All language subtitles for The.Goldbergs.2013.S08E18.WEBRip.x264-ION10-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,083 --> 00:00:01,460 Back in the '80s, 2 00:00:01,585 --> 00:00:03,795 there was no show quite like "The Dating Game," 3 00:00:03,921 --> 00:00:05,672 where bachelors and bachelorettes competed 4 00:00:05,797 --> 00:00:09,343 with innuendo-filled questions for a chance at romance. 5 00:00:09,468 --> 00:00:10,969 If I were a car, 6 00:00:11,094 --> 00:00:14,640 describe the hand-wash I could expect from you. 7 00:00:14,765 --> 00:00:15,891 The words they're saying are innocent, 8 00:00:16,016 --> 00:00:17,392 but the meanings are not. 9 00:00:17,518 --> 00:00:19,978 Just so you know, Squishy, if we were ever on this show, 10 00:00:20,103 --> 00:00:21,355 I'd pick you every time. 11 00:00:21,480 --> 00:00:23,899 In what world would we be on a dating show together? 12 00:00:24,024 --> 00:00:27,110 Never forget I will always be the first girl you ever kissed. 13 00:00:27,236 --> 00:00:28,779 I never considered that until now. 14 00:00:28,904 --> 00:00:31,573 - ...and I act, and I teach. - Is that Ms. Cinoman? 15 00:00:31,698 --> 00:00:32,950 I also salsa dance. 16 00:00:33,075 --> 00:00:34,117 It was. 17 00:00:34,243 --> 00:00:36,036 And my mom and I weren't the only ones 18 00:00:36,161 --> 00:00:38,580 watching our weird drama teacher find love. 19 00:00:38,705 --> 00:00:39,706 Yikes. 20 00:00:39,831 --> 00:00:41,583 That lady taught at your school? 21 00:00:41,708 --> 00:00:44,503 Yep. And as a recently single woman, I support her. 22 00:00:44,628 --> 00:00:48,215 I'm wearing a corduroy vest and a denim skirt, 23 00:00:48,340 --> 00:00:51,343 and it goes alllllll the way down. 24 00:00:51,468 --> 00:00:52,970 Where else would it go? 25 00:00:53,095 --> 00:00:55,305 But no one enjoyed the game of romance 26 00:00:55,430 --> 00:00:57,140 more than my brother Barry. 27 00:00:57,266 --> 00:00:58,517 If I was one of these bachelors, 28 00:00:58,642 --> 00:01:00,018 - I'd smoke these clowns. - Mm-hmm. 29 00:01:00,143 --> 00:01:02,104 For a date with a 50-year-old drama teacher? 30 00:01:02,229 --> 00:01:04,189 50 is the new 48, Matt Bradley. 31 00:01:04,314 --> 00:01:06,525 Open your mind to all of God's creatures. 32 00:01:06,650 --> 00:01:07,693 Hey, Joanne, you cool with this? 33 00:01:07,818 --> 00:01:08,944 I don't care if he window shops, 34 00:01:09,069 --> 00:01:11,780 as long as the only thing he brings home is me. 35 00:01:11,905 --> 00:01:13,073 And the bacon. 36 00:01:13,198 --> 00:01:14,199 Mmm! She doesn't mean money. 37 00:01:14,324 --> 00:01:15,534 - She likes bacon. - Love it. 38 00:01:15,659 --> 00:01:17,703 You know who should go on "The Dating Game"? 39 00:01:17,828 --> 00:01:19,037 This sad sack! 40 00:01:19,162 --> 00:01:20,247 Sad sack? 41 00:01:20,372 --> 00:01:21,665 You're basically the human equivalent 42 00:01:21,790 --> 00:01:24,835 of a dropped ice-cream cone with ants on it and a bootprint. 43 00:01:24,960 --> 00:01:26,837 I saw this doc where whales that sing out of key 44 00:01:26,962 --> 00:01:28,505 get lost and die alone. 45 00:01:28,630 --> 00:01:29,715 You're sadder. 46 00:01:29,840 --> 00:01:31,174 I heard you weeping in the bathroom. 47 00:01:31,300 --> 00:01:32,301 Okay, I'm a little down, 48 00:01:32,426 --> 00:01:33,885 but that doesn't mean I'm ready to date. 49 00:01:34,011 --> 00:01:35,512 So you're just gonna be single? 50 00:01:35,637 --> 00:01:37,222 What? "Single" is not a bad word! 51 00:01:37,347 --> 00:01:38,432 Here's some other words for you... 52 00:01:38,557 --> 00:01:42,185 alone, abandoned, forsaken, deserted, Albuquerque. 53 00:01:42,311 --> 00:01:43,895 I appreciate everyone's concern, 54 00:01:44,021 --> 00:01:46,523 but this breakup with Erica is all about finding myself. 55 00:01:46,648 --> 00:01:48,358 And the best way to find yourself 56 00:01:48,483 --> 00:01:50,027 is to find someone else. 57 00:01:50,152 --> 00:01:52,654 Preferably a crazy brunette with tons of red flags. 58 00:01:52,779 --> 00:01:55,532 Aww! I'm just mean to waiters and have no female friends. 59 00:01:55,657 --> 00:01:56,575 No biggie. 60 00:01:56,700 --> 00:01:58,327 I'm actually doing pretty good on my own. 61 00:01:58,452 --> 00:02:00,120 - Do explain. - I don't believe you. 62 00:02:00,245 --> 00:02:01,955 Well, I recently rekindled an old flame 63 00:02:02,080 --> 00:02:03,707 with my first love, Arabella. 64 00:02:03,832 --> 00:02:05,292 Tell us all about her! What's she like? 65 00:02:05,417 --> 00:02:06,627 She's got some pretty sweet curves, 66 00:02:06,752 --> 00:02:08,837 and we make some beautiful music together. 67 00:02:08,962 --> 00:02:10,339 Arabella's your cello, isn't she? 68 00:02:10,464 --> 00:02:11,923 You know it. 69 00:02:13,258 --> 00:02:14,676 It sounds like ghosts are screaming. 