Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:02,795
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:02,803 --> 00:00:04,713
NICE ASS.
3
00:00:04,705 --> 00:00:05,865
YOU'LL MAKE ME
A LOT OF MONEY.
4
00:00:05,872 --> 00:00:07,172
I REALLY OWE YOU,
BENNY, AND I
5
00:00:07,173 --> 00:00:08,643
want to thank you
in person.
6
00:00:08,642 --> 00:00:09,582
I JUST
7
00:00:09,576 --> 00:00:10,836
COME ON,
IT'LL JUST BE FOR A BIT.
8
00:00:10,844 --> 00:00:11,884
LET ME TAKE YOU OUT
FOR COFFEE.
9
00:00:11,878 --> 00:00:13,448
ARE YOU ASKING ME
ON A DATE?
10
00:00:13,446 --> 00:00:15,516
SO...?
SHE TURNED ME DOWN.
11
00:00:15,516 --> 00:00:17,146
YOU'VE GOT TO KEEP
THAT ASS FROM CALLING ME.
12
00:00:17,150 --> 00:00:18,920
OH, I'M THE ASS?!
YOU TWO LOVERS?
13
00:00:18,919 --> 00:00:20,189
WHAT THE HELL
IS IT TO YOU?!
14
00:00:20,186 --> 00:00:22,516
JEFFERY'S MY LOVER.
DON'T DO THAT.
15
00:00:22,523 --> 00:00:23,993
YOU HOME?
I'LL BE WAITING FOR YOU, TUTS.
16
00:00:23,990 --> 00:00:25,690
I ALREADY TOLD YOU,
HE'S MY FRIEND.
17
00:00:25,692 --> 00:00:28,092
THAT'S NOT WHAT HE SAID.
OPEN UP!
18
00:00:28,094 --> 00:00:29,864
UH, LET ME GO!
19
00:00:31,331 --> 00:00:34,131
[ KEYBOARD CLACKING,
TELEPHONE RINGING ]
20
00:00:34,134 --> 00:00:37,704
♪♪♪♪
21
00:00:37,704 --> 00:00:39,614
I NEED TO SEE
MY SON NOW!
22
00:00:39,606 --> 00:00:41,266
I'M SORRY,
BUT I CAN'T DO THAT.
23
00:00:41,274 --> 00:00:43,544
I AM HIS ATTORNEY
AND I'M TIRED OF WAITING!
24
00:00:43,544 --> 00:00:44,954
WE HAVE TO WAIT FOR
A REPRESENTATIVE
25
00:00:44,945 --> 00:00:46,275
FROM THE D. A.'s OFFICE.
26
00:00:46,279 --> 00:00:47,849
WELL,
CALL THE D. A.'s OFFICE.
27
00:00:47,848 --> 00:00:50,318
[ SIGHS ] I'M SORRY.
I'M JUST DOING
28
00:00:50,316 --> 00:00:52,386
YOU ARE DOING NOTHING!
29
00:00:52,385 --> 00:00:55,055
I'M SORRY, SIR,
I HAVE CALLED OVER FIVE TIMES!
30
00:00:55,055 --> 00:00:56,985
WELL, CALL THEM AGAIN
AND YOU TELL THEM,
31
00:00:56,990 --> 00:00:59,660
JUDGE DAVID HARRINGTON
IS TIRED OF WAITING!
32
00:00:59,660 --> 00:01:03,170
THEY'VE HAD ME HERE ALL NIGHT
AND I'M SICK OF IT!
33
00:01:03,169 --> 00:01:05,339
HELLO, DAVID.
34
00:01:06,707 --> 00:01:08,807
GEORGE, WHAT THE HELL
IS GOING ON HERE?
35
00:01:08,808 --> 00:01:09,878
WHAT DO YOU MEAN?
36
00:01:09,876 --> 00:01:13,246
MY SON HAS BEEN ARRESTED
FOR MURDER.
37
00:01:13,246 --> 00:01:14,446
YES. I KNOW.
38
00:01:14,447 --> 00:01:17,847
I'M HIS ATTORNEY
AND I NEED TO SEE HIM NOW.
39
00:01:17,851 --> 00:01:19,121
THEN, SEE HIM.
40
00:01:19,119 --> 00:01:20,989
WELL, THESE CLOWNS
WON'T LET ME, APPARENTLY,
41
00:01:20,987 --> 00:01:24,257
ON INSTRUCTIONS
FROM YOUR OFFICE.
42
00:01:24,257 --> 00:01:25,527
WELL, LET'S DO SOMETHING
ABOUT THAT.
43
00:01:25,526 --> 00:01:29,226
YES,
LET'S DO SOMETHING.
44
00:01:29,229 --> 00:01:31,929
OFFICER, WOULD YOU PLEASE
SHOW MR. HARRINGTON
45
00:01:31,932 --> 00:01:34,572
TO INTERROGATION ROOM
AND BRING HIS SON.
46
00:01:34,568 --> 00:01:36,738
THANK YOU.
47
00:01:37,638 --> 00:01:41,438
THANK YOU.
SURE. RIGHT THIS WAY.
48
00:01:41,441 --> 00:01:43,681
[ POLICE RADIO CHATTER ]
49
00:01:50,551 --> 00:01:53,591
[ GROANS ]
50
00:01:53,587 --> 00:01:55,417
HEY?
51
00:01:55,421 --> 00:01:56,721
WAKE UP.
52
00:01:56,723 --> 00:01:58,793
UH.
53
00:01:58,792 --> 00:02:01,502
WAKE UP.
54
00:02:01,502 --> 00:02:03,602
OW. OW.
55
00:02:03,604 --> 00:02:06,244
WHAT THE HELL
HAPPENED TO ME?
56
00:02:06,239 --> 00:02:08,609
I JUST PUT YOU
TO SLEEP.
57
00:02:11,545 --> 00:02:14,375
WHAT? WHAT THE HELL
IS WRONG WITH YOU?
58
00:02:14,380 --> 00:02:19,150
YOU NEED TO KNOW THAT I COULD BE
AS CRAZY AS YOU MAKE ME.
59
00:02:19,152 --> 00:02:24,492
♪♪♪♪
60
00:02:24,490 --> 00:02:28,160
JUSTIN, I NEED YOU
TO TAKE ME BACK TO MY CELL
61
00:02:28,161 --> 00:02:30,861
AND NEVER
TALK TO ME AGAIN.
62
00:02:30,864 --> 00:02:32,174
EVER.
63
00:02:32,165 --> 00:02:33,795
YOU SHOULDN'T SAY THAT.
64
00:02:33,800 --> 00:02:36,670
I MEAN IT.
65
00:02:36,670 --> 00:02:39,310
NOW!
66
00:02:39,305 --> 00:02:41,905
YOU THINK I'M JUST GONNA
LET YOU WALK AWAY,
67
00:02:41,908 --> 00:02:44,078
AFTER ALL I'VE GIVEN UP
TO HAVE YOU?
68
00:02:47,280 --> 00:02:49,950
I DIDN'T ASK YOU
TO GIVE UP ANYTHING.
69
00:02:49,950 --> 00:02:52,150
YEAH, WELL, I DID.
70
00:02:52,152 --> 00:02:54,352
I LOST MY MARRIAGE.
71
00:02:55,622 --> 00:02:59,732
LOOK, MAN, DON'T YOU
DARE BLAME THAT ON ME.
72
00:02:59,726 --> 00:03:02,636
WHO ELSE AM I
GONNA BLAME IT ON?
73
00:03:02,636 --> 00:03:04,606
MY MOM.
74
00:03:04,605 --> 00:03:06,565
YEAH, WELL, THAT BITCH...
75
00:03:06,573 --> 00:03:10,683
YEAH, AND YOU YOU GOT
EVEN WITH HER, DIDN'T YOU?
76
00:03:10,677 --> 00:03:12,907
EXCUSE ME?
77
00:03:12,913 --> 00:03:14,923
DID YOU CAUSE HER ACCIDENT?
78
00:03:17,450 --> 00:03:18,820
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
79
00:03:18,819 --> 00:03:20,549
DID YOU?
80
00:03:20,554 --> 00:03:22,924
WOULDN'T YOU LIKE TO KNOW?
JUSTIN
81
00:03:22,923 --> 00:03:26,933
AND IF I DID,
I WAS DOING YOU A FAVOR.
82
00:03:30,130 --> 00:03:33,470
KNOW WHAT? UM...
83
00:03:33,466 --> 00:03:35,736
[ SCOFFS ] I DON'T
84
00:03:35,736 --> 00:03:39,006
I DON'T EVER NEED YOU
TO DO ANYTHING FOR ME.
85
00:03:39,005 --> 00:03:42,775
NOTHING.
YOU UNDERSTAND ME?
86
00:03:42,776 --> 00:03:44,406
TOO BAD.
87
00:03:44,410 --> 00:03:46,180
YOU'RE STUCK WITH ME.
88
00:03:48,481 --> 00:03:50,681
TAKE ME BACK TO MY CELL.
89
00:03:50,684 --> 00:03:51,924
YOU'RE NOT GOING ANYWHERE.
90
00:03:51,918 --> 00:03:55,818
WELL, I'M GOING BACK TO MY CELL.
COME ON, TAKE ME BACK.
91
00:03:55,822 --> 00:03:57,792
OKAY. ALL RIGHT.
92
00:03:57,791 --> 00:04:00,791
HEY, TAKE IT EASY,
TAKE IT EASY.
93
00:04:00,794 --> 00:04:03,444
OKAY. HEY, HOLD ON.
DON'T MOVE TOO FAST.
94
00:04:03,436 --> 00:04:06,206
I GOTCHA.
COME ON, I'LL TAKE YOU BACK.
95
00:04:09,976 --> 00:04:11,006
JUSTIN!
96
00:04:11,011 --> 00:04:14,281
YOU THINK YOU'RE
EVER LEAVING ME?!
97
00:04:14,280 --> 00:04:16,320
HUH?!
UH!
98
00:04:16,316 --> 00:04:18,176
HUH?!
WHAT THE HELL?!
99
00:04:43,443 --> 00:04:48,083
I SAID, WHAT THE HELL
IS GOING ON HERE?!
100
00:04:48,081 --> 00:04:52,151
I HAD A PRISONER
WHO WAS GETTING ROUGH.
101
00:04:52,152 --> 00:04:54,292
GET AWAY FROM HIM.
102
00:04:54,287 --> 00:04:56,687
GET THESE CUFFS
OFF OF HIM.
103
00:04:56,690 --> 00:04:59,330
DO YOU WANT ME TO GET AWAY
FROM HIM OR GET HIS CUFFS OFF?
104
00:05:01,101 --> 00:05:02,901
[ HANDCUFFS CLICK ]
105
00:05:02,903 --> 00:05:04,173
ARE YOU OKAY, SON?
106
00:05:04,170 --> 00:05:05,710
YEAH, YEAH, I'M OKAY.
107
00:05:05,706 --> 00:05:09,036
ARE YOU SURE?
YES.
108
00:05:09,042 --> 00:05:10,812
I WANT YOUR BADGE NUMBER.
109
00:05:10,811 --> 00:05:12,551
284.
110
00:05:12,546 --> 00:05:15,516
284.
WHAT'S YOUR NAME?
111
00:05:15,516 --> 00:05:16,816
DAD, IT'S OKAY.
112
00:05:16,817 --> 00:05:19,547
LIKE HELL IT IS.
113
00:05:19,553 --> 00:05:21,593
WHAT'S YOUR NAME?
114
00:05:21,588 --> 00:05:23,918
DAD
JEFFERY.
115
00:05:23,924 --> 00:05:27,494
LET ME HANDLE THIS.
116
00:05:27,493 --> 00:05:29,833
IT'S OFFICER JUSTIN LEWIS.
117
00:05:32,833 --> 00:05:36,643
OFFICER LEWIS, WHY WERE YOU
HANDLING MY SON IN THAT WAY?
118
00:05:36,637 --> 00:05:38,437
JEFFERY WAS RESISTING.
