HE'LL
FIND OUT ABOUT THAT.
415
00:19:08,809 --> 00:19:11,009
PUT ME UNDER, UH,
"CYNTHIA."
416
00:19:11,011 --> 00:19:13,381
OH.
RIGHT. OKAY.
417
00:19:13,379 --> 00:19:16,049
PUT EVERYTHING IN AN APP
ON YOUR PHONE THAT YOU NEED,
418
00:19:16,049 --> 00:19:18,449
AND THEN LEAVE
EVERYTHING ELSE EXPOSED.
419
00:19:18,451 --> 00:19:23,221
THAT WAY, IF HE CHECKS IT OUT,
HE WON'T FIND ANYTHING, OKAY?
420
00:19:23,223 --> 00:19:25,563
YEAH. GOT IT.
421
00:19:25,559 --> 00:19:26,589
OKAY.
422
00:19:30,196 --> 00:19:31,826
BITCH.
423
00:19:31,832 --> 00:19:33,232
[ LAUGHS ]
424
00:19:35,268 --> 00:19:38,298
♪♪♪♪
425
00:19:40,273 --> 00:19:44,013
♪♪♪♪
426
00:19:44,010 --> 00:19:46,210
HI.
HI.
427
00:19:46,212 --> 00:19:48,752
WHAT'S GOING ON?
WELL, WHERE HAVE YOU BEEN?
428
00:19:48,749 --> 00:19:50,019
YOU DON'T KNOW?
429
00:19:50,016 --> 00:19:51,016
NO.
430
00:19:51,017 --> 00:19:52,217
ABOUT THE INCIDENT?
431
00:19:52,218 --> 00:19:54,718
WHAT INCIDENT?
432
00:19:54,721 --> 00:19:55,891
HOW'S SHE DOING?
433
00:19:59,425 --> 00:20:01,665
YEAH
SMART, CAREFUL.
434
00:20:01,668 --> 00:20:03,768
GOOD.
PAYING THE HOUSE?
435
00:20:03,770 --> 00:20:05,470
YES.
GOOD.
436
00:20:05,471 --> 00:20:06,711
TELL HER TO
COME SEE ME.
437
00:20:06,707 --> 00:20:08,307
I THINK SHE'S GOT
A PROSPECT RIGHT NOW.
438
00:20:08,308 --> 00:20:09,608
AFTER SHE'S DONE.
439
00:20:09,610 --> 00:20:11,510
OKAY.
OKAY.
440
00:20:11,512 --> 00:20:13,282
GOOD.
ARE YOU OKAY?
441
00:20:13,279 --> 00:20:15,449
YEAH, I'M FINE.
MMHMM.
442
00:20:15,448 --> 00:20:17,478
YEAH. THANKS.
443
00:20:17,483 --> 00:20:20,523
♪♪♪♪
444
00:20:23,790 --> 00:20:24,890
[ KNOCKING ]
445
00:20:24,891 --> 00:20:26,291
YEAH?
446
00:20:26,292 --> 00:20:27,332
COME ON IN.
447
00:20:29,495 --> 00:20:31,355
HI.
448
00:20:31,364 --> 00:20:34,844
HI.
WHAT DO YOU GOT?
449
00:20:34,835 --> 00:20:38,095
SO, HERE'S
WHAT I KNOW.
450
00:20:38,104 --> 00:20:41,214
WHAT'S THIS?
HIS ACCOUNT INFORMATION.
451
00:20:41,207 --> 00:20:43,177
HOW THE HELL
DID YOU GET THAT?
452
00:20:43,176 --> 00:20:44,706
WHAT DO YOU CARE?
I GOT IT.
453
00:20:44,711 --> 00:20:45,851
ALL RIGHT. PASSWORDS?
454
00:20:45,846 --> 00:20:47,346
I'M WORKING ON IT.
455
00:20:47,347 --> 00:20:50,717
BUT I GOT WHAT'S IMPORTANT
I GOT TRACKERS ON HIS PHONE.
456
00:20:50,717 --> 00:20:52,547
I'LL CAPTURE
ALL HIS PASSWORDS.
457
00:20:52,553 --> 00:20:54,023
AFTER THAT, IT'S JUST
A MATTER OF TIME.
458
00:20:54,020 --> 00:20:56,690
ALL RIGHT.
GOOD JOB.
459
00:20:56,690 --> 00:20:58,360
YOU, UH
460
00:20:58,358 --> 00:21:01,268
ARE YOU
EXPECTING SOMEONE?
461
00:21:01,267 --> 00:21:03,937
YES.
AND YOU'RE IN THE WAY.
462
00:21:03,937 --> 00:21:06,437
WELL, THEN, LET ME GET
OUT OF YOUR HAIR.
463
00:21:06,439 --> 00:21:07,669
FINE.
THANK YOU FOR THIS.
464
00:21:07,674 --> 00:21:10,414
ABSOLUTELY.
I'LL KEEP YOU POSTED.
465
00:21:10,410 --> 00:21:11,550
DO THAT.
466
00:21:13,547 --> 00:21:15,417
SEE YOU LATER,
MR. JONES.
467
00:21:15,415 --> 00:21:18,475
YOU, TOO,
MR. SMITH.
468
00:21:18,484 --> 00:21:19,554
HI.
469
00:21:19,553 --> 00:21:21,453
WHOA.
HELLO, HELLO.
470
00:21:21,454 --> 00:21:22,494
CAN I COME IN?
471
00:21:26,593 --> 00:21:28,063
PLEASE DO.
472
00:21:28,061 --> 00:21:29,231
THANK YOU.
473
00:21:29,229 --> 00:21:31,699
DON'T YOU LOOK LOVELY
THIS EVENING?
