Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:03,438
PREVIOUSLY ON "THE HAVESAND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:03,436 --> 00:00:04,666
Katheryn: VERONICA.
3
00:00:04,671 --> 00:00:07,171
Jeffery: JUST BURIED THE BODY
IN THE BACKYARD.
4
00:00:07,173 --> 00:00:08,343
Justin: I'll stall them
in the house.
5
00:00:08,341 --> 00:00:10,481
BUT THERE'S A DAMN MUD PILE
IN THE BACKYARD.
6
00:00:10,476 --> 00:00:12,546
‐They're gonna find it.
‐WHO DID YOU KILL?
7
00:00:12,546 --> 00:00:15,876
I'M GONNA GO HOME.
I HAVE $20K IN A SAFE THERE.
8
00:00:15,882 --> 00:00:17,322
AND I'M GONNA SELL
SOME THINGS.
9
00:00:17,317 --> 00:00:19,047
‐AND THEN I'LL BE BACK.
‐SHE IS LYING.
10
00:00:19,052 --> 00:00:20,692
Jim: I need you to get
somebody else out of here ‐‐
11
00:00:20,687 --> 00:00:23,917
WARRICK MENSEY LEWIS.
12
00:00:23,924 --> 00:00:25,534
YOU NEED TO DIE, TOO.
13
00:00:25,526 --> 00:00:28,026
KATHERYN! STOP IT, NOW!
STOP IT!
14
00:00:28,028 --> 00:00:29,658
‐KATHERYN, DON'T MAKE ME ‐‐
‐DON'T MAKE YOU DO WHAT?
15
00:00:29,663 --> 00:00:30,563
[ SCREAMS ]
16
00:00:30,564 --> 00:00:33,204
AAH! AAH!
STOP IT!
17
00:00:33,199 --> 00:00:34,499
PUT THE KNIFE DOWN!
18
00:00:34,501 --> 00:00:36,041
AAH!
STOP IT, KATHERYN!
19
00:00:36,036 --> 00:00:36,966
STOP IT!
20
00:00:39,673 --> 00:00:41,643
[ GASPS ]
KATHERYN, STOP IT!
21
00:00:41,642 --> 00:00:43,282
YOU'VE GONE MAD!
STOP!
22
00:00:43,276 --> 00:00:44,846
GET OFF OF ME!
23
00:00:44,845 --> 00:00:46,205
YOU'LL PAY!
24
00:00:46,212 --> 00:00:47,752
YOU ARE LOSING
YOUR MIND.
25
00:00:47,748 --> 00:00:49,848
I LOST IT A LONG TIME AGO,
YOU BITCH!
26
00:00:49,850 --> 00:00:51,150
STOP IT!
27
00:00:51,151 --> 00:00:54,291
♪♪♪♪
28
00:00:55,656 --> 00:00:56,956
[ DOORKNOB RATTLES ]
29
00:00:58,759 --> 00:00:59,989
‐YOU CAN'T GO ANYWHERE.
‐STOP IT!
30
00:00:59,993 --> 00:01:01,303
‐YOU CAN'T HIDE!
‐GET AWAY FROM ME,
31
00:01:01,301 --> 00:01:02,901
‐YOU CRAZY‐ASS WOMAN.
‐YOU CAN'T HIDE FROM ME.
32
00:01:02,903 --> 00:01:04,673
GET AWAY FROM ME!
GET A HOLD OF YOURSELF!
33
00:01:04,671 --> 00:01:06,411
A HOLD OF MYSELF?
A HOLD OF MYSELF?
34
00:01:06,406 --> 00:01:07,666
‐OH, I AM ‐‐
‐KATHERYN, STOP IT!
35
00:01:07,674 --> 00:01:09,044
I WANT TO SEE YOU HURT!
36
00:01:10,310 --> 00:01:12,050
‐WHERE ARE YOU RUNNING?
‐STOP IT, WOMAN!
37
00:01:12,045 --> 00:01:14,275
JUST LIKE I KILLED HER.
38
00:01:14,280 --> 00:01:16,380
I'M JUST BEING
CUTTHROAT LIKE YOU.
39
00:01:16,382 --> 00:01:17,722
I'M GONNA BE A CUT‐‐
40
00:01:17,718 --> 00:01:19,748
[ SCREAMS ]
41
00:01:20,887 --> 00:01:21,817
‐I'M SORRY!
‐YES!
42
00:01:21,822 --> 00:01:22,922
‐I'M SORRY!
‐I BET YOU ARE!
43
00:01:22,923 --> 00:01:23,963
STOP IT! I'M SORRY.
44
00:01:23,957 --> 00:01:25,657
I'M JUST BEING
CUTTHROAT LIKE YOU!
45
00:01:25,659 --> 00:01:27,589
KATHERYN!
I'M SORRY, OKAY?
46
00:01:27,594 --> 00:01:29,934
‐YOU'RE GONNA PAY!
‐I'M NOT PAYING TODAY!
47
00:01:29,930 --> 00:01:31,970
YES, YOU BITCH!
48
00:01:35,035 --> 00:01:37,495
[ SCREAMS ]
49
00:01:37,504 --> 00:01:39,814
[ GRUNTING ]
50
00:01:54,621 --> 00:01:57,621
‐‐Captions by VITAC‐‐
www.vitac.com
51
00:01:57,624 --> 00:02:00,634
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
52
00:02:12,613 --> 00:02:14,883
WHAT THE HELL YOU PACING
FOR, MAN? SIT DOWN.
53
00:02:14,881 --> 00:02:15,981
I CAN'T SIT DOWN.
54
00:02:15,982 --> 00:02:17,652
MAKING ME DIZZY.
55
00:02:17,651 --> 00:02:20,451
WELL, I ‐‐
SORRY.
56
00:02:20,453 --> 00:02:22,793
MY HEAD IS HURTING.
57
00:02:22,789 --> 00:02:25,429
DO YOU NEED SOMETHING?
58
00:02:25,425 --> 00:02:26,925
LET ME ‐‐
I'LL GO GET THE DOCTOR.
59
00:02:26,927 --> 00:02:29,457
NO. DON'T CALL
THE DOCTOR.
60
00:02:29,462 --> 00:02:30,802
WELL, YOU NEED SOMETHING
FOR YOUR HEAD!
61
00:02:30,797 --> 00:02:32,927
I NEED YOU TO RELAX.
62
00:02:32,933 --> 00:02:34,103
YOU'RE MAKING
ME CRAZY, MAN.
63
00:02:34,100 --> 00:02:37,100
WHAT THE HELL
IS WRONG WITH YOU?
64
00:02:37,103 --> 00:02:40,843
WHAT WERE YOU SAYING?
WHO'D YOU STAB?
65
00:02:40,841 --> 00:02:42,081
WHAT ‐‐ YOU ‐‐
66
00:02:42,075 --> 00:02:43,735
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
67
00:02:43,744 --> 00:02:47,954
HEARD YOU ON THE PHONE.
68
00:02:47,948 --> 00:02:49,618
I DIDN'T SAY THAT.
69
00:02:49,616 --> 00:02:51,586
HM.
70
00:02:51,585 --> 00:02:53,615
SO YOU WANT ME TO THINK
I'M LOSING MY MIND, TOO?
71
00:02:53,620 --> 00:02:55,490
YOU KNOW WHAT?
I THINK IT'S THE MEDS
72
00:02:55,488 --> 00:02:58,528
THAT ARE PROBABLY
AFFECTING YOUR BRAIN.
73
00:02:58,525 --> 00:03:01,095
OKAY.
74
00:03:01,101 --> 00:03:04,171
YOU'LL TELL ME.
I'LL GET IT OUT OF YA.
75
00:03:04,170 --> 00:03:06,610
YOU DIDN'T HEAR ME
SAY ANYTHING, SO...
76
00:03:06,607 --> 00:03:08,067
YEAH.
77
00:03:08,074 --> 00:03:10,544
OKAY.
78
00:03:10,544 --> 00:03:12,554
WHAT ‐‐
HEY, WHAT ARE YOU DOING?
79
00:03:12,546 --> 00:03:13,676
I'M GETTING
OUT OF HERE.
80
00:03:13,680 --> 00:03:15,180
NO, YOU'RE NOT.
NO, YOU'RE NOT.
81
00:03:15,181 --> 00:03:16,281
WATCH ME.
82
00:03:16,282 --> 00:03:18,752
NO. YOU'RE IN NO CONDITION
TO GET OUT.
83
00:03:18,752 --> 00:03:21,222
YEAH, WHATEVER, MAN.
84
00:03:21,221 --> 00:03:22,821
NO, YOU ‐‐
YOU SEE?
85
00:03:22,823 --> 00:03:24,163
YOU SEE?
86
00:03:24,157 --> 00:03:25,727
WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
87
00:03:28,929 --> 00:03:30,999
THAT TURN YOU ON,
88
00:03:30,997 --> 00:03:32,827
ME FALLING
IN YOUR ARMS LIKE THAT?
89
00:03:32,833 --> 00:03:35,203
WOULD YOU RATHER ME
LET YOU FALL?
90
00:03:37,804 --> 00:03:40,244
NO.
91
00:03:40,240 --> 00:03:42,680
YOU WOULDN'T DO THAT,
WOULD YOU?
92
00:03:42,676 --> 00:03:44,476
NO, I WOULDN'T.
93
00:03:44,477 --> 00:03:48,347
[ SIGHS ]
94
00:03:48,348 --> 00:03:51,448
NOT EVEN
IF I WANTED TO MYSELF?
95
00:03:51,451 --> 00:03:54,791
NO, IT ‐‐ IT ‐‐
WHAT ‐‐ WHAT ‐‐
96
00:03:54,788 --> 00:03:56,918
I WOULDN'T LET YOU
DO THAT.
97
00:03:56,923 --> 00:03:58,463
WHY?
98
00:03:58,458 --> 00:04:00,868
BECAUSE YOU'RE MY FRIEND,
AND I LOVE YOU.
99
00:04:00,867 --> 00:04:02,397
[ SCOFFS ]
100
00:04:02,402 --> 00:04:05,342
WHY, JEFFERY?
101
00:04:05,338 --> 00:04:07,408
WHAT ‐‐ WHAT KIND
OF QUESTION IS THAT?
102
00:04:07,407 --> 00:04:09,677
WHY DO YOU
LOVE ME, HUH?
103
00:04:09,676 --> 00:04:11,906
WHY DO YOU LOVE ME?
104
00:04:11,912 --> 00:04:14,952
NOBODY ELSE DOES.
105
00:04:14,948 --> 00:04:17,318
AH, COME ON.
THAT'S NOT TRUE.
106
00:04:17,317 --> 00:04:20,587
MAN...
107
00:04:20,587 --> 00:04:22,957
JUST LEAVE.
108
00:04:22,956 --> 00:04:23,756
HEY ‐‐
109
00:04:23,757 --> 00:04:27,257
I'M NOT LEAVING.
SO...
110
00:04:27,260 --> 00:04:29,730
I WISH YOU WOULD.
111
00:04:29,730 --> 00:04:31,600
WELL, YOU CAN GO AHEAD
AND TRY AND PUSH ME AWAY,
112
00:04:31,598 --> 00:04:33,468
BUT I'M NOT GONNA
WALK OUT ON YOU.
113
00:04:33,466 --> 00:04:36,566
[ CHUCKLES ]
114
00:04:36,570 --> 00:04:38,940
THAT'S A CHANGE.
115
00:04:38,938 --> 00:04:40,668
YEAH, AND ‐‐ AND DON'T GET
ANY IDEAS IN YOUR HEAD.
116
00:04:40,674 --> 00:04:42,884
I'M ALSO NOT GONNA
LET YOU DISRESPECT ME.
117
00:04:44,911 --> 00:04:47,411
IF I DO...
118
00:04:47,413 --> 00:04:50,283
IF I DO,
WILL YOU LEAVE?
119
00:04:50,283 --> 00:04:52,623
IN A HEARTBEAT.
120
00:04:52,619 --> 00:04:56,489
OKAY.
121
00:04:56,489 --> 00:04:59,029
OKAY.
122
00:05:02,202 --> 00:05:06,572
I THINK IT'S DISGUSTING,
YOU BEING GAY.
123
00:05:06,573 --> 00:05:07,843
THE THOUGHT OF YOU
WITH ANOTHER GUY
124
00:05:07,841 --> 00:05:10,881
MAKES ME WANT TO VOMIT
EVERY TIME I LOOK AT YOU.
125
00:05:10,877 --> 00:05:12,177
I CAN GO ON
IF YOU'D LIKE.
126
00:05:12,178 --> 00:05:13,708
OH, PLEASE DO
127
00:05:13,714 --> 00:05:17,824
'CAUSE ITS NEVER GONNA
CHANGE WHO I AM.
