All language subtitles for Racket.Boys.E16.END.210810.HDTV.H264-NEXT-NF

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,064 --> 00:00:04,952 RACKET BOYS 2 00:00:05,040 --> 00:00:06,533 THIS PROGRAM HAS BEEN SELECTED AS AN "EXCELLENT BROADCAST CONTENT" AND IS SUPPORTED 3 00:00:06,614 --> 00:00:07,892 BY MINISTRY OF CULTURE, SPORTS & TOURISM AND KOREA CREATIVE CONTENT AGENCY 4 00:00:07,973 --> 00:00:11,393 NJSF FINAL MIDDLE SCHOOL MEN'S 1ST DOUBLES 5 00:00:11,476 --> 00:00:15,063 50TH NATIONAL JUNIOR SPORTS FESTIVAL 6 00:00:56,062 --> 00:00:57,856 -Yes! -Nice! 7 00:00:57,939 --> 00:00:59,649 -Yes! -Nice! 8 00:01:03,611 --> 00:01:05,864 First game won by Yoon Hae-kang and Na Woo-chan 9 00:01:05,947 --> 00:01:07,490 -from Jeonnam. -Good. 10 00:01:07,574 --> 00:01:09,034 21-17. 11 00:01:11,036 --> 00:01:12,746 That was a super save, Hae-kang. 12 00:01:48,907 --> 00:01:52,327 Second game won by Park Chan and Oh Jae-seok from Seoul. 13 00:01:52,410 --> 00:01:54,162 21-14. 14 00:02:02,796 --> 00:02:05,465 SEOUL: 1 JEONNAM: 1 15 00:02:05,548 --> 00:02:07,801 Gosh. Why am I nervous? 16 00:02:08,426 --> 00:02:09,844 This is the final set. 17 00:02:10,595 --> 00:02:12,972 What do you think Hae-kang's injury is? 18 00:02:13,723 --> 00:02:15,308 I'm not sure. 19 00:02:17,143 --> 00:02:18,144 His eye. 20 00:02:19,229 --> 00:02:20,271 His right eye. 21 00:02:22,607 --> 00:02:23,691 Am I right? 22 00:02:24,359 --> 00:02:26,945 Gosh, he's so good at hiding it then. 23 00:02:27,028 --> 00:02:30,240 -His opponents haven't noticed it. -Park Chan has. 24 00:02:30,323 --> 00:02:32,742 Set two, he only attacked Hae-kang's right side. 25 00:02:32,826 --> 00:02:35,745 Then his attack will be even more focused on the right side now. 26 00:02:44,504 --> 00:02:48,174 THE BEST DEFENDER, NA WOO-CHAN! YOON HAE-KANG GIVES US HEART ATTACKS! 27 00:02:53,388 --> 00:02:55,348 Let's start the game. 28 00:02:56,516 --> 00:02:57,642 Woo-chan. 29 00:03:12,574 --> 00:03:14,367 OFFICIALS 30 00:03:29,174 --> 00:03:30,175 Final game. 31 00:03:30,675 --> 00:03:32,051 Love-all, play. 32 00:03:38,516 --> 00:03:41,102 NA WOO-CHAN, TOP CLASS IN LOOKS AND SKILLS 33 00:03:41,186 --> 00:03:43,062 IT'S NOW-CHAN TIME LET'S DO IT! 34 00:03:43,146 --> 00:03:44,147 NA WOO-CHAN 35 00:03:56,920 --> 00:03:58,206 RACKET BOYS 36 00:04:03,875 --> 00:04:05,585 TO VICTORY! NA WOO-CHAN 37 00:04:25,063 --> 00:04:27,982 11-10. Interval. Change of ends. 38 00:04:37,909 --> 00:04:41,162 At this rate, Seoul is going to be the winner. 39 00:04:41,246 --> 00:04:44,958 You're right. They keep attacking Hae-kang's right side. 40 00:04:45,041 --> 00:04:45,875 Yes. 41 00:04:46,751 --> 00:04:49,254 Hae-kang is doing a great job though. 42 00:04:50,713 --> 00:04:53,633 It's strange that Park Chan is not trying different patterns 43 00:04:53,716 --> 00:04:56,177 when he knows about Hae-kang's eye though. 44 00:04:56,261 --> 00:04:58,930 He's showing the same attack pattern. 45 00:05:00,390 --> 00:05:01,766 Yoon Hyeon-jong. 46 00:05:02,767 --> 00:05:04,102 What's your move now? 47 00:05:06,854 --> 00:05:07,939 They know. 48 00:05:08,773 --> 00:05:10,316 Yes. Since the second set started. 49 00:05:13,319 --> 00:05:14,612 Coach. 50 00:05:14,696 --> 00:05:18,408 Ignore any attacks coming to Hae-kang's right side. 51 00:05:18,992 --> 00:05:20,410 Focus on what you can. 52 00:05:23,997 --> 00:05:27,000 Don't forget it's a miracle that you made it this far. 53 00:05:33,381 --> 00:05:34,716 Eleven, all. 54 00:05:49,731 --> 00:05:51,107 13-12. 55 00:06:00,408 --> 00:06:01,659 Seventeen, all. 56 00:06:07,206 --> 00:06:08,124 -Yes! -Yes! 57 00:06:08,875 --> 00:06:10,293 Twenty-five, all. 58 00:06:10,376 --> 00:06:12,253 26-25. 59 00:06:21,346 --> 00:06:23,806 Twenty-nine, all. Match point. 60 00:07:04,180 --> 00:07:06,057 OFFICIALS 61 00:07:07,642 --> 00:07:11,104 -I can't believe this is a junior match. -That's how desperate they all are. 62 00:07:12,313 --> 00:07:14,399 They know how significant this moment is. 63 00:07:15,358 --> 00:07:18,695 Do you know what decides the game when you're out of physical strength 64 00:07:18,778 --> 00:07:20,488 and have to rely on mental strength? 65 00:07:21,864 --> 00:07:24,742 Your skills and your confidence. 66 00:07:26,953 --> 00:07:29,831 -Seoul will be the winner. -I don't think so. 67 00:07:31,165 --> 00:07:32,834 Jeonnam will be the winner. 68 00:07:32,917 --> 00:07:36,087 How? They'll attack Hae-kang's right side only. 69 00:07:36,170 --> 00:07:37,088 Right. 70 00:07:53,438 --> 00:07:55,815 Game over. That's a classic move of Seoul. 71 00:07:55,898 --> 00:07:57,358 Can't defend it, even if you see it. 72 00:08:05,908 --> 00:08:08,703 Don't forget it's a miracle that you made it this far. 73 00:08:11,831 --> 00:08:13,249 How about this? 74 00:08:15,543 --> 00:08:18,379 They'll keep attacking my right side. 75 00:08:18,963 --> 00:08:21,924 We'll let them score… 76 00:08:23,342 --> 00:08:25,678 Until we make one final attack. 77 00:08:25,762 --> 00:08:28,890 So we show our weaknesses first, and then make a surprise attack? 78 00:08:28,973 --> 00:08:31,434 So they wouldn't know it's a surprise attack. 79 00:08:31,517 --> 00:08:34,812 Will that work? Our opponent is Chan. 80 00:08:34,896 --> 00:08:37,356 Actually, I'm not confident too. The final attack. 81 00:08:37,440 --> 00:08:40,610 What the fuck are you saying? 82 00:08:40,693 --> 00:08:43,446 We've worked so freaking hard for this. Am I wrong? 83 00:08:43,529 --> 00:08:44,655 -What? -What? 84 00:08:47,074 --> 00:08:49,869 I mean, we're pretty good too. 85 00:09:32,203 --> 00:09:33,037 Out. 86 00:09:34,413 --> 00:09:37,375 Match won by Yoon Hae-kang and Na Woo-chan from Jeonnam. 87 00:09:37,458 --> 00:09:40,044 30-29. 88 00:09:41,754 --> 00:09:44,340 -Yes! -We won! 89 00:09:47,760 --> 00:09:49,303 -Yes! -They did it! 90 00:10:01,148 --> 00:10:04,193 If they have confidence in their skills, 91 00:10:04,277 --> 00:10:05,903 Hae-kang and Woo-chan 92 00:10:06,821 --> 00:10:08,698 have the time they shared together 93 00:10:08,781 --> 00:10:10,575 and trust in each other. 94 00:10:13,578 --> 00:10:14,787 Guys, you did it! 95 00:10:17,331 --> 00:10:19,834 -Hooray! -Hooray! 96 00:10:19,917 --> 00:10:21,419 -Hooray! -Hooray! 97 00:10:29,927 --> 00:10:31,846 Jeonnam, well done! 98 00:10:32,555 --> 00:10:35,808 -Woo-chan, well done. -One, two, three. 99 00:10:48,154 --> 00:10:49,697 -Yes! -Yes! 100 00:10:52,491 --> 00:10:53,826 Racket! 101 00:10:53,909 --> 00:10:56,621 -Boys! -Boys! 102 00:10:56,704 --> 00:11:00,082 NJSF JEONNAM FINAL VICTORY 103 00:11:05,046 --> 00:11:06,464 You're such a crybaby. 104 00:11:06,547 --> 00:11:07,381 Whatever. 105 00:11:08,883 --> 00:11:11,427 Aren't you forgetting something? 106 00:11:12,470 --> 00:11:13,346 Right. 