474
00:21:31,698 --> 00:21:33,128
THANK YOU.
475
00:21:33,133 --> 00:21:35,743
CAN I POUR YOU
A DRINK?
476
00:21:35,736 --> 00:21:38,706
OH, AFRAID IT MIGHT
BE DRUGGED, HUH?
477
00:21:38,705 --> 00:21:41,265
MM, WELL...
478
00:21:41,274 --> 00:21:42,944
YOU'RE NEW AT THIS,
AREN'T YOU?
479
00:21:42,943 --> 00:21:44,243
AT WHAT?
480
00:21:44,244 --> 00:21:45,954
YOU KNOW, THE WHOLE
"I DON'T TALK ABOUT WHAT I DO
481
00:21:45,946 --> 00:21:48,306
OR HOW MUCH
IT COSTS" THING.
482
00:21:48,314 --> 00:21:50,424
ALL I KNOW IS, I MET
AN AMAZING MAN AT THE BAR
483
00:21:50,416 --> 00:21:53,886
AND HE INVITED ME
TO HIS ROOM.
484
00:21:53,887 --> 00:21:55,957
LET'S GO WITH THAT.
485
00:21:55,956 --> 00:21:57,386
OKAY.
486
00:21:57,390 --> 00:22:02,140
AND IF HE HAPPENS TO LEAVE
$5,000 ON THE DRESSER, THEN...
487
00:22:02,135 --> 00:22:03,865
$5,000?
488
00:22:03,870 --> 00:22:04,910
YEAH.
489
00:22:08,208 --> 00:22:12,648
WELL, IF HE SHOULD HAPPEN
TO LEAVE $1,000 ON THE DRESSER,
490
00:22:12,646 --> 00:22:13,876
THAT WOULD BE IT.
491
00:22:13,880 --> 00:22:18,590
WELL, THEN, HE WOULD ONLY GET
$1,000 WORTH OF SERVICE.
492
00:22:18,585 --> 00:22:21,145
THEN, THAT SERVICE
BETTER BE DAMN GOOD.
493
00:22:21,154 --> 00:22:22,894
[ SCOFFS ]
494
00:22:22,889 --> 00:22:24,059
YEAH.
495
00:22:24,057 --> 00:22:27,087
YOU'LL BE PAYING ME 5K
BEFORE YOU KNOW IT.
496
00:22:27,093 --> 00:22:28,233
IS THAT RIGHT?
497
00:22:31,397 --> 00:22:33,297
YEAH...
498
00:22:33,299 --> 00:22:35,769
THAT'S RIGHT.
499
00:22:35,769 --> 00:22:37,299
I THINK YOU MAY BE RIGHT.
500
00:23:02,636 --> 00:23:04,636
[ KNOCKING ]
501
00:23:10,911 --> 00:23:12,981
WYATT?
HEY. YEAH, COME ON IN.
502
00:23:15,181 --> 00:23:17,551
HOW ARE YOU DOING?
503
00:23:17,551 --> 00:23:19,791
Wyatt: GOOD.
504
00:23:19,786 --> 00:23:22,656
THIS IS SARAH,
AN ASSISTANT D. A.
505
00:23:22,656 --> 00:23:25,126
OH, HI.
NICE TO MEET YOU.
506
00:23:25,125 --> 00:23:26,485
HOW ARE YOU?
507
00:23:26,492 --> 00:23:27,532
I'M GOOD, THANKS.
508
00:23:29,996 --> 00:23:32,566
SO, WHAT'S UP?
509
00:23:32,566 --> 00:23:35,996
WELL, UH, WE NEED
TO TALK TO YOU.
510
00:23:36,002 --> 00:23:38,472
ABOUT WHAT?
511
00:23:38,471 --> 00:23:40,471
WE HAVE A BIT
OF AN ISSUE.
512
00:23:42,976 --> 00:23:44,206
WHAT?
WHAT'S THAT?
513
00:23:44,210 --> 00:23:45,580
WE HAVE VERY
STRONG EVIDENCE
514
00:23:45,579 --> 00:23:48,179
THAT TIES YOUR FAMILY TO THE
SHOOTING OF JENNIFER SALLISON.
515
00:23:50,483 --> 00:23:52,293
REALLY?
YES.
516
00:23:54,254 --> 00:23:57,524
WELL, WHAT DO YOU HAVE?
517
00:23:57,524 --> 00:24:00,234
WELL, I JUST WANT TO KNOW
IF YOUR FAMILY OWN A GUN.
518
00:24:02,969 --> 00:24:06,809
I DON'T KNOW.
NOT THAT I KNOW OF.
519
00:24:06,807 --> 00:24:08,577
ARE YOU SURE?
520
00:24:08,575 --> 00:24:10,005
YEAH.
521
00:24:10,010 --> 00:24:11,480
WHERE DID YOUR SISTER
GET THE GUN?
522
00:24:14,715 --> 00:24:16,115
I DON'T KNOW.
523
00:24:16,116 --> 00:24:18,546
HAVE YOU EVER SEEN EITHER OF
YOUR PARENTS WITH A GUN BEFORE?
524
00:24:18,552 --> 00:24:20,252
NO. NEVER.
525
00:24:20,253 --> 00:24:23,463
WELL, IT'S VERY IMPORTANT
THAT YOU HAVE.
526
00:24:23,456 --> 00:24:25,526
NO, I MEAN, I HAVEN'T
SEEN THEM WITH A GUN.
527
00:24:25,526 --> 00:24:30,096
SO, YOU'VE NEVER SEEN THEM
WITH A .45 MAGNUM HANDGUN?
528
00:24:30,096 --> 00:24:33,196
NO.
WYATT.
529
00:24:33,199 --> 00:24:34,599
I NEED YOU TO THINK
ABOUT THIS...