128
00:05:17,818 --> 00:05:20,948
AND IF YOU CAN'T LET GO
AND JUST SEE ME AS JEFFERY,
129
00:05:20,954 --> 00:05:24,994
AND IF YOU CAN'T NOT THINK OF
WHO I'M CHOOSING TO SLEEP WITH,
130
00:05:24,991 --> 00:05:26,461
WHICH IS MY DECISION,
131
00:05:26,459 --> 00:05:30,129
THEN YOU ARE THE ONE
WITH THE PROBLEM, NOT ME.
132
00:05:30,130 --> 00:05:32,000
OH, YEAH?
133
00:05:31,998 --> 00:05:34,098
YOU GOT IT.
134
00:05:34,100 --> 00:05:37,040
I THINK YOU WANT ME TO BE
BETTER FOR YOU, NOT ME.
135
00:05:37,037 --> 00:05:39,637
WYATT, I WANT YOU
TO BE BETTER FOR YOU.
136
00:05:41,608 --> 00:05:43,238
YEAH, MAN, OKAY.
YEAH, WHATEVER.
137
00:05:43,243 --> 00:05:44,613
OKAY, WELL,
YOU KNOW WHAT?
138
00:05:44,611 --> 00:05:46,651
I'M NOT IN THE MOOD
TO DO THIS ANYWAY, SO...
139
00:05:46,647 --> 00:05:49,217
GET ‐‐ GET BACK
IN THE BED.
140
00:05:49,215 --> 00:05:50,815
‐I'M LEAVING.
‐GET ‐‐ GET ‐‐
141
00:05:50,817 --> 00:05:55,057
WHY ARE YOU SO HELL‐BENT
ON DESTROYING YOURSELF?
142
00:05:55,055 --> 00:05:56,455
YOU KNOW, IT'S ‐‐
143
00:05:56,456 --> 00:05:58,486
IT'S SAD TO SEE
SOMEONE WHO YOU LOVE
144
00:05:58,491 --> 00:05:59,891
WHO CAN'T EVEN
LOVE THEMSELVES.
145
00:05:59,893 --> 00:06:02,173
YEAH, MAN.
BLAH, BLAH, BLAH, BLAH.
146
00:06:02,168 --> 00:06:03,798
YOU JUST WANT ME.
147
00:06:03,804 --> 00:06:05,544
OKAY?
148
00:06:05,539 --> 00:06:08,709
YEAH.
YOU KNOW WHAT, I DO.
149
00:06:08,709 --> 00:06:10,539
BUT WHAT YOU'RE NOT
GETTING IS THAT
150
00:06:10,544 --> 00:06:13,654
I PUT THAT ASIDE
IN MY OWN MIND.
151
00:06:13,647 --> 00:06:15,917
WHAT I WANT
IS FOR MY FRIEND,
152
00:06:15,916 --> 00:06:18,646
WHO I LOVE,
TO GET BETTER,
153
00:06:18,652 --> 00:06:20,152
BECAUSE TOO MUCH
IS GOIN' ON RIGHT NOW,
154
00:06:20,153 --> 00:06:22,593
AND I MAY NOT ALWAYS BE HERE
TO TAKE CARE OF YOU
155
00:06:22,589 --> 00:06:24,459
IF YOU KEEP DOING
THINGS LIKE THIS.
156
00:06:24,457 --> 00:06:26,727
SO WHAT I'M HOPING
IS THAT YOU GET IT,
157
00:06:26,727 --> 00:06:29,397
AND YOU GET IT NOW,
SO THAT WHEN I LEAVE YOU
158
00:06:29,395 --> 00:06:32,425
WHERE YOU GOIN'? HUH?
159
00:06:32,432 --> 00:06:34,772
WHATEVER. YOU DON'T CARE.
IT DOESN'T MATTER.
160
00:06:34,768 --> 00:06:38,768
YOU'RE RIGHT.
I DON'T.
161
00:06:38,772 --> 00:06:39,812
IN THE BED.
162
00:06:39,806 --> 00:06:40,936
I'M LEAVING, OKAY?
163
00:06:40,941 --> 00:06:42,981
NO, NO, NO.
HEY! HEY!
164
00:06:42,976 --> 00:06:44,076
I'M LEAVING.
165
00:06:45,646 --> 00:06:46,576
STOP!
166
00:06:46,580 --> 00:06:47,780
‐DAMN, JEFFERY.
‐I MEAN IT!
167
00:06:47,781 --> 00:06:49,521
DAMN, JEFFERY.
168
00:06:49,516 --> 00:06:50,846
I CAN'T DEAL
WITH THIS RIGHT NOW!
169
00:06:50,851 --> 00:06:52,991
DAMN, MY HEAD
IS SPINNING AGAIN.
170
00:06:52,986 --> 00:06:54,586
ALL RIGHT,
I GOT TO ‐‐
171
00:06:54,588 --> 00:06:57,218
I GOT TO GET OUT
OF HERE FOR A LITTLE BIT.
172
00:06:57,223 --> 00:07:00,533
HEY, COME ON.
173
00:07:00,527 --> 00:07:02,167
JUST TAKE ME HOME, MAN.
PLEASE.
174
00:07:02,168 --> 00:07:03,238
JUST TAKE ME HOME.
175
00:07:03,236 --> 00:07:04,666
NO, NO, NO.
I'M NOT TAKING YOU ANYWHERE.
176
00:07:04,671 --> 00:07:06,611
AND I'M DEFINITELY NOT
TAKING YOU TO YOUR PARENTS'.
177
00:07:06,607 --> 00:07:08,267
NO, NO, NO, NO.
178
00:07:08,274 --> 00:07:09,614
NOT MY PARENTS' HOUSE.
179
00:07:09,610 --> 00:07:11,710
‐WYATT ‐‐
‐I BOUGHT AN APARTMENT, OKAY?
180
00:07:11,712 --> 00:07:15,752
JUST TAKE ME THERE...
181
00:07:15,749 --> 00:07:17,249
‐WYATT ‐‐
‐...AND I'LL SHOW YOU, OKAY?
182
00:07:17,250 --> 00:07:19,290
I'M NOT LETTING YOU GO ANYWHERE.
SO YOU CAN DO THE SAME THINGS?
183
00:07:19,285 --> 00:07:21,345
LOOK, MAN. NOBODY KNOWS
WHERE IT IS, OKAY?
184
00:07:21,354 --> 00:07:22,724
I HAVEN'T EVEN SEEN ‐‐
185
00:07:22,723 --> 00:07:24,493
YOU CAN STAY WITH ME
UNTIL I GET STRONGER,
186
00:07:24,490 --> 00:07:26,560
JUST LIKE I DID
AT YOUR MOM'S PLACE, OKAY?
187
00:07:26,560 --> 00:07:27,530
I'M NOT ‐‐
188
00:07:27,528 --> 00:07:29,298
LOOK, YOU HELPED ME
BEFORE, OKAY?
189
00:07:29,295 --> 00:07:30,695
YOU CAN HELP ME AGAIN.
190
00:07:30,697 --> 00:07:32,367
PLEASE, MAN.
COME ON, MAN.
191
00:07:32,365 --> 00:07:35,135
YOU ‐‐ YOU'RE THE ONLY ONE
THAT CAN HELP ME, OKAY?
192
00:07:35,135 --> 00:07:37,665
YOU KNOW WHAT,
I'M ‐‐ I'M NOT.
193
00:07:37,671 --> 00:07:39,111
LOOK,
IF YOU DON'T, MAN,
194
00:07:39,105 --> 00:07:40,805
I'M ‐‐ I'M GONNA
GET OUT OF HERE.
195
00:07:40,807 --> 00:07:42,837
I PROMISE YOU THAT.
196
00:07:42,843 --> 00:07:45,913
BUT I'M GONNA BE
ON MY OWN.
197
00:07:45,912 --> 00:07:48,822
YOU ARE SO FULL
OF CONTRADICTION.
198
00:07:48,815 --> 00:07:51,245
YEAH, I KNOW.
199
00:07:51,251 --> 00:07:53,451
AREN'T MOST ADDICTS?
200
00:07:53,453 --> 00:07:55,663
SO YOU'RE AN ADDICT?
201
00:07:55,656 --> 00:07:58,586
YEAH, I ADMIT THAT.
202
00:07:58,592 --> 00:08:01,332
THAT IS THE FIRST TIME
YOU ADMITTED THAT
203
00:08:01,334 --> 00:08:02,904
WITHOUT BEING PROMPTED.
204
00:08:02,903 --> 00:08:07,413
YEAH, I KNOW.
I KNOW.
205
00:08:07,407 --> 00:08:08,807
PLEASE, MAN.
206
00:08:08,809 --> 00:08:12,009
JUST SEE ‐‐
TAKE ME HOME, PLEASE!
207
00:08:12,012 --> 00:08:16,552
UM, ALL RIGHT.
UH, LET ME TALK TO THE DOCTOR.
208
00:08:16,550 --> 00:08:18,250
NO, THEY'RE NOT GONNA
LET ME OUT OF HERE.
209
00:08:18,251 --> 00:08:20,521
OKAY, THEN OBVIOUSLY
YOU SHOULDN'T GO. RIGHT?
210
00:08:20,521 --> 00:08:22,221
YOU'RE GONNA FIND
THAT I'M GONE
211
00:08:22,222 --> 00:08:24,192
WHENEVER YOU COME BACK
FROM WHEREVER THE HELL
212
00:08:24,190 --> 00:08:25,990
‐IT IS YOU'RE GOING.
[ CELLPHONE RINGS ]
213
00:08:25,992 --> 00:08:27,262
WHAT DOES THAT MEAN,
ANYWAY?
214
00:08:27,260 --> 00:08:29,300
WHERE ARE YOU GOING?
WHO IS THAT?
215
00:08:33,099 --> 00:08:35,139
[ DOOR CLOSES ]
216
00:08:35,135 --> 00:08:36,765
I'VE BEEN CALLING YOU.
217
00:08:36,770 --> 00:08:38,770
THE POLICE ARE HERE.
AT MY HOUSE.
218
00:08:38,772 --> 00:08:40,642
Yes, I know.
219
00:08:40,641 --> 00:08:42,341
YOU KNOW?
WHAT THE HELL!
220
00:08:42,342 --> 00:08:43,612
I'VE BEEN CALLING YOU!
221
00:08:43,610 --> 00:08:45,410
WHY DIDN'T YOU ‐‐
WHY DIDN'T YOU ‐‐
222
00:08:45,411 --> 00:08:47,211
WHAT? WHAT?
CALLED YOU OVER AND OVER AGAIN?
223
00:08:47,213 --> 00:08:49,023
Why are they here?
224
00:08:49,015 --> 00:08:50,915
I KNOW IT WAS YOUR MOTHER
WHO CALLED THEM.
225
00:08:50,917 --> 00:08:52,647
I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW.
226
00:08:52,653 --> 00:08:54,693
SHE SAID THAT SHE DIDN'T.
227
00:08:54,688 --> 00:08:56,588
JEFFERY, SHE'S LYING.
228
00:08:56,590 --> 00:08:58,290
I KNOW WHEN SHE'S LYING.
229
00:08:58,291 --> 00:09:00,161
AND WHEN DID YOU
LEARN THAT?
230
00:09:00,160 --> 00:09:02,700
WHEN I OPENED MY EYES
TO HOW EVIL SHE IS.
231
00:09:02,703 --> 00:09:04,773
WHAT? OH, REALLY?
232
00:09:04,771 --> 00:09:06,711
WHAT ARE WE GONNA DO?
233
00:09:08,809 --> 00:09:10,939
[ SIGHS ]
I DON'T KNOW.
234
00:09:10,944 --> 00:09:12,684
CANDACE,
YOU KILLED QUINCY.
235
00:09:12,679 --> 00:09:15,349
AND YOU BURIED HIM
IN YOUR BACKYARD.
236
00:09:15,348 --> 00:09:16,978
[ CELLPHONE BEEPS ]
237
00:09:16,983 --> 00:09:19,123
HELLO? HEY.
238
00:09:19,119 --> 00:09:21,119
KIDDING ME?
239
00:09:23,089 --> 00:09:25,229
[ CELLPHONE RINGS ]
240
00:09:27,761 --> 00:09:28,801
HELLO?
241
00:09:28,795 --> 00:09:31,155
UH, DID YOU
HANG UP ON ME?
242
00:09:31,164 --> 00:09:35,744
WHY DID YOU JUST SAY
THAT I KILLED QUINCY, JEFFERY,
243
00:09:35,736 --> 00:09:37,336
when you did it?
244
00:09:37,337 --> 00:09:38,767
WAIT, WHAT?!
245
00:09:38,772 --> 00:09:42,182
YOU KNOW YOU
KILLED HIM, JEFFERY.
246
00:09:42,175 --> 00:09:45,745
I KNOW ‐‐ I KNOW ‐‐
I KNOW THAT.
247
00:09:45,746 --> 00:09:48,106
WHY DID YOU JUST
SAY IT WAS ME?
248
00:09:48,114 --> 00:09:51,924
BECAUSE YOU
STABBED HIM, TOO.
249
00:09:51,918 --> 00:09:54,348
HOW WERE MY WOUNDS
THE FATAL WOUNDS
250
00:09:54,354 --> 00:09:55,794
WHEN YOU PUT THE KNIFE
IN HIS BACK?