107 00:11:14,597 --> 00:11:16,223 I've been practicing it, 108 00:11:16,307 --> 00:11:18,184 but I can't remember anything now. 109 00:11:21,354 --> 00:11:22,772 I like you, Se-yoon. 110 00:11:23,481 --> 00:11:25,650 Much more than you can imagine. 111 00:11:55,346 --> 00:11:57,682 It's okay. We'll have another chance. 112 00:11:57,765 --> 00:11:59,350 I really wanted to beat them. 113 00:12:01,936 --> 00:12:03,437 Because I envy them. 114 00:12:04,939 --> 00:12:06,774 Thank you, 115 00:12:07,692 --> 00:12:09,402 but I like someone else. 116 00:12:09,985 --> 00:12:11,570 I thought I should tell you. 117 00:12:11,654 --> 00:12:13,572 May I ask since when? 118 00:12:13,656 --> 00:12:15,533 Since a very long time ago. 119 00:12:16,242 --> 00:12:18,077 I'm really sorry. 120 00:12:18,160 --> 00:12:20,371 I don't think I can cheer for you today. 121 00:12:22,331 --> 00:12:25,418 I have someone else whom I'm sincerely cheering for. 122 00:12:27,753 --> 00:12:28,587 Let's go. 123 00:12:35,761 --> 00:12:37,012 50TH NATIONAL JUNIOR SPORTS FESTIVAL 124 00:12:37,096 --> 00:12:38,723 All right. 125 00:12:39,265 --> 00:12:42,518 Now, let me take a photo of the NJSF winner. 126 00:12:42,601 --> 00:12:44,895 Give me a big smile. Here we go. 127 00:12:45,521 --> 00:12:49,567 Three, two, one. 128 00:12:49,650 --> 00:12:51,235 WINNER OF NJSF MIDDLE SCHOOL MEN'S BADMINTON 129 00:12:57,116 --> 00:12:59,368 -Right? -He's so handsome. 130 00:12:59,452 --> 00:13:01,495 -Oh, my. -It's him. 131 00:13:02,204 --> 00:13:04,039 -My gosh. -It's him. 132 00:13:05,332 --> 00:13:07,835 -Woo-chan! -Woo-chan! 133 00:13:07,918 --> 00:13:09,670 -Woo-chan! -I love you! 134 00:13:10,421 --> 00:13:12,757 -Woo-chan! -Can I get your autograph? 135 00:13:12,840 --> 00:13:14,884 -You're so handsome. -Take a picture with me. 136 00:13:14,967 --> 00:13:17,428 -Unbelievable. -Please look at me. 137 00:13:19,388 --> 00:13:20,681 Hey, Yong-tae. 138 00:13:28,230 --> 00:13:31,025 Hi, A-yeong. You're going to tease me again, right? 139 00:13:31,817 --> 00:13:33,819 Why didn't you answer my call? 140 00:13:33,903 --> 00:13:35,988 Do you want to die? Come here. 141 00:13:39,158 --> 00:13:40,117 I envy him. 142 00:14:06,519 --> 00:14:09,688 Hey, Nerd. Hurry. 143 00:14:09,772 --> 00:14:10,731 I'm coming. 144 00:14:19,240 --> 00:14:20,616 INCHEON 145 00:14:24,870 --> 00:14:26,705 I'll keep it short and simple. 146 00:14:26,789 --> 00:14:30,000 Your blood, sweat, and tears 147 00:14:30,084 --> 00:14:33,254 enhanced Haenam Seo Middle School's status 148 00:14:33,337 --> 00:14:37,341 and eventually led to your victory at NJSF, 149 00:14:37,424 --> 00:14:42,221 which makes me indescribably proud and happy. 150 00:14:42,304 --> 00:14:45,724 That's right. The most important thing is 151 00:14:45,808 --> 00:14:48,185 that you never give up 152 00:14:48,269 --> 00:14:52,022 and keep your forward-thinking mindset. And also-- 153 00:14:52,106 --> 00:14:53,649 Excuse me, sir. 154 00:14:54,316 --> 00:14:56,443 The Superintendent of Education is waiting. 155 00:14:56,527 --> 00:14:57,862 Is that so? 156 00:14:57,945 --> 00:15:02,283 Then I'll say the rest when I'm back. 157 00:15:06,912 --> 00:15:09,540 That was tougher than the matches. Well done. 158 00:15:09,623 --> 00:15:11,667 Go pack your gears before they close. 159 00:15:11,750 --> 00:15:14,628 I can't believe I'm eating a lunchbox even in Jeonnam. 160 00:15:14,712 --> 00:15:18,757 Hey. Why am I always the only one running errands? 161 00:15:18,841 --> 00:15:21,343 You know we have elementary school matches too. 162 00:15:22,094 --> 00:15:23,470 -Hey. -Yes? 163 00:15:23,554 --> 00:15:25,639 You should have applied for something other than badminton. 164 00:15:25,723 --> 00:15:27,141 Well, I like badminton. 165 00:15:27,224 --> 00:15:30,060 If the association and players work hard, we'll get a bigger audience 166 00:15:30,144 --> 00:15:31,478 and even a professional league. 167 00:15:31,562 --> 00:15:33,022 Of course. 168 00:15:33,105 --> 00:15:36,275 People will soon realize how fun badminton is. 169 00:15:36,358 --> 00:15:38,736 Do you think the kids know that we're working our butts off? 170 00:15:38,819 --> 00:15:41,155 Of course, they do. 171 00:15:41,238 --> 00:15:42,865 They know everything. 172 00:15:43,365 --> 00:15:44,909 -Thank you! -Thank you! 173 00:16:03,052 --> 00:16:07,223 The badminton national team draft match has been successfully held last week. 174 00:16:07,306 --> 00:16:09,475 The best women’s singles player in Korea 175 00:16:09,558 --> 00:16:12,811 and the Asian Games gold medalist, Im Seo-hyeon 176 00:16:12,895 --> 00:16:16,523 had an intense match in Group A. 177 00:16:16,607 --> 00:16:19,318 Seriously, Im Seo-hyeon is the best. 178 00:16:19,401 --> 00:16:21,779 Her charisma is just amazing. 179 00:16:21,862 --> 00:16:23,614 I know. She became a national player at age 16. 180 00:16:23,697 --> 00:16:25,574 She also won a medal at the Asian Games. 181 00:16:25,658 --> 00:16:30,204 I want to take a picture with her. Her face is only this big. 182 00:16:30,287 --> 00:16:31,497 She's like an idol. 183 00:16:31,580 --> 00:16:33,999 You've always wanted to meet Im Seo-hyeon. 184 00:16:34,083 --> 00:16:35,960 Though, not as an opponent. 185 00:16:57,273 --> 00:16:59,858 Move, will you? You're blocking my way. 186 00:16:59,942 --> 00:17:01,402 -Right. -We're so sorry. 187 00:17:01,485 --> 00:17:03,737 -We're sorry. -Please go ahead. 188 00:17:03,821 --> 00:17:06,824 Hi, Seo-hyeon. I'm Han Se-yoon from Haenam Jeil Girls' Middle. 189 00:17:06,907 --> 00:17:08,492 I'm a huge fan of yours. 190 00:17:08,575 --> 00:17:11,120 I'm so honored to play with-- 191 00:17:11,203 --> 00:17:12,329 Do I know you? 192 00:17:16,625 --> 00:17:20,879 Come on. She was just saying hi. 193 00:17:20,963 --> 00:17:22,631 You know what? Just forget it. 194 00:17:23,173 --> 00:17:24,550 She's so cool. 195 00:17:26,010 --> 00:17:27,636 Thank you. 196 00:17:27,720 --> 00:17:29,054 This looks delicious. 197 00:17:29,930 --> 00:17:33,642 Hey, Coach Ra. Are you sure you don't want to watch Se-yoon's game? 198 00:17:33,726 --> 00:17:37,313 A lot of people think she made it this far simply because of luck. 199 00:17:39,315 --> 00:17:42,067 Would you like to make a bet on lunch? 200 00:17:43,027 --> 00:17:44,028 Deal. 201 00:17:44,111 --> 00:17:45,571 Thanks for the food, Coach Ra. 202 00:17:46,447 --> 00:17:48,198 You're a tough girl. 203 00:17:49,366 --> 00:17:51,327 Hey. Come and have a seat. 204 00:17:53,620 --> 00:17:55,914 The first set just ended. 205 00:17:55,998 --> 00:17:58,667 -The score is 21 to 11. -Who won? Seo-hyeon, right? 206 00:17:58,751 --> 00:18:01,920 Of course. Se-yoon didn't get to do anything. 207 00:18:04,590 --> 00:18:07,509 That shows how much of a better player Seo-hyeon is. 208 00:18:09,970 --> 00:18:13,724 You know what? Stop eating jjajangmyeon. Let's order something more expensive. 