530
00:24:36,503 --> 00:24:37,543
...CAREFULLY.
531
00:24:45,411 --> 00:24:46,781
ACTUALLY, YEAH.
532
00:24:46,780 --> 00:24:49,050
YEAH. I HAVE.
533
00:24:49,049 --> 00:24:50,079
WHICH ONE?
534
00:24:52,519 --> 00:24:54,559
BOTH.
535
00:24:54,555 --> 00:24:56,855
ARE YOU SURE?
536
00:24:56,857 --> 00:24:59,357
MMHMM.
537
00:24:59,359 --> 00:25:02,069
OKAY.
THAT'S ALL I NEED.
538
00:25:02,068 --> 00:25:03,698
WAS THAT WAS THAT IT?
539
00:25:03,704 --> 00:25:07,544
YEAH. YOU JUST HELPED ME
A GREAT DEAL.
540
00:25:07,541 --> 00:25:09,081
WAIT SO, ARE YOU GONNA
PICK THEM UP, OR WHAT'S THE
541
00:25:09,075 --> 00:25:11,745
I'M WORKING ON IT.
542
00:25:11,745 --> 00:25:13,845
OOKAY, GOOD. 'CAUSE
THEY'VE BEEN COMING BY,
543
00:25:13,847 --> 00:25:16,247
AND THAT'S GOT TO STOP,
YOU KNOW?
544
00:25:16,249 --> 00:25:18,589
THEY HAVE?
YEAH.
545
00:25:18,585 --> 00:25:20,715
WHAT ARE THEY SAYING?
546
00:25:20,721 --> 00:25:22,821
WELL, MY DAD'S BEEN
TELLING ME NOT TO TESTIFY.
547
00:25:22,823 --> 00:25:23,823
IS HE THREATENING YOU?
548
00:25:23,824 --> 00:25:26,234
IN SO MANY WORDS, YEAH.
549
00:25:26,226 --> 00:25:27,556
WELL, UH, I CAN GET
A RESTRAINING ORDER
550
00:25:27,561 --> 00:25:29,961
ON THEM BOTH
IF YOU LIKE.
551
00:25:29,963 --> 00:25:33,103
REALLY? YOU CAN DO THAT?
YEAH. OF COURSE.
552
00:25:33,099 --> 00:25:34,899
YEAH. THAT WOULD
BE GREAT.
553
00:25:34,901 --> 00:25:37,201
OKAY.
I'LL BE IN TOUCH.
554
00:25:37,203 --> 00:25:38,613
OKAY, GOOD.
THANK YOU.
555
00:25:38,605 --> 00:25:42,005
NO,
THANK YOU.
556
00:26:03,570 --> 00:26:05,370
WE GOT THEM.
557
00:26:05,371 --> 00:26:07,341
I DON'T LIKE THIS.
558
00:26:07,340 --> 00:26:08,640
WHAT?
559
00:26:08,642 --> 00:26:11,282
THIS COERCION.
560
00:26:11,277 --> 00:26:13,247
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
561
00:26:13,246 --> 00:26:15,216
HE DIDN'T SEE THEM
WITH A GUN, AND HE DIDN'T
562
00:26:15,215 --> 00:26:17,015
HEY, WHOSE SIDE
ARE YOU ON, HERE?!
563
00:26:17,017 --> 00:26:19,587
WELL
THEY KILLED ONE OF US.
564
00:26:19,586 --> 00:26:22,286
AND WE NEED TO MAKE SURE
THAT THEY GO DOWN FOR IT.
565
00:26:22,288 --> 00:26:23,988
YOU SAID YOU WANTED
A TIGHT CASE.
566
00:26:23,990 --> 00:26:27,630
SO WHAT?
THIS ISN'T TIGHT AT ALL.
567
00:26:27,628 --> 00:26:29,158
WHAT ARE YOU GONNA DO?
568
00:26:29,162 --> 00:26:31,932
RAT ON ME?
569
00:26:31,932 --> 00:26:32,972
NO.
570
00:26:35,335 --> 00:26:37,565
YOU JUST GOT THIS JOB.
571
00:26:37,571 --> 00:26:39,341
YOU'RE WITH ME
FOR A REASON.
572
00:26:39,339 --> 00:26:40,509
YOU'RE HERE TO
LEARN THE ROPES.
573
00:26:40,507 --> 00:26:45,207
SO WATCH, LEARN,
AND KEEP YOUR MOUTH SHUT.
574
00:26:45,211 --> 00:26:46,251
OKAY.
575
00:26:50,083 --> 00:26:52,053
NOW, LET'S GO
SEE KATHERYN
576
00:26:52,052 --> 00:26:53,492
AND SEE IF
SHE'LL BREAK.
577
00:26:58,124 --> 00:26:59,494
[ ELEVATOR DINGS ]
578
00:27:05,872 --> 00:27:08,412
[ CHATTER ]
579
00:27:12,546 --> 00:27:14,006
HEY, MAN. HOW YOU DOING?
HEY. OH. OOH, THANKS.
580
00:27:14,014 --> 00:27:15,254
YOU GOT IT.
581
00:27:15,248 --> 00:27:17,718
HEY, SO, UH, I HEAR YOU HAVE
THE HARRINGTON CASE.
582
00:27:17,718 --> 00:27:18,788
THE SON?
583
00:27:18,785 --> 00:27:20,085
NO, THE MOTHER.
584
00:27:20,086 --> 00:27:22,086
OH, YEAH, YEAH.
585
00:27:22,088 --> 00:27:23,718
WHAT HAPPENED WITH HER?
586
00:27:23,724 --> 00:27:25,434
SHE WAS IN A CAR WRECK.