119
00:05:38,438 --> 00:05:40,508
HE WAS NOT.
120
00:05:40,507 --> 00:05:42,577
YEAH, HE WAS.
JEFFERY, TELL HIM.
121
00:05:42,576 --> 00:05:43,876
HE DOESN'T NEED
TO TELL ME A THING.
122
00:05:43,877 --> 00:05:45,507
I SAW IT
WITH MY OWN EYES.
123
00:05:45,512 --> 00:05:48,252
YES. I I DID.
124
00:05:48,248 --> 00:05:50,378
I DID.
I I RESISTED.
125
00:05:50,383 --> 00:05:52,893
SEE, MR. HARRINGTON?
126
00:05:52,886 --> 00:05:54,756
JEFFERY RESISTED.
127
00:05:56,690 --> 00:05:58,930
JEFFERY, YOU...
128
00:05:58,925 --> 00:06:01,065
YOU CALL HIM
BY HIS FIRST NAME?
129
00:06:03,003 --> 00:06:05,643
WELL, THERE'S TWO
HARRINGTONS IN THE ROOM.
130
00:06:05,639 --> 00:06:07,969
I DIDN'T WANT
TO GET YOU TWO MIXED UP.
131
00:06:09,876 --> 00:06:11,676
NO.
132
00:06:11,678 --> 00:06:15,578
YOU'RE THE COP THAT CAME
TO MY HOUSE LAST NIGHT.
133
00:06:15,582 --> 00:06:18,252
YOU...
134
00:06:18,251 --> 00:06:20,521
GET OUT OF HERE.
135
00:06:28,194 --> 00:06:30,734
[ SLAMS DOOR ]
136
00:06:32,766 --> 00:06:35,136
HAVE A SEAT.
137
00:06:45,278 --> 00:06:48,978
ARE YOU SURE
THAT YOU'RE OKAY?
138
00:06:48,982 --> 00:06:51,252
YEAH. I'M OKAY.
139
00:06:51,251 --> 00:06:53,251
I'M GONNA GET TO...
140
00:06:53,253 --> 00:06:55,323
HIM IN A MINUTE.
141
00:06:55,321 --> 00:06:58,591
WHY ARE YOU IN HERE?
142
00:06:58,592 --> 00:07:01,672
MOM.
I KNOW THAT.
143
00:07:01,668 --> 00:07:03,998
WHAT DID SHE DO EXACTLY?
144
00:07:06,206 --> 00:07:09,136
WELL, I WAS STANDING
IN THE COURTROOM
145
00:07:09,142 --> 00:07:10,812
AND SHE TOLD THE JUDGE
AND THE D. A.
146
00:07:10,811 --> 00:07:12,811
THAT I MURDERED QUINCY.
147
00:07:15,749 --> 00:07:17,849
WHY DIDN'T YOU
CALL ME RIGHT AWAY?
148
00:07:17,851 --> 00:07:19,891
I COULD'VE GOTTEN
YOU OUT OF THIS.
149
00:07:22,088 --> 00:07:24,688
YOU THINK YOU CAN NOW?
150
00:07:24,691 --> 00:07:26,791
I'LL DO ALL I CAN.
151
00:07:29,830 --> 00:07:30,860
YEAH, UM...
152
00:07:30,864 --> 00:07:32,804
YOU KNOW MOM
GOT IN AN ACCIDENT?
153
00:07:32,799 --> 00:07:36,499
YES, I HEARD.
154
00:07:36,503 --> 00:07:39,273
IS SHE OKAY?
I DON'T KNOW.
155
00:07:39,272 --> 00:07:42,212
RIGHT NOW,
MY ONLY CONCERN IS YOU.
156
00:07:45,411 --> 00:07:49,121
I I JUST NEED
TO GET OUT OF HERE.
157
00:07:49,115 --> 00:07:52,615
YES.
I'LL WORK ON THAT.
158
00:07:52,619 --> 00:07:54,819
DO YOU THINK YOU CAN?
159
00:07:54,821 --> 00:07:58,731
YES.
OKAY.
160
00:07:58,725 --> 00:08:00,795
NOW...
161
00:08:00,801 --> 00:08:03,401
LET'S TALK ABOUT HIM.
162
00:08:05,471 --> 00:08:07,141
WHO?
163
00:08:07,140 --> 00:08:09,480
THAT COP.
164
00:08:09,475 --> 00:08:12,175
OH.
UM, THERE'S NOTHING TO TELL.
165
00:08:12,178 --> 00:08:16,578
DAMN IT, JEFFERY,
I'M NOT GOING TO DO THIS.
166
00:08:16,583 --> 00:08:19,193
YOUR MOTHER HAS HELD
THINGS OVER YOUR HEAD
167
00:08:19,185 --> 00:08:22,155
AND I DON'T KNOW
WHAT THEY ARE,
168
00:08:22,155 --> 00:08:23,955
SO I NEED YOU
TO TELL ME EVERYTHING.
169
00:08:23,957 --> 00:08:26,757
TELL ME THE TRUTH
ABOUT EVERYTHING.
170
00:08:30,564 --> 00:08:35,074
OKAY. UM, SHE...
171
00:08:35,068 --> 00:08:38,038
TAPED HIM IN MY ROOM
AFTER WE HAD SEX
172
00:08:38,038 --> 00:08:40,438
AND THEN SHOWED IT
TO HIS WIFE.
173
00:08:43,109 --> 00:08:44,809
DAMN.
174
00:08:44,811 --> 00:08:47,781
LOOK, I...
WELL, YOU ASKED.
175
00:08:47,781 --> 00:08:51,081
YEAH. SO, UM...
176
00:08:53,486 --> 00:08:55,616
SO, HE IS YOUR...?
177
00:08:55,622 --> 00:09:00,032
FRIEND. FRIEND.
178
00:09:00,026 --> 00:09:04,506
WHY WERE YOU SO UPSET
WHEN I CAME IN?
179
00:09:04,505 --> 00:09:06,935
WELL, I'M IN JAIL, DAD.
180
00:09:06,940 --> 00:09:08,810
DON'T LIE TO ME.
181
00:09:11,144 --> 00:09:14,624
WELL, HE WAS AGGRESSIVE.
182
00:09:14,615 --> 00:09:17,315
IN WHAT WAY?
183
00:09:17,317 --> 00:09:19,187
HE'S JUST VERY JEALOUS.
184
00:09:22,255 --> 00:09:24,585
ARE YOU IN LOVE
WITH HIM?
185
00:09:24,591 --> 00:09:27,431
NO. NO.
186
00:09:27,427 --> 00:09:29,727
AND ARE YOU ?
I DON'T KNOW.
187
00:09:29,730 --> 00:09:33,100
ARE YOU INTO HIM?
188
00:09:33,099 --> 00:09:34,899
AT TIMES.
189
00:09:34,901 --> 00:09:37,371
AT TIMES, YEAH.
190
00:09:37,370 --> 00:09:40,840
DO YOU NEED MY HELP
DEALING WITH HIM?
191
00:09:40,841 --> 00:09:42,011
NO.
192
00:09:42,008 --> 00:09:43,438
ARE YOU SURE?
193
00:09:43,443 --> 00:09:45,613
YES. NO, I CAN
I CAN HANDLE HIM.
194
00:09:45,612 --> 00:09:48,082
I JUST NEED
TO GET OUT OF HERE.
195
00:09:48,081 --> 00:09:51,621
ARE YOU SURE?
196
00:09:51,618 --> 00:09:53,848
YES, DAD.
197
00:09:53,854 --> 00:09:56,364
I'M FINE.
198
00:09:56,356 --> 00:09:58,986
OKAY.
199
00:09:58,992 --> 00:10:02,172
WELL...
200
00:10:02,168 --> 00:10:05,438
[ SIGHS ]
I'M GONNA MAKE SOME PHONE CALLS,
201
00:10:05,438 --> 00:10:08,168
WORK ON GETTING YOU
OUT OF HERE.
202
00:10:08,174 --> 00:10:09,984
OKAY. THANK YOU.
203
00:10:12,145 --> 00:10:14,915
SON...
204
00:10:14,915 --> 00:10:18,745
I LOVE YOU.
205
00:10:18,752 --> 00:10:22,662
I LOVE YOU, TOO, DAD.
206
00:10:22,656 --> 00:10:25,256
THANK YOU.
207
00:10:25,258 --> 00:10:27,528
I'LL BE BACK
IN A FEW MINUTES.
208
00:10:34,167 --> 00:10:37,967
♪♪♪♪
209
00:10:37,971 --> 00:10:40,141
[ DOOR OPENS ]
210
00:10:40,140 --> 00:10:42,510
[ INDISTINCT CHATTER ]
211
00:10:44,244 --> 00:10:46,854
[ DOOR CLOSES ]
212
00:10:54,921 --> 00:10:57,621
[ BIRDS CHIRPING ]
213
00:10:59,793 --> 00:11:01,373
WHY'D YOU HAVE
TO FOLLOW ME IN?
214
00:11:01,367 --> 00:11:03,337
I'M JUST MAKING SURE
YOU GET IN ALL RIGHT.
215
00:11:03,336 --> 00:11:05,066
WELL, I APPRECIATE IT,
BUT I JUST NEEDED A RIDE.
216
00:11:05,071 --> 00:11:06,841
ALL RIGHT, THAT'S COOL.
I'LL WAIT.
217
00:11:06,840 --> 00:11:08,470
MITCH
WHAT? COME ON, BIG MONEY.
218
00:11:08,474 --> 00:11:09,514
DO YOUR THING.
THIS ISN'T FUNNY, MAN.
219
00:11:09,510 --> 00:11:10,910
YEAH, IT'S FUNNY TO ME.
220
00:11:10,911 --> 00:11:12,251
YEAH, OKAY.
GO ON.
221
00:11:12,245 --> 00:11:13,405
YEAH, YOU KEEP THAT UP.
222
00:11:13,413 --> 00:11:16,153
I'LL BE WAITING
RIGHT HERE.
223
00:11:16,149 --> 00:11:18,319
HEY.
224
00:11:18,318 --> 00:11:21,518
MMM. MY HERO.
225
00:11:21,522 --> 00:11:24,762
WELL,
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
226
00:11:24,758 --> 00:11:26,788
YEAH, YOU ARE.
227
00:11:26,793 --> 00:11:28,603
YEAH, OKAY.
228
00:11:28,595 --> 00:11:32,195
♪♪♪♪
229
00:11:32,198 --> 00:11:33,468
OH.
230
00:11:33,466 --> 00:11:35,636
THANK YOU.
THANK YOU.
231
00:11:35,636 --> 00:11:36,936
MMHMM.
232
00:11:36,937 --> 00:11:38,837
I'M JUST DOING WHAT
ANYBODY WOULD'VE DONE.
233
00:11:38,839 --> 00:11:42,179
[ COUGHS ] MMMMMM.
NOT ANYBODY.
234
00:11:42,175 --> 00:11:44,945
[ INHALES, EXHALES ]
235
00:11:44,945 --> 00:11:47,075
SIT.
236
00:11:47,080 --> 00:11:51,050
♪♪♪♪
237
00:11:51,051 --> 00:11:54,091
[ GRUNTS ]
MMM. SO...
238
00:11:54,087 --> 00:11:57,817
YOU SAY YOU'RE DOING
WHAT ANYBODY WOULD'VE DONE?
239
00:11:57,824 --> 00:12:00,034
MY HUSBAND
WOULDN'T HAVE DONE IT.
240
00:12:00,026 --> 00:12:01,736
WELL,
I'M SURE HE WOULD'VE.
241
00:12:01,735 --> 00:12:05,365
NO, HE WOULDN'T HAVE.
[ COUGHS ]
242
00:12:05,371 --> 00:12:08,341
NOR WOULD MY SON
HAVE DONE IT.
243
00:12:09,943 --> 00:12:11,513
YOU THINK SO?
244
00:12:11,512 --> 00:12:13,482
I KNOW SO.
245
00:12:16,016 --> 00:12:18,786
WHY IS THAT?
