Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:05,817 --> 00:00:09,733
Early this morning we
broke 300,000 users.
2
00:00:09,817 --> 00:00:11,066
All because of you, Wes.
3
00:00:11,067 --> 00:00:12,400
You put on a clinic at BuzzTech.
4
00:00:12,483 --> 00:00:13,566
Are we on a first date?
5
00:00:13,567 --> 00:00:14,650
I didn't know that.
6
00:00:14,692 --> 00:00:16,108
I'm wearing my date dress.
7
00:00:16,150 --> 00:00:18,400
I need to know, can you
protect my investment?
8
00:00:18,442 --> 00:00:21,233
- What is this about?
- We're just out here chillin'.
9
00:00:21,275 --> 00:00:22,608
It's like all of my friends.
10
00:00:22,650 --> 00:00:24,400
Come back then with some of my friends.
11
00:00:43,692 --> 00:00:46,108
You ever have these?
12
00:00:46,192 --> 00:00:48,317
Mmm...
13
00:00:48,358 --> 00:00:50,150
Missing out.
14
00:00:52,317 --> 00:00:54,067
These aren't all for me, by the way.
15
00:00:54,150 --> 00:00:56,317
I promised my kids.
16
00:00:56,358 --> 00:00:58,358
Okay, so ArakNet.
17
00:00:59,983 --> 00:01:01,817
There's no guarantee this cuts through.
18
00:01:01,858 --> 00:01:03,608
I gotta be clear about
that right up front.
19
00:01:03,650 --> 00:01:06,525
Everybody's hip to this sorta thing.
20
00:01:06,567 --> 00:01:08,150
Different times, you know?
21
00:01:08,192 --> 00:01:10,608
- Isaak says you're the best.
- I am.
22
00:01:10,650 --> 00:01:12,983
When can you have it out there?
23
00:01:13,067 --> 00:01:15,733
I got a couple guys I
can put on it right away.
24
00:01:15,775 --> 00:01:19,399
This one girl actually did a
piece on Hillary last year...
25
00:01:19,400 --> 00:01:22,358
You promised you'd be
writing this yourself, Steve.
26
00:01:22,400 --> 00:01:25,233
Well, you know, I'm a
little jammed up right now.
27
00:01:25,275 --> 00:01:27,858
But if you really need it that quick...
28
00:02:25,900 --> 00:02:27,900
You liked that?
29
00:02:31,775 --> 00:02:32,983
Mmm...
30
00:02:37,400 --> 00:02:39,400
Stells, come here.
31
00:02:42,400 --> 00:02:45,025
You don't have to do that.
32
00:03:33,233 --> 00:03:36,025
So, last week was a good week.
33
00:03:36,067 --> 00:03:37,858
But we're nowhere close.
34
00:03:37,900 --> 00:03:40,983
We managed to undercut some
of Guizer's user base, but...
35
00:03:41,025 --> 00:03:43,525
I mean, they, they just got
too much exposure already.
36
00:03:49,358 --> 00:03:51,317
We need Beyoncé.
37
00:03:53,358 --> 00:03:55,942
Hm?
38
00:03:55,983 --> 00:03:59,066
That music streamin' outfit, Tidal.
39
00:03:59,067 --> 00:04:00,900
Little company.
40
00:04:00,942 --> 00:04:03,483
Hard to compete with Apple and Spotify.
41
00:04:03,567 --> 00:04:05,317
Those are big dogs.
42
00:04:05,400 --> 00:04:09,066
And then they go and sign an
exclusive deal with Beyoncé.
43
00:04:09,067 --> 00:04:10,858
Now if you're a Beyoncé fan,
44
00:04:10,900 --> 00:04:14,025
you've got to have Tidal
to hear her new shit.
45
00:04:14,067 --> 00:04:17,650
Well that's a hundred
million users right there.
46
00:04:17,692 --> 00:04:19,150
- Boom.
- So, what are you saying?
47
00:04:19,192 --> 00:04:21,066
You want us to call Beyoncé?
48
00:04:21,067 --> 00:04:22,900
What are you getting at?
49
00:04:25,817 --> 00:04:28,525
SchoolYard.
50
00:04:28,567 --> 00:04:30,483
Oh, shit, yeah, I read about this.
51
00:04:30,525 --> 00:04:32,400
380 million users.
52
00:04:32,442 --> 00:04:34,775
Fifth largest social media
platform in the world.
53
00:04:34,817 --> 00:04:36,608
And it just came out,
54
00:04:36,650 --> 00:04:38,233
they selling their user
data to the highest bidder.
55
00:04:38,275 --> 00:04:41,399
Something they said they would never do.
56
00:04:41,400 --> 00:04:42,483
They on the ropes.
57
00:04:42,567 --> 00:04:44,232
They need to restore trust.
58
00:04:44,233 --> 00:04:46,232
They need to reinvent themselves.
59
00:04:46,233 --> 00:04:48,067
We would inherit all their users.
60
00:04:48,108 --> 00:04:49,525
Yeah, all the one's that stay.
61
00:04:49,567 --> 00:04:52,732
- SchoolYard's our Bey.
- That's what's up.
62
00:04:52,733 --> 00:04:55,067
My friend, Kyle, knows one
of their program managers.
63
00:04:55,108 --> 00:04:56,942
So, I could probably
swing setting us a meeting.
64
00:04:57,025 --> 00:04:58,233
Really?
65
00:04:58,317 --> 00:05:01,150
- Where are they at?
- San Francisco.
66
00:05:01,192 --> 00:05:02,400
All right. Let's set it up
67
00:05:02,483 --> 00:05:04,567
for tomorrow, whatever it takes.
68
00:05:04,650 --> 00:05:07,025
Three of us... take my jet.
69
00:05:54,650 --> 00:05:56,025
Yo.
70
00:06:01,900 --> 00:06:03,692
Sorry, man.
71
00:06:03,733 --> 00:06:07,233
Everybody knows it was your idea.
72
00:06:07,275 --> 00:06:09,483
I get it, bro.
73
00:06:09,567 --> 00:06:10,733
I'm a grownup.
74
00:06:13,358 --> 00:06:15,358
You all right, though?
