Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,064 --> 00:00:04,952
RACKET BOYS
2
00:00:05,040 --> 00:00:06,533
THIS PROGRAM HAS BEEN SELECTED AS AN
"EXCELLENT BROADCAST CONTENT" AND IS SUPPORTED
3
00:00:06,614 --> 00:00:08,006
BY MINISTRY OF CULTURE, SPORTS & TOURISM
AND KOREA CREATIVE CONTENT AGENCY
4
00:00:17,007 --> 00:00:19,467
EPISODE 15
5
00:00:28,269 --> 00:00:31,897
Jeez, these babies are growing well.
6
00:00:31,981 --> 00:00:35,026
You didn't take it before,
but now you take it every day.
7
00:00:35,109 --> 00:00:37,611
-Are you seeing someone?
-Stop talking nonsense
8
00:00:37,695 --> 00:00:38,988
and just stay put, okay?
9
00:00:41,324 --> 00:00:42,325
Ta-da.
10
00:00:43,951 --> 00:00:45,286
This is the focal point.
11
00:00:57,131 --> 00:00:59,341
You look different today.
12
00:00:59,925 --> 00:01:03,304
Your outfit and your hair too.
13
00:01:03,387 --> 00:01:05,806
I just got out of bed.
14
00:01:05,890 --> 00:01:08,893
And these are like my pajamas.
15
00:01:08,976 --> 00:01:09,935
I see.
16
00:01:10,936 --> 00:01:16,025
By the way,
thank you for helping me the other day.
17
00:01:16,108 --> 00:01:17,401
No problem.
18
00:01:18,652 --> 00:01:23,616
Seok-hyun, you know
I like you and rely on you a lot, right?
19
00:01:23,699 --> 00:01:25,951
I do.
20
00:01:26,035 --> 00:01:29,205
Because I think of you as my real brother.
21
00:01:29,914 --> 00:01:33,501
So I'm like your real sister too, right?
22
00:01:38,589 --> 00:01:40,841
My family name is Hong, and yours is Shin.
23
00:01:42,051 --> 00:01:44,929
What does she mean by a real sister?
We aren't related at all.
24
00:02:00,111 --> 00:02:01,404
Aren't we going?
25
00:02:01,487 --> 00:02:02,738
Yes.
26
00:02:12,623 --> 00:02:13,833
-Tae-seon.
-Yes.
27
00:02:13,916 --> 00:02:15,584
Hey, isn't that Kang Tae-seon?
28
00:02:15,668 --> 00:02:17,128
Why is he back? He retired.
29
00:02:19,338 --> 00:02:21,674
Hey, aren't you going to say hi?
30
00:02:22,591 --> 00:02:24,468
What are you whispering for?
31
00:02:26,846 --> 00:02:28,097
Again.
32
00:02:28,681 --> 00:02:29,598
Hey.
33
00:02:32,226 --> 00:02:33,227
Let's go.
34
00:02:35,479 --> 00:02:38,149
Kang Tae-seon is not our senior.
He's a dinosaur.
35
00:02:39,024 --> 00:02:40,234
We're pro players here.
36
00:02:40,317 --> 00:02:41,777
Those jerks.
37
00:02:41,861 --> 00:02:43,737
That's fine. Sit down.
38
00:02:48,159 --> 00:02:51,787
Thanks anyway for eating with me
39
00:02:52,955 --> 00:02:54,331
and not bullying me.
40
00:02:55,416 --> 00:02:58,043
Come on. You used to
look after me a lot before.
41
00:02:58,127 --> 00:02:59,628
You gave me a racket too.
42
00:03:00,671 --> 00:03:01,714
I have to pay you back.
43
00:03:12,808 --> 00:03:14,226
-Jeez!
-What's that?
44
00:03:14,310 --> 00:03:16,437
-What was that?
-Are you okay, honey?
45
00:03:16,520 --> 00:03:18,647
-Are you crazy?
-What the hell?
46
00:03:18,731 --> 00:03:20,983
Does he think he owns this road?
47
00:03:21,066 --> 00:03:22,693
Don't get worked up.
48
00:03:25,446 --> 00:03:28,908
That was close.
You should watch where you're going.
49
00:03:28,991 --> 00:03:31,535
Mister, do you know how much that car is?
50
00:03:32,119 --> 00:03:33,829
Do you want to go broke?
51
00:03:33,913 --> 00:03:37,041
You're the one who cut in.
So stop it and leave.
52
00:03:37,625 --> 00:03:39,793
Honey, what's going on?
53
00:03:40,377 --> 00:03:42,546
Can't you see that my baby is startled?
54
00:03:44,715 --> 00:03:46,717
Your missus looks all right.
55
00:03:47,635 --> 00:03:49,136
Never mind.
56
00:03:49,220 --> 00:03:51,013
We're late. Let's just go.
57
00:03:57,561 --> 00:04:01,106
Kid, you better watch your language.
58
00:04:01,190 --> 00:04:03,150
How about shutting your trap?
59
00:04:03,234 --> 00:04:04,735
Or you can keep barking
60
00:04:04,818 --> 00:04:08,280
if you want to
get your hands and feet chopped up.
61
00:04:08,364 --> 00:04:09,949
Go on.
62
00:04:10,032 --> 00:04:12,952
Well, I'm sorry.
63
00:04:13,035 --> 00:04:16,997
To me, this lady is
as precious as your baby.
64
00:04:17,081 --> 00:04:19,250
So watch what you say, okay?
65
00:04:19,333 --> 00:04:21,418
Okay. I'm sorry.
66
00:04:21,502 --> 00:04:22,336
Get lost.
67
00:04:22,920 --> 00:04:24,547
Okay. I'm sorry.
68
00:05:13,762 --> 00:05:16,181
Why didn't you restrain yourself?
69
00:05:17,057 --> 00:05:19,143
-Pardon?
-I mean,
70
00:05:19,226 --> 00:05:21,353
you insulted Lee Gyeong-min.
71
00:05:21,437 --> 00:05:23,272
You should've held back.
72
00:05:23,856 --> 00:05:27,192
Would you hold back
if someone insulted me?
73
00:05:31,655 --> 00:05:34,074
Of course I would. I totally would.
74
00:05:35,617 --> 00:05:37,661
Let's focus on
tomorrow's Hwasun competition.
75
00:05:41,957 --> 00:05:43,917
What is it?
76
00:05:44,710 --> 00:05:45,836
Well,
77
00:05:46,545 --> 00:05:49,423
I'm worried about
what others will think of me.
78
00:05:54,678 --> 00:05:56,388
Do you think you're a celebrity?
79
00:05:57,473 --> 00:05:58,974
Nobody cares about you.
80
00:05:59,058 --> 00:06:02,311
The world is a fun and spectacular place.
81
00:06:02,394 --> 00:06:03,979
People don't even know you.
82
00:06:11,236 --> 00:06:13,322
Kang Tae-seon is such old news.
83
00:06:13,405 --> 00:06:15,866
I hang out with him
because he used to be famous.
84
00:06:17,034 --> 00:06:19,119
I was a little upset earlier.
85
00:06:19,787 --> 00:06:21,288
Hey, are you pissed off?
86
00:06:23,165 --> 00:06:24,583
I'm sorry.
87
00:06:24,666 --> 00:06:25,834
What?
88
00:06:31,090 --> 00:06:33,801
HWASUN GYMNASIUM
89
00:06:34,718 --> 00:06:35,594
Hey, Yun-jong.
90
00:06:37,096 --> 00:06:38,722
What did you just say?
91
00:06:42,768 --> 00:06:44,603
I said a fact.
92
00:06:44,687 --> 00:06:45,896
What?
93
00:06:47,064 --> 00:06:48,440
Why are you doing this?
94
00:06:49,149 --> 00:06:50,567
Then why did you come back?
95
00:06:52,152 --> 00:06:53,654
To steal the juniors' place?
96
00:06:57,658 --> 00:06:59,785
Never mind. Forget it.
97
00:07:03,038 --> 00:07:05,082
Do you know who your first match is?
98
00:07:07,751 --> 00:07:08,877
There he comes.
99
00:07:23,142 --> 00:07:24,226
Long time no see.
100
00:07:26,353 --> 00:07:28,897
Is the White Wolf still alive?
101
00:07:40,801 --> 00:07:42,061
RACKET BOYS
102
00:07:44,913 --> 00:07:48,000
Guys, why aren't you saying anything?
103
00:07:50,002 --> 00:07:53,922
The doctor said he could play.
So don't worry.
104
00:07:55,215 --> 00:07:57,217
That makes me more worried.
105
00:07:57,301 --> 00:07:59,553
Hae-kang did well
even when he hurt his leg.
106
00:07:59,636 --> 00:08:02,389
This time he's against Park Chan though.
107
00:08:03,182 --> 00:08:04,600
Also it's the finals.
108
00:08:17,488 --> 00:08:19,990
By the way, Yoon-dam, what about your mom?
109
00:08:20,073 --> 00:08:21,867
Her due is either tomorrow
or the day after.
110
00:08:21,950 --> 00:08:23,786
I might not be able to visit her
because of the finals.
111
00:08:26,246 --> 00:08:28,207
Hey, Yong-tae. Are you worried?
112
00:08:28,916 --> 00:08:30,167
Of course.
113
00:08:30,834 --> 00:08:32,586
I don't want to play against Jae-seok.
114
00:08:32,669 --> 00:08:33,921
Why do you worry?
115
00:08:34,588 --> 00:08:36,465
You have the necklace and Lee Yong-dae.
116
00:08:37,049 --> 00:08:39,051
Jae-seok knows all that.
117
00:08:41,804 --> 00:08:43,931
I wish the coach was here.
118
00:08:45,474 --> 00:08:47,643
I wonder how he'll plan the order.
119
00:08:48,310 --> 00:08:49,770
He must be frustrated.
120
00:08:58,278 --> 00:08:59,279
Goodness.
121
00:09:00,072 --> 00:09:01,281
Gosh.
122
00:09:01,365 --> 00:09:04,743
I didn't worry much about him,
but he's actually here for something huge.
123
00:09:04,827 --> 00:09:07,538
Just don't stamp anything.
124
00:09:07,621 --> 00:09:09,623
What is he going to do about it?
125
00:09:09,706 --> 00:09:11,083
She's right.
126
00:09:11,166 --> 00:09:13,043
They can't do it without our consent.
127
00:09:13,126 --> 00:09:16,463
By the way,
will they really give 30 million won?
128
00:09:16,547 --> 00:09:20,634
Don't say silly things, old man.
129
00:09:21,677 --> 00:09:25,681
I'm concerned because the county officer
came to persuade us.
130
00:09:25,764 --> 00:09:29,351
Will you stamp your seal
because he's your future senior officer?
131
00:09:29,434 --> 00:09:31,395
That's not what I mean.
132
00:09:43,532 --> 00:09:44,533
Stop.
133
00:09:55,085 --> 00:09:56,753
What happened?
134
00:09:56,837 --> 00:09:59,339
Pardon? Nothing happened.
135
00:10:00,674 --> 00:10:02,426
Your face says otherwise.
136
00:10:04,469 --> 00:10:07,097
I guess I'm nervous
because tomorrow is my returning day.
137
00:10:12,561 --> 00:10:15,731
Okay. It's late. Let's wrap up now.
138
00:10:16,732 --> 00:10:17,858
Thank you.
139
00:11:50,909 --> 00:11:52,536
Guys, come and eat.
140
00:12:04,256 --> 00:12:05,132
What is it?
141
00:12:06,133 --> 00:12:07,968
Do the side dishes taste bad?
142
00:12:11,012 --> 00:12:12,431
What's going on?
143
00:12:12,514 --> 00:12:14,558
You used to be happy
with just one victory.
144
00:12:15,058 --> 00:12:16,685
Now you're afraid to lose?
145
00:12:17,310 --> 00:12:18,228
-No.
-No.
146
00:12:21,314 --> 00:12:23,150
You can be disappointed after the match.
147
00:12:23,233 --> 00:12:25,694
But it's better to win
so that you won't regret.
148
00:12:26,737 --> 00:12:27,904
-Okay.