251
00:09:55,789 --> 00:09:57,419
WHAT ARE YOU ‐‐
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
252
00:09:57,423 --> 00:09:59,263
WHAT ARE YOU ‐‐ WHAT ARE YOU
SAYING TO ME RIGHT NOW?
253
00:09:59,259 --> 00:10:01,499
WHY ARE YOU
BLAMING THIS ON ME?
254
00:10:01,502 --> 00:10:02,572
OKAY, YOU'RE ‐‐
255
00:10:02,569 --> 00:10:04,709
YOU'RE GETTING
INTO SEMANTICS, OKAY?
256
00:10:04,705 --> 00:10:06,665
It was both of us.
We both did it, okay?
257
00:10:06,673 --> 00:10:09,543
[ SIGHS ]
THAT'S BETTER.
258
00:10:09,543 --> 00:10:12,583
WHAT ‐‐ WHAT IS THIS?
WHAT IS WRONG WITH YOU?
259
00:10:12,579 --> 00:10:15,019
I THOUGHT YOU WERE TRYING TO SAY
THAT I DID THIS ALL ALONE.
260
00:10:15,015 --> 00:10:17,175
No! We both did it!
261
00:10:17,183 --> 00:10:18,923
I mean,
did I miss something?
262
00:10:18,919 --> 00:10:22,419
I THOUGHT ‐‐ I THOUGHT
THE PHONE WAS BEING RECORDED.
263
00:10:22,422 --> 00:10:24,992
WHAT ‐‐ YOU ‐‐
WHO DO YOU THINK I AM?
264
00:10:24,991 --> 00:10:26,991
THE BOY WITH THE
LAST NAME HARRINGTON
265
00:10:26,993 --> 00:10:29,233
who has a ruthless
bloodline.
266
00:10:29,229 --> 00:10:30,229
OH, MY GOD.
267
00:10:30,230 --> 00:10:32,370
I AM NOT DEALING
WITH THAT RIGHT NOW.
268
00:10:32,365 --> 00:10:33,665
IT'S JUST ‐‐
269
00:10:33,667 --> 00:10:36,537
LOOK, THE PHONE WASN'T
BEING RECORDED, OKAY?
270
00:10:36,537 --> 00:10:37,867
You know me.
271
00:10:37,871 --> 00:10:39,811
SOMETIMES I KNOW YOU,
AND OTHER TIMES, I DON'T.
272
00:10:39,806 --> 00:10:40,806
No, no, no. Okay.
273
00:10:40,807 --> 00:10:42,207
DON'T YOU DARE.
DON'T YOU DARE.
274
00:10:42,208 --> 00:10:44,308
BECAUSE YOU HAVE DRAGGED ME
INTO THIS KICKING AND SCREAMING.
275
00:10:44,310 --> 00:10:45,280
AND I AM SICK OF IT.
276
00:10:45,278 --> 00:10:47,248
I'm not setting you up,
okay?
277
00:10:47,247 --> 00:10:49,677
OKAY. I BELIEVE YOU.
278
00:10:49,683 --> 00:10:51,423
I need you to get me
the hell out of it.
279
00:10:51,417 --> 00:10:53,117
WHAT IS THE PLAN, CANDACE?
280
00:10:53,119 --> 00:10:55,359
WHAT DO YOU MEAN?
281
00:10:55,355 --> 00:10:57,215
YOU ARE LIKE
MY MOTHER.
282
00:10:57,223 --> 00:11:00,193
THE ONE THING I KNOW IS THAT YOU
ALWAYS HAVE SOME SORT OF BULL...
283
00:11:00,193 --> 00:11:01,233
UP YOUR SLEEVE.
284
00:11:01,234 --> 00:11:02,874
So what is the plan?
285
00:11:02,869 --> 00:11:04,369
I DON'T KNOW.
I DON'T KNOW.
286
00:11:04,370 --> 00:11:05,810
I DON'T KNOW.
287
00:11:05,806 --> 00:11:07,466
ALL I CAN THINK OF RIGHT NOW
IS THAT WE NEED
288
00:11:07,473 --> 00:11:10,513
TO KEEP COOL
AND STICK TOGETHER.
289
00:11:10,511 --> 00:11:11,981
I DON'T ‐‐
WE CAN'T DO THAT.
290
00:11:11,978 --> 00:11:13,378
Why?
291
00:11:13,379 --> 00:11:15,049
WELL, YOU JUST THOUGHT THAT
I WAS TRYING TO SET YOU UP.
292
00:11:15,048 --> 00:11:17,018
WELL, I HAD TO BE SURE.
293
00:11:17,017 --> 00:11:18,377
GOSH!
294
00:11:18,384 --> 00:11:21,794
OKAY, WHAT IS THE PLAN?
295
00:11:21,788 --> 00:11:23,658
HOW LONG HAVE
THE POLICE BEEN HERE?
296
00:11:23,657 --> 00:11:25,057
I DON'T KNOW.
297
00:11:25,058 --> 00:11:26,988
WELL, THEN HOW DID YOU
KNOW THEY WERE HERE?
298
00:11:26,993 --> 00:11:28,293
JUSTIN CALLED ME.
299
00:11:28,294 --> 00:11:29,464
Is that all?
300
00:11:29,462 --> 00:11:31,402
YES.
301
00:11:31,397 --> 00:11:33,227
UH, CAN YOU TRUST HIM?
302
00:11:33,233 --> 00:11:36,103
TO A ‐‐ TO A POINT.
303
00:11:36,102 --> 00:11:38,002
Is he the kind
of positive man
304
00:11:38,004 --> 00:11:39,474
WHO WOULD RATHER DIE
305
00:11:39,472 --> 00:11:42,582
THAN TO LET THE WORLD
KNOW HE'S GAY?
306
00:11:42,576 --> 00:11:43,836
YES.
307
00:11:43,844 --> 00:11:44,884
Okay.
308
00:11:44,878 --> 00:11:46,048
Okay.
309
00:11:46,046 --> 00:11:47,846
THAT'S IN OUR FAVOR.
310
00:11:47,848 --> 00:11:49,048
WHAT DO YOU ‐‐
311
00:11:49,049 --> 00:11:51,619
I DON'T KNOW
IF I CAN TRUST HIM FULLY.
312
00:11:51,618 --> 00:11:54,318
WE HAVE TO.
WHAT OTHER CHOICE DO WE HAVE?
313
00:11:54,320 --> 00:11:55,990
IS ‐‐ IS HE ‐‐
IS HE THERE?
314
00:11:55,989 --> 00:11:59,159
YEAH.
UH, YES, YES.
315
00:11:59,159 --> 00:12:00,289
OKAY.
316
00:12:00,293 --> 00:12:03,303
OKAY, WAIT, WAIT.
WHAT ARE YOU GONNA DO?
317
00:12:03,303 --> 00:12:05,673
I'M GONNA LAY LOW
FOR TONIGHT.
318
00:12:05,672 --> 00:12:07,272
BUT IF THE POLICE
ARE STILL HERE TOMORROW,
319
00:12:07,273 --> 00:12:08,683
I'M GONNA COME HOME.
320
00:12:08,675 --> 00:12:10,905
CANDACE, YOU CANNOT GO THERE.
THEY WILL ARREST YOU.
321
00:12:10,911 --> 00:12:12,911
WHAT OTHER CHOICE DO I HAVE?
322
00:12:12,913 --> 00:12:14,453
WAIT, WAIT,
WAIT, WAIT. WAIT.
323
00:12:14,447 --> 00:12:16,277
WHAT ABOUT ME?
WHAT AM I GONNA DO?
324
00:12:16,282 --> 00:12:19,122
Jeffery, this is not
about you right now.
325
00:12:19,119 --> 00:12:21,049
‐I'LL ‐‐ I'LL CALL YOU.
‐Are you sure?
326
00:12:21,054 --> 00:12:22,494
YES!
327
00:12:22,488 --> 00:12:23,918
ALL RIGHT. BYE.
328
00:12:23,924 --> 00:12:25,534
[ CELLPHONE BEEPS ]
329
00:12:25,526 --> 00:12:26,456
[ SIGHS ]
330
00:12:26,459 --> 00:12:29,129
[ ENGINE STARTS ]
331
00:12:38,905 --> 00:12:42,805
OKAY, ONE MORE.
GET IT GOOD.
332
00:12:42,809 --> 00:12:45,479
YES! MM!
333
00:12:45,478 --> 00:12:48,478
YOU DID A GOOD JOB
HELPING GRANDMA.
334
00:12:48,481 --> 00:12:50,451
‐DID I?
‐YES!
335
00:12:50,450 --> 00:12:53,250
I'M VERY, VERY
PROUD OF YOU.
336
00:12:53,253 --> 00:12:55,863
‐THANK YOU.
‐YOU'RE WELCOME.
337
00:12:55,856 --> 00:12:59,786
[ CHUCKLES ]
SUCH A BIG BOY.
338
00:12:59,793 --> 00:13:01,103
OKAY!
339
00:13:01,101 --> 00:13:03,401
THAT'S ENOUGH
OF WASHING DISHES.
340
00:13:03,403 --> 00:13:05,443
COME ON.
GIVE ME THOSE HANDS.
341
00:13:05,438 --> 00:13:06,608
OKAY.
342
00:13:06,607 --> 00:13:08,007
MM‐HMM.
343
00:13:08,008 --> 00:13:11,508
YES. I WANT YOU
TO GO ON UPSTAIRS.
344
00:13:11,512 --> 00:13:15,482
AND I'M GONNA GO IN HERE
AND TALK TO YOUR UNCLE BENNY.
345
00:13:15,481 --> 00:13:16,351
OKAY.
346
00:13:16,349 --> 00:13:17,319
OKAY.
347
00:13:25,526 --> 00:13:26,456
HERE.
348
00:13:26,459 --> 00:13:28,329
WHAT IS THIS?
349
00:13:28,328 --> 00:13:29,598
THE ADDRESS
TO A HOTEL.
350
00:13:29,596 --> 00:13:30,656
MOM!
351
00:13:30,664 --> 00:13:33,204
IT'S NOT NICE,
BUT WE CAN STAY THERE.
352
00:13:33,199 --> 00:13:35,539
IT'S PAY‐BY‐THE‐WEEK.
353
00:13:35,536 --> 00:13:37,366
WE HAVE TO SHARE
A ROOM.
354
00:13:37,370 --> 00:13:38,940
[ SCOFFS ]
355
00:13:38,939 --> 00:13:40,609
CANDACE IS GONNA
BRING THE MONEY.
356
00:13:40,607 --> 00:13:44,277
I WILL GO LOOK
FOR A JOB.
357
00:13:44,277 --> 00:13:45,747
AND I'M HOPING MAYBE
WE CAN SCRAPE UP ENOUGH
358
00:13:45,746 --> 00:13:46,946
FOR TWO OR THREE WEEKS,
359
00:13:46,947 --> 00:13:49,577
AND I PRAY WE CAN
GO HOME FROM THERE.
360
00:13:49,583 --> 00:13:51,823
I'M TELLING YOU,
SHE'S GONNA COME.
361
00:13:51,818 --> 00:13:54,418
I KEEP THINKIN'
I CAN SELL SOMETHIN'.
362
00:13:54,420 --> 00:13:57,360
BUT I AIN'T GOT NOTHIN'.
363
00:13:57,357 --> 00:13:58,727
YOU STILL GOT
YOUR TOW TRUCK,
364
00:13:58,725 --> 00:14:01,265
SO YOU CAN MAKE
SOME MONEY.
365
00:14:03,837 --> 00:14:06,407
SHE'S GONNA GET
THE MONEY.
366
00:14:06,406 --> 00:14:08,576
WAIT.
367
00:14:08,575 --> 00:14:10,405
YOU STILL GOT
YOUR TRUCK, RIGHT?
368
00:14:10,410 --> 00:14:13,950
I MEAN, THEY'RE NOT TRYING
TO TAKE YOUR TRUCK.
369
00:14:13,947 --> 00:14:15,477
LOOK, SHE'S GONNA
GET THE MONEY.
370
00:14:15,481 --> 00:14:17,481
LORD, THEY'RE TRYING
TO TAKE YOUR TRUCK?
371
00:14:17,483 --> 00:14:20,293
[ SIGHS ]
372
00:14:20,286 --> 00:14:21,686
YOU WORKED HARD
FOR THAT TRUCK.
373
00:14:21,688 --> 00:14:23,058
MA!
374
00:14:23,056 --> 00:14:25,126
GOD, THAT GIRL.
375
00:14:25,125 --> 00:14:27,125
BENNY, THAT'S YOUR TRUCK.
376
00:14:29,195 --> 00:14:30,995
‐YOU WERE SO PROUD OF THAT ‐‐
‐MA!
377
00:14:30,997 --> 00:14:32,667
SHE'S GONNA BRING
THE MONEY.
378
00:14:32,666 --> 00:14:34,536
AND I'M TELLING YOU
SHE WONT.
