All language subtitles for The.Haves.And.The.Have.Nots.S05E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,902 --> 00:00:03,742 PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 2 00:00:03,737 --> 00:00:05,337 OH, MY GOD! 3 00:00:05,338 --> 00:00:06,508 [ GUNSHOT ] 4 00:00:11,244 --> 00:00:14,014 [ SIREN WAILING ] 5 00:00:14,014 --> 00:00:15,584 OH, MY GOD. 6 00:00:15,582 --> 00:00:17,582 HE SHOT AT YOU! WHO IS IT? 7 00:00:17,584 --> 00:00:19,324 IF I DON'T FIND HIM, ALL HELL'S GONNA BREAK LOOSE. 8 00:00:19,319 --> 00:00:20,549 I THINK IT ALREADY HAS. 9 00:00:20,554 --> 00:00:22,894 JENNIFER SALLISON'S BODY WAS FOUND HERE, 10 00:00:22,889 --> 00:00:25,259 "CRYER VICTIM" WRITTEN ON THE PLASTIC WRAP. 11 00:00:25,258 --> 00:00:26,558 I AM NOT BURNING DOWN MY HOUSE. 12 00:00:26,560 --> 00:00:28,730 NOW, IF THERE IS NO EVIDENCE, THERE IS NO CRIME. 13 00:00:28,729 --> 00:00:31,429 NOW LIGHT THE DAMN MATCH. 14 00:00:31,431 --> 00:00:32,371 WAR, I NEED TO SEE YOU. 15 00:00:32,365 --> 00:00:33,565 MAN, THAT AIN'T HAPPENIN'. 16 00:00:33,567 --> 00:00:35,967 THE THINGS THAT YOU DO TO ME, I HAVE A WIFE. 17 00:00:35,969 --> 00:00:38,039 I CAN'T BE DOING THAT. 18 00:00:38,038 --> 00:00:39,438 LADY! LADY, STOP! MOM! 19 00:00:39,439 --> 00:00:40,709 AAH! OH, MY GOD! 20 00:00:40,707 --> 00:00:43,037 THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU LEAVE A MESS IN MY HOUSE. 21 00:00:43,043 --> 00:00:44,143 CLEAN IT UP. 22 00:00:44,144 --> 00:00:45,314 HI. SHE KILLED SOMEONE 23 00:00:45,311 --> 00:00:47,381 AND BURIED HIM IN HER BACKYARD. 24 00:00:47,380 --> 00:00:48,580 HAD SOME HELP. 25 00:00:48,582 --> 00:00:49,822 WHAT FOOL DID YOU GET TO HELP YOU WITH THAT? 26 00:00:49,816 --> 00:00:50,916 YOUR SON. 27 00:00:50,917 --> 00:00:52,247 NO, I DON'T WANT TO GO TO THE HOSPITAL. 28 00:00:52,252 --> 00:00:53,452 COME ON. COME ON. 29 00:00:53,453 --> 00:00:55,293 DR. JARVIS AND I, WE OFFER REHAB. 30 00:00:55,288 --> 00:00:57,718 SO, WHAT DO YOU DO FOR FUN? 31 00:00:57,724 --> 00:00:58,664 SEX. 32 00:00:58,659 --> 00:01:00,859 WE DEFINITELY AREN'T DOING THAT. 33 00:01:00,861 --> 00:01:02,841 WHAT DO YOU WANT TO DO? I WANT HIM DEAD. 34 00:01:02,836 --> 00:01:04,236 Mitch: MY GRANDMOTHER HAS A RESTAURANT. 35 00:01:04,237 --> 00:01:05,407 JUST GET HIM THERE. 36 00:01:10,343 --> 00:01:11,553 IS THIS HIM? 37 00:01:11,545 --> 00:01:13,445 IT WAS. THANK CANDACE. 38 00:01:13,446 --> 00:01:16,246 I KNOW YOU NEVER WANTED TO BE IN YOUR FAMILY'S BUSINESS. 39 00:01:16,249 --> 00:01:17,349 GUESS I'M IN IT NOW. 40 00:01:17,350 --> 00:01:18,720 Candace: YOU DIDN'T PROTECT MY SON, 41 00:01:18,719 --> 00:01:20,149 AND YOU'RE THE ONE WHO SHOULD BE DEAD. 42 00:01:20,153 --> 00:01:23,123 YOU KILLED MY SON TO GET EVEN WITH ME? 43 00:01:23,123 --> 00:01:26,433 YOU TOOK HIM WITH YOUR LYING! 44 00:01:26,426 --> 00:01:28,756 YOU AND ERICA HAVE A PLAN FOR DAVID. 45 00:01:28,762 --> 00:01:31,332 I WANT TO KNOW WHAT IT IS, AND I WANT IN ON IT. 46 00:01:31,331 --> 00:01:32,901 ARE YOU REALLY GOING TO DIVORCE ME? 47 00:01:32,899 --> 00:01:33,829 YES. 48 00:01:33,834 --> 00:01:35,774 MY SON, JEFFERY HARRINGTON, 49 00:01:35,769 --> 00:01:38,609 ADMITTED TO ME THAT HE MURDERED QUINCY MAXWELL. 50 00:01:38,605 --> 00:01:40,035 ARREST HIM. 51 00:01:40,040 --> 00:01:41,310 YOUR HONOR, I THINK YOU SHOULD 52 00:01:41,307 --> 00:01:42,607 RECUSE YOURSELF FROM THIS CASE. 53 00:01:42,609 --> 00:01:46,279 Justin: I HAVE NEVER ENJOYED THIS UNTIL YOU. 54 00:01:46,279 --> 00:01:48,349 ENJOY YOUR STAY. 55 00:01:48,348 --> 00:01:49,678 WHEN MY FATHER'S HOUSE IS THROUGH, 56 00:01:49,683 --> 00:01:50,823 I'M GONNA BE MOVING IN THERE, 57 00:01:50,817 --> 00:01:52,647 AND I WANT TO GIVE YOU THIS PLACE. 58 00:01:52,653 --> 00:01:53,693 ARE YOU OKAY? 59 00:01:53,687 --> 00:01:54,987 I DON'T FEEL LIKE GOING TO THE BAR. 60 00:01:54,988 --> 00:01:56,988 HEY, CAN WE JUST GO BACK TO THE APARTMENT? 61 00:01:57,691 --> 00:02:00,091 OH! AAH! 62 00:02:00,093 --> 00:02:01,943 SOMEBODY HATES YOUR ASS AS MUCH AS I DO. 63 00:02:01,935 --> 00:02:03,765 OH! AAH! 64 00:02:03,770 --> 00:02:05,610 WHAT ARE YOU TRYING TO... 65 00:02:05,606 --> 00:02:08,066 AAH! 66 00:02:10,511 --> 00:02:13,981 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 67 00:02:15,481 --> 00:02:20,221 HARRINGTON. HARRINGTON! HARRINGTON. 68 00:02:20,220 --> 00:02:21,190 HI. 69 00:02:21,187 --> 00:02:23,657 HARRINGTON? YES. 70 00:02:23,657 --> 00:02:25,157 ARE YOU HARRINGTON? YES, IT'S ME. 71 00:02:25,158 --> 00:02:27,088 WHAT ARE YOU WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 72 00:02:27,093 --> 00:02:29,303 [ KEYS JINGLING, DOOR UNLOCKING ] 73 00:02:32,098 --> 00:02:33,428 STEP OUT OF THE CELL 74 00:02:33,433 --> 00:02:35,803 AND PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR BACK. 75 00:02:35,802 --> 00:02:36,942 WHAT? 76 00:02:36,937 --> 00:02:40,567 SIR, DO WHAT I SAY AND BE QUIET, PLEASE. 77 00:02:41,942 --> 00:02:43,582 THIS WAY. 78 00:02:43,577 --> 00:02:45,677 OKAY. ALL RIGHT. 79 00:02:45,679 --> 00:02:47,649 PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR BACK. 80 00:03:17,918 --> 00:03:19,848 GOD! JUSTIN! 81 00:03:19,853 --> 00:03:22,863 HEY. THERE ARE CAMERAS. 82 00:03:22,856 --> 00:03:24,456 I DON'T CARE. 83 00:03:24,457 --> 00:03:26,087 SINCE WHEN? 84 00:03:26,092 --> 00:03:28,232 SINCE I MADE SURE THEY WEREN'T WORKING. 85 00:03:31,197 --> 00:03:33,127 ARE ARE YOU SURE? 86 00:03:33,133 --> 00:03:35,073 I DISCONNECTED THEM. 87 00:03:35,068 --> 00:03:38,238 THERE'S NOTHING IN THIS ROOM NO AUDIO, NO NOTHING. 88 00:03:38,238 --> 00:03:40,938 OKAY. STOP. HOW ARE YOU? 89 00:03:40,941 --> 00:03:42,781 LOOK... 90 00:03:42,776 --> 00:03:45,276 WHAT KIND OF QUESTION IS THAT? 91 00:03:45,278 --> 00:03:47,808 I KNOW. I'M SORRY. 92 00:03:50,016 --> 00:03:51,586 YOU DIDN'T DO THIS. 93 00:03:51,585 --> 00:03:53,645 I KNOW, BUT I CAN STILL BE SORRY. 94 00:03:55,622 --> 00:03:58,162 WHAT HAPPENED WITH YOUR WIFE? 95 00:03:58,158 --> 00:03:59,288 NOTHING. 96 00:03:59,292 --> 00:04:01,972 WHAT DO YOU MEAN NOTHING? 97 00:04:01,968 --> 00:04:03,568 I HAVEN'T BEEN HOME. 98 00:04:03,570 --> 00:04:05,410 WHY NOT? 99 00:04:05,405 --> 00:04:08,335 BECAUSE THAT'LL BE THERE WHEN I GET THERE. 100 00:04:08,341 --> 00:04:11,041 YOU NEED TO TALK TO YOUR WIFE. 101 00:04:11,044 --> 00:04:14,454 I WILL, BUT SHE'S NOT LOCKED UP. 102 00:04:14,447 --> 00:04:15,647 YEAH, BUT THAT'S YOUR WIFE. 103 00:04:15,649 --> 00:04:18,819 AND YOU'RE MY MAN. SEE, JUSTIN... 104 00:04:18,819 --> 00:04:22,189 YOU THINK I DID ALL OF THIS NOT TO HAVE YOU? 105 00:04:22,188 --> 00:04:24,788 NO WAY. 106 00:04:24,791 --> 00:04:27,691 I'M FINE, OKAY? I JUST NEED TO 107 00:04:27,694 --> 00:04:29,434 WHAT YOU NEED IS ME. 108 00:04:29,429 --> 00:04:32,599 I NEED YOU NEED ME! 109 00:04:32,599 --> 00:04:35,739 I'M ALL YOU GOT IN HERE RIGHT NOW. 110 00:04:37,504 --> 00:04:39,674 OKAY, WOULD WILL YOU JUST BACK UP 111 00:04:39,673 --> 00:04:40,943 FOR A MINUTE, PLEASE? 