Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,040 --> 00:00:53,795
Thank you for coming.
I'm Greer, Jeffs sister.
2
00:00:53,880 --> 00:00:57,999
Ray Bell. I was a friend
of your brother's at WSU.
3
00:00:58,840 --> 00:01:01,753
- You just missed your classmates.
- I ran into them.
4
00:01:01,840 --> 00:01:03,877
We're gonna get together later.
5
00:01:03,960 --> 00:01:08,033
I... I just can't imagine
the gang without Jeff.
6
00:01:09,840 --> 00:01:13,720
Yeah. He was always talking
about his college friends.
7
00:01:13,800 --> 00:01:16,679
He was always telling
us about his family.
8
00:01:16,760 --> 00:01:18,751
- Really?
- Yeah.
9
00:01:19,320 --> 00:01:22,438
It'd be really nice for my
mother to hear that right now.
10
00:01:22,520 --> 00:01:25,751
- She's kind of falling apart.
- Of course.
11
00:01:44,200 --> 00:01:46,191
(sobbing)
12
00:01:53,160 --> 00:01:58,394
Mom? This is Ray Bell. He's a
good friend of Jeffs from college.
13
00:01:58,480 --> 00:02:03,600
Mrs Colt. I was just telling Greer
how devoted Jeff was to all of you.
14
00:02:08,360 --> 00:02:10,715
It's OK.
15
00:02:13,240 --> 00:02:15,231
It's OK.
16
00:02:18,040 --> 00:02:20,031
It's OK.
17
00:02:23,920 --> 00:02:25,593
It's OK.
18
00:02:32,400 --> 00:02:34,596
I hate to do this to you.
19
00:02:34,680 --> 00:02:40,517
It'll be a beautiful ceremony tomorrow.
Why not go home now and get some rest?
20
00:03:33,200 --> 00:03:35,191
(owl boom)
21
00:04:59,120 --> 00:05:01,475
- Thanks for coming so fast.
- Hope I can help.
22
00:05:01,560 --> 00:05:06,236
You and me both. Son died
three days ago in a car crash.
23
00:05:06,320 --> 00:05:09,472
The mother was found
murdered after the kid's wake.
24
00:05:09,560 --> 00:05:12,916
Can't get the father to stop yelling
long enough to find out anything.
25
00:05:13,000 --> 00:05:18,837
- Anger's a very appropriate response.
- Yeah. Just not very helpful.
26
00:05:20,600 --> 00:05:23,958
Look, Catherine... I
know I've been sceptical
27
00:05:23,970 --> 00:05:27,040
about Victim Services
in the past, but...
28
00:05:27,120 --> 00:05:29,919
I'll see what I can do.
29
00:05:33,680 --> 00:05:34,578
Who are you?
30
00:05:34,590 --> 00:05:37,514
I'm Catherine Black
from Victim Assistance.
31
00:05:37,600 --> 00:05:41,753
- What, a counsellor?
- That's part of what I do.
32
00:05:42,640 --> 00:05:45,075
- Get that lieutenant back here.
- Dad...
33
00:05:45,160 --> 00:05:48,994
- Get him now!
- It Bletcher asked me to talk with you.
34
00:05:49,080 --> 00:05:52,710
- He thought I might help.
- I don't need help. I need to see my wife.
35
00:05:52,800 --> 00:05:55,838
- You haven't claimed the body?
- Don't they tell you anything?
36
00:05:55,920 --> 00:05:59,197
- Dad, please.
- Her body is not government property.
37
00:05:59,280 --> 00:06:02,591
Mr Colt, you're
absolutely right.
38
00:06:03,920 --> 00:06:09,472
But when a crime like this occurs...
the victim is considered evidence.
39
00:06:10,880 --> 00:06:15,033
Unfortunately some people
actually think about her that way.
40
00:06:16,040 --> 00:06:19,954
We were married for 27 years.
They won't even let me see her.
41
00:06:23,200 --> 00:06:25,510
You've got to let
him see his wife.
42
00:06:26,600 --> 00:06:28,876
I'm not jerking him around here.
43
00:06:28,960 --> 00:06:32,157
She was cut up. Viciously.
44
00:06:32,240 --> 00:06:34,959
All the evidence is under wraps.
45
00:06:35,040 --> 00:06:37,395
It won't be real to him
until he sees the body.
46
00:06:37,480 --> 00:06:40,791
I seriously doubt that's the way
he wants to remember his wife.
47
00:06:40,880 --> 00:06:45,556
Then don't expect his cooperation. It
would help to have him on your side.
48
00:06:45,640 --> 00:06:48,837
I could definitely stand to
have someone on my side.