209 00:18:14,308 --> 00:18:15,351 This looks delicious. 210 00:18:20,230 --> 00:18:22,149 This is killing me. 211 00:18:22,232 --> 00:18:24,526 The second set was much better though. 212 00:18:24,610 --> 00:18:26,695 She's definitely doing much better now. 213 00:18:26,779 --> 00:18:30,074 Right. She let her score too easily then. It wasn't like her. 214 00:18:30,157 --> 00:18:32,785 I've never seen Se-yoon play like that. 215 00:18:33,285 --> 00:18:36,330 She was just nervous then. She won the second game. 216 00:18:37,706 --> 00:18:40,959 Where did Coach go at this crucial moment? 217 00:18:44,338 --> 00:18:46,382 Se-yoon managed to win the second game. 218 00:18:46,465 --> 00:18:48,550 She got lucky. I told you. 219 00:18:48,634 --> 00:18:51,637 You'll see. Seo-hyeon will definitely win the third game. 220 00:18:51,720 --> 00:18:54,598 Excuse me. Are the 10 portions of dumplings to go almost ready? 221 00:18:54,681 --> 00:18:57,267 -Yes. -Ten portions is a lot. 222 00:18:57,351 --> 00:19:00,104 Leave her alone. She'll pay. 223 00:19:01,647 --> 00:19:04,024 The game should be finishing soon. 224 00:19:04,525 --> 00:19:06,110 -Hi, we're late. -Hey! 225 00:19:06,193 --> 00:19:08,112 Hey. Come and have a seat. 226 00:19:08,195 --> 00:19:09,863 Sit here. You sit over there. 227 00:19:09,947 --> 00:19:14,034 Order something expensive. Anything you want. 228 00:19:14,118 --> 00:19:16,829 Sharks fin soup, meatballs… Anything. 229 00:19:16,912 --> 00:19:18,122 -Really? -Yes. 230 00:19:18,205 --> 00:19:19,915 Is it already finished? Who won? 231 00:19:20,499 --> 00:19:22,376 -Oh, right. She won. -I knew it. 232 00:19:24,795 --> 00:19:25,629 Se-yoon won. 233 00:19:26,755 --> 00:19:28,090 The score was 21 to 11. 234 00:19:28,173 --> 00:19:29,466 Totally different from the first set. 235 00:19:29,550 --> 00:19:30,467 -What? -What? 236 00:19:30,551 --> 00:19:33,137 I guess that shows how much of a better player Se-yoon is. 237 00:19:33,720 --> 00:19:35,514 Thanks for the food, Ki-won. 238 00:19:37,641 --> 00:19:40,394 I guess I got lucky. 239 00:19:41,270 --> 00:19:42,187 I got lucky. 240 00:19:45,357 --> 00:19:46,942 Okay. Bye. 241 00:19:47,526 --> 00:19:48,986 Did you bring the corporate card? 242 00:19:49,069 --> 00:19:51,905 That was amazing. Se-yoon is really good. 243 00:19:51,989 --> 00:19:53,991 I knew she was good, but I didn't know she was this good. 244 00:19:54,074 --> 00:19:56,660 Seven consecutive wins at the national team draft match. 245 00:19:56,743 --> 00:19:59,371 Seriously? And she even won against Im Seo-hyeon. 246 00:19:59,455 --> 00:20:01,832 I wonder why she messed up the first set though. 247 00:20:01,915 --> 00:20:05,461 Se-yoon always lets others score at first. 248 00:20:05,544 --> 00:20:08,422 Then she can immediately tell what skills others use. 249 00:20:08,505 --> 00:20:10,090 -Maybe that's why. -What do you mean? 250 00:20:10,174 --> 00:20:13,260 That might be why Coach Ra didn't come, even though it was an important match. 251 00:20:14,720 --> 00:20:16,180 She probably had trust in Se-yoon. 252 00:20:18,765 --> 00:20:20,601 ENTRANCE FOR PLAYERS 253 00:20:20,684 --> 00:20:21,727 -Hey. -Hey. 254 00:20:25,230 --> 00:20:26,106 Hey, Han Se-yoon. 255 00:20:27,566 --> 00:20:29,067 I want to talk to you. 256 00:20:36,992 --> 00:20:41,121 I thought it would be embarrassing to lose against you, 257 00:20:41,830 --> 00:20:42,748 but it wasn't. 258 00:20:45,667 --> 00:20:47,252 I'm sure everyone felt the same. 259 00:20:48,712 --> 00:20:50,506 How was it when you won the gold medal? 260 00:20:51,131 --> 00:20:54,676 At first, it was awesome. Wherever I went, everyone kissed my butt. 261 00:20:56,136 --> 00:20:58,639 But that was it. 262 00:20:58,722 --> 00:21:00,307 People soon forgot about it. 263 00:21:03,352 --> 00:21:06,522 Do you have any regrets, living as an athlete? 264 00:21:13,153 --> 00:21:15,739 I regret that I've never eaten tteokbokki with my friends. 265 00:21:16,615 --> 00:21:19,618 I was always taught I had to focus on practice to be good. 266 00:21:20,202 --> 00:21:21,537 I don't have any friends. 267 00:21:22,120 --> 00:21:23,121 Then… 268 00:21:23,789 --> 00:21:26,833 If you can go back, would you choose tteokbokki over gold? 269 00:21:26,917 --> 00:21:28,544 Have you lost your mind? 270 00:21:28,627 --> 00:21:30,337 How could you compare a gold medal with tteokbokki? 271 00:21:30,420 --> 00:21:33,048 Do you have any idea how hard I worked for it? 272 00:21:39,304 --> 00:21:41,223 But I want you to prove to me 273 00:21:41,765 --> 00:21:44,393 that eating tteokbokki with friends and going to the movies 274 00:21:44,476 --> 00:21:45,852 won't stop you from winning gold. 275 00:21:50,440 --> 00:21:51,817 By the way, Seo-hyeon… 276 00:21:51,900 --> 00:21:55,487 What now? Are you interviewing me or what? 277 00:21:55,571 --> 00:21:56,738 Can I… 278 00:21:57,906 --> 00:21:59,408 take a photo with you? 279 00:22:02,911 --> 00:22:05,956 You're so unlikeable, just like I am. 280 00:22:08,333 --> 00:22:09,334 Come here. 281 00:22:23,348 --> 00:22:24,766 You can come over. 282 00:22:25,892 --> 00:22:27,102 Yes! 283 00:22:27,978 --> 00:22:30,230 Okay. One, two, three. 284 00:22:30,314 --> 00:22:31,690 -Look here. -One more time. 285 00:22:31,773 --> 00:22:33,317 -Look here. -How about we use one phone? 286 00:22:33,400 --> 00:22:35,694 -Let's use mine. -No, use mine. 287 00:22:35,777 --> 00:22:38,822 The final winner of women’s singles 288 00:22:38,905 --> 00:22:42,659 was Han Se-yoon, a third-year from Haenam Jeil Girls’ Middle School. 289 00:22:43,285 --> 00:22:46,288 And one more player from Haenam was selected, 290 00:22:46,371 --> 00:22:49,249 which was a surprise to everyone. 291 00:22:56,006 --> 00:22:57,299 That's killing me. 292 00:22:57,382 --> 00:23:00,344 Now we have one last game left. 293 00:23:00,427 --> 00:23:02,596 Hae-kang is amazing. 294 00:23:02,679 --> 00:23:04,222 He's a national player. 295 00:23:05,140 --> 00:23:07,893 If he wins this time, the national flag will be put on him. 296 00:23:08,602 --> 00:23:11,730 Only one of them will be the winner. The suspense is killing me. 297 00:23:11,813 --> 00:23:14,733 And they ended up as opponents in the end. 298 00:23:17,736 --> 00:23:19,321 Hae-kang, let's go. 299 00:23:32,834 --> 00:23:34,002 -Not so fast. -Not so fast. 300 00:23:46,348 --> 00:23:48,767 -Yoon Hae-kang! -You can do it! 301 00:23:48,850 --> 00:23:50,811 -Hae-kang! -You can do it! 302 00:23:50,894 --> 00:23:53,271 -You're so cool! -You can do it! 303 00:23:56,733 --> 00:23:59,403 Draft match for the national team. Is this for real? 304 00:23:59,486 --> 00:24:01,530 That's how you use it, right? "For real?" 305 00:24:01,613 --> 00:24:04,324 You seriously don't know who I am? 306 00:24:04,408 --> 00:24:06,827 Of course, I do. You're Yoon Hae-kang. 307 00:24:06,910 --> 00:24:09,746 That's right. I'm the one and only Yoon Hae-kang. 308 00:24:09,830 --> 00:24:11,873 Yoon Hyeon-jong and Ra Yeong-ja's son. 309 00:24:13,959 --> 00:24:16,795 To be honest, I have high hopes for this. 310 00:24:16,878 --> 00:24:19,464 You made it so far, and I want you to win. 311 00:24:19,548 --> 00:24:22,300 What are you talking about? Of course, you do. 312 00:24:22,384 --> 00:24:25,345 I've been waiting for this moment for long. You know that. 313 00:24:26,179 --> 00:24:27,639 Don't worry. 