112 00:04:40,941 --> 00:04:45,251 WILL YOU PLEASE LET ME IN? 113 00:04:45,245 --> 00:04:47,105 NO, I'M NOT DOING I'M TRYING TO BE HERE FOR YOU. 114 00:04:47,113 --> 00:04:49,223 I'M NOT DOING THIS WITH YOU. 115 00:04:49,215 --> 00:04:51,985 JEFFERY, I SAID I WAS SORRY FOR ALL OF THAT. 116 00:04:51,985 --> 00:04:53,285 NOW LET ME HELP YOU. 117 00:04:53,286 --> 00:04:56,316 EVERYTHING'S GONNA BE FINE. I'LL MAKE SURE OF IT. 118 00:04:58,792 --> 00:05:02,172 [ SIGHS ] ALL RIGHT, I'M SORRY. 119 00:05:02,168 --> 00:05:05,438 FOR WHAT? FOR JUST... 120 00:05:05,438 --> 00:05:08,238 WHAT SHE DID TO YOU AND YOUR WIFE. 121 00:05:08,241 --> 00:05:10,611 LET ME HANDLE IT. WWAIT. 122 00:05:10,611 --> 00:05:12,381 WHAT DOES THAT MEAN? WHAT...? 123 00:05:16,116 --> 00:05:18,846 JUST... LET ME HANDLE IT, OKAY? 124 00:05:18,852 --> 00:05:21,192 OKAY. YEAH, ALL RIGHT. 125 00:05:23,924 --> 00:05:25,064 I JUST, I DON'T KNOW. 126 00:05:25,058 --> 00:05:26,988 I CAN'T BELIEVE MY MOTHER DID THIS. 127 00:05:26,993 --> 00:05:28,493 HEY. HEY! 128 00:05:28,494 --> 00:05:31,874 NO, IT'S JUST... WHAT? 129 00:05:31,865 --> 00:05:33,725 SNAP OUT OF IT. 130 00:05:33,734 --> 00:05:35,874 WE GOT THAT BITCH. 131 00:05:35,869 --> 00:05:39,509 ALL RIGHT? SHE DID IT. SHE GOT YOU IN IT. 132 00:05:39,506 --> 00:05:41,206 WE JUST GOT TO GET YOU OUT. 133 00:05:44,377 --> 00:05:46,447 WHAT DO YOU MEAN, "WE GOT HER"? 134 00:05:48,682 --> 00:05:50,882 LISTEN, I'LL CALL YOUR DAD, ALL RIGHT? 135 00:05:50,884 --> 00:05:53,624 WHAT DID YOU DO? 136 00:05:53,620 --> 00:05:55,060 I SHOULD PROBABLY GET YOU BACK 137 00:05:55,055 --> 00:05:56,685 BEFORE THEY START WONDERING WHERE YOU ARE. 138 00:05:56,690 --> 00:05:59,860 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. WHAT DID YOU DO? 139 00:06:02,235 --> 00:06:05,535 I TOOK CARE OF IT. 140 00:06:05,539 --> 00:06:07,669 WHAT DOES THAT MEAN? DID YOU DID YOU KILL HER? 141 00:06:07,674 --> 00:06:10,214 JEFFERY. TELL ME! 142 00:06:10,210 --> 00:06:11,980 NOT HERE. 143 00:06:11,978 --> 00:06:14,148 WELL, YOU SAID THE CAMERAS AREN'T WORKING. 144 00:06:14,147 --> 00:06:16,247 THIS STILL ISN'T THE PLACE TO DO IT. 145 00:06:16,249 --> 00:06:17,919 AND SPEAKING OF, THE D. A. 146 00:06:17,918 --> 00:06:20,688 PAYS PEOPLE TO SET PEOPLE UP IN HERE. 147 00:06:20,687 --> 00:06:22,917 DON'T SAY A WORD TO ANYONE. 148 00:06:22,923 --> 00:06:25,393 OKAY? 149 00:06:25,391 --> 00:06:27,161 YEAH. I WON'T. 150 00:06:27,160 --> 00:06:28,490 OKAY. 151 00:06:28,494 --> 00:06:31,704 LET'S GET YOU BACK. 152 00:06:40,273 --> 00:06:42,313 WAIT. NOT NOW, JUSTIN. I 153 00:06:42,308 --> 00:06:43,978 SHH. 154 00:06:43,977 --> 00:06:45,777 YES, NOW. 155 00:07:11,545 --> 00:07:13,675 WHEW. 156 00:07:15,381 --> 00:07:17,551 THERE YOU GO. 157 00:07:17,551 --> 00:07:19,221 I'M FINE. 158 00:07:19,219 --> 00:07:22,859 [ SIGHS ] CAN I GET YOU ANYTHING? 159 00:07:22,856 --> 00:07:25,556 YOU STOP WORRYING ABOUT ME, BENJAMIN. 160 00:07:25,559 --> 00:07:27,289 YEAH, WELL, THAT AIN'T NEVER GONNA HAPPEN. 161 00:07:29,462 --> 00:07:30,532 THANK YOU. 162 00:07:30,531 --> 00:07:31,531 ALL RIGHT, I'LL BE IN MY ROOM, OKAY? 163 00:07:31,532 --> 00:07:34,072 OKAY. 164 00:07:37,604 --> 00:07:39,314 HANNA, I'M SO SORRY. 165 00:07:41,975 --> 00:07:46,105 WELL, THERE'S NOTHING WE CAN DO ABOUT IT NOW, HUH? 166 00:07:46,112 --> 00:07:48,652 I'M AFRAID NOT. 167 00:07:52,586 --> 00:07:55,316 BUT I CAN TELL YOU WHAT YOU TOLD ME. 168 00:07:55,321 --> 00:07:56,461 HMM? 169 00:07:56,456 --> 00:07:58,216 PRAY FOR WAVES. 170 00:07:58,224 --> 00:08:00,904 WAVES OF GRIEF. 171 00:08:05,038 --> 00:08:06,768 YEAH, I REMEMBER THAT. 172 00:08:06,773 --> 00:08:09,713 IT HELPED. 173 00:08:09,710 --> 00:08:13,810 AND I HOPE IT HELPS ME. 174 00:08:13,814 --> 00:08:16,624 IT WILL. 175 00:08:16,617 --> 00:08:18,747 YOU JUST KEEP ON PRAYING. 176 00:08:18,752 --> 00:08:21,722 IT'S HARD TO DO THAT RIGHT NOW. 177 00:08:21,722 --> 00:08:24,592 YEAH, I'M SURE IT IS. 178 00:08:24,591 --> 00:08:28,191 [ SIGHS DEEPLY ] 179 00:08:30,330 --> 00:08:33,100 SO... 180 00:08:33,099 --> 00:08:35,699 YOU GETTING SETTLED INTO YOUR NEW HOUSE? 181 00:08:37,738 --> 00:08:38,908 I SHOULD BE ASKING YOU 182 00:08:38,905 --> 00:08:40,565 HOW YOU'RE GETTING SETTLED IN AROUND HERE. 183 00:08:40,574 --> 00:08:42,284 WELL, I HAVEN'T BEEN HERE THAT LONG. 184 00:08:42,275 --> 00:08:44,335 WELL, IT'LL BE HOME TO YOU SOON ENOUGH. 185 00:08:44,344 --> 00:08:45,514 YEAH, I DON'T KNOW ABOUT THAT. 186 00:08:45,512 --> 00:08:48,282 THE SINK IN THE KITCHEN IS LEAKING. 187 00:08:48,281 --> 00:08:50,381 I PUT A TRASH CAN UP UNDER THERE. 188 00:08:50,383 --> 00:08:51,523 I'LL GET IT FIXED. 189 00:08:51,518 --> 00:08:53,748 NONSENSE. I'LL CALL THE BUILDER. 190 00:08:53,754 --> 00:08:55,224 HE'LL FIX IT FOR FREE. 191 00:08:55,221 --> 00:08:57,391 HE'S A REALLY NICE GUY. 192 00:08:57,390 --> 00:08:59,730 YOU JUST RELAX. 193 00:08:59,726 --> 00:09:01,196 ENJOY LIVING HERE. 194 00:09:01,201 --> 00:09:04,071 IT'S KIND OF HARD FOR ME. 195 00:09:04,070 --> 00:09:07,670 I HAVE NEVER LIVED ANYWHERE I DIDN'T HAVE TO PAY. 196 00:09:07,674 --> 00:09:09,014 YOU PAID FOR THIS. 197 00:09:09,009 --> 00:09:11,439 HOW? JUST BY BEING WHO YOU ARE. 198 00:09:11,444 --> 00:09:13,054 NO, I NEED MY OWN MONEY. 199 00:09:13,046 --> 00:09:14,246 WELL, COME BACK TO WORK FOR ME. 200 00:09:14,247 --> 00:09:15,747 KATHERYN. 201 00:09:15,749 --> 00:09:18,049 MY NEW HOUSE IS MUCH BIGGER, 202 00:09:18,051 --> 00:09:20,751 AND THIS MAID ISN'T THE BRIGHTEST. 203 00:09:20,754 --> 00:09:22,894 YOU COULD COME OVER, SET HER ON THE RIGHT TRACK, 204 00:09:22,889 --> 00:09:24,659 RUN THE ESTATE FOR ME. I CAN'T DO THAT. 205 00:09:24,658 --> 00:09:26,088 WHY NOT? I CAN'T. 206 00:09:26,092 --> 00:09:27,392 PRIDE. 207 00:09:27,393 --> 00:09:30,503 KATHERYN, OUR FAMILIES HAVE BEEN THROUGH TOO MUCH. 208 00:09:30,496 --> 00:09:33,396 WELL, I GUESS YOU'RE RIGHT, BUT 209 00:09:33,399 --> 00:09:34,469 I AM. 210 00:09:34,467 --> 00:09:37,167 BUT WE TRY TO MOVE ON, CAN WE? 211 00:09:37,170 --> 00:09:38,770 I DON'T KNOW. 212 00:09:45,345 --> 00:09:46,945 I REALLY NEED YOU, 213 00:09:46,947 --> 00:09:49,747 AND I AM NOT GONNA STOP ASKING. 214 00:09:49,750 --> 00:09:51,990 I'M SORRY. 215 00:09:51,985 --> 00:09:54,085 OKAY. YOU DON'T HAVE TO. 216 00:09:56,156 --> 00:09:58,486 [ KNOCK ON DOOR ] 217 00:09:58,491 --> 00:10:00,931 Benny: I GOT IT. 218 00:10:00,927 --> 00:10:02,737 YOU'LL GET USED TO LIVING HERE. 219 00:10:02,736 --> 00:10:05,266 I JUST WISH I'D HAD IT A FEW WEEKS EARLIER. 220 00:10:07,574 --> 00:10:10,084 "Q" WOULD'VE BEEN SAFE. 221 00:10:10,076 --> 00:10:12,446 I'M REALLY SORRY ABOUT THAT. 222 00:10:12,445 --> 00:10:14,515 NO, THIS IS NOT YOUR FAULT. 223 00:10:14,515 --> 00:10:20,345 ♪♪♪♪ 224 00:10:20,353 --> 00:10:22,663 HEY, MISS HANNA. HEY, MITCH. 225 00:10:22,656 --> 00:10:24,626 HOW YOU DOING, MISS CRYER? OKAY, MITCH. 226 00:10:24,625 --> 00:10:26,155 GOOD, GOOD, GOOD. 227 00:10:26,159 --> 00:10:27,629 I JUST DROPPED BY TO CHECK ON YOU. 228 00:10:27,628 --> 00:10:28,928 I'M FINE. 229 00:10:28,929 --> 00:10:33,429 OKAY. WELL, IF YOU NEED ANYTHING, LET ME KNOW. 230 00:10:33,433 --> 00:10:35,243 I'M GOOD, BABY. THANK YOU. 231 00:10:35,235 --> 00:10:36,395 OKAY. 232 00:10:36,402 --> 00:10:39,272 HEY, MITCH, LET'S GO ON IN THE KITCHEN. 