-Okay.
149
00:12:30,198 --> 00:12:32,367
Speak louder. Got it?
150
00:12:32,451 --> 00:12:33,702
-Okay.
-Okay.
151
00:12:45,547 --> 00:12:47,340
-Did she have the baby yet?
-Not yet.
152
00:12:47,924 --> 00:12:50,594
It'll take a while, so don't worry.
153
00:12:50,677 --> 00:12:53,305
How can I not worry?
154
00:12:53,388 --> 00:12:54,765
Give me.
155
00:12:55,724 --> 00:12:58,226
My first son. Yoon-dam.
156
00:12:58,310 --> 00:13:02,105
Mom, are you okay?
I should be there with you.
157
00:13:02,189 --> 00:13:06,526
You know me. This is my sixth time.
158
00:13:06,610 --> 00:13:10,489
But this is your first finals at NJSF.
159
00:13:10,572 --> 00:13:13,450
It's okay to lose,
but just don't get hurt.
160
00:13:13,533 --> 00:13:15,160
-Good luck!
-Good luck!
161
00:13:27,672 --> 00:13:30,467
Are you okay? You ate so little.
162
00:13:30,550 --> 00:13:32,177
There is nothing to it.
163
00:13:32,260 --> 00:13:33,762
I'll just play as usual.
164
00:13:34,596 --> 00:13:38,433
I know better than anyone
that you worked hard.
165
00:13:39,226 --> 00:13:41,311
You are more important
than winning or losing.
166
00:13:41,394 --> 00:13:42,687
You know that, right?
167
00:14:03,041 --> 00:14:05,377
How are your eyes?
168
00:14:05,460 --> 00:14:08,964
They're just a little uncomfortable.
I can play. No problem.
169
00:14:09,840 --> 00:14:12,342
-Are you sure?
-Yes.
170
00:14:13,385 --> 00:14:17,514
By the way, how did you feel
every time before the finals?
171
00:14:17,597 --> 00:14:19,724
Were you nervous or worried?
172
00:14:21,059 --> 00:14:23,603
Why would I be nervous
when I'm going to win?
173
00:14:25,939 --> 00:14:28,275
But I'm a little nervous today
174
00:14:29,693 --> 00:14:31,319
because it's your finals.
175
00:14:36,324 --> 00:14:37,576
You can do well, Hae-kang.
176
00:14:38,660 --> 00:14:42,831
You worked hard,
and you will work hard, right?
177
00:14:46,126 --> 00:14:49,379
Still, I'll be facing
Park Chan in the finals.
178
00:14:50,672 --> 00:14:55,510
It's not like you
to be nervous or worried.
179
00:15:02,559 --> 00:15:06,271
THE FINALS OF NJSF
JEONNAM VERSUS SEOUL
180
00:15:06,354 --> 00:15:09,107
FIVE HOURS BEFORE THE GAME
181
00:15:28,710 --> 00:15:31,129
I'm proud of you and I'm grateful for you.
182
00:15:32,422 --> 00:15:35,258
You tried all your best in every match.
183
00:15:36,343 --> 00:15:39,596
But Dong-hyeon and Seon-gyun are injured,
184
00:15:40,805 --> 00:15:42,724
and Hae-kang has an eye problem.
185
00:15:44,809 --> 00:15:46,978
Plus our opponent is Seoul.
186
00:15:50,065 --> 00:15:53,193
I thought about it all night
and I tried different things.
187
00:15:53,818 --> 00:15:57,072
Even if we go to the finals,
can we win against Park Chan?
188
00:15:58,740 --> 00:16:01,743
Coach. What should we do then?
189
00:16:09,542 --> 00:16:11,169
You're still young.
190
00:16:11,253 --> 00:16:13,755
You know you have
your whole life ahead of you, right?
191
00:16:22,389 --> 00:16:23,682
You can't always win.
192
00:16:23,765 --> 00:16:26,351
Sometimes it takes courage to give up.
193
00:16:27,185 --> 00:16:28,645
Real courage.
194
00:16:29,479 --> 00:16:30,730
-Coach.
-Coach.
195
00:16:43,743 --> 00:16:47,706
ONE HOUR BEFORE THE GAME
196
00:16:51,501 --> 00:16:54,129
I'll buy you drinks for the finals.
197
00:16:54,212 --> 00:16:56,589
Yong-tae, go get some drinks for us.
198
00:16:57,340 --> 00:16:58,675
Are you crazy?
199
00:16:58,758 --> 00:17:00,969
Hey, I was just kidding.
200
00:17:01,636 --> 00:17:04,431
Why don't you get the drinks then?
You won't be able to play too.
201
00:17:12,689 --> 00:17:13,606
Say that again.
202
00:17:20,530 --> 00:17:22,282
Don't get worked up. Sorry.
203
00:17:29,080 --> 00:17:30,206
SEOUL
204
00:17:31,416 --> 00:17:34,502
Just ignore them.
Don't be scared, Yong-tae.
205
00:17:34,586 --> 00:17:37,672
Don't mind them. They're just nervous.
206
00:17:42,010 --> 00:17:43,970
The NJSF male middle school finals.
207
00:17:44,471 --> 00:17:46,931
Seoul and Jeonnam,
please submit your orders.
208
00:17:49,225 --> 00:17:52,729
Attention. Oh Jae-seok for the first
and Park Chan for the final singles.
209
00:17:52,812 --> 00:17:56,149
Chan and Jae-seok for the first doubles.
It's the same for the final.
210
00:17:56,232 --> 00:17:59,069
Coach, we don't need to go to the final.
211
00:17:59,152 --> 00:18:00,904
I want to end it early.
212
00:18:01,404 --> 00:18:02,614
But today's a long match.
213
00:18:03,323 --> 00:18:06,284
Chan will beat Hae-kang in the final
and end the game.
214
00:18:06,368 --> 00:18:08,286
-Are you ready?
-Yes.
215
00:18:08,370 --> 00:18:10,497
I've been waiting
a long time to beat Hae-kang
216
00:18:12,040 --> 00:18:13,166
in the final.
217
00:18:19,881 --> 00:18:23,259
REGISTRATION
JEONNAM, SEOUL
218
00:18:24,803 --> 00:18:26,304
-Thank you.
-Thank you.
219
00:18:40,819 --> 00:18:42,570
LEE YONG-TAE
220
00:18:42,654 --> 00:18:44,406
OH JAE-SEOK
221
00:19:07,053 --> 00:19:08,054
Lee Yong-tae.
222
00:19:11,349 --> 00:19:12,684
I'm sorry about earlier.
223
00:19:13,309 --> 00:19:15,562
Good job. I mean it.
224
00:19:17,355 --> 00:19:20,316
Isn't it cool to meet in the final?
225
00:19:20,400 --> 00:19:22,652
Nobody will nag at you for losing.
226
00:19:23,403 --> 00:19:25,655
What are you talking about?
227
00:19:25,738 --> 00:19:27,240
The game hasn't even started yet.
228
00:19:28,533 --> 00:19:29,367
You're cute.
229
00:19:30,535 --> 00:19:32,454
So what?
230
00:19:32,537 --> 00:19:36,291
"So what?" I'm going to beat you.
231
00:19:36,374 --> 00:19:39,919
One defense and attack. Low drive,
232
00:19:40,003 --> 00:19:41,963
and a fast tempo net play.
233
00:19:46,551 --> 00:19:48,428
The Lee Yong-dae moves you copy
234
00:19:49,262 --> 00:19:50,430
won't work on me.
235
00:19:52,932 --> 00:19:54,184
Don't mess with me.
236
00:20:10,992 --> 00:20:14,120
NJSF FINALS
MIDDLE SCHOOL MEN'S 1ST SINGLES
237
00:20:30,260 --> 00:20:31,595
8-2.
238
00:20:58,623 --> 00:21:00,792
Jae-seok knows Yong-tae too well.
239
00:21:00,875 --> 00:21:02,544
They played since elementary school.
240
00:21:02,627 --> 00:21:04,546
Lee Yong-dae trick doesn't work at all.
241
00:21:04,629 --> 00:21:05,964
Still, he's amazing.
242
00:21:07,298 --> 00:21:10,176
He was shorter and slower before.
243
00:21:11,052 --> 00:21:13,972
But in the end, he got here
244
00:21:14,639 --> 00:21:16,140
by copying Lee Yong-dae.
245
00:21:17,559 --> 00:21:19,644
There's no better reference book
than the first place.
246
00:21:19,727 --> 00:21:22,480
But when his only trick doesn't work,
247
00:21:22,564 --> 00:21:25,567
he has no other trick to use. It's tough.
248
00:21:26,943 --> 00:21:28,111
Too bad.
249
00:21:28,820 --> 00:21:30,321
Yong-tae worked really hard.
250
00:21:37,078 --> 00:21:39,747
First game won by Oh Jae-seok from Seoul.
251
00:21:39,830 --> 00:21:41,498
21-17.
252
00:21:47,171 --> 00:21:50,883
Do what you've been doing
slowly and without making a mistake.
253
00:21:51,467 --> 00:21:53,386
Lee Yong-dae's trick?
254
00:21:53,469 --> 00:21:55,722
Yes. That's what you do best.
255
00:21:58,349 --> 00:21:59,976
Coach. I need to use the bathroom.
256
00:22:00,059 --> 00:22:02,061
Okay. Go wash your face.
257
00:22:13,614 --> 00:22:16,242
CHOI MI-JA
258
00:22:16,326 --> 00:22:17,660
Goodness.
259
00:22:22,123 --> 00:22:25,543
Sweetie, when you learn to write,
260
00:22:25,626 --> 00:22:27,086
what do you write first?
261
00:22:27,170 --> 00:22:29,964
My name, of course. Yoon Hae-in.
262
00:22:30,048 --> 00:22:32,633
Because it's the most precious thing.
263
00:22:32,717 --> 00:22:34,344
You're right.
264
00:22:35,845 --> 00:22:39,057
But my name is so old-fashioned.
265
00:22:39,724 --> 00:22:44,062
What? It's pretty. It's Choi Mi-ja.
My dear Mi-ja.
266
00:22:53,988 --> 00:22:55,239
Goodness.
267
00:22:58,868 --> 00:23:00,495
By the way,
268
00:23:01,079 --> 00:23:05,249
do you really need to build a golf course?
269
00:23:06,834 --> 00:23:08,836
We're doing this all for the village.
270
00:23:08,920 --> 00:23:10,963
Just trust me, okay?
271
00:23:13,174 --> 00:23:14,133
CHOI MI-JA
272
00:23:14,217 --> 00:23:15,927
Are you learning Korean?
273
00:23:16,886 --> 00:23:19,931
It might be better to stay illiterate.
You're too old for that.
274
00:23:21,974 --> 00:23:26,312
So you'll give us 30 million won
if we stamp our seals?
275
00:23:26,396 --> 00:23:29,315
Of course. That'll be enough for you.
276
00:23:29,399 --> 00:23:32,693
Are you looking down on us
because we're country bumpkins?
277
00:23:32,777 --> 00:23:35,655
Thirty million won will get us nowhere.
278
00:23:39,075 --> 00:23:42,787
You're terrible. What are you doing?
279
00:23:43,454 --> 00:23:44,872
Man.
280
00:23:46,916 --> 00:23:50,378
But 30 million won is the maximum.
281
00:23:50,461 --> 00:23:53,339
-You can't bargain with us.
-It should be 50 million.
282
00:23:55,341 --> 00:23:57,760
How can you offer 30 million?
283
00:23:57,844 --> 00:23:59,846
What, 50 million? Really?
284
00:23:59,929 --> 00:24:02,306
Yes. 50 million.
285
00:24:03,808 --> 00:24:05,893
Don't worry about money.
286
00:24:05,977 --> 00:24:08,146
Just stamp your seals.
287
00:24:10,022 --> 00:24:11,441
Go ahead.
288
00:24:55,693 --> 00:24:56,819
Excuse me.
289
00:24:58,988 --> 00:25:01,240
JEONNAM
290
00:25:12,710 --> 00:25:15,379
You're back after a long hiatus.
291
00:25:15,463 --> 00:25:16,964
What's different?