246
00:12:18,785 --> 00:12:20,845
WELL...
247
00:12:20,854 --> 00:12:26,834
I HAVE A WAY OF TRYING
TO MAKE PEOPLE BETTER
248
00:12:26,827 --> 00:12:28,387
AND THEY NEVER REALLY
APPRECIATE IT
249
00:12:28,394 --> 00:12:31,574
UNTIL IT'S TOO LATE.
250
00:12:31,565 --> 00:12:33,295
MAKING PEOPLE BETTER.
251
00:12:33,299 --> 00:12:35,039
MMM.
252
00:12:35,035 --> 00:12:37,495
[ CHUCKLES ] OKAY.
253
00:12:37,504 --> 00:12:39,014
WHAT'S SO FUNNY?
254
00:12:39,005 --> 00:12:41,935
I MEAN, YOU GOT A WAY OF
MAKING PEOPLE GO DAMNCRAZY.
255
00:12:41,942 --> 00:12:45,252
I'LL GIVE YOU THAT.
256
00:12:45,245 --> 00:12:48,845
I DO NOT.
YES, YOU DO.
257
00:12:48,849 --> 00:12:50,979
YOU'RE A CONTROL FREAK.
258
00:12:50,984 --> 00:12:54,694
♪♪♪♪
259
00:12:54,688 --> 00:12:59,058
WELL, THAT MAY BE SO.
260
00:12:59,059 --> 00:13:01,999
BUT I CAN'T CONTROL YOU,
CAN I?
261
00:13:02,002 --> 00:13:03,972
NO.
262
00:13:03,970 --> 00:13:06,410
NOT ME.
263
00:13:06,406 --> 00:13:09,406
I LIKE THAT.
264
00:13:09,409 --> 00:13:11,649
YEAH, I'M SURE YOU DO.
265
00:13:13,680 --> 00:13:16,550
I OWE YOU AN APOLOGY.
266
00:13:16,550 --> 00:13:19,390
LOOK, VERONICA
NO. MMMMMM.
267
00:13:19,385 --> 00:13:23,915
WE HAD AN AFFAIR.
IT GOT OUT OF HAND AND...
268
00:13:23,924 --> 00:13:27,494
I SAID SOME MEAN
AND RUDE THINGS AND...
269
00:13:27,493 --> 00:13:30,703
YOU SAID SOME MEAN
AND RUDE THINGS, TOO.
270
00:13:30,697 --> 00:13:35,337
BUT I GET IT.
[ COUGHS ]
271
00:13:35,335 --> 00:13:36,965
OH, OKAY.
272
00:13:36,970 --> 00:13:40,010
AND I LIED.
273
00:13:40,006 --> 00:13:42,536
ABOUT WHAT?
274
00:13:44,778 --> 00:13:47,178
YOU'RE GOOD IN BED
AND I WASN'T FAKING IT.
275
00:13:47,180 --> 00:13:49,250
[ BOTH LAUGH ]
276
00:13:49,249 --> 00:13:51,649
YEAH, I KNOW.
277
00:13:51,652 --> 00:13:52,922
AND YOU'RE ARROGANT.
278
00:13:52,919 --> 00:13:54,519
NO, I'M JUST...
279
00:13:54,521 --> 00:13:57,121
JUST CONFIDENT ABOUT
WHAT I KNOW, THAT'S ALL.
280
00:13:59,560 --> 00:14:03,470
THANK YOU.
281
00:14:03,469 --> 00:14:06,809
THANK YOU.
282
00:14:06,807 --> 00:14:08,677
WHAT CAN I DO
TO THANK YOU?
283
00:14:08,675 --> 00:14:10,075
WELL,
YOU JUST GET BETTER.
284
00:14:10,076 --> 00:14:12,576
NO, NO, WHAT CAN I DO?
285
00:14:12,579 --> 00:14:15,279
ANYTHING YOU NEED.
286
00:14:15,281 --> 00:14:19,621
YOU REALLY DON'T NEED TO.
IT'S NOT NECESSARY.
287
00:14:19,620 --> 00:14:22,160
YES, IT IS.
288
00:14:22,155 --> 00:14:23,585
[ EXHALES SHARPLY ]
289
00:14:23,590 --> 00:14:26,990
ANYTHING.
ANYTHING YOU NEED.
290
00:14:26,993 --> 00:14:29,203
ANYTHING?
MMM.
291
00:14:31,064 --> 00:14:32,404
ALL RIGHT, WELL, LET ME
THINK ABOUT IT, ALL RIGHT?
292
00:14:32,398 --> 00:14:34,298
I'LL LET YOU KNOW.
293
00:14:34,300 --> 00:14:38,100
YOU HAVE AN I. O. U.
WITH ME.
294
00:14:38,104 --> 00:14:40,844
AND I'M... [ COUGHS ]
295
00:14:40,841 --> 00:14:43,381
AND I'M GOOD FOR THAT.
296
00:14:43,376 --> 00:14:45,046
BE CAREFUL.
I'M GONNA HOLD YOU TO IT.
297
00:14:45,045 --> 00:14:47,475
OKAY.
298
00:14:47,480 --> 00:14:49,150
ALL RIGHT, WELL,
I'M GONNA GET OUT OF HERE.
299
00:14:49,149 --> 00:14:50,719
I HAVE TO CHECK
ON MY MOTHER.
300
00:14:50,717 --> 00:14:54,857
OH. HOW IS LITTLE HANNA?
[ CHUCKLES ]
301
00:14:54,855 --> 00:14:57,015
WATCH IT.
302
00:14:57,023 --> 00:15:00,533
UH, I WAS BEING SINCERE.
303
00:15:00,534 --> 00:15:02,344
YEAH, OKAY.
304
00:15:02,335 --> 00:15:03,895
YOU DON'T KNOW
WHEN I'M BEING SINCERE?
305
00:15:03,904 --> 00:15:07,444
WELL, I KNOW THAT
THAT WASN'T SINCERE.
306
00:15:07,440 --> 00:15:09,280
ALL RIGHT, SO,
I'M GONNA GO.
307
00:15:09,275 --> 00:15:11,705
WAIT. I...
308
00:15:11,712 --> 00:15:14,482
I NEED A FAVOR.
309
00:15:14,480 --> 00:15:17,250
ALREADY?
310
00:15:17,250 --> 00:15:20,020
I DON'T HAVE
ANYBODY ELSE TO ASK.
311
00:15:22,088 --> 00:15:25,058
AND WHAT'S THAT?
312
00:15:25,058 --> 00:15:27,628
UH...
THEY WANT TO KEEP ME HERE,
313
00:15:27,628 --> 00:15:31,358
SO I'M NOT GONNA SIT UP HERE
LOOKING LIKE A HAG.
314
00:15:31,364 --> 00:15:32,604
IF YOU COULD
JUST GO TO MY HOUSE
315
00:15:32,599 --> 00:15:36,969
AND PICK UP
SOME THINGS FOR ME?
316
00:15:36,970 --> 00:15:39,110
I MEAN, DON'T YOU GOT
A MAID TO DO THAT?
317
00:15:39,105 --> 00:15:41,905
MMHMM. ALICE.
318
00:15:41,908 --> 00:15:45,178
SHE'S BLIND IN ONE EYE
AND CRAZY IN THE OTHER.
319
00:15:45,178 --> 00:15:46,548
[ LAUGHS ]
320
00:15:46,547 --> 00:15:48,917
[ COUGHS ]
321
00:15:48,915 --> 00:15:51,075
WILL YOU GO, PLEASE?
322
00:15:51,084 --> 00:15:53,724
I DON'T KNOW.
323
00:15:53,720 --> 00:15:56,720
YEAH, SURE.
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
324
00:15:56,723 --> 00:16:02,503
THE KEYS ARE IN MY PURSE
AND THE ALARM CODE IS 3759.
325
00:16:02,503 --> 00:16:05,673
JUST... GO UPSTAIRS
IN THE CLOSET.
326
00:16:05,672 --> 00:16:08,112
EVERYTHING'S LABELED,
"MONDAY" AND "TUESDAY."
327
00:16:08,108 --> 00:16:10,778
JUST GRAB THOSE TWO
AND BRING 'EM BACK.
328
00:16:10,777 --> 00:16:13,347
3759.
ALL RIGHT, SURE.
329
00:16:13,346 --> 00:16:15,416
AND CHECK ON THE HOUSE.
330
00:16:15,415 --> 00:16:17,375
WHAT YOU MEAN,
CHECK ON THE HOUSE?
331
00:16:17,383 --> 00:16:19,253
MMM.
I HAVE A HOUSE GUEST.
332
00:16:19,252 --> 00:16:22,022
I JUST WANT TO BE SURE
EVERYTHING'S OKAY.
333
00:16:22,022 --> 00:16:23,962
OH, IS THAT THE GIRL
THAT WAS RIDING WITH YOU?
334
00:16:23,957 --> 00:16:25,887
MMM. [ CHUCKLES ]
335
00:16:25,892 --> 00:16:27,592
WHO'S SHE?
336
00:16:27,594 --> 00:16:30,864
IT'S MY SON'S FIANCEE.
[ COUGHS ]
337
00:16:30,864 --> 00:16:33,404
AIN'T HE... GAY?
338
00:16:33,399 --> 00:16:35,869
NO, HE'S NOT GAY.
SHE'S CRAZY.
339
00:16:35,869 --> 00:16:38,199
YEAH, OKAY.
THAT BOY TRIED TO KISS ME.
340
00:16:38,204 --> 00:16:39,674
HE'S HE'S GAY
WHAT?
341
00:16:39,673 --> 00:16:41,913
I MEAN,
LONG STORY, BUT
342
00:16:41,908 --> 00:16:44,208
WELL, TELL ME.
343
00:16:44,210 --> 00:16:45,480
[ SIGHS ]
344
00:16:45,478 --> 00:16:48,878
WELL, ONE TIME I WENT
OVER TO HIS APARTMENT
345
00:16:48,882 --> 00:16:50,152
TO CHECK ON MY SISTER.
346
00:16:50,150 --> 00:16:52,950
AND, UH AND HE JUST
CAME OUTSIDE AND KISSED ME
347
00:16:52,953 --> 00:16:54,823
AND I HIT HIM.
348
00:16:54,821 --> 00:16:57,021
I HOPE YOU HIT HIM HARD.
349
00:16:57,023 --> 00:16:58,893
WELL, DAMN, VERONICA.
WHAT?
350
00:16:58,892 --> 00:17:01,602
I MEAN, THAT IS YOUR SON, STILL.
IT'S KIND OF HARSH.
351
00:17:01,602 --> 00:17:02,842
YEAH,
BUT HE HAD NO BUSINESS
352
00:17:02,836 --> 00:17:04,966
TRYING TO KISS
ANOTHER MAN.
353
00:17:06,773 --> 00:17:12,713
ESPECIALLY A MAN
HIS MOTHER ENJOYS KISSING.
354
00:17:12,713 --> 00:17:16,383
WELL, LOOK,
THAT WAS WAY BEFORE...
355
00:17:16,382 --> 00:17:18,082
ME AND YOU.
356
00:17:18,084 --> 00:17:23,594
♪♪♪♪
357
00:17:23,590 --> 00:17:26,230
YOU EVER THINK ABOUT IT?
358
00:17:26,226 --> 00:17:30,256
♪♪♪♪
359
00:17:30,263 --> 00:17:32,833
I'M GONNA GO
GET YOUR THINGS.
360
00:17:32,833 --> 00:17:35,273
YEAH,
YOU THINK ABOUT IT.
361
00:17:35,268 --> 00:17:36,898
[ BOTH LAUGH ]
362
00:17:36,903 --> 00:17:40,073
PROBABLY AS MUCH
AS I DO.
363
00:17:40,073 --> 00:17:42,813
I GOT TO GO.
364
00:17:42,809 --> 00:17:44,649
PURSE?
365
00:17:46,312 --> 00:17:48,752
[ PURSE UNZIPS ]
[ COUGHS ]
366
00:17:48,749 --> 00:17:50,819
[ KEYS JINGLE ]
367
00:17:50,817 --> 00:17:55,287
♪♪♪♪
368
00:17:55,288 --> 00:17:56,858
HURRY BACK.