49
00:06:49,640 --> 00:06:54,350
Maybe somebody else should have picked
up the phone when you called this morning.
50
00:06:55,440 --> 00:06:59,229
The coroner wanted the woman
out of here before the bugs got worse.
51
00:06:59,320 --> 00:07:01,994
Peter Watts is
taking a look at her.
52
00:07:05,000 --> 00:07:09,710
Made quite a few footprint
castings. Mostly grave diggers.
53
00:07:09,800 --> 00:07:12,599
It'll take a while
to sort them all out.
54
00:07:15,360 --> 00:07:18,796
The body was covered
with soil and organic matter.
55
00:07:18,880 --> 00:07:21,474
Hair and Fibre
bagged some samples.
56
00:07:21,560 --> 00:07:27,112
A 50-year-old woman standing at her
son's grave. Hurts just to think about it.
57
00:07:28,560 --> 00:07:30,995
- Calla lily.
- She brought it here.
58
00:07:32,440 --> 00:07:35,990
- (screaming)
- Frank.
59
00:07:40,600 --> 00:07:44,753
Nothing very useful off the body. She
didn't have time to put up a struggle.
60
00:07:44,840 --> 00:07:48,037
- What about the son?
- Run-of-the-mill tragedy.
61
00:07:48,120 --> 00:07:52,512
Star running-back celebrates
big win with a blood alcohol of .27.
62
00:07:52,600 --> 00:07:56,116
- Hits a tree at 60 miles an hour.
- Anyone else in the car?
63
00:07:56,200 --> 00:07:58,191
No, he was solo.
64
00:07:58,280 --> 00:08:01,238
I don't think the
son's in the picture.
65
00:08:01,320 --> 00:08:05,234
It's a woman in a secluded
place at night. Massive overkill.
66
00:08:05,320 --> 00:08:09,314
- That says random crime of opportunity.
- He knew who she was.
67
00:08:10,320 --> 00:08:12,550
Not many housewives
make that kind of enemy.
68
00:08:12,640 --> 00:08:17,077
It's not about her. The killer's rage
is directed towards someone else.
69
00:08:17,160 --> 00:08:22,439
I agree. The stab wounds were brutal but
impersonal. Clustered away from her face.
70
00:08:22,520 --> 00:08:25,831
So he knew who she
was, but it wasn't about her?
71
00:08:25,920 --> 00:08:28,309
He sliced her up, but it
wasn't directed at her?
72
00:08:28,960 --> 00:08:31,520
Hey, I'm just trying to keep up.
73
00:08:33,320 --> 00:08:36,119
- Do you wanna see the woman's body?
- No. The boy's.
74
00:08:39,400 --> 00:08:43,030
I understand, Mr Colt, and
we'll make all the arrangements.
75
00:08:43,120 --> 00:08:45,111
Thank you. I appreciate it.
76
00:08:51,200 --> 00:08:55,433
Mr Cort has decided to bury
Jeff back east by his grandparents.
77
00:08:56,440 --> 00:08:59,000
Or do you have some
claim on him too?
78
00:08:59,080 --> 00:09:04,519
Mr Colt, Greer... I'm sorry
we got off to such a bad start.
79
00:09:04,600 --> 00:09:06,876
I'd like you to
meet Frank Black.
80
00:09:06,960 --> 00:09:09,952
He's a special
consultant on your case.
81
00:09:10,960 --> 00:09:14,157
I'm very sorry about your loss.
82
00:09:14,240 --> 00:09:17,392
We just want to find
who did this to my wife.
83
00:09:17,480 --> 00:09:20,996
I'd like to talk to you about
that when you're ready.
84
00:09:23,320 --> 00:09:25,596
We're ready now.
85
00:09:25,680 --> 00:09:29,150
I understand quite a few
people came by yesterday.
86
00:09:29,240 --> 00:09:33,234
Yeah. Jeff was... loved.
87
00:09:33,680 --> 00:09:36,798
Were there any strangers?
People you didn't know?
88
00:09:38,720 --> 00:09:40,950
A group of his
college friends came.
89
00:09:41,040 --> 00:09:45,591
Dad, after they left there
was this other guy from WSU.
90
00:09:45,680 --> 00:09:48,399
Um... Ray Bell.
91
00:09:49,680 --> 00:09:53,469
- I never heard of him.
- I introduced him to Mom.
92
00:10:09,360 --> 00:10:12,955
This stranger - was he
standing close to your brother?
93
00:10:14,520 --> 00:10:17,160
- At one point.
- Can you show me?
94
00:10:21,760 --> 00:10:23,751
Like this maybe.
95
00:10:25,640 --> 00:10:29,634
I know this is difficult, but we're
looking for something that's changed.