314 00:24:27,722 --> 00:24:30,392 If, by any chance, you lose, 315 00:24:30,475 --> 00:24:32,060 don't be disappointed. 316 00:24:32,144 --> 00:24:35,105 You're our proud son. 317 00:24:36,690 --> 00:24:39,901 If I become the national player, you'll be even more proud. 318 00:24:39,985 --> 00:24:41,319 Coach Yoon. 319 00:24:41,403 --> 00:24:42,612 Hello. 320 00:24:44,156 --> 00:24:45,657 Hello, Coach. 321 00:24:46,324 --> 00:24:47,451 How have you been? 322 00:24:47,534 --> 00:24:48,869 How are you feeling? 323 00:24:49,703 --> 00:24:51,830 Super, as you can see. 324 00:24:52,414 --> 00:24:53,415 I'm ready to win. 325 00:24:53,498 --> 00:24:54,708 That's the spirit. 326 00:24:54,791 --> 00:24:57,669 Do your best, so all your efforts don't go down the drain. 327 00:24:58,295 --> 00:25:00,589 -I will. -Hasn't he arrived yet? 328 00:25:00,672 --> 00:25:02,340 Hae-kang's last match. 329 00:25:03,133 --> 00:25:04,259 There he comes. 330 00:25:16,480 --> 00:25:17,731 Hello. 331 00:25:18,982 --> 00:25:21,485 You should say hi to each other. 332 00:25:23,570 --> 00:25:24,696 I'm looking forward to it. 333 00:25:26,531 --> 00:25:27,908 I'm looking forward to it too. 334 00:25:30,869 --> 00:25:34,289 The last match of men's singles. 335 00:25:34,372 --> 00:25:37,792 Yoon Hae-kang of Haenam Seo Middle School, Kang Tae-seon of Jeonnam Sports Council, 336 00:25:37,876 --> 00:25:39,419 please come to Court One. 337 00:25:49,513 --> 00:25:51,264 Coach Yoon, cheer up. 338 00:25:51,348 --> 00:25:53,892 Hae-kang is still young, and he'll have another chance next year. 339 00:25:53,975 --> 00:25:55,769 You cheer up. 340 00:25:55,852 --> 00:25:58,980 You'll have to work hard to bring him back here next year. 341 00:25:59,064 --> 00:26:01,566 I told him all about Hae-kang's patterns. 342 00:26:01,650 --> 00:26:04,236 I know all Tae-seon's skills too. 343 00:26:11,368 --> 00:26:13,036 ENTRANCE FOR PLAYERS 344 00:26:24,381 --> 00:26:26,675 How does it feel to prepare for the national team draft match? 345 00:26:27,342 --> 00:26:28,843 I couldn't sleep last night. 346 00:26:28,927 --> 00:26:31,972 I understand it's nerve-racking. 347 00:26:32,055 --> 00:26:34,099 That's not why. I was so happy. 348 00:26:34,683 --> 00:26:36,685 I felt like my dream has come true. 349 00:26:36,768 --> 00:26:38,645 Kids these days are different indeed. 350 00:26:38,728 --> 00:26:40,855 This is going to be a good experience for you. 351 00:26:40,939 --> 00:26:44,025 And this won't be the only chance you get. 352 00:26:44,109 --> 00:26:45,735 I'm going to win tomorrow. 353 00:26:47,028 --> 00:26:48,029 This is a real game. 354 00:26:49,155 --> 00:26:50,949 I've always wanted to ask you this. 355 00:26:51,449 --> 00:26:54,077 What's the source of your confidence? 356 00:26:57,038 --> 00:26:58,873 What's there to think about? 357 00:26:58,957 --> 00:27:02,294 Of course, it's your coach and friends you love so much. 358 00:27:02,377 --> 00:27:03,712 Right? 359 00:27:06,423 --> 00:27:09,301 No! It's obviously myself. 360 00:27:13,221 --> 00:27:14,931 I trust myself. 361 00:27:15,473 --> 00:27:17,434 What? You trust your mole? 362 00:27:43,251 --> 00:27:45,587 I have never seen Hae-kang's face like that. 363 00:27:45,670 --> 00:27:47,339 He seemed so serious. 364 00:27:47,422 --> 00:27:48,840 Do you remember 365 00:27:49,341 --> 00:27:51,843 the day we first met Hae-kang? 366 00:27:51,926 --> 00:27:53,928 I don't remember that, 367 00:27:54,012 --> 00:27:58,224 but I remember how cranky he was all the time. 368 00:27:58,308 --> 00:28:00,018 He's amazing though. 369 00:28:00,101 --> 00:28:02,771 It's been only a year since he started playing again, 370 00:28:02,854 --> 00:28:05,523 and he won the NJSF and now he's almost a national athlete. 371 00:28:05,607 --> 00:28:08,234 I'm sure he'll do great, 372 00:28:08,318 --> 00:28:10,987 but what if he loses? 373 00:28:11,571 --> 00:28:14,240 -Then he'll be eliminated immediately. -Don't worry. 374 00:28:14,324 --> 00:28:18,286 Don't you know him? He'll be all right. 375 00:28:18,370 --> 00:28:21,289 He's right. He's a strong boy. 376 00:28:21,373 --> 00:28:22,374 I don't think so. 377 00:28:23,583 --> 00:28:25,794 It's not like he's far away from his dream. 378 00:28:25,877 --> 00:28:29,673 He's only a step away from his dream, and he'd be crushed to lose this chance 379 00:28:30,173 --> 00:28:31,549 even for Airhead. 380 00:28:33,885 --> 00:28:35,887 There's still one more set left. 381 00:28:37,097 --> 00:28:38,473 Let's go cheer for him. 382 00:28:40,100 --> 00:28:41,893 -Let's go. -Let's go! 383 00:28:41,977 --> 00:28:43,353 -Let's go. -Let's go. 384 00:28:48,066 --> 00:28:50,944 BADMINTON NATIONAL TEAM DRAFT MATCH 385 00:29:04,541 --> 00:29:08,169 Who do you think will be the first one you think of when the match is over? 386 00:29:09,504 --> 00:29:10,422 What? 387 00:29:10,505 --> 00:29:13,341 The first person you will think of. 388 00:29:14,259 --> 00:29:15,677 The first person? 389 00:29:15,760 --> 00:29:18,471 Yes. Whether you win or lose, 390 00:29:18,555 --> 00:29:20,515 who would you want to see the most? 391 00:29:27,272 --> 00:29:29,274 Hey. Well done. 392 00:29:29,357 --> 00:29:30,900 Let's eat now. 393 00:29:31,526 --> 00:29:33,153 Did you prepare all this for me? 394 00:29:33,236 --> 00:29:34,654 Of course. 395 00:29:35,613 --> 00:29:36,698 It's for you. 396 00:29:37,323 --> 00:29:39,993 Just a blanket and a pillow would've been enough. 397 00:29:40,577 --> 00:29:42,829 You didn't have to make it just like 10 years ago. 398 00:29:56,342 --> 00:29:57,719 We cleaned the room every day. 399 00:29:57,802 --> 00:29:59,929 So you could feel at home whenever you come. 400 00:30:01,264 --> 00:30:02,515 Tae-seon. 401 00:30:03,349 --> 00:30:05,060 Welcome home. 402 00:30:26,247 --> 00:30:27,582 Thank you. 403 00:30:29,417 --> 00:30:31,127 Thank you so much, ma'am. 404 00:30:45,475 --> 00:30:46,601 BADMINTON NATIONAL TEAM DRAFT MATCH 405 00:30:51,189 --> 00:30:52,565 Yoon Hae-kang! 406 00:30:52,649 --> 00:30:54,192 -You're so cool! -You're so cool! 407 00:30:55,902 --> 00:30:57,612 Right? He's so cool. 408 00:31:00,532 --> 00:31:02,784 Wait. He looks pretty good right now. 409 00:31:03,535 --> 00:31:05,912 Airhead, you were pretty good today. 