SEE YOU. YEAH.
369
00:17:56,857 --> 00:17:58,387
HURRY BACK. OKAY?
370
00:17:58,391 --> 00:18:01,541
OKAY. FEEL BETTER.
371
00:18:10,310 --> 00:18:13,410
[ INDISTINCT P. A. ANNOUNCEMENT ]
372
00:18:13,413 --> 00:18:15,083
SO?
WHAT?
373
00:18:15,081 --> 00:18:17,321
WHAT HAPPENED?
374
00:18:17,317 --> 00:18:18,447
NOTHING.
375
00:18:18,451 --> 00:18:19,921
SHE AIN'T WRITE YOU
A CHECK?
376
00:18:19,920 --> 00:18:21,520
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
WELL, YOU SAVED THAT OLD GIRL.
377
00:18:21,522 --> 00:18:23,062
SHE SHOULD BE
WRITING YOU A CHECK.
378
00:18:23,056 --> 00:18:26,556
NO, NO. SHE JUST WANTED ME TO
GET SOME THINGS FROM HER PLACE.
379
00:18:26,560 --> 00:18:28,160
WHY?
380
00:18:28,161 --> 00:18:29,801
I GUESS SHE'S STAYING HERE
FOR ANOTHER NIGHT.
381
00:18:29,796 --> 00:18:31,356
AH.
382
00:18:31,364 --> 00:18:33,904
SO,
YOU'RE THE ERRAND BOY NOW.
383
00:18:33,900 --> 00:18:35,540
NO, I'M NOT.
YEAH.
384
00:18:35,536 --> 00:18:39,136
HEY, YOU GOT TO MAKE
SURE SHE'S HAPPY. I GET IT.
385
00:18:39,139 --> 00:18:41,709
YEAH, COME ON.
386
00:18:41,708 --> 00:18:43,608
OH, WHAT?
I'M I'M TAKING YOU?
387
00:18:43,610 --> 00:18:45,050
YEAH, YOU KNOW I DON'T
GOT A CAR. COME ON.
388
00:18:45,045 --> 00:18:46,405
OH, SO,
I'M THE CABBIE NOW?
389
00:18:46,412 --> 00:18:47,582
DUDE, JUST COME ON.
390
00:18:47,581 --> 00:18:48,851
ALL RIGHT.
ALL RIGHT, COOL.
391
00:18:48,849 --> 00:18:50,419
WHEN'S YOUR UNCLE
GETTING BACK?
392
00:18:50,416 --> 00:18:52,116
UH, I DON'T KNOW.
MAYBE I'LL HIT HIM UP.
393
00:18:52,118 --> 00:18:53,118
YEAH.
YEAH?
394
00:18:53,119 --> 00:18:55,389
YEAH, HIT HIM
UP. COME ON.
395
00:18:55,388 --> 00:18:58,218
YO?
396
00:18:58,224 --> 00:19:03,074
YOU PLAY THIS RIGHT,
YOU WON'T EVEN NEED MY UNCLE.
397
00:19:03,069 --> 00:19:06,009
WHAT ARE YOU SAYING?
THAT CHICK'S GOT MONEY, MAN.
398
00:19:06,006 --> 00:19:07,736
I'M TELLING YOU,
SHE'LL BUY THAT TRUCK FOR YOU.
399
00:19:07,741 --> 00:19:09,581
YEAH. WHATEVER.
400
00:19:09,576 --> 00:19:11,006
OH, COME ON, MAN.
401
00:19:11,011 --> 00:19:12,551
WHAT, YOU'VE BEEN HITTING THAT.
YOU COULD WORK THAT OUT.
402
00:19:12,546 --> 00:19:13,606
DUDE, WILL YOU SHUT UP?
403
00:19:13,614 --> 00:19:15,484
YO, I'M TELLING YOU,
404
00:19:15,481 --> 00:19:18,921
I SAW THE WAY SHE LOOKED
AT YOU WHEN YOU SAVED HER.
405
00:19:18,919 --> 00:19:20,949
THAT CHICK'S
IN LOVE WITH YOU, BRO.
406
00:19:20,954 --> 00:19:22,694
WILL YOU CUT IT OUT?
NO.
407
00:19:22,689 --> 00:19:25,359
ALL'S I'M SAYING,
IS YOU SHOULD HIT HER UP
408
00:19:25,358 --> 00:19:28,158
FOR THAT TRUCK
INSTEAD OF MY UNCLE.
409
00:19:28,161 --> 00:19:30,661
LET ME TELL YOU SOMETHING
ABOUT THIS GIRL.
410
00:19:30,664 --> 00:19:33,034
SHE'S MORE DANGEROUS
THAN YOUR UNCLE IS.
411
00:19:33,033 --> 00:19:36,173
[ SCOFFS ] YEAH, YEAH, YEAH.
HOW THE HELL YOU FIGURE THAT?
412
00:19:36,169 --> 00:19:38,169
I JUST GOT A FEELING, MAN.
YEAH. ALL RIGHT.
413
00:19:38,171 --> 00:19:40,711
CAN WE GO?
COME ON.
414
00:19:49,182 --> 00:19:51,452
[ SIRENS WAILING ]
415
00:19:51,451 --> 00:19:53,251
WOW.
416
00:19:53,253 --> 00:19:54,663
WHAT?
417
00:19:54,655 --> 00:19:57,185
THAT WAS A GREAT SPEECH.
418
00:19:57,190 --> 00:19:58,460
LANDON...
419
00:19:58,458 --> 00:20:00,798
I MEAN, YOU JUST KEEP
GETTING BETTER AND BETTER.
420
00:20:04,638 --> 00:20:07,538
YOU'RE ALWAYS
MY CHEERLEADER.
421
00:20:07,541 --> 00:20:10,941
WELL,
YOU ARE VERY SPECIAL, SIR.
422
00:20:10,944 --> 00:20:14,054
YEAH. WELL, THANK YOU.
423
00:20:17,017 --> 00:20:19,887
I'VE CLEARED YOUR MORNING.
424
00:20:19,886 --> 00:20:23,186
OH, GREAT.
I GET A MORNING?
425
00:20:23,189 --> 00:20:26,359
AND YOU CAN HAVE
A LONG NIGHT.
426
00:20:26,359 --> 00:20:28,389
YEAH, RIGHT.
427
00:20:28,394 --> 00:20:30,264
YOU CAN.
428
00:20:32,032 --> 00:20:34,072
WITH WHO?
429
00:20:34,067 --> 00:20:35,667
I KNOW SOMEONE.
430
00:20:35,669 --> 00:20:37,969
IS SHE BEAUTIFUL?
431
00:20:37,971 --> 00:20:39,811
I WAS TALKING ABOUT ME.
432
00:20:39,806 --> 00:20:42,006
[ LAUGHS ]
433
00:20:42,008 --> 00:20:43,378
LANDON...
434
00:20:43,376 --> 00:20:47,206
NO, SIR, WE'VE STAYED UP LATE
AND GOTTEN DRUNK BEFORE.
435
00:20:47,213 --> 00:20:49,453
YEAH, I KNOW, BUT...
436
00:20:49,449 --> 00:20:50,849
TONIGHT, I'M EXHAUSTED.
437
00:20:50,851 --> 00:20:55,361
I JUST... I JUST WANT
TO GO TO BED.
438
00:20:55,355 --> 00:20:56,885
THEN SO BE IT.
439
00:20:56,890 --> 00:20:58,890
COOL.
440
00:21:02,302 --> 00:21:04,172
[ SIGHS ]
441
00:21:06,006 --> 00:21:07,936
HAVE YOU CHECKED ON HER?
442
00:21:07,941 --> 00:21:09,341
YES, SIR.
443
00:21:09,342 --> 00:21:11,282
I MAY WANT YOU
TO PAY HER A VISIT SOON.
444
00:21:13,647 --> 00:21:16,877
IS THAT RIGHT?
445
00:21:16,883 --> 00:21:18,993
YEAH.
446
00:21:18,985 --> 00:21:21,915
WELL THEN, WHO WILL BE HERE
TO TAKE CARE OF YOU, SIR?
447
00:21:21,922 --> 00:21:27,062
LANDON, I'M A GROWN MAN.
I CAN TAKE CARE OF MYSELF.
448
00:21:27,060 --> 00:21:29,460
YES, SIR, I KNOW YOU CAN.
449
00:21:29,462 --> 00:21:31,902
OKAY. SO...
450
00:21:31,898 --> 00:21:34,098
COULD YOU DO THAT?
451
00:21:34,100 --> 00:21:35,640
YES, I CAN.
452
00:21:35,636 --> 00:21:38,336
UM...
453
00:21:38,338 --> 00:21:40,938
AFTER THE INTERVIEWS
THAT WE'VE SET UP,
454
00:21:40,941 --> 00:21:43,241
I WILL GET ON A PLANE.
455
00:21:43,243 --> 00:21:46,583
OH, AND, UM...
KEEP ME UPDATED.
456
00:21:46,580 --> 00:21:49,280
YES, SIR, I WILL.
457
00:21:49,282 --> 00:21:51,652
LET ME SEE THE SCHEDULE
FOR TOMORROW.
458
00:21:51,652 --> 00:21:54,592
OH, YES.
GOT IT RIGHT HERE.
459
00:21:56,189 --> 00:21:58,589
[ BIRDS CHIRPING ]
460
00:22:05,405 --> 00:22:08,205
GIA?
HI.
461
00:22:08,208 --> 00:22:09,838
HERE.
462
00:22:09,843 --> 00:22:11,113
OKAY.
463
00:22:11,111 --> 00:22:13,751
AND I JUST BOUGHT THIS.
464
00:22:13,747 --> 00:22:15,247
THANK YOU.
465
00:22:15,248 --> 00:22:17,278
AND MAKE SURE
YOU TELL CANDACE
466
00:22:17,283 --> 00:22:19,223
THAT I BROUGHT THEM
AS SOON AS YOU CALLED.
467
00:22:19,219 --> 00:22:21,919
YOU GOT ME?
YEAH. IS SHE YOUR PIMP?
468
00:22:21,922 --> 00:22:25,332
[ CHUCKLES ]
NO, SHE'S NOT.
469
00:22:25,325 --> 00:22:29,795
WELL THEN, WHY DID YOU RUN AND
GRAB THIS STUFF SO FAST FOR HER?
470
00:22:29,796 --> 00:22:32,326
JUST TELL HER WHAT I SAID.
471
00:22:32,332 --> 00:22:34,232
I HAVE TO GET OUT OF HERE.
472
00:22:34,234 --> 00:22:36,404
NOT SO FAST.
473
00:22:36,402 --> 00:22:39,372
OH. HEY, CANDACE.
474
00:22:39,372 --> 00:22:41,342
SAY "HEY" TO ME
ONE MORE TIME
475
00:22:41,341 --> 00:22:45,681
AND I WILL GET A BOTTLE
AND SMASH IT ACROSS YOUR FACE.
476
00:22:45,679 --> 00:22:48,009
PLEASE, DON'T.
477
00:22:48,014 --> 00:22:49,624
YOU WORKING ON MY MONEY?
478
00:22:49,616 --> 00:22:52,346
YES, AND I BROUGHT THE CLOTHES
THAT YOU ASKED FOR.
479
00:22:52,352 --> 00:22:53,352
SHE HAS THEM.
480
00:22:53,353 --> 00:22:55,323
BETTER BE SOME NICE STUFF.
481
00:22:55,321 --> 00:22:58,931
IT IS.
ALL DESIGNER LABELS.
482
00:22:58,925 --> 00:23:01,195
HOW DOES IT FEEL, ERICA?
483
00:23:01,201 --> 00:23:03,001
HOW HOW DOES WHAT FEEL?
484
00:23:03,003 --> 00:23:06,073
TO BE OUT HERE EXPOSED
WITH NOBODY WATCHING YOUR BACK?