75
00:06:17,275 --> 00:06:18,733
Peaches.
76
00:06:19,942 --> 00:06:23,358
Okay.
77
00:06:23,400 --> 00:06:26,150
I mean, there's a lot at stake,
and I... it's not my business.
78
00:06:26,192 --> 00:06:27,983
I just wanna make sure you're...
79
00:06:28,025 --> 00:06:30,192
You're okay.
80
00:06:30,233 --> 00:06:32,525
I'm good, bruh.
81
00:06:32,567 --> 00:06:33,775
Peaches.
82
00:06:43,192 --> 00:06:45,233
Well, see you when I get back.
83
00:07:05,693 --> 00:07:06,953
_
84
00:07:06,954 --> 00:07:07,954
_
85
00:07:10,000 --> 00:07:11,105
_
86
00:07:11,406 --> 00:07:13,272
_
87
00:07:14,942 --> 00:07:16,567
Ooh.
88
00:07:17,068 --> 00:07:19,328
_
89
00:07:21,329 --> 00:07:23,400
_
90
00:07:26,401 --> 00:07:28,201
_
91
00:07:29,202 --> 00:07:31,372
_
92
00:07:33,073 --> 00:07:35,421
_
93
00:07:37,733 --> 00:07:38,775
Ahh!
94
00:07:41,776 --> 00:07:43,023
_
95
00:07:48,224 --> 00:07:49,656
_
96
00:07:49,983 --> 00:07:51,317
Seriously?
97
00:07:53,018 --> 00:07:56,502
_
98
00:07:56,503 --> 00:07:57,703
_
99
00:07:58,004 --> 00:08:01,650
_
100
00:08:01,651 --> 00:08:03,055
_
101
00:08:03,056 --> 00:08:05,775
- _
- Keep your voice down.
102
00:08:06,276 --> 00:08:10,402
_
103
00:08:11,703 --> 00:08:13,403
_
104
00:08:13,404 --> 00:08:14,404
_
105
00:08:15,105 --> 00:08:17,500
_
106
00:08:18,301 --> 00:08:21,790
_
107
00:08:22,291 --> 00:08:26,260
_
108
00:08:27,361 --> 00:08:29,600
_
109
00:08:29,601 --> 00:08:32,353
_
110
00:08:32,354 --> 00:08:34,050
_
111
00:08:34,051 --> 00:08:35,135
_
112
00:08:35,136 --> 00:08:38,251
_
113
00:08:39,052 --> 00:08:40,512
_
114
00:08:40,913 --> 00:08:43,210
_
115
00:09:01,488 --> 00:09:03,322
SchoolYard are young, they're idealists.
116
00:09:03,405 --> 00:09:04,780
Yeah, that's exactly where I think
117
00:09:04,822 --> 00:09:06,779
we should appeal to them, ya know?
118
00:09:06,780 --> 00:09:08,572
Show them ArakNet has
the same intentions.
119
00:09:08,613 --> 00:09:11,238
Operating outside the system.
120
00:09:11,280 --> 00:09:12,405
No, no, no, no, no.
121
00:09:12,447 --> 00:09:15,030
- No?
- No, man.
122
00:09:15,072 --> 00:09:18,322
We're there to be their white knight.
123
00:09:18,363 --> 00:09:20,655
Look, if we coddle
them, if we placate 'em,
124
00:09:20,697 --> 00:09:22,947
it's gonna seem like we're desperate.
125
00:09:22,988 --> 00:09:25,322
No, we go in there and we let 'em know,
126
00:09:25,363 --> 00:09:27,072
hey, you shit the bed.
127
00:09:27,113 --> 00:09:29,238
You're hypocrite pricks.
128
00:09:29,280 --> 00:09:32,113
Your company's on life support
129
00:09:32,155 --> 00:09:35,113
and we're here to give
you a second chance.
130
00:09:35,155 --> 00:09:38,155
I mean, maybe I'm wrong,
who knows? Who knows?
131
00:09:51,405 --> 00:09:52,572
I get the suite.
132
00:09:52,613 --> 00:09:53,779
Sure do.
133
00:09:53,780 --> 00:09:56,613
Thank you.
134
00:09:56,697 --> 00:09:58,447
I'm gonna go decimate the mini-bar.
135
00:09:58,488 --> 00:10:01,238
Good night.
136
00:10:01,280 --> 00:10:03,863
Uh, I could use a proper
drink, how about you?
137
00:10:03,905 --> 00:10:05,530
Yeah, yeah.
138
00:10:08,322 --> 00:10:10,697
So, look, uh...
139
00:10:10,738 --> 00:10:13,280
Your dad, he's...
140
00:10:13,322 --> 00:10:15,155
- He's got a lot of money.
- Mmm.
141
00:10:15,197 --> 00:10:19,155
But, um, he has been out of
the game for over a decade.
142
00:10:19,197 --> 00:10:22,655
So I, I don't feel like...
143
00:10:22,738 --> 00:10:25,446
He's the most in-touch person.
144
00:10:25,447 --> 00:10:28,572
And the thing about tech
is, it's very touchy.
145
00:10:28,613 --> 00:10:31,613
Well, you're right, I think
you're right, but, um...
146
00:10:31,697 --> 00:10:33,905
But I also think you're
kind of missing the point.
147
00:10:33,947 --> 00:10:36,779
Enlighten me.
148
00:10:36,780 --> 00:10:38,363
It's a facade.
149
00:10:38,405 --> 00:10:40,697
What's a facade? Your
dad being out of touch?
150
00:10:40,738 --> 00:10:43,822
No, no, tech people being touchy-feely.
151
00:10:43,863 --> 00:10:46,572
You know, at the end of the
day, people are just people.
152
00:10:46,613 --> 00:10:48,405
- And Paige Clarkson...
- Sure.
153
00:10:48,447 --> 00:10:52,947
The woman who runs SchoolYard
is not a good person.
154
00:10:52,988 --> 00:10:54,947
- No?
- Unh-unh.
155
00:10:54,988 --> 00:10:56,530
My friend Kyle who set this up, he...
156
00:10:56,613 --> 00:10:57,613
- Uh-huh.