96
00:10:31,120 --> 00:10:35,910
Something that wasn't here
before. Or something missing.
97
00:10:39,640 --> 00:10:43,395
His pin. Someone
stole his team pin.
98
00:10:56,520 --> 00:10:59,114
You blew curfew last night.
99
00:10:59,200 --> 00:11:00,395
Hey!
100
00:11:00,480 --> 00:11:04,474
- Does anyone around here ever knock?
- Did you hear what I said?
101
00:11:04,560 --> 00:11:06,278
Yeah. I'm sorry.
102
00:11:06,360 --> 00:11:10,035
Yeah, you're always sorry. Who puts
his butt on the line and checks you in?
103
00:11:10,520 --> 00:11:12,716
- You do.
- Who takes care of you?
104
00:11:12,800 --> 00:11:14,871
I know. I got
hungry, I headed out.
105
00:11:14,960 --> 00:11:18,840
You think I don't know what you're
up to? You think it's not obvious?
106
00:11:18,920 --> 00:11:21,912
- Let go.
- What's this? Where did this come from?
107
00:11:22,000 --> 00:11:26,710
- Someone gave it to me.
- Nobody gave you anything.
108
00:11:26,800 --> 00:11:30,031
What are you even after out
there? Do you ever think of that?
109
00:11:31,520 --> 00:11:36,594
You're in bed tonight at lights out or
else. I'm not covering for you any more.
110
00:11:40,720 --> 00:11:45,112
"So it's nice to go far
and it's nice to go wide,
111
00:11:45,200 --> 00:11:48,989
but when 'gators are biting
you need some place to hide."
112
00:11:50,560 --> 00:11:54,838
"So wherever you do
go, wherever you roam,
113
00:11:54,920 --> 00:12:01,075
your family still loves you,
you can always... go home."
114
00:12:03,840 --> 00:12:06,480
She wanted to wait up for you.
115
00:12:11,880 --> 00:12:14,679
How's the Colt
family holding up?
116
00:12:14,760 --> 00:12:18,037
I don't know how to help
them understand this.
117
00:12:18,120 --> 00:12:22,478
Son dead. Mom
butchered. It's like Job.
118
00:12:22,960 --> 00:12:24,951
Job endured.
119
00:12:25,040 --> 00:12:28,670
I'm expecting a collapse after
they see the mother tomorrow.
120
00:12:28,760 --> 00:12:32,276
- Anything I can tell them?
- Tell them we're still looking.
121
00:12:32,360 --> 00:12:36,274
Frank, I don't want to
add to the pressure on you.
122
00:12:36,360 --> 00:12:40,194
You're not. It comes from
the outside, the depravity.
123
00:12:41,040 --> 00:12:45,113
- You two make it possible to go on.
- Hi, Daddy.
124
00:12:45,200 --> 00:12:47,191
Hi, sweetheart.
125
00:12:49,400 --> 00:12:51,550
What's 'pravity?
126
00:13:19,160 --> 00:13:23,358
This is the obituary of the boy
who died. It appeared two days ago.
127
00:13:24,320 --> 00:13:28,712
- Here's Ray Bell.
- So he read the kid's obituary.
128
00:13:28,800 --> 00:13:30,916
He's done it before.
129
00:13:31,000 --> 00:13:33,469
He just picks one out of
the paper and shows up?
130
00:13:33,560 --> 00:13:37,793
- Why go to a funeral you don't have to?
- To watch people suffer.
131
00:13:37,880 --> 00:13:41,271
- He didn't watch, he participated.
- You got this from one obituary?
132
00:13:41,360 --> 00:13:44,830
- Not the obituary, the lapel pin.
- What about the lapel pin?
133
00:13:44,920 --> 00:13:47,878
He takes souvenirs
from each funeral.
134
00:13:47,960 --> 00:13:52,750
His performance with the mother was
rehearsed. Skilful, honed by repetition.
135
00:13:52,840 --> 00:13:56,276
If anything ended like this,
we'd have heard about it.
136
00:13:56,360 --> 00:13:59,152
Last night he crossed
the line into murderous
137
00:13:59,164 --> 00:14:01,594
violence - possibly
for the first time.
138
00:14:01,680 --> 00:14:03,591
Next time will
be easier for him.
139
00:14:54,480 --> 00:14:56,471
(Subs)
140
00:15:00,600 --> 00:15:04,753
Oh, I'm sorry for
intruding. I thought that...
141
00:15:06,400 --> 00:15:09,199
I don't know what I thought.
142
00:15:10,400 --> 00:15:12,391
Are you OK?
143
00:15:14,080 --> 00:15:16,720
Right. That's a stupid question.