485
00:23:09,109 --> 00:23:11,379
NOT GOOD.
486
00:23:11,377 --> 00:23:14,007
THAT'S WHAT HAPPENS
WHEN YOU CROSS ME.
487
00:23:14,014 --> 00:23:15,454
I'M SORRY.
488
00:23:15,448 --> 00:23:18,078
DO YOU WANT ME
TO SLAP YOU?
489
00:23:18,084 --> 00:23:19,454
NO.
490
00:23:19,452 --> 00:23:23,292
THEN DON'T SAY SORRY,
WHEN YOU KNEW DAMNWELL
491
00:23:23,289 --> 00:23:26,089
WHAT WAS GOING DOWN
WHEN YOU WERE WITH WAR.
492
00:23:26,092 --> 00:23:29,432
YOU'RE RIGHT, I DID.
I KNEW.
493
00:23:29,429 --> 00:23:30,529
YOU'D BETTER BE
WORKING ON DAVID
494
00:23:30,531 --> 00:23:32,731
AND YOU'D BETTER
BE WORKING FAST.
495
00:23:32,733 --> 00:23:35,203
OKAY.
496
00:23:35,201 --> 00:23:36,471
100K.
497
00:23:36,469 --> 00:23:38,199
[ SCOFFS ] OKAY.
498
00:23:38,204 --> 00:23:40,074
I MEAN, I DON'T KNOW
HOW I'M GOING TO GET THAT.
499
00:23:40,073 --> 00:23:42,383
YOU'D BETTER.
500
00:23:42,375 --> 00:23:44,745
BUT I WILL FIGURE IT OUT.
501
00:23:44,745 --> 00:23:47,205
GET YOUR ASS OUT OF HERE.
502
00:23:47,213 --> 00:23:52,193
♪♪♪♪
503
00:23:52,185 --> 00:23:54,715
[ SIGHS ]
504
00:23:54,721 --> 00:23:57,961
YOU NEED TO GET DRESSED.
I NEED TO PUT YOU TO WORK.
505
00:23:57,958 --> 00:23:59,658
OKAY.
DO YOU HAVE A ROOM?
506
00:23:59,660 --> 00:24:01,070
NO.
507
00:24:01,067 --> 00:24:02,837
YOU CAN USE MINE.
508
00:24:02,836 --> 00:24:04,296
BUT WALK AHEAD OF ME.
509
00:24:04,304 --> 00:24:08,544
THIS IS THE LAST TIME
WE'LL BE TALKING IN PUBLIC.
510
00:24:08,542 --> 00:24:11,912
OKAY.
YOU DON'T KNOW ME IN PUBLIC.
511
00:24:11,912 --> 00:24:14,352
OKAY.
512
00:24:14,347 --> 00:24:16,247
I'LL MEET YOU UP THERE.
513
00:24:19,185 --> 00:24:21,615
[ SIGHS ]
514
00:24:23,890 --> 00:24:26,090
MA'AM?
YES?
515
00:24:26,092 --> 00:24:27,732
YOU'RE UNDER ARREST.
516
00:24:27,728 --> 00:24:30,028
FOR?
517
00:24:30,030 --> 00:24:31,460
LET'S NOT DO THIS
LOUD IN HERE.
518
00:24:31,464 --> 00:24:33,234
LET'S KEEP IT QUIET.
I BEG YOUR PARDON?
519
00:24:33,233 --> 00:24:36,143
YOU'RE UNDER ARREST.
FOR?
520
00:24:36,136 --> 00:24:39,936
YOU WILL NOT CAUSE A SCENE HERE,
PLEASE.
521
00:24:39,940 --> 00:24:41,740
YEAH,
BUT CAN I SEE SOME I. D.?
522
00:24:41,742 --> 00:24:44,882
YOU SEE THIS LADY?
SHE'S WITH THE POLICE. I'M VICE.
523
00:24:44,878 --> 00:24:46,708
PLEASE,
GO TO THE CAR WITH HER.
524
00:24:48,014 --> 00:24:49,454
WHAT AM I BEING
ARRESTED FOR?
525
00:24:49,449 --> 00:24:50,719
ROBBERY.
526
00:24:50,717 --> 00:24:51,987
I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT THAT.
527
00:24:51,985 --> 00:24:54,185
WELL, WE HAVE A GENTLEMAN
WHO SAYS THAT YOU ROBBED HIM.
528
00:24:54,187 --> 00:24:56,987
SO, PLEASE COME TO THE CAR.
I DIDN'T DO A THING.
529
00:24:56,990 --> 00:24:59,060
MA'AM,
THIS IS A NICE PLACE.
530
00:24:59,059 --> 00:25:02,139
YOU DON'T WANT
TO CAUSE A SCENE.
531
00:25:02,135 --> 00:25:04,535
OKAY. OKAY.
532
00:25:04,538 --> 00:25:05,968
WALK TO THE DOOR.
533
00:25:05,972 --> 00:25:08,682
WE'LL DO THE HANDCUFFS
OUTSIDE.
534
00:25:08,675 --> 00:25:10,875
[ BIRDS CHIRPING ]
535
00:25:12,478 --> 00:25:14,408
HEY.
HEY.
536
00:25:14,414 --> 00:25:17,024
HOW ARE YOU?
537
00:25:17,017 --> 00:25:18,617
I'M OKAY.
538
00:25:18,619 --> 00:25:21,089
YOU SURE?
MMHMM.
539
00:25:21,087 --> 00:25:24,087
OKAY.
WHAT'S GOING ON?
540
00:25:24,090 --> 00:25:27,230
NOTHING.
541
00:25:27,227 --> 00:25:28,697
SURE YOU'RE OKAY?
542
00:25:28,695 --> 00:25:30,355
YEAH.
543
00:25:32,733 --> 00:25:35,803
OKAY.
WHAT'S GOING ON?
544
00:25:35,802 --> 00:25:37,372
WELL...
545
00:25:37,370 --> 00:25:40,640
DEREK SAID YOU DIDN'T SOUND
TOO HAPPY ON THE PHONE.
546
00:25:40,641 --> 00:25:43,241
WELL, YOU KNOW
WHAT I'VE BEEN GOING THROUGH.
547
00:25:43,243 --> 00:25:45,983
YEAH.
548
00:25:45,979 --> 00:25:49,749
BUT HE OFFERED
TO TAKE YOU OUT.
549
00:25:49,750 --> 00:25:51,420
WAIT.
550
00:25:51,417 --> 00:25:53,787
WHAT?
551
00:25:53,787 --> 00:25:56,487
ARE YOU DOING THIS?
DOING WHAT?
552
00:25:56,489 --> 00:25:59,259
YOU TRYING TO GET THAT MAN
TO ASK ME OUT?
553
00:25:59,259 --> 00:26:01,699
[ Laughing ]
NO. I PROMISE.
554
00:26:01,702 --> 00:26:03,402
YES, YOU ARE.
555
00:26:03,403 --> 00:26:06,143
NO.
HE WANTED TO ON HIS OWN.
556
00:26:06,139 --> 00:26:08,579
OKAY, SO THAT'S WHY
HE DID MY DISHES?
557
00:26:08,575 --> 00:26:10,535
DID HE?
YES.
558
00:26:10,544 --> 00:26:12,814
WELL, I DIDN'T TELL HIM
TO DO THAT.
559
00:26:12,813 --> 00:26:14,353
YEAH, RIGHT.
560
00:26:14,347 --> 00:26:16,747
NO, I DIDN'T.
561
00:26:16,750 --> 00:26:19,850
BUT YOU DID TELL HIM
TO ASK ME OUT?
562
00:26:19,853 --> 00:26:21,563
NO.
563
00:26:23,189 --> 00:26:25,459
[ SIGHS ] WELL...
564
00:26:25,458 --> 00:26:29,358
I THOUGHT
IT WOULD BE NICE.
565
00:26:29,362 --> 00:26:31,772
I'M NOT IN THE MOOD.
566
00:26:31,765 --> 00:26:33,195
HANNA, JUST...
567
00:26:33,199 --> 00:26:35,169
DON'T YOU JUST WANT
TO GO OUT FOR COFFEE?
568
00:26:35,168 --> 00:26:36,938
NO, I MEAN...
569
00:26:36,937 --> 00:26:38,937
YOU KNOW WHAT
I'VE BEEN DEALING WITH.
570
00:26:38,939 --> 00:26:41,979
ALL THE MORE REASON
FOR YOU TO GET OUT.
571
00:26:41,975 --> 00:26:45,505
[ SIGHS ]
572
00:26:45,512 --> 00:26:47,252
I'M NOT.
573
00:26:47,247 --> 00:26:50,047
YES, YOU ARE.
574
00:26:50,050 --> 00:26:51,790
LOOK...
575
00:26:53,419 --> 00:26:55,419
HE'S JUST ASKING
YOU OUT FOR COFFEE.
576
00:26:55,421 --> 00:26:59,361
DON'T YOU WANT TO GET OUT
AND SMILE SOME?
577
00:26:59,359 --> 00:27:02,439
I MEAN, I KNOW IT'S BEEN
AWHILE SINCE I LAUGHED YES.
578
00:27:02,435 --> 00:27:03,865
THEN GO WITH HIM.
579
00:27:03,870 --> 00:27:05,740
OH.
580
00:27:07,173 --> 00:27:09,213
WHO IS THIS MAN?
581
00:27:09,209 --> 00:27:11,479
DEREK? [ CHUCKLES ]
582
00:27:11,477 --> 00:27:13,177
HE'S BEEN WORKING
WITH OUR PROPERTIES
583
00:27:13,179 --> 00:27:14,309
AND PROJECTS FOR YEARS NOW.
584
00:27:14,314 --> 00:27:15,654
YOU KNOW,
I DON'T KNOW WHY
585
00:27:15,649 --> 00:27:17,579
I DIDN'T THINK ABOUT
HIM FOR YOU SOONER.
586
00:27:17,584 --> 00:27:20,094
'CAUSE THERE PROBABLY
WAS A REASON.
587
00:27:20,086 --> 00:27:22,256
WELL, HIS WIFE, SHE
YEAH, THAT WOULD DO IT.
588
00:27:22,255 --> 00:27:25,585
SHE DIED A YEAR AGO
589
00:27:25,592 --> 00:27:28,232
AND HE'S BEEN LONELY,
TOO.
590
00:27:28,228 --> 00:27:31,028
YOU SHOULD GO.
591
00:27:31,031 --> 00:27:33,101
I HEAR YOU.
592
00:27:35,301 --> 00:27:37,841
I'M NOT GONNA TAKE NO
FOR AN ANSWER.
593
00:27:37,838 --> 00:27:40,108
WELL, YOU DON'T
REALLY HAVE A CHOICE.
594
00:27:42,008 --> 00:27:43,378
YOU KNOW WHAT?
595
00:27:43,376 --> 00:27:44,676
I'M GOING TO CALL HIM UP,
596
00:27:44,678 --> 00:27:46,408
HAVE HIM PICK YOU UP
TOMORROW NIGHT,
597
00:27:46,412 --> 00:27:49,082
TAKE YOU OUT TO DINNER
OR MOVIE OR SOMETHING.
598
00:27:49,082 --> 00:27:51,052
I THOUGHT YOU SAID COFFEE.
OH, NO, YOU BLEW THAT.
599
00:27:51,051 --> 00:27:52,251
NOW,
YOU'RE REALLY GOING OUT.
600
00:27:52,252 --> 00:27:53,252
DON'T.
601
00:27:53,253 --> 00:27:55,123
OH, YES, YOU ARE.
NO, I'M NOT.
602
00:27:55,121 --> 00:27:57,091
I'M GOING TO COME OVER HERE
AND PUSH YOU OUT THE DOOR.
603
00:27:57,090 --> 00:27:58,120
KATHERYN, I MEAN IT.
604
00:27:58,124 --> 00:27:59,434
I DON'T WANT TO HEAR
ANOTHER WORD ABOUT IT.
605
00:27:59,425 --> 00:28:01,835
NO.
YOU'RE GOING.