- You know, gave me
157
00:10:57,655 --> 00:10:59,321
- the scoop on her.
- Mm-hmm.
158
00:10:59,322 --> 00:11:02,655
And she just talks a big game but...
159
00:11:02,697 --> 00:11:06,113
All the Kumbaya bullshit and
the company retreats to Mammoth.
160
00:11:06,155 --> 00:11:08,072
They do this thing called Activity Day
161
00:11:08,113 --> 00:11:10,655
where nobody does any work
and they just do, like...
162
00:11:10,738 --> 00:11:11,905
- Arts and crafts.
- No...
163
00:11:11,947 --> 00:11:13,405
Oh, my God, your face, um...
164
00:11:13,447 --> 00:11:17,612
I'm just saying...
165
00:11:17,613 --> 00:11:19,947
Behind closed doors, Paige is
166
00:11:20,030 --> 00:11:22,822
- a very different person.
- Mmm.
167
00:11:22,863 --> 00:11:24,988
Okay.
168
00:11:25,030 --> 00:11:26,613
Bit of a C word.
169
00:11:26,655 --> 00:11:28,738
Uh... God.
170
00:11:28,780 --> 00:11:30,738
Sorry, I know, was that...
171
00:11:30,780 --> 00:11:32,322
No, you can say it.
172
00:11:32,363 --> 00:11:33,947
We're in mixed company.
173
00:11:33,988 --> 00:11:35,697
- In mixed company.
- Yeah, yeah.
174
00:11:35,738 --> 00:11:38,863
Well, you can whisper it to me.
175
00:11:38,947 --> 00:11:40,780
All right, I'll whisper it to you.
176
00:11:47,572 --> 00:11:48,946
- Um, yeah, right.
- Right?
177
00:11:48,947 --> 00:11:50,113
Second favorite word of all time.
178
00:11:50,155 --> 00:11:51,322
- It is?
- Yeah.
179
00:11:51,405 --> 00:11:52,446
What's your first?
180
00:12:10,822 --> 00:12:12,863
Oh! The monster! Get him!
181
00:12:12,905 --> 00:12:16,655
- Whoa! Hey! Guys! Guys! Where...
- Monkeys? Where'd you go?
182
00:12:16,697 --> 00:12:19,863
They're... capturing me!
183
00:12:19,947 --> 00:12:22,612
Okay, okay, okay, seriously.
184
00:12:22,613 --> 00:12:24,612
I need 15 minutes.
185
00:12:24,613 --> 00:12:26,988
- And then we can play, okay?
- All right, guys.
186
00:12:27,030 --> 00:12:29,446
Thought you were helping me with dinner.
187
00:12:29,447 --> 00:12:31,613
Go, go, go.
188
00:12:31,655 --> 00:12:34,280
Thanks, lovey, I'll be done in 20.
189
00:12:45,113 --> 00:12:46,280
I had more to drink than you, right?
190
00:12:46,322 --> 00:12:48,072
Yeah, I don't... I don't think so.
191
00:12:48,113 --> 00:12:49,322
Um, but I think...
192
00:12:49,363 --> 00:12:50,905
Then why am I more drunk than you?
193
00:12:50,947 --> 00:12:52,238
- I don't think you are.
- You're a little...
194
00:12:52,280 --> 00:12:54,488
You're a tiny person.
195
00:12:54,530 --> 00:12:55,905
- Um, no, I think I'm just...
- And you're...
196
00:12:55,947 --> 00:12:57,363
- Um...
- Um...
197
00:12:57,405 --> 00:12:58,863
- Is this you?
- I just slept more probably.
198
00:12:58,905 --> 00:13:00,238
- Yeah, this is me.
- Oh, shit, okay, that's...
199
00:13:00,280 --> 00:13:01,488
Well, then, hey, that's me.
200
00:13:01,530 --> 00:13:02,946
Oh, good to know.
201
00:13:02,947 --> 00:13:05,113
- I'm that guy.
- Neighbors.
202
00:13:05,155 --> 00:13:07,322
Um... You gonna be
all right? You gonna...
203
00:13:07,363 --> 00:13:09,572
You know, brush your
teeth and all that stuff?
204
00:13:09,613 --> 00:13:10,779
All good stuff?
205
00:13:10,780 --> 00:13:12,405
Yeah, I think so.
206
00:13:12,447 --> 00:13:13,779
Yeah, let me know if you need me
207
00:13:13,780 --> 00:13:15,113
to hold your hair back or anything?
208
00:13:15,155 --> 00:13:17,279
Right, well... right.
209
00:13:17,280 --> 00:13:20,072
Okay, good night, uh...
210
00:13:20,113 --> 00:13:22,447
Uh, tomorrow, at breakfast.
Pow-wow at 8:00 in the morning.
211
00:13:22,530 --> 00:13:25,697
Oh, yeah, that.
212
00:13:25,738 --> 00:13:27,905
Hey...
213
00:13:27,947 --> 00:13:29,280
Sleep safe.
214
00:13:29,322 --> 00:13:31,905
You too, sweet dreams.
215
00:13:34,947 --> 00:13:36,863
In the U.S.
216
00:13:36,905 --> 00:13:40,155
Pew Research finds that
millennials have now taken over
217
00:13:40,197 --> 00:13:43,697
baby boomers as the
largest living population.
218
00:13:43,780 --> 00:13:45,488
Baby boomers that core group
219
00:13:45,530 --> 00:13:47,030
that define our
relationship with money...
220
00:13:48,697 --> 00:13:50,697
Ronnie!
221
00:13:53,447 --> 00:13:55,447
Ronnie!
222
00:14:01,530 --> 00:14:03,612
They do, though.
223
00:14:03,613 --> 00:14:05,197
Yo.
224
00:14:05,238 --> 00:14:07,072
Say, man.
225
00:14:07,113 --> 00:14:10,280
Can't leave you out here by
your lonesome, you feel me?
226
00:14:10,322 --> 00:14:12,780
Simon still holdin' that table for us.
227
00:14:12,822 --> 00:14:15,197
Just like old times.