410 00:31:05,995 --> 00:31:07,831 Nerd, I don't need your compliment. 411 00:31:08,623 --> 00:31:11,668 Everyone's eyes were on you. 412 00:31:11,751 --> 00:31:13,294 You killed it like you always do. 413 00:31:15,672 --> 00:31:17,257 You were amazing today. 414 00:31:17,340 --> 00:31:20,009 Let's ask Coach to buy us meat today. Deal? 415 00:31:20,093 --> 00:31:21,052 -Deal! -Deal! 416 00:31:21,636 --> 00:31:23,346 Go clean up. We'll wait for you. 417 00:31:24,472 --> 00:31:25,723 See you soon. 418 00:31:26,683 --> 00:31:28,101 Good job today. 419 00:31:33,773 --> 00:31:35,775 INCHEON INDOOR GYMNASIUM 420 00:33:02,654 --> 00:33:03,863 You did well. 421 00:33:18,336 --> 00:33:20,630 Kang Tae-seon made a glorious comeback. 422 00:33:20,713 --> 00:33:23,883 He took the winner's place after a close match. 423 00:33:23,967 --> 00:33:26,261 Yoon Hae-kang, a third-year from Haenam Seo M. S., 424 00:33:26,344 --> 00:33:29,973 showed a performance of unbelievably high caliber given his young age. 425 00:33:30,056 --> 00:33:32,642 But as he failed to cross over to the adult competition, 426 00:33:32,725 --> 00:33:35,186 unfortunately, he will have to try again next time. 427 00:33:35,270 --> 00:33:36,312 Here's the next news. 428 00:33:36,396 --> 00:33:38,189 Congratulations, Se-yoon. 429 00:33:38,690 --> 00:33:40,733 How cool. You're the youngest player in the national team. 430 00:33:41,818 --> 00:33:44,946 By the way, is Hae-kang still in his room? 431 00:33:45,905 --> 00:33:48,199 He must have been tired. He slept the whole day. 432 00:33:48,283 --> 00:33:50,994 No, that's not it. He's just heartbroken. 433 00:33:52,161 --> 00:33:54,163 I feel bad for Hae-kang. 434 00:33:55,748 --> 00:33:57,041 Right. 435 00:33:57,125 --> 00:34:00,378 In-sol, it's your birthday soon. Is there anything you want to do? 436 00:34:01,379 --> 00:34:02,672 Nerd's birthday is coming up? 437 00:34:03,715 --> 00:34:06,009 Is there anything you want to do or have? 438 00:34:07,593 --> 00:34:10,638 Well, I don't want anything for my birthday. 439 00:34:10,722 --> 00:34:12,056 But I want to go somewhere. 440 00:34:12,974 --> 00:34:14,767 -Right now. -Right now? 441 00:34:14,851 --> 00:34:16,769 -Right now? -Yes. 442 00:34:24,601 --> 00:34:26,936 In-sol, do you like coming to the beach? 443 00:34:27,604 --> 00:34:29,481 No. I'm scared of the water. 444 00:34:30,857 --> 00:34:32,525 Then why did you want to come here? 445 00:34:33,610 --> 00:34:36,905 This was the first place I took a photo 446 00:34:37,656 --> 00:34:38,531 with you guys. 447 00:34:40,742 --> 00:34:43,119 To be honest, all I ever did was study. 448 00:34:43,703 --> 00:34:45,497 Grown-ups told me it was important. 449 00:34:46,164 --> 00:34:48,416 And I thought studying was the most important too. 450 00:34:52,212 --> 00:34:54,714 But that wasn't always true. 451 00:34:58,968 --> 00:35:01,971 Hey, do you know why I joined the badminton team? 452 00:35:02,055 --> 00:35:05,517 I thought it was because Hae-kang asked you. 453 00:35:05,600 --> 00:35:07,018 The truth is 454 00:35:08,144 --> 00:35:10,355 I wanted to-- 455 00:35:10,438 --> 00:35:13,358 So what are you going to wish for at the beach? 456 00:35:14,317 --> 00:35:18,238 I want you to be yourself again. Like the usual Airhead we all know of. 457 00:35:23,576 --> 00:35:25,870 Hey, why would you worry about my feelings? 458 00:35:25,954 --> 00:35:27,497 Isn't it obvious? 459 00:35:27,580 --> 00:35:29,499 He's worried about you. 460 00:35:30,500 --> 00:35:33,128 I mean, all of us were 461 00:35:33,211 --> 00:35:35,630 worried about you. 462 00:35:35,714 --> 00:35:38,550 Because we know you worked hard for it and really wanted it. 463 00:35:39,676 --> 00:35:42,512 What's your plan for next year? 464 00:35:43,096 --> 00:35:44,264 What about badminton? 465 00:35:46,933 --> 00:35:48,101 What could I do? 466 00:35:49,060 --> 00:35:50,311 I'll just turn 17. 467 00:35:50,895 --> 00:35:51,730 -What? -What? 468 00:35:52,230 --> 00:35:55,233 I'll be in high school. What else is there to think about? 469 00:35:56,901 --> 00:35:58,486 Now, that sounds like Hae-kang. 470 00:35:59,696 --> 00:36:01,239 Turning 17 sounds great. 471 00:36:01,322 --> 00:36:02,407 Seventeen. 472 00:36:03,450 --> 00:36:05,535 Gosh. I'm getting hungry. 473 00:36:06,536 --> 00:36:08,288 Let's race over there 474 00:36:08,371 --> 00:36:10,415 The slowest one buys ramyeon. 475 00:36:11,791 --> 00:36:14,753 -I'll be the first one! -Let's go! 476 00:36:14,836 --> 00:36:16,379 Hey! 477 00:37:44,926 --> 00:37:48,972 I asked Chae-hyeon what color represented summer. 478 00:37:49,889 --> 00:37:51,432 Do you know what he said? 479 00:37:54,435 --> 00:37:57,063 He told me that the city is always 480 00:37:58,439 --> 00:37:59,607 gray. 481 00:38:02,360 --> 00:38:03,653 That's enough. 482 00:38:06,489 --> 00:38:09,576 We need to accept things as they are. 483 00:38:10,326 --> 00:38:14,664 That's how people live nowadays. What are we going to do about that? 484 00:38:15,373 --> 00:38:19,043 What they are doing isn't wrong. The way of life is bound to change. 485 00:38:19,127 --> 00:38:20,545 They buy drinking water 486 00:38:20,628 --> 00:38:23,923 and pay a delivery fee for jjajangmyeon nowadays. 487 00:38:26,342 --> 00:38:28,469 I never said that their way of life 488 00:38:29,137 --> 00:38:31,055 was wrong. 489 00:38:31,806 --> 00:38:33,933 I'm not saying that's the wrong way to live. 490 00:38:34,642 --> 00:38:37,353 My point is that there's color in nature, 491 00:38:38,813 --> 00:38:42,525 and people can live in nature. That's all. 492 00:38:58,082 --> 00:38:59,083 Let's go. 493 00:39:22,607 --> 00:39:29,614 YEAR 2022 494 00:39:30,823 --> 00:39:34,494 Don't you think, Hae-in and Flex 495 00:39:35,328 --> 00:39:38,122 ought to have a place to run about at least? 496 00:39:39,457 --> 00:39:40,792 Yes. Right. 497 00:39:43,378 --> 00:39:44,963 Goodness. 498 00:39:45,046 --> 00:39:47,674 Grandma! Grandpa! 499 00:39:49,133 --> 00:39:50,176 Hey, there. 500 00:39:51,177 --> 00:39:52,971 -Goodness. -Flex. 501 00:39:53,054 --> 00:39:54,555 Come here. 502 00:39:58,393 --> 00:40:01,270 Look at this one. "I'm hungry." 503 00:40:03,898 --> 00:40:05,024 Is that yummy? 504 00:40:14,075 --> 00:40:15,910 HAENAM SWEET POTATOES 505 00:40:16,703 --> 00:40:17,662 Where's Tae-ho? 506 00:40:17,745 --> 00:40:20,581 He went downtown to buy diapers. He should be here soon. 507 00:40:20,665 --> 00:40:22,542 He was so scared of driving. 508 00:40:22,625 --> 00:40:25,420 As soon as you got pregnant, he got a driver's license. 509 00:40:26,963 --> 00:40:28,965 Hey, your baby is beautiful like an angel. 510 00:40:29,048 --> 00:40:32,510 I'm so glad that the baby takes after you. 511 00:40:34,804 --> 00:40:39,600 Song-hee, there's no need to look far. Look around to find your man. 512 00:40:42,353 --> 00:40:44,772 We've been getting more orders now. 513 00:40:44,856 --> 00:40:47,859 I think our customers ordered again after the first batch. 