144
00:15:20,760 --> 00:15:24,833
I'm Tina. David and I
were friends at college.
145
00:15:24,920 --> 00:15:27,150
Eric.
146
00:15:27,240 --> 00:15:31,393
- I guess you knew David from around here.
- Since the fourth grade.
147
00:15:32,000 --> 00:15:36,358
Oh. Oh, you gotta tell me
what he was like as a kid.
148
00:15:36,440 --> 00:15:38,431
He...
149
00:15:40,680 --> 00:15:44,071
- Are you really OK?
- Oh...
150
00:15:44,160 --> 00:15:46,959
When they say it hurts,
they really mean it.
151
00:15:47,040 --> 00:15:52,433
Yeah. Yeah, it's actual pain. It's like
you've been stabbed or something.
152
00:15:54,040 --> 00:15:57,112
I think this house
is getting to me.
153
00:15:57,200 --> 00:16:00,795
- Too many memories?
- Yeah. I'd better go.
154
00:16:02,880 --> 00:16:04,871
Do you need a lift?
155
00:16:04,960 --> 00:16:08,919
Um... I was leaving soon anyway.
156
00:16:09,000 --> 00:16:14,951
And, the truth is, I'm driving his
mother crazy just being here, so...
157
00:16:16,200 --> 00:16:19,875
I could show you where David and
I went fishing when we were kids.
158
00:16:19,960 --> 00:16:22,952
David fishing? No way.
159
00:16:35,600 --> 00:16:39,355
David could skip anything. I
remember one time we found this...
160
00:16:41,000 --> 00:16:42,991
Tina?
161
00:16:43,080 --> 00:16:47,517
Oh, I'm... I'm sorry.
I shouldn't have...
162
00:16:49,160 --> 00:16:51,390
I can't believe that he's gone.
163
00:16:53,400 --> 00:16:55,391
It's OK.
164
00:17:01,000 --> 00:17:02,991
It's OK.
165
00:17:04,880 --> 00:17:06,917
It's OK.
166
00:17:08,360 --> 00:17:10,556
- Eric?
- It's OK.
167
00:17:11,440 --> 00:17:13,431
Eric. Eric!
168
00:17:18,400 --> 00:17:20,437
I'm sorry. I...
169
00:17:22,080 --> 00:17:24,879
I'll leave you alone
for a little bit. I...
170
00:18:08,760 --> 00:18:12,879
I rushed over. Some coloured gentleman
caught a rainbow this big a few days back,
171
00:18:12,960 --> 00:18:14,951
so I figured maybe I was due.
172
00:18:52,080 --> 00:18:54,276
"Stop looking."
173
00:18:57,080 --> 00:18:59,720
Does he mean us?
174
00:19:47,520 --> 00:19:51,354
We found two quality
partials. The same index finger.
175
00:19:51,440 --> 00:19:54,956
Ester fuming developed the images,
which we composited into one print.
176
00:19:55,040 --> 00:19:58,999
- We're expediting it through AFIS.
- That bow was underwater.
177
00:19:59,080 --> 00:20:01,955
We've lifted prints off
bones buried 50 years.
178
00:20:01,967 --> 00:20:02,869
(phone rings)
179
00:20:02,960 --> 00:20:05,190
- Detective Bletcher.
- Communication.
180
00:20:05,280 --> 00:20:07,635
- What is he trying to tell us?
- I don't know.
181
00:20:07,720 --> 00:20:10,951
- There's a message on the first body.
- There was nothing.
182
00:20:11,040 --> 00:20:13,919
The carving is too
elaborate for first time out.
183
00:20:14,000 --> 00:20:16,640
The acute angle of the
S. He's thought about it.
184
00:20:17,440 --> 00:20:20,637
Between the stab wounds
and the autopsy, it may be gone.
185
00:20:20,720 --> 00:20:25,078
It's there. Maybe done
hastily. Even an afterthought.
186
00:20:26,160 --> 00:20:28,390
I'll take a look.
187
00:20:29,200 --> 00:20:31,555
Great. Good work.
188
00:20:31,640 --> 00:20:36,191
I think we got a hit. James Dickerson.
Paroled at a Diebstahl Group home.
189
00:20:36,280 --> 00:20:38,874
It's a remand centre
for paroled convicts.
190
00:20:38,960 --> 00:20:41,634
- What was he in for?
- Juvenile. Record's sealed.
191
00:20:42,560 --> 00:20:46,155
- Get up! Get up! Get up!
- What, Connor? What are you doing, man?
192
00:20:46,240 --> 00:20:48,629
You went too far this time, man.
193
00:20:50,280 --> 00:20:52,317
- This is insane.