292
00:25:17,965 --> 00:25:21,928
First of all, I have no friends.
No juniors or seniors.
293
00:25:22,637 --> 00:25:23,763
And I'm older.
294
00:25:26,057 --> 00:25:27,975
Why did you come back?
295
00:25:30,186 --> 00:25:31,395
For the same reason.
296
00:25:32,230 --> 00:25:34,065
To represent Korea
297
00:25:34,148 --> 00:25:35,691
and to join the national team.
298
00:25:36,859 --> 00:25:38,194
And what do people say?
299
00:25:38,277 --> 00:25:40,821
Your colleagues, juniors, and seniors?
300
00:25:43,407 --> 00:25:47,036
Do you think they welcomed me
and threw me a party?
301
00:25:53,209 --> 00:25:54,794
Excuse me.
302
00:26:06,180 --> 00:26:07,682
Well…
303
00:26:07,765 --> 00:26:08,849
Are you Yong-tae?
304
00:26:10,059 --> 00:26:14,230
How do you know me, Mr. Lee Yong-dae?
305
00:26:14,313 --> 00:26:18,276
-I hear you copy me.
-Yes. This and these.
306
00:26:19,318 --> 00:26:21,195
Also my underwear.
307
00:26:21,279 --> 00:26:23,948
I copy your techniques too.
308
00:26:26,367 --> 00:26:28,494
What do you think?
309
00:26:28,578 --> 00:26:30,496
It stinks.
310
00:26:31,998 --> 00:26:33,624
I don't play like that.
311
00:26:35,042 --> 00:26:36,210
Pardon?
312
00:26:43,092 --> 00:26:45,428
Today is Hwasun competition, right?
313
00:26:45,511 --> 00:26:48,097
Your first opponent is Lee Gyeong-min.
How do you feel?
314
00:26:48,848 --> 00:26:51,892
I'm worried.
Honestly I'm a little scared too.
315
00:26:51,976 --> 00:26:54,145
That's why you're feeling down, right?
316
00:26:56,897 --> 00:26:58,149
It's not because of that.
317
00:26:58,232 --> 00:26:59,442
Then what?
318
00:27:01,944 --> 00:27:03,029
Well,
319
00:27:04,238 --> 00:27:06,490
nobody is glad that I'm back.
320
00:27:07,742 --> 00:27:09,827
Some say that I came back
to take their places.
321
00:27:10,494 --> 00:27:12,121
Some say it's because of money.
322
00:27:14,415 --> 00:27:17,209
Who the hell said that nonsense?
323
00:27:17,293 --> 00:27:19,337
The juniors and seniors I met recently.
324
00:27:19,837 --> 00:27:22,131
I tried to get along with them at first,
325
00:27:23,507 --> 00:27:27,178
but now I'm not sure
326
00:27:28,179 --> 00:27:29,347
why I have to work hard.
327
00:27:33,768 --> 00:27:34,727
Tae-seon.
328
00:27:37,396 --> 00:27:40,941
Don't you really know
why you have to work hard?
329
00:27:42,777 --> 00:27:45,738
I was an athlete for ten years,
330
00:27:45,821 --> 00:27:47,448
then a journalist for ten years
331
00:27:48,115 --> 00:27:50,034
in the field of badminton.
332
00:27:50,785 --> 00:27:55,289
I've been to every competition
and met every player and personnel.
333
00:27:55,373 --> 00:27:57,792
I might sound selfish,
334
00:27:57,875 --> 00:28:00,795
but the reason
you have to work hard is because--
335
00:28:00,878 --> 00:28:01,962
Mr. Kim.
336
00:28:03,089 --> 00:28:04,674
That's enough. He'll be late.
337
00:28:05,174 --> 00:28:06,384
Okay.
338
00:28:06,467 --> 00:28:07,593
Bye.
339
00:28:08,469 --> 00:28:09,679
Thank you.
340
00:28:09,762 --> 00:28:10,763
Bye.
341
00:28:22,775 --> 00:28:24,902
Yong-tae, are you okay?
342
00:28:26,028 --> 00:28:29,073
The score gap from the first set
was only four points.
343
00:28:29,949 --> 00:28:31,325
Chin up.
344
00:28:34,954 --> 00:28:36,998
I hope what I have in mind comes true.
345
00:28:37,790 --> 00:28:38,874
I hope it happens.
346
00:28:48,300 --> 00:28:51,012
All right! Let's do this!
347
00:28:52,596 --> 00:28:54,098
I'm going to crush you.
348
00:29:10,030 --> 00:29:12,575
-Yes!
-Nice. Well done.
349
00:29:20,749 --> 00:29:21,875
1-0.
350
00:29:27,213 --> 00:29:28,339
2-0.
351
00:29:33,428 --> 00:29:34,554
5-1.
352
00:29:44,981 --> 00:29:46,066
6-1.
353
00:29:48,318 --> 00:29:49,527
8-3.
354
00:30:00,830 --> 00:30:02,541
-9-3
-Nice!
355
00:30:02,624 --> 00:30:04,460
-Yes!
-Good job!
356
00:30:08,547 --> 00:30:10,966
-Gosh. What happened to him?
-What's wrong?
357
00:30:11,050 --> 00:30:13,844
He's become much more agile
358
00:30:13,928 --> 00:30:16,263
and he's making much fewer mistakes.
359
00:30:16,347 --> 00:30:18,516
So it was really
because of the stomachache?
360
00:30:18,599 --> 00:30:21,393
Something has totally changed
all of a sudden,
361
00:30:21,477 --> 00:30:25,022
-but I'm not sure what it is.
-You're right. He's definitely different.
362
00:30:25,106 --> 00:30:26,524
Lee Yong-dae is gone.
363
00:30:26,607 --> 00:30:28,234
LEE YONG-TAE, YOU'RE KILLING US!
364
00:30:28,317 --> 00:30:31,153
Look at the drive.
He takes a defense like an attack.
365
00:30:31,237 --> 00:30:34,281
And his typical moves
and swings are gone too.
366
00:30:34,365 --> 00:30:37,952
Lee Yong-dae is practically nobody
to Yong-tae now.
367
00:30:40,663 --> 00:30:41,622
YONG-TAE
368
00:30:58,097 --> 00:30:59,223
By the way,
369
00:31:01,767 --> 00:31:03,811
where did you get
the backhand hairpin skill?
370
00:31:03,894 --> 00:31:06,397
I practiced that on my own.
371
00:31:06,480 --> 00:31:08,274
It's not your skill.
372
00:31:08,357 --> 00:31:09,984
You have it.
373
00:31:11,735 --> 00:31:12,903
That was not too bad.
374
00:31:15,197 --> 00:31:18,534
Can I call you by your name?
375
00:31:18,617 --> 00:31:22,079
-No.
-Then could you follow me on social media?
376
00:31:22,163 --> 00:31:23,080
No.
377
00:32:05,455 --> 00:32:06,581
Yes!
378
00:32:10,544 --> 00:32:12,880
50TH NATIONAL JUNIOR SPORTS FESTIVAL
379
00:32:13,797 --> 00:32:14,673
Nice!
380
00:32:14,757 --> 00:32:17,426
-Match won by Lee Yong-tae from Jeonnam.
-Go, Yong-tae!
381
00:32:17,508 --> 00:32:18,968
21-16.
382
00:32:19,470 --> 00:32:20,804
Well done!
383
00:32:20,888 --> 00:32:22,181
You did it!
384
00:32:22,264 --> 00:32:24,683
-Come here!
-Come on!
385
00:32:24,767 --> 00:32:26,393
-Come here!
-Yong-tae!
386
00:32:26,477 --> 00:32:29,271
-Come on!
-Come here!
387
00:32:29,355 --> 00:32:31,649
-You did it!
-You did it!
388
00:32:31,732 --> 00:32:33,525
-Nice!
-Well done!
389
00:32:33,609 --> 00:32:35,069
-Yes!
-That was awesome!
390
00:32:35,152 --> 00:32:38,280
Yong-tae! That's my boy!
391
00:32:39,198 --> 00:32:40,741
You're killing me!
392
00:32:41,951 --> 00:32:44,286
Yong-tae style.
393
00:32:44,370 --> 00:32:46,580
-Yong-tae style.
-You did it!
394
00:32:47,289 --> 00:32:49,250
MEN'S SINGLES MATCH 1
LEE YONG-TAE OF JEONNAM WINS
395
00:32:49,333 --> 00:32:52,544
JEONNAM 1
SEOUL 0
396
00:32:55,547 --> 00:32:58,926
The village will be developed
and you will get the compensation.
397
00:32:59,009 --> 00:33:01,804
These people have been farming here
their entire lives.
398
00:33:01,887 --> 00:33:04,223
-What should they do for a living then?
-Come on.
399
00:33:04,306 --> 00:33:06,767
That's why he's now
offering 50 million won--
400
00:33:06,850 --> 00:33:08,602
It's not about money.
401
00:33:08,686 --> 00:33:10,854
They're losing their houses and jobs.
402
00:33:12,231 --> 00:33:13,315
All right.
403
00:33:15,901 --> 00:33:18,404
Mr. Hong, how about this?
404
00:33:19,822 --> 00:33:22,032
We will build an apartment house for them.
405
00:33:22,116 --> 00:33:23,659
Those who want to farm will farm
406
00:33:23,742 --> 00:33:27,454
and the rest will get jobs
at the golf course.
407
00:33:29,415 --> 00:33:32,459
Then they won't lose job
and won't have to find new places to live.
408
00:33:32,543 --> 00:33:34,295
-Right.
-It's perfect then.
409
00:33:34,378 --> 00:33:37,298
Right. I heard the chief of this county
was going to build a hospital here too.
410
00:33:37,381 --> 00:33:39,550
Right. What do you say?
411
00:33:42,303 --> 00:33:45,556
Are you sure you're going to do that?
412
00:33:45,639 --> 00:33:48,809
Of course. I, Kim Jun-seok,
give you my word.
413
00:33:48,892 --> 00:33:51,312
I swear on my name and everything.
414
00:33:52,646 --> 00:33:55,274
But still, it won't be easy
to get the permission though.
415
00:33:55,357 --> 00:33:56,483
There is a couple from the city too.
416
00:33:56,567 --> 00:33:59,445
You don't need to worry about anything
except for Song-hee.
417
00:33:59,528 --> 00:34:00,988
Many people signed it already.
418
00:34:01,071 --> 00:34:04,283
I'll talk to the man from the city.
He won't have any other option.
419
00:34:37,983 --> 00:34:41,362
Dad, please tell her I'm proud of her.
420
00:34:41,445 --> 00:34:43,447
Son, are you having the match soon?
421
00:34:43,530 --> 00:34:46,116
Yes, it's starting soon.
422
00:34:46,700 --> 00:34:47,993
How's Mom?
423
00:34:50,037 --> 00:34:53,624
Both the baby and I are doing great,
so don't worry.
424
00:34:53,707 --> 00:34:56,126
Yoon-dam. Bang Yoon-dam.
425
00:34:56,210 --> 00:34:59,963
We're so proud of you.
426
00:35:00,047 --> 00:35:02,758
Take it easy, okay?
427
00:35:02,841 --> 00:35:04,009
Hold on.
428
00:35:05,719 --> 00:35:07,221
Yoon-dam, you can do it!
429
00:35:07,304 --> 00:35:09,556
Yoon-dam, go get it!
430
00:35:09,640 --> 00:35:12,101
-I love you!
-I love you!
431
00:35:41,463 --> 00:35:43,549
Hey, Yong-tae.
You were quite awesome there.
432
00:35:43,632 --> 00:35:45,175
-You're killing me!
-You're killing me!
433
00:35:45,259 --> 00:35:47,010
Come on. It's not a big deal.
434
00:35:47,094 --> 00:35:50,222
I read on the newspaper
that Lee Yong-dae came to the NJSF.
435
00:35:50,305 --> 00:35:51,640
Did you really meet him?
436
00:35:51,723 --> 00:35:54,017
Lee Yong-dae?
437
00:35:54,518 --> 00:35:57,479
It's Mr. Lee Yong-dae. Where is Yoon-dam?