514 00:40:47,942 --> 00:40:50,945 Right. I'm worried we're short-handed here. 515 00:40:51,029 --> 00:40:54,198 We don't have anyone who can help us carry things now. 516 00:41:09,464 --> 00:41:11,215 Hey, newbies. 517 00:41:12,216 --> 00:41:13,843 -Hello. -Hello. 518 00:41:14,552 --> 00:41:16,179 Do you think we're friends? 519 00:41:16,262 --> 00:41:18,639 Is that the best you can do? 520 00:41:18,723 --> 00:41:21,225 This was unacceptable back in my day. 521 00:41:21,309 --> 00:41:24,687 I had to put away the shuttlecocks faster than that. Got it? 522 00:41:25,313 --> 00:41:26,355 At ease. 523 00:41:26,856 --> 00:41:29,067 Attention. At ease. 524 00:41:30,109 --> 00:41:31,110 Attention. 525 00:41:32,028 --> 00:41:36,282 At ease. Attention. 526 00:41:36,365 --> 00:41:37,909 I said at ease. 527 00:41:38,951 --> 00:41:41,287 You'd better get a grip. You too. 528 00:41:41,996 --> 00:41:45,583 At ease. Attention. 529 00:41:46,667 --> 00:41:48,461 How many times must I repeat myself? 530 00:41:59,972 --> 00:42:03,267 -That was out. -No. It was in. 531 00:42:03,351 --> 00:42:05,520 Hey, Se-yoon. Be quiet. 532 00:42:05,603 --> 00:42:07,021 I said it was out. So it is. 533 00:42:07,105 --> 00:42:08,356 Have you lost your mind? 534 00:42:08,439 --> 00:42:12,151 Even if that was out, we're still leading by ten points now. 535 00:42:14,403 --> 00:42:16,114 Hey, what did you say? Come here. 536 00:42:17,740 --> 00:42:19,075 HAENAM JEIL GIRLS' HIGH SCHOOL 537 00:42:27,583 --> 00:42:30,628 Be honest. They aren't that good. I thought they'd be better. 538 00:42:30,711 --> 00:42:32,880 We're the best ones here. Let's rule this team. 539 00:42:32,964 --> 00:42:35,007 Right. They weren't that good. 540 00:42:35,091 --> 00:42:36,926 This is our world now. 541 00:42:37,009 --> 00:42:38,761 The seniors aren't that good. 542 00:42:38,845 --> 00:42:41,389 First years! Hurry up! Stop wasting our time! 543 00:42:41,472 --> 00:42:43,141 -Yes, sir! -Yes, sir! 544 00:42:44,058 --> 00:42:46,310 Catch you guys later. Sir! 545 00:42:46,394 --> 00:42:48,229 Biceps are coming too! 546 00:42:49,021 --> 00:42:50,148 Get out of my way, Woo-chan! 547 00:42:50,231 --> 00:42:52,733 Hey, don't overdo it. Play it cool. 548 00:42:55,236 --> 00:42:57,572 Hello, sir. 549 00:43:04,704 --> 00:43:06,789 So you moved down here alone from Seoul? 550 00:43:07,373 --> 00:43:09,709 No. I moved here with my partner. 551 00:43:09,792 --> 00:43:12,628 Settling down here will be difficult. 552 00:43:12,712 --> 00:43:15,756 A lot of city people moved back. 553 00:43:16,424 --> 00:43:20,636 How did you end up moving down here? Do you not like the city? 554 00:43:20,720 --> 00:43:22,388 It's not that I don't like the city. 555 00:43:23,097 --> 00:43:24,515 I didn't like the people there. 556 00:43:25,850 --> 00:43:28,436 We thought we could have a good life here 557 00:43:29,812 --> 00:43:31,606 whoever we may be. 558 00:43:31,689 --> 00:43:34,108 Some people from last year wanted the same thing. 559 00:43:34,692 --> 00:43:39,530 And they are doing very well here now. 560 00:43:39,614 --> 00:43:40,489 Right? 561 00:43:42,992 --> 00:43:44,118 Right. 562 00:43:44,202 --> 00:43:46,787 Living in the rural side is no easy thing. 563 00:43:46,871 --> 00:43:48,456 Don't look down on the town. 564 00:43:48,539 --> 00:43:52,877 I have never looked down on rural towns or thought it would be easier down here. 565 00:43:53,461 --> 00:43:57,423 I'm well aware that life is as hard and fierce as in the city. 566 00:43:58,549 --> 00:43:59,675 I'll do my best here. 567 00:44:00,259 --> 00:44:04,013 So I don't regret moving down here from the city even for a moment. 568 00:44:04,096 --> 00:44:08,184 Okay. This town is perfect to live with the person you love. 569 00:44:09,018 --> 00:44:10,394 Right, Mr. Hong? 570 00:44:12,104 --> 00:44:13,105 Well… 571 00:44:14,315 --> 00:44:15,816 that's right. Yes. 572 00:44:15,900 --> 00:44:18,486 Help us fold the boxes. We need more help. 573 00:44:18,569 --> 00:44:20,446 -Okay. -Be gentle. 574 00:44:20,529 --> 00:44:21,530 Thank you. 575 00:44:22,365 --> 00:44:26,035 Right. I don't think you have a place to stay in this town. 576 00:44:26,118 --> 00:44:30,081 -We don't have any vacant house here. -Right. What should we do? 577 00:44:30,998 --> 00:44:34,210 Then you can move into my house. 578 00:44:35,002 --> 00:44:36,587 -What about you? -Me? 579 00:44:37,088 --> 00:44:40,508 I'll just move in with Seok-hyun. I'll live with him. 580 00:44:46,097 --> 00:44:47,223 Hey. 581 00:44:47,974 --> 00:44:50,601 Do you mean that? 582 00:45:10,621 --> 00:45:11,998 What's in here? 583 00:45:15,376 --> 00:45:16,711 Honey. You're back? 584 00:45:17,586 --> 00:45:19,005 What took you so long? 585 00:45:19,088 --> 00:45:22,174 I ended up in the field twice when I was driving back. 586 00:45:22,258 --> 00:45:25,302 Honey, say hello. He's moving to our town. 587 00:45:25,386 --> 00:45:27,888 Hello. I'm Park Jeong-hwan. 588 00:45:29,932 --> 00:45:31,225 What? 589 00:45:34,061 --> 00:45:35,312 -Did you… -Are you… 590 00:45:35,396 --> 00:45:36,897 What? Do you know each other? 591 00:45:38,149 --> 00:45:39,233 Are you… 592 00:45:39,942 --> 00:45:42,820 -You parked outside, right? -Yes. I parked outside. 593 00:45:42,903 --> 00:45:45,156 Park it somewhere else. You'll ruin the carrots. 594 00:45:45,239 --> 00:45:46,198 Okay. Sorry. 595 00:45:46,282 --> 00:45:48,534 You should have parked it by the book. 596 00:45:48,617 --> 00:45:51,037 Right. I can't go back to prison for ruining carrots. 597 00:45:51,120 --> 00:45:52,705 Now that I'm finally free. 598 00:45:57,334 --> 00:45:58,419 Why is he moving here? 599 00:45:58,502 --> 00:46:01,547 To live a good life with the person he loves. 600 00:46:02,131 --> 00:46:03,841 Just like them. 601 00:46:05,968 --> 00:46:07,970 But a man was waiting in the car. 602 00:46:08,054 --> 00:46:09,346 What? 603 00:46:11,307 --> 00:46:12,266 Our baby is up. 604 00:46:12,892 --> 00:46:13,809 Go. 605 00:46:15,436 --> 00:46:18,439 The Olympics is around the corner. Don't get nervous now. 606 00:46:19,148 --> 00:46:20,107 Of course. 607 00:46:20,900 --> 00:46:24,653 I will work hard to win gold medals to let the world know 608 00:46:24,737 --> 00:46:27,114 that Korea has a strong badminton team. Right? 609 00:46:30,076 --> 00:46:34,413 Se-yoon, why don't you have some tropical fruit? 610 00:46:34,497 --> 00:46:35,539 Cut! 611 00:46:37,833 --> 00:46:40,044 -What are you doing? -I'm sorry. 612 00:46:40,127 --> 00:46:43,214 I just wanted Se-yoon to have some fruit. 613 00:46:43,297 --> 00:46:45,591 Coach, you know that the title of this program is 614 00:46:45,674 --> 00:46:49,428 A Girl from the Rural Side, Han Se-yoon, Plays in the Olympics. Right? 