587
00:27:25,425 --> 00:27:27,125
REALLY?
YEAH.
588
00:27:27,127 --> 00:27:29,057
WOW. IS SHE OKAY?
589
00:27:29,062 --> 00:27:31,362
YEAH. YEAH.
590
00:27:31,364 --> 00:27:34,774
YEAH, UH, SHE SAID IT WAS
JUST A BLACK TRUCK.
591
00:27:34,768 --> 00:27:37,568
WOW. SO SHE HAD
NO CLUE AT ALL?
592
00:27:37,571 --> 00:27:39,871
NONE.
593
00:27:39,873 --> 00:27:41,273
BUT SHE'S OKAY?
594
00:27:41,274 --> 00:27:43,284
YEAH.
595
00:27:43,276 --> 00:27:46,146
YEAH.
WELL, THAT'S GOOD.
596
00:27:46,146 --> 00:27:49,716
OKAY. WELL,
GOOD LUCK WITH IT.
597
00:27:49,716 --> 00:27:51,376
ALL RIGHT.
ALL RIGHT.
YEAH.
598
00:27:56,256 --> 00:27:57,686
[ DOOR OPENS ]
599
00:28:00,867 --> 00:28:01,897
HARRINGTON.
600
00:28:04,404 --> 00:28:05,414
HARRINGTON.
601
00:28:05,405 --> 00:28:08,435
♪♪♪♪
602
00:28:10,544 --> 00:28:14,354
♪♪♪♪
603
00:28:14,347 --> 00:28:17,217
I KNOW YOU HEAR ME,
HARRINGTON.
604
00:28:17,217 --> 00:28:20,687
I'M NOT GOING ANYWHERE
WITH YOU.
605
00:28:20,687 --> 00:28:23,987
YOU WANT TO
MAKE THIS DIFFICULT?
606
00:28:23,990 --> 00:28:26,630
YES. I DO.
607
00:28:26,627 --> 00:28:28,857
GET ON YOUR FEET, NOW.
608
00:28:28,862 --> 00:28:31,062
NO.
609
00:28:31,064 --> 00:28:33,374
ON YOUR FEET,
HARRINGTON.
610
00:28:35,468 --> 00:28:37,238
ON YOUR FEET,
HARRINGTON.
611
00:28:37,538 --> 00:28:39,308
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
612
00:28:39,305 --> 00:28:43,935
♪♪♪♪
613
00:28:43,944 --> 00:28:45,654
HEY.
614
00:28:45,646 --> 00:28:47,446
YOU HAVING TROUBLE
WITH HIM?
615
00:28:49,249 --> 00:28:50,319
UM...
616
00:28:52,719 --> 00:28:54,619
NO.
NO?
617
00:28:54,621 --> 00:28:56,021
'CAUSE WE CAN MAKE HIM
COME WITH US.
618
00:28:56,022 --> 00:28:57,862
YOU KNOW THAT, RIGHT?
619
00:28:57,858 --> 00:29:00,598
NO, IT'S OKAY.
IT'S OKAY.
620
00:29:00,601 --> 00:29:02,071
NO, JUSTIN,
621
00:29:02,068 --> 00:29:05,468
YOU'VE GOT TO SHOW THESE PEOPLE
WHO'S BOSS, ALL RIGHT?
622
00:29:05,471 --> 00:29:06,971
HEY!
623
00:29:06,973 --> 00:29:08,443
YOU.
624
00:29:08,441 --> 00:29:10,041
HE SAID "GET UP,"
RIGHT?
625
00:29:10,043 --> 00:29:12,013
THEN, GET YOUR ASS UP!
626
00:29:12,012 --> 00:29:14,652
HEY. IT'S OKAY.
627
00:29:14,648 --> 00:29:16,718
IT'S FINE.
628
00:29:16,717 --> 00:29:19,447
WHERE'S HE GOING?
629
00:29:19,452 --> 00:29:21,862
HE'S, UH...
630
00:29:21,855 --> 00:29:23,815
HE'S GOING, UM...
631
00:29:23,824 --> 00:29:25,434
HE'S GOING TO, UH...
632
00:29:25,425 --> 00:29:29,025
WHAT, THE D. A.
WANTS TO SEE HIM?
633
00:29:29,029 --> 00:29:30,429
NO. NO, IT'S OKAY.
634
00:29:30,430 --> 00:29:31,600
DON'T WORRY ABOUT IT.
635
00:29:31,598 --> 00:29:34,298
I JUST GOT A TEXT.
HE'S GONNA BE LATE.
636
00:29:34,300 --> 00:29:36,200
ALL RIGHT.
637
00:29:36,202 --> 00:29:38,842
WELL, TODAY'S
YOUR LUCKY DAY, SON.
638
00:29:38,839 --> 00:29:42,009
TODAY'S YOUR LUCKY DAY.
639
00:29:42,008 --> 00:29:44,278
TELL YOU WHAT DON'T BE
SITTING HERE WHEN I COME BACK.
640
00:30:18,251 --> 00:30:19,891
JUSTIN....
641
00:30:19,886 --> 00:30:21,986
YOUR WIFE.
642
00:30:21,988 --> 00:30:23,288
WHAT ABOUT HER?
643
00:30:23,289 --> 00:30:24,319
SHE'S THERE.
644
00:30:37,938 --> 00:30:39,338
IS THERE SOMEWHERE
WE CAN TALK?
645
00:30:44,010 --> 00:30:45,710
YEAH. SURE.
646
00:30:47,648 --> 00:30:48,848
THANK YOU.
647
00:31:17,618 --> 00:31:19,548
JUSTIN, WHY?
648
00:31:19,553 --> 00:31:21,563
♪♪♪♪
649
00:31:21,555 --> 00:31:23,885
KENDRA, PLEASE DON'T.