228
00:14:16,405 --> 00:14:18,405
Come hit the club, dog.
229
00:14:20,405 --> 00:14:22,238
Come on.
230
00:14:22,280 --> 00:14:24,072
Ahh...
231
00:14:24,113 --> 00:14:25,947
Yeah, cool.
232
00:14:31,697 --> 00:14:35,112
L.A. Seven about to hit
the club tonight, boy.
233
00:14:35,113 --> 00:14:36,779
Yeah, boy.
234
00:14:37,988 --> 00:14:39,947
Big Ronnie and his boys.
235
00:14:39,988 --> 00:14:42,238
Like old times, fam.
236
00:14:43,447 --> 00:14:44,697
Like we used to do it.
237
00:14:44,738 --> 00:14:46,447
Ha-ha!
238
00:16:31,822 --> 00:16:34,612
I don't think this shit is ringing.
239
00:16:36,613 --> 00:16:38,446
That's him.
240
00:16:38,447 --> 00:16:39,822
Thank you, Raul.
241
00:16:39,905 --> 00:16:41,155
Thank you.
242
00:16:52,613 --> 00:16:54,572
The hell you been at?
243
00:16:54,613 --> 00:16:57,072
I missed the meeting
with the network team.
244
00:16:57,113 --> 00:16:58,405
Shit.
245
00:17:06,197 --> 00:17:08,822
Look, dude, I know you're not
all about picking our asses
246
00:17:08,863 --> 00:17:12,113
up every day, but this is
what we agreed to with Wes.
247
00:17:17,280 --> 00:17:19,447
You okay?
248
00:17:19,488 --> 00:17:21,812
- Get down, get down, get down!
- What?
249
00:17:24,613 --> 00:17:26,780
- Ronnie...
- Stay down.
250
00:17:28,363 --> 00:17:29,613
My God, Izzy!
251
00:17:35,197 --> 00:17:36,947
- Izzy! Oh, my God!
- Stay down, stay down.
252
00:17:36,988 --> 00:17:38,780
Glass is bulletproof.
253
00:17:56,113 --> 00:17:57,822
Ronnie! Ronnie! Ronnie!
254
00:18:56,780 --> 00:18:59,572
Stells, I got you, I got you.
255
00:18:59,613 --> 00:19:00,988
Y'all all right?
256
00:19:01,030 --> 00:19:04,405
Damn, Ronnie! What the hell was that?
257
00:19:04,447 --> 00:19:06,405
Were they following you?
258
00:19:08,072 --> 00:19:09,822
I missed it.
259
00:19:09,863 --> 00:19:11,447
Yeah, yeah, you missed it.
260
00:19:11,488 --> 00:19:13,447
'Cause you're all messed up.
261
00:19:13,488 --> 00:19:15,322
I could smell you from the damn boat.
262
00:19:42,863 --> 00:19:44,238
Izzy, stop, please!
263
00:19:44,280 --> 00:19:45,697
I'm not gonna go anywhere, okay?
264
00:19:45,738 --> 00:19:47,113
- You're going home.
- No, I'm not.
265
00:19:47,155 --> 00:19:48,697
You're going back to Palo Alto.
266
00:19:48,738 --> 00:19:50,405
You're gonna beg that
guy to get back with you.
267
00:19:50,447 --> 00:19:51,822
And you're gonna forget that
any of this ever happened.
268
00:19:51,863 --> 00:19:53,447
No, no! Izzy! Can you just, like,
269
00:19:53,488 --> 00:19:55,072
can you put all my stuff down,
270
00:19:55,113 --> 00:19:56,280
and can we just talk about
this for, like, one second?
271
00:19:56,322 --> 00:19:57,447
I'm not gonna go anywhere.
272
00:19:57,488 --> 00:19:59,447
Ronald sent Tam away.
273
00:19:59,488 --> 00:20:01,280
When shit got really real,
274
00:20:01,322 --> 00:20:04,530
he sent his wife and his daughter away.
275
00:20:04,613 --> 00:20:06,363
And what did I do, Stella?
276
00:20:06,447 --> 00:20:09,988
I called you and I asked
you to drop everything?
277
00:20:10,072 --> 00:20:11,488
And I flew your ass out here.
278
00:20:11,572 --> 00:20:12,946
And I put you right here!
279
00:20:12,947 --> 00:20:14,738
Right in the middle of the problem.
280
00:20:14,780 --> 00:20:16,530
That's where I put you!
281
00:20:16,572 --> 00:20:18,947
You shouldn't have been here.
282
00:20:21,363 --> 00:20:24,488
That stuff... Is this yours?
283
00:20:40,613 --> 00:20:41,988
This is Nick.
284
00:20:44,613 --> 00:20:46,988
Okay, do you wanna reschedule?
285
00:20:49,988 --> 00:20:52,655
What? What?
286
00:20:52,738 --> 00:20:55,112
No, hang on, sorry,
sorry, sorry, slow...
287
00:20:55,113 --> 00:20:56,780
Will you just say that
again what, what that...
288
00:20:56,863 --> 00:20:59,030
I've never heard of this, I'm sorry.
289
00:20:59,072 --> 00:21:01,197
The "Phoenix Sentinel?"
290
00:21:01,238 --> 00:21:02,405
What the fuck is the "Phoenix Sentinel"?
291
00:21:02,447 --> 00:21:04,072
What?
292
00:21:05,613 --> 00:21:07,572
What?
293
00:21:07,613 --> 00:21:09,988
- Shit.
- I don't know what...
294
00:21:10,030 --> 00:21:11,655
- Um, okay.
- Shit.
295
00:21:11,697 --> 00:21:13,155
Okay, I...
296
00:21:13,197 --> 00:21:14,613
- Holy shit.
- Oh, my God.
297
00:21:14,655 --> 00:21:16,030
This is just fake news, this is crazy.
298
00:21:16,072 --> 00:21:17,613
What the hell is the "Phoenix Sentinel?"
299
00:21:17,655 --> 00:21:19,030
Doesn't matter because
everybody else has picked it up.
300
00:21:19,072 --> 00:21:20,655
Holy shit, I mean, look at this.