615 00:46:49,512 --> 00:46:51,931 We'll interview you with the other residents here. 616 00:46:52,014 --> 00:46:52,973 So, please. 617 00:46:53,057 --> 00:46:54,558 Okay. 618 00:46:57,144 --> 00:46:59,355 Boys, come on out for your interview. 619 00:47:12,076 --> 00:47:14,662 Is that how you usually dress? 620 00:47:14,745 --> 00:47:17,289 Gosh. I told you to be yourselves. 621 00:47:31,846 --> 00:47:33,055 Hello. 622 00:47:34,348 --> 00:47:35,516 Ma'am, who are you? 623 00:47:35,599 --> 00:47:36,809 -No. -Don't say that. 624 00:47:36,892 --> 00:47:38,227 Don't say that. 625 00:47:38,310 --> 00:47:39,770 Are you my new mom? 626 00:47:40,312 --> 00:47:42,773 Coach, is that how you usually dress? 627 00:47:43,941 --> 00:47:45,734 I'm sorry for looking a bit messy. 628 00:47:45,818 --> 00:47:47,361 I just woke up. 629 00:47:47,945 --> 00:47:48,863 I'm in my pajamas. 630 00:47:50,948 --> 00:47:53,784 Honey, what about the tropical fruit for Se-yoon? 631 00:47:53,868 --> 00:47:56,495 What was that? Tropical fruit? 632 00:48:00,374 --> 00:48:02,293 -Tropical fruit. -Gosh. 633 00:48:03,586 --> 00:48:04,920 Tropical fruit? 634 00:48:07,339 --> 00:48:08,883 Are there any couples here? 635 00:48:13,137 --> 00:48:14,638 There's no dating here. 636 00:48:14,722 --> 00:48:18,934 If I see anyone dating, not training, I'm going to crush them. Right? 637 00:48:19,435 --> 00:48:20,561 Right. 638 00:48:21,103 --> 00:48:22,771 -We need to train. -Is anyone dating? 639 00:48:22,855 --> 00:48:25,065 -I have no idea. -Gosh. No way. 640 00:48:27,776 --> 00:48:28,903 But you're so lucky. 641 00:48:28,986 --> 00:48:31,780 The air is fresh down here. And your meals must be organic. 642 00:48:32,323 --> 00:48:34,033 We've never had any organic food. 643 00:48:34,116 --> 00:48:36,535 I'm not sure if the air is fresher here. 644 00:48:36,619 --> 00:48:38,787 There's the yellow dust and micro-dust. 645 00:48:39,371 --> 00:48:40,456 It's awful. 646 00:48:41,832 --> 00:48:44,752 But I'm sure there's an upside to living here. Right? 647 00:48:45,502 --> 00:48:47,338 -Well… -Well… 648 00:48:47,421 --> 00:48:48,839 An upside? 649 00:48:49,590 --> 00:48:52,343 I keep thinking, but I can only think of the downsides. 650 00:48:53,093 --> 00:48:55,638 No convenience stores. PC cafes are in downtown. 651 00:48:55,721 --> 00:48:56,972 They rarely deliver food here. 652 00:48:57,056 --> 00:49:00,226 Right. They don't deliver if we just order jjajangmyeon. 653 00:49:00,309 --> 00:49:03,562 Why are you girls staying here? Your dorm is renovated now. 654 00:49:03,646 --> 00:49:06,941 -Well, the room… -We have our own reasons for that. 655 00:49:07,024 --> 00:49:10,611 In-sol, you just don't sleep here. You said you're always here. 656 00:49:12,738 --> 00:49:13,656 Did I say that? 657 00:49:13,739 --> 00:49:17,117 You must have a reason why you like it here. 658 00:49:17,201 --> 00:49:18,869 -A reason? -A reason? 659 00:49:19,787 --> 00:49:21,038 There's no reason. 660 00:49:21,538 --> 00:49:23,040 It's just fun here. 661 00:49:23,123 --> 00:49:25,417 When we're together, we don't have any worries. 662 00:49:25,501 --> 00:49:26,752 It's really nice. 663 00:49:27,294 --> 00:49:29,380 -Agree? -Agreed! 664 00:49:29,463 --> 00:49:31,423 -Killing it. -Killing it. 665 00:49:34,927 --> 00:49:36,220 See? There was a reason. 666 00:49:36,303 --> 00:49:38,931 You like your friends here. Right? 667 00:49:50,359 --> 00:49:52,236 -Gosh, no. -Never! 668 00:49:52,319 --> 00:49:54,280 -I hate that. -Come on. 669 00:49:54,363 --> 00:49:56,240 -No more interview. -That's not true. 670 00:49:56,323 --> 00:49:58,784 -Guys. -I hate this! 671 00:49:58,867 --> 00:50:00,411 -Wait up. -Gosh. 672 00:50:00,494 --> 00:50:02,871 -Wait up. -I'm going to the toilet. 673 00:50:05,708 --> 00:50:07,543 I love you. 674 00:50:07,626 --> 00:50:09,169 We're all joking. 675 00:50:10,665 --> 00:50:12,125 To Se-yoon and Han-sol? 676 00:50:15,962 --> 00:50:21,134 Girls. You are already doing so well. 677 00:50:22,010 --> 00:50:23,511 I just want you to know 678 00:50:24,095 --> 00:50:26,931 that you don't have to grow up so fast. 679 00:50:28,558 --> 00:50:30,643 I want you to enjoy all the things 680 00:50:31,603 --> 00:50:33,772 you can do at your age. 681 00:50:34,355 --> 00:50:35,565 And 682 00:50:36,441 --> 00:50:40,320 if something goes wrong or you have a problem, 683 00:50:41,029 --> 00:50:44,324 don't be scared. And just look who's behind you. 684 00:50:45,575 --> 00:50:49,454 I will always have your back. 685 00:50:50,997 --> 00:50:52,123 Okay? 686 00:50:53,875 --> 00:50:55,335 Se-yoon. Han-sol. 687 00:50:56,669 --> 00:50:57,796 Thank you. 688 00:51:00,465 --> 00:51:02,717 Coach Yoon, please say something too. 689 00:51:04,344 --> 00:51:06,679 Play "Macarena" for the background music. 690 00:51:07,680 --> 00:51:08,807 What is it? 691 00:51:09,849 --> 00:51:10,975 A ghost photo. 692 00:51:15,396 --> 00:51:16,397 What? 693 00:51:17,732 --> 00:51:18,817 Check this out. 694 00:51:22,570 --> 00:51:25,532 -The producer sent me a video. -What is it? 695 00:51:25,615 --> 00:51:28,493 She said she doesn't think she can use this for the TV show, 696 00:51:28,576 --> 00:51:31,871 -but she wants us to check it out. -Let's watch it. 697 00:51:34,415 --> 00:51:36,459 Play "Macarena" for the background music. 698 00:51:36,960 --> 00:51:38,086 -Gosh. -It's my dad? 699 00:51:38,169 --> 00:51:40,171 Please say something to the boys. 700 00:51:40,255 --> 00:51:42,632 What? No. I have nothing to say to the boys. 701 00:51:42,715 --> 00:51:45,468 Even so. You can tell them they did a good job. 702 00:51:47,095 --> 00:51:48,471 Hello, boys. 703 00:51:50,890 --> 00:51:53,935 We see each other all the time. So this is making me shy. 704 00:51:55,186 --> 00:52:00,191 Guess the food that I don't eat nowadays. 705 00:52:02,694 --> 00:52:03,820 Sausages and rice cakes. 706 00:52:04,988 --> 00:52:07,407 You couldn't compete because of me. 707 00:52:07,490 --> 00:52:10,743 And when Hae-kang got hurt, I misunderstood you guys. 708 00:52:11,703 --> 00:52:12,871 I'm so sorry. 709 00:52:14,122 --> 00:52:15,290 I mean it. 710 00:52:15,874 --> 00:52:17,375 When I was young, 711 00:52:17,458 --> 00:52:19,752 the track team only gave out bread. 712 00:52:19,836 --> 00:52:23,381 But the badminton team also gave out milk. That's how I joined the team. 713 00:52:23,464 --> 00:52:24,924 In retrospect… 714 00:52:26,885 --> 00:52:31,055 Well, I was just an average player. 715 00:52:31,139 --> 00:52:35,602 As a coach, I was below average. 716 00:52:37,270 --> 00:52:40,064 The same goes to being a dad and a husband. 