650
00:31:23,890 --> 00:31:25,290
WHY DIDN'T YOU TELL ME?
651
00:31:29,329 --> 00:31:30,559
I WAS, UM...
652
00:31:30,564 --> 00:31:35,174
TO FIND OUT IN OPEN COURT
THAT YOU WERE WITH THAT MAN?
653
00:31:35,168 --> 00:31:36,298
I WASN'T.
654
00:31:38,438 --> 00:31:40,408
I SAW IT.
655
00:31:40,406 --> 00:31:41,676
I SAW IT!
656
00:31:44,645 --> 00:31:45,805
I'M SORRY.
657
00:31:48,148 --> 00:31:52,218
YOU COULD HAVE JUST TOLD ME
THAT YOU WERE GAY.
658
00:31:52,218 --> 00:31:54,888
I'M NOT GAY.
659
00:31:54,888 --> 00:31:56,458
THEN, WHAT DO YOU
CALL IT?
660
00:31:56,456 --> 00:31:59,286
I DON'T KNOW, OKAY?
661
00:31:59,292 --> 00:32:01,102
I DON'T KNOW.
662
00:32:01,101 --> 00:32:03,141
OR YOU SHOULD HAVE
JUST TOLD ME.
663
00:32:03,136 --> 00:32:06,806
TOLD YOU WHAT, KENDRA,
THAT I'M NOT GAY?
664
00:32:06,807 --> 00:32:08,907
WELL, WHATEVER
YOU CALL IT,
665
00:32:08,909 --> 00:32:11,679
YOU SHOULD HAVE TOLD ME
THAT YOU WERE WITH THAT MAN.
666
00:32:15,782 --> 00:32:17,452
I JUST...
667
00:32:17,450 --> 00:32:19,450
[ SIGHS ]
668
00:32:19,452 --> 00:32:20,492
JUST WHAT?
669
00:32:28,228 --> 00:32:31,698
I DON'T KNOW WHAT
TO SAY TO YOU.
670
00:32:31,698 --> 00:32:33,528
THIS ISN'T THE PLACE.
671
00:32:33,534 --> 00:32:35,474
NO, THIS IS THE PLACE.
672
00:32:35,468 --> 00:32:37,538
YOU HAVEN'T RETURNED
ANY OF MY CALLS.
673
00:32:41,241 --> 00:32:42,741
I GOT TO GET BACK
TO WORK, KENDRA.
674
00:32:42,743 --> 00:32:46,053
NO. YOU ARE NOT LEAVING
UNTIL YOU TALK TO ME.
675
00:32:46,046 --> 00:32:47,646
NOW.
676
00:32:47,648 --> 00:32:51,218
WHAT?
YOU OWE ME THAT.
677
00:32:51,217 --> 00:32:55,787
LOOK, IT'S BEEN FOREVER SINCE
WE'VE BEEN INTIMATE, KENDRA.
678
00:32:58,725 --> 00:33:01,465
BECAUSE YOU HAVEN'T
TOUCHED ME.
679
00:33:01,467 --> 00:33:03,937
YES, I HAVE.
680
00:33:03,937 --> 00:33:05,967
DON'T YOU LIE TO ME.
681
00:33:05,972 --> 00:33:08,272
FOR THE LAST YEAR,
I WOULD COME ON TO YOU
682
00:33:08,274 --> 00:33:10,014
AND YOU WOULD TURN AWAY.
683
00:33:10,010 --> 00:33:11,480
YOU WERE THE BUSY ONE.
684
00:33:11,477 --> 00:33:13,647
OH, DON'T YOU DARE.
685
00:33:13,647 --> 00:33:15,447
DON'T YOU DARE TURN
THIS AROUND ON ME.
686
00:33:15,448 --> 00:33:16,878
THIS IS YOU.
687
00:33:16,883 --> 00:33:19,723
THIS IS ALL YOU.
688
00:33:19,720 --> 00:33:22,390
COME ON,
JUST BE HONEST WITH ME.
689
00:33:22,388 --> 00:33:27,058
♪♪♪♪
690
00:33:27,060 --> 00:33:28,830
I'M SO SORRY, KENDRA.
691
00:33:32,298 --> 00:33:34,898
WHY CAN'T YOU
JUST TELL ME?
692
00:33:34,901 --> 00:33:35,941
I'M SORRY.
693
00:33:39,039 --> 00:33:41,109
DO YOU LOVE HIM?
694
00:33:41,107 --> 00:33:43,107
HONEY...
695
00:33:43,109 --> 00:33:45,349
DON'T YOU "HONEY" ME.
696
00:33:45,345 --> 00:33:48,275
DO YOU LOVE HIM?
697
00:33:48,281 --> 00:33:51,051
I CAN'T TALK TO YOU
ABOUT THAT, OKAY?
698
00:33:51,051 --> 00:33:54,191
LOOK, I AM YOUR WIFE.
699
00:33:54,187 --> 00:33:55,787
I CAN'T...
700
00:33:55,789 --> 00:33:57,389
TALK TO YOU
ABOUT IT, OKAY?
701
00:33:57,390 --> 00:33:59,560
I CAN'T.
702
00:33:59,560 --> 00:34:01,270
NO.
703
00:34:01,267 --> 00:34:03,637
YOU WON'T.
704
00:34:03,637 --> 00:34:05,167
I HAVE TO GET BACK
TO WORK.
705
00:34:07,941 --> 00:34:10,541
JUSTIN.
I HAVE TO GET BACK TO WORK!
706
00:34:10,544 --> 00:34:13,584
♪♪♪♪
707
00:34:15,649 --> 00:34:18,689
♪♪♪♪
708
00:34:24,658 --> 00:34:26,458
OKAY, THAT'S IT.