301
00:21:20,697 --> 00:21:22,112
It just doesn't have
anything to do with us,
302
00:21:22,113 --> 00:21:23,697
- so I don't really know, I mean...
- This is insane.
303
00:21:23,780 --> 00:21:25,488
- This sinks us.
- Yeah, this is...
304
00:21:25,530 --> 00:21:27,322
Well, let me get to the
bottom of it and I'll, I'll...
305
00:21:27,363 --> 00:21:29,322
I understand. Let me
get to the bottom of it.
306
00:21:29,363 --> 00:21:31,572
- No, I understand, I understand.
- How in the world? How in the world?
307
00:21:31,613 --> 00:21:33,405
I don't know how it... but
it doesn't really matter.
308
00:21:33,447 --> 00:21:35,405
Because it's literally...
309
00:21:35,447 --> 00:21:37,113
Let us clear this up and then
I'm gonna get back to you.
310
00:21:37,155 --> 00:21:38,779
It doesn't matter, I'm
gonna get back to you.
311
00:21:38,780 --> 00:21:40,197
- Thank you so much.
- This doesn't make any sense.
312
00:21:40,238 --> 00:21:41,863
Well, obviously, they cancelled...
313
00:21:41,905 --> 00:21:43,280
Oh, shit, this has gotta
be Axis, right? Axis!
314
00:21:43,363 --> 00:21:44,572
Yeah, shit.
315
00:21:44,613 --> 00:21:46,446
We need to do a preemptive email
316
00:21:46,447 --> 00:21:47,988
'cause everyone's gonna see it.
317
00:21:48,030 --> 00:21:49,488
I'm not taking this shit from Axis.
318
00:21:49,530 --> 00:21:52,238
Uh, wow, so everyone...
I mean, everyone knows.
319
00:21:52,280 --> 00:21:53,863
Uh, let's start emailing our clients.
320
00:21:53,905 --> 00:21:56,488
And let them know that there's
this bullshit out there.
321
00:22:00,197 --> 00:22:01,905
- _
- Why would you bail over this?
322
00:22:01,947 --> 00:22:03,113
- I'm telling you...
- But the thing is is that
323
00:22:03,155 --> 00:22:04,822
it's not true so...
324
00:22:04,863 --> 00:22:06,613
Please, wait, wait, don't
hang up, don't hang...
325
00:22:06,655 --> 00:22:08,447
Well, look, if it isn't...
326
00:22:08,488 --> 00:22:10,322
Dude, you're gonna
call me tomorrow morning
327
00:22:10,363 --> 00:22:11,947
and you're gonna beg me to forget
328
00:22:11,988 --> 00:22:13,572
this conversation ever happened.
329
00:22:13,613 --> 00:22:15,112
Because it... it's bullshit.
330
00:22:15,113 --> 00:22:16,322
I know everyone's picked it up.
331
00:22:16,405 --> 00:22:17,780
Trust me, you don't
need to tell me that.
332
00:22:17,822 --> 00:22:19,780
What I'm asking you is,
is where it came from?
333
00:22:19,822 --> 00:22:22,612
- I need... I just need...
- Smoke and mirrors, man.
334
00:22:22,613 --> 00:22:24,238
- I'm telling you.
- Okay.
335
00:22:24,280 --> 00:22:26,280
Right.
336
00:22:42,488 --> 00:22:45,155
- This was really dumb.
- No.
337
00:22:45,197 --> 00:22:46,612
Izzy, it wasn't dumb.
338
00:22:46,613 --> 00:22:48,822
- I didn't think.
- Well, I did.
339
00:22:52,280 --> 00:22:55,238
I knew the risks when
I was coming out here.
340
00:22:55,280 --> 00:22:57,238
This was my choice.
341
00:22:57,280 --> 00:22:58,822
Not yours.
342
00:22:58,905 --> 00:23:01,613
Hey, Izz? Izz?
343
00:23:01,697 --> 00:23:03,447
Sorry, guys, um...
344
00:23:03,530 --> 00:23:05,779
Can you call Nick? He's
trying to reach you.
345
00:23:05,780 --> 00:23:07,280
Bad shit happening.
346
00:23:10,655 --> 00:23:11,822
We're gonna squash it.
347
00:23:11,863 --> 00:23:13,572
It's literally everywhere.
348
00:23:13,613 --> 00:23:15,572
I know, Mara's talking
to some people right now.
349
00:23:15,613 --> 00:23:16,905
What about our other clients?
350
00:23:20,780 --> 00:23:21,988
Nick?
351
00:23:23,197 --> 00:23:24,780
Nick?
352
00:23:24,822 --> 00:23:27,155
- They're dropping like flies.
- This is gonna kill us.
353
00:23:27,197 --> 00:23:28,779
If people think that we're
cliqued with the Feds?
354
00:23:28,780 --> 00:23:30,947
No-no-no, no-no-no, look, we can fix it.
355
00:23:30,988 --> 00:23:31,988
Sure, okay, how?
356
00:23:32,030 --> 00:23:33,655
Nick, you can't fix fake news.
357
00:23:33,697 --> 00:23:35,446
Once people see it...
358
00:23:35,447 --> 00:23:38,155
Listen, I think the only way
to get out from under this
359
00:23:38,238 --> 00:23:41,279
is if the original
author comes out publicly
360
00:23:41,280 --> 00:23:42,655
and says the whole thing was a hoax.
361
00:23:42,738 --> 00:23:44,613
And that, that confession
would have to be
362
00:23:44,697 --> 00:23:46,405
every bit as big as the fake story.
363
00:23:46,447 --> 00:23:49,072
- That's impossible.
- Can you find out who wrote it?
364
00:23:49,113 --> 00:23:52,238
Sure, I can try and trace
his IP address, but...
365
00:23:52,280 --> 00:23:54,238
Dude's probably hiding
behind major layers
366
00:23:54,280 --> 00:23:55,655
of proxy's and shell corps.
367
00:23:55,697 --> 00:23:57,280
Yeah, okay, but it's doable.
368
00:23:57,322 --> 00:23:59,072
Anything's doable, Nick.
369
00:23:59,113 --> 00:24:01,030
Well, then, let's make it happen.