- I don't wanna hear it,
194
00:20:52,400 --> 00:20:55,677
cos then I'm an accomplice
and they got me by the lips.
195
00:20:57,400 --> 00:21:00,313
- (banging)
- Hang on, I'm coming!
196
00:21:02,880 --> 00:21:06,111
- Yeah, yeah, yeah, yeah.
- Open up! Police.
197
00:21:06,200 --> 00:21:08,555
Yeah. Just a second.
Just a second.
198
00:21:08,640 --> 00:21:11,234
Open up! Come on!
199
00:21:11,320 --> 00:21:13,755
- I'm getting it.
- He's getting away.
200
00:21:13,840 --> 00:21:18,038
- Move back from the door! In on three.
- I can't let anybody in after eight.
201
00:21:18,120 --> 00:21:20,236
- Let me call the director.
- Three!
202
00:21:21,520 --> 00:21:26,071
- Dickerson! James Dickerson!
- Room three. Don't want any trouble!
203
00:21:31,800 --> 00:21:33,791
All of you, back in your rooms!
204
00:21:35,120 --> 00:21:37,111
Go!
205
00:21:56,280 --> 00:21:58,794
That goes to the alley.
206
00:22:02,160 --> 00:22:04,231
I think he's gone.
207
00:22:19,720 --> 00:22:22,228
You scrape together
250 for a house, spend
208
00:22:22,240 --> 00:22:24,999
the weekends trying
to keep up with repairs...
209
00:22:25,080 --> 00:22:30,109
You gotta wonder how the convicts next
door qualify as a single-family residence.
210
00:22:30,200 --> 00:22:32,191
Here's the bed check.
211
00:22:34,720 --> 00:22:37,030
He was here five
minutes before we were.
212
00:22:37,120 --> 00:22:39,634
- So can I ask what he did?
- You can ask.
213
00:22:40,400 --> 00:22:44,473
Must be bad. You don't go storming
the place over parking tickets.
214
00:22:44,560 --> 00:22:46,551
That's right.
215
00:22:47,600 --> 00:22:50,176
Between you and me,
James isn't programming.
216
00:22:50,188 --> 00:22:52,071
I think he's got a lot of anger.
217
00:22:52,160 --> 00:22:55,118
- And what do you do about that?
- Not much you can do.
218
00:22:55,200 --> 00:23:00,149
Ever heard of denial? "I don't have
the problem, you do." That's James.
219
00:23:00,240 --> 00:23:04,837
So according to this bed check, James
was all tucked in every night this week.
220
00:23:04,920 --> 00:23:08,515
- Tucked in? Sure.
- Are you saying maybe he slips out?
221
00:23:08,600 --> 00:23:13,720
- Anything's possible with that nutcase.
- So help us out here. Good deed time.
222
00:23:13,800 --> 00:23:19,512
OK, I don't go skeezin'
guys out. That's not me. But...
223
00:23:19,600 --> 00:23:21,876
Yeah?
224
00:23:39,600 --> 00:23:46,279
- How did you know about this?
- Some junkie thief hid his fix in there.
225
00:23:46,360 --> 00:23:51,309
I figure maybe James heard
about it. I told ya, I'm here to help.
226
00:23:56,520 --> 00:24:01,515
So what we have here is a guy that
goes to funerals for fun and kills people.
227
00:24:01,600 --> 00:24:05,878
- Plus carves them up.
- Does Social Service have a name for that?
228
00:24:05,960 --> 00:24:08,554
He's a classic "lost child".
229
00:24:08,640 --> 00:24:11,075
And there's an army
of them just like him.
230
00:24:11,160 --> 00:24:15,472
Put up for adoption at one
and a half. Never placed.
231
00:24:15,560 --> 00:24:19,190
In and out of foster care,
reform school, abuse.
232
00:24:19,280 --> 00:24:21,669
He essentially raised himself.
233
00:24:21,760 --> 00:24:24,639
- He didn't do a very good job.
- They never do.
234
00:24:24,720 --> 00:24:27,838
No one showed him how
to connect with the world.
235
00:24:27,920 --> 00:24:30,560
Odd as it sounds, going
to funerals is his attempt.
236
00:24:30,640 --> 00:24:34,918
- Attempt at what?
- Finding human contact.
237
00:24:35,000 --> 00:24:38,755
- Family.
- Family? Please!
238
00:24:38,840 --> 00:24:41,354
Read his diary,
decide for yourself.
239
00:24:41,440 --> 00:24:45,399
But I'm telling you, at some
level, he wants what we all have.
240
00:24:45,480 --> 00:24:48,040
He wants to destroy
what we have.