379
00:14:34,535 --> 00:14:36,065
WELL, THEN I'M ‐‐
I'M GONNA WAIT, THEN.
380
00:14:36,069 --> 00:14:37,699
ALL RIGHT?
I HAVE TO WAIT.
381
00:14:37,704 --> 00:14:40,244
TELL ME WHY.
382
00:14:40,240 --> 00:14:42,540
BECAUSE I'M LOSING FAITH IN HER.
YOU HAPPY TO HEAR THAT?
383
00:14:42,543 --> 00:14:43,743
FINALLY.
I'M LOSING FAITH IN HER.
384
00:14:43,744 --> 00:14:45,614
‐THAT'S WHY.
‐YOU JUST STARTING TO?
385
00:14:45,612 --> 00:14:47,252
YOU SEE?
YOU DON'T UNDERSTAND.
386
00:14:47,247 --> 00:14:49,077
WHAT YOU TALKIN' 'BOUT?
I BEEN RIGHT HERE WATCHIN'.
387
00:14:49,082 --> 00:14:51,722
‐I UNDERSTAND.
‐NO, YOU DON'T.
388
00:14:51,718 --> 00:14:53,718
IT'S MY SISTER.
IT'S A BIG DEAL FOR ME.
389
00:14:53,720 --> 00:14:56,290
YEAH, I DO!
IT'S MY CHILD.
390
00:14:56,289 --> 00:14:59,029
AND I BEEN WATCHIN' HER
WALK DOWN THIS ROAD FOR YEARS,
391
00:14:59,025 --> 00:15:00,425
TEARIN' PEOPLE DOWN.
392
00:15:00,426 --> 00:15:02,336
‐I KNOW ABOUT HER WORKS.
‐YEAH, WHATEVER.
393
00:15:02,335 --> 00:15:04,395
DON'T YOU
"WHATEVER" ME.
394
00:15:04,404 --> 00:15:07,674
AND I'M TELLIN' YOU,
SHE NOT GONNA COME THROUGH.
395
00:15:07,674 --> 00:15:10,084
YOU KNOW,
THAT'S ALL YOU EVER DO,
396
00:15:10,076 --> 00:15:11,106
IS JUDGE HER.
397
00:15:11,111 --> 00:15:12,881
YOU TEAR HER DOWN.
398
00:15:12,879 --> 00:15:15,019
I'M NOT TEARING HER DOWN
OR JUDGING HER.
399
00:15:15,015 --> 00:15:16,675
SHE IS WHO SHE IS.
THAT'S NOT JUDGIN'.
400
00:15:16,683 --> 00:15:18,823
‐THAT'S SEEING THE TRUTH.
‐YEAH, WHATEVER.
401
00:15:18,819 --> 00:15:21,019
WHY YOU GOT TO TALK
TO HER LIKE THAT?
402
00:15:21,021 --> 00:15:23,421
‐LIKE WHAT, BENJAMIN?
‐THE WAY YOU TALK TO HER.
403
00:15:23,423 --> 00:15:26,093
I DON'T COME AT HER CRAZY
UNLESS SHE COME AT ME CRAZY.
404
00:15:26,092 --> 00:15:28,292
AND WHEN I DO TALK TO HER,
I TRY TO TELL HER SOMETHIN'
405
00:15:28,294 --> 00:15:30,034
THAT'LL REST SOMEWHERE
DOWN IN HER SOUL
406
00:15:30,030 --> 00:15:31,530
'CAUSE I KNOW SHE GOT ONE.
407
00:15:31,532 --> 00:15:34,272
EVEN IF SHE WANNA ACT LIKE
IT EXISTS, SHE DON'T.
408
00:15:34,267 --> 00:15:35,597
SHE WON'T DO RIGHT,
BENNY!
409
00:15:35,602 --> 00:15:37,202
OH, AND YOU'RE SUCH A SAINT.
HAVE YOU ALWAYS DONE RIGHT?
410
00:15:37,203 --> 00:15:41,143
NO, I DO WRONG EVERY DAY,
AND I PRAY TO KEEP ON TRACK.
411
00:15:41,141 --> 00:15:42,941
I MEAN, HAVE YOU EVER TRIED
SOMETHIN' DIFFERENT
412
00:15:42,943 --> 00:15:45,683
TO GET HER TO SEE AT LEAST
WHAT YOU'RE TRYING TO SAY
413
00:15:45,679 --> 00:15:47,049
OR WHERE YOU'RE TRYING
TO COME FROM?
414
00:15:47,047 --> 00:15:49,177
‐YES.
‐NO, YOU DON'T. YOU DON'T.
415
00:15:49,182 --> 00:15:50,752
ALLS YOU DO IS YOU
KICK HER BACK IN.
416
00:15:50,751 --> 00:15:52,951
YOU TEAR HER DOWN. LET ME
TELL YOU WHAT YOU DON'T DO.
417
00:15:52,953 --> 00:15:54,453
YOU NEVER ENCOURAGE HER ‐‐
EVER!
418
00:15:54,454 --> 00:15:57,194
NO, I NEVER WILL ENCOURAGE HER
TO DO THE WRONG SHE BEEN DOIN'.
419
00:15:57,190 --> 00:15:58,220
NEVER.
420
00:15:58,224 --> 00:15:59,494
THAT'S NOT WHAT
I'M TRYING TO SAY.
421
00:15:59,492 --> 00:16:01,942
‐THAT'S NOT WHAT I'M SAYIN'.
‐I KNOW WHAT YOU SAYIN'.
422
00:16:01,935 --> 00:16:03,865
AND YOU HAVE NO IDEA
WHAT I'VE BEEN THROUGH WITH HER,
423
00:16:03,870 --> 00:16:06,410
WHAT I'M STILL
GOIN' THROUGH!
424
00:16:06,406 --> 00:16:09,436
ALL I'M SAYING IS YOU MIGHT
WANNA TRY SOMETHING DIFFERENT.
425
00:16:09,442 --> 00:16:11,952
YOU'RE SO STUBBORN.
TRY SOMETHING DIFFERENT.
426
00:16:11,945 --> 00:16:14,575
IT MIGHT REACH HER,
YOU KNOW?
427
00:16:14,581 --> 00:16:16,351
OKAY, YOU KNOW WHAT?
428
00:16:16,349 --> 00:16:18,249
YOU SIT RIGHT THERE.
AND YOU ‐‐ YOU DO THAT.
429
00:16:18,251 --> 00:16:21,891
‐YEAH.
‐MM‐HMM.
430
00:16:21,888 --> 00:16:24,728
ME AND Q GONNA GO
TO A HOTEL.
431
00:16:24,725 --> 00:16:25,955
ALL RIGHT, WELL,
I'M GONNA SIT RIGHT HERE
432
00:16:25,959 --> 00:16:27,429
BECAUSE SHE'S COMING
WITH THE MONEY.
433
00:16:27,427 --> 00:16:29,027
OKAY. AND I'M GONNA GO
UPSTAIRS AND PACK.
434
00:16:29,029 --> 00:16:31,259
‐AND YOU'RE STILL GONNA PACK?
‐MM‐HMM.
435
00:16:31,264 --> 00:16:33,074
ALL I GOT LEFT IS UPSTAIRS
IN THAT CLOSET.
436
00:16:33,066 --> 00:16:34,196
OKAY.
437
00:16:34,200 --> 00:16:35,640
AND I DON'T WANT
THEM PEOPLE TO TAKE IT.
438
00:16:35,636 --> 00:16:36,966
SO, YES.
I'M GONNA GO PACK.
439
00:16:36,970 --> 00:16:38,640
ALL RIGHT, PACK THIS, TOO.
GO AHEAD.
440
00:16:38,639 --> 00:16:40,009
AND I'M GONNA SIT
RIGHT HERE
441
00:16:40,006 --> 00:16:42,036
BECAUSE SHE'S BRINGIN'
THE MONEY. WATCH.
442
00:16:45,946 --> 00:16:48,006
ALL RIGHT.
443
00:16:48,014 --> 00:16:50,424
LET ME MAKE SURE
I UNDERSTAND THIS.
444
00:16:50,416 --> 00:16:53,516
YOU MAD AT ME
'CAUSE OF HER?
445
00:16:53,520 --> 00:16:55,720
YES, I'M MAD AT YOU!
446
00:16:55,722 --> 00:16:57,492
YOU DON'T SUPPORT HER
WHEN SHE'S GOIN' THROUGH IT.
447
00:16:57,490 --> 00:16:59,230
YOU DON'T SUPPORT ME
WHEN WE'RE GOIN' THROUGH IT.
448
00:16:59,225 --> 00:17:00,585
YOU'RE JUST MAD
AT THE WORLD.
449
00:17:00,594 --> 00:17:01,904
YOU'RE GONNA GO UPSTAIRS
AND PRAY ABOUT IT.
450
00:17:01,902 --> 00:17:05,372
GO AHEAD,
PRAY ABOUT IT.
451
00:17:05,371 --> 00:17:06,641
I AM SUPPORTING.
452
00:17:06,640 --> 00:17:07,770
[ SCOFFS ]
453
00:17:07,774 --> 00:17:09,584
I JUST OFFERED YOU
A ROOF OVER YOUR HEAD.
454
00:17:09,576 --> 00:17:11,306
THIS IS MY ROOF.
455
00:17:11,311 --> 00:17:13,651
OKAY, YOUR ROOF.
456
00:17:13,647 --> 00:17:16,217
I'LL BE UPSTAIRS...
457
00:17:16,216 --> 00:17:20,146
PACKING AND PRAYING.
458
00:17:20,153 --> 00:17:22,063
MM‐HMM.
459
00:17:22,055 --> 00:17:24,555
WHAT ELSE IS NEW?
460
00:17:39,706 --> 00:17:42,036
DID YOU ENJOY
OUR DATE?
461
00:17:42,042 --> 00:17:44,082
OH, THIS WAS A DATE?
462
00:17:44,077 --> 00:17:45,347
YES.
463
00:17:45,345 --> 00:17:47,305
AM I GETTING
ANY BETTER AT IT?
464
00:17:47,313 --> 00:17:49,923
MM...
465
00:17:49,916 --> 00:17:53,186
OOH, UM, YOU'RE
A LITTLE RUSTY.
466
00:17:53,186 --> 00:17:54,446
RUSTY?
WHAT DO YOU MEAN?
467
00:17:54,454 --> 00:17:58,734
IS THAT SOME KIND
OF REFERENCE TO MY AGE?
468
00:17:58,725 --> 00:18:02,165
NO. AS I SAID,
I LIKE YOU A LITTLE OLDER.
469
00:18:02,168 --> 00:18:03,868
I AM A LOT OLDER.
470
00:18:03,870 --> 00:18:05,410
[ LAUGHS ]
471
00:18:05,405 --> 00:18:08,605
WELL, AS I SAID BEFORE,
I DIDN'T NOTICE IT.
472
00:18:08,609 --> 00:18:09,839
THANK YOU.
473
00:18:09,843 --> 00:18:11,753
MM‐HMM.
474
00:18:11,745 --> 00:18:13,205
YOU DID GOOD.
475
00:18:13,213 --> 00:18:15,123
BUT...
476
00:18:15,115 --> 00:18:18,045
YOU SEEM
A LITTLE DISTRACTED.
477
00:18:18,051 --> 00:18:20,691
WELL...
478
00:18:20,687 --> 00:18:21,557
YES.
479
00:18:21,555 --> 00:18:23,515
IS IT ‐‐
IT'S YOUR WIFE.
480
00:18:23,524 --> 00:18:25,934
OR, SORRY,
FUTURE EX, RIGHT?
481
00:18:25,926 --> 00:18:28,656
WELL, IT'S ‐‐
IT'S A LOT MORE THAN THAT.
482
00:18:28,662 --> 00:18:30,962
IT'S...
483
00:18:30,964 --> 00:18:32,274
YEAH.
484
00:18:32,265 --> 00:18:33,525
THEN TELL ME ABOUT IT.
485
00:18:33,534 --> 00:18:34,644
I DON'T ‐‐
486
00:18:38,505 --> 00:18:40,235
I REALLY THINK I'M ‐‐
487
00:18:40,240 --> 00:18:42,280
I'M STILL TRYING
TO WRAP MY MIND
488
00:18:42,275 --> 00:18:47,005
AROUND THIS WHOLE IDEA
OF A NEW LIFE.
489
00:18:49,015 --> 00:18:51,375
OKAY.
490
00:18:51,384 --> 00:18:55,024
THIS WILL BE
YOUR ONE CHANCE.
491
00:18:55,021 --> 00:18:57,661
TALK TO ME ABOUT HER.
492
00:18:57,658 --> 00:18:59,458
NO.
493
00:18:59,459 --> 00:19:02,439
TELL ME.
494
00:19:02,435 --> 00:19:05,365
I DON'T KNOW YOU WELL ENOUGH
TO TALK TO YOU ABOUT HER.
495
00:19:05,371 --> 00:19:09,011
WELL,
ALL THE MORE REASON.