438
00:35:57,563 --> 00:35:59,773
He's preparing for the singles.
He seemed a bit down.
439
00:35:59,857 --> 00:36:01,316
Today's his mother's due date.
440
00:36:01,400 --> 00:36:04,736
He's the eldest boy and also the captain.
There's a lot on his shoulders.
441
00:36:05,612 --> 00:36:08,407
I checked the order
and it seemed like an easy game.
442
00:36:08,490 --> 00:36:09,450
His match is a junior.
443
00:36:09,533 --> 00:36:11,535
Don't say that.
That's more pressure to him.
444
00:36:12,619 --> 00:36:14,538
I wish coach was here with us.
445
00:36:14,621 --> 00:36:17,916
The NJSF male middle school finals.
Second singles, Seoul versus Jeonnam.
446
00:36:18,000 --> 00:36:19,626
Court Number Two.
447
00:36:25,799 --> 00:36:27,551
You're killing me.
448
00:36:28,510 --> 00:36:30,637
Why are you so nervous?
449
00:36:31,805 --> 00:36:33,515
I'm not nervous.
450
00:36:34,224 --> 00:36:35,058
Not at all.
451
00:36:36,143 --> 00:36:38,937
Hey, Bang. The day has finally come.
452
00:36:39,021 --> 00:36:41,773
You did your best, so no regrets
whether you win or lose.
453
00:36:41,857 --> 00:36:45,360
He's right. We all know
how much effort you put into this.
454
00:36:50,449 --> 00:36:53,160
Hae-kang, how are your eyes? Are you okay?
455
00:36:54,036 --> 00:36:56,747
Stop acting cool. It's so lame.
456
00:37:00,417 --> 00:37:01,960
Coach, you should say a word too.
457
00:37:05,214 --> 00:37:06,215
Well…
458
00:37:06,840 --> 00:37:08,842
You can do it.
459
00:37:12,262 --> 00:37:13,805
Thanks, Coach Yoon.
460
00:37:26,276 --> 00:37:27,861
Let's go, Bang.
461
00:37:33,075 --> 00:37:36,453
-Bang Yoon-dam! Go for it!
-Bang Yoon-dam! Go for it!
462
00:37:43,460 --> 00:37:44,711
BANG YOON-DAM FOR THE WIN!
463
00:37:49,299 --> 00:37:52,052
First game won by Park Hyeon-jin
from Seoul.
464
00:37:52,134 --> 00:37:53,971
-21-17.
-Well done.
465
00:37:54,054 --> 00:37:55,931
-Go, Yoon-dam.
-You can do it.
466
00:37:56,974 --> 00:37:58,725
Yoon-dam, are you all right?
467
00:37:59,309 --> 00:38:00,811
I was off my guard.
468
00:38:01,395 --> 00:38:03,647
But don't worry.
The second set will be all right.
469
00:38:40,267 --> 00:38:42,269
-What?
-Captain.
470
00:38:42,352 --> 00:38:43,729
-What happened?
-What happened?
471
00:38:48,275 --> 00:38:49,401
Yoon-dam.
472
00:38:49,484 --> 00:38:50,902
Yoon-dam.
473
00:38:50,986 --> 00:38:52,863
Wake up. Yoon-dam.
474
00:39:11,590 --> 00:39:12,966
Oh, no.
475
00:39:15,260 --> 00:39:17,763
He's all right.
He'll regain consciousness soon.
476
00:39:18,347 --> 00:39:20,515
We talked to the staff
and the opponent team.
477
00:39:20,599 --> 00:39:23,393
If he doesn't get back in five minutes,
he'll be disqualified.
478
00:39:23,894 --> 00:39:27,230
Even if he wakes up, he'll decide
whether or not he'll play again.
479
00:39:52,714 --> 00:39:53,715
You woke up.
480
00:40:01,056 --> 00:40:04,101
-How do you feel?
-I'm all right.
481
00:40:04,184 --> 00:40:06,228
I got nervous because this is NJSF.
482
00:40:06,311 --> 00:40:09,106
Nervous? Are you sure that's why?
483
00:40:11,608 --> 00:40:12,734
Actually…
484
00:40:14,986 --> 00:40:19,199
everyone told me I did my best,
so the result wouldn't matter
485
00:40:19,991 --> 00:40:21,868
and I made it to NJSF,
486
00:40:22,619 --> 00:40:25,497
so it's okay to lose.
They said I should take it easy.
487
00:40:25,580 --> 00:40:27,916
-Who said that?
-Sorry?
488
00:40:27,999 --> 00:40:30,127
Who said such nonsense?
489
00:40:30,210 --> 00:40:32,546
Your parents and friends can say that,
490
00:40:32,629 --> 00:40:36,091
but as your coach, hearing that upsets me.
491
00:40:36,758 --> 00:40:39,928
You're the captain of the team,
and I consider you as the best player.
492
00:40:40,721 --> 00:40:42,055
Do you know what that means?
493
00:40:44,850 --> 00:40:46,685
It means you should win at any cost.
494
00:40:47,477 --> 00:40:48,645
You must win.
495
00:40:48,729 --> 00:40:51,148
You should feel the pressure.
496
00:40:52,733 --> 00:40:53,567
Coach.
497
00:40:54,067 --> 00:40:57,362
You say you're nervous, but your opponent
must be even more nervous.
498
00:40:57,946 --> 00:41:00,907
Because he's playing
against Bang Yoon-dam.
499
00:41:07,622 --> 00:41:10,208
Will you keep sitting around here?
Time is ticking.
500
00:41:53,752 --> 00:41:55,378
How's Bang?
501
00:41:56,171 --> 00:41:59,257
He's all right, but I'm not sure
if Coach Yoon would let him play.
502
00:41:59,341 --> 00:42:02,677
-If he gets late, he'll be disqualified.
-Watch what you say.
503
00:42:07,349 --> 00:42:08,600
There he comes.
504
00:42:32,040 --> 00:42:34,334
Captain, are you okay now?
505
00:42:35,085 --> 00:42:37,504
What did Coach Yoon say?
Can you play the game?
506
00:42:40,423 --> 00:42:43,343
Bang, raise your head. What are you doing?
507
00:42:44,261 --> 00:42:45,136
Guys.
508
00:42:50,058 --> 00:42:51,810
Did you bring your underwear?
509
00:42:55,939 --> 00:42:58,900
What? What's with the underwear?
510
00:42:59,484 --> 00:43:00,694
Get your act together.
511
00:43:00,777 --> 00:43:03,029
You'd better get ready
to change your underwear.
512
00:43:06,533 --> 00:43:07,951
It won't take long.
513
00:43:15,000 --> 00:43:17,294
Bang Yoon-dam is back.
514
00:43:24,676 --> 00:43:28,179
-Bang Yoon-dam! Go get it!
-Bang Yoon-dam! Go get it!
515
00:43:28,763 --> 00:43:29,723
Let's go!
516
00:43:29,806 --> 00:43:31,600
-Go for it!
-Crush him!
517
00:43:31,683 --> 00:43:34,519
-Let's go!
-Yoon-dam!
518
00:43:34,603 --> 00:43:36,396
Go for it!
519
00:43:36,479 --> 00:43:39,316
-Keep going!
-Yoon-dam!
520
00:43:40,442 --> 00:43:41,776
Go, Yoon-dam!
521
00:43:51,077 --> 00:43:53,371
Match won by Bang Yoon-dam from Jeonnam.
522
00:43:53,455 --> 00:43:54,873
-Nice!
-21-16.
523
00:43:55,624 --> 00:43:57,000
BANG YOON-DAM FOR THE WIN!
524
00:43:59,502 --> 00:44:03,214
MEN'S SINGLES MATCH 2
BANG YOON-DAM OF JEONNAM WINS
525
00:44:03,298 --> 00:44:06,259
JEONNAM 2
SEOUL 0
526
00:44:06,843 --> 00:44:09,054
-You're back! Bang Yoon-dam!
-Bang Yoon-dam!
527
00:44:09,137 --> 00:44:12,349
-Our captain!
-Bang Yoon-dam!
528
00:44:12,432 --> 00:44:14,559
-Bang, bang, bang!
-Bang, bang, bang!
529
00:44:14,643 --> 00:44:16,853
-Well done!
-Bang, bang, bang!
530
00:44:18,980 --> 00:44:20,148
YOON-DAM
531
00:44:20,231 --> 00:44:22,150
-Yes!
-Well done!
532
00:44:25,779 --> 00:44:29,699
Hey, Captain, how was it?
Is NJSF different?
533
00:44:29,783 --> 00:44:33,870
Of course it is. I'm excited
and nervous at the same time.
534
00:44:33,953 --> 00:44:36,623
It's not just any NJSF match.
It's the finals.
535
00:44:37,290 --> 00:44:40,168
Now I think of it,
that player was really something.
536
00:44:40,251 --> 00:44:43,713
He made it to NJSF since freshman year
and won all the games.
537
00:44:43,797 --> 00:44:45,632
He was the youngest national player
538
00:44:45,715 --> 00:44:47,300
and an Asian Games gold medalist.
539
00:44:47,384 --> 00:44:49,344
Oh, that player.
540
00:44:50,053 --> 00:44:53,014
He was probably younger than us now.
How can one be so good?
541
00:44:53,515 --> 00:44:55,684
That's why he was called a genius.
542
00:44:55,767 --> 00:44:58,645
Who are you talking about? Who is that?
543
00:44:58,728 --> 00:45:01,523
Let me tell you who it is.
544
00:45:01,606 --> 00:45:02,899
His name is…
545
00:45:05,902 --> 00:45:06,903
I'm sorry.
546
00:45:16,013 --> 00:45:17,347
I'm sorry.
547
00:45:25,564 --> 00:45:28,525
His name is Kang Tae-seon.
548
00:45:29,568 --> 00:45:30,861
Yes?
549
00:45:33,280 --> 00:45:36,241
-My gosh!
-Photo!
550
00:45:36,324 --> 00:45:39,036
-Let's take a photo together.
-Please take a photo with me.
551
00:45:39,119 --> 00:45:41,955
-Let's take a photo together.
-A photo.
552
00:45:43,248 --> 00:45:44,374
Do you know me?
553
00:45:45,250 --> 00:45:47,461
Who doesn't know Kang Tae-seon?
554
00:45:47,544 --> 00:45:49,796
I started playing badminton
because of you.
555
00:45:49,880 --> 00:45:51,506
I watch your game every day.
556
00:45:51,590 --> 00:45:55,010
I watched your match at the Asian Games
over 300… No, 500 times!
557
00:45:55,093 --> 00:45:57,345
I think the All England Open final
was way cooler.
558
00:45:57,429 --> 00:45:59,514
He turned the table
at the end of the game.
559
00:46:00,932 --> 00:46:01,892
Well…
560
00:46:02,392 --> 00:46:03,560
There's our celebrity.
561
00:46:03,643 --> 00:46:05,645
Take photos with them. They're waiting.
562
00:46:08,231 --> 00:46:09,649
-Coach!
-Coach!
563
00:46:11,777 --> 00:46:13,695
You'd better not lose today.
564
00:46:15,322 --> 00:46:17,699
They have been playing badminton
because of you.
565
00:46:18,909 --> 00:46:21,244
You're their goal and motivation.
566
00:46:31,046 --> 00:46:33,799
See? This is why you should work hard.
567
00:46:34,591 --> 00:46:35,509
Okay.
568
00:46:36,635 --> 00:46:38,845
Come on. They're waiting.
569
00:46:38,929 --> 00:46:41,264
-I'll go first.
-I want to take a photo with him.
570
00:46:41,348 --> 00:46:42,557
-Wait.
-In three, two, one.
571
00:46:42,641 --> 00:46:45,519
-Hey, move!
-It's my turn!
572
00:46:45,602 --> 00:46:47,062
-Hey.
-Move.
573
00:46:47,145 --> 00:46:49,272
-Look here.
-I want to be in the photo too.
574
00:46:49,356 --> 00:46:51,608
Hey, move!
575
00:46:51,691 --> 00:46:53,235
Come on. Move.