70 00:02:14,801 --> 00:02:16,470 - Make bad noise stop! - On it, babe! 71 00:02:16,595 --> 00:02:17,888 - Quit it! - No! Not my only lady! 72 00:02:18,013 --> 00:02:19,389 - Gimme it! - Dude! 73 00:02:19,514 --> 00:02:21,266 ♪ I'm twisted up inside ♪ 74 00:02:21,391 --> 00:02:25,103 ♪ But nonetheless, I feel the need to say ♪ 75 00:02:25,228 --> 00:02:26,980 - Subs by kinglouisxx - for www.addic7ed.com 76 00:02:27,105 --> 00:02:28,273 ♪ I don't know the future ♪ 77 00:02:28,398 --> 00:02:31,568 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 78 00:02:31,693 --> 00:02:33,654 It was April 21st, 1980-something, 79 00:02:33,779 --> 00:02:35,280 and despite some initial bumps, 80 00:02:35,405 --> 00:02:37,115 my dad's new business partnership 81 00:02:37,240 --> 00:02:38,450 was about to pay off. 82 00:02:38,575 --> 00:02:39,993 Great news, fellas! 83 00:02:40,118 --> 00:02:42,871 I told ya white wicker furniture was a gold mine! 84 00:02:42,996 --> 00:02:44,831 Nothing adorns a tasteful sunroom 85 00:02:44,956 --> 00:02:46,416 better than a woven rattan. 86 00:02:46,541 --> 00:02:49,086 Those saps slurped it up like Mom's matzoh. 87 00:02:49,211 --> 00:02:51,713 Well, not my mom, because she was a horrible cook, 88 00:02:51,838 --> 00:02:53,632 an even worse woman, but you know what I mean. 89 00:02:53,757 --> 00:02:55,300 Wicker and soup. Enough said. 90 00:02:55,425 --> 00:02:57,636 There's more. Much more! 91 00:02:57,761 --> 00:02:59,805 - Is this a mistake? - No mistake. 92 00:02:59,930 --> 00:03:02,182 I've never seen so many numbers! Look at 'em all. 93 00:03:02,307 --> 00:03:03,600 There's 7 a-and 9 94 00:03:03,725 --> 00:03:05,936 and... a-and they brought their old pal 3. 95 00:03:06,061 --> 00:03:08,271 And yours doesn't have as many zeroes as mine does. 96 00:03:08,397 --> 00:03:10,857 Thank you for putting my joyful moment into perspective. 97 00:03:10,982 --> 00:03:12,693 Welcome to the world of the filthy rich. 98 00:03:12,818 --> 00:03:15,362 You get one free murder. Use it wisely. 99 00:03:15,487 --> 00:03:16,738 What should I do with this? 100 00:03:16,863 --> 00:03:18,740 Murray, listen to your best friend. 101 00:03:18,865 --> 00:03:19,950 Is that you in this case? 102 00:03:20,075 --> 00:03:21,368 Think big! 103 00:03:21,493 --> 00:03:23,453 Do something that will cow your enemies 104 00:03:23,578 --> 00:03:24,871 or shame your family. 105 00:03:24,996 --> 00:03:26,665 Or... something nice. 106 00:03:26,790 --> 00:03:29,835 I'm gonna get a Vespa scooter. It's a whole culture. 107 00:03:29,960 --> 00:03:32,045 Well, that's a crap example. But sure! 108 00:03:32,170 --> 00:03:35,298 This kind of cash was a whole new ballgame for my dad, 109 00:03:35,424 --> 00:03:36,883 but to everyone's surprise, 110 00:03:37,008 --> 00:03:39,761 he stepped up to the plate and took a big swing. 111 00:03:39,886 --> 00:03:44,015 I did it! I did the thing, and it is big! 112 00:03:44,141 --> 00:03:46,476 Just make sure you lit a candle by the sink this time. 113 00:03:46,601 --> 00:03:48,603 No, moron! I bought something! 114 00:03:48,729 --> 00:03:49,855 Bevy, care to guess? 115 00:03:49,980 --> 00:03:52,399 A riding lawnmower so I don't have to push anymore? 116 00:03:52,524 --> 00:03:54,735 No! Something I would never do. 117 00:03:54,860 --> 00:03:57,487 Salsa lessons and then we go salsa dancing every night, 118 00:03:57,612 --> 00:03:59,531 then we get all caught up in the salsa lifestyle 119 00:03:59,656 --> 00:04:02,159 and we open a casino in Havana? 120 00:04:02,284 --> 00:04:03,618 Even more life-changing. 121 00:04:03,744 --> 00:04:05,662 You purchased something more life-changing 122 00:04:05,787 --> 00:04:08,623 than quitting your lives in America and pursuing dance? 123 00:04:08,749 --> 00:04:10,208 I bought a beach house! 124 00:04:10,333 --> 00:04:11,585 - What did he say? - Beach house! 125 00:04:11,710 --> 00:04:13,420 I think he said "bean chow." 126 00:04:13,545 --> 00:04:16,089 He wants to eat more beans. That makes the most sense. 127 00:04:16,214 --> 00:04:18,759 I bought... a house... 128 00:04:18,884 --> 00:04:20,010 on the beach. 129 00:04:20,135 --> 00:04:21,094 Is this real? 130 00:04:21,219 --> 00:04:23,722 Does constant nagging actually work? 131 00:04:23,847 --> 00:04:25,182 You're welcome, m'lady. 132 00:04:25,307 --> 00:04:28,310 Every summer, that Jane Bales rolls off to her shore home 133 00:04:28,435 --> 00:04:29,644 like she's better than me. 134 00:04:29,770 --> 00:04:31,646 Well, guess what! I'm better than me! 135 00:04:31,772 --> 00:04:32,814 Suck it, Jane! 136 00:04:32,939 --> 00:04:34,566 I guess we're beach people now. 137 00:04:34,691 --> 00:04:36,818 Not me. I burn easily. 138 00:04:36,943 --> 00:04:38,570 And waves are just God's punches. 139 00:04:38,695 --> 00:04:40,363 Well, get some sunscreen and some courage, 140 00:04:40,489 --> 00:04:41,907 'cause now the sea is your best friend. 141 00:04:42,032 --> 00:04:43,658 Oh, I gotta call my friends. 142 00:04:43,784 --> 00:04:46,036 Hey, it's me. Gather the rest of the moo crew 143 00:04:46,161 --> 00:04:47,245 and drag your rumps over here. 144 00:04:47,370 --> 00:04:49,164 I've got a life-altering announcement! 145 00:04:49,289 --> 00:04:50,665 A beach house! 146 00:04:50,791 --> 00:04:52,959 Well, this better be good. I left the tennis club for this. 147 00:04:53,084 --> 00:04:55,045 - Oh, you play tennis? - I know that you don't know, 148 00:04:55,170 --> 00:04:58,173 but that's a very non-tennis club member thing to ask. 149 00:04:58,298 --> 00:04:59,925 Here's something you don't know... 150 00:05:00,050 --> 00:05:01,802 I have a beach house. 151 00:05:01,927 --> 00:05:05,180 And it's not a crappy timeshare like yours, Ginzy. 