233 00:10:39,272 --> 00:10:41,812 SURE. 234 00:10:44,077 --> 00:10:45,847 [ CELLPHONE RINGING ] 235 00:10:51,785 --> 00:10:54,815 HELLO? 236 00:10:54,821 --> 00:10:55,991 HI, BRODERICK. 237 00:10:58,625 --> 00:11:00,865 YOU ALWAYS SAY THE NICEST THINGS. 238 00:11:00,867 --> 00:11:03,337 WHAT'S GOING ON? 239 00:11:03,336 --> 00:11:07,166 MY HUSBAND? WHAT'S HE DOING THERE? 240 00:11:07,173 --> 00:11:08,813 OF COURSE HIS CREDIT CARD DECLINED. 241 00:11:08,809 --> 00:11:11,479 [ CHUCKLES ] 242 00:11:11,477 --> 00:11:15,317 YOU KNOW WHAT? I'LL STOP BY. 243 00:11:15,315 --> 00:11:18,215 IT'LL BE REALLY GOOD TO SEE YOU. 244 00:11:18,218 --> 00:11:19,588 OKAY. 245 00:11:19,586 --> 00:11:22,316 THANK YOU, BRODERICK. 246 00:11:22,322 --> 00:11:23,862 YOU KNOW WHAT? I'LL CALL YOU WHEN I'M CLOSE 247 00:11:23,857 --> 00:11:28,457 AND YOU CAN HAVE HIM COME DOWN TO THE DESK AND GROVEL. 248 00:11:28,461 --> 00:11:30,601 ALL RIGHT. SEE YOU SOON. BYEBYE. 249 00:11:35,001 --> 00:11:37,971 HIS CARDS? 250 00:11:37,971 --> 00:11:41,541 I CANCELED ALL OF THEM. 251 00:11:41,542 --> 00:11:43,342 YOU ARE SERIOUS ABOUT THIS DIVORCE. 252 00:11:43,343 --> 00:11:44,513 YES, I AM. 253 00:11:44,511 --> 00:11:47,681 AND WHO IS BRODERICK? 254 00:11:47,681 --> 00:11:49,951 HE GOT YOU SMILING LIKE THAT. 255 00:11:49,950 --> 00:11:53,290 OH, HE'S JUST... MANAGER OF THE HOTEL. 256 00:11:53,286 --> 00:11:55,416 MMHMM. 257 00:11:55,421 --> 00:11:57,761 AND JIM'S AT MY HOTEL, 258 00:11:57,758 --> 00:12:00,558 WITH NO WAY TO PAY. 259 00:12:00,561 --> 00:12:03,471 MY, MY, MY. [ LAUGHS ] 260 00:12:03,469 --> 00:12:05,169 YOU GONNA LET HIM STAY? 261 00:12:05,171 --> 00:12:07,341 HELL NO. 262 00:12:07,340 --> 00:12:10,640 I'M GONNA ENJOY THIS. 263 00:12:10,644 --> 00:12:13,714 YOU TWO ARE SOMETHING ELSE. 264 00:12:13,714 --> 00:12:15,284 WE GOT TO KEEP THE FUN SOMEHOW. 265 00:12:15,281 --> 00:12:18,691 YEAH, IF YOU SAY SO. 266 00:12:18,685 --> 00:12:20,815 I NEED TO BE GETTING DOWN THERE. 267 00:12:20,821 --> 00:12:23,061 OKAY. 268 00:12:23,056 --> 00:12:24,986 THANK YOU. 269 00:12:24,991 --> 00:12:27,091 IF YOU NEED ANYTHING, 270 00:12:27,093 --> 00:12:30,933 ANYTHING AT ALL, I'M HERE. 271 00:12:30,931 --> 00:12:33,031 OKAY? MMHMM. 272 00:12:33,033 --> 00:12:36,643 AND LISTEN. 273 00:12:36,637 --> 00:12:39,807 I MAY JUST STOP BY YOUR NEW HOUSE 274 00:12:39,806 --> 00:12:42,676 AND HELP THE NEW MAID GET SETTLED IN. 275 00:12:42,676 --> 00:12:44,376 WILL YOU? 276 00:12:44,377 --> 00:12:46,447 NOT TO STAY, 277 00:12:46,446 --> 00:12:50,246 BUT TO HELP HER FIGURE OUT HOW YOU LIKE TO DO THINGS. 278 00:12:50,250 --> 00:12:52,850 YOU SAID THAT. YES, I DID. 279 00:12:52,853 --> 00:12:54,593 I'LL TALK TO YOU LATER. 280 00:12:54,588 --> 00:12:55,588 ALL RIGHT. 281 00:12:55,589 --> 00:12:57,889 CALL ME WHEN YOU GET HOME. 282 00:12:57,891 --> 00:13:00,831 UHHUH. SAY BYE TO BENNY. 283 00:13:00,834 --> 00:13:02,144 OKAY. 284 00:13:02,135 --> 00:13:05,865 ♪♪♪♪ 285 00:13:05,872 --> 00:13:07,942 [ DOOR OPENS ] 286 00:13:07,941 --> 00:13:09,911 [ DOOR CLOSES ] 287 00:13:09,910 --> 00:13:12,180 [ GROANS ] 288 00:13:12,178 --> 00:13:13,878 I'M SORRY, MAN, YOU WANT A DRINK? 289 00:13:13,880 --> 00:13:15,280 UH, NAH, MAN. I THINK I'M STRAIGHT. 290 00:13:15,281 --> 00:13:17,581 YOU SURE? I'M GOOD. YEAH, YEAH. 291 00:13:17,584 --> 00:13:19,624 THIS IS A NICE PLACE. YEAH. 292 00:13:19,620 --> 00:13:20,550 WHOSE HOUSE? 293 00:13:20,554 --> 00:13:22,194 UH, IT'S MY MOM'S, ACTUALLY. 294 00:13:22,188 --> 00:13:23,218 HANNA'S? 295 00:13:23,223 --> 00:13:25,363 YEAH, THE CRYER LADY GAVE IT TO HER. 296 00:13:25,358 --> 00:13:27,628 SAY WHAT?! 297 00:13:27,628 --> 00:13:29,458 YEAH, SO I GOT TO GET THIS 298 00:13:29,462 --> 00:13:30,662 I GOT TO GET THIS BUSINESS GONE, MAN, 299 00:13:30,664 --> 00:13:31,904 SO WE CAN GET THE HELL OUT OF HERE. 300 00:13:31,898 --> 00:13:33,168 WHY? 301 00:13:33,166 --> 00:13:34,666 YOU CAN'T TRUST THESE FOLKS. 302 00:13:34,668 --> 00:13:36,498 YOU KIDDING ME? OH. 303 00:13:36,503 --> 00:13:39,513 THEY GET MAD FOR ONE SECOND, THROW US OUT IN THE STREET. 304 00:13:39,506 --> 00:13:43,036 DAMN. IT'S LIKE THAT, HUH? 305 00:13:43,043 --> 00:13:45,113 [ SIGHS ] YEAH, IT'S LIKE THAT. 306 00:13:45,111 --> 00:13:46,951 SHE SEEMS LIKE A NICE LADY. 307 00:13:46,947 --> 00:13:49,147 A NICE LADY THAT COVERED UP HER SON HITTING ME. 308 00:13:49,149 --> 00:13:51,179 YEAH. YEAH, I GUESS YOU'RE RIGHT. 309 00:13:51,184 --> 00:13:53,154 SO, LOOK, IF IT'S UP TO ME, MAN, 310 00:13:53,153 --> 00:13:54,323 WE AIN'T GONNA STAY HERE TOO LONG. 311 00:13:54,320 --> 00:13:56,260 OH, SPEAKING OF, LET ME SHOW YOU SOMETHING. 312 00:13:56,256 --> 00:13:57,416 WHAT'S UP? 313 00:13:59,459 --> 00:14:01,639 HERE. NUHUH. 314 00:14:01,635 --> 00:14:04,365 WHAT YOU THINK? YOU'RE LOOKING AT A NEW TRUCK? 315 00:14:04,370 --> 00:14:06,910 UHHUH. WHAT? 316 00:14:06,907 --> 00:14:09,207 YEAH, I NEED ONE, MAN. 317 00:14:09,209 --> 00:14:10,839 WE GOT TO GET US BACK ON OUR FEET. 318 00:14:10,844 --> 00:14:13,454 SO, I WAS, UH... WOW. 319 00:14:13,446 --> 00:14:16,976 I WAS THINKING THAT ME AND YOU 320 00:14:16,983 --> 00:14:19,423 COULD GO DOWN AND, UH... 321 00:14:19,419 --> 00:14:21,019 WHAT WHAT ARE YOU GETTING AT? 322 00:14:21,021 --> 00:14:22,591 WE'LL TALK TO YOUR FAMILY TO GIVE ME A LOAN. 323 00:14:22,589 --> 00:14:24,689 NO, NO, NO. SHH. 324 00:14:24,691 --> 00:14:27,961 NO. I TOLD YOU, THAT'S BAD MONEY. 325 00:14:27,961 --> 00:14:29,731 I DON'T KNOW, MAN. WHAT CHOICE DO I GOT? 326 00:14:29,730 --> 00:14:30,860 WELL, NO, NO, NO. 327 00:14:30,864 --> 00:14:33,334 WE GOT TO FIGURE SOMETHING ELSE OUT, MAN. NO. 328 00:14:33,333 --> 00:14:35,443 MITCH, I TRIED EVERYTHING. THERE'S NOTHING ELSE. 329 00:14:35,435 --> 00:14:36,895 MY TRUCK'S GONE, MAN. I NEED THIS. 330 00:14:36,903 --> 00:14:39,043 YOU KNOW THE INTEREST THEY'RE GONNA CHARGE YOU ON THAT? 331 00:14:41,407 --> 00:14:43,607 I'LL I'LL JUST HUSTLE LIKE CRAZY THEN. 332 00:14:43,610 --> 00:14:45,110 HMM? HEY. 333 00:14:45,111 --> 00:14:46,551 WE WERE RAKING IN MONEY 334 00:14:46,547 --> 00:14:48,647 BEFORE CANDACE DID WHAT SHE DID. 335 00:14:48,649 --> 00:14:51,449 YEAH. YEAH, I KNOW. 336 00:14:51,451 --> 00:14:52,991 [ SIGHS ] 337 00:14:52,986 --> 00:14:54,686 [ SIGHS ] 338 00:14:54,688 --> 00:14:56,288 SO, YOU GOT TO HELP ME OUT. 339 00:14:56,289 --> 00:14:58,889 MITCH. 340 00:14:58,892 --> 00:15:01,972 COME ON. PLEASE, MAN. 341 00:15:01,968 --> 00:15:04,768 LOOK. LOOK, LOOK. YOU KNOW I DON'T LIKE THIS. 342 00:15:04,771 --> 00:15:06,811 I DON'T WANT TO GO TO MY FAMILY FOR NOTHIN'. 343 00:15:06,807 --> 00:15:08,737 ALL RIGHT? MMHMM. 344 00:15:08,742 --> 00:15:09,682 BUT YOU'RE MY BOY, 345 00:15:09,676 --> 00:15:11,476 AND IF YOU'RE SERIOUS ABOUT THIS... 346 00:15:11,477 --> 00:15:13,307 MMHMM. ...YOU KNOW, MAYBE I COULD GO 347 00:15:13,313 --> 00:15:14,653 TO MY UNCLE AND MY GRANDMA 348 00:15:14,648 --> 00:15:16,318 AND TRY TO HOOK IT UP. BUT I'M TELLIN' YOU... 349 00:15:16,316 --> 00:15:18,946 SHH. LOOK... 350 00:15:18,952 --> 00:15:21,892 I DON'T GOT NO OTHER CHOICES. 351 00:15:21,888 --> 00:15:24,418 ALL RIGHT. 352 00:15:26,527 --> 00:15:28,627 ALL RIGHT, BENNY. 