576
00:46:53,318 --> 00:46:54,820
-It's my turn.
-Move.
577
00:46:54,903 --> 00:46:56,822
Let's just all take a photo together.
578
00:46:56,905 --> 00:46:59,074
-Stop pushing me.
-I didn't.
579
00:46:59,658 --> 00:47:00,992
Many of the villagers
580
00:47:01,576 --> 00:47:04,121
and Mr. Hong seemed swayed.
581
00:47:04,204 --> 00:47:06,832
I heard all the villagers stamped
their seals.
582
00:47:07,624 --> 00:47:09,876
I don't get it.
583
00:47:09,960 --> 00:47:12,379
They've been living here
their entire lives.
584
00:47:12,462 --> 00:47:14,172
Golf course, my foot.
585
00:47:15,173 --> 00:47:16,633
Those punks are frauds.
586
00:47:17,217 --> 00:47:19,970
But Mr. Hong's brother
587
00:47:20,053 --> 00:47:21,805
didn't look like a fraud.
588
00:47:21,888 --> 00:47:25,308
What are you talking about?
Haven't you learned your lesson?
589
00:47:25,392 --> 00:47:26,977
It happens to all small villages.
590
00:47:27,561 --> 00:47:31,398
When there's no job and people left,
the village disappears.
591
00:47:31,481 --> 00:47:33,775
He seemed to want
to protect the village somehow
592
00:47:34,484 --> 00:47:36,153
before that happens.
593
00:47:37,737 --> 00:47:40,282
There are things
that need to be done first.
594
00:47:40,365 --> 00:47:43,535
They should've asked the villagers
what they want and need first.
595
00:47:43,618 --> 00:47:45,996
-Is that money?
-It might be money.
596
00:47:46,079 --> 00:47:47,205
Song-hee.
597
00:47:48,248 --> 00:47:49,416
I know.
598
00:47:49,499 --> 00:47:53,128
I know there are good reasons
why rural towns are disappearing.
599
00:47:54,296 --> 00:47:57,257
What upsets me is
that we cannot even try anything.
600
00:47:57,340 --> 00:47:58,592
Darn it.
601
00:47:59,551 --> 00:48:02,012
-We must stop them by all means.
-How?
602
00:48:02,596 --> 00:48:04,931
We can't tell people
not to stamp their seals.
603
00:48:05,015 --> 00:48:07,851
We won't stamp it.
And Hae-kang's family won't.
604
00:48:07,934 --> 00:48:09,769
And we can ask Mr. Hong not to stamp it.
605
00:48:09,853 --> 00:48:14,441
You have a reason
to protect this village too.
606
00:48:14,524 --> 00:48:15,525
Am I wrong?
607
00:48:16,234 --> 00:48:17,235
A reason?
608
00:48:22,824 --> 00:48:26,786
Gyeong-min was a national player,
and he's never stopped playing.
609
00:48:27,787 --> 00:48:29,372
Once you enter the court,
610
00:48:29,456 --> 00:48:32,417
forget about all the mean things
he did to you in the past.
611
00:48:33,460 --> 00:48:34,586
Even what he did to you?
612
00:48:35,962 --> 00:48:38,173
No, not that. Don't you ever forget that.
613
00:48:43,803 --> 00:48:45,889
You want to settle a score, don't you?
614
00:48:49,893 --> 00:48:50,769
I do.
615
00:48:52,270 --> 00:48:56,775
I've been a player, coach, and a judge.
Trust me. I know this field.
616
00:48:56,858 --> 00:48:59,361
Do you know
what's the best way to take revenge?
617
00:49:01,863 --> 00:49:04,658
Is it forgiving?
618
00:49:06,451 --> 00:49:08,536
It is, right? Forgiving.
619
00:49:12,165 --> 00:49:15,835
2021 JEONNAM BADMINTON COMPETITION
620
00:49:22,717 --> 00:49:24,928
2021 JEONNAM BADMINTON COMPETITION
621
00:49:25,929 --> 00:49:26,930
Hey.
622
00:49:29,891 --> 00:49:31,685
Where is my bow?
623
00:49:32,519 --> 00:49:34,271
Bow before I push your stupid head down.
624
00:49:37,732 --> 00:49:38,984
Right.
625
00:49:40,527 --> 00:49:42,028
I saw White Wolf.
626
00:49:42,112 --> 00:49:45,448
Tell him not to turn off the engine yet
because you're leaving soon.
627
00:49:59,087 --> 00:50:02,507
50TH NATIONAL JUNIOR SPORTS FESTIVAL
628
00:50:05,844 --> 00:50:07,345
Are you okay?
629
00:50:07,429 --> 00:50:09,848
-I'm okay.
-You're sweating so much.
630
00:50:11,850 --> 00:50:15,312
We will win the doubles and the finals.
Don't worry.
631
00:50:15,395 --> 00:50:18,106
It's just that
Jeonnam's play order seems a bit weird.
632
00:50:18,189 --> 00:50:19,733
What's wrong with that?
633
00:50:19,816 --> 00:50:22,902
I get why Yong-tae and Yoon-dam's
order was arranged like that,
634
00:50:22,986 --> 00:50:26,364
but our opponents
at the doubles and the finals…
635
00:50:26,448 --> 00:50:28,825
Oh, I get it.
636
00:50:28,908 --> 00:50:31,494
They lost two of their key players.
637
00:50:31,578 --> 00:50:33,330
There was no other option.
638
00:50:33,413 --> 00:50:34,706
You heard the coach.
639
00:50:34,789 --> 00:50:36,875
It's going to be
a long match until the finals.
640
00:50:41,921 --> 00:50:43,173
It was a good play.
641
00:50:44,716 --> 00:50:46,426
Are you okay?
642
00:50:46,509 --> 00:50:48,345
-Shut your mouth.
-Sorry.
643
00:50:51,973 --> 00:50:54,351
2021 JEONNAM BADMINTON COMPETITION
644
00:50:57,937 --> 00:51:00,190
Do you know
what's the best way to take revenge?
645
00:51:01,399 --> 00:51:02,984
Is it forgiving?
646
00:51:04,277 --> 00:51:06,529
It is, right? Forgiving.
647
00:51:11,659 --> 00:51:13,745
Forgiving, my foot.
648
00:51:13,828 --> 00:51:15,872
Why would you forgive those assholes?
649
00:51:16,498 --> 00:51:19,918
Remember one thing. They need to be
punished for what they did.
650
00:51:20,001 --> 00:51:23,171
Those who like to bully and hit others
651
00:51:23,254 --> 00:51:26,299
don't know how lame and stupid it looks.
652
00:51:26,383 --> 00:51:28,385
There are a lot of ways to take revenge.
653
00:51:28,468 --> 00:51:30,178
I want you to have fun
654
00:51:30,261 --> 00:51:34,057
thinking about what you should do
to really piss them off.
655
00:51:35,183 --> 00:51:37,894
2021 JEONNAM BADMINTON COMPETITION
656
00:52:01,584 --> 00:52:02,502
Damn it!
657
00:52:11,261 --> 00:52:14,097
How do you feel now?
You seemed nervous before.
658
00:52:14,764 --> 00:52:17,725
No, I wasn't. I was totally calm.
659
00:52:19,060 --> 00:52:20,437
Right. Whatever.
660
00:52:22,188 --> 00:52:24,441
You know this is just a start.
661
00:52:25,900 --> 00:52:27,026
I do.
662
00:52:27,819 --> 00:52:29,446
This is just the beginning.
663
00:52:31,823 --> 00:52:35,201
-Thank you, Coach.
-For what? I didn't do anything.
664
00:52:35,285 --> 00:52:37,787
Well, you took me to NJSF on purpose.
665
00:52:40,290 --> 00:52:41,166
Right?
666
00:52:42,792 --> 00:52:44,461
And about the interview
with Reporter Kim too.
667
00:52:44,544 --> 00:52:47,213
What are you talking about?
What about the interview?
668
00:52:47,297 --> 00:52:49,048
What do you want to have for dinner?
669
00:52:49,924 --> 00:52:51,551
REPORTER KIM
670
00:52:54,679 --> 00:52:56,764
Kang Tae-seon never disappoints.
671
00:52:56,848 --> 00:52:59,517
I can't believe
he was on hiatus for ten years.
672
00:52:59,601 --> 00:53:01,352
What is it? Why did you call?
673
00:53:01,936 --> 00:53:03,271
Why did I call?
674
00:53:03,354 --> 00:53:05,356
To ask when you'll buy me the drinks.
675
00:53:06,900 --> 00:53:09,235
Reporter Kim, I'm sitting next to--
676
00:53:09,319 --> 00:53:12,906
I was super busy because of NJSF,
but you begged me to come
677
00:53:12,989 --> 00:53:15,742
and interview Tae-seon.
To cheer him up. Remember?
678
00:53:15,825 --> 00:53:17,327
No, I didn't.
679
00:53:18,328 --> 00:53:21,414
-Tae-seon is here with me, so--
-Come on. He knows it too.
680
00:53:21,498 --> 00:53:24,792
He knows how much you care about--
681
00:53:29,631 --> 00:53:30,840
-Coach.
-No.
682
00:53:30,924 --> 00:53:33,176
I didn't say anything.
683
00:53:33,259 --> 00:53:35,512
Whatever it is, my answer is no.
684
00:53:35,595 --> 00:53:37,222
Don't get this wrong.
685
00:53:42,435 --> 00:53:43,686
Reporter Kim, that little…
686
00:53:49,317 --> 00:53:52,070
Did you all bring your seals
as you promised?
687
00:53:54,489 --> 00:53:55,657
What?
688
00:53:56,449 --> 00:53:57,992
Are you really doing this?
689
00:53:58,076 --> 00:54:01,663
We've fully explained about the deal
and the choice is up to them.
690
00:54:02,747 --> 00:54:05,500
Is this really happening, Mr. Hong?
691
00:54:06,626 --> 00:54:09,254
Come on. Everyone else
has stamped their seals already.
692
00:54:09,337 --> 00:54:10,547
There are only a few left.
693
00:54:10,630 --> 00:54:13,299
Shall we start with you, sir?
Please give me your stamp.
694
00:54:18,638 --> 00:54:20,181
You know what?
695
00:54:21,599 --> 00:54:24,060
We decided not to stamp our seals.
696
00:54:28,690 --> 00:54:32,068
Gosh. He's a born negotiator.
697
00:54:33,528 --> 00:54:37,532
Then 50 million won and 20 extra million.
698
00:54:38,283 --> 00:54:39,409
In total, 70 million.
699
00:54:39,492 --> 00:54:43,204
You don't get it. It's not about money.
700
00:54:43,871 --> 00:54:46,791
Seok-hyun, you'll stamp your seal, right?
701
00:54:46,874 --> 00:54:48,501
You have nothing to do
other than farming anyway.
702
00:54:48,585 --> 00:54:50,670
I wouldn't say there are many,
703
00:54:50,753 --> 00:54:53,423
but some people do ask me
about moving to the town.
704
00:54:53,506 --> 00:54:54,966
-Gosh.
-We trademarked our rice
705
00:54:55,049 --> 00:54:57,885
and sweet potato recently
and they're now out on the market.
706
00:54:57,969 --> 00:55:01,306
That's not going to make any change.
707
00:55:01,389 --> 00:55:03,850
We're promoting and selling
the products online too.
708
00:55:03,933 --> 00:55:07,061
-We're doing what we can do here.
-"We"?
709
00:55:08,396 --> 00:55:09,897
You're not from this town.
710
00:55:09,981 --> 00:55:12,483
Does that matter?
711
00:55:12,567 --> 00:55:15,069
Whoever lives in our village
is our family.
712
00:55:16,029 --> 00:55:19,991
I wouldn't say it wasn't tempting at all,
713
00:55:20,074 --> 00:55:24,954
but you should know
that ordinary people like us
714
00:55:25,038 --> 00:55:27,874
have something to protect too.
715
00:55:29,000 --> 00:55:30,460
Am I wrong, Song-hee?
716
00:55:31,085 --> 00:55:32,295
You're right.
717
00:55:32,795 --> 00:55:34,672
But to be honest,
718
00:55:35,340 --> 00:55:36,591
I haven't found my reason.