370
00:24:01,072 --> 00:24:02,822
What if we find the guy?
371
00:24:02,863 --> 00:24:04,155
How are you gonna get
this person to come out
372
00:24:04,197 --> 00:24:05,988
publicly against his own article?
373
00:24:12,113 --> 00:24:13,780
Ronald.
374
00:24:26,113 --> 00:24:28,530
Queen! Queen!
375
00:24:28,572 --> 00:24:30,738
- What?
- Check this out.
376
00:24:30,780 --> 00:24:33,280
I think you're gonna be happy.
377
00:24:33,363 --> 00:24:35,947
So, I hacked into the
"Phoenix Sentinel" website
378
00:24:35,988 --> 00:24:37,697
and I tracked the blog registration down
379
00:24:37,738 --> 00:24:40,780
to the this handle: CreepyCruller73.
380
00:24:40,822 --> 00:24:42,905
From there, I looked
at other sites that use
381
00:24:42,947 --> 00:24:45,822
that exact same handle,
and one of them was linked
382
00:24:45,863 --> 00:24:49,988
to this shell corporation,
Donut Fiend, LLC.
383
00:24:50,030 --> 00:24:52,197
Obviously, from there it's easy.
384
00:24:52,280 --> 00:24:55,155
I just went into original
registration address
385
00:24:55,197 --> 00:24:57,822
for the shell corporation and...
386
00:24:59,655 --> 00:25:01,072
Steve.
387
00:25:01,113 --> 00:25:03,779
Steven Brasik.
388
00:25:03,780 --> 00:25:06,113
Fired from the "Herald" four years ago.
389
00:25:06,155 --> 00:25:08,363
That's your guy.
390
00:25:08,405 --> 00:25:10,363
You're welcome.
391
00:25:27,238 --> 00:25:29,280
This guy's a douchebag.
392
00:25:30,530 --> 00:25:32,697
This is a guy who makes
393
00:25:32,780 --> 00:25:36,488
a million dollars a year
ruining people's lives.
394
00:25:36,530 --> 00:25:39,863
He got kids, Izzy.
395
00:25:39,947 --> 00:25:41,280
He got a family.
396
00:25:41,322 --> 00:25:42,905
I'm not asking you to kill him.
397
00:25:42,947 --> 00:25:45,112
Ronnie, I just...
398
00:25:45,113 --> 00:25:47,113
Convince him.
399
00:25:49,447 --> 00:25:51,447
Why don't you convince
him if that's all you need?
400
00:26:00,280 --> 00:26:02,530
Just movin' the pieces.
401
00:26:02,572 --> 00:26:04,363
Like you always do.
402
00:26:04,405 --> 00:26:06,905
Me, Nick.
403
00:26:06,947 --> 00:26:08,738
Your homegirl Stella.
404
00:26:08,780 --> 00:26:13,197
You don't never think of the
consequences till it's too late.
405
00:26:13,238 --> 00:26:15,280
You ever think about that, Izzy?
406
00:26:17,655 --> 00:26:20,780
Why you got all this badness
that just follows you around?
407
00:26:27,405 --> 00:26:29,905
I get it.
408
00:26:29,947 --> 00:26:32,947
You're going through a
lot of shit right now.
409
00:26:33,030 --> 00:26:35,363
It's understandable.
410
00:26:35,405 --> 00:26:39,530
But if you can't do this one thing...
411
00:26:39,572 --> 00:26:41,572
ArakNet is as good as dead.
412
00:29:39,780 --> 00:29:42,113
No! No!
413
00:29:42,155 --> 00:29:43,988
No!
414
00:30:03,572 --> 00:30:06,530
It's okay...
415
00:30:06,572 --> 00:30:08,572
Do y'all know how to count to 100?
416
00:30:11,488 --> 00:30:13,863
When I leave, count to 100.
417
00:30:13,905 --> 00:30:17,697
Then you help Mommy and you help Daddy.
418
00:30:19,488 --> 00:30:20,655
You got that?
419
00:30:20,697 --> 00:30:22,863
Okay.
420
00:30:32,947 --> 00:30:34,947
It's okay.
421
00:30:46,113 --> 00:30:47,905
First thing tomorrow.
422
00:30:47,947 --> 00:30:49,905
Make it happen.
423
00:31:20,613 --> 00:31:23,363
There was the story
about Bernie last year?
424
00:31:23,405 --> 00:31:26,447
Yeah, that was, um,
uh... completely made up.
425
00:31:26,530 --> 00:31:28,112
- _
- There was also, as I'm sure you recall,
426
00:31:28,113 --> 00:31:29,738
a less than savory story
427
00:31:29,780 --> 00:31:32,697
about some people at
our own network here.
428
00:31:32,738 --> 00:31:35,447
And I feel awful about
it, Brooke, really, I do.
429
00:31:35,488 --> 00:31:37,863
So, you're going on the record to say
430
00:31:37,905 --> 00:31:40,238
that story was also fabricated?
431
00:31:40,280 --> 00:31:42,155
100 percent.
432
00:31:42,197 --> 00:31:45,197
Would you be willing to go
on the record right here today
433
00:31:45,238 --> 00:31:48,030
and tell us pretty much
everything you've published
434
00:31:48,113 --> 00:31:49,197
through the "Phoenix
Sentinel" is entirely false?
435
00:31:50,947 --> 00:31:52,655
Totally fabricated, totally false.
436
00:31:56,613 --> 00:31:59,947
Hello? This is Nick.
437
00:31:59,988 --> 00:32:03,322
Hey, there, how's it going?
438
00:32:03,405 --> 00:32:05,738
Yeah, yeah, we actually
are still in town.
439
00:32:05,780 --> 00:32:09,572
Funny enough, uh, had a, had
a couple of meetings still.
440
00:32:11,363 --> 00:32:14,155
Um... this afternoon?
441
00:32:14,197 --> 00:32:15,572
Yeah, let me... You know what?
442
00:32:15,613 --> 00:32:17,780
Let me check real fast, hang on.
443
00:32:20,780 --> 00:32:23,030
Yeah, it's gonna work fine, um...