353 00:15:28,629 --> 00:15:31,899 JUST KNOW, IF SOMETHING HAPPENS 354 00:15:31,898 --> 00:15:34,128 AND THEY GET ON YOU, THERE'S NOTHIN' I CAN DO. 355 00:15:34,134 --> 00:15:36,944 THAT'S AND I WOULDN'T ASK YOU 356 00:15:36,937 --> 00:15:38,767 TO DO SOMETHING, OKAY? 357 00:15:38,772 --> 00:15:41,472 YOU'RE SERIOUS ABOUT THIS? I CAN HANDLE THIS, YEAH. 358 00:15:41,474 --> 00:15:42,944 I'M SURE. I'M SURE, 359 00:15:42,943 --> 00:15:45,213 ESPECIALLY IF YOU'RE ROLLING WITH ME, ALL RIGHT. 360 00:15:45,211 --> 00:15:48,451 WE CAN BE A TEAM, MAN. WE KEEP IT TIGHT. 361 00:15:48,448 --> 00:15:50,648 OKAY. YEAH. 362 00:15:50,651 --> 00:15:53,221 YEAH, WE WERE ROLLING, WE WERE A GOOD TEAM. 363 00:15:53,219 --> 00:15:54,719 THAT'S WHAT I'M SAYING. 364 00:15:54,721 --> 00:15:57,491 NOW, WE CAN'T LET THIS LITTLE, YOU KNOW, HURDLE, 365 00:15:57,490 --> 00:15:59,230 KNOCK US OFF THE DREAM NOW. 366 00:15:59,225 --> 00:16:00,255 ALL RIGHT. 367 00:16:00,260 --> 00:16:03,340 I'LL TALK TO MY UNCLE IF YOU'RE SURE. 368 00:16:03,336 --> 00:16:07,066 I'M SURE, MAN. I'M SURE WE CAN DO THIS. 369 00:16:07,073 --> 00:16:08,213 OKAY. 370 00:16:08,208 --> 00:16:12,078 NOW, JUST, YOU KNOW, HYPOTHETICALLY... 371 00:16:12,078 --> 00:16:14,918 WHAT? IF I MESS THIS THING UP, 372 00:16:14,915 --> 00:16:16,445 THEY'RE NOT GONNA COME AFTER MY FAMILY, RIGHT? 373 00:16:16,449 --> 00:16:18,519 NO. THAT WAS JUST FOR 2 MILL. 374 00:16:18,519 --> 00:16:19,849 THIS IS JUST 45 G's. 375 00:16:19,853 --> 00:16:23,423 I MEAN, YOUR FAMILY WON'T BE IN IT. 376 00:16:23,423 --> 00:16:26,233 BUT YOU WOULD BE... AND YOUR LEGS. 377 00:16:26,226 --> 00:16:27,686 AND YOUR KNEES AND YOUR ARMS. 378 00:16:27,694 --> 00:16:30,564 THEY'D BURY YOU OUT IN THE REEDS. 379 00:16:30,564 --> 00:16:34,204 AND YOU'D BE DONE. 380 00:16:34,200 --> 00:16:36,240 YOU SURE YOU WANT TO PUT YOUR MOM THROUGH ALL THAT? 381 00:16:38,505 --> 00:16:39,965 IT'S A LOT. 382 00:16:39,973 --> 00:16:43,743 NO, LET'S DO IT. LET'S DO IT. 383 00:16:43,744 --> 00:16:46,054 LET'S GO DOWN THERE RIGHT NOW BEFORE THEY SELL THE TRUCK. 384 00:16:46,046 --> 00:16:47,406 I MEAN, IF YOU'RE SURE, I'LL CALL MY UNCLE. 385 00:16:47,413 --> 00:16:49,523 YEAH. YEAH? 386 00:16:49,516 --> 00:16:50,646 YEAH. 387 00:16:50,651 --> 00:16:53,691 OH, UM, CAN WE JUST STOP AT THE HOTEL ON THE WAY? 388 00:16:53,687 --> 00:16:55,217 I GOT TO TALK TO CANDACE. 389 00:16:55,221 --> 00:16:57,061 YEAH, YEAH. WHERE'S SHE AT? 390 00:16:57,057 --> 00:16:58,387 SAME HOTEL. 391 00:16:58,391 --> 00:17:01,431 HEY, NOW. TALK TO HER. 392 00:17:01,434 --> 00:17:04,204 JUST WAIT IN THE CAR. I JUST GOT TO GO UP. 393 00:17:04,204 --> 00:17:05,714 OKAY, ALL RIGHT. THAT'S COOL. 394 00:17:05,706 --> 00:17:07,406 YEAH? ALL RIGHT. 395 00:17:07,407 --> 00:17:09,307 LET'S DO IT, HUH? OKAY. 396 00:17:17,450 --> 00:17:19,450 HEY, MOM, ME AND MITCH ARE GONNA GO MAKE A RUN, OKAY? 397 00:17:19,452 --> 00:17:20,452 OKAY, BABY. 398 00:17:20,453 --> 00:17:22,663 ARE YOU GONNA BE ALL RIGHT? 399 00:17:22,656 --> 00:17:26,656 MMHMM. YES. I WILL. 400 00:17:26,660 --> 00:17:27,930 ALL RIGHT. 401 00:17:27,928 --> 00:17:29,428 BUT WHEN I GET BACK, 402 00:17:29,429 --> 00:17:31,259 I'LL TAKE A LOOK AT THAT SINK, FIX IT UP FOR YOU, OKAY? 403 00:17:31,264 --> 00:17:32,574 I TOLD KATHERYN. 404 00:17:32,566 --> 00:17:35,496 SHE SAID SHE WOULD CALL THE BUILDER AND HE CAN FIX IT. 405 00:17:35,502 --> 00:17:37,372 OKAY. OKAY. 406 00:17:37,370 --> 00:17:40,340 LOVE YOU. LOVE YOU, TOO. 407 00:17:40,340 --> 00:17:42,810 BE CAREFUL. I WILL. 408 00:17:42,809 --> 00:17:44,709 TAKE CARE, MISS HANNA. YOU, TOO, BABY. 409 00:17:44,711 --> 00:17:46,281 THANK YOU FOR COMING, MITCH. 410 00:17:46,279 --> 00:17:47,309 ANY TIME. 411 00:17:47,313 --> 00:17:48,753 [ DOOR OPENS ] 412 00:17:52,653 --> 00:17:53,893 [ DOOR CLOSES ] 413 00:18:03,704 --> 00:18:05,874 MMM. 414 00:18:05,872 --> 00:18:08,042 GOD, YOU ARE BEAUTIFUL. 415 00:18:08,041 --> 00:18:10,811 TAKE YOUR CLOTHES OFF. 416 00:18:13,614 --> 00:18:16,084 SO, WHAT'S THIS GONNA COST ME? 417 00:18:16,082 --> 00:18:19,292 GIVE ME YOUR WALLET. 418 00:18:19,285 --> 00:18:22,715 I DON'T KNOW IF THAT IS THE BEST IDEA. 419 00:18:22,723 --> 00:18:26,493 GIVE IT TO ME. 420 00:18:26,492 --> 00:18:29,032 OKAY. 421 00:18:33,634 --> 00:18:34,804 IS THAT IT? 422 00:18:34,801 --> 00:18:37,701 THAT'S $1,800. 423 00:18:37,704 --> 00:18:39,514 YEAH, THAT'S NOT ENOUGH. 424 00:18:42,275 --> 00:18:46,375 EXCUSE ME? 425 00:18:46,379 --> 00:18:49,319 LOOK AT ME. LOOK AT THIS BODY. 426 00:18:49,315 --> 00:18:52,745 YOU THINK YOU'LL REALLY GET IT FOR $1,800? 427 00:18:52,753 --> 00:18:55,493 UH...YEAH. 428 00:18:55,488 --> 00:18:58,588 WRONG. GET OUT OF HERE. 429 00:18:58,592 --> 00:19:01,572 WHAT? YOU HEARD ME. 430 00:19:01,568 --> 00:19:06,168 NO, I'M NOT LEAVING TILL I GET WHAT I PAID FOR. 431 00:19:06,172 --> 00:19:08,312 I SAID GET OUT. 432 00:19:08,308 --> 00:19:11,108 DO YOU KNOW WHO I AM? 433 00:19:11,111 --> 00:19:13,581 ACTUALLY, I DO. 434 00:19:13,580 --> 00:19:16,880 WHICH IS WHY YOU BETTER GET THE HELL OUT OF HERE. 435 00:19:16,883 --> 00:19:18,153 WHAT ARE YOU SAYING TO ME? 436 00:19:18,151 --> 00:19:21,151 I'M SAYING THAT YOU'VE BEEN ROBBED. 437 00:19:21,154 --> 00:19:22,764 I'M TAKING YOUR MONEY. 438 00:19:22,756 --> 00:19:24,016 CALL IT WHAT YOU MAY, 439 00:19:24,024 --> 00:19:26,264 BUT, UM, I'M NOT HAVING SEX WITH YOU. 440 00:19:26,259 --> 00:19:28,259 SO, LEAVE. 441 00:19:30,964 --> 00:19:33,034 YOU BITCH. 442 00:19:33,033 --> 00:19:36,643 DON'T PLAY WITH ME. 443 00:19:36,637 --> 00:19:38,767 LOOK AT YOU. 444 00:19:38,772 --> 00:19:40,542 TAN ON YOUR RING FINGER. 445 00:19:40,541 --> 00:19:44,381 YOU'RE OBVIOUSLY A CORPORATE GUY. 446 00:19:44,377 --> 00:19:47,507 YOU'VE, UM, YOU'VE WORKED REALLY HARD 447 00:19:47,514 --> 00:19:49,454 TO GET WHERE YOU'RE AT. 448 00:19:49,449 --> 00:19:51,419 DO YOU REALLY WANT TO LOSE IT ALL? 449 00:19:55,221 --> 00:19:56,521 YOU'RE A WHORE. 450 00:19:56,523 --> 00:19:59,493 YEAH, THAT'S ABOUT RIGHT. 451 00:19:59,492 --> 00:20:01,942 GIVE ME MY MONEY. 452 00:20:01,935 --> 00:20:04,565 YOU BETTER BE GLAD I'M NOT ASKING YOU FOR MORE. 453 00:20:04,571 --> 00:20:07,641 CONSIDER THIS. I SAVED YOU. 454 00:20:07,641 --> 00:20:10,181 NOW GO HOME TO YOUR WIFE. 455 00:20:13,146 --> 00:20:15,516 OKAY, BITCH. 456 00:20:15,516 --> 00:20:16,946 ALL RIGHT. 457 00:20:20,320 --> 00:20:21,820 I'LL SEE YOU AGAIN. 458 00:20:29,162 --> 00:20:30,662 Benny: HEY, CANDACE. 459 00:20:30,664 --> 00:20:31,874 [ DOOR CLOSES ] 460 00:20:31,865 --> 00:20:33,595 WHAT ARE YOU DOING HERE? 461 00:20:33,600 --> 00:20:35,540 I WAS JUST COMING BY TO CHECK ON YOU. 462 00:20:35,536 --> 00:20:41,306 ♪♪♪♪ 463 00:20:41,307 --> 00:20:43,507 WELL, I WOULDN'T HAVE TOLD YOU WHERE I WAS 464 00:20:43,510 --> 00:20:44,810 IF I KNEW YOU WERE GONNA DO THAT. 465 00:20:44,811 --> 00:20:46,111 OH, WELL, YOU'RE MY SISTER, 466 00:20:46,112 --> 00:20:47,452 AND I WANTED TO MAKE SURE YOU WERE OKAY. 467 00:20:47,447 --> 00:20:49,377 YOU SHOULD CALL FIRST. 468 00:20:49,382 --> 00:20:52,152 HMM. NAH, I LIKE THE SURPRISE. 469 00:20:52,152 --> 00:20:54,522 I SEE. 470 00:20:54,521 --> 00:20:57,291 SO, YOU, UH, YOU JUST TURNING TRICKS? 