709
00:34:26,459 --> 00:34:28,859
I'M GONNA GET READY
TO BE ON MY WAY.
710
00:34:28,862 --> 00:34:31,532
IT LOOKS REALLY GOOD,
HANNA.
711
00:34:31,532 --> 00:34:32,902
GOOD. THANK YOU.
712
00:34:32,899 --> 00:34:35,099
YOU KNOW YOU WERE THE BEST
HOUSEKEEPER I EVER HAD.
713
00:34:35,101 --> 00:34:36,571
YEAH, WELL...
714
00:34:36,570 --> 00:34:40,740
WHY DON'T YOU COME BACK TO WORK
FOR ME AT DOUBLE THE SALARY?
715
00:34:40,741 --> 00:34:42,381
KATHERYN...
716
00:34:42,375 --> 00:34:44,035
AND HAVE TWO PEOPLE
REPORT TO YOU.
717
00:34:44,044 --> 00:34:45,854
MM.
718
00:34:45,846 --> 00:34:48,746
WHAT IS IT?
PRICE? IS THAT IT?
719
00:34:48,749 --> 00:34:50,119
NO.
720
00:34:50,116 --> 00:34:52,746
YOU KNOW ALL THAT
WE'VE BEEN THROUGH.
721
00:34:52,753 --> 00:34:54,723
MMHMM.
NO, LOOK
722
00:34:54,721 --> 00:34:58,831
BUT WHAT HURTS MORE
IS THAT I CAN'T FIX IT, HANNA.
723
00:34:58,825 --> 00:35:00,555
KATHERYN...
724
00:35:00,561 --> 00:35:03,201
YOU KNOW YOU COULD
USE THE MONEY.
725
00:35:03,203 --> 00:35:06,943
LOOK, I WANT TO GO TO SCHOOL,
GET A NURSING DEGREE.
726
00:35:06,940 --> 00:35:08,510
I DON'T KNOW,
SOMETHING.
727
00:35:08,509 --> 00:35:11,509
I DON'T WANT TO
DO THIS ANYMORE.
728
00:35:11,512 --> 00:35:13,412
THIS IS HONEST WORK.
729
00:35:13,413 --> 00:35:17,353
I KNOW THAT. I'VE BEEN
DOING IT FOR MANY YEARS.
730
00:35:17,350 --> 00:35:19,990
I WANT A CHANGE.
731
00:35:19,986 --> 00:35:23,256
WELL, GO TO SCHOOL AND WORK
FOR ME AT DOUBLE THE SALARY.
732
00:35:23,256 --> 00:35:25,556
NO. I WOULD BE
DOG TIRED.
733
00:35:25,559 --> 00:35:26,729
YOU CAN
DO IT, HANNA.
734
00:35:26,727 --> 00:35:28,387
MNHMNH.
735
00:35:28,394 --> 00:35:31,264
I DON'T KNOW.
736
00:35:31,264 --> 00:35:34,704
AT LEAST YOU'RE SAYING "I DON'T
KNOW" AND NOT "I CAN'T."
737
00:35:37,270 --> 00:35:40,070
[ INHALES, EXHALES ]
738
00:35:40,073 --> 00:35:43,013
WELL, LET ME THINK
ABOUT IT.
739
00:35:43,009 --> 00:35:44,779
THINK ABOUT IT.
740
00:35:44,778 --> 00:35:47,678
OKAY. "THINK" IS BETTER
THAN "WON'T."
741
00:36:06,707 --> 00:36:07,907
WHO IS THAT?
742
00:36:07,908 --> 00:36:09,438
I DON'T KNOW.
743
00:36:09,442 --> 00:36:10,842
WELL, DO YOU NEED ME
TO STAY?
744
00:36:10,844 --> 00:36:13,314
NO. YOU'RE GONNA GET
READY FOR YOUR DATE.
745
00:36:13,313 --> 00:36:14,983
OH, THAT'S NOT EVEN
UNTIL TOMORROW.
746
00:36:14,981 --> 00:36:16,781
THERE IS NO TIME
LIKE THE PRESENT.
747
00:36:16,783 --> 00:36:20,893
YEAH, WELL,
I'LL SEE YOU LATER.
748
00:36:20,887 --> 00:36:22,457
BYEBYE.
749
00:36:27,460 --> 00:36:29,500
WHAT DO I OWE
THIS VISIT?
750
00:36:29,495 --> 00:36:31,125
MRS. CRYER, UM,
751
00:36:31,131 --> 00:36:33,371
WE'D LIKE TO TALK TO YOU,
IF YOU HAVE A MOMENT?
752
00:36:33,366 --> 00:36:35,036
HEY, GEORGE.
COME ON IN.
753
00:36:35,035 --> 00:36:36,035
THANK YOU.
754
00:36:47,748 --> 00:36:48,918
HAVE A SEAT.
755
00:36:53,720 --> 00:36:56,320
WHAT'S GOING ON?
756
00:36:56,322 --> 00:36:59,232
I'M SO RUDE.
THIS IS SARAH, FROM MY OFFICE.
757
00:36:59,225 --> 00:37:00,425
HELLO.
HI.
758
00:37:00,426 --> 00:37:03,836
NICE TO MEET YOU.
NICE TO MEET YOU.
759
00:37:03,837 --> 00:37:05,437
AND? WHAT IS IT?
760
00:37:05,438 --> 00:37:07,368
MORE BAD NEWS FOR JIM?
761
00:37:07,373 --> 00:37:09,913
NO. I'M SORRY
TO SAY THIS,
762
00:37:09,909 --> 00:37:13,309
BUT, UH, ACTUALLY,
THE BAD NEWS IS FOR YOU.