496
00:19:09,009 --> 00:19:12,079
I DON'T GET THAT.
497
00:19:12,078 --> 00:19:15,018
I DON'T KNOW HER
AT ALL, RIGHT?
498
00:19:15,015 --> 00:19:18,615
AND ‐‐ AND I DON'T KNOW
YOU VERY WELL.
499
00:19:18,619 --> 00:19:21,149
SO TALK.
500
00:19:23,657 --> 00:19:26,827
WELL...
501
00:19:26,827 --> 00:19:30,057
YOUR ONE CHANCE
IS PASSING.
502
00:19:33,066 --> 00:19:36,166
[ SIGHS ]
503
00:19:36,169 --> 00:19:39,169
WE GOT TOGETHER
IN COLLEGE,
504
00:19:39,172 --> 00:19:41,472
FELL IN LOVE,
505
00:19:41,474 --> 00:19:46,814
GRADUATED, GOT MARRIED,
HAD A SON...
506
00:19:46,813 --> 00:19:48,853
STRUGGLED TOGETHER.
507
00:19:48,849 --> 00:19:54,919
AND WE BUILT THIS BEAUTIFUL,
EXCEPTIONAL LIFE TOGETHER
508
00:19:54,921 --> 00:19:58,491
UNTIL...
509
00:19:58,491 --> 00:20:00,801
AH.
510
00:20:00,801 --> 00:20:05,141
UNTIL...?
511
00:20:05,138 --> 00:20:07,338
UNTIL IT ALL UNRAVELED.
512
00:20:09,876 --> 00:20:13,106
WHO HAD THE AFFAIR?
513
00:20:13,113 --> 00:20:16,253
WHY DO YOU SAY "AFFAIR"?
514
00:20:16,249 --> 00:20:18,479
WELL, BECAUSE USUALLY
IT'S AN AFFAIR
515
00:20:18,484 --> 00:20:20,324
OR MONEY OR SOMETHING.
516
00:20:20,320 --> 00:20:23,220
BUT, UM, YOU DON'T LOOK
LIKE YOU NEED MONEY,
517
00:20:23,223 --> 00:20:25,963
SO I CHOSE AFFAIR.
518
00:20:25,959 --> 00:20:28,529
YEAH.
519
00:20:28,529 --> 00:20:29,599
SHE DID.
520
00:20:29,596 --> 00:20:32,796
BUT IT'S MORE COMPLICATED
THAN THAT.
521
00:20:36,102 --> 00:20:37,702
OH, OKAY.
522
00:20:37,704 --> 00:20:42,214
SO YOU'RE LOOKING
FOR THE REVENGE GIRL.
523
00:20:42,208 --> 00:20:45,148
AND, UM,
YOU WANT ME TO BE HER?
524
00:20:45,145 --> 00:20:46,845
NO, NO, YOU'RE NOT.
525
00:20:46,847 --> 00:20:47,847
YEAH, YEAH.
526
00:20:47,848 --> 00:20:49,118
I'M THE REVENGE GIRL.
527
00:20:49,115 --> 00:20:52,015
THAT IS NOT
WHAT THIS IS.
528
00:20:52,018 --> 00:20:54,718
I KIND OF LIKE IT.
529
00:20:54,721 --> 00:20:57,291
‐DO YOU?
‐MM‐HMM.
530
00:20:57,290 --> 00:21:01,870
I'M FREE
AND UNATTACHED TO YOU.
531
00:21:01,868 --> 00:21:03,598
AND WE CAN SEE
EACH OTHER
532
00:21:03,604 --> 00:21:08,444
WHEN WE WANT TO
AND NOT HAVE SEX.
533
00:21:08,441 --> 00:21:11,851
I'M A SOUTHERN GIRL,
AND I HAVE GREAT VALUES.
534
00:21:11,845 --> 00:21:14,745
YES, OF COURSE.
535
00:21:14,748 --> 00:21:16,218
AND WE CAN BE FRIENDS.
536
00:21:16,216 --> 00:21:19,346
WOW.
VERY MATURE OF YOU.
537
00:21:19,352 --> 00:21:22,362
MM.
I'M VERY MATURE.
538
00:21:22,355 --> 00:21:23,555
YES.
539
00:21:23,557 --> 00:21:25,727
I SEE THAT.
540
00:21:28,261 --> 00:21:30,431
I'M THINKING I'M TOO OLD
TO HAVE ANYTHING...
541
00:21:30,430 --> 00:21:31,700
OH, MY GOD.
THE AGE THING AGAIN.
542
00:21:31,698 --> 00:21:33,068
...MORE SERIOUS
THAN THAT WITH YOU.
543
00:21:33,066 --> 00:21:35,866
LISTEN,
WHY DON'T YOU JUST LET TIME
544
00:21:35,869 --> 00:21:38,469
AND ME BE THE JUDGE
OF THAT?
545
00:21:40,841 --> 00:21:44,081
I DO LIKE YOU.
546
00:21:44,077 --> 00:21:45,647
THANK YOU.
547
00:21:45,646 --> 00:21:47,546
I LIKE YOU.
548
00:21:47,548 --> 00:21:50,118
THANK YOU.
549
00:21:50,116 --> 00:21:51,416
OKAY.
550
00:21:51,417 --> 00:21:55,717
IT'S TIME FOR ME TO GO
UPSTAIRS TO MY ROOM.
551
00:22:01,101 --> 00:22:02,341
GOODBYE, DAVID.
552
00:22:02,335 --> 00:22:04,195
BYE, ERICA.
553
00:22:04,204 --> 00:22:05,844
OH.
554
00:22:05,839 --> 00:22:07,369
REMEMBERS MY NAME.
555
00:22:07,373 --> 00:22:08,513
YEAH.
556
00:22:08,509 --> 00:22:09,639
[ CHUCKLES ]
557
00:22:36,570 --> 00:22:39,070
[ KNOCK ON DOOR ]
558
00:22:43,944 --> 00:22:46,654
OSCAR, COME ON IN.
559
00:22:46,647 --> 00:22:48,877
THE HELL HAPPENED
TO YOU?
560
00:22:48,882 --> 00:22:52,192
LOST A FIGHT.
561
00:22:52,185 --> 00:22:54,015
I SEE YOU'RE GETTIN'
MOVED IN.
562
00:22:54,020 --> 00:22:55,090
WHERE'D YOU FIND
THIS PLACE?
563
00:22:55,088 --> 00:22:57,918
YEAH, WORKIN' ON IT.
564
00:22:57,924 --> 00:22:59,194
OWNED THIS PLACE
FOR YEARS.
565
00:22:59,192 --> 00:23:02,972
IT'S A RENTAL PROPERTY
FROM ONE OF MY BUSINESSES.
566
00:23:02,969 --> 00:23:05,239
SO I GUESS THIS DIVORCE
IS THE REAL THING.
567
00:23:05,238 --> 00:23:08,368
YES. AND I CAN'T WAIT
FOR IT TO BE FINAL.
568
00:23:08,374 --> 00:23:09,744
HAVE YOU HEARD
FROM YOUR WIFE?
569
00:23:09,743 --> 00:23:11,183
NO, I HAVE NOT.
570
00:23:11,177 --> 00:23:13,647
WELL,
THAT'S A GOOD THING.
571
00:23:13,647 --> 00:23:15,947
I'M NOT SO SURE
ABOUT THAT.
572
00:23:15,949 --> 00:23:17,249
WHY NOT?
573
00:23:17,250 --> 00:23:18,550
WELL, I KNOW VERONICA.
574
00:23:18,552 --> 00:23:21,352
SHE'S PROBABLY SOMEWHERE
COOKIN' UP ONE HELL OF A PLAN.
575
00:23:21,354 --> 00:23:23,424
‐YOU THINK SO?
‐OH, I KNOW HER.
576
00:23:23,423 --> 00:23:27,263
SEEN HER GO TO GREAT LENGTHS
TO ANNIHILATE HER ENEMIES.
577
00:23:27,260 --> 00:23:30,000
BUT, DAVID,
YOU WERE HER HUSBAND.
578
00:23:29,996 --> 00:23:33,026
I AM THE MAN
WHO FILED FOR DIVORCE.
579
00:23:33,033 --> 00:23:34,503
IN HER PRESENT
STATE OF MIND,
580
00:23:34,500 --> 00:23:36,200
THAT IS MORE THAN ENOUGH
INCENTIVE FOR HER
581
00:23:36,202 --> 00:23:38,402
TO MAKE ME HER ENEMY.
582
00:23:38,404 --> 00:23:40,774
WOW. AFTER ALL THESE
YEARS OF MARRIAGE.
583
00:23:40,774 --> 00:23:43,114
SHE WON'T GIVE
A DAMN ABOUT THAT.
584
00:23:43,109 --> 00:23:44,309
BUT DAVID,
YOU HAVE A SON.
585
00:23:44,310 --> 00:23:45,980
YES, I KNOW.
586
00:23:45,979 --> 00:23:47,049
AND SHE STILL
WON'T LET ‐‐
587
00:23:47,047 --> 00:23:49,677
OSCAR, PLEASE.
588
00:23:49,683 --> 00:23:51,893
‐YEAH, SURE.
‐STOP.
589
00:23:51,885 --> 00:23:53,345
WELL,
IT'S A NICE PLACE.
590
00:23:53,353 --> 00:23:57,863
YEAH, IT'LL ‐‐
IT'LL DO FOR NOW.
591
00:23:57,858 --> 00:23:59,888
DOES SHE KNOW
WHERE YOU LIVE?
592
00:23:59,893 --> 00:24:01,903
NO, SHE DOESN'T EVEN KNOW
THIS PLACE EXISTS.
593
00:24:01,902 --> 00:24:06,642
I BURIED THE PURCHASE
IN SEVERAL BUSINESSES YEARS AGO.
594
00:24:06,640 --> 00:24:08,140
GOOD FOR YOU.
595
00:24:08,141 --> 00:24:09,941
STILL, I HAVE TO WATCH
MY BACK.
596
00:24:09,943 --> 00:24:12,813
PROBABLY GONNA HIRE A PRIVATE
INVESTIGATOR TO FIND ME.
597
00:24:12,813 --> 00:24:14,553
WELL, I'LL BE ON THE LOOKOUT
FOR ANYTHING ON THE GROUND.
598
00:24:14,548 --> 00:24:16,178
HEY, I APPRECIATE THAT.
599
00:24:16,182 --> 00:24:18,952
SPEAKING OF KEEPING
YOUR EYES OPEN,
600
00:24:18,952 --> 00:24:20,622
ANYTHING NEW ON ERICA?
601
00:24:20,621 --> 00:24:23,391
NOTHING ON THE SURFACE.
NOTHING NEFARIOUS SO FAR.
602
00:24:23,389 --> 00:24:25,259
BUT I'LL KEEP DIGGING.
603
00:24:25,258 --> 00:24:27,458
NO. NO NEED.
604
00:24:27,460 --> 00:24:29,230
‐YOU SURE?
‐YEAH.
605
00:24:29,229 --> 00:24:31,459
YOU HAVEN'T FOUND
ANYTHING?
606
00:24:31,464 --> 00:24:33,104
NO, NOTHING
ON THE SURFACE. NO.
607
00:24:33,099 --> 00:24:34,999
OKAY. WELL,
I WASN'T CONCERNED.
608
00:24:35,001 --> 00:24:37,371
I WAS ‐‐
I WAS JUST CURIOUS.
609
00:24:37,370 --> 00:24:39,210
WELL, LET ME KEEP
DIGGING A LITTLE BIT.
610
00:24:39,205 --> 00:24:40,965
NO, NO, NO.
IT'S FINE, REALLY.
611
00:24:40,974 --> 00:24:42,544
ALL RIGHT.
IF YOU SAY SO.
612
00:24:42,543 --> 00:24:44,343
I SAY SO.
613
00:24:46,713 --> 00:24:48,823
YOU'RE SERIOUS
ABOUT HER.
614
00:24:48,815 --> 00:24:49,915
[ LAUGHS ]
615
00:24:49,916 --> 00:24:52,816
NOW, LOOK,
HOW CAN I BE SERIOUS ABOUT HER?
616
00:24:52,819 --> 00:24:54,559
WE'VE ONLY JUST MET.
617
00:24:54,555 --> 00:24:57,085
WELL, YOU'VE BEEN OUT
OF THIS FIELD FOR A LONG TIME.
618
00:24:57,090 --> 00:25:00,160
YES, AND IT FEELS STRANGE.
619
00:25:00,160 --> 00:25:02,400
BUT...
620
00:25:02,402 --> 00:25:05,572
BUT WHAT?
621
00:25:05,572 --> 00:25:07,442
I DON'T KNOW.
622
00:25:07,440 --> 00:25:09,180
IT'S ALSO
A BIT EXCITING.
623
00:25:09,175 --> 00:25:11,675
[ LAUGHS ]
YEAH, I KNOW THE FEELING.
624
00:25:11,678 --> 00:25:12,678
YES.
625
00:25:12,679 --> 00:25:14,349
BUT KEEP
YOUR ANTENNA UP.