241
00:24:48,120 --> 00:24:52,717
I read once the first two weeks
of a kitten's life seal its fate.
242
00:24:52,800 --> 00:24:56,156
If it has human
contact, it's domestic.
243
00:24:56,240 --> 00:24:58,675
If it doesn't, it goes feral.
244
00:25:02,800 --> 00:25:04,837
Tough room.
245
00:25:04,920 --> 00:25:08,550
Make anything of these?
All "return to sender".
246
00:25:09,120 --> 00:25:11,111
Peggy DeChant.
247
00:25:11,200 --> 00:25:15,398
- What have we got?
- His mother.
248
00:25:15,480 --> 00:25:18,950
She contacted Victim
Assistance three years ago.
249
00:25:20,840 --> 00:25:22,638
(ferocious barking)
250
00:25:25,960 --> 00:25:28,270
Hey, come on, you know me.
251
00:25:28,360 --> 00:25:30,636
Here. Shh!
252
00:25:33,480 --> 00:25:38,236
I got something for you. There
you go. Come on. Here you go.
253
00:25:40,080 --> 00:25:42,515
Good dog. There you go, doggies.
254
00:25:43,880 --> 00:25:46,599
Come on. Yeah.
255
00:26:09,680 --> 00:26:11,671
Connor, is that you?
256
00:26:16,480 --> 00:26:20,997
- Where have you been?
- Covering your ass with the cops. Move.
257
00:26:23,480 --> 00:26:25,471
- Move over.
- I feel like I'm trapped.
258
00:26:25,560 --> 00:26:29,440
- What's the matter? Nowhere else to go?
- You think I don't know that?
259
00:26:29,520 --> 00:26:32,990
Calm down. You gotta chill
out a little bit. Eat something.
260
00:26:33,080 --> 00:26:37,074
- I can't take this any more.
- It'll make you feel better. Come on.
261
00:26:37,160 --> 00:26:40,869
Come on. Please? There
you go. Here, here, here.
262
00:26:42,120 --> 00:26:44,111
Here. Burger.
263
00:26:46,360 --> 00:26:50,354
Good, huh? Who takes care of
you? Come on. Who's your friend?
264
00:26:53,800 --> 00:26:58,590
Yeah... Thank you very
much. Thank you for your time.
265
00:26:59,920 --> 00:27:01,911
Yes.
266
00:27:02,400 --> 00:27:06,234
Like old times. You're still here
when everyone else has gone home.
267
00:27:07,440 --> 00:27:09,590
I just got off the phone
with the Johnsons.
268
00:27:09,680 --> 00:27:13,753
One of the families in the journal.
They lost a son about a year ago.
269
00:27:13,840 --> 00:27:17,754
- James spent a week in their home.
- And they lived to tell?
270
00:27:17,840 --> 00:27:23,313
They described him as a loving person who
sustained them through a difficult time.
271
00:27:23,400 --> 00:27:28,713
- What pushed that kid over the edge?
- I'm not sure the kid was pushed.
272
00:27:28,800 --> 00:27:32,873
Frank, you were right. I found
something on the first victim.
273
00:27:37,720 --> 00:27:42,794
Her skin was distressed - no message would
have survived - so I turned to clothing.
274
00:27:42,880 --> 00:27:45,394
- What are we looking at?
- Traces of pollen.
275
00:27:46,520 --> 00:27:50,195
- Calla lily?
- There's a message.
276
00:27:50,280 --> 00:27:54,513
- I lifted the image electrostatically.
- It's only fragments.
277
00:27:54,600 --> 00:27:57,479
It's too faint to see, so I
started a time exposure.
278
00:27:57,560 --> 00:28:01,030
After about 50
minutes, there it was.
279
00:28:05,360 --> 00:28:09,479
Not to rain on anyone's parade
here, but we already have this, right?
280
00:28:09,560 --> 00:28:12,234
- "Stop looking"?
- Yeah, it would appear so.
281
00:28:24,760 --> 00:28:28,151
I thought I recognised this S.
282
00:28:28,240 --> 00:28:30,880
(ferocious barking)
283
00:28:30,960 --> 00:28:34,078
- (indistinct voices)
- Connor?
284
00:29:12,960 --> 00:29:14,951
Oh, man!
285
00:29:52,840 --> 00:29:55,195
Call an ambulance!
286
00:30:05,400 --> 00:30:07,676
(faint children's voices)
287
00:30:19,800 --> 00:30:21,791
Mrs DeChant?
288
00:30:24,480 --> 00:30:26,471
Anybody home?
289
00:30:27,520 --> 00:30:32,549
Yeah, hello? Sorry about that. I
was just putting my baby down.
290
00:30:34,440 --> 00:30:38,354
- What is this?