152 00:05:05,305 --> 00:05:06,723 Wait. It's not a timeshare, is it? 153 00:05:06,848 --> 00:05:08,725 - Full-time! - In your face, Ginzy! 154 00:05:08,850 --> 00:05:10,644 Have fun in your sad November beach house 155 00:05:10,769 --> 00:05:12,354 filled with other people's silverware. 156 00:05:12,479 --> 00:05:13,772 Oh, well, we were actually thinking 157 00:05:13,897 --> 00:05:15,607 - of going to Greece this summer, so... - No one cares! 158 00:05:15,732 --> 00:05:17,067 I have a summer house. 159 00:05:17,192 --> 00:05:19,236 Bevy, that's so exciting. Hey, if there's a free weekend... 160 00:05:19,361 --> 00:05:21,738 No. First rule of our beach house... "no moochers." 161 00:05:21,863 --> 00:05:24,241 It's on a driftwood sign covered in seashells. 162 00:05:24,366 --> 00:05:26,493 So where is the beach house? Margate? Ventnor? 163 00:05:26,618 --> 00:05:29,579 I don't know, because my romantic and spontaneous husband 164 00:05:29,704 --> 00:05:30,622 surprised me. 165 00:05:30,747 --> 00:05:32,082 Did you marry someone new? 166 00:05:32,207 --> 00:05:33,458 Nope, it was me, 167 00:05:33,583 --> 00:05:36,378 her dynamic and handsome first husband. 168 00:05:36,503 --> 00:05:39,047 Well, I hate to rush you out, but managing two households 169 00:05:39,172 --> 00:05:40,549 is extremely time-consuming, 170 00:05:40,674 --> 00:05:42,425 so thanks for being jealous, everyone. 171 00:05:42,551 --> 00:05:45,053 While my mom couldn't wait to see her new beach house, 172 00:05:45,178 --> 00:05:47,389 Erica and Geoff couldn't stay far enough away 173 00:05:47,514 --> 00:05:49,182 from each other... 174 00:05:49,307 --> 00:05:53,019 - despite trying very hard. - Holy crap! 175 00:05:54,145 --> 00:05:57,607 Finally, my brother and Joanne decided to end the awkwardness. 176 00:05:57,732 --> 00:05:58,692 - It's a trap! - Gotta go! 177 00:05:58,817 --> 00:06:00,902 No, no! No! Get over here. 178 00:06:01,027 --> 00:06:02,362 This has to stop. 179 00:06:02,487 --> 00:06:03,655 What has to stop? Nothing has to stop. 180 00:06:03,780 --> 00:06:04,948 I'm not weird. You're weird. 181 00:06:05,073 --> 00:06:07,200 We can't have this tension. You have to figure it out. 182 00:06:07,325 --> 00:06:09,160 You're right. 183 00:06:09,286 --> 00:06:10,704 We can be friends, right, Geoff? 184 00:06:10,829 --> 00:06:12,122 Friends. I can do that. 185 00:06:12,247 --> 00:06:15,792 So would you... join me for a friend coffee? 186 00:06:15,917 --> 00:06:18,587 Sounds lovely, friend. 187 00:06:20,213 --> 00:06:22,215 - So... - So... 188 00:06:22,340 --> 00:06:23,884 Enough terrible small talk. 189 00:06:24,009 --> 00:06:25,510 I'll start the ball rolling. 190 00:06:25,635 --> 00:06:26,887 Geoff's gonna be on "The Dating Game." 191 00:06:27,012 --> 00:06:27,971 - I am? - He is? 192 00:06:28,096 --> 00:06:30,056 - But I didn't even sign up. - I did. 193 00:06:30,181 --> 00:06:32,058 Ms. Cinoman gave me the number of a producer, 194 00:06:32,183 --> 00:06:34,227 and I badgered him with my unique brand 195 00:06:34,352 --> 00:06:36,479 of persuasive energy until he said yes. 196 00:06:36,605 --> 00:06:38,356 I didn't know we were seeing other people. 197 00:06:38,481 --> 00:06:40,901 We're not. I... I'm not. I don't control you. 198 00:06:41,026 --> 00:06:42,611 Not that I controlled you when we were together, 199 00:06:42,736 --> 00:06:43,945 which we're not anymore, so... 200 00:06:44,070 --> 00:06:45,488 Nice. Nice. 201 00:06:45,614 --> 00:06:47,115 Save that gold for the show. 202 00:06:47,240 --> 00:06:48,533 If you want to go on a dating show 203 00:06:48,658 --> 00:06:50,994 in front of millions of people, you can. 204 00:06:51,119 --> 00:06:52,329 You're okay with this? 205 00:06:52,454 --> 00:06:55,540 Why not? We're friends, and I support my friends. 206 00:06:55,665 --> 00:06:57,125 Then I'm totally gonna do it. 207 00:06:57,250 --> 00:06:59,169 This tomcat is back on the prowl. 208 00:06:59,294 --> 00:07:01,630 Meow! It sounded better in my head. 209 00:07:01,755 --> 00:07:03,214 Now it's Erica's turn. 210 00:07:03,340 --> 00:07:05,842 Attention, diner patrons! 211 00:07:05,967 --> 00:07:08,386 This gal's single and has a decent frame. 212 00:07:08,511 --> 00:07:09,679 Makeup will fix the rest. 213 00:07:09,804 --> 00:07:12,223 Come over here. See? 214 00:07:12,349 --> 00:07:13,391 Isn't this way better? 215 00:07:13,516 --> 00:07:15,185 As Erica and Geoff were in Hell, 216 00:07:15,310 --> 00:07:17,270 my mom was having a day at the beach. 217 00:07:17,395 --> 00:07:19,481 Ohh, we've got a beach house! 218 00:07:19,606 --> 00:07:21,191 Open your eyes and take a look 219 00:07:21,316 --> 00:07:22,525 at your dream house. 220 00:07:25,528 --> 00:07:28,114 Unfortunately, it looked more like a nightmare. 221 00:07:28,239 --> 00:07:29,908 Well, this is something. 222 00:07:30,033 --> 00:07:31,743 I think I've seen this place on the news. 223 00:07:31,868 --> 00:07:33,078 I bet you have. 224 00:07:33,203 --> 00:07:36,081 It used to be a home for unwanted children. 225 00:07:36,206 --> 00:07:38,541 - If these walls could talk. - They would scream? 226 00:07:38,667 --> 00:07:40,377 There's just so much to take in. 227 00:07:40,502 --> 00:07:42,212 You know? Like... 228 00:07:42,337 --> 00:07:43,546 What the hell are you wearing? 