719
00:55:38,468 --> 00:55:39,344
Well…
720
00:55:41,137 --> 00:55:43,681
This place has been
where my mom and I have been living.
721
00:55:43,765 --> 00:55:45,516
That's the only reason I have.
722
00:55:45,600 --> 00:55:48,603
Isn't that enough?
What other reason do you need?
723
00:55:49,520 --> 00:55:50,563
Right?
724
00:55:56,152 --> 00:55:58,071
Gosh, this is just hilarious.
725
00:55:58,154 --> 00:56:00,156
Am I supposed to shed some tears here?
726
00:56:01,616 --> 00:56:03,368
This is just beautiful.
727
00:56:04,744 --> 00:56:07,580
We asked for your consent
just to make sure
728
00:56:07,664 --> 00:56:08,998
there won't be any trouble.
729
00:56:09,082 --> 00:56:11,959
As long as we have the consent
of 80 percent of the villagers,
730
00:56:12,043 --> 00:56:13,378
we can start the construction.
731
00:56:13,461 --> 00:56:14,921
-What?
-What?
732
00:56:15,004 --> 00:56:16,964
Okay. Take a look at this.
733
00:56:17,465 --> 00:56:21,052
It barely meets the conditions,
734
00:56:21,135 --> 00:56:23,346
but we got enough.
735
00:56:23,429 --> 00:56:25,306
If you at least want some money, do it.
736
00:56:25,390 --> 00:56:29,102
Otherwise, you'll get nothing.
It's your choice. Okay?
737
00:56:31,270 --> 00:56:32,480
Hey.
738
00:56:33,606 --> 00:56:35,858
You know you should stamp your seal.
739
00:56:39,487 --> 00:56:40,697
Wait.
740
00:56:41,280 --> 00:56:43,950
I want to talk to you for a second.
741
00:56:46,869 --> 00:56:47,829
Come on.
742
00:56:49,122 --> 00:56:52,417
The NJSF male middle school finals.
First doubles, Seoul versus Jeonnam.
743
00:56:52,500 --> 00:56:54,210
Court Number Two.
744
00:56:55,003 --> 00:56:57,088
50TH NATIONAL JUNIOR SPORTS FESTIVAL
745
00:57:04,679 --> 00:57:06,097
Two wins already?
746
00:57:06,180 --> 00:57:07,390
OFFICIALS
747
00:57:07,473 --> 00:57:09,183
Maybe Jeonnam is actually going to win.
748
00:57:09,267 --> 00:57:12,103
Oh, come on.
You've been a coach for years now.
749
00:57:12,186 --> 00:57:14,022
Am I wrong?
They only have one more win to go.
750
00:57:14,105 --> 00:57:17,734
Why do you think
Seoul team looks so relaxed?
751
00:57:17,817 --> 00:57:21,029
Because they know
Park Chan is going to win the finals.
752
00:57:21,112 --> 00:57:24,490
Right. Jeonnam is missing two key players.
753
00:57:25,867 --> 00:57:28,119
Seoul is probably just taking it slow.
754
00:57:31,330 --> 00:57:33,458
What do you think is Jeonnam's forte?
755
00:57:33,541 --> 00:57:35,752
Yoon Hae-kang, of course.
756
00:57:35,835 --> 00:57:37,545
And Bang Yoon-dam?
757
00:57:37,628 --> 00:57:40,381
-What's its weakness then?
-That the rest aren't as strong.
758
00:57:41,090 --> 00:57:43,801
The training for the NJSF is
focused on the rosters,
759
00:57:43,885 --> 00:57:46,304
-so the rest don't get to practice much,
-Exactly.
760
00:57:46,387 --> 00:57:47,680
and are relatively weaker.
761
00:57:49,182 --> 00:57:52,185
What's worse, Yong-tae and Yoon-dam
are totally exhausted.
762
00:57:52,268 --> 00:57:54,479
They can't handle the doubles.
763
00:57:54,562 --> 00:57:56,898
Especially when the opponent is Park Chan.
764
00:57:57,482 --> 00:57:59,817
You're wrong. He practiced hard.
765
00:58:01,652 --> 00:58:03,362
He even had special training alone.
766
00:58:07,867 --> 00:58:08,951
Good. Faster.
767
00:58:16,000 --> 00:58:17,043
Faster.
768
00:58:21,714 --> 00:58:23,382
50TH NATIONAL JUNIOR SPORTS FESTIVAL
769
00:58:34,685 --> 00:58:36,312
I know Hae-kang did his best.
770
00:58:36,395 --> 00:58:38,272
But he hadn't played for five years,
771
00:58:38,356 --> 00:58:40,525
and NJSF is a bit different.
772
00:58:41,275 --> 00:58:42,443
I agree.
773
00:58:42,527 --> 00:58:45,571
It'll be hard to beat Park Chan
at the finals, even for Hae-kang.
774
00:58:45,655 --> 00:58:48,116
-And this doubles match will be hard too.
-I see.
775
00:58:49,117 --> 00:58:50,326
Is that so?
776
00:58:51,786 --> 00:58:53,454
Why is this name…
777
00:58:54,997 --> 00:58:57,375
written here? Explain it.
778
00:58:58,000 --> 00:58:58,876
What?
779
00:58:59,544 --> 00:59:02,713
What do you mean?
780
00:59:03,589 --> 00:59:07,385
You said you were illiterate.
781
00:59:07,468 --> 00:59:10,221
What's wrong, ma'am?
782
00:59:10,304 --> 00:59:11,514
You little…
783
00:59:12,014 --> 00:59:14,016
Look.
784
00:59:14,100 --> 00:59:18,104
Choi Mi-ja. Do you see the name?
785
00:59:18,771 --> 00:59:20,106
Yes.
786
00:59:20,189 --> 00:59:22,775
But your name is Kim Jeom-deuk.
787
00:59:23,359 --> 00:59:26,821
Gosh, is she getting senile?
What's wrong with her?
788
00:59:26,904 --> 00:59:28,114
You see,
789
00:59:29,115 --> 00:59:30,700
my name is Kim Jeom-deuk.
790
00:59:31,284 --> 00:59:33,411
And Choi Mi-ja is
791
00:59:34,453 --> 00:59:36,122
my mother's name.
792
00:59:48,467 --> 00:59:50,678
Now, tell me.
793
00:59:50,761 --> 00:59:54,849
Why is the name of my mother here?
794
00:59:54,932 --> 00:59:56,517
She had passed ages ago.
795
00:59:59,270 --> 01:00:02,440
Hey, didn't you say she was illiterate?
796
01:00:03,399 --> 01:00:05,109
You had one job!
797
01:00:08,321 --> 01:00:09,822
I was illiterate.
798
01:00:10,740 --> 01:00:14,785
But I know how to write and read
my mother's name.
799
01:00:14,869 --> 01:00:17,330
-Oh…
-Hae-in told me
800
01:00:17,413 --> 01:00:20,625
that I should learn the words
that are most precious to me first.
801
01:00:23,836 --> 01:00:26,881
You thought an old lady like me
didn't have a mother, didn't you?
802
01:00:28,674 --> 01:00:29,800
Hang on a second.
803
01:00:30,426 --> 01:00:34,597
What the heck?
Shin Won-uk and Ryu Gyeong-guk have moved.
804
01:00:35,806 --> 01:00:38,935
And Lee Myeong-hun moved to Seoul
a long time ago.
805
01:00:39,018 --> 01:00:41,979
Goodness. You included
those who moved out and the deceased?
806
01:00:42,063 --> 01:00:44,899
Are you serious? Gosh!
807
01:00:44,982 --> 01:00:49,070
Sir. Dong-hui. What's going on? Tell me.
808
01:00:49,153 --> 01:00:51,614
You said there's nothing illegal about it.
You said you'd save our village!
809
01:00:52,990 --> 01:00:55,451
There seems to have been
a misunderstanding.
810
01:00:55,534 --> 01:00:57,328
According to the law,
811
01:00:57,411 --> 01:01:01,332
with the chief of the local government's
permission, you can develop a village.
812
01:01:01,415 --> 01:01:02,250
Unbelievable.
813
01:01:02,875 --> 01:01:06,379
Where on earth is that law?
814
01:01:06,462 --> 01:01:07,546
What?
815
01:01:09,590 --> 01:01:11,425
You disrespectful punk…
816
01:01:11,509 --> 01:01:12,969
-Honey.
-I got this.
817
01:01:14,887 --> 01:01:16,430
I said, where is the law?
818
01:01:17,507 --> 01:01:19,509
Jeonnam's biggest problem is that
819
01:01:19,592 --> 01:01:22,220
they don't have doubles teams
because they lack players.
820
01:01:22,804 --> 01:01:25,473
You're right.
Those from Hwasun are all gone.
821
01:01:26,140 --> 01:01:28,601
I'm sure Hyeon-jong has tried everything,
822
01:01:29,644 --> 01:01:31,521
but he probably couldn't find a way.
823
01:01:32,564 --> 01:01:35,108
All they can do now is to do their best.
824
01:01:35,608 --> 01:01:38,069
But you can't build teamwork in one day.
825
01:01:39,195 --> 01:01:41,364
The subs lack experience.
826
01:01:41,447 --> 01:01:45,410
To be honest, Park Chan and Oh Jae-seok
aren't the best doubles team,
827
01:01:45,994 --> 01:01:48,246
but they're good enough to beat Jeonnam.
828
01:01:50,790 --> 01:01:53,835
I said they practiced hard.
The doubles team.
829
01:02:01,467 --> 01:02:02,719
Up.
830
01:02:04,137 --> 01:02:05,430
Good.
831
01:02:07,640 --> 01:02:08,641
There you go.
832
01:02:27,160 --> 01:02:29,954
Here's the reason why I'm so certain.
833
01:02:30,038 --> 01:02:33,333
He's not in his best condition today.
I'm talking about Hae-kang.
834
01:02:33,416 --> 01:02:36,210
But he won the last game.
835
01:02:36,294 --> 01:02:38,713
He was almost caught up at the end.
836
01:02:38,796 --> 01:02:40,840
He's not well today. I'm sure of it.
837
01:02:42,091 --> 01:02:44,969
You noticed that? I'm impressed.
838
01:02:46,054 --> 01:02:48,014
Come on. I'm Fang.
839
01:02:50,892 --> 01:02:54,228
This is National Junior Sports Festival.
It's only for the chosen ones.
840
01:02:54,312 --> 01:02:57,732
You have to be one of the best players
to play here.
841
01:02:57,815 --> 01:03:00,568
You'll see. They're going to focus
on attacking Hae-kang,
842
01:03:00,652 --> 01:03:02,987
because he's not well.
843
01:03:06,449 --> 01:03:09,035
Who said that?
844
01:03:13,915 --> 01:03:17,627
With all the law books you're reading,
you feel like so smart, don't you?
845
01:03:19,462 --> 01:03:20,922
What do you know about the law?
846
01:03:23,841 --> 01:03:26,427
What are you going to do
with the mountain in the village?
847
01:03:26,928 --> 01:03:28,012
Of course we'll remove it. You idiot.
848
01:03:28,096 --> 01:03:30,306
According to Mountainous Districts
Management Act, Article 14,
849
01:03:30,390 --> 01:03:33,101
the mountainous district
cannot be converted.
850
01:03:33,184 --> 01:03:34,644
It's a nature reserve.
851
01:03:41,317 --> 01:03:44,112
You… What's your problem? You punk.
852
01:03:44,195 --> 01:03:46,531
-Hey.
-What are you doing?
853
01:03:46,614 --> 01:03:50,201
Has there been a briefing session
for the villagers about this business?
854
01:03:51,369 --> 01:03:53,997
According to Environmental Impact
Assessment Act, Article 25,
855
01:03:54,080 --> 01:03:57,458
without consensus from the residents,
nothing is valid.
856
01:04:03,756 --> 01:04:07,635
Plus, the flow length on the environmental
impact assessment report was fabricated
857
01:04:07,719 --> 01:04:11,305
and this is a landslide hazard area,
so it cannot be developed anyway.