- I'm Catherine Black from Social Services.
291
00:30:38,440 --> 00:30:40,750
It's about James Dickerson.
292
00:30:41,760 --> 00:30:45,958
- You people said I'd never hear from him.
- I know he sent you letters.
293
00:30:46,040 --> 00:30:50,830
Letters? Three years ago he walked
up that driveway. A complete stranger.
294
00:30:50,920 --> 00:30:55,630
He says nothing. Just hugs me and
then he tells me "I wanna come home."
295
00:30:55,720 --> 00:30:58,556
I'm still afraid to let
Jason out of my sight.
296
00:30:58,568 --> 00:30:59,873
He's in custody now.
297
00:30:59,960 --> 00:31:02,270
Good. Keep him there.
298
00:31:03,120 --> 00:31:06,112
- He's been asking for you.
- No.
299
00:31:06,200 --> 00:31:10,159
- I'm out of this.
- Mrs DeChant, he's your son.
300
00:31:10,240 --> 00:31:14,598
He's not my son. He's something that
happened when I was a strung-out teenager.
301
00:31:14,680 --> 00:31:17,638
You said you'd find him a
good home. You deal with him.
302
00:31:17,720 --> 00:31:20,109
We are, but two people are dead.
303
00:31:22,080 --> 00:31:25,152
- He did that?
- I need your help.
304
00:31:32,160 --> 00:31:34,276
So you found her dead?
305
00:31:36,160 --> 00:31:39,232
I went back to the
car to get a coat...
306
00:31:40,240 --> 00:31:43,949
It was cold. And
when I returned...
307
00:31:45,720 --> 00:31:47,996
Well, there she was.
308
00:31:48,080 --> 00:31:50,435
Why didn't you
try to revive her?
309
00:31:50,520 --> 00:31:52,796
She was cut up.
310
00:31:52,880 --> 00:31:56,839
- I was scared.
- Too scared to come forward?
311
00:31:57,480 --> 00:32:03,032
- I told you, I warned to.
- We're open 24 hours a day.
312
00:32:03,120 --> 00:32:05,839
He says he didn't do it.
313
00:32:05,920 --> 00:32:08,309
He may honestly believe that.
314
00:32:09,320 --> 00:32:13,553
Call me when you find out what
"stop looking" means. I got a 6.30 plane.
315
00:32:16,880 --> 00:32:19,872
Are you uncomfortable
with this? I could stay.
316
00:32:19,960 --> 00:32:21,951
Not necessary.
317
00:32:22,760 --> 00:32:24,876
- Is he capable?
- Yes.
318
00:32:24,960 --> 00:32:27,554
Does he fit the profile?
319
00:32:28,600 --> 00:32:31,069
Yes.
320
00:32:32,440 --> 00:32:36,229
Have a safe flight, Peter.
Thank you very much. Thank you.
321
00:32:40,560 --> 00:32:42,551
Let's go over this again.
322
00:32:42,640 --> 00:32:45,280
So when you left
to find this coat,
323
00:32:45,360 --> 00:32:48,751
she already knew that you
never met her dead boyfriend.
324
00:32:48,840 --> 00:32:50,831
Is that right?
325
00:32:51,680 --> 00:32:53,490
Yeah, I guess. I guess.
326
00:32:53,502 --> 00:32:56,709
She didn't leave you
much choice, did she?
327
00:32:56,800 --> 00:32:59,599
I didn't kill anybody.
I swear I didn't.
328
00:32:59,680 --> 00:33:04,197
Yeah, well, James,
Ray, Travis, Eric...
329
00:33:05,120 --> 00:33:07,430
you're kind of a
professional liar.
330
00:33:07,520 --> 00:33:11,718
“Pathological prevarication“
- that's what they call it.
331
00:33:23,360 --> 00:33:24,439
Can I help you?
332
00:33:24,451 --> 00:33:27,274
I came to get James.
Maybe he's busy, huh?
333
00:33:27,360 --> 00:33:29,954
- You might as well go home.
- No hurry there.
334
00:33:30,040 --> 00:33:33,954
The director yanked my trustee
privileges. Could I talk to James?
335
00:33:34,040 --> 00:33:36,509
- Family only.
- That'|| be the day.
336
00:33:38,360 --> 00:33:41,398
Hi. This is Peggy DeChant.
This is my husband Frank.
337
00:33:41,480 --> 00:33:44,154
- Thanks for coming.
- Shall we go?
338
00:33:56,760 --> 00:33:59,400
You came.
339
00:34:01,240 --> 00:34:03,231
I knew you would.
340
00:34:08,600 --> 00:34:13,515
Mom, please tell them that I
didn't hurt anyone. OK? Please.