229 00:07:43,672 --> 00:07:46,383 Dad made me! He keeps yelling I'm a beach kid now. 230 00:07:46,508 --> 00:07:47,550 Damn right you are. 231 00:07:47,676 --> 00:07:49,511 And you're gonna make a sand angel, 232 00:07:49,636 --> 00:07:51,554 and you're gonna have sandball fights, 233 00:07:51,680 --> 00:07:54,641 and you're gonna carve a beautiful sandman! 234 00:07:54,766 --> 00:07:56,851 Sandman? The guy that makes you sleep? 235 00:07:56,977 --> 00:07:58,979 I don't know beach talk, but I do know this... 236 00:07:59,104 --> 00:08:01,564 you better not spoil your mom's dream. 237 00:08:01,690 --> 00:08:04,234 Dream, yes. That's what this is. 238 00:08:04,359 --> 00:08:06,236 Oh, so much character. 239 00:08:06,361 --> 00:08:08,571 A character from "Texas Chainsaw Massacre." 240 00:08:08,697 --> 00:08:10,073 Ah, so it needs a little cleaning up. 241 00:08:10,198 --> 00:08:11,324 We'll paint, we'll patch, 242 00:08:11,449 --> 00:08:13,785 badda boom badda bing, it'll be a home! 243 00:08:13,910 --> 00:08:15,578 We'll all do it together. 244 00:08:15,704 --> 00:08:16,788 Together, yes. 245 00:08:16,913 --> 00:08:19,249 That is something I've definitely said before. 246 00:08:19,374 --> 00:08:20,792 Because I'm the best. 247 00:08:20,917 --> 00:08:23,628 You really are, Murray. I love it. 248 00:08:25,296 --> 00:08:27,841 - I [bleep] hate it. - You hate it? 249 00:08:27,966 --> 00:08:30,010 I'm wearing a shirt that says "Surf City." 250 00:08:30,135 --> 00:08:32,470 Where is this place? It's so generic. 251 00:08:32,595 --> 00:08:33,763 Why don't you just tell him? 252 00:08:33,888 --> 00:08:35,974 Because I'm dumping this dump without him knowing it. 253 00:08:36,099 --> 00:08:37,517 Sounds good, but let's not insult 254 00:08:37,642 --> 00:08:39,394 the haunted house while we're in it. 255 00:08:39,519 --> 00:08:41,438 While my mom had one foot out the door, 256 00:08:41,563 --> 00:08:42,981 Erica couldn't believe 257 00:08:43,106 --> 00:08:45,025 Geoff had hit the dating ground running. 258 00:08:45,150 --> 00:08:46,776 I just thought that I'd be the first one to move on 259 00:08:46,901 --> 00:08:48,570 and he would dress up a mannequin in my clothes 260 00:08:48,695 --> 00:08:49,904 and spoon it at night. 261 00:08:50,030 --> 00:08:51,239 You need to get back out there, too. 262 00:08:51,364 --> 00:08:53,491 But a ton more, with, like, 263 00:08:53,616 --> 00:08:55,660 faceless guys who work with their hands. 264 00:08:55,785 --> 00:08:57,454 Sometimes their hands are strong. 265 00:08:57,579 --> 00:08:59,539 Either way, it's new and scary. 266 00:08:59,664 --> 00:09:02,459 Very specific to you, and I don't think I'm ready. 267 00:09:02,584 --> 00:09:04,794 Well, get ready. See that cute guy over there? 268 00:09:04,919 --> 00:09:06,713 He's already given you three refills. 269 00:09:06,838 --> 00:09:08,173 He totally digs you. 270 00:09:08,298 --> 00:09:09,758 And he's coming over here. 271 00:09:09,883 --> 00:09:11,551 What? No, no, no. I can't talk to human boys. 272 00:09:11,676 --> 00:09:12,594 Oh, here's one now. 273 00:09:12,719 --> 00:09:14,304 - Can I top you off? - Sure. 274 00:09:14,429 --> 00:09:16,514 Love your beans. 275 00:09:17,348 --> 00:09:18,516 Coffee beans, I mean. 276 00:09:18,641 --> 00:09:21,311 Other beans I like... garbanzo, pinto, mung. 277 00:09:21,436 --> 00:09:22,979 Ow! 278 00:09:23,104 --> 00:09:24,773 So, Heat. That's an unusual name. 279 00:09:24,898 --> 00:09:27,525 Are your parents big fans of NBA expansion teams? 280 00:09:27,650 --> 00:09:29,652 It's Heath. Like the candy bar. 281 00:09:29,778 --> 00:09:30,904 You can call me Whatchamacallit. 282 00:09:31,029 --> 00:09:32,363 Ow! 283 00:09:32,489 --> 00:09:34,532 So, I'm wondering, do you maybe want to hang out sometime? 284 00:09:34,657 --> 00:09:37,202 Wow. So I guess I didn't have to list off all those beans. 285 00:09:37,327 --> 00:09:38,119 Ow! 286 00:09:38,244 --> 00:09:40,330 And, yes, for sure. Let's hang. 287 00:09:40,455 --> 00:09:42,499 As Erica fumbled her way into a date, 288 00:09:42,624 --> 00:09:45,835 Barry was prepping Geoff for game-show success. 289 00:09:45,960 --> 00:09:49,506 Winning "The Dating Game" is all about one thing. 290 00:09:51,132 --> 00:09:51,925 ANUS. 291 00:09:52,050 --> 00:09:53,468 I thought there was nothing that could make me 292 00:09:53,593 --> 00:09:54,969 want to do this less, but there it is. 293 00:09:55,095 --> 00:09:57,847 A is for "Alpha Status." 294 00:09:57,972 --> 00:10:00,391 You need to dominate the other contestants around you 295 00:10:00,517 --> 00:10:01,768 by saying things like, 296 00:10:01,893 --> 00:10:03,353 "Wow, Bachelor Number Two, 297 00:10:03,478 --> 00:10:05,230 have your eyes always been so far apart, 298 00:10:05,355 --> 00:10:07,148 or is your mother an elephant seal?" 299 00:10:07,273 --> 00:10:08,858 I thought it was light flirting and being affable, 300 00:10:08,983 --> 00:10:10,026 but I'll be awful, I guess. 301 00:10:10,151 --> 00:10:13,947 Moving on to U and S, a.k.a. "Us." 302 00:10:14,072 --> 00:10:15,406 Wait. Us? What about the N? 303 00:10:15,532 --> 00:10:16,825 N in this case stands for "nothing." 