626
00:25:14,347 --> 00:25:15,747
I KNOW.
DON'T WORRY.
627
00:25:15,749 --> 00:25:17,119
I'VE GOT MY ANTENNA UP.
628
00:25:17,117 --> 00:25:18,517
WELL, IT'S OKAY TO KEEP
YOUR ANTENNA UP
629
00:25:18,519 --> 00:25:20,549
AND OTHER PARTS
OF YOUR ANATOMY UP, TOO.
630
00:25:20,554 --> 00:25:21,564
OSCAR.
631
00:25:21,555 --> 00:25:22,585
OH, WHAT.
COME ON, ARE YOU SHY?
632
00:25:22,589 --> 00:25:24,589
NO, I'M NOT SHY.
633
00:25:24,591 --> 00:25:27,261
I'M A GROWN MAN.
634
00:25:27,260 --> 00:25:28,660
LET'S JUST DROP IT.
635
00:25:28,662 --> 00:25:32,472
I APPRECIATE YOUR CONCERN
AND YOUR ADVICE.
636
00:25:32,465 --> 00:25:34,065
SHE MUST BE
A BEAUTIFUL GIRL.
637
00:25:34,067 --> 00:25:36,397
I THINK SHE'S STUNNING.
638
00:25:36,402 --> 00:25:38,102
THAT'S GREAT.
639
00:25:38,104 --> 00:25:39,544
WELL, LET ME KNOW
IF YOU WANT ME TO DO
640
00:25:39,540 --> 00:25:41,610
ANY MORE RESEARCH, UH,
FIND SOME MORE PHOTOS,
641
00:25:41,608 --> 00:25:42,938
‐WHATEVER.
‐ALL RIGHT.
642
00:25:42,943 --> 00:25:44,883
WELL, THERE'S NO NEED
FOR ANY OF THAT RIGHT NOW.
643
00:25:44,878 --> 00:25:47,408
[ CELLPHONE RINGS ]
‐I APPRECIATE IT.
644
00:25:51,017 --> 00:25:51,987
OH.
645
00:25:51,985 --> 00:25:54,315
EXCUSE ME.
I NEED TO TAKE THIS.
646
00:25:54,320 --> 00:25:56,020
YEAH, SURE.
I'LL SEE MY WAY OUT.
647
00:25:56,022 --> 00:25:57,892
ALL RIGHT.
THANK YOU.
648
00:25:57,891 --> 00:26:00,171
[ DOOR OPENS ]
649
00:26:01,902 --> 00:26:03,202
YES?
650
00:26:03,203 --> 00:26:04,373
Female voice:You have a call
651
00:26:04,370 --> 00:26:05,540
from an inmateat the county jail.
652
00:26:05,539 --> 00:26:07,239
MM‐HMM.
653
00:26:07,240 --> 00:26:08,040
Jim: DAVID.
654
00:26:08,041 --> 00:26:09,111
YES. JIM?
655
00:26:09,109 --> 00:26:11,479
HAVE YOU TALKED
TO KATHERYN TODAY?
656
00:26:11,477 --> 00:26:12,907
NO, I HAVE NOT.
657
00:26:12,913 --> 00:26:14,723
I've been trying to get her
on the phone all damn day.
658
00:26:14,715 --> 00:26:16,675
WHY ARE YOU STILL
IN JAIL?
659
00:26:16,683 --> 00:26:18,123
I CAN'T GET HAWTHORNE
ON THE PHONE.
660
00:26:18,118 --> 00:26:19,588
HE'S UNAVAILABLE.
THAT'S WHY.
661
00:26:19,586 --> 00:26:21,086
‐What?
‐YES!
662
00:26:21,087 --> 00:26:21,957
DAMN.
663
00:26:21,955 --> 00:26:23,185
You tell me about it.
664
00:26:23,189 --> 00:26:24,729
OKAY, UM...
665
00:26:24,725 --> 00:26:26,385
I WILL REACH OUT
TO HIM, YOU KNOW.
666
00:26:26,392 --> 00:26:29,402
I'LL ALSO GIVE
KATHERYN A CALL.
667
00:26:29,395 --> 00:26:30,995
LOOK, I NEED YOU TO GO
OVER THERE, ALL RIGHT?
668
00:26:30,997 --> 00:26:32,467
Yes, I will.
669
00:26:32,465 --> 00:26:33,995
HEY! HOW THE ‐‐
HOW'S WARRICK?
670
00:26:34,000 --> 00:26:35,500
WHAT'S GOING ON
WITH THE KID?
671
00:26:35,501 --> 00:26:36,401
Oh.
672
00:26:36,402 --> 00:26:37,602
I SPOKE WITH WALLY.
673
00:26:37,604 --> 00:26:40,474
THE KID HAS A ‐‐
A RAP SHEET TWO MILES LONG.
674
00:26:40,473 --> 00:26:42,843
I KNOW HE HAS A RECORD
TWO MILES LONG.
675
00:26:42,843 --> 00:26:45,613
I NEED HIM
OUT OF HERE, NOW.
676
00:26:45,612 --> 00:26:47,252
OKAY, FINE.
HE'S WORKING ON IT.
677
00:26:47,247 --> 00:26:49,047
GOOD. NOW GO OVER
TO THE HOUSE
678
00:26:49,049 --> 00:26:50,479
AND SEE KATHERYN.
679
00:26:50,483 --> 00:26:51,853
I WILL.
680
00:26:51,852 --> 00:26:53,892
‐And David?
‐YES?
681
00:26:53,887 --> 00:26:55,787
SHE'S STILL
PISSED AT ME.
682
00:26:55,789 --> 00:26:57,189
WHAT ABOUT NOW?
683
00:26:57,190 --> 00:26:58,390
Who the hell knows
for what.
684
00:26:58,391 --> 00:27:01,231
FOR SOMETHING, FOR NOTHING.
I DON'T KNOW.
685
00:27:01,234 --> 00:27:03,474
LOOK, THERE'S A KEY
UNDER THE FLOWERPOT.
686
00:27:03,469 --> 00:27:06,369
IF YOU NEED TO GO INSIDE,
GO INSIDE.
687
00:27:06,372 --> 00:27:08,742
OKAY, FINE.
I WILL GO.
688
00:27:08,742 --> 00:27:11,242
THANK YOU.
689
00:27:11,712 --> 00:27:13,012
[ CELLPHONE BEEPS ]
690
00:27:26,827 --> 00:27:28,087
DAMN.
691
00:27:36,803 --> 00:27:38,443
CAN I HELP YOU?
692
00:27:38,438 --> 00:27:39,508
NO, SIR.
693
00:27:39,506 --> 00:27:40,936
WHAT ARE YOU DOING?
694
00:27:40,941 --> 00:27:42,681
MY JOB.
695
00:27:42,676 --> 00:27:44,476
OKAY?
696
00:27:44,477 --> 00:27:47,247
WHO ARE YOU?
697
00:27:47,247 --> 00:27:50,347
SOMEONE WHO IS HERE
ON BEHALF OF THE COURT.
698
00:27:50,350 --> 00:27:51,280
WHAT?
699
00:27:51,284 --> 00:27:52,124
MY NAME IS JOHN LENO
700
00:27:52,118 --> 00:27:54,118
‐AND...?
‐I'M WORKING.
701
00:27:54,120 --> 00:27:55,920
YEAH, I GET THAT,
BUT WHAT ARE YOU DOING?
702
00:27:55,922 --> 00:27:57,862
I WAS SENT HERE
TO COUNT CARS.
703
00:27:57,858 --> 00:27:59,558
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
704
00:27:59,560 --> 00:28:01,230
YOU SHOULD KNOW,
MR. YOUNG.
705
00:28:01,234 --> 00:28:03,074
‐NO, NO, I'M NOT MR. YOUNG.
‐WHO ARE YOU?
706
00:28:03,069 --> 00:28:05,309
NO, NO, NO, WHO ARE YOU,
AND WHAT ARE YOU DOING?
707
00:28:05,305 --> 00:28:06,635
‐IS MR. YOUNG HERE?
‐NO.
708
00:28:06,640 --> 00:28:09,140
WELL, YOU SHOULD
TALK TO HIM.
709
00:28:09,142 --> 00:28:10,912
ABOUT WHAT?
710
00:28:10,911 --> 00:28:13,051
I'M NOT AT LIBERTY
TO SAY.
711
00:28:24,324 --> 00:28:26,364
[ CELLPHONE RINGS ]
712
00:28:30,096 --> 00:28:31,696
[ SIGHS ]
713
00:28:31,698 --> 00:28:33,298
Mitch: Yo.
714
00:28:33,299 --> 00:28:34,769
YEAH.
715
00:28:34,768 --> 00:28:36,338
WANT TO FILL ME IN
ON WHAT'S GOING ON
716
00:28:36,336 --> 00:28:37,436
AT THE YARD,
RIGHT NOW?
717
00:28:37,437 --> 00:28:38,537
WHY? WHAT'S GOIN' ON?
718
00:28:38,539 --> 00:28:40,639
DUDE'S OUT HERE.
SAYS HE'S COUNTIN' CARS.
719
00:28:40,641 --> 00:28:42,181
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
720
00:28:42,175 --> 00:28:43,505
Yeah, don't act like
you don't hear me.
721
00:28:43,510 --> 00:28:45,680
HE'S FROM THE COURT.
HE SAID I SHOULD CALL YOU.
722
00:28:45,679 --> 00:28:47,079
Damn.
723
00:28:47,080 --> 00:28:49,680
IT'S THIS SITUATION
WITH CANDACE, BRO.
724
00:28:49,683 --> 00:28:52,293
WHAT ABOUT?
725
00:28:52,285 --> 00:28:53,845
MITCH, I'M GONNA
LOSE THE PLACE.
726
00:28:53,854 --> 00:28:55,194
BENNY...
727
00:28:55,188 --> 00:28:57,158
But we know that already,
so I don't even ‐‐
728
00:28:57,157 --> 00:29:01,397
YEAH, I KNOW, BUT NOW
HE'S LOOKING AT MY TRUCK.
729
00:29:01,401 --> 00:29:03,941
ALL RIGHT.
WELL, LOOK...
730
00:29:03,937 --> 00:29:05,267
YOU NEED TO GET
YOUR TRUCK OUT OF THERE.
731
00:29:05,271 --> 00:29:07,011
‐Oh, Ben, I am.
‐LIKE, NOW, MAN.
732
00:29:07,007 --> 00:29:08,677
I'M RUNNIN' OUT
OF TIME HERE, MITCH.
733
00:29:08,675 --> 00:29:10,475
ALL RIGHT, LOOK,
WHEN I SEE YOU NEXT,
734
00:29:10,476 --> 00:29:12,846
YOU NEED TO TELL ME WHAT'S
REALLY GOING ON AROUND HERE.
735
00:29:12,846 --> 00:29:14,376
ALL RIGHT, WE CAN TALK THEN.
ALL RIGHT?
736
00:29:14,380 --> 00:29:16,720
FOR RIGHT NOW, JUST GET
THE TRUCK OUT OF THE LOT.
737
00:29:16,717 --> 00:29:17,977
THEY'RE GONNA THINK
IT'S MINE.
738
00:29:17,984 --> 00:29:19,354
MY TRUCK'S REGISTERED
IN MY NAME.
739
00:29:19,352 --> 00:29:20,622
I get it.
740
00:29:20,621 --> 00:29:23,161
There should be no way
they can take your truck.
741
00:29:23,156 --> 00:29:25,156
IT'S STILL GOT "BLUE'S TOWING"
ON THE SIDE OF IT, MAN.
742
00:29:25,158 --> 00:29:27,058
BUT THEY'RE UP MY ASS
RIGHT NOW.
743
00:29:27,060 --> 00:29:29,900
SO JUST BE SAFE,
GET THE TRUCK OUT OF THERE
744
00:29:29,896 --> 00:29:31,256
AND LOCK THE PLACE UP.
745
00:29:31,264 --> 00:29:32,834
All right?
And just come over here.
746
00:29:32,833 --> 00:29:34,173
I'm at the house.
Come talk to me.
747
00:29:34,167 --> 00:29:35,567
‐ALL RIGHT.
‐I'll be over here.
748
00:29:35,569 --> 00:29:36,639
ALL RIGHT.
ALL RIGHT, I'M OUT.
749
00:29:36,637 --> 00:29:37,467
ALL RIGHT.
750
00:29:37,470 --> 00:29:38,810
[ CELLPHONE BEEPS ]
751
00:29:45,679 --> 00:29:47,749
YO! [ SNAPS ]
I NEED YOU TO MOVE YOUR CAR.
752
00:29:47,748 --> 00:29:49,478
‐SORRY, SIR.
‐WHAT?
753
00:29:49,482 --> 00:29:51,452
WE CAN'T LET ANYTHING
OFF THE PROPERTY.
754
00:29:51,451 --> 00:29:52,721
[ LAUGHS ]
ARE YOU KIDDING ME?