763
00:37:13,312 --> 00:37:14,882
IN WHAT SENSE?
764
00:37:14,881 --> 00:37:16,721
YOUR SON.
765
00:37:16,716 --> 00:37:19,346
WHAT ABOUT MY SON?
IS HE OKAY?
766
00:37:19,352 --> 00:37:21,222
YES. HE'S FINE.
767
00:37:23,657 --> 00:37:25,757
GEORGE, PLEASE CHOOSE
YOUR WORDS MORE CAREFULLY.
768
00:37:25,759 --> 00:37:27,829
YOU SCARED ME
TO DEATH.
769
00:37:27,828 --> 00:37:29,428
YOU KNOW MY SON HAS
A DRUG PROBLEM.
770
00:37:29,429 --> 00:37:31,669
YES.
WE ARE AWARE OF THAT.
771
00:37:31,665 --> 00:37:34,665
THEN, WHAT IS IT?
772
00:37:34,668 --> 00:37:37,538
WELL, HE IS PLANNING
TO TESTIFY AGAINST YOU.
773
00:37:37,538 --> 00:37:38,768
ARE WE STILL ON THAT?
774
00:37:38,772 --> 00:37:40,342
YES, I'M AFRAID SO.
775
00:37:40,340 --> 00:37:43,110
WELL, I THOUGHT
JENNIFER SALLISON DROPPED IT.
776
00:37:43,109 --> 00:37:44,779
NO. SHE DID NOT.
777
00:37:44,778 --> 00:37:46,078
WHAT SHE DID WAS DIE.
778
00:37:47,914 --> 00:37:48,984
YES, I'M...
779
00:37:48,982 --> 00:37:50,152
SORRY.
780
00:37:50,150 --> 00:37:52,150
MURDERED, ACTUALLY.
781
00:37:52,152 --> 00:37:54,022
I HEARD.
782
00:37:54,020 --> 00:37:56,420
DID YOU KNOW THAT
SHE HAD A GUNSHOT WOUND,
783
00:37:56,422 --> 00:37:58,632
POINTPLANK,
TO HER CHEST?
784
00:37:58,625 --> 00:38:00,325
MM. NO, I DIDN'T.
785
00:38:00,326 --> 00:38:05,036
YEAH. IT WAS FROM A
.45CALIBER HANDGUN.
786
00:38:05,038 --> 00:38:07,138
HM. IS THAT RIGHT?
787
00:38:07,140 --> 00:38:09,440
YES, IT IS.
788
00:38:09,442 --> 00:38:12,712
YOU KNOW WHAT, THERE WAS ONE
REGISTERED TO YOUR ADDRESS.
789
00:38:15,081 --> 00:38:16,851
REALLY?
YES.
790
00:38:16,850 --> 00:38:19,290
UM, WELL, YOU NEED TO
TALK TO JIM ABOUT THAT.
791
00:38:19,285 --> 00:38:21,785
I WOULDN'T KNOW
ANYTHING ABOUT IT.
792
00:38:21,788 --> 00:38:23,988
WE WILL.
793
00:38:23,990 --> 00:38:26,960
OKAY.
794
00:38:26,960 --> 00:38:31,160
UM, I DON'T THINK I'VE MENTIONED
THIS BEFORE, BUT I'M
795
00:38:31,164 --> 00:38:34,744
I'M SORRY ABOUT
YOUR DAUGHTER.
796
00:38:34,735 --> 00:38:36,435
THANK YOU. I...
797
00:38:36,436 --> 00:38:38,506
APPRECIATE THAT.
798
00:38:38,505 --> 00:38:40,835
SUICIDE, RIGHT?
799
00:38:40,841 --> 00:38:42,111
YES.
[ CLEARS THROAT ]
800
00:38:42,108 --> 00:38:43,538
UNFORTUNATELY.
801
00:38:46,580 --> 00:38:49,620
DO YOU KNOW JENNIFER SALLISON
WAS LOOKING INTO THAT?
802
00:38:49,616 --> 00:38:51,046
WHY?
803
00:38:51,051 --> 00:38:56,191
WELL, APPARENTLY, THE BLOOD
SPATTER DIDN'T MATCH SUICIDE.
804
00:38:56,189 --> 00:38:58,089
WHAT?
DID YOU KNOW THAT?
805
00:38:58,091 --> 00:38:59,861
NO, I DIDN'T.
HOW CAN THAT BE?
806
00:39:01,835 --> 00:39:03,765
I DON'T KNOW.
807
00:39:03,770 --> 00:39:05,640
WHAT WAS SHE SAYING?
808
00:39:05,639 --> 00:39:07,669
SHE WAS SAYING, WELL,
809
00:39:07,674 --> 00:39:10,844
SHE THOUGHT YOUR
DAUGHTER WAS MURDERED.
810
00:39:10,844 --> 00:39:14,054
MURDERED?
YEAH.
811
00:39:14,047 --> 00:39:15,717
HOW CAN THAT BE?
812
00:39:15,716 --> 00:39:18,716
I DON'T KNOW. I WAS HOPING
YOU COULD TELL US.
813
00:39:18,719 --> 00:39:20,789
I DON'T KNOW
WHAT YOU MEAN.
814
00:39:20,787 --> 00:39:21,817
WHOSE GUN
WAS THE .45?
815
00:39:21,822 --> 00:39:22,862
IT WAS JIM'S.
816
00:39:22,856 --> 00:39:24,116
AND HOW DID AMANDA
GET IT?
817
00:39:24,124 --> 00:39:25,794
I DON'T KNOW.
818
00:39:25,792 --> 00:39:27,062
HMM.
819
00:39:27,060 --> 00:39:28,090
INTERESTING.
820
00:39:30,931 --> 00:39:34,271
WHAT ARE YOU SAYING TO ME?