304 00:10:16,950 --> 00:10:18,827 I just really wanted to spell "Anus." 305 00:10:18,952 --> 00:10:23,748 Now, "us" are gonna help you with some role playing. 306 00:10:23,873 --> 00:10:25,708 - Joanne will be our bachelorette. - Ooh. 307 00:10:25,834 --> 00:10:27,544 Matt Bradley, Geoff, and I will be bachelors. 308 00:10:27,669 --> 00:10:29,379 Naked Rob, hoot and holler as needed. 309 00:10:29,504 --> 00:10:30,839 What? No! Please don't make me reply 310 00:10:30,964 --> 00:10:33,133 - to my sister's sexy innuendos. - You will. 311 00:10:33,258 --> 00:10:36,845 Jo-Jo, ask your brother/suitor a sexually charged question. 312 00:10:36,970 --> 00:10:38,388 Bachelor Number One, 313 00:10:38,513 --> 00:10:41,057 say we're stuck in a glass elevator... 314 00:10:41,182 --> 00:10:43,143 - Yeah, I'm out. - No! Back in! 315 00:10:43,268 --> 00:10:46,229 Blood relative or not, you need practice talking suggestively. 316 00:10:46,354 --> 00:10:47,772 Say the words. 317 00:10:47,897 --> 00:10:48,815 Gah. Fine. 318 00:10:48,940 --> 00:10:50,733 I guess I would push all the right buttons? 319 00:10:50,859 --> 00:10:53,194 I'm your sister, you weirdo! 320 00:10:53,319 --> 00:10:54,195 You have the same mom! 321 00:10:54,320 --> 00:10:56,239 - I guess he's over Erica. - I'm gonna go. 322 00:10:56,364 --> 00:10:58,074 - Okay. - Yeah, bye. 323 00:10:58,199 --> 00:10:59,659 We did good work here. 324 00:10:59,784 --> 00:11:01,161 Yeah. 325 00:11:02,662 --> 00:11:04,122 My mom wasn't exactly thrilled 326 00:11:04,247 --> 00:11:05,582 with my dad's surprise purchase, 327 00:11:05,707 --> 00:11:08,334 but she was never one without a plan. 328 00:11:08,459 --> 00:11:11,504 Wait a tick. I don't want any part of whatever this is. 329 00:11:11,629 --> 00:11:13,715 Can't a woman bring macadamia muffins 330 00:11:13,840 --> 00:11:15,967 to her husband's best friend anymore? 331 00:11:16,092 --> 00:11:18,761 Sweet Hawaiian gold. Macadamias are my weakness. 332 00:11:18,887 --> 00:11:20,722 I just need a little help first. 333 00:11:20,847 --> 00:11:23,600 - You're a contractor, right? - I sell tile! 334 00:11:23,725 --> 00:11:25,185 So you have a hammer. It's all the same. 335 00:11:25,310 --> 00:11:28,021 Please just ask me whatever hugely imposing favor this is. 336 00:11:28,146 --> 00:11:29,439 Murray has bought a beach house. 337 00:11:29,564 --> 00:11:30,815 How incredibly generous of him. 338 00:11:30,940 --> 00:11:32,358 It's a dump and I hate it! 339 00:11:32,483 --> 00:11:34,152 And now we know why you're here. 340 00:11:34,277 --> 00:11:37,155 You want me to say the terrible things so you don't have to. 341 00:11:37,280 --> 00:11:39,490 You tell Murray how costly it'll be to fix. 342 00:11:39,616 --> 00:11:41,534 The thought of spending a single penny more 343 00:11:41,659 --> 00:11:44,954 will reawaken his cheapness, and then I won't have to live 344 00:11:45,079 --> 00:11:46,372 in the house from "The Munsters." 345 00:11:46,497 --> 00:11:47,749 I'm available next Tuesday. 346 00:11:47,874 --> 00:11:49,125 We're going now. 347 00:11:49,250 --> 00:11:50,335 Well... 348 00:11:50,460 --> 00:11:51,878 Mur-man, I'm not gonna lie to you. 349 00:11:52,003 --> 00:11:53,379 This is more than a paint-and-patch. 350 00:11:53,504 --> 00:11:54,714 That sounds like big bucks. 351 00:11:54,839 --> 00:11:56,549 Please, Bill, be more specific. 352 00:11:56,674 --> 00:11:58,718 - You need new drywall. - Drywall? That's easy. 353 00:11:58,843 --> 00:12:01,846 Uh, anything else? Maybe something that isn't easy? 354 00:12:01,971 --> 00:12:03,348 And new floors, I guess. 355 00:12:03,473 --> 00:12:04,599 You guess or you know? 356 00:12:04,724 --> 00:12:07,477 I don't want to crash through to whatever lurks beneath here. 357 00:12:07,602 --> 00:12:09,479 Is quicksand just a jungle thing? 358 00:12:09,604 --> 00:12:13,066 Uh, that mold is, uh, deadly, and it'll eat your whole family. 359 00:12:13,191 --> 00:12:15,235 Okay, well, Bill took that too far there, 360 00:12:15,360 --> 00:12:17,237 but, uh, how does that make you feel, Mur? 361 00:12:17,362 --> 00:12:20,448 Like you want to maybe reconsider everything? 362 00:12:20,573 --> 00:12:21,699 Mold? 363 00:12:21,824 --> 00:12:23,826 I just got some new cream for my toenails. 364 00:12:23,952 --> 00:12:26,371 I'll plop it on the wall, it'll all disappear. 365 00:12:26,496 --> 00:12:28,039 Bill, can I speak to you over here 366 00:12:28,164 --> 00:12:30,083 next to the water damage that made a face? 367 00:12:30,208 --> 00:12:31,292 Yeah. 368 00:12:31,417 --> 00:12:33,169 What the hell are you doing? 369 00:12:33,294 --> 00:12:34,212 I'm sorry, but look at him. 370 00:12:34,337 --> 00:12:35,880 I'm not gonna take his happiness. 371 00:12:36,005 --> 00:12:37,423 Take it! There's not that much there. 372 00:12:37,548 --> 00:12:38,758 He won't even know it's gone! 373 00:12:38,883 --> 00:12:40,176 Hey. 374 00:12:40,301 --> 00:12:41,344 What are you doing in here 375 00:12:41,469 --> 00:12:43,972 and not out on the crystal brown waters of the Atlantic? 376 00:12:44,097 --> 00:12:45,473 Why do you want me to surf so bad? 377 00:12:45,598 --> 00:12:48,685 You're the only one not embracing our beach lifestyle. 378 00:12:48,810 --> 00:12:51,896 Now go on out there and ride the big kahuna. 