341
00:34:13,600 --> 00:34:17,958
You know I wouldn't do that.
Tell them. They'll listen to you.
342
00:34:19,920 --> 00:34:22,958
Would you stop it?!
343
00:34:26,520 --> 00:34:31,276
- Did you kill someone?
- No. Tell them.
344
00:34:34,360 --> 00:34:38,274
- Please.
- I can't do this. I don't even know him.
345
00:34:38,360 --> 00:34:41,830
- Mrs DeChant! Mrs DeChant.
- No.
346
00:34:41,920 --> 00:34:44,753
You people raised
him. He's all yours.
347
00:34:56,000 --> 00:34:58,674
You want a confession?
348
00:35:00,000 --> 00:35:01,991
OK. OK.
349
00:35:07,480 --> 00:35:09,676
I killed 'em.
350
00:35:09,760 --> 00:35:12,400
I'd do it again.
351
00:35:13,200 --> 00:35:16,511
So... you did it?
352
00:35:17,120 --> 00:35:21,353
- They're dead, aren't they?
- What's "stop looking", James?
353
00:35:23,040 --> 00:35:25,873
Stop looking, you've found me.
354
00:35:33,360 --> 00:35:35,954
How could anyone
abandon a child?
355
00:35:37,000 --> 00:35:40,038
But millions of people do it.
356
00:35:40,120 --> 00:35:42,111
Millions.
357
00:35:43,120 --> 00:35:48,513
God, it's scary. We have home
after home filled with kids like James
358
00:35:48,600 --> 00:35:50,830
and we know
they'll turn violent.
359
00:35:50,920 --> 00:35:53,799
How do I tell the survivors
that no one saw it coming?
360
00:35:57,040 --> 00:36:00,237
- They're out there.
- A thousand points of darkness.
361
00:36:00,320 --> 00:36:02,311
People full of holes.
362
00:36:03,800 --> 00:36:06,923
Like James. Living
off the fantasy that his
363
00:36:06,935 --> 00:36:10,069
mother will somehow
make everything better.
364
00:36:12,640 --> 00:36:14,631
Frank'?
365
00:36:15,880 --> 00:36:18,838
It doesn't make any sense.
James never gave up.
366
00:36:20,000 --> 00:36:23,072
- He never stopped looking.
- It was fantasy.
367
00:36:28,160 --> 00:36:31,676
"Stop looking" is a message
to James. A warning.
368
00:36:31,760 --> 00:36:35,071
Stop looking... for family?
369
00:36:36,560 --> 00:36:39,678
- The trustee at the group home.
- Who?
370
00:36:39,760 --> 00:36:42,673
Connor. He wanted
James for himself.
371
00:37:42,040 --> 00:37:44,509
(soft bang/something shatters)
372
00:37:44,600 --> 00:37:46,591
Fred?
373
00:37:56,880 --> 00:38:01,511
Fred? Is that you?
Honey, are you home?
374
00:38:03,600 --> 00:38:05,591
Fred? Ow!
375
00:38:07,760 --> 00:38:10,036
Ow! Jesus... Aagh!
376
00:38:34,280 --> 00:38:36,271
(taps running)
377
00:39:58,280 --> 00:40:00,749
- Get in here.
- Hey, easy!
378
00:40:00,840 --> 00:40:02,831
Get in!
379
00:40:02,920 --> 00:40:07,232
It's that two-week
window. Feral or tame?
380
00:40:09,800 --> 00:40:11,916
Take him!
381
00:40:12,000 --> 00:40:15,834
- You should have waited for us, damn it!
- She'd be dead now.
382
00:40:25,560 --> 00:40:28,359
He should have
waited. You tell him.
383
00:40:38,160 --> 00:40:41,710
I know. I know you
had to go in there.
384
00:40:43,000 --> 00:40:47,119
Because of who you are.
Because you had no choice.
385
00:40:48,400 --> 00:40:51,870
Frank... I can't lose you.
386
00:40:52,440 --> 00:40:55,592
- I'm not going anywhere.
- Promise me?
387
00:40:58,000 --> 00:41:01,516
I don't want to ask myself,
am I strong enough to be alone?
388
00:41:02,120 --> 00:41:04,873
It's OK. Nobody is.
389
00:41:09,160 --> 00:41:11,151
It's OK.
390
00:41:13,440 --> 00:41:19,874
It's OK. It's OK.
391
00:42:32,280 --> 00:42:36,239
Visiontext Subtitles:
Sue Whitfield
392
00:42:41,440 --> 00:42:43,192
(child) I made this!
393
00:42:45,360 --> 00:42:47,351
ENGLISH SDH
32170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.