WELL...
821
00:39:34,267 --> 00:39:36,597
SHOULD I CALL
ONE OF MY ATTORNEYS?
822
00:39:36,603 --> 00:39:38,573
IF YOU'D LIKE.
823
00:39:38,572 --> 00:39:41,342
YOU'RE NOT SAYING THAT
I'M A SUSPECT?
824
00:39:41,341 --> 00:39:42,711
I'M NOT SAYING
THAT YOU'RE A SUSPECT.
825
00:39:42,709 --> 00:39:44,849
THEN WHAT ARE
YOU SAYING, GEORGE?
826
00:39:44,845 --> 00:39:47,045
I'M JUST ASKING
SOME QUESTIONS.
827
00:39:47,047 --> 00:39:49,617
WELL, I THINK
YOU NEED TO LEAVE.
828
00:39:49,616 --> 00:39:51,616
YES. OKAY.
829
00:39:51,618 --> 00:39:53,888
BUT THERE'S ONE MORE
THING YOU SHOULD KNOW.
830
00:39:53,887 --> 00:39:55,657
AND WHAT IS THAT?
831
00:39:55,656 --> 00:39:59,126
THE SAME GUN THAT WAS USED
IN YOUR DAUGHTER'S DEATH
832
00:39:59,125 --> 00:40:02,265
WAS ALSO USED TO KILL
JENNIFER SALLISON.
833
00:40:02,268 --> 00:40:03,998
AND...?
834
00:40:04,004 --> 00:40:06,344
THE BULLETS MATCHED.
835
00:40:06,339 --> 00:40:09,109
WELL, HOW CAN
THAT BE, GEORGE?
836
00:40:09,109 --> 00:40:12,779
YOU TELL ME, KATHERYN.
837
00:40:12,779 --> 00:40:14,979
I THINK
I'VE SAID ENOUGH.
838
00:40:14,981 --> 00:40:16,681
AND IF YOU WANT ANY MORE
CONTACT WITH ME,
839
00:40:16,683 --> 00:40:18,553
YOU NEED TO SPEAK
WITH MY ATTORNEYS.
840
00:40:18,552 --> 00:40:21,052
AND WHO WOULD THAT BE?
841
00:40:21,054 --> 00:40:23,064
I'LL GET YOU A LIST
AND YOU CAN CHOOSE.
842
00:40:23,056 --> 00:40:26,656
[ DRAMATIC MUSIC PLAYING ]
843
00:40:26,660 --> 00:40:29,530
YOU KNOW WHERE
THE FRONT DOOR IS.
844
00:40:29,530 --> 00:40:34,100
OKAY. THANK YOU VERY MUCH
FOR YOUR TIME, MRS. CRYER.
845
00:40:34,100 --> 00:40:36,170
SURE.
THANK YOU.
846
00:40:45,278 --> 00:40:47,648
WELL, NOW...
847
00:40:47,648 --> 00:40:49,348
[ DOORBELL RINGS ]
848
00:41:00,734 --> 00:41:03,244
HANNA.
849
00:41:05,739 --> 00:41:07,169
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
850
00:41:07,173 --> 00:41:09,513
I NEED TO TALK
TO YOU.
851
00:41:09,510 --> 00:41:10,540
ABOUT...?
852
00:41:10,544 --> 00:41:12,914
YOUR SON.
853
00:41:12,913 --> 00:41:14,523
WHAT ABOUT HIM?
854
00:41:14,515 --> 00:41:19,285
I KNOW THAT BENNY BURIED
QUINCY MAXWELL'S BODY.
855
00:41:19,285 --> 00:41:21,985
NOW, HE NEEDS TO
TURN HIMSELF IN OR...
856
00:41:21,988 --> 00:41:24,088
OR I'LL HAVE HIM
PROSECUTED FOR MURDER.
857
00:41:27,460 --> 00:41:29,660
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
858
00:41:29,663 --> 00:41:31,063
OHH!
DAMN!
859
00:41:31,064 --> 00:41:33,334
JUST AS I THOUGHT.
ANOTHER WHORE.
860
00:41:33,333 --> 00:41:35,603
YOU WANT TO GET MY SON IN
SO YOU CAN GET JEFFERY OUT?
861
00:41:35,602 --> 00:41:36,972
OH, HANNA.
YEAH, RIGHT.
862
00:41:36,970 --> 00:41:38,040
WELL, WHAT WAS I
SUPPOSED TO DO?
863
00:41:38,038 --> 00:41:39,738
HIS WIFE WAS
EVEN IF SHE HAD AN UZI,
864
00:41:39,740 --> 00:41:41,170
YOU ALWAYS GET
THE MONEY.
865
00:41:41,174 --> 00:41:43,484
...YOU'D EVEN SLEEP WITH
A WOMAN LIKE THAT.
866
00:41:43,476 --> 00:41:45,806
MOM. I TOLD HER
IT CAN'T HAPPEN AGAIN.
867
00:41:45,812 --> 00:41:46,912
YEAH, YOU SAID THAT
THE LAST TIME,
868
00:41:46,913 --> 00:41:48,623
BUT HERE WE ARE,
TALKING ABOUT IT AGAIN.
869
00:41:48,615 --> 00:41:50,575
I DON'T NEED YOU.
YOU DON'T NEED ME?
870
00:41:50,584 --> 00:41:53,654
YOU NEED ME MORE THAN YOU'VE
EVER NEEDED ME IN YOUR LIFE.
871
00:41:53,654 --> 00:41:55,424
WHERE DID ALL
MY ALCOHOL GO?
872
00:41:55,421 --> 00:41:57,421
I DON'T KNOW.
ARE YOU DRUNK?
57372
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.