471 00:20:57,290 --> 00:20:59,790 YEAH. YOU SEE WHAT HAPPENS WHEN YOU DON'T CALL? 472 00:20:59,793 --> 00:21:02,773 YEAH, WHY WHY ARE YOU DOING THIS? 473 00:21:02,769 --> 00:21:04,139 I'M DOING WHAT I KNOW HOW TO DO. 474 00:21:04,137 --> 00:21:05,807 NAH, I DON'T BELIEVE THAT. 475 00:21:05,806 --> 00:21:07,136 YOU'RE SMARTER THAN THIS, 476 00:21:07,140 --> 00:21:08,910 YOU'RE MORE CAPABLE THAN THIS. 477 00:21:08,909 --> 00:21:10,409 DON'T DON'T COME IN HERE JUDGING ME. 478 00:21:10,410 --> 00:21:13,580 I'M NOT JUDGING YOU. CANDACE, I'M YOUR BROTHER. 479 00:21:13,580 --> 00:21:15,520 I'M NOT JUST GONNA SIT HERE AND LET YOU DO THIS. 480 00:21:15,516 --> 00:21:17,816 IS IT YOUR BUSINESS? OF COURSE, IT'S MY BUSINESS. 481 00:21:17,818 --> 00:21:20,088 YOU THINK I'M JUST GONNA SIT BY AND LET YOU DO THIS? 482 00:21:20,086 --> 00:21:21,856 THAT'S WHAT YOU THINK? 483 00:21:21,855 --> 00:21:23,085 GO. 484 00:21:23,089 --> 00:21:25,359 LOOK... 485 00:21:25,358 --> 00:21:28,128 [ SIGHS ] LOOK, CANDACE. 486 00:21:28,128 --> 00:21:29,728 "Q" DYING WAS HARD ON ALL OF US. 487 00:21:29,730 --> 00:21:31,670 HE DIDN'T DIE. HE WAS MURDERED. 488 00:21:31,665 --> 00:21:33,365 I KNOW THAT! 489 00:21:33,366 --> 00:21:34,896 BUT THIS IS HARD ON ALL OF US, CANDACE. 490 00:21:34,901 --> 00:21:38,071 DON'T DO THAT. HE WASN'T YOUR CHILD! 491 00:21:38,071 --> 00:21:39,871 OH, SO, THAT MEANS I DON'T LOVE HIM THE SAME. 492 00:21:39,873 --> 00:21:42,513 I DON'T WANT TO HEAR THIS. 493 00:21:42,509 --> 00:21:44,439 CANDACE, THIS HIT ALL OF US HARD. 494 00:21:44,444 --> 00:21:47,784 YOU SHOULD SEE MOMMY. MOMMY'S SICK RIGHT NOW. 495 00:21:47,781 --> 00:21:50,951 I DON'T CARE. YES, YOU DO CARE! 496 00:21:50,951 --> 00:21:51,991 AND I KNOW YOU'RE HURTING. 497 00:21:51,985 --> 00:21:53,185 I KNOW YOU'RE MAD AT THE WORLD. 498 00:21:53,186 --> 00:21:54,446 BUT, CANDACE... 499 00:21:56,923 --> 00:21:58,763 GO. 500 00:21:58,759 --> 00:22:01,229 NO. I NEED TO TALK TO YOU. 501 00:22:01,234 --> 00:22:03,244 AND I NEED TO BE ALONE. 502 00:22:03,236 --> 00:22:05,336 LOOK, I KNOW THIS IS HURTING YOU. 503 00:22:05,338 --> 00:22:06,968 YOU DON'T KNOW NOTHING ABOUT IT. 504 00:22:06,973 --> 00:22:08,343 YES, I DO! OF COURSE I DO. 505 00:22:08,341 --> 00:22:11,681 THIS IS YOUR SON. 506 00:22:11,678 --> 00:22:15,248 IF YOU DON'T MIND, I HAVE ANOTHER JOHN COMING UP. 507 00:22:15,248 --> 00:22:17,078 WELL, I AIN'T GOING NOWHERE NOW. 508 00:22:17,083 --> 00:22:18,623 I KNOW YOU DON'T THINK 509 00:22:18,619 --> 00:22:21,249 I'M JUST GONNA SIT BY AND WATCH THIS. 510 00:22:21,254 --> 00:22:22,494 LOOK, I'M NOT SLEEPING WITH THEM. 511 00:22:22,488 --> 00:22:23,688 WELL, THEN, HOW THE HELL YOU GETTIN' THE MONEY?! 512 00:22:23,690 --> 00:22:25,390 I'M ROBBING THEM. 513 00:22:25,391 --> 00:22:27,861 DO YOU HEAR YOURSELF? 514 00:22:27,861 --> 00:22:30,401 LIKE THAT MAKES IT ANY BETTER. 515 00:22:32,465 --> 00:22:34,835 I DON'T WANT TO HEAR THIS. GO. 516 00:22:34,835 --> 00:22:36,535 YOU KNOW WHAT? JUST LISTEN TO ME. 517 00:22:36,537 --> 00:22:38,267 LISTEN WHEN I SAY THIS, OKAY? 518 00:22:38,271 --> 00:22:39,871 MOMMY HAS A NICE HOUSE. 519 00:22:39,873 --> 00:22:41,983 THERE'S FOUR BEDROOMS IN IT. 520 00:22:41,975 --> 00:22:44,335 I KNOW DAMN WELL YOU'RE NOT ASKING ME TO GO THERE. 521 00:22:44,344 --> 00:22:47,714 I'M JUST SAYIN', WE'RE ALL HURTING RIGHT NOW. 522 00:22:47,714 --> 00:22:49,384 YOU KNOW? AND WE'RE FAMILY. 523 00:22:49,382 --> 00:22:51,252 WE SHOULD BE TOGETHER RIGHT NOW. 524 00:22:51,251 --> 00:22:54,321 I WILL NEVER BE AROUND HER AGAIN. 525 00:22:54,320 --> 00:22:56,020 SHE LET THEM KILL MY NO, SHE DIDN'T. 526 00:22:56,022 --> 00:22:58,762 YES, SHE DID! NOW, SHUT UP. 527 00:22:58,759 --> 00:23:02,439 AND I'M HERE, WORKING. YEAH. 528 00:23:02,435 --> 00:23:04,735 AND I'M GONNA GET EVEN WITH EVERY SON OF A BITCH 529 00:23:04,738 --> 00:23:06,338 WHO EVER DID ANYTHING TO ME. 530 00:23:06,339 --> 00:23:08,209 CANDACE, WWHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 531 00:23:08,208 --> 00:23:11,138 HER, JIM CRYER, 532 00:23:11,144 --> 00:23:13,454 DAVID HARRINGTON, ALL OF THEM. 533 00:23:13,446 --> 00:23:16,276 I'M GONNA GET EVEN. WHAT DID THESE PEOPLE DO? 534 00:23:16,282 --> 00:23:20,222 ALL OF THIS! CANDACE, YOU STARTED THIS! 535 00:23:20,220 --> 00:23:23,890 AND I'M GONNA FINISH IT, BENNY. 536 00:23:23,890 --> 00:23:26,790 GO. I WILL CALL SECURITY. 537 00:23:26,793 --> 00:23:27,993 YOU'RE REALLY YOU'RE REALLY DOING THIS? 538 00:23:27,994 --> 00:23:29,304 YES, I AM. 539 00:23:29,295 --> 00:23:30,455 YOU'RE REALLY DOING THIS?! I AM. 540 00:23:32,098 --> 00:23:34,498 OKAY. 541 00:23:34,500 --> 00:23:38,340 OKAY, WELL, WHEN YOU GET PAST THIS ANGER... 542 00:23:39,673 --> 00:23:43,483 ...YOUR FAMILY'S GONNA BE HERE WAITING FOR YOU. 543 00:23:43,476 --> 00:23:45,746 MY FAMILY WAS CREMATED. 544 00:23:48,615 --> 00:23:51,545 WE'RE YOUR FAMILY, TOO. 545 00:23:51,552 --> 00:23:53,692 REALLY? [ SCOFFS ] 546 00:23:53,687 --> 00:23:56,217 OKAY. 547 00:23:56,222 --> 00:23:58,892 LOOK, I'M GETTING A NEW TRUCK, OKAY? 548 00:23:58,892 --> 00:24:00,262 WE'RE GOING BACK IN THE BUSINESS, 549 00:24:00,260 --> 00:24:02,570 ME AND MITCH, SO YOU DON'T HAVE TO DO THIS. 550 00:24:02,569 --> 00:24:05,009 YOU REALLY DON'T. YOU'RE NOT DOING THIS. 551 00:24:05,005 --> 00:24:06,335 MATTER OF FACT, YOU'RE NOT. 552 00:24:06,339 --> 00:24:08,139 SO, COME TO MOMMY'S, HMM? 553 00:24:08,141 --> 00:24:10,511 YOU'LL GO BACK TO SCHOOL, YOU GET A LEGIT JOB. 554 00:24:10,511 --> 00:24:12,681 IT'LL BE TIGHT FOR A LITTLE BIT. I UNDERSTAND. 555 00:24:12,679 --> 00:24:16,449 BUT I'M GONNA COVER US. WE'LL WE'LL BE GOOD. 556 00:24:16,449 --> 00:24:18,179 OKAY, KEEP DREAMING, BENNY. 557 00:24:18,184 --> 00:24:19,554 YEAH? LEAVE. 558 00:24:19,553 --> 00:24:21,453 KEEP DREAMING. DON'T. 559 00:24:27,561 --> 00:24:29,631 [ DOOR CLOSES ] 560 00:24:29,630 --> 00:24:34,970 ♪♪♪♪ 561 00:24:42,042 --> 00:24:44,082 WHAT DO YOU MEAN MY CREDIT CARD'S NOT WORKING? 562 00:24:44,077 --> 00:24:46,277 I'M SORRY, SIR. IT'S IT'S NOT. 563 00:24:46,279 --> 00:24:47,379 TRY IT AGAIN. 564 00:24:47,380 --> 00:24:49,120 MR. CRYER, WE'VE ALREADY TRIED IT FOUR TIMES. 565 00:24:49,115 --> 00:24:50,345 DO YOU HAVE ANOTHER FORM OF PAYMENT? 566 00:24:50,350 --> 00:24:51,480 NO, I DON'T 567 00:24:51,484 --> 00:24:52,894 I WANT TO TALK TO YOUR MANAGER, RIGHT NOW. 568 00:24:52,886 --> 00:24:54,756 YES, SIR. ONE MOMENT. 569 00:24:54,755 --> 00:24:56,585 THAT'S OKAY. I'M OVER HERE. 570 00:24:56,590 --> 00:24:59,490 HI. WHAT IS YOUR NAME? 571 00:24:59,492 --> 00:25:01,602 BRODERICK, SIR. BRODERICK, SIR. 572 00:25:01,602 --> 00:25:04,002 WELL, WHAT THE HELL IS GOING ON? 573 00:25:04,004 --> 00:25:05,974 UH, I'M SORRY. IT SEEMS THAT YOUR CREDIT CARD 574 00:25:05,972 --> 00:25:09,512 YES, I KNOW THAT MY CREDIT CARD DOES NOT WORK. 575 00:25:09,510 --> 00:25:11,680 YOU KNOW WHO I AM, RIGHT? 576 00:25:11,678 --> 00:25:13,948 YOU'RE MR. CRYER. 577 00:25:13,947 --> 00:25:15,947 YES. I AM MR. CRYER. 578 00:25:15,949 --> 00:25:18,549 DO YOU KNOW WHO OWNS THIS HOTEL? 579 00:25:18,552 --> 00:25:20,722 GO CHECK. 580 00:25:20,721 --> 00:25:23,061 YES, SIR. IT'S THE BACKETT GROUP. 