379 00:12:52,021 --> 00:12:53,231 Is that a person? 380 00:12:53,356 --> 00:12:55,858 I don't know who it is! But he's out there. 381 00:12:55,984 --> 00:12:58,486 Well... no easy way to say this, Mur-man. 382 00:12:58,611 --> 00:13:00,697 It's gonna cost you an arm and a leg to fix this place up. 383 00:13:00,822 --> 00:13:02,991 Bill, there's no amount of money I wouldn't spend 384 00:13:03,116 --> 00:13:05,285 to put a smile on this little lady's face. 385 00:13:05,410 --> 00:13:08,371 Last week you got mad at me for having grocery ketchup. 386 00:13:08,496 --> 00:13:10,039 Well, those little packets are everywhere, 387 00:13:10,164 --> 00:13:11,416 but this is different. 388 00:13:11,541 --> 00:13:13,835 I know it'll take some work, but over time, 389 00:13:13,960 --> 00:13:15,586 we'll get it done. 390 00:13:15,712 --> 00:13:18,256 Time, as in the one thing we can never get more of? 391 00:13:18,381 --> 00:13:20,758 That and gallbladders. Found that out the hard way. 392 00:13:20,883 --> 00:13:22,427 - Bill, get out. - You drove me here. 393 00:13:23,052 --> 00:13:24,095 Fine. 394 00:13:24,220 --> 00:13:26,055 While my mom's plan had gone awry, 395 00:13:26,180 --> 00:13:28,516 Geoff was putting Barry's "Dating Game" training 396 00:13:28,641 --> 00:13:29,726 into action. 397 00:13:29,851 --> 00:13:33,104 Bachelor Number Two, I love to laugh. 398 00:13:33,229 --> 00:13:35,606 How could I tickle your funny bone? 399 00:13:35,732 --> 00:13:37,317 Well, Mandy, I may never laugh again 400 00:13:37,442 --> 00:13:40,153 after seeing Bachelor Number One's hideous face. 401 00:13:40,278 --> 00:13:41,446 I'm so sorry. 402 00:13:41,571 --> 00:13:42,822 I-I think your face is lovely. 403 00:13:42,947 --> 00:13:44,073 Oof. Rough start. 404 00:13:44,198 --> 00:13:45,908 Yeah, I don't know. I think he's just nervous. Hey... 405 00:13:46,034 --> 00:13:47,285 Shushy-shush. TV's talking. 406 00:13:47,410 --> 00:13:49,120 If you were ordering me a steak, 407 00:13:49,245 --> 00:13:52,165 how would you say I like my meat? 408 00:13:52,290 --> 00:13:53,374 I'd go with rare. 409 00:13:53,499 --> 00:13:54,876 And you know what else is rare? 410 00:13:55,001 --> 00:13:56,878 The shape of Bachelor Number Three's head. 411 00:13:57,003 --> 00:13:58,046 I'm so sorry. 412 00:13:58,171 --> 00:13:59,797 I feel like outside of this we could be friends. 413 00:13:59,922 --> 00:14:00,965 Wait. Is he kind of succeeding? 414 00:14:01,090 --> 00:14:03,384 I love watching baseball. 415 00:14:03,509 --> 00:14:05,720 What's your favorite position? 416 00:14:05,845 --> 00:14:07,430 I'd have to say bat boy, 417 00:14:07,555 --> 00:14:09,390 because I'm helpful and organized. 418 00:14:09,515 --> 00:14:12,393 Crash and burn! He is so done. 419 00:14:12,518 --> 00:14:13,853 You know, in my novel, we actually... 420 00:14:13,978 --> 00:14:16,105 Okay, zip it, yakkity yak. Mandy's about to pick a winner. 421 00:14:16,230 --> 00:14:17,774 I choose... 422 00:14:17,899 --> 00:14:19,233 Bachelor Number Two! 423 00:14:19,359 --> 00:14:21,277 - Hey, that's me! - What the hell?! 424 00:14:21,402 --> 00:14:23,363 We're whisking you two lovebirds away 425 00:14:23,488 --> 00:14:26,074 on an all-expenses-paid dinner at Bookbinder's, 426 00:14:26,199 --> 00:14:27,950 home of the world-famous Snapper Soup. 427 00:14:28,076 --> 00:14:29,077 Taste the sea! 428 00:14:29,202 --> 00:14:30,495 You're gonna take me to Bookbinder's. 429 00:14:30,620 --> 00:14:32,663 Look, I gotta be honest. I thought this was going really badly. 430 00:14:32,789 --> 00:14:34,916 Nah. Tens from all the judges. Now let's boogie. 431 00:14:35,041 --> 00:14:36,417 As Erica was off to dinner, 432 00:14:36,542 --> 00:14:38,127 my mom was meeting with the Realtor 433 00:14:38,252 --> 00:14:40,838 to get our new beach house off of her hands. 434 00:14:40,963 --> 00:14:43,591 Please. Somebody's gotta be interested in this place. 435 00:14:43,716 --> 00:14:46,677 Yeah, like a true-crime buff or someone into the occult. 436 00:14:46,803 --> 00:14:47,929 This couldn't get worse. 437 00:14:49,180 --> 00:14:50,515 Beverly! 438 00:14:50,640 --> 00:14:52,600 Ohh... 439 00:14:52,725 --> 00:14:54,102 Is that you? 440 00:14:54,227 --> 00:14:55,853 Jane Bales. 441 00:14:55,978 --> 00:14:57,688 The ocean air must have masked your approach. 442 00:14:57,814 --> 00:14:59,107 Well, I heard you were out here, 443 00:14:59,232 --> 00:15:00,942 so I've been driving around looking for you. 444 00:15:01,067 --> 00:15:04,195 It took forever, since I started in the nice areas. 445 00:15:04,320 --> 00:15:07,740 Is this what you were bragging about? 446 00:15:07,865 --> 00:15:10,034 No, I-I volunteer to bring meals 447 00:15:10,159 --> 00:15:13,996 to sick and decrepit people who live in dumps like this. 448 00:15:14,122 --> 00:15:15,498 Charity is so gross. 449 00:15:15,623 --> 00:15:16,833 So gross. 450 00:15:16,958 --> 00:15:19,585 Uh, but isn't that your odd boy? 451 00:15:19,710 --> 00:15:21,712 Well, he has a generous spirit, as well, 452 00:15:21,838 --> 00:15:25,716 by feeding and washing society's trash bin. 453 00:15:25,842 --> 00:15:27,260 What do I do? 454 00:15:27,385 --> 00:15:28,678 He just finished bathing a man 455 00:15:28,803 --> 00:15:30,847 with the appearance and smell of pumpkin soup. 456 00:15:30,972 --> 00:15:32,348 Isn't that right, Adam? 457 00:15:32,473 --> 00:15:35,560 Sure. I just washed a pumpkin man, I-I guess. 