606
00:28:01,835 --> 00:28:04,635
I SAID, NO.
607
00:28:04,638 --> 00:28:06,068
[ SIGHS ]
608
00:28:06,072 --> 00:28:08,342
HANNA...
609
00:28:10,877 --> 00:28:13,047
FINE. FINE. OKAY.
610
00:28:13,046 --> 00:28:16,416
OKAY. THANK YOU.
611
00:28:16,416 --> 00:28:17,816
WELL, ARE YOU STILL
GONNA COME BY LATER?
612
00:28:17,818 --> 00:28:20,648
YEAH.
OKAY.
613
00:28:20,654 --> 00:28:23,224
BUT DON'T PLAY NO GAMES.
614
00:28:23,223 --> 00:28:24,763
LIKE WHAT?
615
00:28:24,758 --> 00:28:26,388
DON'T TRY TO SET ME UP.
616
00:28:26,392 --> 00:28:28,462
I'M NOT DOING THAT,
OKAY?
617
00:28:28,461 --> 00:28:31,971
THIS MAID NEEDS HELP OR SHE'S
NOT GONNA BE THERE THAT LONG.
618
00:28:31,965 --> 00:28:34,025
OKAY.
619
00:28:34,034 --> 00:28:35,204
ALL RIGHT.
620
00:28:35,201 --> 00:28:37,171
I'LL SEE YOU LATER.
I'LL SEE YOU LATER.
621
00:28:37,170 --> 00:28:38,840
MUAH.
622
00:28:38,839 --> 00:28:40,769
TAKE CARE.
YEAH.
623
00:28:40,774 --> 00:28:43,084
GIVE MY LOVE TO BENNY.
I WILL.
624
00:28:50,350 --> 00:28:51,520
[ BIRDS CHIRPING ]
625
00:28:51,518 --> 00:28:52,488
[ KNOCK ON DOOR ]
626
00:28:52,485 --> 00:28:54,285
Jim:
COME ON IN! DOOR'S OPEN!
627
00:28:54,287 --> 00:28:56,987
[ ICE CLATTERS ]
628
00:29:04,538 --> 00:29:07,668
WELL, HELLO.
HI.
629
00:29:07,674 --> 00:29:09,214
WOULD YOU LIKE A DRINK?
NO.
630
00:29:09,209 --> 00:29:10,939
I CAN'T STAY LONG.
631
00:29:10,944 --> 00:29:14,114
OH, I BEG TO DIFFER.
JIM, PLEASE.
632
00:29:14,114 --> 00:29:16,154
YOU SHOULD REALLY
HAVE THAT DRINK.
633
00:29:16,149 --> 00:29:18,149
I CAN'T STAY.
634
00:29:18,151 --> 00:29:20,391
SUIT YOURSELF.
635
00:29:20,386 --> 00:29:23,116
I'LL HAVE A DOUBLE.
636
00:29:23,123 --> 00:29:24,263
SO, YOU WANTED TO SEE ME?
637
00:29:24,257 --> 00:29:26,427
YEAH.
638
00:29:26,426 --> 00:29:28,626
WOW. YOU LOOK SO...
639
00:29:28,629 --> 00:29:31,299
FORMAL.
NOT AT ALL LIKE I REMEMBER.
640
00:29:31,297 --> 00:29:32,597
WELL, I'VE GROWN UP.
641
00:29:32,599 --> 00:29:34,499
HAVE YOU NOW?
YES.
642
00:29:34,500 --> 00:29:36,400
REALLY?
GETTING MARRIED.
643
00:29:36,402 --> 00:29:38,172
IS THAT SO?
YES.
644
00:29:38,171 --> 00:29:40,141
HE'S A JUDGE.
645
00:29:40,140 --> 00:29:42,780
A JUDGE?
646
00:29:42,776 --> 00:29:45,346
DO I KNOW THIS JUDGE?
647
00:29:45,345 --> 00:29:48,275
KALAMIT.
648
00:29:48,281 --> 00:29:50,851
OH, COME ON?
649
00:29:50,851 --> 00:29:53,121
THAT OLD BASTARD IS OLD ENOUGH
TO BE YOUR GRANDFATHER.
650
00:29:53,119 --> 00:29:54,349
WELL,
I DON'T SEE IT THAT WAY.
651
00:29:54,354 --> 00:29:55,894
MMM, YOU ALWAYS DID
HAVE DADDY ISSUES,
652
00:29:55,889 --> 00:29:57,719
EVEN WHEN YOU
WERE WITH ME.
653
00:29:57,724 --> 00:29:58,934
THAT WAS LONG AGO.
654
00:29:58,925 --> 00:30:01,125
WASN'T THAT LONG AGO.
655
00:30:01,134 --> 00:30:04,344
SO, TELL ME,
GROWNUP SARAH...
656
00:30:04,337 --> 00:30:05,937
WHAT DID HE DO FOR YOU?
657
00:30:05,939 --> 00:30:07,609
I'M SORRY?
658
00:30:07,608 --> 00:30:10,008
COME ON, THIS WHOLE
ASSISTANT D. A. JOB,
659
00:30:10,010 --> 00:30:11,480
HE LANDED THAT GIG
FOR YOU, DIDN'T HE?
660
00:30:11,477 --> 00:30:14,007
NO.
I WORKED VERY HARD.
661
00:30:14,014 --> 00:30:15,384
WELL,
YOU WORKED ME VERY HARD.
662
00:30:15,381 --> 00:30:17,281
I'M NOT
THAT COLLEGE GIRL WHO
663
00:30:17,283 --> 00:30:19,823
NO, NO, NO. YOU'RE A GROWN,
ADULT WOMAN WHO
664
00:30:19,820 --> 00:30:21,790
LOOK, JIM, I'M SORRY.
I WON'T DO THIS.
665
00:30:21,788 --> 00:30:23,018
I WON'T
BE INTIMIDATED BY
666
00:30:23,023 --> 00:30:24,763
WHO SAID ANYTHING
ABOUT INTIMIDATING YOU?
667
00:30:24,758 --> 00:30:26,258
ALL THE CLOAK AND DAGGER,
668
00:30:26,259 --> 00:30:27,959
SENDING YOUR GUY
TO THE D. A.'s OFFICE.
669
00:30:27,961 --> 00:30:29,601
COUNSELOR, ALL I DID
WAS HAND SOMEBODY A TELEPHONE.
670
00:30:29,596 --> 00:30:31,396
WELL, I APPRECIATE
YOU WANTING TO SEE ME
671
00:30:31,397 --> 00:30:32,597
SIT DOWN AND SHUT UP.
672
00:30:32,599 --> 00:30:34,539
NO. I'M LEAVING
AND YOU'RE GONNA BE PROSECUTED.
673
00:30:34,535 --> 00:30:35,965
THAT'S EXACTLY
WHAT I WANTED TO TALK
674
00:30:35,969 --> 00:30:38,869
I'M LEAVING!
COME ON. WOULD YOU RELAX?!
675
00:30:38,872 --> 00:30:40,772
YOU'RE GONNA SIT DOWN
ON THE CORNER OF THAT BED
676
00:30:40,774 --> 00:30:43,614
AND YOU'RE GONNA SHUT UP.
677
00:30:43,610 --> 00:30:46,180
JIM.
678
00:30:46,179 --> 00:30:49,519
[ SIGHS ]
679
00:30:49,516 --> 00:30:50,876
YOUNG LADY,
DO YOU THINK FOR A MINUTE,
680
00:30:50,884 --> 00:30:53,524
I'M GONNA LET THE D. A. BURY ME,
WITHOUT FIRST
681
00:30:53,520 --> 00:30:56,190
BURYING EVERY SONOFABITCH
AND A FEW BITCHES
682
00:30:56,189 --> 00:30:58,889
I KNOW THAT ARE IN THERE,
INCLUDING YOU?
683
00:30:58,892 --> 00:31:00,362
I DON'T LIKE THIS.
684
00:31:00,360 --> 00:31:01,740
YOU DON'T HAVE TO LIKE IT.
685
00:31:01,735 --> 00:31:03,495
I'M NOT DOING THIS.
686
00:31:03,504 --> 00:31:07,714
THEN I BURN YOUR LITTLE HOUSE
OF CARDS DOWN TO THE GROUND.
687
00:31:07,708 --> 00:31:09,978
WHAT DO YOU WANT?
688
00:31:09,976 --> 00:31:11,906
GOOD GIRL.
689
00:31:11,912 --> 00:31:13,882
I WANT EVERY SHRED
OF EVIDENCE THE D. A.
690
00:31:13,880 --> 00:31:16,450
HAS ON THIS CASE.
691
00:31:16,449 --> 00:31:18,549
YOU ALREADY HAVE THAT.
692
00:31:18,552 --> 00:31:19,852
DO I?
YOU WILL.
693
00:31:19,853 --> 00:31:21,563
YOU'LL FIND THAT OUT
IN THE DISCOVERY.
694
00:31:21,555 --> 00:31:23,215
THERE WILL BE NO DISCOVERY,
695
00:31:23,223 --> 00:31:25,563
BECAUSE YOU'RE GONNA
MAKE SURE THAT WHAT THEY HAVE,
696
00:31:25,559 --> 00:31:27,959
THEY DON'T HAVE.
697
00:31:27,961 --> 00:31:31,131
I CAN'T TAMPER
WITH WITNESSES.
698
00:31:31,131 --> 00:31:32,801
WHAT WITNESSES?
JIM
699
00:31:32,799 --> 00:31:35,939
I ASKED YOU
A DAMN QUESTION, COUNSELOR.
700
00:31:35,936 --> 00:31:38,196
THE STAR WITNESS
IS YOUR SON.
701
00:31:38,204 --> 00:31:41,474
EVERYTHING ELSE
IS CIRCUMSTANTIAL.
702
00:31:41,474 --> 00:31:43,414
AND THE HARRINGTON KID.
703
00:31:43,409 --> 00:31:45,079
THEY BOTH TOLD
JENNIFER SALLISON
704
00:31:45,078 --> 00:31:46,308
THAT THEY WOULD
TESTIFY AGAINST YOU
705
00:31:46,312 --> 00:31:48,822
AND THEY BOTH
DID IT ON RECORD.
706
00:31:48,815 --> 00:31:50,075
FINE.
707
00:31:50,083 --> 00:31:52,923
I WANT THAT RECORD
TO DISAPPEAR.
708
00:31:52,919 --> 00:31:54,889
JIM
I WANT THAT RECORD TO DISAPPEAR,
709
00:31:54,888 --> 00:31:57,188
JUST LIKE YOUR RECORD.
710
00:31:57,190 --> 00:32:00,230
REMEMBER BEING A HOOKER,
GETTING ARRESTED,
711
00:32:00,226 --> 00:32:02,066
COMING BEFORE ME?
I MADE ALL THAT DISAPPEAR.
712
00:32:02,068 --> 00:32:04,098
THAT'S WHAT I WANT YOU
TO DO RIGHT NOW.
713
00:32:04,104 --> 00:32:05,144
I PAID YOU.
714
00:32:05,138 --> 00:32:07,908
YOU THINK OCCASIONAL SEX
WAS PAYING ME?
715
00:32:07,908 --> 00:32:10,938
THAT WAS MY GIFT TO YOU.
716
00:32:10,944 --> 00:32:12,154
I WON'T DO IT.
717
00:32:12,145 --> 00:32:13,675
IF YOU DON'T,
YOU'RE GONNA BE ON THE NEWS.
718
00:32:13,680 --> 00:32:18,590
LYING ON A FEDERAL APPLICATION,
LYING TO THE COURT,
719
00:32:18,585 --> 00:32:20,915
LYING TO JUST ABOUT EVERYONE
OKAY, OKAY.
720
00:32:20,921 --> 00:32:23,061
YOU EVER SAW.
721
00:32:23,056 --> 00:32:25,726
ARE YOU SURE?
722
00:32:25,726 --> 00:32:27,426
FINE.
723
00:32:27,427 --> 00:32:30,027
I'LL DO WHAT I CAN.