581 00:25:23,056 --> 00:25:24,316 THE BACKETT GROUP. 582 00:25:24,324 --> 00:25:26,364 WELL, IF YOU CHECK, BRODERICK, SIR, 583 00:25:26,359 --> 00:25:28,659 YOU'LL FIND OUT THAT MY FAMILY 584 00:25:28,662 --> 00:25:30,302 OWNS 70% OF THAT GROUP, 585 00:25:30,296 --> 00:25:31,796 WHICH MEANS THAT THIS HOTEL 586 00:25:31,798 --> 00:25:33,498 IS OWNED BY MY WIFE AND MYSELF. 587 00:25:33,499 --> 00:25:35,539 I WOULD LIKE THAT WOULD BE WRONG. 588 00:25:35,536 --> 00:25:37,036 KATHERYN. 589 00:25:37,037 --> 00:25:40,067 HELLO, MISS CRYER. HELLO, BRODERICK. 590 00:25:40,073 --> 00:25:41,543 HOW ARE YOU DOING TODAY? 591 00:25:41,542 --> 00:25:42,742 I'M DOING WELL, THANK YOU. 592 00:25:42,743 --> 00:25:43,943 YOURSELF? VERY GOOD. 593 00:25:43,944 --> 00:25:46,814 YOU'RE LOOKING LOVELY, AS ALWAYS. 594 00:25:46,813 --> 00:25:49,283 WELL, THANK YOU, BRODERICK. THAT'S VERY NICE. 595 00:25:49,282 --> 00:25:53,322 MY CREDIT CARD WAS JUST DECLINED, KATE. 596 00:25:53,319 --> 00:25:57,419 HMM. HOW CAN THAT BE? 597 00:25:57,423 --> 00:25:59,393 MISS CRYER, CAN'T I OVERWRITE... 598 00:25:59,392 --> 00:26:02,102 JUST GIVE US A MINUTE, BRODERICK. 599 00:26:02,102 --> 00:26:03,502 PLEASE DO. 600 00:26:05,672 --> 00:26:08,982 THIS IS NOT ANY FUN, KATHERYN. 601 00:26:08,975 --> 00:26:10,335 OH, I THINK IT IS. 602 00:26:10,343 --> 00:26:13,513 REACTIVATE MY DAMN CARDS. 603 00:26:13,514 --> 00:26:16,084 MY LAWYER SAYS THAT'S NOT A GOOD IDEA. 604 00:26:16,082 --> 00:26:17,552 WE NEED TO KEEP OUR MONEY SEPARATE 605 00:26:17,551 --> 00:26:18,851 UNTIL THE DIVORCE IS FINAL. 606 00:26:18,852 --> 00:26:20,292 AND WHAT IN THE HELL AM I SUPPOSED TO DO FOR MONEY 607 00:26:20,286 --> 00:26:22,186 UNTIL THAT BLESSED MOMENT? 608 00:26:22,188 --> 00:26:25,188 OH, I DON'T KNOW, JIM. BUT YOU'RE RESOURCEFUL. 609 00:26:25,191 --> 00:26:27,491 MAYBE YOU CAN TURN A TRICK OR TWO. 610 00:26:27,493 --> 00:26:29,463 YOU'RE INTO WHORES. 611 00:26:29,462 --> 00:26:32,332 A REVERSAL OF FORTUNE JUST MIGHT DO YOU SOME GOOD. 612 00:26:32,332 --> 00:26:34,402 OKAY, ALL RIGHT. COME ON. 613 00:26:34,400 --> 00:26:36,870 THIS HAS GONE TOO FAR, KATHERYN. 614 00:26:36,870 --> 00:26:38,570 I HAVE THIS HOTEL ROOM, 615 00:26:38,572 --> 00:26:40,312 AND I'VE GIVEN YOU PLENTY OF SPACE AT THE HOUSE 616 00:26:40,306 --> 00:26:43,606 SO THAT YOU COULD COOL OFF, BUT THIS HAS GONE FAR ENOUGH. 617 00:26:43,610 --> 00:26:46,250 THE DIVORCE IS THE FINISH LINE, JIM. 618 00:26:46,246 --> 00:26:48,146 NOT THIS. YOU KNOW ME, KATE. 619 00:26:48,148 --> 00:26:50,318 DO YOU REALLY THINK I'M GONNA TAKE THIS? 620 00:26:50,316 --> 00:26:51,646 REALLY? 621 00:26:51,652 --> 00:26:54,222 LIKE ONE OF THE $2 WHORES YOU LAY ON THEIR BACKS. 622 00:26:54,220 --> 00:26:56,860 OH, COME ON, KATHERYN. THIS IS ENOUGH. 623 00:26:56,857 --> 00:27:00,127 NO, JIM, NOT ENOUGH. NOT ENOUGH, AT ALL. 624 00:27:00,126 --> 00:27:02,196 IT'S ABOUT TIME YOU PAID FOR WHAT YOU DID. 625 00:27:02,202 --> 00:27:04,042 FOR WHAT I DID? YES. 626 00:27:04,037 --> 00:27:05,767 WHAT ABOUT WHAT YOU DID? 627 00:27:05,772 --> 00:27:08,272 HMM. WHAT DID I DO? REALLY? 628 00:27:08,274 --> 00:27:09,984 YOU THINK WE SHOULD TALK ABOUT THAT IN A PUBLIC PLACE? 629 00:27:09,976 --> 00:27:11,676 REALLY? I DON'T CARE. 630 00:27:11,678 --> 00:27:13,548 YES, AND YOU SHOULD CARE! 631 00:27:13,547 --> 00:27:15,677 DO YOU THINK I'M GONNA TAKE ALL THIS CRAP LYING DOWN? 632 00:27:15,682 --> 00:27:18,592 WELL, THAT'S THE WAY YOU TAKE EVERYTHING ELSE. 633 00:27:18,585 --> 00:27:20,685 KATHERYN, LISTEN TO ME, OKAY? 634 00:27:20,687 --> 00:27:22,857 I'VE BEEN VERY, VERY PATIENT WITH YOU 635 00:27:22,856 --> 00:27:24,116 BECAUSE OF YOUR STATE. 636 00:27:24,124 --> 00:27:26,534 AND WHAT STATE WOULD THAT BE? 637 00:27:26,527 --> 00:27:29,427 YOUR DELICATE MENTAL STATE, SWEETHEART. 638 00:27:29,429 --> 00:27:32,969 WE HAVE GOT TO DEAL WITH THIS THING, TOGETHER, OKAY? 639 00:27:32,966 --> 00:27:35,636 BUT I'VE REACHED MY LIMIT. 640 00:27:35,636 --> 00:27:37,896 WELL, WHILE YOU'RE BEING PATIENT, 641 00:27:37,904 --> 00:27:40,644 YOU NEED TO FIND SOMEPLACE ELSE TO LIVE. 642 00:27:40,641 --> 00:27:42,181 MAYBE WITH CELINE. 643 00:27:42,175 --> 00:27:43,435 DO YOU ACTUALLY THINK I'M KIDDING? 644 00:27:43,443 --> 00:27:44,653 NO, JIM. REALLY? 645 00:27:44,645 --> 00:27:46,245 THIS IS YOUR EASY WAY OUT. 646 00:27:46,246 --> 00:27:49,176 JUST SIGN THE PAPERS AND WE CAN MOVE ON. 647 00:27:49,182 --> 00:27:52,122 KATHERYN, WE CURRENTLY ENJOY SOMETHING 648 00:27:52,118 --> 00:27:54,218 CALLED SPOUSAL PRIVILEGE. 649 00:27:54,220 --> 00:27:56,490 SPOUSAL PRIVILEGE MEANS THAT NEITHER ONE OF US 650 00:27:56,489 --> 00:27:58,989 CAN BE COMPELLED TO TESTIFY AGAINST THE OTHER ONE. 651 00:27:58,992 --> 00:28:00,562 DO YOU REALLY WANT ME TO BE IN A POSITION 652 00:28:00,561 --> 00:28:02,771 WHERE I HAVE TO TESTIFY AGAINST YOU? 653 00:28:02,769 --> 00:28:04,469 REALLY? I DON'T GIVE A DAMN. 654 00:28:04,470 --> 00:28:07,510 YES, AND THAT'S EXACTLY THE PROBLEM! 655 00:28:07,508 --> 00:28:09,878 JIM, SIGN THE PAPERS. 656 00:28:09,876 --> 00:28:12,276 JUST SIGN THEM. 657 00:28:12,278 --> 00:28:13,948 I'LL GIVE YOU $250,000, 658 00:28:13,947 --> 00:28:16,477 AND YOU CAN GO ON YOUR MERRY WAY. 659 00:28:16,482 --> 00:28:17,822 [ LAUGHING ] $250,000? 660 00:28:17,818 --> 00:28:19,218 YOU THINK THAT'S FUNNY? 661 00:28:19,219 --> 00:28:22,189 NO, I THINK IT'S HYSTERICAL. I WON'T TAKE IT. 662 00:28:22,188 --> 00:28:24,058 WELL, THEN, I WILL SQUEEZE YOU UNTIL YOU DO. 663 00:28:24,057 --> 00:28:26,487 I'M WARNING YOU, KATE, YOU CONTINUE DOWN THIS ROAD, 664 00:28:26,492 --> 00:28:27,792 YOU'RE GONNA BRING OUT THE OLD JIM 665 00:28:27,794 --> 00:28:29,804 AND HE WILL TAKE YOUR ASS TO THE WOOD SHED. 666 00:28:29,796 --> 00:28:32,096 [ INHALES SHARPLY ] MMM. 667 00:28:32,098 --> 00:28:35,598 I LOOK FORWARD TO IT. 668 00:28:39,706 --> 00:28:41,366 KATHERYN! 669 00:28:41,374 --> 00:28:43,644 WHAT'S WYATT'S ADDRESS? WHAT? 670 00:28:43,644 --> 00:28:46,954 YOU SAID YOU HAVE A PLAN. WHAT'S WYATT'S ADDRESS? 671 00:28:46,947 --> 00:28:49,077 GIVE IT TO ME NOW, JIM. 672 00:28:49,082 --> 00:28:50,322 NOW. 673 00:28:50,316 --> 00:28:51,416 I WANT A ROOM. 674 00:28:51,417 --> 00:28:54,147 I WANT A ROOM NOW. 675 00:28:57,057 --> 00:28:59,557 MA'AM, SHOULD I JUST GET HIM A ROOM? 676 00:28:59,560 --> 00:29:00,730 HELL NO. 677 00:29:00,727 --> 00:29:04,837 HAVE SECURITY ESCORT HIM OUT THE FRONT DOOR. 678 00:29:04,838 --> 00:29:08,508 I WOULD LIKE TO SEE YOU TRY. 679 00:29:08,509 --> 00:29:10,409 GIVE ME THE ADDRESS. 680 00:29:26,993 --> 00:29:28,603 NOW, WHO ARE YOU? 681 00:29:30,797 --> 00:29:32,697 YOU'RE NOT WYATT. 682 00:29:35,702 --> 00:29:38,472 INTERESTING. 683 00:29:38,471 --> 00:29:42,641 YOU, MR. POLICE OFFICER, MAY BE A GREAT HELP TO ME. 684 00:30:04,771 --> 00:30:06,441 WHAT HAPPENED? NOTHIN'. 685 00:30:06,439 --> 00:30:07,809 NO, SOMETHING HAPPENED. 686 00:30:07,808 --> 00:30:10,578 SOMETHING TRIGGERED YOU, AND NOW YOU WANT TO USE. 687 00:30:10,577 --> 00:30:11,677 YES. 688 00:30:14,715 --> 00:30:16,745 LOOK AT ME. 689 00:30:16,750 --> 00:30:17,980 I DON'T WANT TO LOOK AT YOU. 690 00:30:17,984 --> 00:30:20,054 WHAT WAS IT? 691 00:30:20,053 --> 00:30:21,523 NOTHING. 