458 00:15:35,685 --> 00:15:36,519 Can we go home? 459 00:15:36,644 --> 00:15:38,187 Yes, 'cause this is not our home, 460 00:15:38,312 --> 00:15:40,022 so we should go to the one that is. 461 00:15:40,148 --> 00:15:42,066 And which is it? Is it nearby? 462 00:15:42,191 --> 00:15:44,944 Let's just say, um, my palatial estate 463 00:15:45,069 --> 00:15:46,612 is right on the water 464 00:15:46,737 --> 00:15:48,865 and nothing like this [bleep] shack. 465 00:15:48,990 --> 00:15:49,949 You hate it? 466 00:15:50,074 --> 00:15:51,117 What? Murray, no. 467 00:15:51,242 --> 00:15:52,410 I heard the whole thing. 468 00:15:53,327 --> 00:15:55,037 Then yes. I-I hate it. 469 00:15:55,163 --> 00:15:56,247 Ohh. I'm just gonna park. 470 00:15:57,540 --> 00:15:59,375 I thought this was your dream. 471 00:15:59,500 --> 00:16:02,962 Well, it is, but, like... six houses that way. 472 00:16:03,087 --> 00:16:05,089 Oh, more than six, honey. 473 00:16:06,174 --> 00:16:07,800 Why didn't you just ask me first? 474 00:16:07,925 --> 00:16:11,345 Because I thought I was doing something special for you. 475 00:16:11,471 --> 00:16:14,390 I guess I thought wrong. 476 00:16:14,515 --> 00:16:18,561 Well, silver lining... I had a great day. 477 00:16:18,686 --> 00:16:20,229 Bye! 478 00:16:20,354 --> 00:16:22,523 While my mom could see she messed up, 479 00:16:22,648 --> 00:16:24,275 Erica was aiming to catch a glimpse 480 00:16:24,400 --> 00:16:25,735 of Bachelor Number Two. 481 00:16:25,860 --> 00:16:27,445 Oh, my God! It's TV's Geoff and Mandy! 482 00:16:27,570 --> 00:16:29,322 You know, celebrities love interactions with the public, 483 00:16:29,447 --> 00:16:30,823 so let's do it. 484 00:16:30,948 --> 00:16:32,325 Erica? 485 00:16:32,450 --> 00:16:34,076 Geoff? Oh, my God. Hi. 486 00:16:34,202 --> 00:16:35,119 What are you doing here? 487 00:16:35,244 --> 00:16:37,246 And with the guy from the coffee shop? 488 00:16:37,371 --> 00:16:38,539 Oh, this strapping fella? 489 00:16:38,664 --> 00:16:40,625 This is Heath, and we're on a date. 490 00:16:40,750 --> 00:16:43,878 Me too. This is Mandy from... Where are you from? 491 00:16:44,003 --> 00:16:45,004 "The Dating Game." 492 00:16:45,129 --> 00:16:46,923 Anyway, we're together. You're together. 493 00:16:47,048 --> 00:16:48,132 I mean, check us out. 494 00:16:48,257 --> 00:16:50,134 We're like two perfect puzzle pieces. 495 00:16:50,259 --> 00:16:52,178 Except one puzzle piece doesn't wear deodorant. 496 00:16:52,303 --> 00:16:53,596 Oh, that stuff is toxic. 497 00:16:53,721 --> 00:16:55,765 Yeah, and so are the smells that it prevents. 498 00:16:55,890 --> 00:16:57,016 Yeah, well, that arm's not the only arm 499 00:16:57,141 --> 00:16:58,518 getting draped over a lady tonight. 500 00:16:58,643 --> 00:16:59,852 Come on in here, Mandy. 501 00:16:59,977 --> 00:17:01,604 Yeah, this is all moving really fast. 502 00:17:01,729 --> 00:17:02,647 Oh, my God. I'm so sorry! 503 00:17:02,772 --> 00:17:04,190 I'm messing with you! I'll do anything. 504 00:17:04,315 --> 00:17:05,525 - Oh. - Okay, that's enough. 505 00:17:05,650 --> 00:17:08,194 Oh, I'm sorry. I thought we were just friends being friends. 506 00:17:08,319 --> 00:17:10,112 You didn't come here to stop my date, did you? 507 00:17:10,238 --> 00:17:12,573 Of course not! I came here to taste the sea! 508 00:17:12,698 --> 00:17:13,950 And all right, Mandy. It's a restaurant, 509 00:17:14,075 --> 00:17:15,535 not the alley behind the restaurant. 510 00:17:15,660 --> 00:17:16,494 You know... 511 00:17:16,619 --> 00:17:17,703 I don't get it, Erica. 512 00:17:17,828 --> 00:17:19,247 You broke up with me. 513 00:17:19,372 --> 00:17:21,541 You told me to go find myself, and that's what I'm doing. 514 00:17:21,666 --> 00:17:22,750 Come on, Mandy. 515 00:17:22,875 --> 00:17:24,961 - Is it shrimp time? - Almost! 516 00:17:29,131 --> 00:17:31,217 Feeling guilty for having broken my dad's heart, 517 00:17:31,342 --> 00:17:33,678 my mom was looking to the sea for answers, 518 00:17:33,803 --> 00:17:36,222 but the only thing coming out of there was me. 519 00:17:36,347 --> 00:17:37,890 Oh, no, Schmoo. What happened? 520 00:17:38,015 --> 00:17:39,100 I surfed! 521 00:17:39,225 --> 00:17:41,185 Wait. You paddled out there? 522 00:17:41,310 --> 00:17:44,438 No. I went to clean my toes of icky sand in the water, 523 00:17:44,564 --> 00:17:45,940 but the undertow took me! 524 00:17:46,065 --> 00:17:48,025 And my feet couldn't touch bottom! 525 00:17:48,150 --> 00:17:49,527 But that's not the worst of it. 526 00:17:49,652 --> 00:17:51,779 There was a fin in the water! 527 00:17:51,904 --> 00:17:53,948 - A shark?! - Jaws himself! 528 00:17:54,073 --> 00:17:54,991 So what happened? 529 00:17:55,116 --> 00:17:57,243 I scrambled onto my board... 530 00:17:57,368 --> 00:18:00,037 ...just as a wave yanked me into its grip 531 00:18:00,162 --> 00:18:02,164 and hurled me toward shore. 532 00:18:02,290 --> 00:18:04,625 And it turns out that fin was a dolphin! 533 00:18:04,750 --> 00:18:06,794 And she smiled at me. 534 00:18:06,919 --> 00:18:08,212 So I guess it kind of worked out. 535 00:18:08,337 --> 00:18:11,340 I get it now. It's special here. 536 00:18:11,465 --> 00:18:12,592 Dad's right. 