724
00:32:30,030 --> 00:32:31,900
GOOD.
725
00:32:33,567 --> 00:32:35,797
YOU DO THAT.
726
00:32:38,104 --> 00:32:39,744
WHERE ARE YOU GOING?
BACK TO WORK.
727
00:32:39,740 --> 00:32:42,380
NOT SO FAST.
JIM.
728
00:32:42,375 --> 00:32:43,635
TAKE OFF YOUR CLOTHES.
729
00:32:43,644 --> 00:32:45,414
JIM.
730
00:32:45,411 --> 00:32:46,981
I'M GETTING MARRIED.
731
00:32:46,980 --> 00:32:48,920
SO WHAT?
I'VE BEEN MARRIED FOR YEARS.
732
00:32:48,915 --> 00:32:53,785
TAKE OFF YOUR CLOTHES.
733
00:32:53,787 --> 00:32:55,757
I WON'T DO IT.
734
00:32:55,756 --> 00:32:58,656
TAKE OFF YOUR CLOTHES,
GET ON THE BED, FACEDOWN.
735
00:32:58,659 --> 00:33:01,299
YOU KNOW THE POSITION.
736
00:33:01,301 --> 00:33:03,371
[ SIGHS ]
737
00:33:03,369 --> 00:33:07,439
♪♪♪♪
738
00:33:07,440 --> 00:33:11,410
AND DON'T ACT LIKE
YOU DON'T ENJOY IT.
739
00:33:11,411 --> 00:33:13,211
I'M THE BEST
YOU'VE EVER HAD.
740
00:33:13,213 --> 00:33:16,223
♪♪♪♪
741
00:33:23,156 --> 00:33:26,026
IT'S A NICE PLACE.
YEAH.
742
00:33:27,360 --> 00:33:30,700
WHAT'D I TELL YOU?
YOU'D BETTER GET THAT TRUCK.
743
00:33:30,697 --> 00:33:32,697
NO. CAN WE JUST
FIND HER BEDROOM
744
00:33:32,699 --> 00:33:34,569
SO WE CAN GET THESE CLOTHES
AND GET THE HELL OUT OF HERE?
745
00:33:34,568 --> 00:33:36,998
MAN,
YOU COULD BE LIVING HERE.
746
00:33:37,003 --> 00:33:38,073
WILL YOU STOP IT?
747
00:33:38,071 --> 00:33:40,541
YOU PLAY YOUR CARDS RIGHT,
THIS IS YOURS.
748
00:33:40,541 --> 00:33:42,181
WELL, I AIN'T THAT DUDE.
749
00:33:42,175 --> 00:33:43,635
[ SCOFFS ] PLEASE.
750
00:33:43,644 --> 00:33:46,914
IT'S IN YOUR BLOOD, TOO.
YOU'RE KIN TO CANDACE.
751
00:33:46,913 --> 00:33:48,283
YO.
752
00:33:48,281 --> 00:33:50,221
YOU'D BETTER WATCH YOUR MOUTH
ABOUT MY SISTER. THAT'S LOW.
753
00:33:50,216 --> 00:33:52,216
I'M JUST SAYING, MAN,
GIRL KNOWS HOW TO COME UP.
754
00:33:52,218 --> 00:33:54,388
YEAH, WELL, AIN'T THAT MUCH
COMING UP IN THE WORLD
755
00:33:54,387 --> 00:33:56,217
THAT'S GONNA MAKE ME...
756
00:33:56,222 --> 00:33:58,022
WHAT THE HELL?
757
00:33:58,024 --> 00:33:59,564
I'M SORRY.
758
00:33:59,560 --> 00:34:00,930
WHAT ARE YOU DOING HERE?
759
00:34:00,927 --> 00:34:02,937
I'M A FRIEND OF, UH,
MRS. HARRINGTON'S.
760
00:34:02,936 --> 00:34:05,366
SHE JUST TOLD ME TO STOP BY
AND GET SOME OF HER THINGS.
761
00:34:05,371 --> 00:34:08,341
SHE SHOULD'VE CALLED
ME OR SOMETHING.
762
00:34:08,341 --> 00:34:09,741
I DIDN'T MEAN TO FRIGHTEN YOU.
SORRY ABOUT THAT.
763
00:34:09,743 --> 00:34:12,383
YOU REMEMBER MITCH?
764
00:34:12,378 --> 00:34:15,278
YES, I CAN'T FORGET.
YOU'RE VERY HANDSOME.
765
00:34:15,281 --> 00:34:16,921
THANKS.
766
00:34:16,917 --> 00:34:18,847
SO ARE YOU, BENNY.
767
00:34:20,987 --> 00:34:24,117
YEAH. UH, I'M JUST HERE TO GET
SOME OF HER THINGS, LIKE I SAID.
768
00:34:24,124 --> 00:34:25,434
IS SHE OKAY?
769
00:34:25,425 --> 00:34:26,785
YEAH, SHE IS.
770
00:34:28,261 --> 00:34:30,231
WHEN IS SHE COMING HOME?
771
00:34:30,230 --> 00:34:32,900
I DON'T KNOW.
DIDN'T GET THAT FAR.
772
00:34:32,899 --> 00:34:34,899
DAMN.
773
00:34:34,901 --> 00:34:36,501
YOU DON'T LIKE HER
VERY MUCH.
774
00:34:36,503 --> 00:34:38,843
I DON'T LIKE HER AT ALL.
775
00:34:38,839 --> 00:34:40,339
WHY THE HELL
YOU LIVING HERE?
776
00:34:40,340 --> 00:34:43,780
SHE WANTS ME TO MARRY
HER GAY SON.
777
00:34:43,777 --> 00:34:45,807
THAT DOESN'T TELL ME
WHY YOU'RE LIVING HERE.
778
00:34:48,214 --> 00:34:52,154
DO YOU THINK I'M SEXY,
MITCH?
779
00:34:52,152 --> 00:34:54,522
OH, YEAH.
MMM.
780
00:34:54,521 --> 00:34:56,461
DO YOU, BENNY?
781
00:34:57,958 --> 00:35:00,028
OH, YEAH.
WHERE'S THE BEDROOM?
782
00:35:00,026 --> 00:35:01,896
UP HERE.
783
00:35:11,912 --> 00:35:14,822
♪♪♪♪
784
00:35:17,117 --> 00:35:20,287
RIGHT OVER HERE.
785
00:35:20,286 --> 00:35:24,016
SO, SHE SAID THEY WERE
MARKED WITH, UH, TAGS?
786
00:35:24,024 --> 00:35:27,094
I GUESS.
787
00:35:27,093 --> 00:35:29,133
YOU KNOW HER SON'S GAY?
788
00:35:29,129 --> 00:35:30,629
YEAH, YOU SAID THAT.
789
00:35:30,631 --> 00:35:33,031
I'VE BEEN LOCKED UP
IN HERE FOR A LONG TIME,
790
00:35:33,033 --> 00:35:34,543
NOT BEING FULFILLED.
791
00:35:34,535 --> 00:35:37,095
IT'S BEEN MISERABLE.
792
00:35:37,103 --> 00:35:39,543
HER WATCHING,
DAY IN AND DAY OUT.
793
00:35:39,540 --> 00:35:41,540
A WOMAN HAS NEEDS.
794
00:35:41,542 --> 00:35:42,742
YEAH, I'M SURE.
795
00:35:42,743 --> 00:35:45,253
HE LOOKS AT ME
LIKE HE'S DISGUSTED.
796
00:35:45,245 --> 00:35:46,645
[ SCOFFS ]
797
00:35:46,647 --> 00:35:48,717
I WAS BEGINNING
TO DOUBT MYSELF.
798
00:35:48,715 --> 00:35:51,585
SO, THANK YOU FOR SAYING
THAT I'M SEXY.
799
00:35:51,585 --> 00:35:54,085
[ HANGERS CLATTERING ]
800
00:35:56,422 --> 00:36:00,572
WELL, SHE SAID THAT THERE
WAS A BOX WITH HER SHOES AND...
801
00:36:03,103 --> 00:36:04,543
WHAT ARE YOU DOING?
802
00:36:04,538 --> 00:36:06,338
TRYING TO REMEMBER
WHAT IT FEELS LIKE
803
00:36:06,339 --> 00:36:09,039
TO BE WANTED AND DESIRED.
804
00:36:09,042 --> 00:36:11,012
LOOK...
I JUST
805
00:36:11,011 --> 00:36:12,851
I JUST CAME HERE
TO GET THE CLOTHES.
806
00:36:12,846 --> 00:36:14,576
YES.
807
00:36:14,581 --> 00:36:18,621
BUT YOU COULD GET
SO MUCH MORE.
808
00:36:18,619 --> 00:36:20,919
WELL, I'M SORRY, BUT I...
809
00:36:20,921 --> 00:36:22,091
WHAT, YOU DON'T WANT ME,
EITHER?
810
00:36:22,088 --> 00:36:23,418
LOOK,
YOU NEED TO BACK AWAY FROM ME.
811
00:36:23,423 --> 00:36:24,863
COME ON.
WHAT ARE YOU DOING?
812
00:36:24,858 --> 00:36:26,788
WHAT YOU GETTING
MY WALLET FOR?
813
00:36:29,796 --> 00:36:32,366
LOOKING FOR THIS.
814
00:36:34,635 --> 00:36:37,165
I KNEW YOU WERE READY.
I JUST KNEW IT.
815
00:36:37,170 --> 00:36:38,570
LOOK, I...
816
00:36:38,572 --> 00:36:40,172
I REALLY JUST CAME HERE
TO GET HER THINGS.
817
00:36:40,173 --> 00:36:42,743
A MAN WITH A CONDOM
IS ALWAYS THE MAN.
818
00:36:42,743 --> 00:36:45,013
I CAN'T.
819
00:36:47,013 --> 00:36:48,923
YOU'RE GONNA TURN ME UP,
820
00:36:48,915 --> 00:36:51,685
TURN THIS AWAY
AND MAKE A GIRL FEEL WEAK?
821
00:36:51,685 --> 00:36:52,915
I JUST CAME FOR
822
00:36:52,919 --> 00:36:54,619
AND ASHAMED?
823
00:36:54,621 --> 00:36:57,191
YEAH, OKAY.
824
00:36:59,560 --> 00:37:01,430
WHAT ARE YOU DOING?
825
00:37:01,434 --> 00:37:04,174
I'M UNBUCKLING YOUR BELT,
THAT'S WHAT I'M DOING.
826
00:37:04,170 --> 00:37:06,170
MITCH IS DOWNSTAIRS.
WHAT DOES IT MATTER?
827
00:37:06,172 --> 00:37:09,242
WELL, MITCH IS DOWNSTAIRS.
IT'S FINE, HE CAN HEAR US.
828
00:37:09,242 --> 00:37:11,752
[ BELT BUCKLE JINGLING ]
829
00:37:14,380 --> 00:37:16,650
I DON'T HEAR YOU
SAYING NO ANYMORE.
830
00:37:16,650 --> 00:37:19,220
SHUT UP.
[ MOANS ]
831
00:37:24,558 --> 00:37:26,488
UM, YOU KNOW WHAT? I'M GONNA
NEED ANOTHER ONE OF THESE.
832
00:37:26,492 --> 00:37:29,662
DOUBLE. THANK YOU.
MAKE IT TWO AND A LUNCH MENU.
833
00:37:29,663 --> 00:37:31,163
HI.
HI.
834
00:37:31,164 --> 00:37:33,534
SO, LONG DAYS.
835
00:37:33,534 --> 00:37:35,544
TELL ME ABOUT IT.
836
00:37:35,536 --> 00:37:37,736
HOW'S IT GOING?
837
00:37:37,738 --> 00:37:39,838
IT'S GOING GOOD.
838
00:37:39,840 --> 00:37:41,110
WHERE IS HE?
839
00:37:41,107 --> 00:37:43,837
OH,
HE BACKTOBACK MEETINGS.
840
00:37:43,844 --> 00:37:45,454
I JUST GOT HIM SITUATED.