858
01:04:17,270 --> 01:04:20,648
You punk. What do you know?
Who do you think you are to say all that?
859
01:04:20,732 --> 01:04:22,442
Now you want to know who I am?
860
01:04:23,317 --> 01:04:25,069
Kim Tae-ho. That's my name.
861
01:04:25,820 --> 01:04:26,988
I didn't ask your name.
862
01:04:28,656 --> 01:04:29,991
You're just an idle punk.
863
01:04:31,826 --> 01:04:32,869
"Idle"?
864
01:04:35,538 --> 01:04:39,167
Is your husband crazy?
865
01:04:40,168 --> 01:04:42,045
Who do you think you are, you punk?
866
01:04:42,128 --> 01:04:45,423
Is this what you want to know?
867
01:04:47,592 --> 01:04:48,885
What is it, you moron?
868
01:04:49,927 --> 01:04:54,098
CONGRATULATIONS ON PASSING
GRADE-FIVE PUBLIC OFFICIAL EXAM
869
01:04:54,182 --> 01:04:55,683
Grade-five public official…
870
01:05:06,277 --> 01:05:07,945
Here's the most important reason.
871
01:05:08,029 --> 01:05:12,366
We can't give our village
to trashes like you.
872
01:05:14,285 --> 01:05:15,286
Exactly.
873
01:05:18,456 --> 01:05:19,582
One more thing.
874
01:05:21,209 --> 01:05:22,877
Use honorifics, you asshole.
875
01:05:35,723 --> 01:05:38,392
I guess that's all for today.
876
01:05:56,077 --> 01:05:58,121
You should be thankful that it ended here.
877
01:06:00,414 --> 01:06:02,166
I know you meant well,
878
01:06:02,250 --> 01:06:04,544
but there's an order to everything.
879
01:06:05,753 --> 01:06:08,631
And Mr. Kim,
that guy was always suspicious.
880
01:06:11,050 --> 01:06:13,219
I'll tell other villagers
about what happened.
881
01:06:13,928 --> 01:06:17,098
Jeong-hyeon! Are you inside?
882
01:06:17,181 --> 01:06:18,766
Come on out!
883
01:06:18,850 --> 01:06:20,309
Jeong-hyeon, where are you?
884
01:06:20,393 --> 01:06:21,519
Hurry and come on out!
885
01:06:21,602 --> 01:06:24,230
How could you be eating now? Shame on you!
886
01:06:24,313 --> 01:06:25,982
-Darn it.
-My goodness.
887
01:06:26,065 --> 01:06:28,192
-If you're inside, come on out.
-Stay inside.
888
01:06:28,276 --> 01:06:31,362
-Don't come out, okay?
-You know what happens when I get mad.
889
01:06:32,530 --> 01:06:34,991
Jeong-hyeon is outside. What's up?
890
01:06:44,292 --> 01:06:47,128
Gosh! This is just embarrassing.
891
01:06:51,716 --> 01:06:53,759
I just wanted to save this village.
892
01:06:54,927 --> 01:06:56,721
Who do you think you are to save it?
893
01:06:56,804 --> 01:06:58,097
You split the people here!
894
01:06:58,181 --> 01:06:59,640
You thought they'd sell their house
for some pennies?
895
01:07:00,558 --> 01:07:03,144
The people are hurt.
How are you going to make up for it?
896
01:07:04,520 --> 01:07:09,317
You idiot.
Why did I even get you educated?
897
01:07:14,572 --> 01:07:17,575
Who said Hae-kang is
playing at the finals?
898
01:07:17,658 --> 01:07:18,826
What?
899
01:07:20,077 --> 01:07:21,162
What is she saying?
900
01:07:25,082 --> 01:07:27,418
Hey, Ms. Shin.
Could you pass me the order sheet?
901
01:07:33,341 --> 01:07:34,425
JEONNAM VERSUS SEOUL
902
01:07:35,968 --> 01:07:36,928
What the heck?
903
01:07:37,011 --> 01:07:39,305
THIRD SINGLES
LEE EUN-HO VERSUS PARK CHAN
904
01:07:39,388 --> 01:07:41,182
LEE EUN-HO
905
01:07:43,601 --> 01:07:45,519
Hae-kang is not playing at the finals?
906
01:07:46,312 --> 01:07:47,271
Eun-ho?
907
01:07:49,357 --> 01:07:51,692
Are they really not interested in winning?
908
01:07:52,193 --> 01:07:53,778
BANG YOON-DAM, LEE YONG-TAE
909
01:07:53,861 --> 01:07:56,489
I thought Yoon-dam and Yong-tae
have never played doubles.
910
01:07:56,572 --> 01:07:58,241
And they're totally worn out now.
911
01:07:59,450 --> 01:08:02,078
Hyeon-jong must have lost his mind.
912
01:08:02,745 --> 01:08:05,539
How could he
let these undertrained kids play?
913
01:08:05,623 --> 01:08:07,583
He didn't have to give up the whole game.
914
01:08:08,376 --> 01:08:11,754
Coach Fang,
I have no idea what you're saying.
915
01:08:11,837 --> 01:08:15,633
Who gave up the game
and who are not trained?
916
01:08:15,716 --> 01:08:19,887
Listen, Coach Ra.
No matter how he plans the tournament,
917
01:08:19,971 --> 01:08:22,640
they can never beat
Park Chan and Oh Jae-seok.
918
01:08:22,723 --> 01:08:25,351
Never? Are you sure?
919
01:08:28,479 --> 01:08:31,065
Have Chan and Jae-seok ever been defeated?
920
01:08:31,148 --> 01:08:33,985
Yes, they have. But you know what's funny?
921
01:08:34,068 --> 01:08:36,028
They can beat anyone
922
01:08:36,112 --> 01:08:37,488
but one team.
923
01:08:37,571 --> 01:08:38,906
They must be really good.
924
01:08:39,490 --> 01:08:42,576
They're from Dangjin,
and they're not that good actually.
925
01:08:42,660 --> 01:08:43,577
Then why?
926
01:08:43,661 --> 01:08:45,997
Chan and Jae-seok have
amazing offensive skills.
927
01:08:46,914 --> 01:08:50,042
But whenever they play against
a defensive team, they can't be worse.
928
01:08:50,126 --> 01:08:53,170
That team from Dangjin has
incredible defensive skills.
929
01:08:53,254 --> 01:08:55,965
I see. They're like Na Woo-chan.
930
01:08:56,048 --> 01:08:57,550
Exactly.
931
01:09:03,472 --> 01:09:04,682
Na Woo…
932
01:09:05,599 --> 01:09:07,226
FIRST DOUBLES
933
01:09:07,310 --> 01:09:10,271
YOON HAE-KANG, NA WOO-CHAN
VERSUS PARK CHAN, OH JAE-SEOK
934
01:09:11,856 --> 01:09:13,274
My gosh.
935
01:09:14,775 --> 01:09:15,818
Coach Ra.
936
01:09:16,319 --> 01:09:17,737
Tell me, Coach Ra.
937
01:09:19,572 --> 01:09:22,616
This whole schedule has been
938
01:09:23,909 --> 01:09:25,077
part of the plan?
939
01:09:29,832 --> 01:09:32,418
You really never give up, do you?
940
01:09:33,294 --> 01:09:34,295
Hyeon-jong.
941
01:09:35,880 --> 01:09:37,381
You can't always win.
942
01:09:37,465 --> 01:09:40,051
Sometimes it takes courage to give up.
943
01:09:40,134 --> 01:09:41,510
Real courage.
944
01:09:41,594 --> 01:09:42,636
-Coach.
-Coach.
945
01:09:49,602 --> 01:09:51,771
But now is not the time.
946
01:09:55,941 --> 01:09:57,568
You will win today's finals,
no matter what.
947
01:09:59,820 --> 01:10:04,075
But Coach, we're missing some players
and Hae-kang has an eye problem.
948
01:10:04,158 --> 01:10:06,410
Park Chan will be playing at the finals.
949
01:10:06,494 --> 01:10:08,704
Do you think Hae-kang will be all right?
950
01:10:10,664 --> 01:10:13,000
That is why Hae-kang isn't playing
at the finals.
951
01:10:13,584 --> 01:10:16,212
What? We don't have
any other players on the roster.
952
01:10:16,295 --> 01:10:17,755
How will you plan the schedule?
953
01:10:18,839 --> 01:10:20,841
Yong-tae will play the first singles
954
01:10:20,925 --> 01:10:23,469
and our ace captain will play
the second singles.
955
01:10:23,552 --> 01:10:27,348
Hae-kang will play the first doubles.
The opponent will want to play five sets,
956
01:10:27,431 --> 01:10:29,934
but we will end the game
within three sets.
957
01:10:30,017 --> 01:10:33,145
I'll be honest with you.
I'm not sure if I can do this.
958
01:10:33,896 --> 01:10:35,856
It's true I've improved a lot,
959
01:10:36,690 --> 01:10:39,902
-but it's Park Chan--
-You're killing me.
960
01:10:39,985 --> 01:10:42,947
Did you already forget who you are?
961
01:10:43,656 --> 01:10:46,409
-You're Yoon Hae-kang.
-You're Yoon Hae-kang.
962
01:10:47,451 --> 01:10:50,996
Hey, Airhead. You said you'd win and
get back the title, Top Player in Korea.
963
01:10:51,080 --> 01:10:54,083
You're Yoon Hae-kang, for goodness' sake.
Be yourself. Man up.
964
01:10:54,166 --> 01:10:57,461
To be honest, Hae-kang is the one
who took us to the team competition
965
01:10:58,045 --> 01:11:01,298
and even the NJSF finals.
What's there to be scared of?
966
01:11:04,051 --> 01:11:06,053
Hae-kang can't do it
all by himself though.
967
01:11:06,137 --> 01:11:09,098
But Hae-kang,
make as many attacks as you want.
968
01:11:10,099 --> 01:11:11,392
Woo-chan will back you up.
969
01:11:19,608 --> 01:11:22,194
I know I'm not good enough.
970
01:11:23,612 --> 01:11:26,115
I also know I can't play at the NJSF.
971
01:11:28,367 --> 01:11:32,830
I once told you why I stopped playing.
Remember?
972
01:11:32,913 --> 01:11:35,583
Yes. You said no one wanted you.
973
01:11:36,250 --> 01:11:37,501
Well, actually,
974
01:11:39,128 --> 01:11:42,298
I got an offer after that,
975
01:11:44,216 --> 01:11:45,509
but I wasn't ready.
976
01:11:46,594 --> 01:11:48,387
I thought I had to be the best.
977
01:11:48,471 --> 01:11:51,182
I thought it was meaningless
to be just an ordinary player.
978
01:11:52,808 --> 01:11:54,018
So I gave up everything.
979
01:11:55,060 --> 01:11:56,187
Coach Yoon.
980
01:11:57,771 --> 01:12:00,608
Now, I hate that I thought so.
981
01:12:01,442 --> 01:12:02,651
I regret it every day.
982
01:12:04,570 --> 01:12:08,032
But I couldn't see it then.
983
01:12:08,782 --> 01:12:10,576
It took me some time to realize that.
984
01:12:15,956 --> 01:12:17,249
Good. Faster.
985
01:12:39,188 --> 01:12:40,898
All right. Keep it up.
986
01:12:43,359 --> 01:12:45,319
If you keep practicing,
987
01:12:45,819 --> 01:12:49,156
you'll get a chance one day.
It doesn't have to be NJSF.
988
01:12:49,823 --> 01:12:50,824
You just
989
01:12:51,992 --> 01:12:54,662
need to be ready to seize the chance.
990
01:12:58,082 --> 01:12:59,416
BADMINTON
991
01:13:09,969 --> 01:13:11,762
Park Chan and Oh Jae-seok are good,
992
01:13:11,845 --> 01:13:14,557
but they've always had trouble
with great defensive players.
993
01:13:15,432 --> 01:13:17,643
I thought it was a crisis,
but it was a chance.
994
01:13:31,574 --> 01:13:32,575
Put your racket up.
995
01:13:41,750 --> 01:13:43,127
Hae-kang will attack…
996
01:13:45,504 --> 01:13:47,590
and Woo-chan will defend.