692 00:30:23,957 --> 00:30:26,757 WHAT WAS IT? 693 00:30:26,760 --> 00:30:28,730 I SAW HIM. 694 00:30:28,729 --> 00:30:31,259 SAW WHO? 695 00:30:34,500 --> 00:30:37,300 FATHER KEINER. WHO IS HE? 696 00:30:37,303 --> 00:30:42,713 ♪♪♪♪ 697 00:30:42,709 --> 00:30:44,109 HE'S ONE OF THE PRIESTS THAT, UH... 698 00:30:44,110 --> 00:30:45,850 OKAY, SPEAK THROUGH IT. 699 00:30:52,152 --> 00:30:54,422 HE TOOK ME DOWN TO THE BASEMENT RECTORY. 700 00:30:59,125 --> 00:31:01,065 AND HE STARTED TOUCHING ME. 701 00:31:01,067 --> 00:31:02,467 IT'S OKAY. 702 00:31:02,468 --> 00:31:05,708 I DIDN'T WANT HIM TO. NO. 703 00:31:05,706 --> 00:31:07,306 YOU'RE SAFE. 704 00:31:07,307 --> 00:31:10,007 I I TOLD HIM TO STOP. 705 00:31:10,010 --> 00:31:11,280 YOU'RE SAFE. I TOLD HIM TO STOP. 706 00:31:11,277 --> 00:31:14,647 YOU'RE SAFE NOW. YOU'RE SAFE. 707 00:31:16,683 --> 00:31:18,053 I'M SORRY. 708 00:31:20,654 --> 00:31:22,324 THEY DIDN'T STOP, YOU KNOW. 709 00:31:22,322 --> 00:31:23,622 THEY DIDN'T STOP. 710 00:31:23,624 --> 00:31:25,994 I'M SORRY. IT'S FINE. 711 00:31:33,366 --> 00:31:36,596 SO, UH... 712 00:31:36,603 --> 00:31:38,613 SO, THAT'S WHY I WANT TO USE. 713 00:31:38,605 --> 00:31:42,005 OKAY, IF YOU USE, YOU'RE GIVING HIM POWER, 714 00:31:42,008 --> 00:31:44,378 AND ALSO WHAT HE DID, SO WE'RE NOT DOING THAT. 715 00:31:44,377 --> 00:31:49,517 ♪♪♪♪ 716 00:31:49,516 --> 00:31:51,246 IT'S FINE. 717 00:31:53,554 --> 00:31:56,394 I THOUGHT THEY WERE ALL DEAD. I THOUGHT THEY WERE DEAD. 718 00:31:56,389 --> 00:31:58,689 WE ARE NOT GONNA GIVE THEM POWER, OKAY? 719 00:31:58,692 --> 00:32:01,232 WE'RE NOT. 720 00:32:06,239 --> 00:32:07,569 I'M SORRY. 721 00:32:07,574 --> 00:32:09,484 I DON'T THINK YOU'RE SUPPOSED TO BE THIS EMOTIONAL ABOUT IT. 722 00:32:09,475 --> 00:32:12,305 I'M SORRY. I JUST I'M TRYING, 723 00:32:12,312 --> 00:32:14,752 BUT THIS IS JUST HORRIBLE. 724 00:32:14,748 --> 00:32:17,618 I'M SORRY YOU HAD TO GO THROUGH THAT. 725 00:32:19,452 --> 00:32:23,122 ALL MY OTHER COUNSELORS, THEY DIDN'T EVEN... 726 00:32:25,559 --> 00:32:26,859 THEY DIDN'T LISTEN OR ANYTHING TO ME. 727 00:32:26,860 --> 00:32:30,260 I'M SORRY. 728 00:32:30,263 --> 00:32:35,443 ♪♪♪♪ 729 00:32:35,435 --> 00:32:36,695 SO, DO YOU WANT TO USE NOW? 730 00:32:36,703 --> 00:32:38,403 WE ARE NOT USING. 731 00:32:38,404 --> 00:32:40,914 OKAY? WE'RE DEALING. 732 00:32:47,347 --> 00:32:49,877 WHAT? IT HAPPENED TO YOU, TOO? 733 00:32:52,418 --> 00:32:54,288 MY AUNT. 734 00:32:56,289 --> 00:32:58,389 HEY, I'M SORRY. 735 00:32:58,391 --> 00:33:00,261 IT'S OKAY. 736 00:33:00,260 --> 00:33:03,100 I'M JUST REALLY STRONG IN EVERY SITUATION, 737 00:33:03,103 --> 00:33:06,373 BUT THIS IS JUST... 738 00:33:06,372 --> 00:33:07,612 I'M SORRY. 739 00:33:07,608 --> 00:33:10,338 HEY, I'M SORRY. I'M SORRY. 740 00:33:10,343 --> 00:33:12,483 IT'S OKAY. 741 00:33:16,016 --> 00:33:19,116 HEY. 742 00:33:19,119 --> 00:33:24,319 ♪♪♪♪ 743 00:33:24,324 --> 00:33:27,434 I'M SORRY. THIS IS NOT THE WAY. 744 00:33:27,427 --> 00:33:29,957 WE CAN'T. 745 00:33:32,265 --> 00:33:34,025 COME ON. 746 00:33:34,034 --> 00:33:36,474 COME ON. JUST COME WITH ME. 747 00:33:36,469 --> 00:33:40,239 THIS IS NOT RIGHT. IT'S NOT. 748 00:34:39,272 --> 00:34:42,112 ALL RIGHT. COME ON IN. 749 00:34:44,144 --> 00:34:46,054 WHERE ARE WE? 750 00:34:46,046 --> 00:34:48,476 WE'RE AT MY HOUSE. 751 00:34:48,481 --> 00:34:51,021 WHAT? 752 00:34:53,987 --> 00:34:56,687 I BOUGHT THIS PLACE MONTHS AGO, 753 00:34:56,690 --> 00:34:59,190 AND I THOUGHT VERONICA AND I 754 00:34:59,192 --> 00:35:02,972 WERE GONNA BE TOGETHER AFTER OUR FIRE. 755 00:35:02,969 --> 00:35:06,639 I NEVER GOT A CHANCE TO SHOW IT TO HER. 756 00:35:06,640 --> 00:35:09,040 BUT YOU'RE LIVING IN A CONDO? 757 00:35:09,042 --> 00:35:10,182 WELL, YEAH. 758 00:35:10,176 --> 00:35:13,506 THIS HOUSE IS SO BIG AND IT'S JUST ME. 759 00:35:13,514 --> 00:35:15,224 I ACTUALLY PUT IT ON THE MARKET. 760 00:35:15,215 --> 00:35:16,375 EVEN HAVE A FEW OFFERS, 761 00:35:16,382 --> 00:35:19,052 BUT NOW I'M THINKING MAYBE I SHOULD HOLD ONTO IT. 762 00:35:19,052 --> 00:35:21,392 YEAH. IT'S BEAUTIFUL. 763 00:35:21,387 --> 00:35:22,657 YEAH. I THINK YOU SHOULD. 764 00:35:22,656 --> 00:35:26,126 WELL, IT'S WAY TOO MUCH HOUSE 765 00:35:26,126 --> 00:35:27,726 FOR A SINGLE MAN. 766 00:35:27,728 --> 00:35:30,358 OH. WELL, A MAN LIKE YOU WON'T BE SINGLE FOREVER. 767 00:35:30,363 --> 00:35:33,103 AH. IS THAT A PROPOSAL? 768 00:35:33,099 --> 00:35:34,329 NO. NO? 769 00:35:34,334 --> 00:35:36,104 IT WAS A KEEN OBSERVATION. 770 00:35:36,102 --> 00:35:37,442 AHH. 771 00:35:37,437 --> 00:35:41,977 YOU KNOW, IT'S VERY QUIET HERE, SECLUDED. 772 00:35:41,975 --> 00:35:43,235 MMHMM. 773 00:35:43,243 --> 00:35:45,083 NO ONE COULD FIND YOU HERE. 774 00:35:45,078 --> 00:35:48,718 WHAT? WELL, I WAS JUST... 775 00:35:50,116 --> 00:35:52,286 I THINK I WOULDN'T MIND LIVING HERE 776 00:35:52,285 --> 00:35:54,085 IF YOU WERE LIVING WITH ME. 777 00:35:54,087 --> 00:35:56,287 DAVID. NOW, DON'T SAY NO. 778 00:35:56,289 --> 00:35:58,559 [ SIGHS ] 779 00:35:58,559 --> 00:36:00,189 WE JUST MET. 780 00:36:00,193 --> 00:36:02,243 NO, WE DIDN'T JUST MEET. WELL, I... 781 00:36:02,235 --> 00:36:03,795 II KNOW YOU WELL ENOUGH TO KNOW 782 00:36:03,804 --> 00:36:06,344 THAT I WOULD ENJOY BEING WITH YOU. 783 00:36:09,142 --> 00:36:10,582 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 784 00:36:10,577 --> 00:36:13,207 SAY YES. 785 00:36:13,213 --> 00:36:16,253 DAVID. WELL? 786 00:36:16,249 --> 00:36:19,049 BUT I ONLY HAVE THE CLOTHES, UM... 787 00:36:19,052 --> 00:36:21,722 OH, THAT'S NOT EVEN A PROBLEM. HERE. 788 00:36:21,722 --> 00:36:23,522 GO BUY YOURSELF A NEW WARDROBE. 789 00:36:23,524 --> 00:36:26,364 DON'T LOOK BACK. DAVID. 790 00:36:26,359 --> 00:36:30,159 HERE. THE ONLY THING I WANT TO HEAR FROM YOU 791 00:36:30,163 --> 00:36:31,463 IS TWO WORDS. 792 00:36:31,464 --> 00:36:32,704 THANK YOU. NO. 793 00:36:32,699 --> 00:36:35,939 I WAS THINKING ABOUT THE NAME OF YOUR EX. 794 00:36:35,936 --> 00:36:39,066 OH. NO, I, UM, I CAN'T 795 00:36:39,072 --> 00:36:40,612 I WON'T GIVE YOU THAT. 796 00:36:40,607 --> 00:36:43,907 I DON'T WANT YOU INVOLVED WITH ALL OF MY STUFF. 797 00:36:43,910 --> 00:36:45,150 ALL RIGHT. 798 00:36:45,145 --> 00:36:50,375 OKAY, WELL, UM... SHOW YOU THE HOUSE. 799 00:36:50,383 --> 00:36:51,693 LET ME SHOW YOU THE KITCHEN. 800 00:36:51,685 --> 00:36:53,115 COME ON. LET ME LET ME SHOW 801 00:36:53,119 --> 00:36:55,389 YOU ARE GONNA LOVE THE KITCHEN. 802 00:36:55,388 --> 00:36:57,118 DO YOU COOK? YES. 803 00:36:57,123 --> 00:36:58,933 YOU DO? YES, I DO. 804 00:36:58,925 --> 00:37:00,825 DAVID? SOMEBODY AT THE DOOR. 805 00:37:00,834 --> 00:37:02,344 IT'S RIGHT THROUGH HERE. 806 00:37:02,335 --> 00:37:04,365 I'LL BE RIGHT BACK. OH, OKAY. 807 00:37:04,370 --> 00:37:06,670 DAVID HARRINGTON, ARE YOU JIM. 808 00:37:06,673 --> 00:37:09,983 HEY. HI. HI. HEY, HOW ARE YOU? 809 00:37:09,976 --> 00:37:12,846 HI. I AM FINE, DAVID. JUST FINE. 810 00:37:12,846 --> 00:37:14,046 OKAY. 811 00:37:14,047 --> 00:37:17,477 THAT WAS SARCASM. YES, I KNOW. 812 00:37:17,483 --> 00:37:19,493 YEAH. UM... 813 00:37:19,485 --> 00:37:22,155 I NEED TO BORROW YOUR CREDIT CARD. 814 00:37:22,155 --> 00:37:23,585 DO YOU? YES. 815 00:37:23,590 --> 00:37:25,530 AND I NEED YOU TO CALL THE ARTESIAN HOTEL. 