444
00:32:23,072 --> 00:32:25,030
So, we'll see you there, 4:00?
445
00:32:25,072 --> 00:32:27,238
Okay, excellent, see you then.
446
00:32:28,822 --> 00:32:30,363
Pow!
447
00:32:30,447 --> 00:32:32,197
You son of a bitch.
448
00:32:43,613 --> 00:32:44,779
- How are you?
- Suhil.
449
00:32:44,780 --> 00:32:46,572
- Hi, guys.
- Hey, Paige.
450
00:32:46,613 --> 00:32:48,780
- Very nice to meet you.
- Nice to meet you.
451
00:32:48,863 --> 00:32:50,572
- Nick, hi.
- Becca.
452
00:32:50,613 --> 00:32:52,447
- Nice to meet you, Becca.
- You as well.
453
00:32:52,530 --> 00:32:54,113
Thank you guys for coming in.
454
00:32:54,155 --> 00:32:55,822
Our pleasure, thanks for having us.
455
00:32:55,863 --> 00:32:58,738
So, sorry for bailing the other day.
456
00:32:58,780 --> 00:33:01,155
Oh, hey, that's... It's
totally understandable.
457
00:33:01,197 --> 00:33:03,030
Woulda... Woulda probably
done the same thing.
458
00:33:03,072 --> 00:33:04,447
Yeah, we get it.
459
00:33:04,488 --> 00:33:06,238
Thank God it got debunked, though.
460
00:33:06,280 --> 00:33:08,863
Tell me about it, I mean, that
Steve Brasik guy's a creep.
461
00:33:08,905 --> 00:33:10,363
Yeah, unfortunately there's still, like,
462
00:33:10,405 --> 00:33:12,197
a million other guys
just like him out there.
463
00:33:12,280 --> 00:33:13,530
Gross.
464
00:33:13,613 --> 00:33:15,988
Know what's not fake news?
465
00:33:18,030 --> 00:33:19,655
You guys seem to be in a lot of trouble.
466
00:33:19,738 --> 00:33:22,905
Um, more, like, a P.R. problem.
467
00:33:22,947 --> 00:33:24,905
I mean, what happened?
468
00:33:24,947 --> 00:33:27,447
You were, you were
challenging the big dogs.
469
00:33:27,530 --> 00:33:29,112
Facebook, Snapchat.
470
00:33:29,113 --> 00:33:31,030
We, we still have a healthy share...
471
00:33:31,072 --> 00:33:32,613
You're not even part of
the conversation anymore.
472
00:33:32,697 --> 00:33:34,238
Uh, I wouldn't say that.
473
00:33:34,280 --> 00:33:36,530
Your stock is bleeding
like a 13-year-old girl.
474
00:33:36,572 --> 00:33:40,530
And your users, I mean,
they think you're stealing
475
00:33:40,572 --> 00:33:42,155
all their information and selling it
476
00:33:42,197 --> 00:33:43,905
- to the big conglomerates.
- Because you are.
477
00:33:43,947 --> 00:33:46,697
Which, I mean, whatever, but...
478
00:33:46,738 --> 00:33:49,363
Don't get caught, right?
479
00:33:53,155 --> 00:33:56,530
Well, especially when you're
touting yourself as the...
480
00:33:56,613 --> 00:33:58,613
the new digital Robin Hood.
481
00:34:01,155 --> 00:34:04,572
Look... You're not wrong.
482
00:34:04,613 --> 00:34:09,197
Our CFO, he went a little rogue.
483
00:34:09,238 --> 00:34:11,113
Trying to position us for our IPO.
484
00:34:11,197 --> 00:34:12,779
Whoops.
485
00:34:12,780 --> 00:34:14,363
But, we're in a place...
486
00:34:14,405 --> 00:34:16,779
Look, did you guys come here to pitch us
487
00:34:16,780 --> 00:34:18,197
or just shit all over us?
488
00:34:18,238 --> 00:34:19,572
You know, 'cause I
got a pretty full day.
489
00:34:19,613 --> 00:34:20,780
- So, if you don't have...
- Suhil.
490
00:34:20,822 --> 00:34:22,447
- What?
- Please...
491
00:34:22,488 --> 00:34:23,822
Oh, screw this, right?
I mean, what are they
492
00:34:23,863 --> 00:34:25,738
gonna offer us that
Guizer already hasn't?
493
00:34:25,780 --> 00:34:28,155
Guizer?
494
00:34:28,197 --> 00:34:30,530
You guys are talking to Alex Bell?
495
00:34:30,572 --> 00:34:33,530
So, I take it that this is more
of a, um, a leverage meeting?
496
00:34:33,572 --> 00:34:35,112
- No, no.
- No, look.
497
00:34:35,113 --> 00:34:37,112
I really like what you guys are doing.
498
00:34:37,113 --> 00:34:38,655
It's friggin' rad.
499
00:34:38,697 --> 00:34:40,863
Nothing is set in
stone. So, we're gonna...
500
00:34:40,947 --> 00:34:42,447
Well, that's good,
Paige, that's really good.
501
00:34:42,488 --> 00:34:45,112
Because I gotta tell ya,
people's opinions are not gonna
502
00:34:45,113 --> 00:34:48,112
change of you just because
you team with Guizer.
503
00:34:48,113 --> 00:34:49,738
Especially not when they
find out that you've been
504
00:34:49,780 --> 00:34:51,697
stealing from your own foundation.
505
00:34:51,738 --> 00:34:54,238
I'm sorry you lost your mom.
I lost mine the same way.
506
00:34:54,280 --> 00:34:57,072
But I didn't feel the need
to set up a cancer foundation
507
00:34:57,113 --> 00:34:59,155
to supplement some income.
508
00:35:00,530 --> 00:35:02,530
What are you doing?
509
00:35:04,363 --> 00:35:07,197
I have no idea what
you're talking about.
510
00:35:07,238 --> 00:35:09,738
No? Okay, maybe I got it wrong.
511
00:35:09,780 --> 00:35:11,947
It's possible I misread.
512
00:35:11,988 --> 00:35:14,155
Let me see.
513
00:35:14,197 --> 00:35:15,947
No, no, there it is.