755
00:29:52,719 --> 00:29:54,989
I AM TELLING YOU.
I'M SORRY.
756
00:29:54,988 --> 00:29:57,318
LOOK, MAN.
757
00:29:57,323 --> 00:30:00,293
HOLD UP.
758
00:30:00,293 --> 00:30:01,903
THIS IS MY TRUCK,
ALL RIGHT?
759
00:30:01,902 --> 00:30:03,142
IT'S MY REGISTRATION
RIGHT THERE.
760
00:30:03,136 --> 00:30:04,066
I'M SORRY.
761
00:30:04,070 --> 00:30:05,040
YOU'RE GONNA TAKE
MY TRUCK?
762
00:30:05,038 --> 00:30:06,408
SIR, THIS IS
FROM THE COURT.
763
00:30:06,406 --> 00:30:08,106
NOTHING CAN LEAVE
THIS PROPERTY,
764
00:30:08,108 --> 00:30:09,938
INCLUDING THAT TRUCK.
765
00:30:09,943 --> 00:30:12,113
‐I'M TAKING MY TRUCK.
‐DID YOU HEAR ME?
766
00:30:12,112 --> 00:30:13,412
OH, YEAH, YEAH, YEAH.
I HEARD YOU.
767
00:30:13,413 --> 00:30:15,453
‐THANK YOU.
‐LAST TIME.
768
00:30:15,448 --> 00:30:17,518
MOVE YOUR CAR,
OR I MOVE IT FOR YOU.
769
00:30:17,518 --> 00:30:21,388
YOU GET IN THAT TRUCK,
YOU WILL GO TO JAIL.
770
00:30:21,387 --> 00:30:23,687
THAT'S MY TRUCK.
IT'S IN MY NAME.
771
00:30:23,690 --> 00:30:25,830
IT DOESN'T MATTER.
772
00:30:25,826 --> 00:30:27,186
AS AN OFFICER
OF THE COURT,
773
00:30:27,193 --> 00:30:31,263
I AM TELLING YOU,
NOTHING CAN LEAVE THIS LOT.
774
00:30:31,264 --> 00:30:32,534
MOVE YOUR CAR.
775
00:30:32,533 --> 00:30:33,473
I'M SORRY.
776
00:30:33,466 --> 00:30:34,866
[ CHUCKLES ]
777
00:30:34,868 --> 00:30:36,638
OKAY! OKAY!
778
00:30:36,637 --> 00:30:38,507
YOU GET IN THAT TRUCK,
AND YOU WILL GO TO JAIL.
779
00:30:38,505 --> 00:30:40,165
YEAH, ALL RIGHT.
780
00:30:40,173 --> 00:30:41,613
[ ENGINE STARTS ]
781
00:30:41,608 --> 00:30:42,908
ARE YOU CRAZY?
782
00:30:42,909 --> 00:30:44,949
‐YES, SIR!
‐YOU ARE GOING TO JAIL.
783
00:30:44,945 --> 00:30:46,545
YEAH, OKAY, BUDDY.
784
00:30:46,547 --> 00:30:49,147
OKAY.
785
00:30:49,149 --> 00:30:51,019
YEAH, YOU THOUGHT
I WAS PLAYIN', HUH?
786
00:30:51,017 --> 00:30:53,447
THAT'S MY CAR!
787
00:30:53,453 --> 00:30:55,263
YOU ARE GOING TO JAIL!
788
00:30:59,125 --> 00:31:00,585
YOU HIT MY CAR!
789
00:31:00,594 --> 00:31:02,174
YOU ARE GOING TO JAIL.
790
00:31:02,168 --> 00:31:04,098
THAT'S RIGHT!
THAT'S RIGHT!
791
00:31:07,473 --> 00:31:09,413
[ CELLPHONE BEEPS ]
792
00:31:09,409 --> 00:31:11,609
[ Ringing ]
793
00:31:17,584 --> 00:31:19,624
[ ENGINE SHUTS OFF ]
794
00:31:19,620 --> 00:31:21,860
[ POLICE RADIO CHATTER ]
795
00:31:30,130 --> 00:31:31,630
MA'AM, YOU CAN'T
COME THROUGH HERE.
796
00:31:31,632 --> 00:31:32,972
UH, WHAT'S GOING ON?
797
00:31:32,966 --> 00:31:34,426
JUST STAY BACK, PLEASE.
798
00:31:34,434 --> 00:31:35,604
WHAT THE HELL IS GOING ON?
799
00:31:35,602 --> 00:31:36,842
I NEED YOU
TO STEP BACK.
800
00:31:36,837 --> 00:31:38,267
I ASKED YOU A QUESTION.
801
00:31:38,271 --> 00:31:42,611
AND YOU GET NO ANSWERS
UNTIL YOU STEP BACK.
802
00:31:42,609 --> 00:31:45,279
WHAT'S GOING ON HERE?
803
00:31:45,278 --> 00:31:47,078
WHO ARE YOU?
804
00:31:47,080 --> 00:31:48,950
THE HOMEOWNER.
805
00:31:48,949 --> 00:31:50,319
WHAT'S YOUR NAME?
806
00:31:50,316 --> 00:31:52,486
CANDACE YOUNG.
807
00:31:52,485 --> 00:31:53,645
YOU'RE MS. YOUNG?
808
00:31:53,654 --> 00:31:54,794
THAT'S WHAT I JUST SAID.
809
00:31:54,788 --> 00:31:57,718
AND I ALSO ASKED YOU,
WHAT'S GOING ON?
810
00:31:57,724 --> 00:31:59,834
WE HAVE A WARRANT
TO SEARCH THIS HOUSE.
811
00:31:59,826 --> 00:32:01,566
FOR WHAT?
812
00:32:01,568 --> 00:32:03,138
YOU TELL US.
813
00:32:03,136 --> 00:32:04,606
I'M NOT PLAYING
THESE GAMES.
814
00:32:04,605 --> 00:32:05,935
THEN TALK
TO THE D. A.'s OFFICE.
815
00:32:05,939 --> 00:32:08,069
WHAT ARE THEY LOOKING FOR?
816
00:32:08,074 --> 00:32:09,214
I ALREADY TOLD YOU.
817
00:32:09,209 --> 00:32:11,239
OKAY.
818
00:32:11,244 --> 00:32:13,114
WELL, WHILE YOU'RE DOING
YOUR SEARCH, I HOPE YOU, UH,
819
00:32:13,113 --> 00:32:15,323
SEE THOSE LAW BOOKS IN THERE
BECAUSE I'M A LAW STUDENT.
820
00:32:15,315 --> 00:32:18,275
AND I KNOW MY RIGHTS.
OKAY?
821
00:32:18,284 --> 00:32:19,894
TELL ME WHY YOU'RE HERE.
822
00:32:19,886 --> 00:32:22,016
THEN READ IT FOR YOURSELF,
MS. LAW STUDENT.
823
00:32:28,194 --> 00:32:31,264
EVIDENCE FOR A HOMICIDE?
WHAT THE HELL?
824
00:32:31,264 --> 00:32:33,034
GET ‐‐ GET OUT
OF MY HOUSE.
825
00:32:33,033 --> 00:32:34,843
DO YOU KNOW
QUINCY MAXWELL?
826
00:32:34,835 --> 00:32:36,065
THAT BITCH
KNOW MY BROTHER!
827
00:32:36,069 --> 00:32:37,339
STAY BACK, MA'AM.
828
00:32:37,337 --> 00:32:39,937
SHE KNOW.
829
00:32:39,940 --> 00:32:41,710
YOU KNOW, I SAW
A FEW ROCKS ON THE GROUND.
830
00:32:41,708 --> 00:32:43,678
WHY DON'T YOU GO SEE
IF YOU CAN SMOKE 'EM?
831
00:32:43,677 --> 00:32:45,607
WHERE MY BROTHER AT?
832
00:32:45,612 --> 00:32:47,952
WAIT, YOU'RE NOT TAKING
THE WORD OF AN ADDICT.
833
00:32:49,950 --> 00:32:53,790
WHO IN THE HELL YOU THINK
YOU TALKIN' 'BOUT?
834
00:32:53,787 --> 00:32:55,357
GO FIND A PIPE.
835
00:32:55,355 --> 00:32:57,015
I KNOW YOU KNOW
WHERE MY BROTHER IS.
836
00:32:57,023 --> 00:32:59,033
AND I KNOW YOU DID
SOMETHING TO HIM.
837
00:32:59,025 --> 00:33:02,165
AND THEM POLICE,
THEY GONNA FIND OUT.
838
00:33:02,168 --> 00:33:04,398
THEY GONNA FIND OUT.
839
00:33:04,404 --> 00:33:06,944
SHE WRONG.
840
00:33:06,940 --> 00:33:09,910
AFTER ALL THE STUFF MY BROTHER
DID FOR YOU, AND HE LOVED YOU.
841
00:33:09,910 --> 00:33:11,750
‐GIRL, PLEASE.
‐MY BROTHER LOVED YOU.
842
00:33:11,745 --> 00:33:15,145
AND HE TOOK CARE OF YOU.
AND YOU GONNA DO THIS TO HIM?
843
00:33:15,148 --> 00:33:17,778
YOU HAVE NO IDEA.
844
00:33:17,784 --> 00:33:19,554
ACROSS THE STREET, PLEASE.
845
00:33:22,022 --> 00:33:23,562
YOU HEARD HIM.
846
00:33:23,557 --> 00:33:24,727
BOTH OF YOU.
847
00:33:24,725 --> 00:33:26,285
‐[ LAUGHS ]
‐WHAT?
848
00:33:26,292 --> 00:33:28,832
BOTH OF YOU.
THIS IS AN ACTIVE CRIME SCENE.
849
00:33:28,829 --> 00:33:30,499
THIS ‐‐ THIS ‐‐
THERE IS NO CRIME SCENE.
850
00:33:30,496 --> 00:33:31,866
MA'AM, NOW.
851
00:33:31,865 --> 00:33:33,365
YEAH!
852
00:33:33,366 --> 00:33:35,196
COME YOUR ASS
ON OVER HERE.
853
00:33:35,201 --> 00:33:36,601
QUITA, LET ME ME
TELL YOU SOMETHING.
854
00:33:36,603 --> 00:33:37,803
YOU SAY ONE MORE WORD TO ME,
855
00:33:37,804 --> 00:33:40,074
AND I'M GONNA BEAT YOUR ASS
IN THESE HEELS.
856
00:33:40,073 --> 00:33:42,213
COME ON.
857
00:33:50,984 --> 00:33:53,094
[ POLICE RADIO CHATTER ]
858
00:34:00,767 --> 00:34:01,967
OH, GREAT.
859
00:34:01,968 --> 00:34:05,038
GUYS, CAPTAIN WANTED YOU GUYS
TO CHECK UPSTAIRS.
860
00:34:05,038 --> 00:34:06,868
THANK YOU.
861
00:34:06,873 --> 00:34:08,643
[ CELLPHONE BUZZES ]
862
00:34:12,012 --> 00:34:13,512
[ CELLPHONE BEEPS ]
863
00:34:13,514 --> 00:34:14,524
HELLO?
864
00:34:14,515 --> 00:34:16,115
‐Hey.
‐YEAH?
865
00:34:16,116 --> 00:34:18,946
‐Is Candace there?
‐WHAT?
866
00:34:18,952 --> 00:34:20,722
Did Candace come there?
867
00:34:20,721 --> 00:34:21,991
She said yesterday
if the investigation
868
00:34:21,988 --> 00:34:24,588
Was still going on,
she would come home.
869
00:34:24,591 --> 00:34:26,131
I'm surprised
she didn't show up.
870
00:34:26,126 --> 00:34:29,456
UH, YEAH. WE ARE STILL
IN AN ACTIVE SEARCH.
871
00:34:29,462 --> 00:34:32,372
Oh, I know
you can't talk.
872
00:34:32,365 --> 00:34:33,995
YEAH, I DON'T THINK
THAT'S A GOOD IDEA
873
00:34:34,000 --> 00:34:35,400
FOR HER TO COME BY.
874
00:34:35,401 --> 00:34:36,671
Well, she is.
875
00:34:36,670 --> 00:34:38,510
WHEN?
876
00:34:38,505 --> 00:34:40,935
She should be there
by now.
877
00:34:40,941 --> 00:34:43,881
OKAY. I'LL CALL YOU
WHEN I'M DONE, HONEY.
878
00:34:43,877 --> 00:34:45,507
[ CELLPHONE BEEPS ]
879
00:34:56,957 --> 00:34:57,957
IS THAT THE HOMEOWNER?
880
00:34:57,958 --> 00:34:59,428
Man:
YEAH, THAT'S HER.
881
00:34:59,425 --> 00:35:00,765
I'VE BEEN HERE
A FEW TIMES ON CALLS.
882
00:35:00,767 --> 00:35:01,797
I'LL GO TALK TO HER.
883
00:35:01,802 --> 00:35:02,842
OKAY.
884
00:35:10,176 --> 00:35:11,546
MS. MAXWELL,
OVER THERE.