816 00:37:25,526 --> 00:37:27,926 I NEED YOU TO MAKE A RESERVATION 817 00:37:27,928 --> 00:37:29,398 FOR ME IN YOUR NAME. 818 00:37:29,395 --> 00:37:31,625 CAN YOU BELIEVE THAT THAT BITCH KICKED ME OUT? 819 00:37:31,632 --> 00:37:33,032 OF THE HOTEL? 820 00:37:33,033 --> 00:37:35,003 SHE WHAT? YES. 821 00:37:35,001 --> 00:37:36,341 I'LL TELL YOU SOMETHING, DAVID. 822 00:37:36,336 --> 00:37:40,166 I I WAS TRYING 823 00:37:40,173 --> 00:37:42,413 TO GIVE THAT WOMAN JUST ENOUGH, 824 00:37:42,408 --> 00:37:43,708 YOU KNOW, TO GET HER MIND BACK, 825 00:37:43,710 --> 00:37:46,250 BUT SHE'S JUST ABOUT THAT FAR FROM PISSING ME OFF. 826 00:37:46,246 --> 00:37:48,746 WELL, THAT'S NEVER GOOD. THIS TIME, IT MIGHT BE. 827 00:37:48,749 --> 00:37:50,879 MAYBE I CAN GET HER BACK IN LINE. 828 00:37:50,884 --> 00:37:53,794 WELL, WE DO NEED THAT. 829 00:37:53,787 --> 00:37:54,857 YEAH. 830 00:37:54,855 --> 00:37:57,855 SO, THIS IS YOUR NEW HOUSE, HMM? 831 00:37:57,858 --> 00:37:58,758 YEAH. 832 00:37:58,759 --> 00:38:01,869 VERY NICE. SHOW IT TO ME. 833 00:38:01,868 --> 00:38:07,438 WELL, UM... I HAVE SOMEONE HERE. 834 00:38:07,440 --> 00:38:08,940 SHOW ME YOUR HOUSE, DAVID. 835 00:38:08,942 --> 00:38:10,442 JIM JIM, I HAVE I HAVE A GUEST. 836 00:38:10,443 --> 00:38:12,483 YOU LIKE THIS ONE. YES, I DO. 837 00:38:12,478 --> 00:38:14,308 YOU DO. YES. 838 00:38:14,314 --> 00:38:16,484 OKAY, I WANT TO MEET HER. 839 00:38:16,482 --> 00:38:17,652 NO. NO? 840 00:38:17,651 --> 00:38:20,151 NO. LIKE I SAID, ANOTHER TIME. 841 00:38:20,153 --> 00:38:22,593 ANOTHER TIME. ANOTHER TIME? 842 00:38:22,589 --> 00:38:25,289 YES. JIM. 843 00:38:25,291 --> 00:38:26,691 JIM. ALL RIGHT. ALL RIGHT. 844 00:38:26,693 --> 00:38:27,693 LISTEN, WE HAVE TO 845 00:38:27,694 --> 00:38:29,004 WE GOT TO TALK ABOUT THE D. A., RIGHT? 846 00:38:28,995 --> 00:38:30,895 WE HAVE A LOT OF THINGS THAT WE NEED TO TALK ABOUT. 847 00:38:30,897 --> 00:38:32,367 YES, I KNOW. I KNOW. BUT NOW... 848 00:38:32,365 --> 00:38:34,995 HAVE YOU SPOKEN TO MAMMA ROSE ABOUT...? 849 00:38:35,001 --> 00:38:36,971 NO. SHE'S NOT EVEN RETURNING MY CALLS. 850 00:38:36,970 --> 00:38:40,470 SHE WON'T TALK TO ME, EITHER. 851 00:38:40,473 --> 00:38:43,243 I THINK WE'RE GONNA HAVE TO TRY 852 00:38:43,243 --> 00:38:45,313 AND GET TO HER THROUGH 853 00:38:45,311 --> 00:38:47,151 THROUGH HANNA'S SON. 854 00:38:49,382 --> 00:38:53,092 HAHANNA'S SON? YES. 855 00:38:53,086 --> 00:38:55,656 VERONICA'S...? YES. 856 00:38:55,656 --> 00:38:57,156 REALLY? 857 00:38:57,157 --> 00:39:00,997 BENNY IS TIGHT WITH ROSE'S GRANDSON, MITCH. 858 00:39:01,001 --> 00:39:02,141 WHAT?! 859 00:39:02,135 --> 00:39:04,735 YES. THEY'RE THEY'RE PARTNERS. 860 00:39:04,738 --> 00:39:06,868 THEY'RE THE REASON THIS WHOLE MESS 861 00:39:06,873 --> 00:39:08,683 STARTED IN THE FIRST PLACE. 862 00:39:08,675 --> 00:39:10,135 SO, WE NEED TO COME UP WITH A PLAN... 863 00:39:10,143 --> 00:39:11,513 OKAY, ALL RIGHT. FINE, FINE. 864 00:39:11,512 --> 00:39:12,512 ...TO USE BENNY AND MITCH 865 00:39:12,513 --> 00:39:13,513 TO MAKE A DEAL WITH MAMMA ROSE. 866 00:39:13,514 --> 00:39:15,154 I WILL TALK TO HANNA. 867 00:39:15,148 --> 00:39:17,478 OKAY. OKAY? 868 00:39:17,483 --> 00:39:21,663 HANNA IS STAYING IN ONE OF KATHERYN'S CONDOMINIUMS. 869 00:39:21,655 --> 00:39:23,715 BITCH GAVE HER MAID A CONDOMINIUM 870 00:39:23,724 --> 00:39:25,064 AND KICKED ME OUT OF A HOTEL. 871 00:39:25,058 --> 00:39:26,588 WELL... THESE WOMEN, DAVID. 872 00:39:26,593 --> 00:39:28,033 YES. I KNOW. THESE WOMEN. 873 00:39:28,028 --> 00:39:29,928 THESE WOMEN. YEAH. 874 00:39:29,930 --> 00:39:32,270 YEAH. 875 00:39:32,265 --> 00:39:34,325 I WANT TO MEET YOUR GIRLFRIEND. 876 00:39:34,334 --> 00:39:36,644 ALL RIGHT, WELL, YOU WILL. IN TIME. 877 00:39:36,637 --> 00:39:39,337 BUT NOT TODAY? BUT NOT TODAY. 878 00:39:39,339 --> 00:39:40,709 OKAY? OKAY. 879 00:39:40,707 --> 00:39:43,437 ALL RIGHT, I'LL CALL THE HOTEL. 880 00:39:43,443 --> 00:39:44,653 THANK YOU. ALL RIGHT. 881 00:39:44,645 --> 00:39:47,175 CREDIT CARD. 882 00:39:51,117 --> 00:39:53,487 UH... 883 00:39:53,486 --> 00:39:55,316 HERE'S SOME CASH. 884 00:39:55,321 --> 00:39:56,761 NICE. NICE. 885 00:39:56,757 --> 00:39:57,957 GIVE ME THE CARD, DAVID. 886 00:39:57,958 --> 00:39:59,558 NO. JIM, THERE'S PLENTY THERE. 887 00:39:59,560 --> 00:40:02,970 WHERE'S THE CARD? I DON'T HAVE 888 00:40:02,969 --> 00:40:07,039 YOU GAVE THE GIRL THE CARD. 889 00:40:07,040 --> 00:40:08,370 WHY WOULD I DO THAT? 890 00:40:08,374 --> 00:40:09,784 WHY DOES ANY MAN 891 00:40:09,776 --> 00:40:12,676 GIVE A WOMAN A CREDIT CARD, DAVID? 892 00:40:12,679 --> 00:40:15,349 SHE MUST BE A FINE PIECE OF ASS. 893 00:40:15,348 --> 00:40:18,948 LET ME SEE HER. JIM, GET OUT OF HERE. 894 00:40:18,952 --> 00:40:21,622 CALL THE HOTEL AND GIVE THEM MY CREDIT CARD NUMBER. 895 00:40:21,622 --> 00:40:23,992 [ CHUCKLES ] 896 00:40:23,990 --> 00:40:25,560 YOU RASCAL. 897 00:40:25,559 --> 00:40:27,489 YOU MAKE NO SENSE. 898 00:40:27,493 --> 00:40:29,403 [ DOOR CLOSES ] 899 00:40:54,655 --> 00:40:57,285 HELP ME! HELP ME! 900 00:40:57,290 --> 00:40:59,590 I HOPE YOU DIE, BITCH. MELISSA! 901 00:40:59,593 --> 00:41:02,343 MELISSA, HELP ME! HELP ME, PLEASE! 902 00:41:02,335 --> 00:41:04,535 HELP ME! 903 00:41:04,538 --> 00:41:06,068 YOU'RE THE DEVIL! 904 00:41:06,072 --> 00:41:09,212 WHY THE HELL ARE YOU AFRAID OF THE FLAMES? 905 00:41:09,209 --> 00:41:10,939 MELISSA! 906 00:41:10,944 --> 00:41:13,684 YEAH, KEEP CALLING MY NAME. 907 00:41:13,680 --> 00:41:15,980 KEEP CALLING. 908 00:41:15,982 --> 00:41:18,152 [ CHUCKLES ] 909 00:41:18,151 --> 00:41:20,191 I SMELL GAS. 910 00:41:20,186 --> 00:41:23,086 MELISSA!!! HELP ME! 911 00:41:23,089 --> 00:41:25,529 DIE, BITCH, DIE. 912 00:41:25,526 --> 00:41:27,826 PLEASE! 913 00:41:27,828 --> 00:41:30,228 NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 914 00:41:30,230 --> 00:41:33,500 I'M GONNA SIT RIGHT HERE AND WAIT FOR YOU TO DIE. 915 00:41:33,499 --> 00:41:35,299 I WILL BURN THIS BITCH TO THE GROUND. 916 00:41:35,301 --> 00:41:37,701 PLEASE CALM DOWN. I KNOW ABOUT YOU AND MY WIFE. 917 00:41:37,704 --> 00:41:40,244 ANYONE THAT'S MARRIED TO A PRICK LIKE THAT ISN'T HAPPY. 918 00:41:40,240 --> 00:41:41,840 SO, YOU'RE NOW GONNA MAKE HER HAPPY? 919 00:41:41,842 --> 00:41:43,412 WE'RE HERE ABOUT YOUR SOBRIETY. 920 00:41:43,409 --> 00:41:44,949 I DON'T GIVE A DAMN WHAT YOU'RE HERE FOR, WHY YOU'RE... 921 00:41:44,945 --> 00:41:46,675 I WANT TO TALK TO ANNA. I'M SORRY. 922 00:41:46,680 --> 00:41:48,380 WHAT IS SO WRONG WITH HOOKING UP WITH THIS GUY? 923 00:41:48,381 --> 00:41:49,721 HE'S GONNA BE PRESIDENT. 924 00:41:49,716 --> 00:41:51,746 HE'S MOVED ON. HE STILL ASKS ABOUT YOU. 925 00:41:51,752 --> 00:41:52,922 YOU NOT LOVING ME 926 00:41:52,919 --> 00:41:55,659 WOULD MEAN THAT I DID ALL OF THIS IN VAIN, 927 00:41:55,656 --> 00:41:57,786 THAT I DID EVERYTHING FOR NOTHING. 928 00:41:57,791 --> 00:42:03,471 ♪♪♪♪ 62305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.