537 00:18:12,717 --> 00:18:15,261 Maybe he is. 538 00:18:15,386 --> 00:18:17,430 So, wait. H-How did you break your board? 539 00:18:17,555 --> 00:18:19,724 Oh, this is from the revolving door of the Marriott 540 00:18:19,849 --> 00:18:21,058 when I went to pee. 541 00:18:26,564 --> 00:18:29,984 Murray... what's all this? 542 00:18:30,109 --> 00:18:32,653 Too busy hating the house to come up here? 543 00:18:32,778 --> 00:18:34,614 I deserve that. 544 00:18:34,739 --> 00:18:36,449 It's kind of wonderful. 545 00:18:36,574 --> 00:18:38,034 It's why I bought the place. 546 00:18:38,159 --> 00:18:39,702 I know it needs a lot of work, 547 00:18:39,827 --> 00:18:42,246 but it's also got a lot of charm. 548 00:18:42,371 --> 00:18:44,206 Kind of like you. 549 00:18:45,583 --> 00:18:48,669 Hey, I thought when the grandkids go to sleep, 550 00:18:48,794 --> 00:18:52,173 we could come up here, have a foo-foo drink, 551 00:18:52,298 --> 00:18:56,510 sit and watch the ocean or something dumb like that. 552 00:18:56,636 --> 00:18:58,763 It's not dumb. It's sweet. 553 00:18:58,888 --> 00:19:01,515 Look. I'm sorry I bought this place without you. 554 00:19:01,641 --> 00:19:04,226 It's your dream house. You should have a say in it. 555 00:19:04,352 --> 00:19:07,605 But I never had money like that, and I got excited, and... 556 00:19:07,730 --> 00:19:09,732 I messed up. 557 00:19:09,857 --> 00:19:12,526 Murray, I'm the one who should be apologizing. 558 00:19:12,652 --> 00:19:16,072 If you believe in this house, then so do I. 559 00:19:16,197 --> 00:19:17,406 You're not embarrassed? 560 00:19:17,531 --> 00:19:19,367 Oh, beyond. 561 00:19:19,492 --> 00:19:24,121 But not because I couldn't see how special the house is, but... 562 00:19:24,246 --> 00:19:26,582 'cause I couldn't see how special my husband is. 563 00:19:31,587 --> 00:19:33,589 While my Mom and Dad finally patched things up 564 00:19:33,714 --> 00:19:35,174 in that broken-down house, 565 00:19:35,299 --> 00:19:38,010 Erica wanted to fix some things of her own. 566 00:19:39,220 --> 00:19:40,304 Hey. Is Geoff here? 567 00:19:40,429 --> 00:19:41,597 He's at class. 568 00:19:41,722 --> 00:19:43,140 I'll just wait then. 569 00:19:43,265 --> 00:19:44,809 Can I give you some advice? 570 00:19:44,934 --> 00:19:46,143 I was wrong. 571 00:19:46,268 --> 00:19:48,020 You can't be friends with your ex. 572 00:19:48,145 --> 00:19:50,106 Stop. I'm just here to explain last night. 573 00:19:50,231 --> 00:19:52,692 Erica, take it from the guy who lost the love of his life. 574 00:19:52,817 --> 00:19:54,235 You're only gonna make it worse. 575 00:19:54,360 --> 00:19:55,945 This is nothing like you and Lainey. 576 00:19:56,070 --> 00:19:57,279 No, it's harder. 577 00:19:57,405 --> 00:20:00,408 She went away, and I didn't have to see her every day. 578 00:20:00,533 --> 00:20:02,034 What are you saying? 579 00:20:02,159 --> 00:20:04,412 I'm saying you guys 580 00:20:04,537 --> 00:20:06,914 need to be out of each other's lives for a while. 581 00:20:07,039 --> 00:20:08,749 It's the only way you're gonna get through this. 582 00:20:08,874 --> 00:20:10,334 It's impossible. 583 00:20:10,459 --> 00:20:13,462 To see him, to not see him. 584 00:20:13,587 --> 00:20:15,589 I just didn't think it was gonna be this hard. 585 00:20:15,715 --> 00:20:17,049 I know. 586 00:20:17,174 --> 00:20:19,593 And I also know I'm just your younger, goofy brother, 587 00:20:19,719 --> 00:20:22,138 but I'm always here for you. 588 00:20:22,263 --> 00:20:24,056 Thanks, Barry. 589 00:20:24,181 --> 00:20:26,809 Life can get messy sometimes, 590 00:20:26,934 --> 00:20:29,437 whether it's the end of a relationship... 591 00:20:29,562 --> 00:20:34,358 or even the start of something new and wonderful. 592 00:20:34,483 --> 00:20:38,028 Either way, you can always look back... 593 00:20:38,988 --> 00:20:41,782 ...but you can only live forward. 594 00:20:48,789 --> 00:20:50,833 Okay. 595 00:20:55,212 --> 00:20:57,298 Hey! You were just on "The Dating Game"! 596 00:20:57,423 --> 00:20:58,340 What can I do for you? 597 00:20:58,466 --> 00:21:00,718 I'm looking for a chair to fill out my boudoir. 598 00:21:00,843 --> 00:21:03,296 If you were my chair, what type would you be? 599 00:21:03,382 --> 00:21:04,688 And don't say La-Z-Boy. 600 00:21:04,805 --> 00:21:07,600 - Vic, you have a customer! - Oh, Salesman Number Two. 601 00:21:07,725 --> 00:21:09,935 I'd very much like to see your love seat. 602 00:21:10,060 --> 00:21:13,105 Oh, my. Your tone is quite forward. Uh, Bill? 603 00:21:13,230 --> 00:21:15,191 Well, I'm just waiting for Murray. I don't even work here. 604 00:21:15,316 --> 00:21:16,233 Yeah, y-you do now. 605 00:21:16,358 --> 00:21:17,568 - Huh? - Hm. 606 00:21:17,693 --> 00:21:20,279 Newly-Hired Sexy Salesman Number Three, 607 00:21:20,404 --> 00:21:23,157 perhaps you'd like to help me try out a new mattress. 608 00:21:23,282 --> 00:21:24,658 Oh, just don't get a water bed. 609 00:21:24,784 --> 00:21:27,077 Those things will make you seasick. Not a night goes by 610 00:21:27,203 --> 00:21:28,829 - that I don't barf. - Never mind. 46008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.