885
00:35:11,545 --> 00:35:13,105
THIS A FREE SIDEWALK.
886
00:35:13,113 --> 00:35:14,113
GET OVER THERE!
887
00:35:14,114 --> 00:35:15,384
‐MAN ‐‐
‐YOU WANNA GO TO JAIL?
888
00:35:15,381 --> 00:35:16,751
MAN!
889
00:35:16,750 --> 00:35:17,920
MOVE IT, NOW!
890
00:35:17,918 --> 00:35:21,018
BRUH!
YOU KNOW WHAT?
891
00:35:23,890 --> 00:35:24,890
MS. YOUNG?
892
00:35:24,891 --> 00:35:25,861
YES?
893
00:35:25,859 --> 00:35:27,159
HOW LONG HAVE
YOU LIVED HERE?
894
00:35:27,160 --> 00:35:30,730
A FEW DAYS BEFORE THE NIGHT
YOU CAME TO MY HOUSE.
895
00:35:30,731 --> 00:35:33,301
YOU PICKED UP JEFFERY,
REMEMBER?
896
00:35:33,299 --> 00:35:35,199
YEAH, YOU DO.
897
00:35:35,201 --> 00:35:36,741
UNZIPPED?
898
00:35:38,271 --> 00:35:39,871
YEAH.
899
00:35:39,873 --> 00:35:42,543
YOU PUT HIM IN THE BACK
OF YOUR POLICE CAR.
900
00:35:42,543 --> 00:35:44,243
WHILE...
901
00:35:44,244 --> 00:35:46,954
WHILE YOU WROTE
A REPORT?
902
00:35:46,947 --> 00:35:49,947
YOU REMEMBER THAT.
903
00:35:49,950 --> 00:35:52,450
DON'T THREATEN ME AGAIN.
904
00:35:52,452 --> 00:35:55,892
A THREAT WOULD BE SCREAMING
TO YOUR MOTHER...
905
00:35:55,889 --> 00:36:01,199
AND YOUR WIFE HOW YOU ENJOYED
GETTING OFF ON JEFFERY.
906
00:36:01,201 --> 00:36:03,101
A THREAT WOULD BE GOING
TO THE DEPARTMENT
907
00:36:03,103 --> 00:36:06,513
AND TELLING THEM THAT YOU
SEXUALLY HARASSED HIM.
908
00:36:14,915 --> 00:36:17,145
LOOK, I DON'T KNOW
WHAT HE TOLD YOU.
909
00:36:17,150 --> 00:36:19,520
‐BUT ‐‐
‐DON'T.
910
00:36:19,520 --> 00:36:21,490
NO NOTHING.
911
00:36:21,487 --> 00:36:23,787
YOU DON'T WANNA GO
DOWN THIS ROAD WITH ME.
912
00:36:23,790 --> 00:36:25,290
[ SCOFFS ]
913
00:36:25,291 --> 00:36:27,191
I WAS COMING TO HELP YOU.
914
00:36:27,193 --> 00:36:28,703
BUT IF YOU WANT TO
GO DOWN THAT PATH,
915
00:36:28,695 --> 00:36:30,325
THE HELL WITH YOU.
916
00:36:30,330 --> 00:36:34,330
I'LL WALK RIGHT IN THAT HOUSE
AND LEAD THEM TO THE BACKYARD.
917
00:36:34,334 --> 00:36:36,704
YOU DO REMEMBER
THE BACKYARD, DON'T YOU?
918
00:36:36,703 --> 00:36:38,143
YEAH.
919
00:36:38,138 --> 00:36:43,078
SO MAYBE YOU SHOULD
ZIP YOUR MOUTH SHUT.
920
00:36:43,076 --> 00:36:48,306
MS. YOUNG, I'M ALL YOU GOT
IN THIS SITUATION.
921
00:36:48,314 --> 00:36:53,254
SO ITS EITHER YOU TRUST THAT,
OR THERE'S NOTHING I CAN DO.
922
00:36:53,253 --> 00:36:55,393
LET ME TELL YOU
HOW I SEE IT.
923
00:36:55,388 --> 00:36:59,858
IF YOU DON'T KEEP THEM
FROM GOING IN THE BACKYARD,
924
00:36:59,860 --> 00:37:04,740
WELL, NOW, I DON'T NEED
TO REPEAT MYSELF AGAIN, DO I?
925
00:37:18,552 --> 00:37:20,552
I THOUGHT
YOU WERE GETTING OUT.
926
00:37:20,554 --> 00:37:22,164
I AM.
ANY MINUTE NOW.
927
00:37:22,155 --> 00:37:23,685
IF YOU SAY SO.
928
00:37:23,690 --> 00:37:24,960
I SAY SO.
929
00:37:24,958 --> 00:37:27,228
WHY DON'T YOU JUST LET ME
WORRY ABOUT ME, OKAY?
930
00:37:27,227 --> 00:37:28,657
I'M NOT WORRIED.
ARE YOU?
931
00:37:28,662 --> 00:37:30,662
I'M WORRIED ABOUT ME
GETTING OUT OF HERE.
932
00:37:30,664 --> 00:37:32,504
YOU'RE GETTING OUT.
933
00:37:32,498 --> 00:37:34,128
WE GONNA KEEP OUR PLAN?
934
00:37:34,134 --> 00:37:36,144
I SAID WE WOULD,
DIDN'T I?
935
00:37:36,136 --> 00:37:38,566
HOW I KNOW YOU AIN'T
GONNA BURN ME, JUDGE?
936
00:37:38,572 --> 00:37:40,442
YOU DON'T.
937
00:37:40,440 --> 00:37:41,840
THAT WOULDN'T
BE SMART, JUDGE.
938
00:37:41,842 --> 00:37:44,342
LISTEN, YOU JUST GET A HOLD
OF WHAT I ASKED YOU TO GET.
939
00:37:44,344 --> 00:37:46,184
‐ALL RIGHT?
‐I GOT IT.
940
00:37:46,179 --> 00:37:49,119
PICTURES,
NEGATIVES, AND ALL.
941
00:37:49,115 --> 00:37:50,545
MAKE DAMN SURE
YOU GET EVERYTHING.
942
00:37:50,551 --> 00:37:52,491
TRUST ME!
943
00:37:52,485 --> 00:37:53,745
I GOT YOUR PICTURES
AND YOUR NEGATIVES.
944
00:37:53,754 --> 00:37:55,294
THAT BITCH WON'T HAVE
A COPY NOWHERE.
945
00:37:55,288 --> 00:37:58,488
AND THEN...
IT'S LIGHTS OUT.
946
00:37:58,491 --> 00:38:01,061
I CAN'T BELIEVE
SHE PUT DRUGS IN MY CAR!
947
00:38:01,061 --> 00:38:02,401
WHAT DO YOU MEAN
YOU CAN'T BELIEVE
948
00:38:02,402 --> 00:38:03,502
SHE PUT DRUGS
IN YOUR CAR?
949
00:38:03,504 --> 00:38:06,814
SHE IS A LYING WHORE,
WARRICK.
950
00:38:06,807 --> 00:38:08,167
OF COURSE SHE PUT DRUGS
IN YOUR CAR.
951
00:38:08,174 --> 00:38:10,414
‐DON'T BE AN IDIOT.
‐YEAH, YOU JUST WAIT.
952
00:38:10,410 --> 00:38:12,150
JUST GET ME OUT OF HERE!
953
00:38:12,145 --> 00:38:14,545
I'M GETTING YOU OUT OF HERE.
WOULD YOU JUST SHUT UP?
954
00:38:14,548 --> 00:38:17,218
OKAY, JUDGE.
OKAY.
955
00:38:19,520 --> 00:38:22,690
WHERE THE HELL
ARE YOU, KATHERYN?
956
00:39:20,386 --> 00:39:22,086
[ DOORKNOB RATTLES ]
957
00:39:55,288 --> 00:39:57,318
[ GROANS ]
958
00:39:59,960 --> 00:40:01,170
Veronica: KATHERYN.
959
00:40:06,172 --> 00:40:08,712
KATHERYN, YOU'VE KEPT ME
HERE ALL NIGHT.
960
00:40:12,212 --> 00:40:14,852
NOW LET ME GO HOME.
961
00:40:14,848 --> 00:40:16,948
GET OUT.
962
00:40:16,950 --> 00:40:18,750
YOU'RE BLEEDING.
963
00:40:18,752 --> 00:40:21,392
SO ARE YOU.
964
00:40:21,387 --> 00:40:24,757
ARE YOU OKAY?
965
00:40:24,758 --> 00:40:26,758
GET OUT.
966
00:40:26,760 --> 00:40:28,430
KATHERYN.
967
00:40:28,428 --> 00:40:29,558
OPEN THE DOOR.
968
00:40:29,563 --> 00:40:31,703
KATHERYN, YOU KNOW
I CAN'T OPEN THE DOOR.
969
00:40:31,698 --> 00:40:32,828
THEN GO OUT THE WINDOW.
970
00:40:32,833 --> 00:40:34,843
I'M NOT GOING.
971
00:40:34,835 --> 00:40:36,265
ARE YOU OKAY?
972
00:40:36,269 --> 00:40:37,239
KATHERYN.
973
00:40:37,237 --> 00:40:38,037
LEAVE!
974
00:40:38,038 --> 00:40:39,338
I'M NOT LEAVING!
975
00:40:39,339 --> 00:40:41,469
I'M NOT GONNA
SAY THIS AGAIN.
976
00:40:41,474 --> 00:40:42,784
KATHERYN.
977
00:40:42,776 --> 00:40:44,706
‐WE GONNA START THIS AGAIN?
‐KATHERYN, STOP THIS NOW.
978
00:40:44,711 --> 00:40:46,451
‐JUST STOP IT.
‐STOP WHAT?
979
00:40:46,446 --> 00:40:48,546
STOP IT! I DON'T WANT
TO DO THIS ANY MORE WITH YOU!
980
00:40:48,549 --> 00:40:51,349
‐GET OUT OF MY HOUSE!
‐I CAN'T GET OUT OF YOUR HOUSE!
981
00:40:51,351 --> 00:40:52,721
OPEN THE DOOR!
982
00:40:52,719 --> 00:40:54,859
‐GET OUT NOW!
‐KATHERYN, STOP IT!
983
00:40:54,855 --> 00:40:56,685
PLEASE, JUST STOP IT!
984
00:40:56,690 --> 00:40:58,560
I WANT YOU OUT
OF MY HOUSE!
985
00:40:58,559 --> 00:41:00,259
I'M NOT GONNA GO
RIGHT NOW!
986
00:41:00,260 --> 00:41:02,600
I WANT TO KNOW THAT YOU'RE OKAY!
STOP IT!
987
00:41:02,603 --> 00:41:05,273
I WILL NEVER BE OKAY
AFTER WHAT YOU DID TO MY SON!
988
00:41:05,271 --> 00:41:06,541
‐KATHERYN!
‐NEVER!
989
00:41:06,540 --> 00:41:08,310
I'M SORRY!
990
00:41:12,245 --> 00:41:15,615
OH, DAVID!
HELP ME, PLEASE!
991
00:41:15,616 --> 00:41:17,416
DAVID, HELP ME!
992
00:41:17,417 --> 00:41:20,047
PLEASE.
PLEASE HELP ME.
993
00:41:20,053 --> 00:41:21,153
WHAT THE HELL
IS GOING ON?
994
00:41:21,154 --> 00:41:24,994
HELP ME, PLEASE!
DAVID, HELP ME!
995
00:41:24,991 --> 00:41:27,461
HELP ME!
996
00:41:27,460 --> 00:41:29,930
NEXT ON "THE HAVESAND THE HAVE NOTS"...
997
00:41:29,930 --> 00:41:31,400
STAY AWAY FROM ME,
AND I MEAN IT.
998
00:41:31,397 --> 00:41:32,327
WAR MAYBE GETTING OUT.
999
00:41:32,332 --> 00:41:33,902
‐WHEN IS HE GETTING OUT?
‐Soon.
1000
00:41:33,900 --> 00:41:36,000
YOU KNOW THAT HE THINKS
THAT YOU SET HIM UP.
1001
00:41:40,473 --> 00:41:42,583
Justin:
HEY, I THINK WE GOT SOMETHING.
1002
00:41:42,576 --> 00:41:44,606
ARE YOU MITCHELL MALONE?
PUT YOUR HANDS BEHIND YOUR BACK.
1003
00:41:44,611 --> 00:41:46,511
YOU'RE UNDER ARREST.
1004
00:41:46,513 --> 00:41:47,483
WHAT DO YOU WANT?
1005
00:41:47,480 --> 00:41:49,880
THERE'S MONEY
IN MY SAFE UPSTAIRS
1006
00:41:49,883 --> 00:41:52,323
AND A FEW PERSONAL ITEMS
THAT I REALLY NEED.
1007
00:41:52,318 --> 00:41:53,818
THEY ALREADY WENT
THROUGH THE SAFE.
1008
00:41:53,820 --> 00:41:55,190
GUN.
68359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.