717 00:52:41,733 --> 00:52:43,151 But you know what? 718 00:52:43,234 --> 00:52:45,069 With Yoon-dam, 719 00:52:45,904 --> 00:52:48,740 Hae-kang, Woo-chan, 720 00:52:48,823 --> 00:52:51,159 Yong-tae, and In-sol… 721 00:52:52,368 --> 00:52:56,331 You guys made an average player and below-average coach like myself… 722 00:52:59,000 --> 00:53:01,753 feel pretty good about myself. 723 00:53:04,088 --> 00:53:05,882 Thank you so much, guys. 724 00:53:08,676 --> 00:53:11,012 You don't know what will happen in badminton. 725 00:53:11,095 --> 00:53:13,598 It's just like our lives. 726 00:53:14,390 --> 00:53:18,394 At your age, like smash shots, everything went by so fast. 727 00:53:20,480 --> 00:53:22,482 But now, like a hairpin net shot, 728 00:53:24,067 --> 00:53:28,363 it feels as if time is standing still, and my head stopped working. 729 00:53:31,282 --> 00:53:33,326 And every day is a challenge. 730 00:53:34,369 --> 00:53:35,620 It's suffocating. 731 00:53:36,621 --> 00:53:37,664 But… 732 00:53:40,500 --> 00:53:42,794 to be a proud coach for you 733 00:53:44,671 --> 00:53:48,299 and not to use my age as an excuse, 734 00:53:49,175 --> 00:53:53,137 I will treat every day as my last match and give it my all. 735 00:53:55,306 --> 00:53:56,641 You know how I feel, right? 736 00:53:57,600 --> 00:53:59,477 I love you super-duper much. 737 00:54:05,358 --> 00:54:06,359 I… 738 00:54:09,487 --> 00:54:13,074 I'm sorry that this is the best I can do to express how I feel. 739 00:54:13,157 --> 00:54:15,868 And I'm sorry for not taking better care of you. 740 00:54:16,577 --> 00:54:18,204 Sorry that nice boys like you 741 00:54:19,372 --> 00:54:21,749 ended up with a coach like me. 742 00:54:24,335 --> 00:54:26,129 Thank you for putting up with me. 743 00:54:56,743 --> 00:55:00,246 You were crying your heart out. 744 00:55:01,080 --> 00:55:02,290 When did I cry? 745 00:55:03,291 --> 00:55:05,835 Don't be shy. You were kind of cute. 746 00:55:09,297 --> 00:55:13,009 I'm glad that Hae-in doesn't have to take her meds anymore. 747 00:55:14,260 --> 00:55:16,554 I guess air down here is better indeed. 748 00:55:16,637 --> 00:55:18,306 Her doctor told me 749 00:55:18,389 --> 00:55:21,017 that not everyone who moves to the rural side gets better. 750 00:55:21,100 --> 00:55:22,852 -Then what is it? -I'm not sure. 751 00:55:22,935 --> 00:55:25,354 Well, we can't describe it with words. 752 00:55:25,438 --> 00:55:28,191 But it's probably because of the thing that everyone 753 00:55:28,274 --> 00:55:31,069 including us are feeling. Something like that? 754 00:55:31,152 --> 00:55:32,779 What? What are we feeling? 755 00:55:33,780 --> 00:55:34,906 Who is it at this hour? 756 00:55:35,948 --> 00:55:36,866 BANG YOON-DAM 757 00:55:37,617 --> 00:55:42,872 BANG YOON-DAM INVITED YOU TO THE GROUP CHATROOM, RACKET BOYS 758 00:55:45,875 --> 00:55:49,212 Nerd. You're sleeping over here a lot lately. Shouldn't you be studying? 759 00:55:50,379 --> 00:55:54,967 Mind your business. As it happens, I got the highest mark in Jeonnam. 760 00:55:57,178 --> 00:55:58,805 You're so annoying. 761 00:55:59,806 --> 00:56:01,349 Gosh. I'm hungry. 762 00:56:01,432 --> 00:56:04,393 How about naengmyeon with some ice cubes 763 00:56:04,477 --> 00:56:06,729 at Grandma's house? Deal? 764 00:56:06,813 --> 00:56:07,772 -Deal! -Deal! 765 00:56:07,855 --> 00:56:10,066 Wait. I'll text the girls. 766 00:56:13,444 --> 00:56:15,488 YOU HAVE A NEW MESSAGE 767 00:56:15,988 --> 00:56:17,240 HAPPINESS HEALTH 768 00:56:17,323 --> 00:56:18,324 -No way. -No way. 769 00:56:18,407 --> 00:56:19,492 HERE COMES GOOD FORTUNE 770 00:56:19,575 --> 00:56:20,493 FIND JOY IN LIFE 771 00:56:21,119 --> 00:56:22,453 I HOPE YOU HAVE A JOYFUL DAY 772 00:56:22,537 --> 00:56:24,747 Gosh. I can't put up with that. 773 00:56:24,831 --> 00:56:26,124 He's killing me. 774 00:56:26,207 --> 00:56:27,792 How come dads are all the same? 775 00:56:28,876 --> 00:56:31,212 Guys. I'll apologize in his place. 776 00:56:31,295 --> 00:56:32,797 -Come on, Coach! -Come on, Coach! 777 00:56:32,880 --> 00:56:35,758 I'm sorry, guys. Please invite me back! 778 00:56:35,842 --> 00:56:37,844 Everyone, be quiet. Just go to sleep! 779 00:56:52,400 --> 00:56:53,693 PITCHER YANG HYEON-JONG 780 00:56:53,776 --> 00:56:55,445 #REMEMBER_THAT_DAY? 781 00:56:55,528 --> 00:56:59,740 #HANGINTHERE_PATPAT 782 00:56:59,824 --> 00:57:01,409 #NICE_TO_KNOW_ME_AT_16 783 00:57:01,492 --> 00:57:03,953 #AM_I_LIVING_THE_DREAM_NOW #IFNOT_ITSOKAY 784 00:57:04,036 --> 00:57:05,455 #I_DID_MY_BEST #GOOD_JOB_TODAY 785 00:57:05,538 --> 00:57:09,709 SEOUL INDOOR GYMNASIUM 786 00:57:19,427 --> 00:57:21,512 65TH NATIONAL SUMMER COMPETITION 787 00:57:29,020 --> 00:57:31,022 HAENAM SEO MIDDLE SCHOOL JEONNAM 788 00:57:37,153 --> 00:57:38,237 65TH NATIONAL SUMMER COMPETITION 789 00:57:38,321 --> 00:57:40,239 This is killing me. 790 00:58:05,056 --> 00:58:06,641 -Good! -Yes! 791 00:58:08,392 --> 00:58:09,894 YOU ARE MY ENERGY, JEONG IN-SOL 792 00:58:09,977 --> 00:58:11,771 Yes! Nice, In-sol! 793 00:58:11,851 --> 00:58:13,311 Nice! 794 00:58:14,482 --> 00:58:16,150 Great! 795 00:58:17,360 --> 00:58:19,695 My son! In-sol! Go for it! 796 00:58:19,779 --> 00:58:20,988 YOU ARE MY ENERGY, JEONG IN-SOL 797 00:58:21,072 --> 00:58:22,865 Go for it! 798 00:58:24,742 --> 00:58:25,701 Woo-chan. 799 00:58:39,924 --> 00:58:42,593 All right. Forget everything. It's the finals. Crush them. 800 00:58:42,677 --> 00:58:43,678 -Okay. -Okay. 801 00:58:43,761 --> 00:58:46,639 Han-sol, just trust me. And follow my lead. 802 00:58:46,722 --> 00:58:48,015 They are nothing. 803 00:58:48,099 --> 00:58:50,726 Okay. You can trust me too. 804 00:58:50,810 --> 00:58:52,103 Bring it in. 805 00:58:53,729 --> 00:58:55,106 Bang-Sol is the best! 806 00:58:55,189 --> 00:58:56,315 -Let's go! -Let's go! 807 00:59:01,404 --> 00:59:02,572 All right. 808 00:59:08,536 --> 00:59:12,164 Guys, let's get something delicious after we win. Okay? 809 00:59:24,844 --> 00:59:26,178 She ruffled my feathers. 810 00:59:26,262 --> 00:59:27,513 You think you can do it? 811 00:59:29,307 --> 00:59:33,686 It's me, the one and only Yoon Hae-kang. 812 00:59:33,769 --> 00:59:35,771 We're going to win this match. 813 00:59:36,355 --> 00:59:37,565 How many minutes? 814 00:59:40,318 --> 00:59:42,612 How about ten minutes? 815 01:00:04,091 --> 01:00:06,010 Han Se-yoon to serve. 816 01:00:07,303 --> 01:00:09,055 Love-all, play. 817 01:00:11,182 --> 01:00:12,725 65TH NATIONAL SUMMER COMPETITION 818 01:00:56,560 --> 01:00:59,812 SPECIAL THANKS TO KANG SEUNG-YOON, KI EUN-SE, KIM JUNG-YOUNG, 819 01:00:59,893 --> 01:01:03,400 LEE KYU-HYUNG, KWON YU-RI, KIM SEUL-KI, CHO JEONG-SIK, KIM JI-YOUNG 820 01:01:05,527 --> 01:01:13,471 Subtitle translation by: Won-hyang Son 821 01:01:29,786 --> 01:01:32,039 THANK YOU FOR WATCHING RACKET BOYS 822 01:01:32,121 --> 01:01:34,473 Ripped and synced by TTEOKBOKKIsubs 59209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.