514
00:35:15,988 --> 00:35:17,988
It's right there.
515
00:35:24,655 --> 00:35:26,113
Where did you get this?
516
00:35:26,155 --> 00:35:27,946
Same place I found your emails
517
00:35:27,947 --> 00:35:29,947
detailing your affair with Suhil.
518
00:35:32,113 --> 00:35:34,238
- Whoa, hold on a second.
- I have a question for you.
519
00:35:34,280 --> 00:35:36,072
Does she know you were
taking those pictures?
520
00:35:36,113 --> 00:35:38,779
Because I definitely don't think
she knew you were sending them
521
00:35:38,780 --> 00:35:40,280
to your buddy Josh on the network team.
522
00:35:40,363 --> 00:35:42,447
- You guys...
- Anyway, the point is
523
00:35:42,488 --> 00:35:44,280
there's a lot of fun stuff on there.
524
00:35:44,322 --> 00:35:46,947
Um, which we can get into or not.
525
00:35:51,238 --> 00:35:54,030
- This is blackmail.
- No, no, it isn't blackmail.
526
00:35:54,072 --> 00:35:58,279
I'm just telling you this in the
interest of full transparency.
527
00:35:58,280 --> 00:36:02,113
And if in turn my
truthfulness caused you to go
528
00:36:02,155 --> 00:36:05,447
with ArakNet instead of Guizer, well...
529
00:36:05,488 --> 00:36:07,655
It's just a boon to everyone.
530
00:37:02,613 --> 00:37:04,655
I just got an email that
says they're gonna migrate...
531
00:37:04,697 --> 00:37:06,405
- Let's see.
- their users to our network
532
00:37:06,447 --> 00:37:09,405
- within the week.
- Ohh... snap.
533
00:37:09,447 --> 00:37:11,030
I'm gonna, um...
534
00:37:11,072 --> 00:37:14,363
I'm gonna put Rance's
team in touch with Suhil.
535
00:37:14,405 --> 00:37:15,822
If he's still working for 'em.
536
00:37:15,863 --> 00:37:17,238
Yeah, if he's still alive
537
00:37:18,863 --> 00:37:21,279
We should also, um, put together
538
00:37:21,280 --> 00:37:22,655
a little press release?
539
00:37:22,697 --> 00:37:24,697
Yeah, yeah, I'm, uh, I'm already on it.
540
00:37:28,488 --> 00:37:30,072
You slayed it, brotha.
541
00:37:30,113 --> 00:37:31,905
Hey, thank you.
542
00:37:31,947 --> 00:37:33,905
It was mostly Izzy, but I'll take it.
543
00:37:33,947 --> 00:37:36,072
- Take it.
- It wasn't mostly Izzy.
544
00:37:36,113 --> 00:37:37,447
All right, you're right, I slayed 'em.
545
00:37:37,488 --> 00:37:39,280
- Thank you, thank you.
- Mm-hmm.
546
00:37:39,363 --> 00:37:40,572
I did it.
547
00:37:42,113 --> 00:37:43,738
I gotta make a quick call.
548
00:37:50,530 --> 00:37:51,905
Feeling good?
549
00:37:51,947 --> 00:37:53,447
Yeah, super.
550
00:37:53,488 --> 00:37:55,780
Good.
551
00:37:55,822 --> 00:37:57,822
You were really something.
552
00:38:21,947 --> 00:38:23,363
Hello?
553
00:38:23,405 --> 00:38:24,779
Hi.
554
00:38:24,780 --> 00:38:28,780
Ohh... What time is it there?
555
00:38:28,822 --> 00:38:33,572
Well, actually, I'm on the
West Coast tonight, so...
556
00:38:33,613 --> 00:38:36,572
It's even earlier.
557
00:38:41,613 --> 00:38:44,822
I miss you.
558
00:38:55,113 --> 00:38:56,822
When are you gonna be Stateside?
559
00:38:56,905 --> 00:38:59,655
I don't know.
560
00:38:59,738 --> 00:39:02,030
I'll come see you.
561
00:39:05,447 --> 00:39:07,863
- I need you to get behind me.
- Yeah.
562
00:39:17,280 --> 00:39:19,572
How is my Mara?
563
00:39:19,613 --> 00:39:23,197
Oh... she's amazing.
564
00:39:23,238 --> 00:39:25,197
She's...
565
00:39:25,238 --> 00:39:27,612
- Pull my hair.
- What?
566
00:39:27,613 --> 00:39:30,030
Pull my hair. Yeah.
567
00:39:30,822 --> 00:39:32,446
No, pull my hair harder.
568
00:39:32,447 --> 00:39:34,446
Harder, yeah. Like that.
569
00:39:34,447 --> 00:39:35,612
- Yeah?
- You can do it harder.
570
00:39:35,613 --> 00:39:37,613
She's so beautiful.
571
00:39:37,655 --> 00:39:41,238
She reminds me of
you, when we first met.
572
00:39:41,280 --> 00:39:42,613
Harder.
573
00:39:45,613 --> 00:39:46,905
No, pull my hair harder.
574
00:39:46,947 --> 00:39:48,363
Pull it harder, please.
575
00:39:48,405 --> 00:39:49,572
Harder.
576
00:39:49,613 --> 00:39:52,405
Hurt me! Yeah!
577
00:39:52,447 --> 00:39:53,988
- Like this?
- Like that, yeah.
578
00:39:54,030 --> 00:39:56,238
Yeah, don't... stop...
579
00:39:59,447 --> 00:40:02,655
Yeah, like that. Yeah, like that.
580
00:40:25,780 --> 00:40:27,780
Are you okay?
581
00:40:30,697 --> 00:40:33,030
I'm sorry.
582
00:40:33,072 --> 00:40:35,072
- Sorry.
- No.
583
00:40:38,655 --> 00:40:40,863
Are you okay?
584
00:40:42,113 --> 00:40:44,113
I love you.
585
00:40:45,947 --> 00:40:48,072
Get some sleep.
586
00:40:48,113 --> 00:40:50,113
I'll talk with you soon.
587
00:42:33,198 --> 00:42:38,198
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
40481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.