997
01:13:54,346 --> 01:13:58,309
HAENAM GYMNASIUM
998
01:13:58,392 --> 01:14:02,021
-Coach, what's the operation name?
-What?
999
01:14:02,104 --> 01:14:03,564
You know,
1000
01:14:03,647 --> 01:14:07,526
something like,
"the Last Dance", or "Mamba Mentality".
1001
01:14:11,363 --> 01:14:12,865
Racket Boys.
1002
01:14:18,203 --> 01:14:20,873
You're the start and the end
of this operation.
1003
01:14:20,956 --> 01:14:22,708
They say top players lead games,
1004
01:14:22,791 --> 01:14:25,753
but it could be ordinary players
who turn the tide.
1005
01:14:26,712 --> 01:14:29,048
You all have been doing your best
in your own ways.
1006
01:14:29,131 --> 01:14:32,176
It may be hard if you're alone,
but together, you can do it.
1007
01:14:33,052 --> 01:14:37,765
At least at this very moment,
Woo-chan, Yong-tae, Hae-kang,
1008
01:14:39,350 --> 01:14:41,560
Yoon-dam, In-sol,
1009
01:14:42,353 --> 01:14:44,772
you look way cooler than BTS to me.
1010
01:14:46,982 --> 01:14:48,150
Thanks, guys.
1011
01:14:49,693 --> 01:14:52,488
Coach, you shouldn't say things like that.
1012
01:14:53,364 --> 01:14:55,532
I mean it. I know how hard you worked--
1013
01:14:55,616 --> 01:14:56,950
I mean…
1014
01:14:59,536 --> 01:15:03,832
You shouldn't say things
like that we're cooler than BTS.
1015
01:15:05,084 --> 01:15:08,003
He's right. You can be in serious trouble.
1016
01:15:08,587 --> 01:15:10,547
Well, we don't think we are.
1017
01:15:10,631 --> 01:15:13,967
We don't understand why you say that.
1018
01:15:15,177 --> 01:15:16,762
I was just kidding.
1019
01:15:17,262 --> 01:15:18,722
Nobody heard that, right?
1020
01:15:20,182 --> 01:15:21,392
This is so embarrassing.
1021
01:15:22,059 --> 01:15:24,728
Guys, let's chant together.
1022
01:15:35,906 --> 01:15:37,199
Racket!
1023
01:15:37,741 --> 01:15:40,244
-Boys
-Boys
1024
01:15:40,327 --> 01:15:43,664
-Boys
-Boys
1025
01:15:48,711 --> 01:15:50,045
They're so dead!
1026
01:15:50,129 --> 01:15:52,172
-Hey, don't run.
-Let's crush them!
1027
01:15:52,256 --> 01:15:53,716
Wait up.
1028
01:15:53,799 --> 01:15:55,509
#OPERATION_NAME_RACKET BOYS
#NJSF_UNBELIEVABLE
1029
01:15:55,592 --> 01:15:57,344
#WE_WILL_DEFINITELY_WIN
#THE_LAST_MATCH
1030
01:15:57,428 --> 01:15:59,179
#WE_ARE_THE_STAR_OF_THE_DAY
1031
01:16:09,231 --> 01:16:10,315
I'll get going then.
1032
01:16:26,790 --> 01:16:27,833
Hae-kang.
1033
01:16:31,587 --> 01:16:32,880
Don't say anything.
1034
01:16:33,547 --> 01:16:36,341
Don't worry. And don't be nervous.
1035
01:16:37,551 --> 01:16:40,262
There are a lot of reasons
why Jeonnam should win.
1036
01:16:40,345 --> 01:16:44,099
Dad, Coach, and the kids
1037
01:16:44,600 --> 01:16:46,143
worked really hard for this.
1038
01:16:46,226 --> 01:16:48,187
And our parents are cheering for us.
1039
01:16:49,688 --> 01:16:50,981
But right now,
1040
01:16:51,940 --> 01:16:54,860
I have only one reason to win.
1041
01:16:57,780 --> 01:16:58,906
It's you, Se-yoon.
1042
01:17:06,163 --> 01:17:08,248
Wait for me. I'll be right back.
1043
01:17:21,762 --> 01:17:22,888
Just do it.
1044
01:17:22,971 --> 01:17:24,723
-Honey! Hey!
-Go away.
1045
01:17:24,807 --> 01:17:27,059
Just do it. Just tear it down.
1046
01:17:27,142 --> 01:17:29,853
-Just do it.
-What the hell are you doing now?
1047
01:17:30,354 --> 01:17:31,730
This is subhuman!
1048
01:17:36,527 --> 01:17:39,071
Didn't you know I wasn't a human?
I'm a dog.
1049
01:17:46,411 --> 01:17:48,872
-You see…
-Hey! Curly hair!
1050
01:17:53,710 --> 01:17:55,504
It's all over. So please stop.
1051
01:17:55,587 --> 01:17:57,506
I don't want to.
1052
01:17:57,589 --> 01:18:00,676
Development? I'm done with that.
1053
01:18:00,759 --> 01:18:03,053
But I need to finish you.
1054
01:18:03,136 --> 01:18:05,055
You asshole!
1055
01:18:05,138 --> 01:18:07,432
Hey! Kill me first! Kill me!
1056
01:18:07,516 --> 01:18:08,976
That was my plan.
1057
01:18:36,236 --> 01:18:37,612
What are you doing?
1058
01:18:37,695 --> 01:18:40,198
I may be an old-fashioned and poor man,
1059
01:18:40,824 --> 01:18:44,452
but I have the courage to risk my life
to protect what's precious to me.
1060
01:18:44,953 --> 01:18:47,372
So bring it on, if you're ready to die.
1061
01:18:55,171 --> 01:18:57,966
What are you waiting for? Finish them.
1062
01:18:58,049 --> 01:18:59,509
-Let's go!
-Yes, sir!
1063
01:19:01,678 --> 01:19:04,013
You bastards!
1064
01:19:04,097 --> 01:19:06,599
You'd better stay put there.
1065
01:19:06,683 --> 01:19:08,142
This will be the evidence.
1066
01:19:08,226 --> 01:19:10,812
You know, the evidence you love so much.
1067
01:19:12,981 --> 01:19:13,982
Go on.
1068
01:19:14,649 --> 01:19:16,484
Go on and film it!
1069
01:19:16,568 --> 01:19:18,194
Come on! Tear it down already!
1070
01:19:18,278 --> 01:19:19,320
Yes, sir.
1071
01:19:20,280 --> 01:19:23,241
Sir, it's not working.
1072
01:19:24,701 --> 01:19:26,828
Get off the car. Now!
1073
01:19:27,912 --> 01:19:31,624
That idiot doesn't even know
how to drive this.
1074
01:19:31,708 --> 01:19:33,793
You need to pull this up.
1075
01:19:37,922 --> 01:19:39,299
You're all dead now.
1076
01:19:44,512 --> 01:19:47,265
What the… Hey, put that old lady away.
1077
01:19:49,642 --> 01:19:50,727
Who?
1078
01:19:51,269 --> 01:19:54,230
-There's no one.
-What are you talking about?
1079
01:19:54,314 --> 01:19:58,067
The old lady is spreading her arms there.
I can't kill a person. Put her away. Go!
1080
01:20:05,033 --> 01:20:06,910
God damn it. Whatever.
1081
01:20:07,452 --> 01:20:08,703
What?
1082
01:20:09,329 --> 01:20:10,747
What's wrong with this thing?
1083
01:20:34,479 --> 01:20:37,649
You saw me, so I'll gouge your eyes out
1084
01:20:38,566 --> 01:20:41,527
and you heard me,
so I'll cut your ears off.
1085
01:21:03,549 --> 01:21:05,635
Why did I even get you educated?
1086
01:21:06,928 --> 01:21:09,681
Do they want me to leave now?
1087
01:21:09,764 --> 01:21:11,599
I wish they had said that.
1088
01:21:13,434 --> 01:21:15,645
They told me not to scold you.
1089
01:21:15,728 --> 01:21:17,981
They said you didn't know
what you were doing
1090
01:21:18,064 --> 01:21:19,399
and you meant well.
1091
01:21:20,358 --> 01:21:22,527
They said I should never scold you.
1092
01:21:35,081 --> 01:21:36,249
I think we should leave.
1093
01:21:36,332 --> 01:21:37,458
Sir!
1094
01:21:47,260 --> 01:21:48,386
Wait!
1095
01:21:54,559 --> 01:21:55,560
Pick it up.
1096
01:21:59,731 --> 01:22:06,446
Pick up the cigarette, you bastard!
1097
01:22:40,521 --> 01:22:41,689
Let's go.
1098
01:22:49,572 --> 01:22:52,700
CALL HISTORY
POLICE
1099
01:23:02,752 --> 01:23:05,046
50TH NATIONAL JUNIOR SPORTS FESTIVAL
1100
01:23:25,233 --> 01:23:29,779
JEONNAM
1101
01:23:45,294 --> 01:23:49,132
NJSF FINAL
MIDDLE SCHOOL MEN'S 1ST DOUBLES
1102
01:23:56,264 --> 01:23:59,517
So you're saying you knew
Yong-tae and Yoon-dam would win?
1103
01:24:01,060 --> 01:24:02,311
Let's say you did.
1104
01:24:02,979 --> 01:24:05,231
Hae-kang and Woo-chan would make
a good team,
1105
01:24:05,314 --> 01:24:06,983
but there's no guarantee that they'll win.
1106
01:24:07,066 --> 01:24:08,317
I know.
1107
01:24:08,901 --> 01:24:11,821
And how would I have known
if they were going to win?
1108
01:24:11,904 --> 01:24:15,324
How could you be so sure then?
One lose would have ruined the whole plan.
1109
01:24:15,408 --> 01:24:16,450
Right.
1110
01:24:17,076 --> 01:24:18,452
Including myself,
1111
01:24:18,536 --> 01:24:20,580
do you know what's the most common mistake
that cocky adults make?
1112
01:24:21,789 --> 01:24:23,207
-What is it?
-I don't know.
1113
01:24:24,458 --> 01:24:26,335
They think they know everything.
1114
01:24:27,628 --> 01:24:29,338
We're not the ones who play.
1115
01:24:29,422 --> 01:24:32,341
All we can do is to show ways
to the kids and trust them.
1116
01:24:33,176 --> 01:24:34,760
It's their lives, after all.
1117
01:24:35,636 --> 01:24:37,513
-Am I wrong?
-You're right.
1118
01:24:38,723 --> 01:24:40,766
Why is she so serious?
1119
01:25:59,582 --> 01:26:01,942
SPECIAL THANKS TO LEE YONG-DAE,
JO JAE-YUN, JUNG HEE-TAE
1120
01:26:09,933 --> 01:26:16,637
Subtitle translation by: Sun-young Baek
1121
01:26:36,643 --> 01:26:39,548
RACKET BOYS
1122
01:26:39,635 --> 01:26:41,345
Will that work? Our opponent is Chan.
1123
01:26:41,429 --> 01:26:42,930
Actually, I'm not confident too.
1124
01:26:43,014 --> 01:26:44,390
-Hey, Yong-tae.
-A-yeong.
1125
01:26:44,473 --> 01:26:45,308
For the national team.
1126
01:26:45,391 --> 01:26:46,976
You've always wanted to meet Im Seo-hyeon.
1127
01:26:47,059 --> 01:26:48,352
I wouldn't be good for the finals.
1128
01:26:48,436 --> 01:26:51,188
Twenty-one, eleven.
Se-yoon couldn't do anything and it ended.
1129
01:26:51,272 --> 01:26:53,607
-That's how different they are.
-Hae-kang, let's go.
1130
01:26:53,691 --> 01:26:55,860
And they ended up as opponents in the end.
1131
01:26:55,943 --> 01:26:58,362
You seriously don't know who I am?
1132
01:26:58,446 --> 01:27:00,072
It's me, the great Yoon Hae-kang.
1133
01:27:00,846 --> 01:27:04,272
Ripped and synced by
TTEOKBOKKIsubs
81595
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.