841
00:37:45,445 --> 00:37:48,615
[ CHUCKLES ] YOU MAKE IT SOUND
LIKE HE'S A FIVE YEAR OLD.
842
00:37:48,615 --> 00:37:50,475
TODDLER, MORE LIKE IT.
843
00:37:50,483 --> 00:37:52,093
IS HE REALLY?
844
00:37:52,085 --> 00:37:54,785
ALL HE DOES IS WHINE.
845
00:37:54,788 --> 00:37:55,988
ABOUT?
846
00:37:55,989 --> 00:37:59,829
HOW TOUGH THIS IS,
HOW TOUGH THIS IS GOING TO BE.
847
00:37:59,826 --> 00:38:02,596
WELL, IT IS A LOT,
LANDON.
848
00:38:02,603 --> 00:38:07,273
YEAH. BUT GEEZ, I MEAN,
YOU KNOW, GIVE ME BREAK.
849
00:38:07,273 --> 00:38:09,713
OKAY. SO, YOU REALLY
NEED THIS DRINK.
850
00:38:09,710 --> 00:38:11,580
YEAH.
851
00:38:11,578 --> 00:38:13,408
TOAST.
MMHMM.
852
00:38:15,916 --> 00:38:17,676
AND THEN HE STARTS IN
ON CANDACE.
853
00:38:17,684 --> 00:38:20,324
[ SCOFFS ] HER.
854
00:38:20,320 --> 00:38:22,060
HOW'S THAT GOING?
855
00:38:22,055 --> 00:38:23,415
IT'S GOING GOOD.
856
00:38:23,423 --> 00:38:26,563
I'M KEEPING
EVERYTHING IN LINE.
857
00:38:26,560 --> 00:38:27,660
GOOD.
858
00:38:27,661 --> 00:38:30,601
GOD, THIS GIRL
JUST MAKES IT SO HARD.
859
00:38:30,597 --> 00:38:31,697
HOW SO?
860
00:38:31,698 --> 00:38:33,368
SHE KEEPS DOING
MORE AND MORE
861
00:38:33,366 --> 00:38:35,166
MORE AND MORE BAD THINGS.
862
00:38:35,168 --> 00:38:36,298
I KNOW. SHE'S A THUG.
863
00:38:36,302 --> 00:38:38,072
YEAH, TELL ME ABOUT IT.
864
00:38:38,071 --> 00:38:40,811
I DON'T EVEN WANT TO KNOW
WHAT SHE'S DOING RIGHT NOW.
865
00:38:40,807 --> 00:38:42,307
LOOK, I'M MANAGING IT.
IT'S JUST
866
00:38:42,308 --> 00:38:43,408
IT'S JUST DIFFICULT.
867
00:38:43,409 --> 00:38:45,379
JUST DO YOUR BEST.
868
00:38:48,114 --> 00:38:50,954
HE REALLY WANTS
THAT STUPID BITCH.
869
00:38:53,053 --> 00:38:55,823
WAIT.
870
00:38:55,822 --> 00:38:58,392
WHAT?
871
00:38:58,391 --> 00:39:00,601
I SEE.
872
00:39:00,601 --> 00:39:03,171
YOU SEE WHAT?
873
00:39:03,169 --> 00:39:07,109
I SEE THAT SHE'S GETTING
UNDER YOUR SKIN.
874
00:39:07,107 --> 00:39:09,507
DO YOU KNOW THAT SHE HAD
A THUG ALMOST ATTACK ME?
875
00:39:09,510 --> 00:39:10,910
WHAT?
YEAH.
876
00:39:10,911 --> 00:39:12,251
SHE'S NUTS.
877
00:39:12,245 --> 00:39:14,875
AH, THAT SOUNDS LIKE HER.
878
00:39:14,881 --> 00:39:17,221
AND HE JUST MELTS FOR HER.
879
00:39:19,185 --> 00:39:21,185
OH.
880
00:39:21,187 --> 00:39:23,287
IS THAT WHAT IT IS?
881
00:39:23,289 --> 00:39:24,829
WHAT?
882
00:39:24,825 --> 00:39:27,825
YOU WANT HIM
TO MELT FOR YOU.
883
00:39:27,828 --> 00:39:29,928
NO.
LANDON?
884
00:39:29,930 --> 00:39:31,230
I DON'T.
885
00:39:31,231 --> 00:39:34,471
THE MAN IS 100% STRAIGHT.
886
00:39:34,467 --> 00:39:36,697
YEAH, WELL, I'VE HAD A FEW
100% STRAIGHT MEN
887
00:39:36,703 --> 00:39:38,943
THAT WEREN'T SO STRAIGHT,
IN PRACTICE.
888
00:39:38,939 --> 00:39:40,839
SO, YOU DO WANT HIM?
889
00:39:40,841 --> 00:39:44,011
I WANT YOU
TO LEAVE HIM ALONE. OKAY.
890
00:39:44,010 --> 00:39:47,810
NO, NO, YOU
YOU WANT HIM.
891
00:39:47,814 --> 00:39:49,124
WILL YOU STOP?
892
00:39:49,115 --> 00:39:51,745
YOU'RE IN LOVE WITH HIM.
893
00:39:51,752 --> 00:39:54,222
HE'S MY BOSS.
THAT YOU WANT.
894
00:39:54,220 --> 00:39:56,720
OKAY, I'M LEAVING.
NO, NO. STAY.
895
00:39:56,723 --> 00:39:59,093
NO, OKAY, I DON'T WANT
TO HEAR THIS, ALL RIGHT?
896
00:39:59,092 --> 00:40:00,902
OKAY. OKAY.
897
00:40:00,901 --> 00:40:02,301
JUST...
898
00:40:02,302 --> 00:40:04,142
LOOK, ANYWAY,
I GOT TO GO, ALL RIGHT?
899
00:40:04,137 --> 00:40:05,937
I'LL SEE YOU LATER.
900
00:40:05,939 --> 00:40:07,639
I'LL GET THE NEXT ONE.
901
00:40:07,641 --> 00:40:10,711
ALL RIGHT. BYE.
902
00:40:10,711 --> 00:40:12,281
[ SIGHS ]
903
00:40:12,278 --> 00:40:14,008
CAN I GET ANOTHER, PLEASE?
904
00:40:16,082 --> 00:40:18,952
[ BIRDS CHIRPING ]
905
00:40:18,952 --> 00:40:20,692
[ KNOCK ON DOOR ]
906
00:40:20,687 --> 00:40:21,957
WHO IS IT?!
907
00:40:21,955 --> 00:40:24,155
OPEN THE DAMN DOOR!
I SAID, WHO IS IT?!
908
00:40:24,157 --> 00:40:26,327
Justin: I SAID,
OPEN THE DAMN DOOR!
909
00:40:26,326 --> 00:40:27,726
YOU'D BETTER BACK
AWAY FROM MY DOOR!
910
00:40:27,728 --> 00:40:30,628
OR WHAT?!
WHAT ARE YOU GONNA DO?!
911
00:40:30,631 --> 00:40:32,201
GET THE HELL AWAY
FROM MY DOOR!
912
00:40:32,198 --> 00:40:34,768
OPEN THE DAMN DOOR!
913
00:40:34,768 --> 00:40:37,538
[ BANGING ON DOOR,
DOORKNOB RATTLING ]
914
00:40:38,872 --> 00:40:40,772
WHOA, WHOA, WHOA, WHOA.
YOU HARD OF HEARING?!
915
00:40:40,774 --> 00:40:41,944
YOU'D BETTER GET THE HELL
OUT OF MY PLACE!
916
00:40:41,942 --> 00:40:42,982
NO, COME ON, TOUGH GUY!
TALK SHIT!
917
00:40:42,976 --> 00:40:45,346
LEAVE!
918
00:40:45,345 --> 00:40:46,805
I'M GONNA SHOW YOU
WHO JEFFERY'S IS.
919
00:40:46,813 --> 00:40:48,523
GET THE HELL
OUT OF MY PLACE.
920
00:40:48,515 --> 00:40:49,945
I'M GONNA SPLIT
YOUR SKULL OPEN
921
00:40:49,950 --> 00:40:52,450
IF YOU DON'T TELL ME
WHY YOU'RE CALLING HIM!
922
00:40:52,452 --> 00:40:54,722
I'M CALLING THE COPS.
I AM THE COPS!
923
00:40:54,721 --> 00:40:56,861
YOU'RE INSANE, MAN!
WHY ARE YOU CALLING HIM?!
924
00:40:56,857 --> 00:40:58,357
UH... WHAT ARE YOU
GONNA DO, HIT ME?
925
00:40:58,358 --> 00:41:00,428
ANSWER THE QUESTION!
HIT ME, LET'S GO!
926
00:41:00,426 --> 00:41:02,036
NO, YOU SAID YOU GUYS
ARE LOVERS, RIGHT?! RIGHT?
927
00:41:02,035 --> 00:41:03,735
YOU DON'T LISTEN,
DO YOU?!
928
00:41:03,737 --> 00:41:05,767
I'M NOT GONNA LISTEN
TO SOME DRUG ADDICT JUNKIE
929
00:41:05,772 --> 00:41:06,912
TRYING TO TAKE
WHAT'S MINE!
930
00:41:06,907 --> 00:41:08,807
WHAT THE HELL, MAN,
ARE YOU TALKING ABOUT?!
931
00:41:08,809 --> 00:41:10,679
YOU SAID,
HE WAS YOUR LOVER!
932
00:41:10,677 --> 00:41:12,907
GET THE HELL OUT
OF MY PLACE, NOW!
933
00:41:12,913 --> 00:41:14,383
COME ON, TOUGH GUY!
GO!
934
00:41:14,380 --> 00:41:16,950
YOU WANNA SPEAK?! SPEAK UP NOW!
I MEAN, IT, GET OUT OF MY PLACE!
935
00:41:16,950 --> 00:41:18,990
DON'T CALL HIM AGAIN!
YOU UNDERSTAND ME?!
936
00:41:18,985 --> 00:41:21,185
YOU'RE AN INSANE
SONOFABITCH! GO!
937
00:41:21,187 --> 00:41:22,587
OH,
YOU'RE NOT GETTING IT!
938
00:41:22,589 --> 00:41:24,489
WHAT THE, UH ?
939
00:41:24,490 --> 00:41:27,590
[ BOTH GRUNTING ]
940
00:41:27,594 --> 00:41:31,034
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
941
00:41:31,031 --> 00:41:32,301
[ CHUCKLES ]
SO?
942
00:41:32,298 --> 00:41:35,338
YOU KILLED MY BROTHER,
NOW YOUR ASS ABOUT TO FRY.
943
00:41:35,335 --> 00:41:37,095
I'M NOT DOING
ANYTHING TO YOUR SON.
944
00:41:37,103 --> 00:41:38,473
I WILL RUIN YOU.
945
00:41:38,471 --> 00:41:39,571
I WILL MAKE YOU LOOK WORSE
946
00:41:39,573 --> 00:41:41,713
THAN THE DETECTIVE
IN THE O. J. TRIAL.
947
00:41:41,708 --> 00:41:43,408
I TOLD HER
YOU TURNED ME DOWN.
948
00:41:43,409 --> 00:41:44,379
YOU DID?
949
00:41:44,377 --> 00:41:45,577
YEAH,
I JUST DIDN'T TELL HER WHY.
950
00:41:45,579 --> 00:41:46,979
WELL, WHY NOT?
951
00:41:46,980 --> 00:41:48,250
'CAUSE YOU DIDN'T
TELL ME WHY.
952
00:41:48,248 --> 00:41:50,148
I WISH I WASN'T
IN SO MUCH PAIN.
953
00:41:50,150 --> 00:41:52,290
I'D THROW YOU ON THIS BED
AND TAKE YOU RIGHT NOW.
954
00:41:52,285 --> 00:41:55,815
IS IT TRUE WHAT THEY SAY
ABOUT TALL MEN?
955
00:41:55,822 --> 00:41:57,462
YEAH.
DO YOU THINK I'M SEXY?
62877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.